Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,750 --> 00:01:58,750
[indistinct chattering]
2
00:02:13,417 --> 00:02:16,500
Why are you sitting alone,
while everyone is lighting the crackers!
3
00:02:16,667 --> 00:02:17,000
Go..
4
00:02:17,500 --> 00:02:18,000
Go and light the crackers.
5
00:02:31,125 --> 00:02:32,875
How can I celebrate it by myself?
6
00:02:36,250 --> 00:02:36,542
Here..
7
00:02:38,250 --> 00:02:38,750
Come man.
8
00:02:40,625 --> 00:02:41,167
Careful.
9
00:02:43,875 --> 00:02:45,375
[chuckles]
10
00:02:46,292 --> 00:02:47,000
Mom, see there.
11
00:02:48,750 --> 00:02:49,125
Hey..
12
00:02:49,500 --> 00:02:51,667
I'm going to office,
Go to school by locking the house.
13
00:02:52,167 --> 00:02:53,000
Okay father.
14
00:03:10,417 --> 00:03:10,875
Go.
15
00:03:16,625 --> 00:03:18,125
[indistinct chatter]
16
00:03:18,375 --> 00:03:19,500
Krishna..
17
00:03:21,000 --> 00:03:21,667
Krishna.
18
00:03:22,125 --> 00:03:23,250
Get down.
- What for Mom?
19
00:03:24,042 --> 00:03:25,250
Come and have food.
20
00:03:25,625 --> 00:03:26,667
Fine.
21
00:03:27,375 --> 00:03:29,292
Krishna, I'm also coming.
22
00:03:30,167 --> 00:03:30,625
Yeah.
23
00:03:31,250 --> 00:03:32,250
Jump like that.
24
00:03:32,792 --> 00:03:35,417
One day you'll break your legs.
25
00:03:36,625 --> 00:03:37,667
I'll be careful, Mother.
26
00:03:38,750 --> 00:03:40,917
See how strained you are!
27
00:03:42,042 --> 00:03:42,375
Come.
28
00:03:48,042 --> 00:03:49,250
I'm not hungry but..
29
00:03:49,875 --> 00:03:51,125
It's so yummy to eat.
30
00:03:52,125 --> 00:03:52,875
Bring on, Mother.- Eat.
31
00:03:58,625 --> 00:04:01,250
Our house isn't glorious
without Mom, Father.
32
00:04:02,167 --> 00:04:03,125
I didn't like it.
33
00:04:04,167 --> 00:04:06,375
No matter what, A girl child
is a Goddess in every home.
34
00:04:07,125 --> 00:04:08,792
A house without them, remains like this.
35
00:04:12,542 --> 00:04:14,125
Then get me married, Father.
36
00:04:16,000 --> 00:04:17,792
Tell me in which standard
you'll get me married?
37
00:04:19,000 --> 00:04:21,417
Despite of my poverty, I lost your mother.
38
00:04:22,792 --> 00:04:25,625
Study well and earn lot of money.
39
00:04:36,542 --> 00:04:42,042
"Sammathame"
40
00:04:44,250 --> 00:04:45,875
Hey, get your bike away from here.
41
00:04:49,792 --> 00:04:53,125
Hey, you guys are not coming into frame.
Don't be selfish while capturing selfies.
42
00:04:53,250 --> 00:04:55,250
They are sending us by paying.
- Yes.
43
00:04:59,375 --> 00:05:00,875
[indistinct chattering]
44
00:05:01,042 --> 00:05:02,750
The first thing in the morning
is, Going to Hyderabad..
45
00:05:03,542 --> 00:05:04,000
Job.
46
00:05:05,292 --> 00:05:05,667
Marriage.
47
00:05:07,000 --> 00:05:07,542
Marriage!
48
00:05:09,125 --> 00:05:09,542
Home.
49
00:05:11,500 --> 00:05:11,875
Marriage!!
50
00:05:13,125 --> 00:05:13,750
Marriage!!!
51
00:05:14,875 --> 00:05:16,000
New car.
52
00:05:16,667 --> 00:05:17,167
Marriage!!!!
53
00:05:17,750 --> 00:05:19,750
You had lots of wishes,
but I didn't have a single strand of hair.
54
00:05:19,917 --> 00:05:21,125
You'll got 'em.
55
00:05:22,417 --> 00:05:23,375
Krishna..
56
00:05:25,000 --> 00:05:25,542
Throw it.
57
00:05:59,292 --> 00:06:01,667
I've cleared all my exams,
as you sat infront of me.
58
00:06:03,542 --> 00:06:05,375
Won't you accept my proposal even now?
59
00:06:06,250 --> 00:06:09,250
You are leaving for Hyderabad.
- I told you Gowri..
60
00:06:09,625 --> 00:06:11,250
that I'll love after getting married.
61
00:06:12,917 --> 00:06:16,750
Even my parents are looking for alliances,
you can marry me and love me, right.
62
00:06:16,917 --> 00:06:21,750
How is that possible, Gowri? We met like
classmate, I've to meet my soulmate like my wife.
63
00:06:22,042 --> 00:06:24,042
That'll only happen in Arranged marriage.
64
00:06:24,250 --> 00:06:25,542
Not by pre-planning things!
65
00:06:25,875 --> 00:06:28,042
You are showing off,
as you are going to Hyderabad.
66
00:06:28,750 --> 00:06:29,875
What if you like a girl, there?
and she rejects you..
67
00:06:30,292 --> 00:06:32,375
Then you will understand.
68
00:06:33,125 --> 00:06:33,542
Fine.
69
00:06:34,042 --> 00:06:35,875
You wanted to go for an arranged marriage.
70
00:06:36,000 --> 00:06:39,625
What if she doesn't look good?
71
00:06:39,917 --> 00:06:42,667
If you called me at that peak moment,
I'll obviously reject you.
72
00:06:43,375 --> 00:06:47,375
I'll call you, but I won't propose you,
I'll say my Angel's name to you.
73
00:06:49,250 --> 00:06:50,375
Is it a Pencil brand?
74
00:06:51,250 --> 00:06:53,500
You're my only friend
who got job in Hyderabad.
75
00:06:54,167 --> 00:06:56,750
I said you'll suffer hairfall,
Is there anything before you leave?
76
00:06:56,917 --> 00:06:58,000
Everyone care only for their needs!
77
00:06:58,167 --> 00:06:58,625
Fine, come..
78
00:06:59,167 --> 00:07:00,500
[singing]
79
00:07:00,667 --> 00:07:02,250
'Let's have a booze until it dawn'
80
00:07:09,042 --> 00:07:10,042
What's with this alcohol, man.
81
00:07:10,500 --> 00:07:12,750
My head is hurting.
- Hey, I have packed only some pairs of clothes.
82
00:07:13,167 --> 00:07:15,542
Buy some new ones,
as you are going to city.
83
00:07:16,125 --> 00:07:16,625
Okay.
84
00:07:19,875 --> 00:07:21,750
Your husband will say useless things..
85
00:07:22,292 --> 00:07:24,250
except about my marriage.
86
00:07:29,792 --> 00:07:31,375
Dad..
- Huh?
87
00:07:31,750 --> 00:07:36,250
You never bothered about my marriage,
You won't even think about it when I go there.
88
00:07:37,125 --> 00:07:38,750
The photo over there is to remind
you about my marriage..
89
00:07:39,542 --> 00:07:42,250
daily when you look yourself in the mirror.
90
00:07:44,375 --> 00:07:47,167
[laughs]
91
00:07:47,375 --> 00:07:51,125
I'll say only one thing about that..
92
00:07:51,500 --> 00:07:53,000
I'll get you married only,
after you get settled.
93
00:07:53,625 --> 00:07:55,542
That's why I'm going by leaving you alone.
94
00:07:56,542 --> 00:07:57,500
From tomorrow onwards..
95
00:07:58,167 --> 00:07:59,500
No one will be there..
96
00:08:00,875 --> 00:08:02,417
to pass orders on me!
97
00:08:03,042 --> 00:08:06,500
Hey, how far is Hyderabad?
Don't worry about this.
98
00:08:19,500 --> 00:08:20,750
'Go safely and come with profit'
99
00:08:21,875 --> 00:08:23,292
It's not what I expect Uncle.
100
00:08:25,292 --> 00:08:26,750
'God bless you to get married soon'
101
00:08:28,000 --> 00:08:28,375
Yes.
102
00:08:29,625 --> 00:08:31,750
"This is the beginning of the story"
103
00:08:31,875 --> 00:08:35,875
"He's in search of his dream by
stepping out the fence of his eyes"
104
00:08:36,250 --> 00:08:40,250
"Hail lord. He's a wholesome man"
105
00:08:40,792 --> 00:08:44,792
"He's set out by changing himself"
106
00:08:45,667 --> 00:08:49,667
"He's got a list of his wishes"
107
00:08:50,000 --> 00:08:54,000
"Where is the girl who fulfills his wishes?"
108
00:08:54,500 --> 00:08:58,500
"He's the one who can't be
judged by the whole world"
109
00:09:00,125 --> 00:09:04,125
"Hail lord Krishna,
this guy resembles Lord's smiles"
110
00:09:04,500 --> 00:09:08,500
"He's into the town,
as if they are buzzing about the Lord"
111
00:09:09,125 --> 00:09:13,125
"Hail lord Krishna,
this guy resembles Lord's smiles"
112
00:09:13,375 --> 00:09:17,375
"He's just like a boy in our neighborhood"
113
00:09:28,500 --> 00:09:29,000
Hi.
114
00:09:30,000 --> 00:09:31,250
Are you newbie to the next door?
115
00:09:32,167 --> 00:09:34,875
As I'm new, but I don't know
about your next door.
116
00:09:36,000 --> 00:09:36,292
Hey.
117
00:09:37,000 --> 00:09:38,875
You came here and why are you
talking with people here?
118
00:09:39,042 --> 00:09:40,500
I'm frustrated on you, Bug off from here.
119
00:09:41,125 --> 00:09:43,000
Need to have a look on them.- Friends?
120
00:09:43,625 --> 00:09:44,792
Yeah, Friends.
- Sanjana.
121
00:09:55,125 --> 00:09:59,125
"He blames his legs for the time which is running"
122
00:09:59,417 --> 00:10:00,125
"He blindly believes in good"
123
00:10:00,292 --> 00:10:01,417
I gave you 500.
124
00:10:01,875 --> 00:10:02,750
It's is 500, sir.
125
00:10:04,125 --> 00:10:08,125
"He's got a list of his wishes"
126
00:10:08,167 --> 00:10:12,167
"Where is the girl who fulfills his wishes?"
127
00:10:12,667 --> 00:10:17,292
"He's the one who can't be
judged by the whole world"
128
00:10:19,042 --> 00:10:20,375
I'm unable to understand this,
Could you please have a look on this.
129
00:10:22,375 --> 00:10:24,042
Give space to it, brother.
- Space!
130
00:10:26,000 --> 00:10:26,750
Is it enough?
131
00:10:27,125 --> 00:10:27,875
Space, brother.
132
00:10:29,750 --> 00:10:30,417
Is it enough?
133
00:10:31,875 --> 00:10:32,542
Space.
134
00:10:34,250 --> 00:10:34,875
- Space.
135
00:10:38,625 --> 00:10:39,375
- Space, huh.
136
00:10:43,792 --> 00:10:47,792
[famous soap opera, theme song playing]
137
00:10:53,500 --> 00:10:57,500
[phone ringing]
138
00:11:02,625 --> 00:11:03,000
Hello.
139
00:11:03,750 --> 00:11:04,292
- Yeah dad.
140
00:11:04,792 --> 00:11:05,167
Huh.
141
00:11:05,500 --> 00:11:09,542
Home loan is confirmed.
We can construct a new house.
142
00:11:10,250 --> 00:11:12,375
If you come here..
143
00:11:12,500 --> 00:11:14,750
you can look after the construction
and my marriage too..
144
00:11:15,417 --> 00:11:18,250
Will you make me do the first task,
while the second is pending.
145
00:11:18,917 --> 00:11:22,250
Fine, come here. My roommate is also
vacating the place.
146
00:11:22,500 --> 00:11:23,917
We both can stay here.
147
00:11:24,542 --> 00:11:27,542
I can't come now.
I bought a lot of vegetables.
148
00:11:28,000 --> 00:11:30,875
They'll be ruined.
- Father, come here.
149
00:11:31,625 --> 00:11:33,750
I'll come once the things got sorted.
Hang up the call now.
150
00:11:34,000 --> 00:11:35,750
Come without fail.
- Hmm, okay.
151
00:11:39,167 --> 00:11:41,542
He always wants the things
to happen in fast pace.
152
00:11:46,875 --> 00:11:48,500
They used to stay on top floor of his home.
153
00:11:49,125 --> 00:11:50,542
Now moved to Hyderabad.
154
00:11:51,250 --> 00:11:51,875
Working in Software Industry.
155
00:11:53,500 --> 00:11:55,375
Their own house is in construction now.
156
00:11:56,875 --> 00:11:58,625
Dad is highly recommending them.
157
00:11:59,292 --> 00:12:02,250
As they didn't responded for your photos,
He asked for your latest portfolio.
158
00:12:03,000 --> 00:12:05,125
She didn't even see those last ones.
159
00:12:05,250 --> 00:12:08,375
I don't understand who's the bride here.
160
00:12:08,417 --> 00:12:09,167
[smirks]
161
00:12:09,667 --> 00:12:10,875
Where is she?
162
00:12:19,375 --> 00:12:21,250
Why isn't lighting up?
Play the video again.
163
00:12:37,500 --> 00:12:38,125
I'm smoking.
164
00:12:40,000 --> 00:12:41,750
It's her first time in this video.
165
00:12:42,750 --> 00:12:45,542
You are smoking like a pro.
166
00:12:46,375 --> 00:12:47,250
I have to!
167
00:12:48,875 --> 00:12:49,500
Dear..
168
00:12:50,375 --> 00:12:50,917
Dear..
169
00:12:51,125 --> 00:12:52,000
She'll be on time.
170
00:12:53,667 --> 00:12:54,375
Dear..
171
00:12:54,792 --> 00:12:57,917
Your grandma's alcohol bottle
quantity is decreased it seems.
172
00:12:58,125 --> 00:12:59,500
She's suspicious on you.
173
00:12:59,750 --> 00:13:03,875
You better take care.
Moreover she's shouting everywhere.
174
00:13:05,250 --> 00:13:06,375
Why will I drink?
175
00:13:09,542 --> 00:13:11,250
It means after everyone are into deep sleep.
176
00:13:13,042 --> 00:13:13,750
Say It.
177
00:13:15,500 --> 00:13:16,125
Well..
178
00:13:16,500 --> 00:13:17,250
A glass of.
179
00:13:19,292 --> 00:13:21,042
She's always suspicious on me.
180
00:13:22,375 --> 00:13:22,917
Sneaky-brats.
181
00:13:24,125 --> 00:13:25,625
Everyone is behaving like sneaky-brats in this house.
182
00:13:27,625 --> 00:13:30,667
She's changing herself like a chameleon.
183
00:13:31,250 --> 00:13:34,792
If I say something,
they say stop talking drunkard.
184
00:13:35,750 --> 00:13:36,375
I'll look into.
185
00:13:37,542 --> 00:13:39,375
I'll look what they'll say today.
186
00:13:39,625 --> 00:13:43,417
[chanting]
187
00:13:43,875 --> 00:13:45,000
Hey bison.
188
00:13:47,667 --> 00:13:50,500
I'm in the middle of my chants,
and you calling me as bison.
189
00:13:54,125 --> 00:13:54,750
Tell me, Mother.
190
00:13:55,625 --> 00:13:57,750
I just had a half at night.
191
00:13:57,875 --> 00:13:59,917
Look at the picture of the alcohol bottle
which was snapped by your wife.
192
00:14:00,125 --> 00:14:01,375
Now the bottle was empty.
193
00:14:01,875 --> 00:14:04,375
I want to know who the hell completed the bottle.
194
00:14:05,125 --> 00:14:07,125
What I'm doing now?
and what the hell you are asking now?
195
00:14:09,000 --> 00:14:10,500
Why are ringing your bell like that?
196
00:14:10,750 --> 00:14:11,292
Did you drink?
197
00:14:12,875 --> 00:14:14,000
Just kidding.
198
00:14:14,167 --> 00:14:17,000
What happened grandma?
You are shouting about Alcohol early in the morning!
199
00:14:17,625 --> 00:14:20,250
Stop acting. I strongly suspect you.
200
00:14:20,875 --> 00:14:23,250
Hey, what is this in between of my chants.
Get lost from here.
201
00:14:23,750 --> 00:14:28,750
Everyone have their own chants.
- She always talks about her alcohol.
202
00:14:30,917 --> 00:14:33,250
[chanting - Hail Alcohol!]
203
00:14:34,417 --> 00:14:36,375
Disgusting.
204
00:14:40,500 --> 00:14:43,250
They are constructing at a slow pace.
205
00:14:43,375 --> 00:14:48,875
It seems bathroom is wider.
- We can change ourselves at any place.
206
00:14:49,042 --> 00:14:51,625
But what about our ladies situation?
207
00:14:51,792 --> 00:14:54,375
They have to dress up inside,
so it has to be wider.
208
00:14:54,792 --> 00:14:58,542
We are getting matches from US.
- Gosh! my daughter is sweetiepie.
209
00:14:58,875 --> 00:15:00,042
She has to be infront of me.
210
00:15:00,625 --> 00:15:01,042
What?
211
00:15:01,875 --> 00:15:03,250
You can dress up inside, right.
212
00:15:03,500 --> 00:15:05,917
We aren't supposed to do like you.
213
00:15:06,250 --> 00:15:06,667
Belt?
214
00:15:07,417 --> 00:15:08,167
What you mean by that?
215
00:15:08,875 --> 00:15:09,625
Caste!
216
00:15:11,375 --> 00:15:14,750
She's saying indirectly to, Shut your hell up.
- Is she innocent!
217
00:15:15,250 --> 00:15:17,542
Her husband's gonna die.
218
00:15:18,792 --> 00:15:21,167
Fine, go and fill the water.
219
00:15:21,167 --> 00:15:25,375
'Born is truth, death is a lie'
it was said by Ms. Jyothi.
220
00:15:25,542 --> 00:15:25,917
Jyothi?
221
00:15:26,542 --> 00:15:27,917
Who's Jyothi?
- Jyothi.
222
00:15:28,500 --> 00:15:30,500
She's goddess.
- Goddess.
223
00:15:30,875 --> 00:15:35,542
You guys won't bother about present,
but you'll spend lots of money to know future.
224
00:15:36,792 --> 00:15:38,667
She won't speak as you says.
225
00:15:38,875 --> 00:15:41,042
It takes 30rs for Trisha.
226
00:15:41,375 --> 00:15:43,250
And 40rs for Anushka.
227
00:15:43,417 --> 00:15:44,625
Then call Trisha.
228
00:15:45,542 --> 00:15:47,750
It seems you watch her movies.
229
00:15:50,500 --> 00:15:53,500
Your luck is dancing over there..
230
00:15:54,500 --> 00:15:56,625
and your bad luck is roaming with you.
231
00:15:56,917 --> 00:15:57,250
Yes.
232
00:15:57,417 --> 00:15:59,792
Nothing good is happening to me.
Next.
