Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,528 --> 00:00:04,899
(screeching softly)
2
00:00:04,984 --> 00:00:06,259
Look at this line.
3
00:00:06,344 --> 00:00:08,348
This is the big opening
of our nightclub
4
00:00:08,447 --> 00:00:09,750
and everyone is here.
5
00:00:09,851 --> 00:00:12,022
Grundwulf, you old fornicator,
6
00:00:12,122 --> 00:00:13,492
don't you look snazzy?
7
00:00:13,592 --> 00:00:15,229
Frau Blixen, you bitch.
8
00:00:15,329 --> 00:00:20,004
To launch our grand opening,
we are going to be presenting
9
00:00:20,104 --> 00:00:22,777
the one and the only...
10
00:00:22,981 --> 00:00:24,484
Dr um roll...
11
00:00:24,569 --> 00:00:25,683
Richie Suck!
12
00:00:25,783 --> 00:00:27,486
- (cheering)
- (shouts) Wow!
13
00:00:27,587 --> 00:00:29,858
NADJA: If you are a
vampire, then you will know
14
00:00:29,958 --> 00:00:31,261
who Richie Suck is.
15
00:00:31,361 --> 00:00:32,980
He is probably the greatest
vampire rap artist
16
00:00:33,064 --> 00:00:34,200
of all time.
17
00:00:34,300 --> 00:00:35,552
He's actually sucked
Richie Suck,
18
00:00:35,636 --> 00:00:37,607
haven't you, Phillip?
(laughing)
19
00:00:37,707 --> 00:00:40,279
Bitin' My Style or
Sundown Fun town.
20
00:00:40,379 --> 00:00:43,117
And everyone knows
Throat Juice.
21
00:00:43,218 --> 00:00:44,754
"Gonna bust loose
22
00:00:44,854 --> 00:00:45,990
"on the club roof
23
00:00:46,090 --> 00:00:47,460
"sucking throat juice
24
00:00:47,560 --> 00:00:49,397
like it's Grey Goose."
25
00:00:49,497 --> 00:00:50,866
Richie Suck has not performed
26
00:00:50,966 --> 00:00:53,705
or put out any new music
for ten years.
27
00:00:53,805 --> 00:00:55,676
It is said that he has gone
into seclusion
28
00:00:55,776 --> 00:00:57,647
to work on
his ultimate masterpiece.
29
00:00:57,747 --> 00:00:59,684
Doing his first live
performance in over a decade
30
00:00:59,784 --> 00:01:01,621
is a very huge deal for him.
31
00:01:01,721 --> 00:01:03,325
And it's also
a huge deal for us.
32
00:01:03,425 --> 00:01:05,863
This is my club, everyone,
just so you know.
33
00:01:05,963 --> 00:01:06,865
I'm Nadja,
34
00:01:06,965 --> 00:01:08,067
and it's called Nadja's.
35
00:01:08,168 --> 00:01:09,604
It's my club!
(chuckles)
36
00:01:10,406 --> 00:01:11,575
(laughing)
37
00:01:11,675 --> 00:01:13,579
"You're Dead"
by Norma Tanega playing...
38
00:01:13,679 --> 00:01:15,983
♪♪ Don't sing if you want
to live long ♪♪
39
00:01:16,083 --> 00:01:19,257
♪♪ They have no use
for your song ♪♪
40
00:01:19,357 --> 00:01:22,196
♪♪ You're dead, you're dead,
you're dead ♪♪
41
00:01:22,296 --> 00:01:25,101
♪♪ You're dead
and out of this world ♪♪
42
00:01:25,769 --> 00:01:28,742
♪♪ Now your hope and compassion
is gone ♪♪
43
00:01:28,842 --> 00:01:31,348
♪♪ You sold out your dream
to the world ♪♪
44
00:01:31,448 --> 00:01:34,721
♪♪ Stay dead, stay dead,
stay dead ♪♪
45
00:01:34,821 --> 00:01:37,393
♪♪ You're dead
and out of this world. ♪♪
46
00:01:37,493 --> 00:01:39,631
[♪♪ ♪♪]
47
00:01:46,177 --> 00:01:47,680
Coming through, that's right.
48
00:01:47,780 --> 00:01:50,018
Um, we're going to try
and keep these dogs at bay
49
00:01:50,118 --> 00:01:51,955
for another hour or two,
okay, guys?
50
00:01:52,055 --> 00:01:54,460
'Cause we want to try and
build anticipation and desire.
51
00:01:54,560 --> 00:01:56,096
I can't tell if she heard me.
52
00:01:56,197 --> 00:01:58,902
Does anyone down here
want to see Richie Suck?
53
00:01:59,002 --> 00:02:00,406
(cheering)
54
00:02:00,506 --> 00:02:05,215
I said, are there any vampires
in this motherfucking dungeon
55
00:02:05,316 --> 00:02:07,486
who want to see Richie Suck?
56
00:02:07,586 --> 00:02:10,091
(cheering, whooping)
57
00:02:10,192 --> 00:02:12,430
And you'll just have to wait
a little bit longer
58
00:02:12,530 --> 00:02:14,099
and then you will pay her,
59
00:02:14,200 --> 00:02:15,986
and then you'll probably have
to wait a little bit longer.
60
00:02:16,070 --> 00:02:18,175
- (muttering, hissing)
- Yay, we love to wait.
61
00:02:18,275 --> 00:02:19,611
- (crowd hissing)
- Yeah!
62
00:02:19,711 --> 00:02:21,364
Um, if any of them try
to start to kill you,
63
00:02:21,448 --> 00:02:24,454
just let me know and I will send
someone down to take your place.
64
00:02:24,554 --> 00:02:25,923
GUIDE:
Love the pillows.
65
00:02:26,023 --> 00:02:27,760
I know you haven't had
a pillow before,
66
00:02:27,860 --> 00:02:29,129
but they have to be soft.
67
00:02:29,230 --> 00:02:31,201
Everything is in order,
Mistress Nadja.
68
00:02:31,301 --> 00:02:33,372
The wraiths have topped off
the blood sprinklers.
69
00:02:33,472 --> 00:02:34,641
NADJA:
Wonderful.
70
00:02:34,741 --> 00:02:36,745
People think that
a vampire nightclub
71
00:02:36,845 --> 00:02:38,715
is just a 24-hour
live suck-and-fuck fest
72
00:02:38,815 --> 00:02:40,419
that prints money.
73
00:02:40,519 --> 00:02:42,790
- But it is not.
- GUIDE: No, it's a lot of hard work.
74
00:02:42,890 --> 00:02:44,394
NADJA:
Nandor.
75
00:02:44,494 --> 00:02:45,745
What are you doing
just stood there
76
00:02:45,829 --> 00:02:47,233
like a big fat mopey load?
77
00:02:47,333 --> 00:02:49,637
- Where is your undead fiancée?
- Marwa is at home.
78
00:02:49,737 --> 00:02:52,042
I'm kind of giving her
some space.
79
00:02:52,142 --> 00:02:53,077
Oh.
80
00:02:53,178 --> 00:02:54,247
(groans)
81
00:02:55,081 --> 00:02:57,987
Can you go and stand over there
and just pretend not to listen?
82
00:02:58,087 --> 00:02:59,089
I can do that.
83
00:02:59,190 --> 00:03:00,826
Trouble in paradise
already, is it?
84
00:03:00,926 --> 00:03:04,099
It's just...
Marwa is the perfect woman.
85
00:03:04,200 --> 00:03:05,836
- Right.
