All language subtitles for Kanojo.Okarishimasu.EP02.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,695 --> 00:00:05,695 (和也)えっ? 2 00:00:02,695 --> 00:00:05,695 (ちづる)えっ? 3 00:00:08,266 --> 00:00:13,596 あーーっ‼ 4 00:00:13,596 --> 00:00:17,629 何? 和也 知り合い? 5 00:00:19,827 --> 00:00:22,124 えっ いや… 6 00:00:24,332 --> 00:00:26,728 あんな子 うちの大学いたっけ? 7 00:00:26,728 --> 00:00:30,200 あ〜 確か文学部の いち… 市原? 8 00:00:30,200 --> 00:00:31,233 あ〜 確か文学部の いち… 市原? 9 00:00:31,233 --> 00:00:34,124 いかにも目立たねぇタイプだよな 10 00:00:34,124 --> 00:00:36,860 てか何? 何? どういう関係? 11 00:00:36,860 --> 00:00:41,200 えっ あぁ いや 別人だったみたい 12 00:00:41,200 --> 00:00:43,266 (木部・栗林)はぁ⁉ 13 00:00:41,200 --> 00:00:43,266 うん… 14 00:00:43,266 --> 00:00:46,794 (木部)なんだよ 女なら 見境なく 15 00:00:43,266 --> 00:00:46,794 知り合いに見えやがって 16 00:00:46,794 --> 00:00:49,200 これだから童貞は! 17 00:00:49,200 --> 00:00:53,157 ≪どうなってんだ⁉ 18 00:00:49,200 --> 00:00:53,157 見た目も雰囲気もまるで別人≫ 19 00:00:53,157 --> 00:00:57,926 ≪でも今のは確かに 20 00:00:53,157 --> 00:00:57,926 水原千鶴だ!≫ 21 00:00:57,926 --> 00:01:00,200 ≪いや でもやっぱり 22 00:00:57,926 --> 00:01:00,200 他人のそら似かも…≫ 23 00:01:00,200 --> 00:01:02,629 ≪いや でもやっぱり 24 00:01:00,200 --> 00:01:02,629 他人のそら似かも…≫ 25 00:01:02,629 --> 00:01:04,497 わっ ちょっ ちょっ 26 00:01:05,959 --> 00:01:08,662 えっ うん? 27 00:01:08,662 --> 00:01:10,893 誰にも言わないで! 28 00:01:08,662 --> 00:01:10,893 えっ? 29 00:01:10,893 --> 00:01:14,398 私のことは一切知らない 30 00:01:10,893 --> 00:01:14,398 何も関係ない 約束して! 31 00:01:14,398 --> 00:01:16,332 やっぱり水原… 32 00:01:16,332 --> 00:01:20,091 ええ そうよ 33 00:01:16,332 --> 00:01:20,091 バイトのことは秘密にしてるの 34 00:01:20,091 --> 00:01:21,926 何か文句ある⁉ 35 00:01:21,926 --> 00:01:24,157 私 あのバイト気に入ってるの! 36 00:01:24,157 --> 00:01:25,893 あなたのせいで 37 00:01:24,157 --> 00:01:25,893 辞めることになるなんて 38 00:01:25,893 --> 00:01:27,893 ごめんだから! 39 00:01:27,893 --> 00:01:30,200 宣誓して! 私とあなたはー! 40 00:01:30,200 --> 00:01:31,860 宣誓して! 私とあなたはー! 41 00:01:31,860 --> 00:01:34,266 分かった! 分かったって 42 00:01:34,266 --> 00:01:37,157 …ったく なんでここにいるわけ? 43 00:01:37,157 --> 00:01:40,926 デートの場所も 44 00:01:37,157 --> 00:01:40,926 大学の近くは避けてきたのに 45 00:01:40,926 --> 00:01:44,332 これじゃ意味ないじゃん! 46 00:01:40,926 --> 00:01:44,332 知らねぇよ! 47 00:01:44,332 --> 00:01:46,596 そっちこそ同じ大学 48 00:01:44,332 --> 00:01:46,596 通ってんじゃねぇよ 49 00:01:46,596 --> 00:01:48,431 とにかく迷惑なの 50 00:01:48,431 --> 00:01:50,893 ひと言でも漏らしたら 51 00:01:48,431 --> 00:01:50,893 承知しないから 52 00:01:50,893 --> 00:01:53,827 こっちこそ 53 00:01:50,893 --> 00:01:53,827 デートしたなんて黒歴史 54 00:01:53,827 --> 00:01:57,058 願い下げだね 55 00:01:53,827 --> 00:01:57,058 はぁ〜⁉ 56 00:01:57,058 --> 00:01:59,860 彼女に振られて 57 00:01:57,058 --> 00:01:59,860 寂しくて応募してきた 58 00:01:59,860 --> 00:02:00,200 子うさぎのくせに何言ってんの? 59 00:02:00,200 --> 00:02:02,695 子うさぎのくせに何言ってんの? 60 00:02:02,695 --> 00:02:04,860 うっ… 61 00:02:06,695 --> 00:02:08,431 さようなら 62 00:02:08,431 --> 00:02:11,860 二度と同意して送信しないことを 63 00:02:08,431 --> 00:02:11,860 祈ってる 64 00:02:16,266 --> 00:02:21,398 ≪まさか水原千鶴が 65 00:02:16,266 --> 00:02:21,398 同じ大学だったなんて…≫ 66 00:02:23,860 --> 00:02:26,563 (ドアの開く音) 67 00:02:26,563 --> 00:02:29,497 こんばんは 68 00:02:37,563 --> 00:02:39,794 えっ⁉ 69 00:02:37,563 --> 00:02:39,794 はっ⁉ 70 00:02:39,794 --> 00:02:42,200 (2人)はぁ〜⁉ 71 00:02:58,695 --> 00:03:00,200 な… なんで⁉ 72 00:02:58,695 --> 00:03:00,200 いや ちょっと いや ちょっと… 73 00:03:00,200 --> 00:03:01,596 な… なんで⁉ 74 00:03:00,200 --> 00:03:01,596 いや ちょっと いや ちょっと… 75 00:03:01,596 --> 00:03:04,398 いや ちょっと… 水原さん⁉ 76 00:03:04,398 --> 00:03:06,662 …じゃなくて一ノ瀬さんか 77 00:03:08,662 --> 00:03:10,761 こんな偶然ってあるんだね! 