233
00:16:01,875 --> 00:16:04,875
You look like an aged man,
but you aren't married yet.
234
00:16:06,000 --> 00:16:06,500
Next.
235
00:16:08,125 --> 00:16:09,500
You have some doubts on marriage.
236
00:16:10,000 --> 00:16:12,500
Yes. Is it love or arranged marriage.
237
00:16:12,875 --> 00:16:15,000
Which marriage I'm going to do?
Is it love or arranged?
238
00:16:15,542 --> 00:16:19,375
The one you loves, will have
an arranged marriage with another.
239
00:16:20,917 --> 00:16:22,000
Do you want me to say your next?
240
00:16:22,375 --> 00:16:23,042
No need.
241
00:16:23,667 --> 00:16:24,875
What else is there to listen?
242
00:16:25,375 --> 00:16:28,417
Did you even say a single good word? You..
243
00:16:31,375 --> 00:16:34,000
If you pay good, then my words also will be good.
244
00:16:34,042 --> 00:16:37,000
You can cheat me, but you can't cheat my parrot.
245
00:16:38,125 --> 00:16:40,000
You say I'm an idiot by seeing my money.
246
00:16:40,625 --> 00:16:43,875
You..
- It seems giving money to bad luck..
247
00:16:44,125 --> 00:16:46,625
crazy guy.
- That guy is correct to him.
248
00:16:47,125 --> 00:16:48,125
I'll say you some..
249
00:16:48,625 --> 00:16:51,375
qualities in a girl,
whom my friend is looking for.
250
00:16:51,750 --> 00:16:54,167
If you say like that to him..
- What if I say like that?
251
00:16:54,542 --> 00:16:55,292
You'll get..
252
00:16:55,792 --> 00:16:56,625
through him only.
253
00:16:59,625 --> 00:17:00,875
Call him.
- Hey Krishna..
254
00:17:01,292 --> 00:17:03,750
Itseems he says something about your wife. Come.
255
00:17:06,500 --> 00:17:09,292
There's marriage glow on his face.
256
00:17:09,542 --> 00:17:11,500
The girl you are longing for is gonna come to you now.
257
00:17:12,042 --> 00:17:13,250
Come.
-Come man.
258
00:17:13,417 --> 00:17:14,292
Come, I'll tell.
259
00:17:14,750 --> 00:17:15,125
Bro..
260
00:17:16,000 --> 00:17:17,125
Why are you pushing me?
261
00:17:20,500 --> 00:17:21,375
You'll be shocked..
262
00:17:22,042 --> 00:17:23,250
by seeing her beauty.
263
00:17:25,542 --> 00:17:27,292
Exactly. Even we want that.
264
00:17:29,375 --> 00:17:33,292
She's the finest girl, in the whole universe.
265
00:17:34,042 --> 00:17:34,917
Exactly.
266
00:17:35,875 --> 00:17:36,875
We want the same.
267
00:17:38,500 --> 00:17:43,625
You can't afford her good qualities.
- Exactly, we also want the same.
268
00:17:44,042 --> 00:17:50,625
She greets everyone by hugging each other.
269
00:17:54,292 --> 00:17:56,917
Exactly, you want the same right?
270
00:17:57,875 --> 00:18:00,750
I don't want that.
I want a girl with full traditional values.
271
00:18:03,125 --> 00:18:04,750
Let him know what's your traditions?
272
00:18:07,125 --> 00:18:09,375
'She's a girl who wears Jeans'
273
00:18:10,500 --> 00:18:12,667
'She is a addict for night parties'
274
00:18:13,875 --> 00:18:16,250
'She is pro-drunkard'
275
00:18:17,250 --> 00:18:19,542
'She'll smoke, dance and enjoy herself'
276
00:18:22,625 --> 00:18:23,125
Is it okay?
277
00:18:23,375 --> 00:18:24,542
What are you waiting for?
278
00:18:24,792 --> 00:18:29,542
[singing]
279
00:18:30,375 --> 00:18:33,250
Sir, your friend asked me to say like this.
280
00:18:33,375 --> 00:18:37,000
That's why I said like this. Please leave me.
- Do you have only this topic?
281
00:18:37,042 --> 00:18:38,000
He needs some money, it seems.
282
00:18:38,125 --> 00:18:40,375
You..
How dare you.
283
00:18:40,625 --> 00:18:43,167
Hey where are you going?
Wait.
284
00:18:43,375 --> 00:18:45,917
It seems this is not enough to you.
285
00:18:47,375 --> 00:18:50,375
I'm saying for money now.
How you can go by disturbing like this?
286
00:18:50,375 --> 00:18:51,375
Tell the truth and go.
287
00:18:51,792 --> 00:18:54,500
I won't say and you don't beat me.
288
00:18:55,000 --> 00:18:57,625
If you give me a demo,
for a girl you are looking for.
289
00:18:58,000 --> 00:19:00,750
I'll ask my parrot and tell you.
290
00:19:03,625 --> 00:19:05,750
I saw a girl in a function.
291
00:19:07,375 --> 00:19:07,792
Thanks, brother.
292
00:19:10,292 --> 00:19:11,417
Krishna, is your father didn't come?
293
00:19:11,625 --> 00:19:13,000
Yeah he came.
Must be somewhere here. - Okay okay.
294
00:19:16,792 --> 00:19:19,375
She's Maanvitha, my matriculation classmate
we met after a long time.
295
00:19:19,750 --> 00:19:23,375
You look more younger than me.
No one believes if we are couple.
296
00:19:24,375 --> 00:19:27,125
I didn't saw your shirt properly but..
297
00:19:28,500 --> 00:19:29,250
it was cool.
298
00:19:29,542 --> 00:19:32,417
You are mistaken..
- You don't even to eat properly.
299
00:19:32,750 --> 00:19:33,417
Look out.
300
00:19:34,375 --> 00:19:35,875
You are mistaken.
301
00:19:46,375 --> 00:19:48,917
The moment when she started talking..
302
00:19:50,125 --> 00:19:52,500
I'm started craving about a girl like her.
303
00:19:54,625 --> 00:19:56,250
I know eyes will speak but..
304
00:19:57,000 --> 00:19:58,667
I experienced it for the first time.
305
00:20:01,042 --> 00:20:02,250
Her nose pin..
306
00:20:02,875 --> 00:20:05,500
brought glow to her lips.
307
00:20:08,042 --> 00:20:10,125
The light from her ear rings..
308
00:20:10,625 --> 00:20:14,000
hid the remaining world.
309
00:20:18,542 --> 00:20:21,125
What do you say?
- What I have to. You got a point.
310
00:20:21,375 --> 00:20:22,250
She won.
311
00:20:27,500 --> 00:20:30,250
This guy. I met him on that day.
312
00:20:30,917 --> 00:20:32,500
You spoke with him? Why did you meet him?
313
00:20:33,125 --> 00:20:37,167
We played truth or dare. We've to speak
truth for Truth and do an act for Dare.
314
00:20:37,417 --> 00:20:41,125
They asked me to talk with him, like his wife.
- Did you?
315
00:20:41,167 --> 00:20:42,000
Yes.
316
00:20:53,167 --> 00:20:54,625
It's like her dress dancing..
317
00:20:55,250 --> 00:20:57,000
while she's walking.
318
00:20:58,125 --> 00:20:59,625
Dress has to dance?
319
00:21:02,417 --> 00:21:03,042
I'll take your leave sir.
320
00:21:03,750 --> 00:21:04,667
She'll come.
321
00:21:05,417 --> 00:21:06,000
You will find her.
322
00:21:06,625 --> 00:21:09,625
I had a magic for that, come here.
- Hmm?
323
00:21:11,000 --> 00:21:13,875
'Inky Pinky, I have to bless with a good wife'
324
00:21:16,500 --> 00:21:16,792
Phone.
325
00:21:17,167 --> 00:21:17,792
Phone!
326
00:21:18,417 --> 00:21:18,875
Where else he will beat me again.
327
00:21:19,000 --> 00:21:21,167
Dad.
- I saw a alliance to you.
328
00:21:21,542 --> 00:21:24,417
I want to inform you after they agree for bridal glances.
329
00:21:24,875 --> 00:21:25,292
Hey..
330
00:21:25,500 --> 00:21:28,375
Whos' the girl. dad?
- We can talk about that later.
331
00:21:28,500 --> 00:21:29,750
Dad, are you sitting or standing now?
332
00:21:31,625 --> 00:21:34,417
I came away from the people and talking with you.
333
00:21:35,000 --> 00:21:37,125
Go and have your seat, I will be there.
334
00:21:37,250 --> 00:21:40,667
No need. I'll send her photo.
- Yes.. Yes..
335
00:21:46,750 --> 00:21:54,167
"Let the glittering frock and trouser,
play on the small footsteps"
336
00:21:54,750 --> 00:22:01,667
"Let the shine of the finest
diamonds be on the cheeks"
337
00:22:02,292 --> 00:22:08,667
"The facial features of the finest woman are"
338
00:22:10,000 --> 00:22:12,417
"so adorable"
339
00:22:12,625 --> 00:22:13,250
What the!
340
00:22:23,250 --> 00:22:27,250
"Being unaware,
I saw you in dreams"
341
00:22:28,375 --> 00:22:33,125
"And met you somehow"
342
00:22:33,875 --> 00:22:37,875
"You mistook me for someone"
343
00:22:39,000 --> 00:22:43,750
"O' Soul, please stop from running"
344
00:22:46,375 --> 00:22:50,375
"I'm feeling my solo life so bore"
345
00:22:51,500 --> 00:22:55,500
"And you entered in slow motion"
346
00:22:56,875 --> 00:22:58,292
"Don't dream, bro"
347
00:22:59,375 --> 00:23:01,042
"Her calculations are different"
348
00:23:02,125 --> 00:23:05,875
"Meet her once and see what happens!"
349
00:23:09,125 --> 00:23:10,334
Even if it's a lie..
350
00:23:10,500 --> 00:23:11,750
Could you please say, I love you.
351
00:23:11,917 --> 00:23:12,917
I won't lie.
352
00:23:16,917 --> 00:23:21,417
"Will she always be moody
can't she enjoy humor"
353
00:23:22,250 --> 00:23:26,917
"She won't work
won't her soul stop her"
354
00:23:27,625 --> 00:23:32,042
"They both are two poles"
355
00:23:32,250 --> 00:23:37,500
"Will these two poles attract?"
356
00:23:37,667 --> 00:23:38,167
Dad..
357
00:23:38,625 --> 00:23:38,875
Hey..
358
00:23:39,250 --> 00:23:40,625
What are you doing these all?
- What man.
359
00:23:40,750 --> 00:23:43,750
You are only to bring me alliance.
Nothing else you have to do.
360
00:23:43,750 --> 00:23:46,875
I'll marry her.
- Fine, do as you like.
361
00:23:49,500 --> 00:23:53,500
"Don't dream, brother
Her calculations are different"
362
00:23:54,542 --> 00:23:58,542
"Meet her once and see what happens!"
363
00:24:01,500 --> 00:24:03,917
What Krishna, what brings you back.
364
00:24:04,167 --> 00:24:06,375
Saanvi is the name of my Angel.
365
00:24:07,042 --> 00:24:07,625
Saanvi.
366
00:24:08,167 --> 00:24:10,375
Alas! You did it finally.
367
00:24:11,042 --> 00:24:12,334
Nothing like that, Gouri.
368
00:24:12,500 --> 00:24:16,042
I want to say this,
as you are important to me.
369
00:24:16,792 --> 00:24:17,500
What next?
370
00:24:18,917 --> 00:24:20,125
What else to be.
371
00:24:25,250 --> 00:24:30,000
"As if like a rangoli
And like a lullaby to a kid"
372
00:24:30,625 --> 00:24:35,125
"Won't I be tugged to her?"
373
00:24:35,875 --> 00:24:39,875
"Like my mom and my wife"
374
00:24:41,125 --> 00:24:42,792
"Won't she change..
375
00:24:43,000 --> 00:24:47,000
and make me sleep by rubbing my hair"
376
00:24:47,417 --> 00:24:51,417
"Just like a waves less shore"
377
00:24:52,500 --> 00:24:56,500
"My heart is waiting,
It's some happiness till the end"
378
00:24:57,917 --> 00:25:01,917
"Just like a waves less shore"
379
00:25:03,042 --> 00:25:07,000
"My heart is waiting,
It's some happiness till the end"
380
00:25:14,000 --> 00:25:17,875
Who's bothered about horoscope these days?
We need to beware of their health reports.
381
00:25:18,125 --> 00:25:20,625
For health sake.
- You can talk with them.
382
00:25:23,250 --> 00:25:26,750
I said them at the first itself.
- We don't care about horoscope.
383
00:25:26,792 --> 00:25:29,875
Have some sweets.
384
00:25:30,375 --> 00:25:31,875
He's diabetic.
385
00:25:32,125 --> 00:25:33,125
You can eat them, right.
386
00:25:34,875 --> 00:25:36,875
Why are you laughing?
387
00:25:38,167 --> 00:25:38,667
Eat.
388
00:25:39,625 --> 00:25:40,375
Eat some uncle.
389
00:25:46,875 --> 00:25:47,625
Dad..
390
00:25:47,875 --> 00:25:49,375
I want to talk with groom.
391
00:25:51,167 --> 00:25:54,042
Our daughter wants to talk with boy.
392
00:25:54,875 --> 00:25:56,667
Let them.
- In Person, uncle.
393
00:25:57,000 --> 00:25:57,417
Okay.
394
00:25:58,875 --> 00:25:59,875
Didn't you hear that?
395
00:26:02,500 --> 00:26:03,875
I'm little tensed.
396
00:26:06,625 --> 00:26:07,625
Go and talk to her.
397
00:26:12,000 --> 00:26:12,250
Hm.
398
00:26:15,167 --> 00:26:18,125
Fine, he moved.
- You won't leave if won't move.
399
00:26:19,167 --> 00:26:25,375
It's better these guys talked each other.
400
00:26:26,500 --> 00:26:27,500
Well said.
401
00:26:27,750 --> 00:26:30,625
In our days we don't have all these.
402
00:26:33,417 --> 00:26:34,875
It'll be nice if she talks first.
403
00:26:35,625 --> 00:26:37,417
You were silent that day.
404
00:26:39,792 --> 00:26:41,500
Let's talk after a minute.
405
00:26:44,750 --> 00:26:48,167
It was so difficult to talk,
even she started.
406
00:26:56,250 --> 00:26:59,542
I understood your problem.
Let's play a game.
407
00:27:00,375 --> 00:27:03,500
We have to talk through,
the lyrics of the songs.
408
00:27:06,625 --> 00:27:07,375
Understand?
409
00:27:08,625 --> 00:27:10,375
Yes.
You start first.
410
00:27:12,375 --> 00:27:14,292
'You won't meet my eyes,
You won't mix our words'
411
00:27:14,500 --> 00:27:17,000
'Am I not beautiful?
Am I not good?'
412
00:27:17,542 --> 00:27:21,917
'You seem like a treasure
which I got while ploughing'
413
00:27:22,125 --> 00:27:23,417
'You're so adorable'
414
00:27:23,625 --> 00:27:25,125
'O' girl, You're so adorable"
415
00:27:26,167 --> 00:27:29,750
'The guy approached slowly
and started his flattery'
416
00:27:30,000 --> 00:27:33,167
'No, No don't say like that'
- You started singing.
417
00:27:37,625 --> 00:27:38,500
What's your religion?
418
00:27:40,292 --> 00:27:42,750
Why did you ask like that? I'm Hindu.
419
00:27:42,875 --> 00:27:44,750
I'm mean DC or Marvel.
420
00:27:44,875 --> 00:27:45,625
What?
421
00:27:46,875 --> 00:27:49,042
DC means Superman and Batman.
422
00:27:49,292 --> 00:27:52,125
Marvel means Ironman, Spiderman and Hulk.
423
00:27:53,125 --> 00:27:55,250
I don't know any of them,
except Balaya Babu.
424
00:27:58,750 --> 00:28:01,750
She's talking cool.
Let's ask what we are prepared.
425
00:28:02,792 --> 00:28:04,250
Is pink, your favorite color?
426
00:28:05,375 --> 00:28:07,667
Nope, it's black.
427
00:28:11,000 --> 00:28:12,125
Do you need that?
428
00:28:13,000 --> 00:28:14,000
What's your count?
429
00:28:14,417 --> 00:28:16,167
FIRST!
430
00:28:16,667 --> 00:28:17,250
Okay.
431
00:28:18,292 --> 00:28:20,750
Any relationships or something in the past?
432
00:28:22,000 --> 00:28:23,500
Didn't you love anyone till now?
433
00:28:24,125 --> 00:28:25,750
I always wanted to love after marriage.
434
00:28:26,125 --> 00:28:27,417
That's why I didn't preferred the love.
435
00:28:28,292 --> 00:28:30,625
It's a mistake to love someone
and marry another.
436
00:28:36,500 --> 00:28:39,250
Love and marriage are different,
don't unite them.
437
00:28:39,875 --> 00:28:40,625
You are kidding right.
438
00:28:41,750 --> 00:28:44,167
You know me very well.
439
00:28:44,250 --> 00:28:48,750
But again.. Look, my dowry is
the investment for my goals.
440
00:28:49,500 --> 00:28:54,750
Fine, if I marry you, I have to
give back some to your sister.
441
00:28:55,292 --> 00:28:56,667
You said, it's love from three years.
442
00:28:57,500 --> 00:28:59,250
I started believing you from two months..
443
00:29:00,042 --> 00:29:02,042
and you talking like this.
444
00:29:02,875 --> 00:29:04,375
I swear I won't see your face again.
445
00:29:05,375 --> 00:29:07,375
If I say yes to you,
I have to sacrifice everything.
446
00:29:08,625 --> 00:29:11,792
You said it, right.
Get lost.
447
00:29:12,250 --> 00:29:13,625
Finally, they talk about marriage.
- Roshan..
448
00:29:13,792 --> 00:29:14,542
Hey, Roshan.
449
00:29:15,334 --> 00:29:15,917
Hey.
450
00:29:21,875 --> 00:29:23,375
I never felt bad about that.
451
00:29:23,875 --> 00:29:26,000
I felt bad as I let him to do.
452
00:29:32,417 --> 00:29:33,000
Excuse me.
453
00:29:37,667 --> 00:29:41,500
He looks more beautiful than in photographs.
- Right. Even I feel same.
454
00:29:41,542 --> 00:29:43,500
What happened?
455
00:29:43,792 --> 00:29:44,500
Yes.
456
00:29:54,500 --> 00:29:54,875
Krishna
457
00:29:55,750 --> 00:29:57,000
What happened?
- Krishna
458
00:29:57,750 --> 00:29:59,125
What happened?
- I don't know.
459
00:29:59,375 --> 00:29:59,875
Krishna
460
00:30:00,792 --> 00:30:01,875
What's wrong with you?
What are you upto?
461
00:30:03,417 --> 00:30:04,125
Calm down.
462
00:30:08,000 --> 00:30:09,542
If you damage my vehicle, then.
463
00:30:16,500 --> 00:30:18,000
This is my vehicle man.
464
00:30:18,875 --> 00:30:20,750
Stop speaking in Hindi.
I'll pay your expenses to repair
465
00:30:22,750 --> 00:30:23,875
Gowri is calling.