- And I've got the djinn
86
00:03:05,936 --> 00:03:07,807
to make her even more perfect.
87
00:03:07,907 --> 00:03:09,460
I mean, you should see
the modifications
88
00:03:09,544 --> 00:03:10,813
we've done to her ass.
89
00:03:10,913 --> 00:03:12,316
- But...
- Ass, butt,
90
00:03:12,416 --> 00:03:14,921
whatever you want to call it.
It is now perfect.
91
00:03:15,021 --> 00:03:17,125
NADJA:
But... the problem is...
92
00:03:17,226 --> 00:03:18,628
Again, the butt
is not the problem.
93
00:03:18,729 --> 00:03:21,301
The problem is
that she is so perfect.
94
00:03:21,401 --> 00:03:23,739
I am just worried that...
(sighs)
95
00:03:23,839 --> 00:03:25,776
I am not perfect enough for her.
96
00:03:25,876 --> 00:03:27,162
It's never too late
to do some improvements
97
00:03:27,246 --> 00:03:28,515
on yourself, so as...
98
00:03:28,615 --> 00:03:31,020
you would be deserving
of her love, huh?
99
00:03:31,120 --> 00:03:31,821
Yes.
100
00:03:31,921 --> 00:03:33,525
I had not thought of that.
101
00:03:33,625 --> 00:03:36,063
Thank you. I will try this.
102
00:03:36,164 --> 00:03:38,568
- And nice hats.
- Thank you.
103
00:03:38,668 --> 00:03:40,672
It's okay, thank you.
Don't mind if I do?
104
00:03:40,773 --> 00:03:43,912
- (whispering)
- NANJA: Ooh, so exciting, ha!
105
00:03:44,012 --> 00:03:46,217
- Mistress Nadja?
- Yes?
106
00:03:46,317 --> 00:03:49,424
I am afraid Richie Suck
has cancel led.
107
00:03:49,524 --> 00:03:50,893
What?
108
00:03:51,895 --> 00:03:54,867
- Motherfucker!
- (glass shattering)
109
00:03:54,967 --> 00:03:56,705
- (alarm blaring)
- Oh, shit.
110
00:03:56,805 --> 00:04:00,011
(screeching softly)
111
00:04:00,111 --> 00:04:02,450
GUIDE: Richie Suck
lives in a smokestack?
112
00:04:02,550 --> 00:04:03,952
NADJA:
Okay, when we get inside,
113
00:04:04,052 --> 00:04:06,725
I'm going to go in and scare him
and be the bad cop,
114
00:04:06,825 --> 00:04:08,895
and you're going to go to him
and be very friendly.
115
00:04:08,995 --> 00:04:10,966
- The good cop, you know?
- I ain't a cop.
116
00:04:11,066 --> 00:04:12,169
It's a tactic.
117
00:04:12,269 --> 00:04:15,175
Look, I ain't a cop
or a narc or a snitch.
118
00:04:15,275 --> 00:04:18,080
It is pretend.
Keep your perm on.
119
00:04:18,181 --> 00:04:19,217
Open up!
120
00:04:19,317 --> 00:04:21,221
Can I help you?
121
00:04:21,321 --> 00:04:24,460
Where the hell is Richie Suck?
Take us to him at once.
122
00:04:24,560 --> 00:04:26,464
My master is not
to be disturbed.
123
00:04:26,564 --> 00:04:27,600
He's resting right now.
124
00:04:27,700 --> 00:04:29,670
Like hell he is.
125
00:04:29,771 --> 00:04:31,374
He's supposed to be
performing tonight.
126
00:04:31,474 --> 00:04:32,676
I'm not inviting you in.
127
00:04:32,777 --> 00:04:34,263
RICHIE:
Hey, Tom. Just let them in, Tom.
128
00:04:34,347 --> 00:04:35,816
Oh, come on.
(exhales)
129
00:04:35,916 --> 00:04:37,753
Sounded like an invite to me.
130
00:04:37,853 --> 00:04:39,257
- Thank you.
- GUIDE: Move.
131
00:04:39,357 --> 00:04:40,742
NADJA: Okay, you
pussy bitch, I'm telling you,
132
00:04:40,826 --> 00:04:41,877
you cannot cancel the show.
133
00:04:41,961 --> 00:04:43,231
What the fuck are you doing?
134
00:04:43,331 --> 00:04:44,634
- Chillin'?
- Chilling?
135
00:04:44,734 --> 00:04:46,671
TOM:
You need to leave.
136
00:04:46,771 --> 00:04:48,809
My master is way
too tired for this.
137
00:04:48,909 --> 00:04:50,111
- Good night.
- (Nadja gasps)
138
00:04:50,212 --> 00:04:51,664
Richie Suck, who the hell
is this jackzass?
139
00:04:51,748 --> 00:04:54,720
- This is my familiar, Tom.
- Doctor Tom.
140
00:04:54,821 --> 00:04:56,591
And you let him speak
to you like this?
141
00:04:56,691 --> 00:04:58,195
I take care of my master.
142
00:04:58,295 --> 00:05:00,532
He's been traumatized
by the music business.
143
00:05:00,632 --> 00:05:02,536
Okay, okay. Begone, familiar.
144
00:05:02,636 --> 00:05:03,839
I'm not speaking to you.
145
00:05:03,939 --> 00:05:05,776
This is a vampires-only
discussion.
146
00:05:05,876 --> 00:05:06,811
Right, Richie?
147
00:05:06,911 --> 00:05:08,482
Tom protects me from myself,
148
00:05:08,582 --> 00:05:10,084
so you need to be respectful.
149
00:05:10,185 --> 00:05:12,590
- Of a familiar?
- I have a name.
150
00:05:12,690 --> 00:05:13,992
Shut up, familiar Tom.
151
00:05:14,092 --> 00:05:16,464
- It's "Doctor Tom."
- NADJA: Oh. A doctor?
152
00:05:16,564 --> 00:05:17,867
Diagnose this.
153
00:05:17,967 --> 00:05:20,372
It's a middle finger in my face.
154
00:05:21,975 --> 00:05:24,313
He's a good doctor.
155
00:05:24,413 --> 00:05:25,649
Hey, guys, what's up?
156
00:05:25,749 --> 00:05:27,068
Before we dive in,
be sure to smash
157
00:05:27,152 --> 00:05:28,688
the like button and subscribe.
158
00:05:28,788 --> 00:05:30,108
It really helps up
my channel a lot.
159
00:05:30,192 --> 00:05:31,661
GUILLERMO:
So...
160
00:05:31,761 --> 00:05:33,899
Baby Colin is growing
at an alarming rate.
161
00:05:33,999 --> 00:05:36,404
Check out this village
from Infinity Wars.
162
00:05:36,504 --> 00:05:37,706
It's cool, right?
163
00:05:37,807 --> 00:05:38,775
GUILLERMO:
I mean, last week
164
00:05:38,875 --> 00:05:40,179
he was in diapers, and this week
165
00:05:40,279 --> 00:05:42,148
he looks like a six,
seven-year-old, maybe?
166
00:05:42,249 --> 00:05:43,935
I mean, every time I buy him
a new pair of shoes,
167
00:05:44,019 --> 00:05:45,672
he outgrows them between
breakfast and lunch.
168
00:05:45,756 --> 00:05:47,259
But guess what? You can mod it
169
00:05:47,359 --> 00:05:49,997
so it looks just like
the set of South Pacific.