78 00:03:10,761 --> 00:03:12,662 なんであんたがここにいんの? 79 00:03:12,662 --> 00:03:16,091 ⚟なんでって 80 00:03:12,662 --> 00:03:16,091 隣 俺の部屋だから⚞ 81 00:03:16,091 --> 00:03:19,299 一切の交流はなし! 82 00:03:16,091 --> 00:03:19,299 えっ? 83 00:03:19,299 --> 00:03:23,200 干渉も詮索もしない! 84 00:03:19,299 --> 00:03:23,200 卒業までは赤の他人! 85 00:03:23,200 --> 00:03:25,761 うわっ! 86 00:03:25,761 --> 00:03:29,299 ≪なんだよ 87 00:03:25,761 --> 00:03:29,299 人をストーカーみてぇに…≫ 88 00:03:31,266 --> 00:03:37,299 ≪でも確かに住んでる 89 00:03:31,266 --> 00:03:37,299 隣にあの… 水原千鶴が!≫ 90 00:03:44,058 --> 00:03:46,058 えぇ⁉ 91 00:03:46,058 --> 00:03:49,124 (和)≪千鶴姫に会いたくて 92 00:03:46,058 --> 00:03:49,124 外出許可を取った≫ 93 00:03:49,124 --> 00:03:51,596 ≪今 お前のアパートに 94 00:03:49,124 --> 00:03:51,596 向かってる≫ 95 00:03:51,596 --> 00:03:54,365 ウソだろ ばあちゃん! 96 00:03:54,365 --> 00:03:57,157 えっ どうする⁉ まずラーメン? 97 00:03:57,157 --> 00:04:00,200 じゃない じゃない じゃない 98 00:03:57,157 --> 00:04:00,200 とりあえず… 99 00:04:00,200 --> 00:04:01,058 じゃない じゃない じゃない 100 00:04:00,200 --> 00:04:01,058 とりあえず… 101 00:04:01,058 --> 00:04:04,596 エロいものは布団の下に! 102 00:04:05,893 --> 00:04:08,596 ≪でも わざわざ来て 103 00:04:05,893 --> 00:04:08,596 別れたなんて聞いたら 104 00:04:08,596 --> 00:04:10,530 ブチ切れるんじゃ?≫ 105 00:04:10,530 --> 00:04:13,464 ≪万が一 ショックで 106 00:04:10,530 --> 00:04:13,464 大泣きでもされたら…≫ 107 00:04:16,058 --> 00:04:19,431 あっ ちょっ ちょっ ちょっ… 108 00:04:19,431 --> 00:04:23,629 (チャイム) 109 00:04:19,431 --> 00:04:23,629 ⚟は〜い⚞ 110 00:04:25,365 --> 00:04:27,959 (低い声で)宅配便で〜す 111 00:04:27,959 --> 00:04:29,926 ⚟は〜い⚞ 112 00:04:29,926 --> 00:04:30,200 あっ⁉ 113 00:04:29,926 --> 00:04:30,200 頼む! 114 00:04:30,200 --> 00:04:31,827 あっ⁉ 115 00:04:30,200 --> 00:04:31,827 頼む! 116 00:04:31,827 --> 00:04:35,266 もう1回 俺の彼女やってくれ! 117 00:04:31,827 --> 00:04:35,266 はぁ⁉ 冗談言わないでよ! 118 00:04:35,266 --> 00:04:37,365 頼む! 今日 ばあちゃん来るんだ 119 00:04:37,365 --> 00:04:40,662 1時間… 30分でもいいし! 120 00:04:37,365 --> 00:04:40,662 金だったら払うから! 121 00:04:40,662 --> 00:04:42,893 おばあちゃんには 122 00:04:40,662 --> 00:04:42,893 別れたって言う約束でしょ⁉ 123 00:04:42,893 --> 00:04:44,563 まだ心の準備が… 124 00:04:44,563 --> 00:04:46,365 なに それ 情けないね! 125 00:04:46,365 --> 00:04:48,157 マジで頼むよ! 126 00:04:48,157 --> 00:04:50,827 ばあちゃん あんたに会うの 127 00:04:48,157 --> 00:04:50,827 超楽しみにしててさ 128 00:04:50,827 --> 00:04:53,157 1分! 10秒だけでもいいから! 129 00:04:53,157 --> 00:04:56,233 離れて! 警察呼ぶわよ 130 00:04:56,233 --> 00:04:59,992 人助けだと思って! 131 00:04:56,233 --> 00:04:59,992 一度デートした仲だろ⁉ 132 00:04:59,992 --> 00:05:00,200 レンタル彼女だっつってんでしょ‼ 133 00:05:00,200 --> 00:05:02,431 レンタル彼女だっつってんでしょ‼ 134 00:05:02,431 --> 00:05:04,091 わぁ! 135 00:05:04,091 --> 00:05:09,157 第一 今日は家でレポート書くって 136 00:05:04,091 --> 00:05:09,157 決めてるの さようなら! 137 00:05:09,157 --> 00:05:10,992 ⚟(鍵のかかる音)⚞ 138 00:05:10,992 --> 00:05:15,497 あぁ あぁ あぁ… あぁ〜‼ 139 00:05:21,926 --> 00:05:25,860 うわ うわ まだあった 140 00:05:21,926 --> 00:05:25,860 ⚟(チャイム)⚞ 141 00:05:28,431 --> 00:05:30,200 おぉ 和也 フフフフッ 142 00:05:30,200 --> 00:05:32,365 おぉ 和也 フフフフッ 143 00:05:32,365 --> 00:05:35,200 茶を沸かせ 144 00:05:35,200 --> 00:05:38,926 なんじゃ このむさ苦しい部屋は 145 00:05:38,926 --> 00:05:42,728 とても彼女がいる者の 146 00:05:38,926 --> 00:05:42,728 部屋とは思えん 147 00:05:42,728 --> 00:05:46,025 相変わらず鋭い…! 