466
00:30:26,375 --> 00:30:27,375
I will slap you.
467
00:30:27,875 --> 00:30:28,792
This is the first one right.
468
00:30:29,125 --> 00:30:29,792
It's common.
469
00:30:48,250 --> 00:30:49,750
I imagined a life with her.
470
00:31:02,375 --> 00:31:05,125
He completed all his studies in city.
471
00:31:05,417 --> 00:31:07,542
Why you are not looking the bride?
472
00:31:23,292 --> 00:31:24,750
Why Saanvi's here?
473
00:31:25,500 --> 00:31:26,125
Hey.
- Hmm
474
00:31:26,250 --> 00:31:27,417
Why's Saanvi is here?
475
00:31:28,167 --> 00:31:29,000
Saanvi?
476
00:31:31,375 --> 00:31:32,125
Where?
477
00:31:33,167 --> 00:31:35,125
Look at her face.
478
00:31:37,167 --> 00:31:39,125
You'll look for what you want.
479
00:31:39,417 --> 00:31:40,375
Look clearly.
480
00:31:42,292 --> 00:31:42,875
Look.
481
00:31:49,250 --> 00:31:50,750
Then why I felt like that?
482
00:32:00,500 --> 00:32:02,000
Is she feeling shy more than me?
483
00:32:02,625 --> 00:32:03,500
Last time..
484
00:32:04,250 --> 00:32:05,750
let's talk for a minute.
485
00:32:07,417 --> 00:32:11,000
One minute or my foot.
Do you have any bad love experiences?
486
00:32:14,292 --> 00:32:14,792
Thank God.
487
00:32:17,125 --> 00:32:18,375
Do you want me to say anything about me?
488
00:32:21,625 --> 00:32:22,542
Or about you?
489
00:32:25,500 --> 00:32:27,750
Why is she's giving 'Huh',
expression for everything?
490
00:32:30,667 --> 00:32:31,042
Hey.
491
00:32:32,625 --> 00:32:34,375
What are you talking with my Lover?
492
00:32:34,875 --> 00:32:36,875
I'll break you into pieces.
493
00:32:38,375 --> 00:32:39,417
Why is he calling you as Lover?
494
00:33:09,792 --> 00:33:15,375
"The drizzle dripped
By rising a feel in my soul"
495
00:33:16,250 --> 00:33:22,292
"All our feelings got wet
and made our bodies crave"
496
00:33:23,167 --> 00:33:28,750
"What made your dupatta slide?"
497
00:33:30,042 --> 00:33:35,375
"My shyness ran away in
the route of my youth"
498
00:33:37,250 --> 00:33:43,167
"Let's play by the hills, forests,
valleys and rivers"
499
00:33:44,125 --> 00:33:49,375
"Let's enjoy by the kisses and hugs"
500
00:33:50,875 --> 00:33:56,667
"My girlhood was elated by
the touch of my dearest"
501
00:33:57,625 --> 00:34:03,667
"My age was beyond control
by seeing you flutter"
502
00:34:41,625 --> 00:34:47,917
"My desires doesn't seem to
waste time as we are together"
503
00:34:48,375 --> 00:34:54,875
"I'm showing my willingness
through signals, O' dear"
504
00:34:55,417 --> 00:35:01,625
"I can't stop this music,
as you did some magic"
505
00:35:02,250 --> 00:35:07,792
"It's my luck,
as you are coming in my direction"
506
00:35:09,125 --> 00:35:15,000
"My girlhood was elated by
the touch of my dearest"
507
00:35:16,000 --> 00:35:22,667
"My age was beyond control
by seeing you flutter"
508
00:35:27,000 --> 00:35:27,750
Ta da.
509
00:35:31,000 --> 00:35:34,625
Are you getting married or what?
- Yes it is.
510
00:35:34,875 --> 00:35:36,250
Costly wedding card!
511
00:35:37,000 --> 00:35:37,875
He's feeling bad.
512
00:35:38,167 --> 00:35:40,125
Everyone's getting married, except me.
513
00:35:40,542 --> 00:35:44,750
You have to come. I had tons of work, Bye.
- Yes I will.
514
00:35:46,292 --> 00:35:48,125
That's called Love.
515
00:35:48,375 --> 00:35:52,417
No matter what, how many times
you guys says it's love..
516
00:35:52,875 --> 00:35:54,667
it's not love for me.
517
00:36:06,875 --> 00:36:10,625
Why did you conducted alliance here?
518
00:36:11,042 --> 00:36:12,125
It's 20st match now.
519
00:36:12,667 --> 00:36:13,500
That's why we arranged like this.
520
00:36:14,375 --> 00:36:15,042
20?
521
00:36:15,500 --> 00:36:16,375
Do you have any problem?
522
00:36:18,125 --> 00:36:20,292
I thought, my wife has to be my first love.
523
00:36:20,875 --> 00:36:23,125
and moreover I have to be
first love for my wife.
524
00:36:23,750 --> 00:36:25,125
Oh, then It's a problem.
525
00:36:26,167 --> 00:36:26,875
All the best.
526
00:36:27,667 --> 00:36:29,250
You'll never get married.
527
00:36:33,792 --> 00:36:40,000
"My eyes which doesn't want to sleep,
should become red by our sleepless nights"
528
00:36:40,500 --> 00:36:47,000
"Can I control you,
My Prince in this passionate war"
529
00:36:47,292 --> 00:36:53,500
"Let me sleep in your lap,
as I can't bear it"
530
00:36:54,250 --> 00:36:57,625
"Did I ever deny your wish?"
531
00:36:57,750 --> 00:37:00,125
"I always say to you"
532
00:37:01,250 --> 00:37:07,500
"My girlhood was elated by
the touch of my dearest"
533
00:37:08,000 --> 00:37:14,792
"My age was beyond control
by seeing you flutter"
534
00:37:37,625 --> 00:37:39,250
It's difficult to get a good alliance.
535
00:37:40,042 --> 00:37:42,292
You should have a reason to say NO.
536
00:37:42,875 --> 00:37:44,875
Do you know why you rejected her?
537
00:37:45,500 --> 00:37:47,000
If I knew, why would I get scolded by you.
538
00:37:49,500 --> 00:37:50,000
See..
539
00:37:50,792 --> 00:37:51,875
What's this?
540
00:37:52,250 --> 00:37:53,250
What did I say now?
541
00:37:57,417 --> 00:37:58,375
Brother, Chutney.
542
00:38:02,875 --> 00:38:03,250
Hello.
543
00:38:05,042 --> 00:38:06,000
Why did you called me now?
544
00:38:06,375 --> 00:38:08,250
You have to call me when your
neighbor knocks your door.
545
00:38:09,750 --> 00:38:11,417
He don't know anything.
546
00:38:11,750 --> 00:38:14,792
I said a lie that we are lovers.
547
00:38:15,750 --> 00:38:17,625
Don't ignore me as he is coming towards me.
548
00:38:19,750 --> 00:38:20,292
Yeah..
549
00:38:20,792 --> 00:38:22,500
Hang up the call.
550
00:38:23,542 --> 00:38:23,875
Hey.
551
00:38:24,875 --> 00:38:26,750
Come with me.
552
00:38:31,250 --> 00:38:32,375
Beside Sanjana's house..
553
00:38:34,875 --> 00:38:36,250
you have to vacate urgently.
554
00:38:36,875 --> 00:38:38,375
Don't make it worse.
555
00:38:41,875 --> 00:38:43,875
What did you say?
With whom you are talking?
556
00:38:44,167 --> 00:38:46,667
Saddam.. are you mad or what?
557
00:38:49,792 --> 00:38:50,375
Alas!
558
00:38:50,625 --> 00:38:52,125
It's you, who held the collar?
559
00:38:52,750 --> 00:38:53,417
Krishna.
560
00:38:53,792 --> 00:38:58,542
I said a lie that we both are lovers.
561
00:38:59,000 --> 00:38:59,667
Are you nuts?
562
00:39:00,750 --> 00:39:03,750
I'm completely against to Love and
I even don't know how it'll be!
563
00:39:04,167 --> 00:39:05,167
Don't you know what's love?
564
00:39:05,625 --> 00:39:07,167
Do I look like a fool?
- yes.
565
00:39:08,417 --> 00:39:09,750
Tell me, am I looking like a fool.
566
00:39:10,125 --> 00:39:11,167
I'll break your teeth.
567
00:39:11,875 --> 00:39:13,875
[gibberish]
568
00:39:23,125 --> 00:39:24,500
What's wrong with you?
569
00:39:26,417 --> 00:39:28,542
Will you beat me like this?
570
00:39:29,375 --> 00:39:29,792
No.
571
00:39:30,417 --> 00:39:31,000
Hey.
572
00:39:31,625 --> 00:39:33,417
Kids know what love is.
573
00:39:33,625 --> 00:39:34,875
Are you fooling around?
574
00:39:35,125 --> 00:39:38,000
You are making me more frustrated.
575
00:39:40,625 --> 00:39:42,000
Tell me what is love.
576
00:39:42,750 --> 00:39:43,000
Brother.
577
00:39:43,375 --> 00:39:44,875
You want to know what is love.
578
00:39:45,125 --> 00:39:47,000
Did you ever feel flabbergasted
by seeing a girl?
579
00:39:48,375 --> 00:39:50,000
Then that is called Love.
580
00:39:50,042 --> 00:39:52,042
How it can be?
- Last chance please.
581
00:39:52,125 --> 00:39:52,875
Tell me.
582
00:39:53,000 --> 00:39:55,250
Do you feel every face resembles her face.
583
00:40:00,625 --> 00:40:02,875
Hey, come here.
584
00:40:03,000 --> 00:40:03,792
Stop
585
00:40:04,250 --> 00:40:06,292
You say yes to everything,
but you won't agree that is love.
586
00:40:06,750 --> 00:40:07,875
Brother, don't beat me.
587
00:40:08,125 --> 00:40:10,542
If you raise your hand on me, it is love.
- Again love?
588
00:40:11,000 --> 00:40:11,667
Shut up.
589
00:40:14,125 --> 00:40:15,292
It is love man.
590
00:40:15,500 --> 00:40:16,250
Hey..
- Who will do this now?
591
00:40:24,750 --> 00:40:25,500
Brother don't beat me.
592
00:40:27,375 --> 00:40:29,875
If you beat me,
I'll repeat the same thing.
593
00:40:32,167 --> 00:40:33,000
It is love, man.
594
00:40:40,500 --> 00:40:41,125
Now say.
595
00:40:41,875 --> 00:40:42,750
Now say, that's love.
596
00:40:47,250 --> 00:40:48,875
It is called as LOVE.
597
00:40:56,167 --> 00:40:56,875
It's not love.
598
00:41:03,625 --> 00:41:06,417
I swear, I don't know what is love.
599
00:41:07,750 --> 00:41:08,625
Brother.
600
00:41:19,292 --> 00:41:21,375
If anyone tries to influence me,
they will get what they deserve.
601
00:41:25,417 --> 00:41:28,500
We fixed for the term,
Marriage after love.
602
00:41:34,125 --> 00:41:38,167
A guy who don't like love before marriage,
fell in love, before marriage.
603
00:41:38,250 --> 00:41:39,500
These are the headlines of today.
604
00:41:41,000 --> 00:41:42,250
Okay, right. Done.
605
00:41:43,000 --> 00:41:46,000
If Saanvi came into Headlines means,
ours is love.
606
00:41:47,000 --> 00:41:47,792
Ours is love.
607
00:41:49,500 --> 00:41:49,875
I..
608
00:41:50,375 --> 00:41:51,250
fall in love.
609
00:41:51,667 --> 00:41:53,125
What's wrong with me?
610
00:41:56,375 --> 00:41:57,625
Nice.
611
00:42:01,625 --> 00:42:04,125
If present is damn cool.
Then why to think about past.
612
00:42:08,750 --> 00:42:11,750
'When lovers said that,
they dream with their eyes wide open'
613
00:42:12,500 --> 00:42:15,500
'I thought they were mad'
614
00:42:16,292 --> 00:42:17,375
'But now'
615
00:42:23,667 --> 00:42:25,625
Some people may meet us few years ago,
But with some people..
616
00:42:25,750 --> 00:42:26,625
Take a ticket.
617
00:42:26,792 --> 00:42:29,750
But with some people..
618
00:42:30,292 --> 00:42:37,000
Some people may meet us few years ago
- Son, where you have to go?
619
00:42:37,625 --> 00:42:39,250
To Lakdikapool?
620
00:42:39,500 --> 00:42:40,125
Huh.
- Gimme 20 rupees.
621
00:42:42,042 --> 00:42:42,875
It's a new shirt.
622
00:42:43,667 --> 00:42:45,167
Are you going to propose a girl?
623
00:42:46,125 --> 00:42:48,375
But how?
- What else it would be.
624
00:42:48,667 --> 00:42:50,667
Youth has to be in chill.
625
00:42:51,042 --> 00:42:52,417
All the best. Move..
626
00:42:52,542 --> 00:42:53,250
Ticket.
627
00:42:53,500 --> 00:42:54,875
Ticket, Where you have to go?
628
00:42:55,375 --> 00:42:55,875
[chuckles]
629
00:42:57,125 --> 00:42:57,875
Chill.
630
00:42:58,000 --> 00:42:59,750
Come into bus, don't stand on footboard.
- Chill.
631
00:42:59,875 --> 00:43:01,000
Get inside.
632
00:43:01,250 --> 00:43:03,417
Get inside and take your tickets.
633
00:43:04,500 --> 00:43:05,500
Saanvi...
634
00:43:06,417 --> 00:43:08,750
No. No at all.
635
00:43:09,125 --> 00:43:10,542
Let's feel.
636
00:43:30,042 --> 00:43:30,875
Stop.
637
00:43:32,750 --> 00:43:36,167
Bro, you have to be chill.
638
00:43:36,250 --> 00:43:37,250
All the best.
639
00:43:47,000 --> 00:43:48,167
Revive me man.
640
00:43:48,625 --> 00:43:50,000
She look damn hot.
641
00:43:50,250 --> 00:43:51,500
Shut up.
642
00:43:54,125 --> 00:43:58,375
Madam, you look cool in this dress.
- Everyone wears this dress or what?
643
00:44:00,042 --> 00:44:01,167
She's taking something.
644
00:44:02,542 --> 00:44:03,875
Hey.. Hey..
645
00:44:04,042 --> 00:44:05,500
Leave it.
646
00:44:05,667 --> 00:44:08,125
It seems she didn't like us.
647
00:44:08,417 --> 00:44:09,167
Leave it.
648
00:44:22,167 --> 00:44:24,625
How much time we've to wait for the train?
649
00:44:26,875 --> 00:44:28,667
Okay, dad.
650
00:44:32,125 --> 00:44:33,500
What did the girl say?
- Play the game, man.
651
00:44:34,875 --> 00:44:38,125
Did she remember me?
Hello.. Hi..
652
00:44:40,250 --> 00:44:40,750
I'm..
653
00:44:42,125 --> 00:44:43,250
Who are you?
654
00:44:44,417 --> 00:44:45,750
Well, on that day at bridal glances..
655
00:44:49,875 --> 00:44:50,417
Sorry.
656
00:44:51,625 --> 00:44:52,125
Hey..
657
00:44:53,000 --> 00:44:56,042
It seems she hates the race of male.
658
00:44:56,375 --> 00:44:57,250
I think she's asexual.
659
00:44:58,292 --> 00:45:03,250
[mocking]
660
00:45:11,542 --> 00:45:14,750
It seems you had a mother and sister,
that's why you don't know their value.
661
00:45:15,042 --> 00:45:16,250
Ask you, I'll tell you.
662
00:45:16,542 --> 00:45:17,500
Hey, remove your hand.
663
00:45:18,667 --> 00:45:22,875
Despite of playing your game,
why you doing this?- How dare you..
664
00:45:23,625 --> 00:45:25,792
Do I have to repeat the same?
665
00:45:27,417 --> 00:45:27,875
Shut up.
666
00:45:28,542 --> 00:45:29,250
What are you looking for?
667
00:45:29,875 --> 00:45:30,500
Oh, Lord Rama.
668
00:45:30,750 --> 00:45:31,417
Nope, it's Krishna.
669
00:45:31,750 --> 00:45:32,542
Hold him.
670
00:45:43,417 --> 00:45:47,417
If you came for a train get into it.
Otherwise the result will be like this.
671
00:45:55,250 --> 00:45:55,667
Come here.
672
00:45:56,500 --> 00:45:57,125
You, come here.
673
00:45:58,375 --> 00:45:59,542
Sorry brother.
674
00:45:59,625 --> 00:46:02,292
No brother.. Sorry brother.
675
00:46:05,542 --> 00:46:06,292
I want to hold.
676
00:46:07,875 --> 00:46:08,292
Sorry.
677
00:46:09,792 --> 00:46:11,667
I remembered when you said Sorry.
678
00:46:13,125 --> 00:46:14,250
Krishna..
679
00:46:16,167 --> 00:46:20,375
I shouldn't behave like that, I'm not
prepared that day., I'm extremely sorry.
680
00:46:21,500 --> 00:46:22,750
You already apologized.
681
00:46:23,375 --> 00:46:25,375
I didn't mean for that.
682
00:46:26,875 --> 00:46:27,500
Who are you?
683
00:46:29,667 --> 00:46:31,375
I got it.
Sorry for everything.
684
00:46:34,167 --> 00:46:34,875
What are you doing here?
685
00:46:37,000 --> 00:46:39,042
It's unprepared question.
686
00:46:39,667 --> 00:46:40,500
MMTS.
687
00:46:41,042 --> 00:46:42,875
Friend..
688
00:46:43,167 --> 00:46:44,792
Will you speak through lyrics?
Won't you speak in words?
689
00:46:45,875 --> 00:46:46,417
Lyrics?
690
00:46:47,375 --> 00:46:50,167
Oh, that one.
It's not good for us.
691
00:46:51,875 --> 00:46:53,875
If you say so, let's sing.
Shall we start?
692
00:46:54,750 --> 00:46:55,792
Come to the point.
693
00:46:57,250 --> 00:46:57,875
Thanks brother.
694
00:46:59,375 --> 00:47:00,000
One moment please.
695
00:47:01,875 --> 00:47:05,167
Even though we maintain relation
with some since years..
696
00:47:05,792 --> 00:47:06,750
they won't feel close for us.
697
00:47:07,250 --> 00:47:11,250
But with some,
even if we meet a few days ago..
698
00:47:12,167 --> 00:47:15,667
will become very close to us,
and I felt that by seeing you.
699
00:47:17,542 --> 00:47:18,875
We can't know, if experts flirt with us.
700
00:47:19,875 --> 00:47:21,042
but I can sense,
while you are flirting with me.
701
00:47:22,542 --> 00:47:23,000
Nice.
702
00:47:23,500 --> 00:47:24,875
First compliment.
703
00:47:25,000 --> 00:47:27,875
Okay, I'll see you later, Bye.
704
00:47:29,500 --> 00:47:31,625
We can consider him.
705
00:47:33,750 --> 00:47:34,375
Shirt..
706
00:47:35,375 --> 00:47:35,875
was cool.
707
00:47:37,250 --> 00:47:38,125
Your favorite color.
708
00:47:38,500 --> 00:47:39,709
Oh, you remember it
709
00:47:41,875 --> 00:47:43,125
How to speak with you?