170
00:05:50,097 --> 00:05:51,901
- I turn the set...
- Oh, no. Gizmo.
171
00:05:52,001 --> 00:05:55,309
There you are. What the fuck
have you got that boy doing?
172
00:05:55,409 --> 00:05:57,329
What? I didn't do anything.
He does that all on his own.
173
00:05:57,413 --> 00:05:59,233
- LASZLO: I told you I wanted him to grow up...
- See?
174
00:05:59,317 --> 00:06:00,919
...to be an interesting
son of a bitch,
175
00:06:01,019 --> 00:06:02,389
practicing fine art and culture.
176
00:06:02,490 --> 00:06:04,527
So how come he's still
doing this boring shit?
177
00:06:04,627 --> 00:06:06,414
To him, this isn't boring.
He's just like any other kid
178
00:06:06,498 --> 00:06:10,472
who likes Legos and Roblox
and Nerf guns and musi...
179
00:06:10,572 --> 00:06:12,843
- All that stuff.
- Whoa, whoa, whoa. And musi...?
180
00:06:12,943 --> 00:06:15,249
- What?
- And musi...?
181
00:06:16,417 --> 00:06:18,020
What were you going to say?
182
00:06:18,120 --> 00:06:19,390
(sighs)
183
00:06:19,490 --> 00:06:20,792
(whispering):
Okay.
184
00:06:20,893 --> 00:06:23,698
He really loves
musical theater.
185
00:06:24,500 --> 00:06:26,003
Oh, no.
186
00:06:26,103 --> 00:06:28,140
What hath the dark lord wrought?
187
00:06:28,241 --> 00:06:29,593
Stop, okay?
Maybe it's good for him.
188
00:06:29,677 --> 00:06:31,263
Maybe it's good for him.
It's a good art,
189
00:06:31,347 --> 00:06:33,718
no different than
literature or the cinema...
190
00:06:33,818 --> 00:06:35,556
It is not like any other art.
191
00:06:35,656 --> 00:06:38,662
Musical theater is the lowest
of all entertainments.
192
00:06:38,762 --> 00:06:40,165
It's a gutter pantomime,
193
00:06:40,265 --> 00:06:42,603
performed by half-wits
with painted faces,
194
00:06:42,703 --> 00:06:44,273
enjoyed by lower wits.
195
00:06:44,373 --> 00:06:46,143
Maybe some.
But have you ever seen Rent?
196
00:06:46,244 --> 00:06:48,448
From you? Not a penny.
Anyway. Shut up.
197
00:06:48,548 --> 00:06:49,684
I forbid it.
198
00:06:49,784 --> 00:06:51,321
No, he's a child.
This is who he is.
199
00:06:51,421 --> 00:06:52,873
- And you have to learn to acce...
- Don't you fuckin' tell me...
200
00:06:52,957 --> 00:06:54,493
- Hey, guys.
- Hey, buddy. - Hey.
201
00:06:54,594 --> 00:06:56,413
- Great to see you.
- Guess what? Come look at this.
202
00:06:56,497 --> 00:06:57,967
Wow, big time studio here.
203
00:06:58,067 --> 00:06:59,837
Yeah, I got two subscribers.
204
00:06:59,937 --> 00:07:01,708
You got two subscribers?
Someone's a star.
205
00:07:06,851 --> 00:07:07,786
- [♪♪ ♪♪]
- LASZLO: I'm exposing
206
00:07:07,886 --> 00:07:09,423
my boy to danger.
207
00:07:09,523 --> 00:07:11,093
Namely, art theft.
208
00:07:11,194 --> 00:07:14,400
No boy of mine's gonna be a
pasty-faced musical theater nut
209
00:07:14,500 --> 00:07:17,206
with a Sondheim lyric
for every occasion.
210
00:07:17,306 --> 00:07:18,675
- Lazzo, guess what?
- What?
211
00:07:18,775 --> 00:07:20,379
Do you know what knolling is?
212
00:07:20,479 --> 00:07:21,814
It's... Hey!
213
00:07:21,915 --> 00:07:25,856
So knolling is this thing
in Legos where you, like,
214
00:07:25,956 --> 00:07:28,295
organize all the pieces
before you build it. Oh!
215
00:07:28,395 --> 00:07:30,966
LASZLO: No more musicals
and Legos. It's time to grow up.
216
00:07:31,066 --> 00:07:33,137
Bat.
(screeching softly)
217
00:07:33,939 --> 00:07:35,107
[♪♪ ♪♪]
218
00:07:35,208 --> 00:07:36,577
COLIN:
Once I learned how to knoll,
219
00:07:36,678 --> 00:07:38,397
I threw away all my
Lego instruction booklets.
220
00:07:38,481 --> 00:07:39,717
Fantastic.
221
00:07:39,817 --> 00:07:42,021
- Use this magic powder...
- Uh-huh.
222
00:07:42,121 --> 00:07:43,825
...to find
the laser alarm triggers.
223
00:07:43,925 --> 00:07:46,698
Okay. Whoa. (Laughs)
224
00:07:46,798 --> 00:07:49,270
Then, you have
to avoid the lasers.
225
00:07:49,370 --> 00:07:51,407
Much like this.
226
00:07:51,507 --> 00:07:52,443
(grunts)
227
00:07:52,543 --> 00:07:53,845
(laughs mischievously)
228
00:07:53,945 --> 00:07:55,081
Oh, ho!
229
00:07:55,182 --> 00:07:56,083
Hello.
230
00:07:56,184 --> 00:07:57,319
Oh, yes.
231
00:07:57,419 --> 00:07:58,788
Fuck it.
232
00:07:58,888 --> 00:08:00,492
(laughs)
See?
233
00:08:00,592 --> 00:08:02,329
- You're like a big Slinky.
- All right.
234
00:08:02,429 --> 00:08:05,836
Then you take this glass cutter
and cut a hole in here.
235
00:08:05,936 --> 00:08:07,673
- But, Lazzo, guess what?
- What?
236
00:08:07,773 --> 00:08:10,712
I used knolling when I got
that Stranger Things Lego set.
237
00:08:10,812 --> 00:08:13,852
I used it to make the library
in The Music Man, which is...
238
00:08:13,952 --> 00:08:15,605
Boy, we don't have time
for this right now.
239
00:08:15,689 --> 00:08:17,826
- Let's get on.
- Okay, but, Lazzo, guess what?
240
00:08:17,926 --> 00:08:19,279
You don't have to keep saying
"Guess what?"
241
00:08:19,363 --> 00:08:21,234
To preface every remark
that you make.
242
00:08:21,334 --> 00:08:23,872
Just say whatever the fuck
it is that you want to say.
243
00:08:23,972 --> 00:08:26,911
Uh, I'm sorry.
244
00:08:27,713 --> 00:08:29,082
No, look, I'm...
245
00:08:29,183 --> 00:08:30,768
I'm sorry. What is it
that you wanted to say?
246
00:08:30,852 --> 00:08:34,393
That set broke, so I shoved
all the pieces under the bed.
247
00:08:34,493 --> 00:08:38,133
Okay. Fair enough. Now,
can we continue with the crime?
248
00:08:38,234 --> 00:08:39,904
Yeah, sure. Do you think
that Marian...
249
00:08:40,004 --> 00:08:42,443
(alarm blaring) -What the
fuck are you doing? I just said...
250
00:08:42,543 --> 00:08:44,529
- Shut up.
- ...because it kind of rhymes with "librarian,"
251
00:08:44,613 --> 00:08:45,732
or do you think it was so...