148 00:05:46,025 --> 00:05:49,959 ところで 149 00:05:46,025 --> 00:05:49,959 千鶴姫には連絡してくれたか? 150 00:05:51,157 --> 00:05:55,025 あっ その あの… 151 00:05:51,157 --> 00:05:55,025 バイ… バイト入ってるみたいな 152 00:05:55,025 --> 00:05:58,794 うん まぁ 夜までに会えればいい 153 00:05:58,794 --> 00:06:00,200 夜までいる気かよ 154 00:05:58,794 --> 00:06:00,200 どうすんだ これ! 155 00:06:00,200 --> 00:06:02,827 夜までいる気かよ 156 00:06:00,200 --> 00:06:02,827 どうすんだ これ! 157 00:06:02,827 --> 00:06:05,332 じゃ 掃除でもして待つか 158 00:06:05,332 --> 00:06:08,157 ほい なんじゃ? こりゃ 159 00:06:05,332 --> 00:06:08,157 ここはいい 160 00:06:08,157 --> 00:06:10,299 いや よくないだろ 161 00:06:08,157 --> 00:06:10,299 ここは一番散らかってる 162 00:06:10,299 --> 00:06:12,497 布団を片づけんと 163 00:06:10,299 --> 00:06:12,497 ここはいい! 164 00:06:12,497 --> 00:06:15,398 片づけないと 165 00:06:12,497 --> 00:06:15,398 片づけるから! 166 00:06:15,398 --> 00:06:18,893 スマートフォン 167 00:06:15,398 --> 00:06:18,893 「ありがとう 和さん」 168 00:06:18,893 --> 00:06:22,431 そうか そんなにうれしいか 169 00:06:18,893 --> 00:06:22,431 アハハッ 170 00:06:22,431 --> 00:06:27,266 このキャラ 千鶴姫にそっくりでの 171 00:06:22,431 --> 00:06:27,266 つい課金してしまうんじゃ 172 00:06:27,266 --> 00:06:29,398 ほい ほい ほい 173 00:06:27,266 --> 00:06:29,398 「ありがとう… あり… あり…」 174 00:06:29,398 --> 00:06:30,200 アハハハハ… 175 00:06:29,398 --> 00:06:30,200 「ありがとう 和さん」 176 00:06:30,200 --> 00:06:31,530 アハハハハ… 177 00:06:30,200 --> 00:06:31,530 「ありがとう 和さん」 178 00:06:31,530 --> 00:06:36,629 ≪どうしろってんだよ 179 00:06:31,530 --> 00:06:36,629 やっぱり 覚悟を決めるしか…≫ 180 00:06:36,629 --> 00:06:38,893 (和)ほい ほい ほい 181 00:06:36,629 --> 00:06:38,893 「ありがとう」 182 00:06:52,827 --> 00:06:55,596 もう帰ったのかな… 183 00:07:06,893 --> 00:07:08,926 ⚟ばあちゃん⚞ 184 00:07:08,926 --> 00:07:12,662 ⚟ばあちゃん 実は その…⚞ 185 00:07:12,662 --> 00:07:15,497 ⚟話… 話があるんだ⚞ 186 00:07:22,662 --> 00:07:25,200 実は俺… 187 00:07:25,200 --> 00:07:29,563 別れたんじゃろ? 188 00:07:25,200 --> 00:07:29,563 えっ… 189 00:07:29,563 --> 00:07:30,200 ⚟(和)孫の異変にも気付かぬ 190 00:07:29,563 --> 00:07:30,200 年寄りだとでも思うたか⚞ 191 00:07:30,200 --> 00:07:35,398 ⚟(和)孫の異変にも気付かぬ 192 00:07:30,200 --> 00:07:35,398 年寄りだとでも思うたか⚞ 193 00:07:35,398 --> 00:07:37,563 ⚟ばあちゃん…⚞ 194 00:07:37,563 --> 00:07:40,992 じだらくなお前に 195 00:07:37,563 --> 00:07:40,992 愛想を尽かして三くだり半 196 00:07:40,992 --> 00:07:44,124 否が応でも想像はつく 197 00:07:44,124 --> 00:07:47,761 見苦しく取り繕おうとしおって 198 00:07:50,464 --> 00:07:54,365 怒らないのか? 俺たちのこと… 199 00:07:54,365 --> 00:08:00,200 お前は子どもの頃から 200 00:07:54,365 --> 00:08:00,200 女にだけはモテたことがなかった 201 00:08:00,200 --> 00:08:00,299 お前は子どもの頃から 202 00:08:00,200 --> 00:08:00,299 女にだけはモテたことがなかった 203 00:08:00,299 --> 00:08:02,860 一度もじゃ ほんとに… 204 00:08:02,860 --> 00:08:07,530 一度もじゃ! 205 00:08:02,860 --> 00:08:07,530 うん… 206 00:08:07,530 --> 00:08:12,893 学生時代も 連れてくるのは 207 00:08:07,530 --> 00:08:12,893 むさ苦しい男ばかり 208 00:08:12,893 --> 00:08:18,124 お前を好きになる女性など 209 00:08:12,893 --> 00:08:18,124 現れるのかと疑ったりもした 210 00:08:21,157 --> 00:08:25,596 わが孫を 211 00:08:21,157 --> 00:08:25,596 好きになってくれた女性に 212 00:08:25,596 --> 00:08:28,695 何を怒ろうか 213 00:08:28,695 --> 00:08:30,200 ⚟いい夢を見させてもらった 214 00:08:28,695 --> 00:08:30,200 まるで天女さまじゃ⚞ 215 00:08:30,200 --> 00:08:34,233 ⚟いい夢を見させてもらった 216 00:08:30,200 --> 00:08:34,233 まるで天女さまじゃ⚞ 217 00:08:35,959 --> 00:08:38,464 ばあちゃん… 218 00:08:38,464 --> 00:08:42,596 ≪そうだよな バカだ 俺は≫ 219 00:08:42,596 --> 00:08:47,398 ≪水原みたいな子が俺なんかと 220 00:08:42,596 --> 00:08:47,398 タダでつきあってくれるはずない≫ 221 00:08:47,398 --> 00:08:50,091 ≪すべて幻…≫ 222 00:08:52,000 --> 00:08:55,560 ごめん ばあちゃん 223 00:08:55,560 --> 00:08:58,131 俺… ほんとは俺! 