All language subtitles for Dystopia.2021.S01.1080p.HBO.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb aka

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:04,120 Jen se na to pod�vej. Bude to tu skv�l�. 2 00:00:04,880 --> 00:00:07,000 P�ipravujeme nejlep�� hru LARP v cel� Skandin�vii. 3 00:00:07,120 --> 00:00:09,080 Objekt m��� k tob�. 4 00:00:11,680 --> 00:00:14,360 Elektrika vypad�v� p�i ka�d� zkou�ce. 5 00:00:14,520 --> 00:00:19,800 -A� doraz� N�mci, pod�l� se to. -Mus�me to stopnout, dokud to jde. 6 00:00:19,960 --> 00:00:20,960 Do prdele! 7 00:00:23,640 --> 00:00:27,320 -J� dom� jet nem��u. Nezvl�dnu to. -Nikam nepojede�. 8 00:00:27,880 --> 00:00:30,520 -Nem�li bysme se zeptat Harryho? -Jdeme na to! 9 00:00:34,600 --> 00:00:38,720 -Na elektriku jste sahat nem�li. -Tvrdil jsi, �e nefunguje. 10 00:00:38,880 --> 00:00:43,240 Za ten objekt zodpov�d�m j�. Sl�bila jsi, �e to bude� br�t v�n�. 11 00:00:43,520 --> 00:00:46,920 P�ijela jsi proto, abys dala v� vztah do po��dku? 12 00:00:48,320 --> 00:00:49,320 P�esn� tak. 13 00:00:49,440 --> 00:00:53,120 Potkala jsem v tov�rn� Indiga. Nen� mu n�co? 14 00:01:43,000 --> 00:01:48,160 -Funguje kamera? -Jo, m�m t� kr�sn� v z�b�ru. 15 00:01:49,760 --> 00:01:52,800 Nevid�m tu ��dnou vodu ani rozpojen� kabely. 16 00:01:55,680 --> 00:02:01,480 M��e� zkontrolovat drti�ku kamene? Kamera je nak�ivo. 17 00:02:04,400 --> 00:02:05,400 Po�kej. 18 00:03:14,320 --> 00:03:18,560 Volal Claus. Chce v�d�t, jestli bude na premi�ru v�echno hotov�. 19 00:03:20,320 --> 00:03:22,720 Nev�m, co mu m�m ��ct. 20 00:03:26,120 --> 00:03:28,120 Jak to jde? 21 00:03:33,080 --> 00:03:39,240 A� p�ijedou, mus� to �lapat. Sel�e komunikace, a jsme v �iti. 22 00:03:39,360 --> 00:03:40,360 Hal�! 23 00:03:44,960 --> 00:03:47,720 -Sly��te m�? -Chrissy? P�ep�n�m na dev�tku. 24 00:03:47,880 --> 00:03:48,880 Tak jo. 25 00:03:49,040 --> 00:03:51,040 Sly��te m�? Hal�! 26 00:03:56,440 --> 00:03:57,800 Sly�� m�? 27 00:05:01,200 --> 00:05:02,640 Pomoc! 28 00:05:09,080 --> 00:05:10,960 Sly��te m�? 29 00:05:12,960 --> 00:05:15,840 Sly��te m�? Pomozte mi! 30 00:05:54,000 --> 00:05:57,360 �ERN� JEZERO III. 2. d�l 31 00:06:03,760 --> 00:06:05,800 Dneska to bude brnka�ka. 32 00:06:07,960 --> 00:06:09,760 Nem��u j�t s tebou? 33 00:06:10,560 --> 00:06:11,880 Nejsi v m�m t�mu. 34 00:06:13,040 --> 00:06:16,240 Kdy� bude� m�t �t�st�, potk� m� jako infikovan� zombie. 