710
00:47:43,542 --> 00:47:44,625
How would I know that?
711
00:47:51,167 --> 00:47:51,500
Hello.
712
00:47:51,875 --> 00:47:52,292
What's this?
713
00:47:52,792 --> 00:47:53,792
I know this.
714
00:48:38,417 --> 00:48:40,375
Shall we meet?
715
00:48:44,125 --> 00:48:45,625
Your choice.
716
00:48:45,625 --> 00:48:47,125
Where's that place?
717
00:48:49,167 --> 00:48:54,250
She replies with Hello, and had food,
and in home, never says a lie to me.
718
00:48:55,042 --> 00:48:56,250
Lucky man, I am.
719
00:48:57,167 --> 00:49:00,000
Alas! those are common things.
not any precious things to say lies.
720
00:49:00,625 --> 00:49:03,625
I hate women who lies.
721
00:49:04,417 --> 00:49:06,542
It's not that I'm drunk now.
722
00:49:06,792 --> 00:49:10,500
If I'm not wrong, she won't lie.
723
00:49:17,125 --> 00:49:19,750
I can't move this.
724
00:49:20,250 --> 00:49:21,292
What to do?
725
00:49:22,125 --> 00:49:24,500
Not even having a knowledge
of punctured bike..
726
00:49:24,792 --> 00:49:27,500
and you said If I'm not wrong.
727
00:49:27,875 --> 00:49:30,167
That hurts more than this.
- Fine.
728
00:49:32,250 --> 00:49:33,792
Who's that?
729
00:49:38,792 --> 00:49:41,667
Is she thinking that am I camera or what?
730
00:49:44,125 --> 00:49:46,125
Why she's doing like that?
- Let her.
731
00:49:49,167 --> 00:49:51,250
Sorry boss, she's drunk.
- No.. No..
732
00:49:51,542 --> 00:49:53,625
Even we are.
- Okay bye.
733
00:49:53,875 --> 00:49:54,125
Nope.
734
00:49:54,625 --> 00:49:55,000
Krishna.
735
00:49:57,875 --> 00:49:59,625
One minute, I'll be back in moment.
736
00:50:01,167 --> 00:50:01,250
Go.
737
00:50:04,875 --> 00:50:06,792
What's wrong with her?
738
00:50:07,375 --> 00:50:10,167
Oh, you thought like that?
She kept now.
739
00:50:10,875 --> 00:50:11,750
How much?
740
00:50:12,000 --> 00:50:13,375
Fifty.
- Hundred?
741
00:50:13,875 --> 00:50:14,542
Thousands!
742
00:50:14,875 --> 00:50:18,667
Go she might wait for you.
It seems you spent a lot on her.
743
00:50:22,542 --> 00:50:23,250
Krishna..
744
00:50:23,875 --> 00:50:27,750
Krishna, Well I didn't came here as
I saw you. - Tell me.
745
00:50:28,167 --> 00:50:29,250
Lend me 2000 rupees man.
746
00:50:30,875 --> 00:50:33,875
['Jabilliki Vennalaki', song playing
from the Telugu film, 'Chanti']
747
00:50:46,500 --> 00:50:47,042
Thanks.
748
00:50:48,500 --> 00:50:50,375
coming babe.
749
00:50:51,250 --> 00:50:54,292
Fifty thousand?
Our entire village will eat with it.
750
00:50:55,875 --> 00:50:58,875
I never thought money will spent like this.
751
00:51:02,250 --> 00:51:03,375
Lucky boy.
752
00:51:03,875 --> 00:51:09,000
Even vehicles stop by giving a dash to us,
but these girls don't. - It's pub man.
753
00:51:09,250 --> 00:51:12,292
This how it works.
- I hate this culture.
754
00:51:12,625 --> 00:51:14,292
Instead of having this torture..
755
00:51:14,750 --> 00:51:18,375
it's better to push your bike.
- Move.
756
00:51:21,875 --> 00:51:24,042
Don't fall man.
Walk.
757
00:51:25,500 --> 00:51:27,375
I have to maintain tubeless tyres.
758
00:51:39,500 --> 00:51:42,667
Once I texted that, I want to talk
with you in person..
759
00:51:43,000 --> 00:51:45,375
she sent location to meet.
760
00:51:46,125 --> 00:51:48,375
Until now, I never know,
how a pub works.
761
00:51:48,750 --> 00:51:51,750
You going to pub. That's enough,
what you are planning to talk?
762
00:51:52,250 --> 00:51:55,167
About marriage.
763
00:51:56,167 --> 00:51:59,250
An unromantic robot is,
taking about Romance.
764
00:52:03,667 --> 00:52:07,667
What to do then, everyone is resembling her.
- Why are you flustered?
765
00:52:08,125 --> 00:52:11,625
Idiot, concentrate on game.
I'll call you later.
766
00:52:12,375 --> 00:52:14,792
Everyone is looking like Saanvi, okay.
767
00:52:15,292 --> 00:52:18,500
But if a girl dressed like this
also resembles Saanvi means..
768
00:52:19,625 --> 00:52:20,250
Hey, hi..
769
00:52:22,167 --> 00:52:22,875
How long you are here?
770
00:52:25,417 --> 00:52:28,125
Actually, it's been a traffic.
That's why I'm late.
771
00:52:31,375 --> 00:52:31,875
One minute.
772
00:52:41,792 --> 00:52:42,250
What happened?
773
00:52:54,250 --> 00:52:56,292
Isn't my dress good? Is it odd?
774
00:52:57,542 --> 00:52:58,250
Super.
775
00:53:02,167 --> 00:53:05,042
If no one see this, that'll be fine.
776
00:53:05,667 --> 00:53:06,875
What you like to have ma'am.
777
00:53:08,000 --> 00:53:08,750
Let me see the menu.
778
00:53:10,417 --> 00:53:11,625
Two steps backward.
779
00:53:13,500 --> 00:53:14,000
What happened?
780
00:53:15,125 --> 00:53:16,125
A sentiment.
781
00:53:16,875 --> 00:53:18,292
Towards that side, please.
782
00:53:18,417 --> 00:53:18,875
Sure sir.
783
00:53:20,750 --> 00:53:21,125
Booze.
784
00:53:22,000 --> 00:53:26,000
Why to have Boost and Bournvita now?
I'll have one Thumsup.
785
00:53:26,500 --> 00:53:26,875
Excuse me..
786
00:53:28,125 --> 00:53:29,000
Will have some alcohol?
787
00:53:32,125 --> 00:53:33,500
Everything is unexpected here.
788
00:53:34,625 --> 00:53:35,167
What else to do.
789
00:53:38,792 --> 00:53:39,292
Okay.
790
00:53:41,000 --> 00:53:43,125
One bucket of beer, chilled..
791
00:53:44,417 --> 00:53:45,542
And one chicken lasagna.
792
00:53:46,167 --> 00:53:47,000
With..
793
00:53:47,500 --> 00:53:50,167
Make sure that the cheese is starched
with some oregano and chilli flakes..
794
00:53:50,250 --> 00:53:52,875
with baked barbequed cornflakes
crossed chicken strips.
795
00:53:53,375 --> 00:53:54,375
What you want?
796
00:53:55,875 --> 00:53:56,750
It's enough.
797
00:53:57,375 --> 00:53:58,250
You said a lot.
798
00:53:58,375 --> 00:53:59,042
It'll enough.
799
00:53:59,167 --> 00:54:00,417
It's one item sir.
800
00:54:04,125 --> 00:54:05,250
Double egg spicy noodles.
801
00:54:05,625 --> 00:54:06,875
Spicy.
802
00:54:10,042 --> 00:54:13,625
Thanks to the lovely audience.
This is Pragathi, signing off.
803
00:54:13,792 --> 00:54:15,625
and handing it over to DJ Mike.
804
00:54:25,250 --> 00:54:25,625
Cheers.
805
00:54:28,875 --> 00:54:30,375
We expect a lot.
806
00:54:30,500 --> 00:54:32,167
But reality will be far,
different from that.
807
00:54:38,625 --> 00:54:39,625
You look alike pro-drunkard.
808
00:54:41,750 --> 00:54:42,625
One moment please.
809
00:54:44,125 --> 00:54:44,750
This bottle is yours, right.
810
00:54:45,125 --> 00:54:45,500
Yes.
811
00:54:47,500 --> 00:54:48,500
Now you like alike pro-drunkard.
812
00:54:51,125 --> 00:54:53,000
Horror genre is like my favorite genre.
813
00:54:54,292 --> 00:54:55,000
We can understand that.
814
00:54:55,500 --> 00:54:57,500
I'm a big time..
I'm a big time foodie.
815
00:54:57,750 --> 00:54:59,417
I eat a lot.
So, what else.
816
00:55:00,500 --> 00:55:02,750
Marijuana?
- Yeah, I tried once.
817
00:55:03,125 --> 00:55:04,875
But, some sort of respect.
818
00:55:05,375 --> 00:55:06,542
Might be weed or stash..
819
00:55:07,875 --> 00:55:08,875
Break your teeth.
820
00:55:11,000 --> 00:55:11,625
Didn't break yet?
821
00:55:13,125 --> 00:55:16,042
If we went into some stranger's
wedding party and danced there.
822
00:55:16,375 --> 00:55:18,375
people has to think, whether
we are human or a snake!
823
00:55:22,750 --> 00:55:24,000
What, enjoying music?
824
00:55:25,500 --> 00:55:26,542
What, is this music?
825
00:55:28,792 --> 00:55:30,792
Did anyone call this as music?
826
00:55:31,750 --> 00:55:32,750
How music has to be?
827
00:55:33,375 --> 00:55:36,167
[singing]
828
00:55:37,125 --> 00:55:37,750
Gimme that pen.
829
00:55:38,875 --> 00:55:40,375
[singing]
830
00:55:41,292 --> 00:55:42,792
'Cozy girl..
831
00:55:43,417 --> 00:55:45,000
Next immediately.
832
00:55:46,875 --> 00:55:47,375
Please.
833
00:55:49,750 --> 00:55:50,750
Don't forget it.
834
00:55:55,250 --> 00:55:56,500
Don't you like this place?
835
00:55:59,625 --> 00:56:00,417
Nope.
836
00:56:01,625 --> 00:56:03,500
It's one of the finest place's in the city.
837
00:56:04,000 --> 00:56:04,750
Take a look over there.
838
00:56:09,417 --> 00:56:10,250
It's good, right.
839
00:56:10,875 --> 00:56:11,667
Good?
840
00:56:13,000 --> 00:56:13,875
Look there.
841
00:56:16,750 --> 00:56:18,792
No one's there are above of 21.
842
00:56:19,792 --> 00:56:21,750
We can easily say they are minors.
843
00:56:21,875 --> 00:56:24,042
How they can allow them into bar?
844
00:56:24,792 --> 00:56:27,125
What else we can say about this place.
845
00:56:35,042 --> 00:56:35,875
What are you doing?
846
00:56:36,000 --> 00:56:36,250
What?
847
00:56:37,250 --> 00:56:38,167
What's wrong with you
848
00:56:38,625 --> 00:56:39,417
What are you doing?
849
00:56:39,750 --> 00:56:41,500
It's none of your business, okay.
850
00:56:41,875 --> 00:56:43,750
There's an age limit to consume alcohol.
851
00:56:44,667 --> 00:56:45,625
May I see your ID?
852
00:56:45,875 --> 00:56:48,167
We showed them at entrance.
What's your problem?
853
00:56:48,500 --> 00:56:49,667
Wait, what's your problem?
854
00:56:50,792 --> 00:56:52,250
Is this your bottle?
855
00:56:57,792 --> 00:57:01,542
Oh sh*t, everyone is watching us.
How embarrassing this was.
856
00:57:02,125 --> 00:57:03,625
Why? Why you kept quiet.
857
00:57:03,667 --> 00:57:06,000
Dude, it's gonna problem.
- Excuse me madam.
858
00:57:06,417 --> 00:57:11,250
What happened?
- How can you serve alcohols to Minors?
859
00:57:11,375 --> 00:57:12,000
Don't you have sense?
- Sorry madam.
860
00:57:12,292 --> 00:57:13,167
Come here.
861
00:57:14,000 --> 00:57:17,000
Madam, our guy allowed them by mistake.
862
00:57:17,125 --> 00:57:21,125
Gimme that phone, If I raise a complaint
they'll seize everything. -Ma'am..
863
00:57:21,250 --> 00:57:22,875
Sister.. Sister..
- Please madam.. Please
864
00:57:23,125 --> 00:57:24,792
Sorry, Sister.
- Please spare us for this time.
865
00:57:25,000 --> 00:57:28,625
Madam, I'll send them home in a cab
and I'll take that responsibility.
866
00:57:28,667 --> 00:57:30,375
You do that first.
- Sure Ma'am.
867
00:57:30,792 --> 00:57:34,167
How cutely she got reacted to my point.
868
00:57:38,417 --> 00:57:39,750
Sister.. Sister..
869
00:57:39,792 --> 00:57:42,125
I hate people who shows fingers on me.
870
00:57:43,125 --> 00:57:47,375
She became like this as none guided her.
871
00:57:47,875 --> 00:57:49,125
If we guide then she'll rock.
872
00:57:50,125 --> 00:57:51,500
Kill you idiot.
Get out.
873
00:57:52,667 --> 00:57:54,959
I dreamed about a girl like 'Radha'..
874
00:57:55,125 --> 00:57:58,125
but unable to identify
that I got a girl like 'Satyabhama'
875
00:58:01,125 --> 00:58:03,417
Every girl will change her surname,
after her marriage.
876
00:58:04,042 --> 00:58:05,375
Before that, I have to change this girl.
877
00:58:08,334 --> 00:58:10,542
['Lux Papa', song playing
from the Telugu Film, 'Narasimha Naidu']
878
00:58:10,750 --> 00:58:13,292
"Cozy girl, shall we go for a lunch?"
879
00:58:13,542 --> 00:58:16,542
"Will you feed me the delicious sweets?"
880
00:58:16,750 --> 00:58:19,750
"Will you give your beauties to me?"
881
00:58:50,750 --> 00:58:51,042
Hey..
882
00:58:51,375 --> 00:58:53,125
Did you see that?
883
00:58:53,625 --> 00:58:56,125
What Krishna, it seems you are
going home early these days.
884
00:58:56,542 --> 00:58:58,125
New works are assigned.
885
00:58:58,250 --> 00:59:00,000
Wow.. what are those.
886
00:59:00,292 --> 00:59:01,875
What I have to say.
887
00:59:17,000 --> 00:59:20,375
"I'm racing towards you like a bullet"
888
00:59:20,500 --> 00:59:24,125
"I got committed to you"
889
00:59:24,292 --> 00:59:27,917
"By seeing your chocolate smile..
890
00:59:28,125 --> 00:59:31,500
..I got melted like a hot cake"
891
00:59:31,667 --> 00:59:38,917
"I watch your eyes daily"
892
00:59:39,292 --> 00:59:46,917
"And need nothing else except those"
893
00:59:47,167 --> 00:59:50,875
"Don't rip my soul apart dear"
894
00:59:51,000 --> 00:59:54,625
"Don't throw me into love"
895
00:59:54,792 --> 01:00:02,292
"Don't fill my little heart,
with your love and don't torture me"
896
01:00:17,500 --> 01:00:24,375
"This joy was after you entered my life"
897
01:00:25,000 --> 01:00:32,125
"I love myself and started
giving myself to you"
898
01:00:32,917 --> 01:00:40,250
"Your words are so intoxicated
than any other thing"
899
01:00:40,792 --> 01:00:48,042
"I agree to all hurdles if you are with me"
900
01:00:48,292 --> 01:00:51,875
"Don't rip my soul apart dear"
901
01:00:52,042 --> 01:00:55,750
"Don't throw me into love"
902
01:00:55,875 --> 01:01:02,625
"Don't fill my little heart
with your love and don't torture me"
903
01:01:02,750 --> 01:01:05,750
Is girl or a girl, important in your life?
904
01:01:05,875 --> 01:01:06,750
For me?
- Hmm.
905
01:01:07,542 --> 01:01:09,042
Fine, it's getting late. you go.
906
01:01:09,500 --> 01:01:10,000
Tell me.
907
01:01:10,250 --> 01:01:12,125
My goal is to get a girl in my life.
908
01:01:12,750 --> 01:01:13,042
Happy.
909
01:01:15,542 --> 01:01:15,917
Bye.
910
01:01:18,375 --> 01:01:21,917
"You are at fault for my sleepless nights"
911
01:01:22,125 --> 01:01:25,750
"My love is limitless"
912
01:01:25,875 --> 01:01:33,000
"Let's get united,
And hug me without declining"
913
01:01:33,625 --> 01:01:41,167
"I listen to you everywhere
It's so exciting than melodies"
914
01:01:41,625 --> 01:01:45,250
"Even the whole world becomes half
and a minute be a whole"
915
01:01:45,375 --> 01:01:49,042
"I agree because of this feel"
916
01:01:49,250 --> 01:01:52,667
"Don't rip my soul apart dear"
917
01:01:52,875 --> 01:01:56,625
"Don't throw me into love"
918
01:01:56,792 --> 01:02:03,917
"Don't fill my little heart
with your love and don't torture me"
919
01:02:04,375 --> 01:02:06,375
[vehicle revving]
920
01:02:11,542 --> 01:02:14,375
I always wanted to ask you one thing,
what's wrong with your Watch?
921
01:02:14,542 --> 01:02:16,250
It's a contrast of your character.
922
01:02:17,000 --> 01:02:20,042
People shouldn't understand me like you do.
923
01:02:20,500 --> 01:02:27,792
"I'm racing towards you like a bullet.
I got committed to you"
924
01:02:29,167 --> 01:02:31,625
So, let's start the part with
this paper dance challenge.
925
01:02:32,042 --> 01:02:34,292
Girls and boys have to dance on paper.
926
01:02:35,000 --> 01:02:38,000
Who keeps their legs out,
they'll be out of this game.
927
01:02:39,250 --> 01:02:39,542
Krishna.
928
01:02:40,125 --> 01:02:41,125
Do you know this game?
929
01:02:41,500 --> 01:02:43,375
Not at all.
930
01:02:48,375 --> 01:02:51,125
A guy should show his swag to look manly.
931
01:02:51,625 --> 01:02:54,167
But he's managing with a small smile.
932
01:02:54,417 --> 01:02:56,542
So did he change the meaning of manly?
933
01:03:01,875 --> 01:03:03,375
The rules in the second round are..
934
01:03:03,542 --> 01:03:06,250
Paper has to folded into half,
and has to dance on that paper.
935
01:03:07,500 --> 01:03:09,167
Likewise, there'll be four rounds.
936
01:03:11,375 --> 01:03:13,250
Four rounds in four folds means?
937
01:03:13,750 --> 01:03:16,250
We have to stand on one leg
and hold girl with two hands.
938
01:03:16,292 --> 01:03:17,292
That's the game.
939
01:03:22,917 --> 01:03:23,750
Nice game.
940
01:03:25,250 --> 01:03:26,125
They are couples, right?
941
01:03:26,375 --> 01:03:27,250
Nope, they are friends.
942
01:03:28,917 --> 01:03:29,625
Worst game.
943
01:03:31,750 --> 01:03:33,375
Guess who?
- Who's this?
944
01:03:35,250 --> 01:03:37,042
Sathya..