222 00:09:07,400 --> 00:09:09,560 ごめん ばあちゃん 223 00:09:09,560 --> 00:09:12,131 俺… ほんとは俺! 224 00:09:12,131 --> 00:09:15,362 ⚟(ドアの開く音)⚞ 225 00:09:12,131 --> 00:09:15,362 ⚟ごめんなさい!⚞ 226 00:09:17,692 --> 00:09:20,824 お料理作ってたら 227 00:09:17,692 --> 00:09:20,824 遅くなっちゃって 228 00:09:20,824 --> 00:09:24,362 千鶴姫… 姫〜! 229 00:09:24,362 --> 00:09:27,692 水原… どうしてここに? 230 00:09:27,692 --> 00:09:27,900 だって連絡くれたじゃない 231 00:09:27,900 --> 00:09:30,098 だって連絡くれたじゃない 232 00:09:30,098 --> 00:09:33,791 おばあさんのためなら私 233 00:09:30,098 --> 00:09:33,791 どこへだって駆けつけます 234 00:09:33,791 --> 00:09:37,527 よう来てくれた 235 00:09:33,791 --> 00:09:37,527 わしは信じておったぞ 236 00:09:37,527 --> 00:09:42,933 千鶴さんなら 237 00:09:37,527 --> 00:09:42,933 和也を見捨てたりはせんと! 238 00:09:42,933 --> 00:09:48,164 まぁ 千鶴姫〜… 239 00:09:51,593 --> 00:09:54,197 ばあちゃん タクシー乗せてきた 240 00:09:57,725 --> 00:09:57,900 水原… 今日はほんとにありがとう 241 00:09:57,900 --> 00:10:02,791 水原… 今日はほんとにありがとう 242 00:10:02,791 --> 00:10:04,900 これ… 243 00:10:07,791 --> 00:10:13,692 いいよ いまさら 244 00:10:07,791 --> 00:10:13,692 会社にも報告できないし 245 00:10:13,692 --> 00:10:15,999 違うんだ 246 00:10:15,999 --> 00:10:18,362 えっ? 247 00:10:18,362 --> 00:10:22,692 来週レンタルするよ 君のこと 248 00:10:22,692 --> 00:10:25,362 あっ でも来なくていい 249 00:10:25,362 --> 00:10:27,900 今日こんなんじゃレポート 250 00:10:25,362 --> 00:10:27,900 まともに進まなかったろ? 251 00:10:27,900 --> 00:10:29,725 今日こんなんじゃレポート 252 00:10:27,900 --> 00:10:29,725 まともに進まなかったろ? 253 00:10:29,725 --> 00:10:33,296 だから これは その日の分 254 00:10:42,494 --> 00:10:48,494 お見舞いは 255 00:10:42,494 --> 00:10:48,494 水曜日だけって言ったよね? 256 00:10:48,494 --> 00:10:51,626 えっ? ああ… 257 00:10:51,626 --> 00:10:53,900 ほかの日は一切なしよね⁉ 258 00:10:53,900 --> 00:10:56,933 ああ うん! 259 00:10:56,933 --> 00:10:57,900 一切の干渉・詮索はしないこと! 260 00:10:57,900 --> 00:10:59,263 一切の干渉・詮索はしないこと! 261 00:10:59,263 --> 00:11:01,428 大学でも当然 赤の他人! 262 00:11:01,428 --> 00:11:04,263 探らない! 近寄らない! 263 00:11:01,428 --> 00:11:04,263 話しかけない! 264 00:11:04,263 --> 00:11:06,857 私への連絡は必ずサイトを通して 265 00:11:06,857 --> 00:11:10,659 み… 水原? 266 00:11:15,900 --> 00:11:19,725 1時間だけ… 267 00:11:19,725 --> 00:11:24,791 毎週水曜日 1時間だけなら 268 00:11:19,725 --> 00:11:24,791 レンタルされてあげる 269 00:11:27,032 --> 00:11:27,900 ほんとに? 270 00:11:27,032 --> 00:11:27,900 勘違いしないで 271 00:11:27,900 --> 00:11:29,230 ほんとに? 272 00:11:27,900 --> 00:11:29,230 勘違いしないで 273 00:11:29,230 --> 00:11:33,065 あなたのためじゃない 274 00:11:29,230 --> 00:11:33,065 おばあさんのためだから 275 00:11:35,428 --> 00:11:38,296 ありがとう 276 00:11:38,296 --> 00:11:41,933 毎週水曜 俺の彼女になってくれ 277 00:11:41,933 --> 00:11:46,032 調子乗らないで 278 00:11:41,933 --> 00:11:46,032 えっ? えっ? 279 00:11:46,032 --> 00:11:47,857 ⚟(鍵のかかる音)⚞ 280 00:11:46,032 --> 00:11:47,857 鍵早っ 281 00:11:55,824 --> 00:11:57,900 あっ すみません… 282 00:11:57,900 --> 00:11:58,230 あっ すみません… 283 00:11:58,230 --> 00:12:01,197 ハロー 和くん 284 00:12:01,197 --> 00:12:03,065 麻美ちゃん 285 00:12:03,065 --> 00:12:08,098 やっぱ近くで見ると 286 00:12:03,065 --> 00:12:08,098 超かわいい〜! 