252
00:08:45,816 --> 00:08:47,953
NANDOR:
I decided
253
00:08:48,053 --> 00:08:50,659
that to improve
my relationship with my fiancée
254
00:08:50,759 --> 00:08:53,565
I need to do
some work on myself.
255
00:08:53,665 --> 00:08:54,800
Hmm. It couldn't hurt.
256
00:08:54,900 --> 00:08:57,339
Little things like being present
257
00:08:57,439 --> 00:09:00,545
- or being a good listener.
- Don't be so stupid, Guillermo.
258
00:09:01,247 --> 00:09:04,553
I wish to have
the world's biggest penis.
259
00:09:04,653 --> 00:09:06,357
I see.
260
00:09:06,457 --> 00:09:07,593
Hmm.
261
00:09:07,693 --> 00:09:08,828
Of course. Your wish is...
262
00:09:08,928 --> 00:09:10,265
Oh, actually, can I just call
263
00:09:10,365 --> 00:09:12,369
a quick time-out?
Can I have a minute with Nandor?
264
00:09:12,469 --> 00:09:14,907
If you'd be so kind
as to give us a moment, Djinn.
265
00:09:15,007 --> 00:09:16,260
Is there a reason
why you have delayed
266
00:09:16,344 --> 00:09:18,047
the bestowal upon me
a giant dick?
267
00:09:18,147 --> 00:09:19,566
You need to be really
careful here, okay?
268
00:09:19,650 --> 00:09:21,854
'Cause these djinns,
they like to be tricky.
269
00:09:21,954 --> 00:09:23,725
Yes, I have heard this.
270
00:09:23,825 --> 00:09:26,145
Yeah, and if you're not precise
and perfect with your wish,
271
00:09:26,230 --> 00:09:27,933
it can come back
to bite you in the ass.
272
00:09:28,033 --> 00:09:29,804
Are you saying
he's gonna give me a penis
273
00:09:29,904 --> 00:09:31,574
that's gonna bite me
in my own ass?
274
00:09:31,674 --> 00:09:34,914
What? No. But may-maybe. Yes.
To teach you a lesson.
275
00:09:35,014 --> 00:09:36,433
Make sure that it's where
it's supposed to be,
276
00:09:36,517 --> 00:09:38,036
and not like a random spot
like your forehead.
277
00:09:38,120 --> 00:09:39,373
NANDOR:
I get what you're saying.
278
00:09:39,457 --> 00:09:41,627
This reminds me of
the tale of the man
279
00:09:41,728 --> 00:09:43,698
who wished to be
the richest man in the world,
280
00:09:43,798 --> 00:09:47,339
but was then crushed
under a mountain of gold coins.
281
00:09:47,439 --> 00:09:49,276
Exactly. Irony.
282
00:09:49,376 --> 00:09:52,516
Not iron. Gold. Gold coins.
Try to keep up.
283
00:09:52,616 --> 00:09:54,720
- All right.
- Okay. I'm going to ask
284
00:09:54,820 --> 00:09:56,005
for the world's biggest penis,
285
00:09:56,089 --> 00:09:58,595
but not so big
that it crushes me.
286
00:09:58,695 --> 00:09:59,864
Good.
287
00:09:59,964 --> 00:10:02,536
And that it replaces
my current penis,
288
00:10:02,636 --> 00:10:04,874
not an additional one.
289
00:10:04,974 --> 00:10:06,511
Or... extra penis
290
00:10:06,611 --> 00:10:09,115
attached to the end
of the one I have already.
291
00:10:09,216 --> 00:10:10,668
We should really be
writing this down.
292
00:10:10,752 --> 00:10:12,423
NADJA: Don't worry
so much about the show.
293
00:10:12,523 --> 00:10:15,495
You can just do the hits
and let us do the rest.
294
00:10:15,595 --> 00:10:18,168
- And...
- Oh. ♪♪ Do-do-do-do-do. ♪♪
295
00:10:18,268 --> 00:10:21,006
You can have as much blood
as you like.
296
00:10:21,106 --> 00:10:22,876
- Virgin. Huh? (Laughs)
- No.
297
00:10:22,976 --> 00:10:24,346
Just a little sippy sip?
298
00:10:24,447 --> 00:10:26,951
You're not hungry, Master.
That's in your mind.
299
00:10:27,051 --> 00:10:28,455
- Please.
- No.
300
00:10:28,555 --> 00:10:30,692
- Just a little sip.
- It's not feeding time.
301
00:10:30,792 --> 00:10:33,030
- Look...
- (Nadja sighs)
302
00:10:33,130 --> 00:10:34,400
I'm sorry.
(kisses)
303
00:10:34,500 --> 00:10:36,771
- Ew.
- I'm sorry. I love you, Master.
304
00:10:36,871 --> 00:10:38,274
I'm just here to protect you.
305
00:10:38,374 --> 00:10:40,545
Obviously, Richie is being
very much manipulated
306
00:10:40,645 --> 00:10:41,547
by his familiar, Tom.
307
00:10:41,647 --> 00:10:42,983
You don't want this.
308
00:10:43,083 --> 00:10:44,169
NADJA:
It is something that happens.
309
00:10:44,253 --> 00:10:45,438
Yeah, not so much with vampires,
310
00:10:45,522 --> 00:10:47,759
but all the time
in the music business.
311
00:10:47,860 --> 00:10:49,396
So we both thank you very much.
312
00:10:49,497 --> 00:10:51,116
- I kind of want it, though.
- And we're gonna give it...
313
00:10:51,200 --> 00:10:52,652
- We're gonna give it back.
- Sippy, sippy.
314
00:10:52,736 --> 00:10:54,089
- If you can help me...
- Just a little corner, man.
315
00:10:54,173 --> 00:10:55,775
TOM:
You don't want it. No blood.
316
00:10:55,876 --> 00:10:58,314
But we'd like twice the money.
317
00:10:58,414 --> 00:11:00,919
And we're only doing
new material.
318
00:11:01,019 --> 00:11:01,921
- (hisses)
- TOM: Come on.
319
00:11:02,021 --> 00:11:03,625
It's Richie Suck.
320
00:11:03,725 --> 00:11:05,729
Featuring DJ Tom Schmidt.
321
00:11:05,829 --> 00:11:07,533
I thought you were Doctor Tom.
322
00:11:07,633 --> 00:11:09,904
I'm Doctor Tom, the DJ.
323
00:11:10,004 --> 00:11:11,941
Okay. Fine. It is settled.
324
00:11:12,041 --> 00:11:14,012
You will be there, okay?
In 30 minutes.
325
00:11:14,112 --> 00:11:16,918
I also happen to manage
a small jazz trio.
326
00:11:17,018 --> 00:11:19,924
It'd be great as an opening act.
They're called the Jazz men 3.
327
00:11:20,024 --> 00:11:21,360
They wail.
328
00:11:21,460 --> 00:11:22,796
GUIDE:
Obviously,
329
00:11:22,896 --> 00:11:24,136
we've got to kill this Tom guy.
330
00:11:24,233 --> 00:11:25,969
Yes, also very standard
331
00:11:26,069 --> 00:11:27,639
music business protocol,
but... (laughs)
332
00:11:27,739 --> 00:11:30,178
Please, can we put a pin in that
until after the show?
333
00:11:30,278 --> 00:11:31,514
- (both laughing)
- Of course.