- What's up?
945
01:03:37,875 --> 01:03:38,792
Hi.
-How are you ?
946
01:03:38,875 --> 01:03:40,000
I'm good, how are you ?
947
01:03:40,125 --> 01:03:41,500
I'm fine.
- Long time.
948
01:03:41,875 --> 01:03:43,625
It's been a long time, I'm here.
949
01:03:43,750 --> 01:03:44,625
Is it.
- Yeah.
950
01:03:44,667 --> 01:03:46,125
It's been so long, meeting you.
951
01:03:46,167 --> 01:03:47,417
Krishna, will you have some?
952
01:03:48,000 --> 01:03:48,750
Is that prepared by him?
953
01:03:49,042 --> 01:03:49,417
Who's he?
954
01:03:50,000 --> 01:03:50,500
Who'?
955
01:03:52,000 --> 01:03:54,375
He's my classmate,
we have a get together next week.
956
01:03:55,042 --> 01:03:56,000
Then why didn't you call me?
957
01:03:56,417 --> 01:03:57,750
You are not our classmate, right.
958
01:03:58,792 --> 01:04:00,167
Maanvi, give that tissue.
959
01:04:01,042 --> 01:04:01,792
Hell with this cold.
960
01:04:02,167 --> 01:04:04,417
What's cold with you?
There's a pool party next week.
961
01:04:04,750 --> 01:04:06,167
It's a pool. Please.
962
01:04:06,625 --> 01:04:07,417
Pool?
963
01:04:08,167 --> 01:04:09,500
No doubt, it's swimming pool.
964
01:04:10,250 --> 01:04:12,375
I thought you'll come,
but you turned up us.
965
01:04:12,500 --> 01:04:14,750
Hello, the pool is famous in that resort.
966
01:04:15,000 --> 01:04:16,875
No matter what, I'll get into pool.
967
01:04:17,417 --> 01:04:21,417
Please don't say that again and again.
It's disgusting.
968
01:04:23,167 --> 01:04:24,250
Saanvi..
969
01:04:24,375 --> 01:04:26,375
Get together means, is it only for girls.
970
01:04:26,417 --> 01:04:27,875
Yeah.
- No, there'll be boys too.
971
01:04:28,125 --> 01:04:28,875
I said right.
972
01:04:29,417 --> 01:04:30,750
Could you please stop.
973
01:04:32,417 --> 01:04:35,750
Will you come in a day?
974
01:04:35,792 --> 01:04:37,792
No.. we go at night and return in morning.
975
01:04:38,625 --> 01:04:39,750
Maanvi, please stop.
976
01:04:40,000 --> 01:04:40,750
Let's have this.
977
01:04:41,750 --> 01:04:42,750
Saanvi..
- Huh?
978
01:04:43,167 --> 01:04:45,375
Deepu is crying to come near you.
979
01:04:45,500 --> 01:04:46,875
Why to cry for that?
980
01:04:49,250 --> 01:04:51,125
Dude, look at it.
It was so happy.
981
01:04:51,500 --> 01:04:54,125
She craws for everybody's cries.
Except mine.
982
01:04:54,167 --> 01:04:55,500
Name is cool.
983
01:04:55,792 --> 01:04:56,375
Listen.
984
01:04:56,417 --> 01:04:57,542
Let's go together.
985
01:04:57,792 --> 01:04:58,667
Okay.
- I'll pick you up then.
986
01:05:01,042 --> 01:05:02,375
I thought to guide her.
987
01:05:03,000 --> 01:05:05,167
When to guide, when to change.
988
01:05:07,250 --> 01:05:08,917
You are saying friends.. Night.. Resort..
989
01:05:09,875 --> 01:05:10,875
Will your parents agree for this?
990
01:05:11,292 --> 01:05:12,375
Why I'll say like that?
991
01:05:13,125 --> 01:05:17,125
Dad, there's a night-out at Maanvitha's den
- What you guys do there?
992
01:05:17,667 --> 01:05:19,667
We'll watch a webseries together.
993
01:05:20,500 --> 01:05:23,500
Why do you waste your time like that?
994
01:05:24,042 --> 01:05:26,125
Your mother watches TV Serials
and you watch those web-series.
995
01:05:26,292 --> 01:05:29,000
It's just naming.
No need of going.
996
01:05:29,625 --> 01:05:31,167
Then I'll watch serials with mom.
997
01:05:32,375 --> 01:05:33,667
No thanks, go and watch your web-series.
998
01:05:33,875 --> 01:05:35,875
- That's it, everything will get
set with a small lie.
999
01:05:38,500 --> 01:05:39,250
A lie?
1000
01:05:41,375 --> 01:05:41,875
Saanvi..
1001
01:05:43,875 --> 01:05:44,625
Do you lie?
1002
01:05:45,792 --> 01:05:47,375
Are you serious?
1003
01:05:48,750 --> 01:05:50,750
Do you think, that I'm innocent.
Comedy.
1004
01:05:55,375 --> 01:05:56,500
Alas! Why did you stopped?
1005
01:05:57,750 --> 01:05:59,500
Laugh, it's a comedy to you right.
1006
01:06:23,917 --> 01:06:24,625
I don't like it.
1007
01:06:25,125 --> 01:06:26,625
I didn't like what he did.
1008
01:06:26,917 --> 01:06:27,875
I'll call and tell him.
1009
01:06:28,000 --> 01:06:28,625
What's this.
1010
01:06:29,167 --> 01:06:29,750
Hey, no.
1011
01:06:31,167 --> 01:06:31,875
No, Taanvi.
1012
01:06:32,750 --> 01:06:33,875
No, Taanvi.
1013
01:06:39,250 --> 01:06:40,917
What happened, you left with
so much of anger?
1014
01:06:41,125 --> 01:06:43,125
You can stay in home,
if your parents didn't like that.
1015
01:06:45,292 --> 01:06:47,750
They won't let me to go,
if they know the truth.
1016
01:06:48,292 --> 01:06:49,875
Then don't go as they don't like.
1017
01:06:50,417 --> 01:06:52,292
I want to go, Krishna.
1018
01:06:54,375 --> 01:06:55,625
I don't like you going there.
1019
01:06:56,417 --> 01:06:59,792
Okay. Why you don't like me to go there?
1020
01:06:59,875 --> 01:07:02,750
Do you want reasons about that?
1021
01:07:03,292 --> 01:07:06,000
Stop it, Krishna please.
- What you mean by stop?
1022
01:07:11,167 --> 01:07:13,875
What he said?
- he didn't like I'm going to party.
1023
01:07:15,375 --> 01:07:16,375
Why should he like?
1024
01:07:24,042 --> 01:07:26,500
Why the climate changed into serious, Samba?
1025
01:07:27,375 --> 01:07:30,625
It's seems a hurricane indication, Babji.
1026
01:07:35,000 --> 01:07:36,125
Why did you get fever?
1027
01:07:37,000 --> 01:07:37,625
I scared.
1028
01:07:38,292 --> 01:07:38,875
For what?
1029
01:07:40,875 --> 01:07:43,375
Climate changed right.
- Hell with the climate.
1030
01:07:53,000 --> 01:07:57,000
Enough with these water.
- Samba, why the climate isn't changed?
1031
01:07:57,125 --> 01:08:00,250
He's coming.
- It seems that hurricane gonna arrive.
1032
01:08:02,542 --> 01:08:03,875
Is fever your friend?
1033
01:08:04,292 --> 01:08:05,500
It went you needed.
1034
01:08:07,917 --> 01:08:09,292
I'll be look fairer than you.
1035
01:08:10,250 --> 01:08:11,917
We can accept now,
you're looking good.
1036
01:08:19,375 --> 01:08:20,000
Saanvi..
1037
01:08:21,250 --> 01:08:24,417
Saanvi, I'm talking with you.
- I didn't want to talk to you until you did.
1038
01:08:25,292 --> 01:08:25,792
Tell me.
1039
01:08:26,250 --> 01:08:26,625
Fine.
1040
01:08:27,125 --> 01:08:27,792
I'm down, come.
1041
01:08:29,500 --> 01:08:30,792
I'm at your door, Saanvi.
1042
01:08:31,042 --> 01:08:31,625
Come down.
1043
01:08:51,750 --> 01:08:52,250
Hi.
1044
01:08:55,125 --> 01:08:56,292
Is it that important to go there?
1045
01:09:00,417 --> 01:09:02,292
What do you think,
I'll do after going there?
1046
01:09:03,792 --> 01:09:05,417
There'll be some crazy tasks.
1047
01:09:07,000 --> 01:09:09,167
Enough, you annoyed me enough.
1048
01:09:09,250 --> 01:09:10,750
I want to go, and I'm going.
1049
01:09:11,042 --> 01:09:12,042
Who are you to say, No.
1050
01:09:14,625 --> 01:09:15,250
Finally.
1051
01:09:16,250 --> 01:09:16,542
Okay.
1052
01:09:17,875 --> 01:09:20,542
Saanvi, this is the first time
I'm saying this to a girl.
1053
01:09:25,500 --> 01:09:27,292
I never thought I'll say this.
1054
01:09:35,042 --> 01:09:35,542
What?
1055
01:09:36,667 --> 01:09:37,167
Jacket.
1056
01:09:38,875 --> 01:09:39,500
It's not like that.
1057
01:09:39,875 --> 01:09:40,625
It's like an armour.
1058
01:09:41,000 --> 01:09:43,917
It's Armour. if anyone hugs you
He'll die.
1059
01:09:46,750 --> 01:09:47,125
What else?
1060
01:09:48,625 --> 01:09:49,417
Don't you understand, yet?
1061
01:09:52,750 --> 01:09:53,250
I LOVE YOU.
1062
01:09:56,167 --> 01:09:57,250
You are always mine.
1063
01:09:58,375 --> 01:09:58,917
I love you.
1064
01:10:02,167 --> 01:10:02,750
Alas!
1065
01:10:03,292 --> 01:10:06,500
As you said that in anger,
even I got angry.
1066
01:10:08,625 --> 01:10:10,000
And now.. I'm here.
1067
01:10:12,875 --> 01:10:15,375
First time, another's feelings got into me.
1068
01:10:16,167 --> 01:10:16,625
It's good, right.
1069
01:10:22,750 --> 01:10:23,250
Hi.
1070
01:10:25,542 --> 01:10:25,917
Fine.
1071
01:10:26,625 --> 01:10:28,125
I'm running out of time.
I'll go.
1072
01:10:28,375 --> 01:10:30,125
We can talk tomorrow.
1073
01:10:30,375 --> 01:10:31,125
Wait Saanvi.
1074
01:10:31,500 --> 01:10:32,625
I want to talk to you for two minutes.
1075
01:10:34,250 --> 01:10:38,167
Yeah.. Yeah..
By the way you looking really gorgeous.
1076
01:10:43,625 --> 01:10:44,750
Tell let him go away from here?
1077
01:10:46,625 --> 01:10:48,542
Go and stay there.
1078
01:10:49,125 --> 01:10:53,417
And by the way, your favorite color
is black and I'm wearing black.
1079
01:11:02,750 --> 01:11:04,125
Some dogs are shouting, Saanvi
1080
01:11:04,375 --> 01:11:05,250
Don't bother about them.
1081
01:11:06,625 --> 01:11:07,167
Tell me now.
1082
01:11:08,125 --> 01:11:09,667
You are playing a double role now.
1083
01:11:09,750 --> 01:11:10,625
What else I can.
1084
01:11:11,250 --> 01:11:12,625
After hearing your love story..
1085
01:11:13,375 --> 01:11:16,625
I took lot of time to digest that,
now he's interfering in the middle.
1086
01:11:17,917 --> 01:11:20,917
He will hold your eyes,
and call you gorgeous.
1087
01:11:22,000 --> 01:11:23,000
I have to do those all.
1088
01:11:24,875 --> 01:11:25,375
Krishna.
1089
01:11:25,750 --> 01:11:26,667
He's just a friend.
1090
01:11:27,125 --> 01:11:29,667
Classmate. I'll say you,
if there's anything.
1091
01:11:30,375 --> 01:11:31,875
I'm getting late, I'll go.
1092
01:11:32,250 --> 01:11:35,250
I'm asking you in normal tone,
about your program.
1093
01:11:35,625 --> 01:11:37,250
I would have stopped you if I want.
1094
01:11:39,000 --> 01:11:39,875
Anyhow?
1095
01:11:40,500 --> 01:11:41,750
These are the words which irritates.
1096
01:11:41,875 --> 01:11:46,000
How can you stop? - By smacking the mirror
or by head of the guy inside the car.
1097
01:11:46,417 --> 01:11:48,000
Why are you angry on him?
1098
01:11:48,250 --> 01:11:49,667
How can you say like that about my friend?
1099
01:11:49,750 --> 01:11:50,417
Sorry.
1100
01:11:50,750 --> 01:11:52,750
I'll rip alive if anyone
does things like this.
1101
01:11:57,875 --> 01:11:58,292
Saanvi.
1102
01:11:59,292 --> 01:11:59,750
Saanvi.
1103
01:12:00,667 --> 01:12:01,500
Saanvi.
1104
01:12:12,875 --> 01:12:13,250
Hello.
1105
01:12:14,000 --> 01:12:14,500
Hey..
1106
01:12:15,000 --> 01:12:16,542
Did the crackers lit well?
1107
01:12:17,000 --> 01:12:18,000
If anything remains keep them in your..
1108
01:12:18,750 --> 01:12:19,250
Hang up the call.
1109
01:12:22,292 --> 01:12:23,375
It seems, she didn't accepted him.
1110
01:12:23,875 --> 01:12:25,750
Wonder how he reacts for this.
1111
01:12:49,000 --> 01:12:49,250
Hello.
1112
01:12:51,625 --> 01:12:52,250
Sorry.
1113
01:12:53,417 --> 01:12:54,417
Say it for five times.
1114
01:12:58,625 --> 01:13:00,125
Sorry.
1115
01:13:00,250 --> 01:13:01,000
Sorry.
1116
01:13:01,167 --> 01:13:01,917
Sorry.
1117
01:13:02,125 --> 01:13:02,875
Sorry.
1118
01:13:03,000 --> 01:13:03,875
Sorry.
1119
01:13:05,250 --> 01:13:05,625
Tell me.
1120
01:13:06,875 --> 01:13:09,417
Drop wherever you are.
I'll come and pick you.
1121
01:13:10,167 --> 01:13:10,542
Hello.
1122
01:13:11,125 --> 01:13:12,125
Did you hear that?
1123
01:13:15,125 --> 01:13:15,875
Gosh!
1124
01:13:16,292 --> 01:13:18,417
This climate was very rough.
1125
01:13:40,167 --> 01:13:41,250
Stop that texting first.
1126
01:13:42,667 --> 01:13:44,500
You'll text me in Google Pay,
as I blocked you in all other apps.
1127
01:13:44,875 --> 01:13:48,250
I never thought you'll be here.
- Otherwise, you won't leave me.
1128
01:13:49,292 --> 01:13:51,167
Well, in the resort..
- Is that not enough?
1129
01:13:51,417 --> 01:13:54,875
Do you have to be angry or I have to?
- I have to stay or not.
1130
01:13:55,625 --> 01:13:56,625
You have to be angry.
1131
01:13:58,917 --> 01:13:59,250
Tell me.
1132
01:14:01,375 --> 01:14:02,792
Well, in the resort..
1133
01:14:08,917 --> 01:14:10,500
Are you mad?
Why are you here?
1134
01:14:14,500 --> 01:14:17,000
I proposed to you,
you have to reply me.
1135
01:14:17,292 --> 01:14:18,750
Whether a yes or no.
1136
01:14:19,167 --> 01:14:20,250
Let's talk tomorrow.
1137
01:14:20,500 --> 01:14:22,542
I don't want your acceptance
after you going inside
1138
01:14:23,125 --> 01:14:24,667
If you say yes, then don't go inside.
1139
01:14:27,792 --> 01:14:30,542
Don't you listen to me,
I said let's talk tomorrow.
1140
01:14:31,250 --> 01:14:32,292
She said she'll talk on tomorrow, right.
1141
01:14:33,792 --> 01:14:34,667
What's your problem brother.
1142
01:14:35,125 --> 01:14:35,417
Hey.
1143
01:14:36,000 --> 01:14:36,375
Go away.
1144
01:14:37,500 --> 01:14:38,000
Keep going.
1145
01:14:38,292 --> 01:14:38,792
Krishna.
1146
01:14:39,917 --> 01:14:40,500
You tell Saanvi.
1147
01:14:41,250 --> 01:14:42,125
Is he disturbing you?
1148
01:14:46,000 --> 01:14:47,917
Won't you guys do friendship
without touching each other?
1149
01:14:48,875 --> 01:14:50,375
We are talking by saying love right.
1150
01:14:50,875 --> 01:14:51,500
You heard it, right.
1151
01:14:52,250 --> 01:14:55,375
If you are friend,
you have to away from these.
1152
01:14:56,125 --> 01:14:59,375
You want to do that much of ruckus.
- Not just that..
1153
01:15:01,250 --> 01:15:01,750
Psycho.
1154
01:15:17,875 --> 01:15:18,375
Sorry.
1155
01:15:21,000 --> 01:15:22,000
Do I have to say five times?
1156
01:15:23,000 --> 01:15:23,792
Sorry.
1157
01:15:24,000 --> 01:15:24,625
Sorry.
1158
01:15:24,792 --> 01:15:25,292
Sorry.
1159
01:15:25,500 --> 01:15:26,375
Sorry.. Sorry.
1160
01:15:28,125 --> 01:15:29,875
Sorry is okay.
Is hug ok too?
1161
01:15:30,375 --> 01:15:31,542
Even rain too.
1162
01:15:31,875 --> 01:15:34,375
Am I taking you towards the car?
1163
01:15:53,500 --> 01:15:55,500
I tried to break those car's windows.
1164
01:15:57,000 --> 01:16:01,000
How can I expect that,
we'll be in the same car.
1165
01:16:03,250 --> 01:16:04,667
I can understand your problem.
1166
01:16:05,167 --> 01:16:08,250
I'm talking through words,
rather than lyrics.
1167
01:16:08,750 --> 01:16:10,917
What? Are you trying to
learn my game to me?
1168
01:16:13,792 --> 01:16:17,625
'It's so nice just like heaven'
1169
01:16:18,625 --> 01:16:20,375
Don't you think I don't know old songs.
1170
01:16:21,000 --> 01:16:23,417
'Come my lovely hero, I'll give you a kiss'
1171
01:16:32,500 --> 01:16:36,500
Did you see that, Samba?
How the climate is turned into romantic.
1172
01:16:36,750 --> 01:16:39,000
Do you want me to do that with me?
1173
01:16:39,125 --> 01:16:40,625
Not for kiss,
I'll send you with a punch.
1174
01:16:41,000 --> 01:16:42,375
I wanted to, but what I did.
1175
01:16:42,792 --> 01:16:44,292
I thought to come, but where I came.
1176
01:16:45,375 --> 01:16:46,875
I'm here, before the shop opens.
1177
01:16:50,625 --> 01:16:51,417
He'll get angry..
1178
01:16:52,000 --> 01:16:53,042
and get into clashes..
1179
01:16:53,625 --> 01:16:54,750
but he'll understand.
1180
01:16:56,375 --> 01:16:57,375
I said, I love you.