287 00:12:08,098 --> 00:12:10,857 どうしたの? ぼーっとして 288 00:12:13,791 --> 00:12:16,593 (つばをのむ音) 289 00:12:16,593 --> 00:12:19,758 (麻美)はい 290 00:12:16,593 --> 00:12:19,758 あっ ごめん 291 00:12:19,758 --> 00:12:21,494 じゃあね 292 00:12:21,494 --> 00:12:23,900 うん… 293 00:12:28,692 --> 00:12:32,164 朝っぱらから元カノ見て 294 00:12:28,692 --> 00:12:32,164 興奮してる人がいま〜す 295 00:12:32,164 --> 00:12:34,527 今 妄想の中で 296 00:12:32,164 --> 00:12:34,527 キスして押し倒しただろ 297 00:12:34,527 --> 00:12:37,725 ざけんな! 298 00:12:34,527 --> 00:12:37,725 人を盛りのついた猿みてぇに 299 00:12:37,725 --> 00:12:40,857 確かに麻美ちゃん 300 00:12:37,725 --> 00:12:40,857 いい女だもんなぁ 301 00:12:40,857 --> 00:12:43,626 お前が1ヵ月間 302 00:12:40,857 --> 00:12:43,626 つきあえただけでも奇跡だわ 303 00:12:43,626 --> 00:12:46,659 ちょっと軽そうなとこも 304 00:12:43,626 --> 00:12:46,659 またいいんだよな 305 00:12:46,659 --> 00:12:50,395 てめぇらのほうが 306 00:12:46,659 --> 00:12:50,395 やらしい目で見てんじゃねぇか! 307 00:12:52,395 --> 00:12:55,263 ≪水原⁉ 今の聞かれた⁉≫ 308 00:12:55,263 --> 00:12:57,900 ありゃダメだな 309 00:12:55,263 --> 00:12:57,900 色気のかけらもねぇし 310 00:12:57,900 --> 00:12:58,197 ありゃダメだな 311 00:12:57,900 --> 00:12:58,197 色気のかけらもねぇし 312 00:12:58,197 --> 00:13:02,131 同感 地味だし存在感もないし 313 00:13:02,131 --> 00:13:04,824 まぁ とにかく 314 00:13:02,131 --> 00:13:04,824 麻美ちゃんのことは諦めろ 315 00:13:04,824 --> 00:13:06,791 幼なじみとして 316 00:13:04,824 --> 00:13:06,791 悪いことは言わねぇ 317 00:13:06,791 --> 00:13:09,966 お前には高根の花だよ 行こうぜ 318 00:13:09,966 --> 00:13:13,933 麻美ちゃん 麻美ちゃん 319 00:13:09,966 --> 00:13:13,933 あぁ エッフェル塔に あぁ〜… 320 00:13:15,494 --> 00:13:17,494 それじゃ ばあちゃん また水曜に 321 00:13:17,494 --> 00:13:21,560 ああ 待っとるぞ 千鶴姫もな 322 00:13:21,560 --> 00:13:26,263 はい 是非お話の続き 323 00:13:21,560 --> 00:13:26,263 聞かせてください 324 00:13:26,263 --> 00:13:27,900 じゃあ お大事に 325 00:13:26,263 --> 00:13:27,900 ああ ありがとな 326 00:13:27,900 --> 00:13:30,560 じゃあ お大事に 327 00:13:27,900 --> 00:13:30,560 ああ ありがとな 328 00:13:33,527 --> 00:13:36,164 手 つないでもいいかな? 329 00:13:36,164 --> 00:13:39,999 えっ? あっ ああ… 330 00:13:42,626 --> 00:13:45,362 ≪マニュアル マニュアル≫ 331 00:13:45,362 --> 00:13:50,692 ≪水原と歩くと 332 00:13:45,362 --> 00:13:50,692 男の視線がやべぇ…≫ 333 00:13:50,692 --> 00:13:53,593 ≪ばあちゃんもすっかり 334 00:13:50,692 --> 00:13:53,593 お気に入りって感じだし 335 00:13:53,593 --> 00:13:56,933 やっぱり完璧な彼女だよな…≫ 336 00:13:56,933 --> 00:13:57,900 和也…? 337 00:13:57,900 --> 00:13:58,999 和也…? 338 00:14:01,428 --> 00:14:03,494 な… なんで⁉ なんで⁉ 339 00:14:03,494 --> 00:14:05,626 和也こそ何してんだよ? 340 00:14:05,626 --> 00:14:07,428 ば… ばあちゃんの見舞い! 341 00:14:07,428 --> 00:14:10,494 …ってか お前 その子 342 00:14:11,527 --> 00:14:15,900 ≪やばい! 一ノ瀬だとバレて…≫ 343 00:14:15,900 --> 00:14:17,966 すいません! 344 00:14:15,900 --> 00:14:17,966 こいつ バカで世間知らずなんで 345 00:14:17,966 --> 00:14:19,791 宗教とかはちょっと… 346 00:14:19,791 --> 00:14:23,428 お金もないし 347 00:14:19,791 --> 00:14:23,428 何か売りつけたければ ほかで! 348 00:14:23,428 --> 00:14:25,824 えっ? うん? うん? 349 00:14:25,824 --> 00:14:27,900 大丈夫だ もう安心しろ 350 00:14:25,824 --> 00:14:27,900 俺たちがいる 351 00:14:27,900 --> 00:14:28,900 大丈夫だ もう安心しろ 352 00:14:27,900 --> 00:14:28,900 俺たちがいる 353 00:14:28,900 --> 00:14:30,725 いくら請求されたんだ? 354 00:14:30,725 --> 00:14:33,560 はぁ? 誤解だよ 誰が被害者だ! 355 00:14:33,560 --> 00:14:36,131 目覚ませ! じゃなきゃ おめぇが 356 00:14:33,560 --> 00:14:36,131 あんなS級美女と 357 00:14:36,131 --> 00:14:39,494 手つないで歩いてる説明が 358 00:14:36,131 --> 00:14:39,494 つかねぇだろうが 359 00:14:39,494 --> 00:14:42,098 家出少女か⁉ 生き別れた妹か⁉ 360 00:14:42,098 --> 00:14:46,230 やめろよ! 