334
00:11:36,757 --> 00:11:38,060
(siren wailing)
335
00:11:38,161 --> 00:11:40,064
It would appear
the boy has no interest
336
00:11:40,165 --> 00:11:41,467
in larceny or vandalism.
337
00:11:41,567 --> 00:11:43,338
And obviously,
he's too young for whoring.
338
00:11:43,438 --> 00:11:46,076
So to keep this excursion from
being a total waste of time,
339
00:11:46,177 --> 00:11:48,046
I threw him in this dumpster,
340
00:11:48,146 --> 00:11:49,817
and told him
he wasn't allowed out
341
00:11:49,917 --> 00:11:51,587
until he'd killed six rats.
342
00:11:51,687 --> 00:11:53,090
Hey, Lazzo, guess what?
343
00:11:53,191 --> 00:11:54,393
- What?
- Some dumb idiot
344
00:11:54,493 --> 00:11:56,129
threw out all these Playbills.
345
00:11:56,230 --> 00:11:57,699
This one's from Miss Saigon.
346
00:11:57,799 --> 00:12:00,772
Did you know they used
a real helicopter on stage?
347
00:12:00,872 --> 00:12:02,409
But I don't think it could fly.
348
00:12:02,509 --> 00:12:04,580
I think they made it look
that way with ropes...
349
00:12:04,680 --> 00:12:06,484
- LASZLO: Shut up.
- ...or what have you.
350
00:12:06,584 --> 00:12:07,419
Unbelievable.
351
00:12:07,519 --> 00:12:09,590
So we are clear on placement?
352
00:12:09,690 --> 00:12:13,164
Yes, yes. It should be in the
usual place between the legs.
353
00:12:13,264 --> 00:12:15,368
Yes, and not
in a separate container
354
00:12:15,468 --> 00:12:17,873
such as a jar or a briefcase.
355
00:12:17,973 --> 00:12:19,543
And not on my chin.
356
00:12:20,745 --> 00:12:23,618
"Not on chin."
357
00:12:23,718 --> 00:12:25,188
Fine. So stipulated.
358
00:12:25,288 --> 00:12:27,142
DJINN: Well, you know,
I'm used to the questions
359
00:12:27,226 --> 00:12:28,995
about the penis enlargement
360
00:12:29,095 --> 00:12:30,565
because people want
to get it right.
361
00:12:30,665 --> 00:12:34,173
But, uh, I have to say,
I've never dealt with two people
362
00:12:34,273 --> 00:12:35,976
that are this detail-orientated.
363
00:12:36,076 --> 00:12:38,146
NANDOR:
As far as size goes,
364
00:12:38,248 --> 00:12:40,652
it should not be so big
that it crushes me.
365
00:12:40,752 --> 00:12:42,256
What about a mouse?
366
00:12:42,356 --> 00:12:44,260
For a penis? I don't think so,
367
00:12:44,360 --> 00:12:45,629
Djinn, you little trickster.
368
00:12:45,729 --> 00:12:47,315
No, no, I think he means
should the new member be
369
00:12:47,399 --> 00:12:49,303
big enough that it could
crush a mouse?
370
00:12:49,403 --> 00:12:51,039
That is actually what I meant.
371
00:12:51,139 --> 00:12:52,342
Hmm.
372
00:12:52,442 --> 00:12:54,980
A penis so big
it could crush a mouse...
373
00:12:55,080 --> 00:12:57,786
- Yes, don't mind if I do.
- DJINN: Okay.
374
00:12:57,886 --> 00:12:59,757
Well, I think we're all squared.
375
00:12:59,857 --> 00:13:01,126
Wait up. One minute.
376
00:13:01,227 --> 00:13:02,946
One second. My client...
(continues indistinctly)
377
00:13:03,030 --> 00:13:05,735
DJINN: What they are
doing, it's correct, but, um...
378
00:13:05,835 --> 00:13:08,106
it's annoying.
379
00:13:08,207 --> 00:13:11,247
(indistinct shouting)
380
00:13:11,347 --> 00:13:13,651
(piano rehearsing)
381
00:13:13,751 --> 00:13:15,188
Jazz. Ugh.
382
00:13:15,288 --> 00:13:18,595
(claps once)
Richie Suck, looking good.
383
00:13:18,695 --> 00:13:22,101
- Welcome.
- Doctor Tom likes them better.
384
00:13:22,202 --> 00:13:23,504
Will you please go distract
385
00:13:23,605 --> 00:13:25,442
that stupid doctor familiar
for a minute?
386
00:13:25,542 --> 00:13:28,881
Excuse me? Jazz.
What is jazz?
387
00:13:28,982 --> 00:13:30,318
Richie, baby.
388
00:13:30,418 --> 00:13:32,389
Who is the vampire,
and who is the familiar?
389
00:13:32,489 --> 00:13:33,992
- Doctor Tom says...
- (spits)
390
00:13:34,092 --> 00:13:36,332
Doctor Tom is a familiar.
It doesn't matter what he says.
391
00:13:36,430 --> 00:13:39,903
You have let a human man
transform you from a wild,
392
00:13:40,004 --> 00:13:42,275
horny, rampaging artist
393
00:13:42,376 --> 00:13:45,215
into a little pussy-bitch
who "collaborates"?
394
00:13:45,315 --> 00:13:47,986
What happened to
the visionary who wrote
395
00:13:48,086 --> 00:13:50,492
For My Corpsefuckers?
396
00:13:50,592 --> 00:13:52,028
♪♪ My bloodsuckers ♪♪
397
00:13:52,128 --> 00:13:55,635
♪♪ Drain a four top
at the Fuddruckers ♪♪
398
00:13:55,735 --> 00:13:57,406
♪♪ Bite necks and write checks ♪♪
399
00:13:57,506 --> 00:13:59,209
♪♪ Turn into a bat
and have flying sex ♪♪
400
00:13:59,310 --> 00:14:01,781
♪♪ Don't call me Count Dracula,
I'll smack you, uh ♪♪
401
00:14:01,881 --> 00:14:04,453
♪♪ I'm like a Crip disease,
I'll attack your blood. ♪♪
402
00:14:04,553 --> 00:14:06,924
Man. I really had bars
back in the day.
403
00:14:07,024 --> 00:14:08,126
TOM:
Hey, uh...
404
00:14:08,227 --> 00:14:09,396
Everything okay over there?
405
00:14:09,496 --> 00:14:10,965
NADJA:
Yes, everything is fine,
406
00:14:11,066 --> 00:14:12,169
doctor familiar boy.
407
00:14:12,269 --> 00:14:14,273
Richie, this is
your only chance.
408
00:14:14,373 --> 00:14:16,009
Speak your truth. (Purrs)
409
00:14:16,109 --> 00:14:17,879
Take back your life.
410
00:14:17,979 --> 00:14:20,518
Now, show me those fangs.
411
00:14:20,618 --> 00:14:21,587
(chuckles)
412
00:14:21,687 --> 00:14:23,167
You got to wear them
with pride, baby.
413
00:14:23,257 --> 00:14:24,860
[♪♪ ♪♪]
414
00:14:24,960 --> 00:14:26,062
Eesh.
415
00:14:26,163 --> 00:14:27,532
Okay, read that back, please.
416
00:14:27,632 --> 00:14:28,835
DJINN:
"No substitution
417
00:14:28,935 --> 00:14:31,674
of whale or
other species penis..."
418
00:14:31,774 --> 00:14:33,694
- Yes.
- DJINN: "Party in possession of new penis...
419
00:14:33,778 --> 00:14:34,847
That's me.