35 00:06:18,480 --> 00:06:23,400 -P�jdu s Indigem a dohl�dnu na n�j. -Je i s Domenicou v m�m t�mu. 36 00:06:24,320 --> 00:06:27,080 M��e� j�t se Zacke. Bude to sranda. 37 00:06:28,400 --> 00:06:29,800 Rozkaz, kapit�ne. 38 00:06:33,280 --> 00:06:34,800 P�esta� blbnout. 39 00:06:36,280 --> 00:06:37,400 Tak jo. 40 00:06:44,800 --> 00:06:51,080 C�lem dne�n� zkou�ky je naj�t sou�adnice v�deck�ho skladu. 41 00:06:51,240 --> 00:06:53,240 Pou�ijte UV baterky. 42 00:06:54,480 --> 00:06:58,280 Kdy� budete m�t kliku, najdete ukryt� antivirotikum. 43 00:06:58,440 --> 00:07:02,160 Kdy� budete m�t sm�lu, naraz�te na infikovan� lidi. 44 00:07:02,320 --> 00:07:05,960 Kdy� se v� par��k nakaz�, mus�te ho zlikvidovat. 45 00:07:08,040 --> 00:07:11,360 Virus m��ete taky odhalit pomoc� UV baterky. 46 00:07:12,840 --> 00:07:15,880 D�vejte si bacha a st��lejte jen infikovan� lidi. 47 00:07:16,040 --> 00:07:18,520 Kdy� si nebudete jist�, spoutejte je. 48 00:07:44,520 --> 00:07:45,640 Jennifer. 49 00:07:51,520 --> 00:07:53,760 -Do prdele! -Co to sakra je? 50 00:07:54,760 --> 00:07:55,880 Jdem zp�tky. 51 00:07:57,560 --> 00:08:00,040 -Jsme poserov�. -Ty jo, to m� vyd�silo. 52 00:08:01,000 --> 00:08:05,000 Indigo, kde jsi? U� jsem na m�st�. 53 00:08:25,520 --> 00:08:28,360 Chrissy, j� p�jdu d�l. Pro p��pad si nech�m kan�l otev�enej. 54 00:08:28,520 --> 00:08:30,960 Do h�je, m�l hl�dat druh� patro. 55 00:08:31,120 --> 00:08:35,520 Douf�m, �e m� solidn� v�mluvu. Bude� muset hl�dat jeho z�nu. 56 00:08:35,680 --> 00:08:39,280 -To ale nikdo nepohl�d� podzem�. -Ud�lej, co ti ��k�m. 57 00:08:48,760 --> 00:08:52,560 Hele, rozd�l�me se. Sejdeme se na druh� stran� bludi�t�. 58 00:08:52,720 --> 00:08:55,600 -Nem��eme j�t spolu? -Takhle to bude rychlej��. 59 00:08:55,760 --> 00:08:57,440 -Ale Zacke... -Jdi! 60 00:10:10,440 --> 00:10:11,560 Bacha! 61 00:10:18,160 --> 00:10:19,920 Je po n�. 62 00:10:54,480 --> 00:10:59,920 Zacke? J� n�co vid�m. Je tu n�co napsan�. 63 00:11:00,920 --> 00:11:04,120 Dobr� pr�ce! To jsou sou�adnice. Co tam stoj�? 64 00:11:05,920 --> 00:11:07,920 Odsud to nep�e�tu. 65 00:11:10,600 --> 00:11:12,080 Co m�m d�lat? 66 00:11:15,240 --> 00:11:16,240 Zacke? 67 00:12:23,920 --> 00:12:25,240 PL3. 68 00:13:02,760 --> 00:13:05,960 -Jennifer vol� Fridu, p�ep�n�m. -Sly��m. 69 00:13:06,600 --> 00:13:09,520 M�me prozkoumat i tu podzemn� chodbu? 70 00:13:12,440 --> 00:13:14,160 Pro� jste se rozd�lily? 71 00:13:15,400 --> 00:13:20,760 Kurvafix, dostaly jste jasn� pokyny. Dr�te se u sebe a spolupracujte. 