失礼だろ! 361 00:14:42,098 --> 00:14:46,230 俺の彼女に! 362 00:14:49,428 --> 00:14:51,692 (2人)彼女? 363 00:14:59,032 --> 00:15:01,098 水原といいます 364 00:15:01,098 --> 00:15:03,999 いつも和也さんが 365 00:15:01,098 --> 00:15:03,999 お世話になっています 366 00:15:06,725 --> 00:15:09,296 (2人)ははーっ! 367 00:15:09,296 --> 00:15:13,593 なんだ⁉ これ! 368 00:15:09,296 --> 00:15:13,593 超気持ちいい〜! 369 00:15:13,593 --> 00:15:18,362 どうも失礼しました 彼女さん 370 00:15:13,593 --> 00:15:18,362 俺 木部でやんす 371 00:15:18,362 --> 00:15:20,032 ≪やんす⁉ どした⁉≫ 372 00:15:20,032 --> 00:15:22,758 おデート中 お2人とも 373 00:15:20,032 --> 00:15:22,758 お忙しいと思うのですが 374 00:15:22,758 --> 00:15:27,824 是非 お2人をこのあとの飲み会に 375 00:15:22,758 --> 00:15:27,824 ご招待したいと思うのでやんすが 376 00:15:27,824 --> 00:15:27,900 飲み? 今から⁉ 377 00:15:27,900 --> 00:15:29,494 飲み? 今から⁉ 378 00:15:29,494 --> 00:15:34,692 笹野先輩から急に呼ばれてさ 379 00:15:29,494 --> 00:15:34,692 来るよな? 和也 380 00:15:34,692 --> 00:15:38,999 漢としてこんなチャンスねぇぞ 381 00:15:34,692 --> 00:15:38,999 自慢し放題 382 00:15:40,230 --> 00:15:42,395 と… 当然! 383 00:15:42,395 --> 00:15:44,461 ちょうど今から 384 00:15:42,395 --> 00:15:44,461 飯食おうって話してたし 385 00:15:44,461 --> 00:15:48,395 おぉ よし 決まり! 386 00:15:44,461 --> 00:15:48,395 (木部・栗林)イェーイ! 387 00:15:48,395 --> 00:15:52,428 (栗林)ほら 彼女さんも ほら 388 00:15:48,395 --> 00:15:52,428 (木部)和也 和也 389 00:15:52,428 --> 00:15:55,263 (栗林)和也 行くぞ! ほら ほら 390 00:16:00,131 --> 00:16:02,659 狭っ! 2人で先に 391 00:16:00,131 --> 00:16:02,659 上がっちゃってください 392 00:16:02,659 --> 00:16:04,900 うちら 階段で行きやすから 393 00:16:04,900 --> 00:16:06,593 じゃあ 394 00:16:08,659 --> 00:16:10,725 どういうつもり⁉ 395 00:16:08,659 --> 00:16:10,725 ごめん‼ 396 00:16:10,725 --> 00:16:12,966 あなた どれだけウソを重ねたら 397 00:16:10,725 --> 00:16:12,966 気が済むの? 398 00:16:12,966 --> 00:16:14,857 それに もうとっくに時間超過よ! 399 00:16:14,857 --> 00:16:16,999 延長料金なら払うよ 400 00:16:16,999 --> 00:16:21,032 木部 幼なじみで 401 00:16:16,999 --> 00:16:21,032 ばあちゃんとも仲よくて! 402 00:16:21,032 --> 00:16:24,966 頼むよ! 403 00:16:21,032 --> 00:16:24,966 どうせすぐ別れたって言うんだし 404 00:16:24,966 --> 00:16:27,900 少しぐらい 405 00:16:24,966 --> 00:16:27,900 夢見さしてくれたっていいだろ⁉ 406 00:16:27,900 --> 00:16:27,966 少しぐらい 407 00:16:27,900 --> 00:16:27,966 夢見さしてくれたっていいだろ⁉ 408 00:16:27,966 --> 00:16:30,362 (エレベーターの到着音) 409 00:16:33,098 --> 00:16:35,692 おっ ここだ 410 00:16:33,098 --> 00:16:35,692 彼女さん 早く 彼女さん 411 00:16:35,692 --> 00:16:37,362 さぁ さぁ さぁ 早く 早く 412 00:16:37,362 --> 00:16:39,999 遅れて悪ぃ! 和也も連れてきたぞ 413 00:16:39,999 --> 00:16:42,999 しかもなんと 414 00:16:39,999 --> 00:16:42,999 彼女さんもご一緒〜! 415 00:16:42,999 --> 00:16:45,791 えっ? ちょっ… 416 00:16:47,329 --> 00:16:49,725 うん? 何? この空気 417 00:16:51,725 --> 00:16:54,197 和くん 418 00:16:54,197 --> 00:16:56,900 ま… 麻美ちゃん 419 00:17:01,376 --> 00:17:05,100 うん? 何? この空気 420 00:17:01,376 --> 00:17:05,100 和くん 421 00:17:05,100 --> 00:17:07,737 ま… 麻美ちゃん 422 00:17:10,242 --> 00:17:14,638 (木部)悪ぃ 和也 423 00:17:10,242 --> 00:17:14,638 麻美ちゃんいるとは知らなくて 424 00:17:14,638 --> 00:17:17,473 (笹野) 425 00:17:14,638 --> 00:17:17,473 とりあえず お前ら座れよ なっ 426 00:17:17,473 --> 00:17:19,539 (口々に)はい 427 00:17:19,539 --> 00:17:21,737 こないだのるなちゃん 428 00:17:19,539 --> 00:17:21,737 うちに来たんだよ 429 00:17:21,737 --> 00:17:25,034 えっ マジっすか? 430 00:17:21,737 --> 00:17:25,034 で それからどうなったんすか? 431 00:17:25,034 --> 00:17:26,100 いや 実はさ 元カノが… あっ…! 