420
00:14:34,947 --> 00:14:37,452
"...should be able
to comfortably perform
421
00:14:37,552 --> 00:14:38,921
"physical activities
422
00:14:39,022 --> 00:14:42,462
"such as walking, running,
skipping, crossing legs,
423
00:14:42,562 --> 00:14:43,598
- etcetera."
- Hmm.
424
00:14:43,698 --> 00:14:44,733
DJINN:
"Should not require
425
00:14:44,833 --> 00:14:46,237
purchase of new clothes."
426
00:14:46,337 --> 00:14:47,839
Now, are you sure
about that one?
427
00:14:47,939 --> 00:14:49,410
Why do you ask?
428
00:14:49,510 --> 00:14:51,680
Ninety percent of my business
is penis enlargements.
429
00:14:51,781 --> 00:14:53,367
- GUILLERMO: That much? Really?
- Oh, yeah.
430
00:14:53,451 --> 00:14:56,691
And most clients don't mind
buying new clothes
431
00:14:56,791 --> 00:14:58,093
to feature the updated package.
432
00:14:58,194 --> 00:14:59,596
Hmm.
433
00:14:59,697 --> 00:15:02,235
- NANDOR: Fine. Strike it out.
- DJINN: Very well.
434
00:15:02,335 --> 00:15:03,671
It has been struck.
435
00:15:03,771 --> 00:15:05,107
- MARWA: Darling?
- (shushing)
436
00:15:05,208 --> 00:15:07,078
I'm not doing anything!
437
00:15:07,179 --> 00:15:08,681
Just business stuff.
438
00:15:08,781 --> 00:15:12,322
Okay, I hate to interrupt
your business,
439
00:15:12,422 --> 00:15:15,228
but I know you wish to see
Richie Suck at the club.
440
00:15:15,328 --> 00:15:16,664
- Yes.
- MARWA: Yes.
441
00:15:16,764 --> 00:15:18,517
- Almost done, my morning star.
- MARWA: Okay.
442
00:15:18,601 --> 00:15:20,221
- (whispering): I see you soon.
- DJINN: Richie Suck,
443
00:15:20,305 --> 00:15:22,108
- the rap artist?
- Mm-hmm.
444
00:15:22,209 --> 00:15:24,913
Oh, my cousin granted his wish
to get five mics in The Source.
445
00:15:25,013 --> 00:15:26,566
- Can we wrap this up, please?
- DJINN: Okay.
446
00:15:26,650 --> 00:15:28,621
You guys said you wanted
to circle back
447
00:15:28,721 --> 00:15:30,625
to some concerns
about the balls?
448
00:15:30,725 --> 00:15:33,297
- Yes.
- Yes, let's talk balls.
449
00:15:34,098 --> 00:15:35,902
Why are you sad, Lazzo?
450
00:15:36,002 --> 00:15:38,775
I'm not sad, my boy.
I'm just reflective.
451
00:15:38,875 --> 00:15:41,180
When I was your age,
I loved only two things:
452
00:15:41,280 --> 00:15:42,949
My nanny and my piano.
453
00:15:43,049 --> 00:15:44,720
And my father took them both.
454
00:15:44,820 --> 00:15:46,457
Then he sent me off
to boarding school
455
00:15:46,557 --> 00:15:48,161
- to give me polish.
- Okay.
456
00:15:48,261 --> 00:15:49,501
It wasn't such a waste of time.
457
00:15:49,596 --> 00:15:50,876
I learned how to cheat at cards,
458
00:15:50,965 --> 00:15:52,569
hit the other fellow
before he hit me.
459
00:15:52,669 --> 00:15:55,308
I also learned
not to trust my father
460
00:15:55,408 --> 00:15:57,279
or anyone else, for that matter.
461
00:15:57,379 --> 00:15:59,115
And that took centuries
with my Nadja
462
00:15:59,216 --> 00:16:00,618
- to unravel.
- Okay.
463
00:16:00,718 --> 00:16:05,428
What I'm trying to say is...
I think Gizmo was right.
464
00:16:05,528 --> 00:16:08,634
I think you're going to be
incredibly boring.
465
00:16:08,734 --> 00:16:12,242
The type of chap who goes to see
revival of Auntie Mame
466
00:16:12,342 --> 00:16:13,594
and writes about it
in his diary.
467
00:16:13,678 --> 00:16:15,181
But I don't hold that
against you.
468
00:16:15,281 --> 00:16:16,817
You're a better man than I am.
469
00:16:17,986 --> 00:16:20,592
You were raised to be
charming, not sincere.
470
00:16:20,692 --> 00:16:22,262
Really? Well, that's nicely put.
471
00:16:22,362 --> 00:16:23,798
You're full of surprises.
472
00:16:23,898 --> 00:16:26,069
That's from Into the Woods
by Stephen Sondheim.
473
00:16:26,170 --> 00:16:27,488
- Right.
- I was thinking about it
474
00:16:27,572 --> 00:16:30,211
because I want to turn
my Ewok Village Lego set
475
00:16:30,311 --> 00:16:31,780
into the Giant's tree...
476
00:16:31,881 --> 00:16:33,885
Do you? Really?
Now, why don't we fuck that off
477
00:16:33,985 --> 00:16:36,223
- and go and see Richie Suck.
- Okay.
478
00:16:36,323 --> 00:16:37,459
[♪♪ ♪♪]
479
00:16:37,559 --> 00:16:39,963
Okay, balls in proportion...
480
00:16:40,063 --> 00:16:41,901
Note the changes...
481
00:16:42,869 --> 00:16:45,475
Very well, Master, your wish...
482
00:16:45,575 --> 00:16:47,779
Wait. You can't give him
the world's largest penis
483
00:16:47,879 --> 00:16:49,516
by making everyone
else's smaller.
484
00:16:49,616 --> 00:16:52,722
Oh, very good catch, Guillermo.
485
00:16:52,823 --> 00:16:54,593
(sputters) Shit.
486
00:16:54,693 --> 00:16:55,778
I mean, well done, familiar.
487
00:16:55,862 --> 00:16:57,833
I was moments away from giving
488
00:16:57,933 --> 00:17:01,440
every man in the world
but Nandor a micro wang.
489
00:17:01,540 --> 00:17:03,344
NANDOR: Why would
you do such a thing?
490
00:17:03,444 --> 00:17:04,796
It's just part
of the job, I guess.
491
00:17:04,880 --> 00:17:08,554
I teach lessons about
greed, desires, etcetera,
492
00:17:08,654 --> 00:17:11,460
by fucking with the wishes
of my so-called masters.
493
00:17:11,560 --> 00:17:13,598
But you two have bested me.
494
00:17:13,698 --> 00:17:17,037
Your familiar has a very shrewd
and incisive mind
495
00:17:17,137 --> 00:17:19,676
- when it comes to the penis stuff.
- Thank you.
496
00:17:19,776 --> 00:17:22,215
Or you could've just said
"thank you" to me.
497
00:17:22,315 --> 00:17:23,918
(sighs)
Always so needy.
498
00:17:24,018 --> 00:17:26,957
Thank you, Guillermo,
I appreciate all your help.
499
00:17:27,057 --> 00:17:29,963
And every time
I use my new big dick,
500
00:17:30,063 --> 00:17:32,502
I will think of you
and all you've done for me.
501
00:17:32,602 --> 00:17:33,838
Ah, this is your wish?
502
00:17:33,938 --> 00:17:36,210
- This is my wish.