1181
01:16:57,875 --> 01:16:58,750
Tell me now.
1182
01:16:59,250 --> 01:17:00,375
Either yes or a no.
1183
01:17:02,875 --> 01:17:03,667
What? Here?
1184
01:17:05,292 --> 01:17:06,292
Then go for that place.
1185
01:17:06,792 --> 01:17:08,167
It's not the place.
1186
01:17:08,500 --> 01:17:09,417
Let the moment come.
1187
01:17:10,500 --> 01:17:11,250
Moment?
1188
01:17:12,125 --> 01:17:15,375
Even I'm studied in English medium,
but I'm unable to understand some words.
1189
01:17:17,375 --> 01:17:18,375
Stop laughing.
1190
01:17:24,667 --> 01:17:26,125
Gowri.
- Tell me Krishna.
1191
01:17:26,250 --> 01:17:28,375
She need some moment, it seems.
1192
01:17:29,000 --> 01:17:31,292
I felt those will be found in Goa.
1193
01:17:31,667 --> 01:17:33,292
Who can know Goa more than you.
1194
01:17:33,417 --> 01:17:34,417
You stays there only, right.
1195
01:17:35,917 --> 01:17:37,167
For how many days, did you plan?
1196
01:17:38,000 --> 01:17:39,417
I planned for four days.
1197
01:17:40,000 --> 01:17:44,000
Could you send some locations in WhatsApp.
- What you mean by sending locations?
1198
01:17:44,375 --> 01:17:47,875
I come and show you guys everything.
1199
01:17:50,250 --> 01:17:51,667
Stop being a third wheel.
1200
01:17:53,250 --> 01:17:55,750
Fine Gowri, someone is calling me here.
1201
01:17:56,000 --> 01:17:56,917
I'll call you later.
1202
01:17:57,500 --> 01:17:57,625
Bye.
1203
01:18:00,792 --> 01:18:04,042
Can't we google it, Krishna.
1204
01:18:04,750 --> 01:18:08,917
You lost to your situations all these days.
1205
01:18:09,750 --> 01:18:12,792
Finally, you got a chance
to wear a gold chain.
1206
01:18:12,917 --> 01:18:14,625
4 days, 96 hours.
1207
01:18:15,125 --> 01:18:16,375
I have to change her.
1208
01:18:17,125 --> 01:18:18,375
She have to change.
- Krishna.
1209
01:18:19,125 --> 01:18:19,625
How is it?
1210
01:18:21,375 --> 01:18:23,375
Color isn't good.
One second, Saanvi.
1211
01:18:25,000 --> 01:18:27,042
You asked me book tickets, right.
1212
01:18:27,125 --> 01:18:30,625
I saw them but for today.
1213
01:18:31,167 --> 01:18:32,125
Within two hours the flight.
1214
01:18:32,625 --> 01:18:33,542
We have to be there in one hour prior.
1215
01:18:33,875 --> 01:18:36,917
You have to say this one
hour prior to me, right.
1216
01:18:38,042 --> 01:18:41,792
Don't you do anything properly,
Hang up the call, I have to run now.
1217
01:18:42,125 --> 01:18:42,750
Hell with her.
1218
01:18:43,750 --> 01:18:44,417
Dad.
1219
01:18:45,000 --> 01:18:47,250
This shirt was good.
- It's the same shirt.
1220
01:18:47,917 --> 01:18:51,000
Ok dad, I had a work for 4 days 96 hours.
Bye.
1221
01:18:51,542 --> 01:18:51,750
Hey.. Hey..
1222
01:18:51,750 --> 01:18:52,417
Hey.. Hey..
1223
01:18:52,417 --> 01:18:52,792
Hey.. Hey..
1224
01:18:54,875 --> 01:18:55,542
Didn't you come yet?
1225
01:18:57,000 --> 01:18:59,750
I thought you're here and I came inside.
- I'm on my way..
1226
01:19:00,000 --> 01:19:02,125
I'm faster than you.
1227
01:19:02,375 --> 01:19:03,542
Traffic is terrible here.
1228
01:19:03,875 --> 01:19:04,417
Fine.
1229
01:19:04,875 --> 01:19:06,500
Luggage check-in is done.
I'm coming.
1230
01:19:06,917 --> 01:19:07,417
Come fast.
1231
01:19:07,750 --> 01:19:10,000
Saanvi, someone's is in my seat.
1232
01:19:10,167 --> 01:19:12,750
Say to the airhostess man.
1233
01:19:13,000 --> 01:19:14,542
Hello Airhostess.
- Yes..
1234
01:19:14,625 --> 01:19:15,417
Someone is in my seat..
1235
01:19:15,625 --> 01:19:16,125
Look.
1236
01:19:16,625 --> 01:19:17,125
My seat.
1237
01:19:23,000 --> 01:19:23,542
You are here and..
1238
01:19:23,917 --> 01:19:26,042
Move aside. Nothing it's my girl.
1239
01:19:26,750 --> 01:19:27,250
Mistake happened.
1240
01:19:29,917 --> 01:19:31,000
Please.
- Sure sir.
1241
01:19:32,250 --> 01:19:33,542
Your Hindi is super good.
1242
01:19:33,750 --> 01:19:35,750
From which school?
- International school.
1243
01:19:38,000 --> 01:19:39,125
School name is International.
1244
01:19:42,417 --> 01:19:44,167
[airplane whooshing]
1245
01:19:56,167 --> 01:20:03,625
"I never thought that,
you'll be my dream-girl"
1246
01:20:05,792 --> 01:20:13,917
"I never dreamt that I'll fall for you"
1247
01:20:16,167 --> 01:20:23,667
"I always feel it special,
even if it's a repeated one"
1248
01:20:24,125 --> 01:20:33,125
"The love isn't enough,
The time we spend won't be sufficient"
1249
01:20:34,750 --> 01:20:37,625
"The love tale of Krishna and Satyabhama..
1250
01:20:38,542 --> 01:20:41,625
..is going to start slowly"
1251
01:20:42,750 --> 01:20:50,250
"The love tale of Krishna and Satyabhama
their drama is impressing us"
1252
01:20:52,792 --> 01:20:55,500
I thought that of enjoying in beach,
but this rain..
1253
01:20:57,667 --> 01:20:58,125
Rain.
1254
01:20:58,792 --> 01:20:59,375
Car.
1255
01:21:00,042 --> 01:21:01,125
Do you remember anything?
1256
01:21:03,375 --> 01:21:04,875
Or do you remember of day-dreaming?
1257
01:21:06,000 --> 01:21:06,875
Dreams are meant to be dreams.
1258
01:21:07,167 --> 01:21:08,000
How they can be real.
1259
01:21:18,750 --> 01:21:20,250
If we wish heartfully..
1260
01:21:21,000 --> 01:21:22,292
our dreams come true.
1261
01:21:25,167 --> 01:21:26,167
I love you, Krishna.
1262
01:21:33,500 --> 01:21:35,125
I don't need anything other than this.
1263
01:21:36,625 --> 01:21:36,792
One..
1264
01:21:38,500 --> 01:21:39,000
Just One thing.
1265
01:21:40,625 --> 01:21:41,125
Saanvi.
1266
01:21:41,500 --> 01:21:43,000
Don't ever..
1267
01:21:43,875 --> 01:21:45,125
lie to me, Saanvi.
1268
01:21:49,000 --> 01:21:50,875
I won't, Krishna. Promise.
1269
01:21:54,125 --> 01:21:54,750
Well..
1270
01:21:56,625 --> 01:21:57,500
Then from my side..
1271
01:22:20,792 --> 01:22:24,500
"It's her beauty which is making,
me loose my control"
1272
01:22:24,625 --> 01:22:28,375
"My hand is not listening to me"
1273
01:22:28,542 --> 01:22:36,375
"Stop blabbering,
and will it listen if I slap"
1274
01:22:37,000 --> 01:22:40,542
"This anger isn't real
it's ok for you too"
1275
01:22:40,750 --> 01:22:44,750
"You'll just scold if I kiss"
1276
01:22:44,792 --> 01:22:51,667
"The love tale of Krishna and Satyabhama
is going to start slowly"
1277
01:22:52,750 --> 01:23:00,250
"The love tale of Krishna and Satyabhama
their drama is impressing us"
1278
01:23:35,292 --> 01:23:39,125
"Your dress is so good
it is tempting me"
1279
01:23:39,250 --> 01:23:43,125
"You'll look more tempting,
in traditional attire"
1280
01:23:43,250 --> 01:23:50,917
"I've my own wishes
How can you force me to follow you"
1281
01:23:51,417 --> 01:23:59,000
"Stop this fight in this duet
I'll not comment if you say so"
1282
01:23:59,500 --> 01:24:06,250
"The love tale of Krishna and Satyabhama
is going to start slowly"
1283
01:24:07,500 --> 01:24:14,167
"The love tale of Krishna and Satyabhama
their drama is impressing us"
1284
01:24:39,625 --> 01:24:42,125
You never expected a girl,
like this Krishna.
1285
01:24:44,750 --> 01:24:45,125
What?
1286
01:24:46,667 --> 01:24:49,167
Not like a complaint.
She's good in her own way.
1287
01:24:49,750 --> 01:24:52,792
But your expectations in the beginning
differ from these.
1288
01:24:55,375 --> 01:24:58,125
Do you have a clarity that, She's the one?
1289
01:25:16,000 --> 01:25:16,417
Drink.
1290
01:25:17,125 --> 01:25:18,000
Drink.
1291
01:26:05,375 --> 01:26:06,500
To whom these glances are for?
1292
01:26:08,500 --> 01:26:09,875
If it's for someone, why would I tell you?
1293
01:26:10,375 --> 01:26:10,750
For me.
1294
01:26:11,792 --> 01:26:14,167
If you won't come and talk to them,
they'll arrange alliances like this.
1295
01:26:14,625 --> 01:26:16,000
He's a Music composer in Film industry.
1296
01:26:16,750 --> 01:26:18,250
No need of you going and play.
1297
01:26:19,375 --> 01:26:20,875
Call your parents and say no.
1298
01:26:22,542 --> 01:26:24,167
You didn't listen to me.
1299
01:26:24,500 --> 01:26:25,625
Atleast listen this.
1300
01:26:26,792 --> 01:26:27,250
Gosh!
1301
01:26:27,750 --> 01:26:29,000
I'm saying the truth.
1302
01:26:29,542 --> 01:26:30,917
How can you listen to you everytime?
1303
01:26:40,750 --> 01:26:44,500
I came to know about love by
watching my parents.
1304
01:26:44,875 --> 01:26:49,250
I know how their bonding is.
1305
01:26:49,792 --> 01:26:52,625
You better have interest
on husband than serial.
1306
01:26:52,750 --> 01:26:55,000
- You better have interest
on wife than phone.
1307
01:26:55,125 --> 01:26:59,125
You said you'll come on tomorrow.
- How's the trip dear?
1308
01:27:02,375 --> 01:27:03,375
What happened?
1309
01:27:06,000 --> 01:27:09,875
I wish to have such a bond
between me and my husband.
1310
01:27:13,875 --> 01:27:17,875
I felt that with you,
and I can't feel that with none.
1311
01:27:18,375 --> 01:27:19,000
But..
1312
01:27:20,417 --> 01:27:22,167
I didn't like you getting angry.
1313
01:27:23,375 --> 01:27:24,250
I didn't like that.
1314
01:27:25,875 --> 01:27:26,875
I don't want to speak with you.
1315
01:27:27,667 --> 01:27:29,542
So, you don't talk with me
until I speak with you.
1316
01:27:35,375 --> 01:27:36,167
Brother, pull the vehicle.
1317
01:27:57,500 --> 01:27:59,500
Come to my home in the first hour tomorrow.
1318
01:28:00,125 --> 01:28:03,000
So that, I can drop those glances.
1319
01:28:04,292 --> 01:28:06,375
Saanvi, two things are running in my mind.
1320
01:28:06,500 --> 01:28:08,375
Will Saanvi listen to me or not?
1321
01:28:09,000 --> 01:28:09,417
This..
1322
01:28:09,875 --> 01:28:11,667
I'm unable to take that
judging mentality from you.
1323
01:28:12,000 --> 01:28:12,417
You won't.
1324
01:28:13,000 --> 01:28:14,542
Everything will not fall
under a good place.
1325
01:28:22,625 --> 01:28:24,125
You talked the shit out of you.
1326
01:28:24,292 --> 01:28:27,792
We can't talk with people
who shouts for everything.
1327
01:28:28,000 --> 01:28:29,000
I'm done talking to you.
1328
01:28:30,125 --> 01:28:31,500
Don't text me or call me anymore.
1329
01:28:48,792 --> 01:28:50,500
It's been tension all these days.
1330
01:28:51,167 --> 01:28:54,292
Suddenly you came after four days,
what happened?
1331
01:28:56,375 --> 01:28:57,000
Fine.
1332
01:28:57,375 --> 01:28:59,625
If you don't want to say, leave it.
Don't be tensed.
1333
01:29:00,000 --> 01:29:01,250
It's not good for health.
1334
01:29:02,375 --> 01:29:05,292
With whom will I share, other than you.
1335
01:29:05,750 --> 01:29:07,917
Whom else is there for me
to say these, Father.
1336
01:29:08,292 --> 01:29:10,500
When these hair-ants will
go away from your hair.
1337
01:29:12,000 --> 01:29:12,625
Yeah..
1338
01:29:14,000 --> 01:29:15,542
As my Bujji aunt, said..
1339
01:29:15,792 --> 01:29:17,667
they'll go once turmeric rice
falls on my head.
1340
01:29:18,375 --> 01:29:21,375
Let your elder sister do that.
You can think about it later.
1341
01:29:22,125 --> 01:29:26,125
It's yummy.
1342
01:29:26,500 --> 01:29:29,000
Did you mix your love in this?
1343
01:29:30,167 --> 01:29:31,250
There'll be some.
1344
01:29:31,625 --> 01:29:35,417
There should be magic in the hands.
1345
01:29:35,875 --> 01:29:36,625
Taanvi..
1346
01:29:37,292 --> 01:29:41,292
I thought to do Double Kha Meeta,
but I don't have magic in my hands.
1347
01:29:42,125 --> 01:29:42,875
Double Kha Meeta.
1348
01:29:43,250 --> 01:29:44,292
You're my sweet, darling.
1349
01:29:45,000 --> 01:29:47,375
What's the problem, Ma..
Is it I went to Goa with my friends?
1350
01:29:48,250 --> 01:29:50,792
You should ask about my marriage,
not to force me to do.
1351
01:29:51,000 --> 01:29:53,125
What? Did we ask you to go and get married.
1352
01:29:53,750 --> 01:29:54,792
We asked you to go and meet the groom.
1353
01:29:55,625 --> 01:29:57,375
Don't show your anger here.
1354
01:29:58,167 --> 01:29:59,375
I asked for shells, what are these?
1355
01:29:59,917 --> 01:30:00,917
What happened to her?
1356
01:30:01,000 --> 01:30:03,000
Is it? Did you ask for shells?
1357
01:30:03,875 --> 01:30:05,000
I didn't hear that.
1358
01:30:05,625 --> 01:30:07,167
It seems you lost your sense of hearing.
1359
01:30:12,292 --> 01:30:12,875
Why are you angry?
1360
01:30:17,250 --> 01:30:18,125
Watch your words.
1361
01:30:19,167 --> 01:30:20,125
Do you have anything to speak?
1362
01:30:20,417 --> 01:30:20,792
Go on.
1363
01:30:22,500 --> 01:30:23,375
What happened, dear?
1364
01:30:24,375 --> 01:30:27,125
She thinks she's convincing me everytime.
1365
01:30:27,625 --> 01:30:28,250
No way.
1366
01:30:29,292 --> 01:30:30,625
I'm just adjusting.
1367
01:30:31,000 --> 01:30:32,292
Better she understand that.
1368
01:30:33,167 --> 01:30:33,625
Come on dear.
1369
01:30:34,000 --> 01:30:36,875
It seems she got possessed.
1370
01:30:37,000 --> 01:30:39,750
You'll give more freedom and has more temper.
- Krishna messaged me.
1371
01:30:40,875 --> 01:30:42,667
He'll be at balcony gate by 7.
1372
01:30:43,125 --> 01:30:45,167
All this because of him.
1373
01:30:54,667 --> 01:30:56,000
I love her a lot but..
1374
01:30:56,500 --> 01:30:58,292
I'm unable to get a clarity about marriage.
1375
01:31:03,500 --> 01:31:05,500
I wanted you to earn and grow.
1376
01:31:06,542 --> 01:31:08,667
As wanted, you came here step by step.
1377
01:31:09,375 --> 01:31:11,000
Never got tensed.
1378
01:31:11,625 --> 01:31:13,542
If all this tension is
because of her then..
1379
01:31:14,000 --> 01:31:14,500
She's not the correct one.
1380
01:31:23,292 --> 01:31:24,125
What's this torcher to me?
1381
01:31:24,792 --> 01:31:25,750
What's your torcher to me?
1382
01:31:26,125 --> 01:31:27,625
If I didn't answer,
will you call to my family.
1383
01:31:27,667 --> 01:31:28,292
Did I do that?
1384
01:31:28,750 --> 01:31:30,000
Yeah, you won't do as I said..
1385
01:31:30,250 --> 01:31:31,250
but you'll do all these.
1386
01:31:32,875 --> 01:31:33,667
I'm angry.
1387
01:31:34,250 --> 01:31:35,875
I'm angry.
- What's new in that?
1388
01:31:36,125 --> 01:31:38,542
You're like that since you got
landed from flight, like a ghost.
1389
01:31:39,500 --> 01:31:40,125
Wow.
1390
01:31:41,000 --> 01:31:42,000
Even you said the same.
1391
01:31:42,417 --> 01:31:43,000
Super.
1392
01:31:43,667 --> 01:31:44,875
I'm here to listen all your scoldings.
1393
01:31:45,375 --> 01:31:47,375
What happened now? You are crying.
1394
01:31:47,542 --> 01:31:50,542
- Oh sorry, I have to take
permission for that.
1395
01:31:53,750 --> 01:31:54,792
Fine, sorry.
1396
01:31:57,125 --> 01:31:58,250
What, do I have to say for five times?
1397
01:31:58,750 --> 01:31:59,292
Sorry.
1398
01:31:59,500 --> 01:32:00,000
Sorry.
1399
01:32:00,167 --> 01:32:00,792
Sorry.
1400
01:32:00,917 --> 01:32:02,500
Sorry.. Sorry.
1401
01:32:02,667 --> 01:32:05,542
I showed my anger on my mother..
1402
01:32:05,750 --> 01:32:07,292
my dad scolded me.
1403
01:32:07,667 --> 01:32:10,625
What?
- Shells man.
1404
01:32:14,875 --> 01:32:16,375
I'm suffering and you are laughing.
1405
01:32:16,875 --> 01:32:19,250
So now, you want me to
stop talking with you.
1406
01:32:20,417 --> 01:32:22,000
I think you didn't understand yet.
1407
01:32:22,500 --> 01:32:25,000
For me suffering means,
not to talking with you.
1408
01:32:25,250 --> 01:32:27,792
Not to meet you and see you.
1409
01:32:29,667 --> 01:32:30,917
These are all my sufferings.
1410
01:32:32,167 --> 01:32:33,125
Then don't suffer.