432 00:17:26,100 --> 00:17:29,539 いや 実はさ 元カノが… あっ…! 433 00:17:34,902 --> 00:17:36,803 悪ぃ 434 00:17:36,803 --> 00:17:39,001 うん いや 別に… 435 00:17:44,539 --> 00:17:47,605 超絶帰りたい 436 00:17:47,605 --> 00:17:53,308 ≪何だよ この状況! 437 00:17:47,605 --> 00:17:53,308 どんだけ空気重いんだよ≫ 438 00:17:53,308 --> 00:17:56,100 ≪麻美ちゃん 439 00:17:53,308 --> 00:17:56,100 やっぱり怒ってる?≫ 440 00:17:56,100 --> 00:17:56,133 ≪麻美ちゃん 441 00:17:56,100 --> 00:17:56,133 やっぱり怒ってる?≫ 442 00:17:56,133 --> 00:18:01,034 ≪そうだよな 443 00:17:56,133 --> 00:18:01,034 別れてすぐ新しい彼女なんて…≫ 444 00:18:03,407 --> 00:18:06,638 ちょっとみんな 空気重いよ 445 00:18:06,638 --> 00:18:08,770 私ももういるし 446 00:18:06,638 --> 00:18:08,770 終わったことじゃん! 447 00:18:08,770 --> 00:18:10,473 ≪もういるし?≫ 448 00:18:10,473 --> 00:18:13,935 いるって何が? 犬? 猫? 449 00:18:13,935 --> 00:18:17,176 (みはる)ちょっと 彼氏できたの? 450 00:18:13,935 --> 00:18:17,176 えっ いつから? 451 00:18:17,176 --> 00:18:19,067 全然 最近だよ 452 00:18:19,067 --> 00:18:21,638 ≪いるんだ 麻美ちゃん…≫ 453 00:18:21,638 --> 00:18:26,100 ≪当然だよな かわいいもん≫ 454 00:18:26,100 --> 00:18:26,176 ≪当然だよな かわいいもん≫ 455 00:18:26,176 --> 00:18:30,572 ≪水原はレンタル彼女なんだ 456 00:18:26,176 --> 00:18:30,572 金払ってんの≫ 457 00:18:30,572 --> 00:18:32,572 ≪笑うだろ?≫ 458 00:18:32,572 --> 00:18:34,737 ≪当然エッチもしてなけりゃ 459 00:18:34,737 --> 00:18:38,176 利用規約にサインしなきゃ 460 00:18:34,737 --> 00:18:38,176 横にすらいてもらえない≫ 461 00:18:38,176 --> 00:18:40,133 (園子)えっ ねぇ 462 00:18:38,176 --> 00:18:40,133 うちらの知ってる人? 463 00:18:40,133 --> 00:18:43,242 う〜ん 秘密 464 00:18:40,133 --> 00:18:43,242 (みはる・園子)えぇ〜 465 00:18:43,242 --> 00:18:46,572 ≪その男とどこまで進んだ?≫ 466 00:18:46,572 --> 00:18:49,572 ≪俺と何もしてくれなかったのは 467 00:18:46,572 --> 00:18:49,572 なんで⁉≫ 468 00:18:55,869 --> 00:18:56,100 ちょっと大丈夫? 469 00:18:56,100 --> 00:18:58,671 ちょっと大丈夫? 470 00:18:58,671 --> 00:19:02,440 うん… 俺ちょっと… 471 00:19:09,869 --> 00:19:12,308 ≪落ち着け 俺≫ 472 00:19:12,308 --> 00:19:14,638 ≪このままなんとか 473 00:19:12,308 --> 00:19:14,638 やり過ごすんだ≫ 474 00:19:14,638 --> 00:19:17,001 よし 475 00:19:19,133 --> 00:19:22,209 (麻美)あっ 和くん おかえり 476 00:19:23,308 --> 00:19:25,209 いや どうしたの? 2人で 477 00:19:25,209 --> 00:19:26,100 いや ほんとにかわいい子だなと 478 00:19:25,209 --> 00:19:26,100 思ってさ 479 00:19:26,100 --> 00:19:30,374 いや ほんとにかわいい子だなと 480 00:19:26,100 --> 00:19:30,374 思ってさ 481 00:19:30,374 --> 00:19:33,308 なんだか少しやいちゃうなぁ 482 00:19:33,308 --> 00:19:35,572 ハハッ 483 00:19:35,572 --> 00:19:38,176 (麻美) 484 00:19:35,572 --> 00:19:38,176 でも そんなにかわいかったら 485 00:19:38,176 --> 00:19:40,803 和くんに求められて 486 00:19:38,176 --> 00:19:40,803 大変じゃない? 487 00:19:40,803 --> 00:19:42,473 えっ? 488 00:19:42,473 --> 00:19:45,473 ほら 和くん 489 00:19:42,473 --> 00:19:45,473 まだあっちの経験ないから 490 00:19:45,473 --> 00:19:49,803 たまに 491 00:19:45,473 --> 00:19:49,803 目が怖い時があるっていうか 492 00:19:49,803 --> 00:19:52,902 あたしもね ちょっとデートに 493 00:19:49,803 --> 00:19:52,902 ミニスカはいてっただけで 494 00:19:52,902 --> 00:19:55,704 いすから立ち上がれないって 495 00:19:52,902 --> 00:19:55,704 言いだしたり 496 00:19:55,704 --> 00:19:56,100 1回キスしたら次のデートから 497 00:19:55,704 --> 00:19:56,100 お昼にんにくでもお構いなしだし 498 00:19:56,100 --> 00:20:00,133 1回キスしたら次のデートから 499 00:19:56,100 --> 00:20:00,133 お昼にんにくでもお構いなしだし 500 00:20:00,133 --> 00:20:03,506 ごはんも やたら深夜までやってる 501 00:20:00,133 --> 00:20:03,506 居酒屋だし 502 00:20:03,506 --> 00:20:05,902 やっぱ和くんも 503 00:20:03,506 --> 00:20:05,902 男の子なんだなって 504 00:20:05,902 --> 00:20:08,209 ちょっと麻美ちゃん その辺で… 505 00:20:08,209 --> 00:20:12,869 えっ なんで? 506 00:20:08,209 --> 00:20:12,869 そうだよね? 