- This is his wish.
503
00:17:36,310 --> 00:17:38,381
Wish granted!
504
00:17:41,186 --> 00:17:42,389
Excuse me for a moment.
505
00:17:42,489 --> 00:17:43,507
- GUILLERMO: Yes.
- DJINN: Yeah, go ahead.
506
00:17:43,591 --> 00:17:46,330
Would you care for some Yoo-hoo?
507
00:17:46,430 --> 00:17:47,465
No, thank you.
508
00:17:47,566 --> 00:17:49,436
(creaking)
509
00:17:49,536 --> 00:17:50,805
NANDOR:
Oh, wow.
510
00:17:50,905 --> 00:17:52,576
That'll do, pig.
511
00:17:52,676 --> 00:17:54,980
Guillermo, come check out
the size of this unit.
512
00:17:55,080 --> 00:17:56,517
(chuckling):
I'm good.
513
00:17:56,617 --> 00:17:59,055
It's only about 20 percent
bigger than what you had.
514
00:17:59,156 --> 00:18:00,725
I'll be damned.
515
00:18:00,825 --> 00:18:02,778
DJINN: I was surprised
you wanted more, but, uh...
516
00:18:02,862 --> 00:18:05,033
Yeah, it turned out beautifully
if I do say so myself.
517
00:18:05,133 --> 00:18:07,053
Guillermo, are you sure
you don't want a little peek?
518
00:18:07,137 --> 00:18:09,476
No, I have to get down
to the club.
519
00:18:09,576 --> 00:18:11,547
Oh, okay. Please tell Marwa
520
00:18:11,647 --> 00:18:14,051
that I wish to see her
in the bedroom.
521
00:18:14,151 --> 00:18:15,087
Okay.
522
00:18:15,188 --> 00:18:17,192
- Great work.
- Thanks.
523
00:18:17,292 --> 00:18:18,694
- Yes.
- Yeah.
524
00:18:23,971 --> 00:18:25,624
- (jazz music playing)
- (indistinct chattering)
525
00:18:25,708 --> 00:18:28,046
- (hissing)
- Hey! Where's Richie?
526
00:18:28,146 --> 00:18:29,583
(snapping fingers)
527
00:18:29,683 --> 00:18:31,921
- (booing)
- (glass shattering)
528
00:18:32,021 --> 00:18:35,962
(chanting):
Richie Suck. Richie Suck.
529
00:18:36,062 --> 00:18:37,165
Richie Suck.
530
00:18:37,265 --> 00:18:39,736
- Richie Suck. Richie Suck.
- All right. Hi.
531
00:18:39,836 --> 00:18:41,373
- Sorry, guys.
- Richie Suck.
532
00:18:41,473 --> 00:18:42,892
- All right, hold it down.
- Richie Suck.
533
00:18:42,976 --> 00:18:45,080
Be patient. You look beau...
You don't know jazz
534
00:18:45,181 --> 00:18:46,900
- if you haven't heard it yet, right?
- Richie Suck.
535
00:18:46,984 --> 00:18:50,792
Hey, how's the, uh...
how's the home?
536
00:18:50,892 --> 00:18:51,994
Fine.
537
00:18:52,094 --> 00:18:53,497
It's perfectly normal.
538
00:18:53,598 --> 00:18:55,301
Happens to every guys.
539
00:18:55,401 --> 00:18:57,088
- Can you sh...?
- We are still getting reacquainted.
540
00:18:57,172 --> 00:18:58,441
Don't say it here.
541
00:18:58,541 --> 00:18:59,943
- Is everything okay?
- No.
542
00:19:00,043 --> 00:19:01,696
The djinn tricked me
into saying that every time
543
00:19:01,780 --> 00:19:04,051
I used my new big dick,
I will think of you.
544
00:19:04,151 --> 00:19:06,089
- Richie Suck. Richie Suck.
- He got us.
545
00:19:06,190 --> 00:19:07,325
He did.
546
00:19:07,425 --> 00:19:10,298
- Eesh.
- All right. It's not eesh.
547
00:19:10,398 --> 00:19:11,967
How is everybody doing tonight?
548
00:19:12,067 --> 00:19:14,005
- (mixer scratching)
- (crowd whooping)
549
00:19:14,105 --> 00:19:15,708
Is everybody ready
to have a good time,
550
00:19:15,808 --> 00:19:16,977
maybe slightly unpredictable
551
00:19:17,077 --> 00:19:18,814
because it's live,
but still good?
552
00:19:18,914 --> 00:19:20,551
- (cheering)
- (mixer scratching)
553
00:19:20,652 --> 00:19:21,854
(whooping)
554
00:19:21,954 --> 00:19:24,526
Well, then, let's welcome
a true artist
555
00:19:24,626 --> 00:19:26,764
who doesn't give two wet shits
what you think.
556
00:19:26,864 --> 00:19:29,169
Let's get loud for Richie Suck!
557
00:19:29,269 --> 00:19:31,940
(cheering, whooping)
558
00:19:32,041 --> 00:19:34,212
Remember, be yourself.
Free yourself.
559
00:19:34,313 --> 00:19:36,183
- ♪♪ Wild in here right now ♪♪
- (cheering)
560
00:19:36,283 --> 00:19:39,389
♪♪ Yeah, we go wild
in here right now ♪♪
561
00:19:39,489 --> 00:19:41,960
♪♪ Yeah, we go wild
in here right now ♪♪
562
00:19:42,061 --> 00:19:45,168
♪♪ Yeah, we've gone wild
in here right now ♪♪
563
00:19:46,470 --> 00:19:47,872
(stops music)
564
00:19:47,972 --> 00:19:49,392
RICHIE:
Thank you all for coming out.
565
00:19:49,476 --> 00:19:53,083
I've been away for a while,
and it's been a journey.
566
00:19:53,184 --> 00:19:56,323
Uh, so before I start the show,
I want to bring out a man
567
00:19:56,423 --> 00:19:58,327
who's been a really
important part of that.
568
00:19:58,427 --> 00:20:01,367
My familiar, Dr. Tom Schmidt.
569
00:20:01,467 --> 00:20:03,871
GUILLERMO:
(whoops) Familiars!
570
00:20:03,971 --> 00:20:05,475
Thank you, Richie.
First of all...
571
00:20:05,575 --> 00:20:07,628
So me and Tom decided that
I need to be more authentic,
572
00:20:07,712 --> 00:20:09,816
so we collaborated
on a bunch of new songs
573
00:20:09,916 --> 00:20:13,457
for me to do with
the Jazz men 3 over here.
574
00:20:13,557 --> 00:20:14,893
(booing)
575
00:20:14,993 --> 00:20:16,530
RICHIE:
But guess what?
576
00:20:16,630 --> 00:20:18,234
I'm not going to do them!
577
00:20:18,334 --> 00:20:21,206
- (cheering)
- NADJA: The right decision.
578
00:20:21,306 --> 00:20:23,043
- Master, listen.
- No, man.
579
00:20:23,143 --> 00:20:25,481
I'm done listening to you.
Forever!
580
00:20:25,581 --> 00:20:26,950
No, Master, no! Ahh!
581
00:20:27,051 --> 00:20:28,554
- (hissing)
- RICHIE: Eat that bitch.
582
00:20:28,654 --> 00:20:29,956
Eat that bitch.
583
00:20:30,057 --> 00:20:33,397
Eat bitch. Eat that bitch.
Eat that bitch.