1411
01:32:35,917 --> 01:32:38,417
Where's all your anger,
after talking to me for two minutes.
1412
01:32:39,292 --> 01:32:39,792
Cutie.
1413
01:32:40,375 --> 01:32:41,125
You are cutie.
1414
01:32:41,625 --> 01:32:44,250
I said right, your feelings
are becoming my feelings.
1415
01:32:45,250 --> 01:32:46,917
Then don't go for that
bridal glances, Saanvi.
1416
01:32:53,875 --> 01:32:54,250
Fine.
1417
01:32:54,542 --> 01:32:54,917
I won't.
1418
01:32:55,500 --> 01:32:56,000
Promise.
1419
01:32:59,000 --> 01:32:59,667
You won't right.
1420
01:33:06,917 --> 01:33:08,125
I don't have sight until now.
1421
01:33:08,667 --> 01:33:09,500
I just got that.
1422
01:33:10,500 --> 01:33:11,417
Love at first sight.
1423
01:33:12,500 --> 01:33:14,000
Introduction is waste of time about me.
1424
01:33:14,417 --> 01:33:15,792
Because I'm the top music director.
1425
01:33:17,000 --> 01:33:18,250
Did you listen to my compositions?
1426
01:33:19,125 --> 01:33:19,667
I heard them.
1427
01:33:20,750 --> 01:33:22,375
You copy tunes from others.
1428
01:33:24,125 --> 01:33:24,875
Boss.. Boss...
1429
01:33:25,000 --> 01:33:26,625
Without listening to me..
1430
01:33:26,750 --> 01:33:28,125
you asked another singer to sing.
1431
01:33:28,167 --> 01:33:28,792
That song..
1432
01:33:29,417 --> 01:33:32,875
Hear, it was a big hit.
- They recognized it was a copy.
1433
01:33:35,375 --> 01:33:37,875
Social media is trolling you.
1434
01:33:38,375 --> 01:33:38,917
Wrong time.
1435
01:33:42,375 --> 01:33:44,375
By the way,
my bloody assitant..
1436
01:33:45,625 --> 01:33:49,625
I want to be a great singer,
I'll be a singer one day.- You..
1437
01:33:50,375 --> 01:33:52,292
You can give your shake hand
after you become a singer.
1438
01:33:52,500 --> 01:33:53,375
Then can I stay here?
1439
01:33:54,667 --> 01:33:56,000
Go and wait.
1440
01:33:59,917 --> 01:34:01,125
Jealousy boss.
1441
01:34:04,417 --> 01:34:06,917
What did you said?
- Nothing boss.
1442
01:34:11,500 --> 01:34:12,875
I liked you a lot.
1443
01:34:13,250 --> 01:34:14,000
Did you?
1444
01:34:21,250 --> 01:34:21,750
Washroom.
1445
01:34:26,292 --> 01:34:29,000
I liked you a lot, Did you also..
1446
01:34:34,625 --> 01:34:36,000
Why will you even come for these alliances?
1447
01:34:36,417 --> 01:34:38,375
You can say at your home, right.
1448
01:34:38,625 --> 01:34:39,625
There's an argument at home.
1449
01:34:39,875 --> 01:34:41,000
If he says this..
1450
01:34:41,375 --> 01:34:42,750
It's not like that..
1451
01:34:43,000 --> 01:34:44,167
I'm suffering from a disease.
1452
01:34:46,000 --> 01:34:46,750
Disease?
1453
01:34:48,542 --> 01:34:50,167
Is not a cancer, right?
1454
01:34:52,000 --> 01:34:52,625
HIV
1455
01:34:56,417 --> 01:34:56,750
H..
1456
01:34:56,917 --> 01:34:57,375
- IV!
1457
01:34:58,125 --> 01:34:59,542
My parents didn't know about this.
1458
01:35:01,792 --> 01:35:03,375
Their dream is to see my marriage.
1459
01:35:05,500 --> 01:35:06,750
You have to fulfill that.
1460
01:35:07,167 --> 01:35:09,000
Sorry I can't.
1461
01:35:09,250 --> 01:35:09,875
Leave me.
1462
01:35:13,000 --> 01:35:14,125
Think about it again.
1463
01:35:15,375 --> 01:35:16,625
What to think?
1464
01:35:17,000 --> 01:35:17,750
See that blood.
1465
01:35:18,250 --> 01:35:19,792
I can do a help to you.
1466
01:35:20,292 --> 01:35:21,667
As you are saying this was
not aware of your parents.
1467
01:35:22,250 --> 01:35:23,250
I'll say I didn't like you.
1468
01:35:23,417 --> 01:35:23,750
Okay?
1469
01:35:26,000 --> 01:35:27,500
But you said love at first sight.
1470
01:35:28,625 --> 01:35:29,500
Did I?
- Yes.
1471
01:35:29,917 --> 01:35:31,625
Bloody.. Idiot.
1472
01:35:32,750 --> 01:35:33,417
Hello..
1473
01:35:38,875 --> 01:35:40,250
Boss got a master stroke.
1474
01:35:40,625 --> 01:35:41,875
How dare he can ask me stand outside.
1475
01:35:42,500 --> 01:35:44,750
I think I saw his face in the morning.
1476
01:35:46,625 --> 01:35:46,917
Boss.
1477
01:35:51,250 --> 01:35:52,000
Okay?
1478
01:35:53,500 --> 01:35:56,167
You are asking to pull me up, Baldy?
1479
01:35:58,625 --> 01:36:03,292
I'll get your hair transplantation.
- No boss, please.
1480
01:36:08,125 --> 01:36:10,000
From today, I want to quit smoking.
1481
01:36:10,625 --> 01:36:13,917
But why? - Do you know how
it was if our loved ones obey us?
1482
01:36:14,667 --> 01:36:16,500
In return we want to do something.
1483
01:36:17,000 --> 01:36:17,667
What else to do.
1484
01:36:19,417 --> 01:36:20,750
Cigarette is not good for health.
1485
01:36:21,875 --> 01:36:23,625
From today onwards,
my health is not just mine.
1486
01:36:25,125 --> 01:36:26,000
I didn't get you.
1487
01:36:26,667 --> 01:36:30,375
I'm saying about, you respected me and
you didn't go the marriage, right.
1488
01:36:31,667 --> 01:36:34,125
Alas! what happened?
Wait, lemme get water.
1489
01:36:43,375 --> 01:36:44,250
This is was cool.
1490
01:36:44,417 --> 01:36:45,417
It will look good on you.
1491
01:36:45,667 --> 01:36:46,375
Is it.
- Yes, ma'am.
1492
01:36:46,417 --> 01:36:48,250
Saanvi, have a look on this.
- It's my size, pack it.
1493
01:36:49,000 --> 01:36:50,750
This is good.
- Do you like this?
1494
01:36:51,292 --> 01:36:52,375
Pack this one.
1495
01:36:52,500 --> 01:36:55,542
But you like this, madam.
- Well he likes this.
1496
01:36:55,667 --> 01:36:56,500
Okay.
- Right.
1497
01:37:00,000 --> 01:37:03,667
Hello. - This is Devi Astrology.
Your horoscope of today is super good.
1498
01:37:03,750 --> 01:37:04,750
I got it.
1499
01:37:04,750 --> 01:37:05,625
There's exchange for it, right?
1500
01:37:05,875 --> 01:37:06,542
We have ma'am
-Yeah.
1501
01:37:11,167 --> 01:37:12,292
I packed the thing you liked.
1502
01:37:13,000 --> 01:37:14,250
Tell me, what else.
1503
01:37:14,375 --> 01:37:16,000
What's that disturbance?
1504
01:37:17,625 --> 01:37:18,500
Do you hear that?
1505
01:37:19,125 --> 01:37:21,375
How many times I have to say
not to attend calls from headset.
1506
01:37:22,875 --> 01:37:23,792
Yeah, I'm taking them off.
1507
01:37:26,167 --> 01:37:27,000
Is it clear now?
1508
01:37:27,542 --> 01:37:30,292
It is crystal clear.
1509
01:37:32,375 --> 01:37:32,875
Tell now.
1510
01:37:50,250 --> 01:37:51,792
You love orange lays right.
1511
01:37:52,542 --> 01:37:53,625
But you love blue right.
1512
01:37:54,500 --> 01:37:55,750
You are changed.
- What?
1513
01:37:56,750 --> 01:37:57,750
You are my Goddess.
1514
01:38:00,125 --> 01:38:00,500
Where?
1515
01:38:01,750 --> 01:38:03,000
With my friends.
1516
01:38:04,500 --> 01:38:05,292
Friends?
1517
01:38:06,500 --> 01:38:07,000
Girls!
1518
01:38:08,250 --> 01:38:09,542
Drop me a photo.
1519
01:38:10,000 --> 01:38:10,500
Fine.
1520
01:38:13,750 --> 01:38:14,417
[camera captures]
1521
01:38:18,375 --> 01:38:22,000
"I never thought about this"
1522
01:38:26,542 --> 01:38:30,542
"I never thought about this"
1523
01:38:36,500 --> 01:38:41,292
Hello.. Check..
As per request of devotees..
1524
01:38:41,500 --> 01:38:41,875
Ready..
1525
01:38:42,250 --> 01:38:45,625
[singing]
1526
01:38:51,125 --> 01:38:52,750
As none is giving you a chance..
1527
01:38:53,375 --> 01:38:55,000
you took a chance for your own.
1528
01:38:55,500 --> 01:38:56,000
Pity.
1529
01:38:56,917 --> 01:38:58,250
What'll be the situation of people.
1530
01:38:58,667 --> 01:39:01,750
[singing]
1531
01:39:05,750 --> 01:39:11,625
[singing]
1532
01:39:12,125 --> 01:39:15,292
You said temples in outskirts are peaceful.
1533
01:39:15,500 --> 01:39:16,125
Let's break up.
1534
01:39:18,125 --> 01:39:20,417
Aiyo! I forgotten again.
Song change.
1535
01:39:22,250 --> 01:39:26,250
[singing]
1536
01:39:32,500 --> 01:39:33,250
What happened?
1537
01:39:34,500 --> 01:39:38,500
You killed her in life span
with your sweetest voice.
1538
01:39:42,375 --> 01:39:43,167
Hello.. Hello..
1539
01:39:44,000 --> 01:39:47,292
Sorry for the inconvenience,
let's go for another beautiful song.
1540
01:39:48,375 --> 01:39:48,750
Hi.
1541
01:39:49,125 --> 01:39:49,625
Hello.
1542
01:39:50,917 --> 01:39:51,625
Is your health good now?
1543
01:39:52,375 --> 01:39:53,250
What the hell he's doing.
1544
01:39:57,625 --> 01:39:58,000
Hello.
1545
01:39:58,417 --> 01:39:59,000
I'm talking to you.
1546
01:39:59,292 --> 01:40:00,375
Save me, Lord Sai Ram.
1547
01:40:00,750 --> 01:40:01,292
Please.
1548
01:40:02,917 --> 01:40:05,125
Throw him.
1549
01:40:07,292 --> 01:40:08,125
[overlap of voices]
1550
01:40:15,375 --> 01:40:16,667
Throw him away,
he shouldn't see the temple again.
1551
01:40:21,750 --> 01:40:25,417
Hey who are you?
Why did you brought me here?
1552
01:40:25,667 --> 01:40:29,250
Our hands are sufficient to close our ears
by listening your songs.
1553
01:40:29,417 --> 01:40:32,125
How we are supposed to beg?
- What are you talking?
1554
01:40:32,500 --> 01:40:33,250
Mind your..
1555
01:40:33,875 --> 01:40:35,917
If my boss knows this means..
1556
01:40:36,500 --> 01:40:37,375
Temple will be here.
1557
01:40:38,000 --> 01:40:40,000
You guys won't live.
- Who the hell is he?
1558
01:40:40,250 --> 01:40:41,417
Who the hell is he?
1559
01:40:42,250 --> 01:40:44,125
Excuse me beggars, side please.
1560
01:40:46,000 --> 01:40:46,625
Boss.
1561
01:40:48,625 --> 01:40:49,625
Why did you doing this to him?
1562
01:40:50,000 --> 01:40:53,875
He ruined our survival.
1563
01:40:55,375 --> 01:40:57,000
What this stomach?
-Yes.
1564
01:40:58,500 --> 01:41:02,500
He look like you guys,
but he never come across you.
1565
01:41:02,500 --> 01:41:03,625
What are you talking?
1566
01:41:03,792 --> 01:41:05,667
Why the hell he is our competetion.
1567
01:41:06,000 --> 01:41:08,417
He ruined our money by singing.
1568
01:41:08,750 --> 01:41:10,917
We faced a loss.
1569
01:41:11,375 --> 01:41:12,000
We need justice.
1570
01:41:12,125 --> 01:41:14,000
[sloganeering]
1571
01:41:14,125 --> 01:41:15,875
I got it.
Hey..
1572
01:41:16,417 --> 01:41:19,500
Your voice got reaching miles by miles..
1573
01:41:19,750 --> 01:41:22,000
You have to pay them.
1574
01:41:23,875 --> 01:41:25,000
He will.
- Boss.
1575
01:41:28,000 --> 01:41:29,167
Don't you have anything than this?
1576
01:41:30,375 --> 01:41:31,417
You..
1577
01:41:32,000 --> 01:41:33,125
Okay, I'll pay.
1578
01:41:33,375 --> 01:41:34,000
You have Google Pay?
1579
01:41:34,750 --> 01:41:35,167
Hello.
1580
01:41:35,875 --> 01:41:40,500
Google Fay, Phonefe, PayTM fey
All cards are acceptable here.
1581
01:41:40,625 --> 01:41:42,417
You dumb.
1582
01:41:42,750 --> 01:41:45,000
It's not fe, it's pay.
- Whatever.
1583
01:41:45,375 --> 01:41:46,375
Where to scan.
1584
01:41:47,875 --> 01:41:48,750
Here.
1585
01:42:42,417 --> 01:42:43,167
What is that?
1586
01:42:49,500 --> 01:42:49,917
Son.
1587
01:42:50,500 --> 01:42:50,750
Mom.
1588
01:42:51,375 --> 01:42:54,417
You said you will buy me a jewelry
when you got your first job.
1589
01:42:54,750 --> 01:42:56,500
But you bought to the child.
1590
01:42:56,625 --> 01:42:58,250
Those words are true.
1591
01:42:58,500 --> 01:42:59,250
But present.
1592
01:42:59,500 --> 01:43:03,042
whether I can make my daughter's
marriage or your Jewelry
1593
01:43:03,375 --> 01:43:04,625
I can't do both.
1594
01:43:05,125 --> 01:43:06,875
In that case do your daughter marriage.
1595
01:43:08,792 --> 01:43:09,917
My mother is gold.
1596
01:43:10,500 --> 01:43:11,542
Enough of these.
1597
01:43:24,375 --> 01:43:24,875
Shiva..
1598
01:43:25,500 --> 01:43:28,250
this is the first time I ever
wearing this much costly dress..
1599
01:43:28,625 --> 01:43:30,292
they also gave neck buttons.
1600
01:43:36,542 --> 01:43:39,875
My responsibility will be done,
with his marriage.
1601
01:43:40,542 --> 01:43:40,917
Uncle.
1602
01:43:41,292 --> 01:43:43,750
Uncle Krishna?
- He is getting ready in 601.
1603
01:43:51,750 --> 01:43:52,250
Krishna.
1604
01:43:53,542 --> 01:43:54,875
Gowri, How are you?
1605
01:43:55,250 --> 01:43:56,500
What's going on here, Krishna?
1606
01:43:57,000 --> 01:43:57,250
Why?
1607
01:43:58,167 --> 01:43:58,667
What happened?
1608
01:43:59,542 --> 01:44:01,125
Actually I started for your engagement.
1609
01:44:01,292 --> 01:44:03,000
How's the baby ?
-She's fine.
1610
01:44:04,000 --> 01:44:06,625
My brother-in-law came to drop
and pick me up in the airport.
1611
01:44:07,750 --> 01:44:09,917
While on our way he saw your invitation
card when he seeing baby photos.
1612
01:44:11,875 --> 01:44:12,375
Who is this girl?
1613
01:44:12,792 --> 01:44:14,625
He did Bridal glances with Saanvi.
1614
01:44:14,792 --> 01:44:17,167
But that's not the problem,
the main problem is.
1615
01:44:17,250 --> 01:44:17,875
Hello brother.
1616
01:44:19,000 --> 01:44:22,250
Did you remember me, that day
You and Saanvi Came to temple we met there.
1617
01:44:24,000 --> 01:44:24,750
Hi Saanvi.
1618
01:44:25,917 --> 01:44:27,000
Saanvi, that's your name right?
1619
01:44:28,125 --> 01:44:29,750
Then why wont you respond last time.
1620
01:44:30,500 --> 01:44:31,250
How's your health?
1621
01:44:33,542 --> 01:44:34,000
Who?
1622
01:44:37,000 --> 01:44:37,875
My colleague.
1623
01:44:39,417 --> 01:44:41,750
I had fever last time when I met him.
1624
01:44:42,125 --> 01:44:42,625
So.
1625
01:44:52,625 --> 01:44:54,292
Don't say any lies to me.
1626
01:44:55,125 --> 01:44:56,417
Like that you say to your family.
1627
01:44:59,042 --> 01:45:00,000
I won't Krishna.
1628
01:45:01,125 --> 01:45:02,542
Then don't go to the Bridal glances Saanvi.
1629
01:45:03,292 --> 01:45:04,292
Okay I won't.
1630
01:45:04,875 --> 01:45:05,292
Promise.
1631
01:45:05,875 --> 01:45:08,667
Yesterday you didn't went to
the Bridal glances on my word.
1632
01:45:17,792 --> 01:45:18,250
Hi.
1633
01:45:20,750 --> 01:45:22,042
Did you kept any secrets from me?
1634
01:45:24,500 --> 01:45:25,375
What secrets?
1635
01:45:26,875 --> 01:45:29,042
I'm very serious right now,
did you kept any secret from me?
1636
01:45:31,875 --> 01:45:32,875
Suddenly, What happened to you?
1637
01:45:33,542 --> 01:45:34,625
Answer the damn Question Saanvi.
1638
01:45:36,250 --> 01:45:37,417
No, I didn't.
1639
01:45:39,250 --> 01:45:40,542
Say the same thing by swearing.
1640
01:45:41,875 --> 01:45:42,375
Promise.
1641
01:45:48,125 --> 01:45:49,250
Went to Bridal glances,
that you didn't like.
1642
01:45:49,500 --> 01:45:50,500
You kept it from me.
1643
01:45:51,125 --> 01:45:52,750
Said something in the temple,
when I saw him.
1644
01:45:55,167 --> 01:45:55,917
Say Now.
1645
01:45:56,542 --> 01:45:57,625
Say what you wanna say now?
1646
01:46:01,875 --> 01:46:03,625
Is that all are is there,
any things like these?
1647
01:46:04,000 --> 01:46:04,375
I'm talking to you.
1648
01:46:05,625 --> 01:46:06,875
Tell me the truth.
1649
01:46:07,500 --> 01:46:08,917
Is there any thing like these?
1650
01:46:16,167 --> 01:46:16,750
I trusted you..
1651
01:46:17,667 --> 01:46:20,167
I think no fool in the world fooled
so many time like me.