和くん 507 00:20:12,869 --> 00:20:15,374 ハハハ… 508 00:20:16,968 --> 00:20:19,242 不快です 509 00:20:19,242 --> 00:20:21,473 はっ? 510 00:20:21,473 --> 00:20:25,209 私の和也さんを 511 00:20:21,473 --> 00:20:25,209 悪く言わないでください 512 00:20:25,209 --> 00:20:26,100 あたし そういうつもりじゃ… 513 00:20:26,100 --> 00:20:27,034 あたし そういうつもりじゃ… 514 00:20:27,034 --> 00:20:28,770 言ってるじゃないですか 515 00:20:28,770 --> 00:20:32,067 つきあってた頃のこと 516 00:20:28,770 --> 00:20:32,067 人に話すなんて非常識ですよ 517 00:20:32,067 --> 00:20:35,473 和也さんがかわいそうです 518 00:20:35,473 --> 00:20:38,176 そっか 怒ったならごめんね 519 00:20:38,176 --> 00:20:41,605 でも和くん うちらの間では 520 00:20:38,176 --> 00:20:41,605 いつもこういうノリで… 521 00:20:41,605 --> 00:20:44,100 まぁ まぁ まぁ まぁ 522 00:20:41,605 --> 00:20:44,100 お2人とも抑えて 抑えて 523 00:20:44,100 --> 00:20:47,737 和くんからも謝ってよ〜 524 00:20:47,737 --> 00:20:51,100 あなたも何か…! 525 00:20:47,737 --> 00:20:51,100 (テーブルに手をつく音) 526 00:20:51,100 --> 00:20:54,737 何言ってんの 千鶴 527 00:20:54,737 --> 00:20:56,100 俺 いつもこんなんだから 528 00:20:56,100 --> 00:20:57,803 俺 いつもこんなんだから 529 00:21:00,704 --> 00:21:02,605 私 帰ります 530 00:21:02,605 --> 00:21:04,440 (栗林)あっ ちょっ 彼女さん! 531 00:21:04,440 --> 00:21:07,539 おい 和也! いいのかよ? 532 00:21:07,539 --> 00:21:11,341 (チャイム) 533 00:21:11,341 --> 00:21:16,671 (店員)はい お待たせしました 534 00:21:11,341 --> 00:21:16,671 すいません カシスソーダと… 535 00:21:16,671 --> 00:21:20,067 生 おかわりで! 536 00:21:16,671 --> 00:21:20,067 (店員)はい かしこまりました 537 00:21:29,133 --> 00:21:32,506 ≪分かってる 分かってるよ≫ 538 00:21:32,506 --> 00:21:37,671 ≪水原は 俺が情けねぇから 539 00:21:32,506 --> 00:21:37,671 見かねてやったってことくらい≫ 540 00:21:37,671 --> 00:21:40,902 ≪でも これでいいんだ≫ 541 00:21:40,902 --> 00:21:45,671 ≪所詮 かりそめ… 542 00:21:40,902 --> 00:21:45,671 利用規約1枚の仲なんだから≫ 543 00:21:45,671 --> 00:21:49,539 あぁ〜 やっぱりへたってる 544 00:21:49,539 --> 00:21:51,506 麻美ちゃん… 545 00:21:51,506 --> 00:21:55,803 大丈夫? だいぶお酒飲んでたから 546 00:21:55,803 --> 00:21:56,100 ほら 腕回して 547 00:21:55,803 --> 00:21:56,100 えっ? 548 00:21:56,100 --> 00:21:58,638 ほら 腕回して 549 00:21:56,100 --> 00:21:58,638 えっ? 550 00:22:00,902 --> 00:22:03,902 こうやって歩くと 少しは楽でしょ 551 00:22:07,968 --> 00:22:12,572 彼女さんは? いいの? 大丈夫? 552 00:22:12,572 --> 00:22:15,506 えっ あっ… 553 00:22:15,506 --> 00:22:17,737 頭冷やすくらいがちょうどいいさ 554 00:22:17,737 --> 00:22:21,671 ハハハ… 強いんだね 555 00:22:21,671 --> 00:22:23,572 知らなかったな 556 00:22:23,572 --> 00:22:26,100 和くんがそんなに男らしいとこが 557 00:22:23,572 --> 00:22:26,100 あるなんて 558 00:22:26,100 --> 00:22:27,704 和くんがそんなに男らしいとこが 559 00:22:26,100 --> 00:22:27,704 あるなんて 560 00:22:27,704 --> 00:22:31,034 私 彼女失格だね 561 00:22:33,506 --> 00:22:36,605 麻美ちゃん? 562 00:22:36,605 --> 00:22:40,638 さっきかばってくれたのも 563 00:22:36,605 --> 00:22:40,638 うれしかった… 564 00:22:40,638 --> 00:22:53,176 ♬〜 565 00:22:54,506 --> 00:22:56,100 うち近いから 休んでったら? 566 00:22:56,100 --> 00:22:58,671 うち近いから 休んでったら? 567 00:23:08,176 --> 00:23:10,803 海だーっ! 568 00:23:08,176 --> 00:23:10,803 和くん! 569 00:23:10,803 --> 00:23:12,671 気持ちを確かめるには最適だ! 570 00:23:12,671 --> 00:23:15,671 こんなチャンス 二度とねぇ! 571 00:23:12,671 --> 00:23:15,671 俺は麻美ちゃんと… 572 00:23:15,671 --> 00:23:20,176 なんでここに水原が⁉ 573 00:23:15,671 --> 00:23:20,176 私は 和也さんを信じていますから 39327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.