584
00:20:33,497 --> 00:20:34,499
Eat the bitch!
585
00:20:34,599 --> 00:20:35,935
RICHIE:
Now, now, now,
586
00:20:36,035 --> 00:20:37,906
how many of you want
to hear me do my thing?
587
00:20:38,006 --> 00:20:40,578
Who want to hear me do
my truth?
588
00:20:40,678 --> 00:20:42,030
- (cheering)
- NADJA: Yes, please, Richie.
589
00:20:42,114 --> 00:20:44,118
Who wants to hear
some new shit from Richie Suck
590
00:20:44,219 --> 00:20:45,888
that they ain't
never heard before?
591
00:20:45,988 --> 00:20:48,761
- (whooping)
- Go, Richie!
592
00:20:48,861 --> 00:20:51,300
Who wants to hear me do
some observational comedy?
593
00:20:51,400 --> 00:20:53,637
NADJA:
What the fuck?
594
00:20:55,208 --> 00:20:57,912
Like, have you ever been
flying around as a bat...
595
00:20:58,012 --> 00:20:59,783
(chuckles) ...and you get
hit by a drone
596
00:20:59,883 --> 00:21:03,224
and you be like, "Damn,
the robots coming for us?"
597
00:21:03,324 --> 00:21:04,960
(laughing)
598
00:21:05,060 --> 00:21:07,232
VAMPIRE:
Hey, do Throat Juice.
599
00:21:07,332 --> 00:21:08,750
RICHIE: You know what...
what is really cool
600
00:21:08,834 --> 00:21:10,036
about being a vampire, though?
601
00:21:10,137 --> 00:21:11,740
You ain't never
got to do no dishes.
602
00:21:11,840 --> 00:21:13,093
- VAMPIRE: Bring back the jazz.
- (hissing)
603
00:21:13,177 --> 00:21:14,880
Never, no dishes.
It's all skin and bone.
604
00:21:14,980 --> 00:21:16,517
- You know?
- (hissing, complaining)
605
00:21:16,617 --> 00:21:17,735
But seriously, though,
grandmamas
606
00:21:17,819 --> 00:21:19,289
be saying some stupid shit.
607
00:21:19,389 --> 00:21:22,127
Oh, Richie Suck, courageously
working without a net.
608
00:21:22,228 --> 00:21:23,998
Don't throw shit
at my wife, you fuck.
609
00:21:24,098 --> 00:21:27,104
It makes the live experience
more irreplaceable and fun...
610
00:21:27,205 --> 00:21:29,141
Hey! Show's over.
611
00:21:29,242 --> 00:21:30,678
(Nadja gasps, yelps)
612
00:21:30,778 --> 00:21:32,715
RICHIE: Hey, what the...
Get the fuck off me.
613
00:21:32,816 --> 00:21:34,034
- NANDOR: Out of my way.
- NADJA: Laszlo!
614
00:21:34,118 --> 00:21:35,521
Hang on!
I've-I've lost the boy.
615
00:21:35,621 --> 00:21:36,857
Laszlo, get your...
616
00:21:36,957 --> 00:21:38,176
get out your hands
and help your wife.
617
00:21:38,260 --> 00:21:40,130
I'm trying.
This men are too horny.
618
00:21:40,231 --> 00:21:42,335
♪♪ If you want to ring the bell
not once but twice ♪♪
619
00:21:42,435 --> 00:21:44,004
- What the f... What?
- Huh?
620
00:21:44,105 --> 00:21:47,512
♪♪ If you want to roll and
roll those lucky dice ♪♪
621
00:21:47,612 --> 00:21:50,083
♪♪ If you want to spend
your journey's end ♪♪
622
00:21:50,184 --> 00:21:52,555
♪♪ With sweet music and love ♪♪
623
00:21:52,655 --> 00:21:56,463
♪♪ If you want to rid this world
of men and Mickey Mice ♪♪
624
00:21:56,563 --> 00:21:58,801
- (band playing along)
- ♪♪ Take my advice... ♪♪
625
00:21:58,901 --> 00:22:01,340
From the 1936 movie musical,
Born to Dance.
626
00:22:02,175 --> 00:22:04,513
- ♪♪ When you sit down, one day ♪♪
- Don't fuck it up, boy.
627
00:22:04,613 --> 00:22:06,383
♪♪ Look over yourself and say ♪♪
628
00:22:06,483 --> 00:22:07,685
♪♪ "You're very good" ♪♪
629
00:22:07,785 --> 00:22:09,088
He can really move.
630
00:22:09,189 --> 00:22:11,426
♪♪ Rap tap on wood ♪♪
631
00:22:11,527 --> 00:22:12,729
Score by Cole Porter,
632
00:22:12,829 --> 00:22:14,633
sung by the late,
great Eleanor Powell.
633
00:22:14,733 --> 00:22:17,572
It's so disgusting, I love it.
634
00:22:17,672 --> 00:22:18,607
NADJA:
Vampires have
635
00:22:18,707 --> 00:22:20,611
always loved child novelty acts.
636
00:22:20,711 --> 00:22:22,080
I mean, who knows why.
637
00:22:22,182 --> 00:22:24,386
Some say they are
transfixed by the youth
638
00:22:24,486 --> 00:22:27,559
and innocence they
themselves lost long ago.
639
00:22:27,659 --> 00:22:29,896
Others just love how creepy
640
00:22:29,996 --> 00:22:31,667
and exploitative it is.
641
00:22:31,767 --> 00:22:33,304
But I don't care, anyway,
642
00:22:33,404 --> 00:22:35,975
because the most important thing
is that Baby Colin Robinson
643
00:22:36,075 --> 00:22:38,012
is going to keep
my club in business.
644
00:22:38,112 --> 00:22:40,551
LASZLO: I was worried
the kid was a dud.
645
00:22:40,651 --> 00:22:43,056
Turns out he's got the groove.
646
00:22:43,157 --> 00:22:44,493
♪♪ Rap tap on wood. ♪♪
647
00:22:44,593 --> 00:22:46,797
- (cheering)
- LASZLO: Fantastic.
648
00:22:46,897 --> 00:22:49,269
NANDOR:
Bravo, Baby Colin Robinson.
649
00:22:49,369 --> 00:22:52,175
Any more kids,
welcome to Nadja's.
650
00:22:52,275 --> 00:22:56,015
♪♪ Mystical magical
musical madness ♪♪
651
00:22:56,115 --> 00:23:00,258
♪♪ Take it and make it
a part of your day ♪♪
652
00:23:00,358 --> 00:23:04,900
♪♪ Musical themes
of wishes and dreams ♪♪
653
00:23:05,000 --> 00:23:10,311
♪♪ Love songs anew
just written for you ♪♪
654
00:23:10,411 --> 00:23:14,352
♪♪ Mystical magical
musical madness ♪♪
655
00:23:14,452 --> 00:23:18,561
♪♪ Filled with the sounds
that wipe sadness away ♪♪
656
00:23:18,661 --> 00:23:23,170
♪♪ We bring a happy
message of love ♪♪
657
00:23:23,270 --> 00:23:27,144
♪♪ Keep it
and take it home with ♪♪
658
00:23:27,245 --> 00:23:31,954
♪♪ We bring a happy
message of love ♪♪
659
00:23:32,054 --> 00:23:35,628
♪♪ Keep it and take it home ♪♪
660
00:23:35,728 --> 00:23:39,236
♪♪ With you. ♪♪
661
00:23:39,336 --> 00:23:41,807
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
49229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.