1652
01:46:21,875 --> 01:46:24,167
I don't wanna hurt by telling you that lie.
1653
01:46:25,375 --> 01:46:26,792
To protect your feelings.
1654
01:46:28,875 --> 01:46:29,500
What is that?
1655
01:46:30,375 --> 01:46:31,417
To protect feelings?
1656
01:46:31,875 --> 01:46:32,750
Don't say that?
1657
01:46:33,542 --> 01:46:34,500
You pretended at me.
1658
01:46:35,167 --> 01:46:36,792
What so necessary for that?
1659
01:46:38,292 --> 01:46:40,125
When you stressing me,
be like that be like this.
1660
01:46:41,542 --> 01:46:42,792
I was missing myself.
1661
01:46:45,125 --> 01:46:45,500
Missing?
1662
01:46:46,625 --> 01:46:47,542
How's the days going?
1663
01:46:48,250 --> 01:46:51,500
there's a doubt about the safety
of a girl when a girl went out.
1664
01:46:52,250 --> 01:46:54,000
Such as when I think on.
1665
01:46:54,250 --> 01:46:55,500
That's why I said no.
1666
01:46:56,000 --> 01:46:56,792
Missing feeling?
1667
01:47:00,000 --> 01:47:02,250
Still telling you that you will understand.
1668
01:47:03,125 --> 01:47:04,000
I don't have brain.
1669
01:47:04,250 --> 01:47:04,917
Krishna.
1670
01:47:05,792 --> 01:47:06,667
What's going on here?
1671
01:47:07,250 --> 01:47:09,667
The engagement to be done but not now.
1672
01:47:11,750 --> 01:47:13,875
I thought you would change.
not I don't think so.
1673
01:47:17,125 --> 01:47:17,625
Even so.
1674
01:47:18,000 --> 01:47:20,625
There's no point in scolding you get to
know your father who raised you like this.
1675
01:47:21,042 --> 01:47:24,500
Not to mention, there's no mistake
that we have to slap him.
1676
01:47:32,042 --> 01:47:35,667
There are no girl is correct for you Krishna.
even I'm also.
1677
01:47:36,417 --> 01:47:38,750
Marry your own reflection in the mirror.
1678
01:47:39,875 --> 01:47:40,292
What are you saying?
1679
01:47:42,875 --> 01:47:45,000
You raised a hand on a girl?
- You don't know any thing Dad.
1680
01:47:45,292 --> 01:47:46,042
Stop it.
1681
01:47:46,542 --> 01:47:47,625
Did you know what happened?
1682
01:47:48,125 --> 01:47:49,875
What ever so , you raised a hand on a girl.
1683
01:47:50,375 --> 01:47:51,042
Not to mention you.
1684
01:47:51,792 --> 01:47:54,125
we should beat the man who
raised you like this.
1685
01:47:54,750 --> 01:47:56,042
Beat him to the pulp.
1686
01:47:56,125 --> 01:47:57,375
To the pulp.
-No father no.
1687
01:48:00,875 --> 01:48:02,542
Father, what happening father?
1688
01:48:02,750 --> 01:48:03,542
Father what happening father?
1689
01:48:04,792 --> 01:48:05,625
What happening father?
1690
01:48:10,542 --> 01:48:10,917
Father.
1691
01:48:15,875 --> 01:48:16,625
What's happening father?
1692
01:48:16,792 --> 01:48:17,792
Back pain my son.
1693
01:48:18,625 --> 01:48:20,000
Why the back pain suddenly?
1694
01:48:20,417 --> 01:48:22,542
Saanvi, this may be a symptom
of heart attack.
1695
01:49:17,500 --> 01:49:19,750
Nothing to worry, it's a mild heart stroke.
1696
01:49:20,125 --> 01:49:20,875
He's fine now.
1697
01:49:21,375 --> 01:49:23,167
They shifting to another room,
you can visit now.
1698
01:49:23,500 --> 01:49:27,625
He'll be fine, if he take rest.
1699
01:49:33,167 --> 01:49:34,000
Sorry my dear.
1700
01:49:35,750 --> 01:49:36,375
To all.
1701
01:49:52,125 --> 01:49:52,625
Krishna.
1702
01:49:55,167 --> 01:49:57,000
Krishna, we don't meet anyone
in our life for nothing.
1703
01:49:58,625 --> 01:50:01,125
Whether a blessing are a lesson.
1704
01:50:02,792 --> 01:50:04,375
I thought you are a blessing.
1705
01:50:06,125 --> 01:50:07,000
But it's a lesson.
1706
01:50:16,750 --> 01:50:17,375
Father.
1707
01:50:19,500 --> 01:50:20,375
How is it now father?
1708
01:50:23,500 --> 01:50:24,792
What father, you won't speak to me?
1709
01:50:29,917 --> 01:50:30,375
Father.
1710
01:50:34,875 --> 01:50:36,125
there's no way you have tears in your eyes father.
1711
01:50:38,875 --> 01:50:40,167
I didn't do anything wrong father.
1712
01:50:41,250 --> 01:50:43,292
I told her before there's no way like this.
1713
01:50:45,042 --> 01:50:46,542
Really I didn't do anything wrong father.
1714
01:50:47,875 --> 01:50:49,625
Can you lift this bed?
1715
01:51:03,125 --> 01:51:05,125
I think you are in your first of your B.tech are second at that time.
1716
01:51:06,167 --> 01:51:08,625
You bunk your class's and went for a movie with your friend's.
1717
01:51:10,667 --> 01:51:13,542
You remember what I did when I know that?
1718
01:51:18,542 --> 01:51:23,000
There father's earned for them to spend like that, but not me.
1719
01:51:24,792 --> 01:51:25,417
Sorry father.
1720
01:51:26,292 --> 01:51:27,125
I won't do ever again.
1721
01:51:27,625 --> 01:51:28,750
Did you do that?
1722
01:51:30,667 --> 01:51:32,292
After few time like that.
1723
01:51:32,875 --> 01:51:36,500
Even so I get angry but I understand.
- you didn't talk to me father.
1724
01:51:38,000 --> 01:51:38,875
For two to three days.
1725
01:51:39,792 --> 01:51:41,750
Even so why I changed.
1726
01:51:45,625 --> 01:51:46,750
You get used to it.
1727
01:51:47,375 --> 01:51:48,250
At first , it's new right.
1728
01:51:49,000 --> 01:51:49,875
Not listening to you.
1729
01:51:50,750 --> 01:51:51,875
Getting used to it gradually.
1730
01:51:53,875 --> 01:51:55,625
Not get used to it, I understand.
1731
01:51:56,667 --> 01:51:59,625
Even so he's my son he won't see the world through my eyes.
1732
01:52:00,042 --> 01:52:04,292
I understand he has two eyes and he see's different world from me.
1733
01:52:05,250 --> 01:52:06,000
Not habit.
1734
01:52:07,250 --> 01:52:09,125
That's my mistake for beating you.
1735
01:52:10,042 --> 01:52:11,125
But why did you remain silent?
1736
01:52:11,792 --> 01:52:14,000
In return you can shout are even can raise a hand on me.
1737
01:52:14,417 --> 01:52:15,625
What are you saying father?
1738
01:52:16,792 --> 01:52:18,125
Why I have to get beaten?
1739
01:52:18,542 --> 01:52:19,292
Beat me now father.
1740
01:52:20,500 --> 01:52:21,667
Gave birth and raised me.
1741
01:52:22,917 --> 01:52:25,000
You don't need a reason to beat me.
1742
01:52:25,917 --> 01:52:28,250
You have a reason for beating you.
1743
01:52:28,875 --> 01:52:31,625
But what reason for her to bear that?
1744
01:52:34,000 --> 01:52:37,250
For twenty five years she lived her life in her way.
1745
01:52:38,000 --> 01:52:40,000
Now you came in to her life.
1746
01:52:40,625 --> 01:52:42,667
And you wishing that all the
thing must be done in your way.
1747
01:52:45,042 --> 01:52:47,375
You lived other's life too.
1748
01:52:48,000 --> 01:52:49,500
Yet why they still live like that?
1749
01:52:54,917 --> 01:52:55,375
I will be at down stairs.
1750
01:53:12,750 --> 01:53:13,250
Krishna.
1751
01:53:13,417 --> 01:53:14,125
Where is Saanvi?
1752
01:53:15,375 --> 01:53:16,042
She's went.
1753
01:53:16,375 --> 01:53:18,500
Hey.
- Dear , what's this, please stop.
1754
01:53:20,000 --> 01:53:24,250
You slapped our girl?
- Dear, leave him he say Saanvi went away.
1755
01:53:24,250 --> 01:53:24,750
come on dear.
1756
01:53:25,292 --> 01:53:27,125
You said something about days.
1757
01:53:27,917 --> 01:53:30,250
If the days are bad, the days must change.
1758
01:53:30,875 --> 01:53:32,875
Not girls.
- leave it dear come on.
1759
01:53:36,875 --> 01:53:40,292
"Will the time stops"
1760
01:53:40,500 --> 01:53:44,500
"It won't hold"
1761
01:53:44,667 --> 01:53:52,125
"There won't be a minute
If the earth stops rotating"
1762
01:53:52,667 --> 01:54:00,042
"How it'll be
if our soul changes"
1763
01:54:00,292 --> 01:54:07,125
"There isn't a right
on any others"
1764
01:54:08,542 --> 01:54:15,875
"I didn't know this
and never known to this"
1765
01:54:16,625 --> 01:54:24,125
"Will the time stops
It won't hold"
1766
01:54:24,542 --> 01:54:32,375
"There won't be a minute
If the earth stops rotating"
1767
01:54:57,250 --> 01:55:00,375
"You treated her like this
as she believed you"
1768
01:55:00,542 --> 01:55:01,625
I love you..
1769
01:55:01,792 --> 01:55:05,000
..you didn't listen what I said
last one at least listen for this one.
1770
01:55:06,000 --> 01:55:07,542
Not everything will happen
as per your wish.
1771
01:55:08,000 --> 01:55:13,125
"Even you live her life
as you want her to be like you"
1772
01:55:13,292 --> 01:55:22,625
"Is it love
Don't know as you cheated yourself"
1773
01:55:27,750 --> 01:55:36,042
"I didn't know this
and never known to this"
1774
01:55:52,792 --> 01:55:59,625
"All the angry moments,
are turned into bad memories"
1775
01:56:00,667 --> 01:56:08,250
"By doing all this, and looking for a place
this is the tear of uneligible"
1776
01:56:08,875 --> 01:56:14,875
"Is it love
Don't know as you cheated yourself"
1777
01:56:15,000 --> 01:56:18,375
Is this your daily task?
Don't bring this marriage topic to me again.
1778
01:56:19,625 --> 01:56:20,750
Get promotion right.
1779
01:56:21,875 --> 01:56:23,000
Congratulations.
1780
01:56:26,500 --> 01:56:34,000
"I didn't know this
and never known to this"
1781
01:56:35,500 --> 01:56:39,750
Every one around me is wishing me,
that means there is an improvement in our life.
1782
01:56:40,625 --> 01:56:42,250
But I'm not able to feel that.
1783
01:56:43,792 --> 01:56:45,250
All my mind is with her.
1784
01:56:46,500 --> 01:56:46,875
Look at this.
1785
01:56:47,625 --> 01:56:48,500
This also from her.
1786
01:56:51,625 --> 01:56:53,875
You saying she went to home when
you went to meet at her office.
1787
01:56:54,250 --> 01:56:56,875
You saying she went to home when
you met her in her way to office.
1788
01:56:57,292 --> 01:56:59,375
You saying she went to home when
you met her at MMTS.
1789
01:56:59,625 --> 01:57:01,292
Where she would go, home right.
1790
01:57:15,917 --> 01:57:17,417
Aunty I wanna talk to Saanvi.
1791
01:57:17,875 --> 01:57:18,250
She's not at home now.
1792
01:57:19,250 --> 01:57:20,042
Up there in the balcony.
1793
01:57:22,250 --> 01:57:23,375
There would be a fight now,
if uncle were at home
1794
01:57:23,792 --> 01:57:24,375
Listen to me.
1795
01:57:24,917 --> 01:57:25,375
Go.
1796
01:57:28,292 --> 01:57:29,625
She wants only the truth.
1797
01:57:31,875 --> 01:57:32,625
She in home.
1798
01:57:33,000 --> 01:57:34,000
She don't wanna see your face.
1799
01:57:52,875 --> 01:57:53,250
Saanvi.
1800
01:57:54,875 --> 01:57:55,375
Saanvi.
1801
01:58:04,625 --> 01:58:06,125
I think the lighter is not getting light.
1802
01:58:07,500 --> 01:58:08,375
Get to the top.
1803
01:58:10,875 --> 01:58:12,500
Saanvi I wanna talk to you for two minutes.
1804
01:58:13,750 --> 01:58:14,750
For two minutes.
1805
01:58:22,375 --> 01:58:23,375
What now?
1806
01:58:23,792 --> 01:58:25,500
I really have to talk for two minutes only.
1807
01:58:30,500 --> 01:58:31,375
Okay listen to me then.
1808
01:58:31,917 --> 01:58:35,000
I don't wanna meet and disturb you again.
1809
01:58:35,875 --> 01:58:37,000
But I'm not able to do that.
1810
01:58:39,625 --> 01:58:42,042
You said to me marry my own reflection.
1811
01:58:42,375 --> 01:58:43,250
I tried that also.
1812
01:58:44,000 --> 01:58:45,625
Even there You also there.
1813
01:58:46,625 --> 01:58:49,042
You even gave time to talk here.
1814
01:58:49,125 --> 01:58:50,875
But there you slapped me hard.
1815
01:58:52,792 --> 01:58:55,625
For these days I thought
that its safe as I like.
1816
01:58:55,875 --> 01:58:56,167
But.
1817
01:58:56,500 --> 01:58:57,875
Now I understanding every thing.
1818
01:58:59,250 --> 01:59:01,250
If there any problem in
any matter with you.
1819
01:59:01,375 --> 01:59:02,125
In that same matter.
1820
01:59:02,375 --> 01:59:06,625
You accepted me as I'm even
you have problem with that.
1821
01:59:07,125 --> 01:59:09,500
I would a big idiot if I miss you.
1822
01:59:09,917 --> 01:59:13,042
Love in not conditional its unconditional.
1823
01:59:14,250 --> 01:59:16,542
Like these I understand every thing.
1824
01:59:17,167 --> 01:59:17,792
Long time ago.
1825
01:59:18,250 --> 01:59:19,667
My friend said while pointing you.
1826
01:59:20,000 --> 01:59:23,292
And asked "Is she really your lover".
I hesitate to answer.
1827
01:59:24,625 --> 01:59:26,875
But now if she ask same question now.
1828
01:59:27,000 --> 01:59:29,750
I will tell her without hesitation
and with full of confidence.
1829
01:59:30,417 --> 01:59:31,750
I like you so much.
1830
01:59:32,167 --> 01:59:32,875
That's why.
1831
01:59:33,250 --> 01:59:34,042
I don't wanting you.
1832
01:59:34,125 --> 01:59:35,625
[alarm ringing]
1833
01:59:35,792 --> 01:59:38,375
Every time the thought,
I don't want you..
1834
01:59:38,500 --> 01:59:40,292
I'm convincing my self with something.
1835
01:59:49,500 --> 01:59:50,375
I love you Saanvi.
1836
01:59:54,042 --> 01:59:55,250
The time is not enough.
1837
02:00:09,000 --> 02:00:10,167
Meaning of not enough time is.
1838
02:00:10,417 --> 02:00:12,500
Not giving another two minutes, Saanvi.
1839
02:00:13,417 --> 02:00:14,417
It means to give your life time.
1840
02:00:16,667 --> 02:00:18,667
I don't get it whether
I have to consider these words..
1841
02:00:18,875 --> 02:00:21,250
are those from the other day.
1842
02:00:21,417 --> 02:00:22,750
Help me regarding this Krishna.
1843
02:00:23,750 --> 02:00:24,125
Goddess.
1844
02:00:24,917 --> 02:00:27,250
If you do anything I won't ask anything.
1845
02:00:27,625 --> 02:00:27,875
See.
1846
02:00:28,375 --> 02:00:30,750
I won't ask, weather you kill
a person and went into jail..
1847
02:00:30,875 --> 02:00:33,250
even without asking anything,
I will arrange a bail for you Saanvi.
1848
02:00:33,417 --> 02:00:34,625
If I have to kill anyone that's you.
1849
02:00:35,000 --> 02:00:35,750
Me..
1850
02:00:36,250 --> 02:00:37,042
You wanna kill me?
1851
02:00:38,000 --> 02:00:38,417
Kill.
1852
02:00:39,000 --> 02:00:39,500
Kill me.
1853
02:00:40,000 --> 02:00:40,875
Kill me.
1854
02:00:44,000 --> 02:00:44,875
It's good at least she laugh.
1855
02:00:46,917 --> 02:00:47,875
See I'm telling you.
1856
02:00:48,417 --> 02:00:51,375
If I do drama that's me,
you have to accept me as I was.
1857
02:00:52,417 --> 02:00:53,250
Accepted.
1858
02:00:54,000 --> 02:00:55,000
Stay as you are.
1859
02:00:55,292 --> 02:00:57,042
Don't press me to be like you,
that's enough.
1860
02:00:58,250 --> 02:00:59,042
Accepted.
1861
02:01:00,667 --> 02:01:01,417
If that's so.
1862
02:01:02,000 --> 02:01:03,042
You don't like tattoos right.
1863
02:01:03,500 --> 02:01:04,125
Why that .
1864
02:01:04,542 --> 02:01:06,292
I know you would say something like that.
1865
02:01:07,125 --> 02:01:07,750
That's why.
1866
02:01:14,750 --> 02:01:15,292
That is.
1867
02:01:15,792 --> 02:01:16,750
What's that?
1868
02:01:17,875 --> 02:01:19,875
I said that's all. not that is.
1869
02:01:21,500 --> 02:01:22,750
This is all good but.
1870
02:01:23,417 --> 02:01:25,750
There is no fool in the world,
fooled this many times.
1871
02:01:26,292 --> 02:01:26,750
Oho!
1872
02:01:27,875 --> 02:01:29,417
The vehicle stop there this time.
1873
02:01:29,750 --> 02:01:31,917
What, did you feel like hearing
these type of words anywhere.
1874
02:01:32,375 --> 02:01:33,625
or fell like saying it.
1875
02:01:34,000 --> 02:01:34,417
Sorry.
1876
02:01:35,125 --> 02:01:35,875
Say it five times.
1877
02:01:37,625 --> 02:01:38,625
Did I have to say it five times.
1878
02:01:39,042 --> 02:01:39,917
Five times?
- Hmm.
1879
02:01:41,292 --> 02:01:42,125
Sorry.
1880
02:01:42,917 --> 02:01:43,542
Sorry.
1881
02:01:44,500 --> 02:01:45,250
Sorry.
1882
02:01:46,250 --> 02:01:46,875
Sorry.
1883
02:01:47,625 --> 02:01:48,250
Sorry.
1884
02:01:52,000 --> 02:01:52,917
SAMMATHAME
1885
02:02:01,250 --> 02:02:03,750
No matter how many expectations we had..
1886
02:02:03,917 --> 02:02:07,167
but we have to accept the
person who'll come for us.
132104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.