72 00:13:44,280 --> 00:13:45,280 Hal�! 73 00:13:48,600 --> 00:13:49,600 Hej! 74 00:13:54,960 --> 00:13:57,480 Byl jsi v kontaktu s virem? 75 00:14:02,120 --> 00:14:04,480 Odpov�z! St�j! 76 00:14:09,920 --> 00:14:12,480 Byl jsi v kontaktu s virem? 77 00:14:14,120 --> 00:14:15,920 Odpov�z! Byl jsi... 78 00:14:17,360 --> 00:14:21,120 Jennifer vol� Chrissy, p�ep�n�m. Indigovi je d�sn� zle! 79 00:14:24,680 --> 00:14:25,960 Jennifer? 80 00:14:28,200 --> 00:14:30,680 Sly�� m�? Jennifer! 81 00:14:31,440 --> 00:14:32,440 Dr� hubu! 82 00:14:32,600 --> 00:14:34,000 Pomoz mi! 83 00:14:36,640 --> 00:14:38,240 Pus� m�! 84 00:15:21,880 --> 00:15:22,880 Hal�! 85 00:15:28,920 --> 00:15:30,600 Pot�ebuje� pomoc? 86 00:15:31,880 --> 00:15:32,880 Jo. 87 00:15:55,040 --> 00:15:57,880 Zacke! Mus� sem. N�kdo tu je. 88 00:15:59,080 --> 00:16:01,560 -Zacke! -Co se d�je? 89 00:16:01,720 --> 00:16:05,600 V�ichni na pomoc! Jsem na stanovi�ti s Tess. D�lejte! 90 00:16:20,960 --> 00:16:23,640 Nehrajem! Nehrajem! 91 00:16:28,240 --> 00:16:29,280 Pus� m�! 92 00:16:51,120 --> 00:16:53,720 Tady Tess. Sly�� m� n�kdo, pros�m? 93 00:17:19,160 --> 00:17:22,400 Zacke vol� Tess. Sly�� m�? 94 00:17:23,400 --> 00:17:26,040 Tess! Hal�? 95 00:17:59,000 --> 00:18:03,240 Indigo! N�kdo se sem vloupal. M� vys�la�ku? 96 00:18:06,280 --> 00:18:08,840 Moje vys�la�ka nefunguje. 97 00:18:15,960 --> 00:18:16,960 Hej! 98 00:18:20,320 --> 00:18:23,120 Kam jde�? Indigo! 99 00:18:44,920 --> 00:18:49,440 Pro� mi neodpov�d�? Vloupal se sem n�jakej bezdomovec. 100 00:18:49,600 --> 00:18:51,120 Ty jsi vid�la v�dce? 101 00:18:52,440 --> 00:18:53,440 Co�e? 102 00:18:56,800 --> 00:19:00,120 -Dotkl se t�? -Nehrajem, Zacke! 103 00:19:01,600 --> 00:19:05,720 Chrissy, p�iprav dezinfekci. Byli jsme v kontaktu s virem. 104 00:19:05,880 --> 00:19:09,040 Tady Tess. Je tu n�jakej bezdomovec. 105 00:19:10,880 --> 00:19:12,680 Jsi hluchej, nebo co? 106 00:19:13,400 --> 00:19:15,600 Nehrajem, m�me tu probl�m. 107 00:19:17,840 --> 00:19:19,080 Co, sakra? 108 00:19:46,920 --> 00:19:48,320 Jo, prachy m�m. 109 00:19:49,240 --> 00:19:52,400 Ne, nedostane� je, dokud to nevy�e��. 110 00:19:53,240 --> 00:19:57,480 Jo, j� v�m. Mus� sebou ale hodit. 111 00:19:59,160 --> 00:20:01,360 Tak to ud�lej. 112 00:20:12,240 --> 00:20:15,280 Mus� se to vy�e�it, ne� doraz� odd�ly. 113 00:20:15,440 --> 00:20:16,440 Odd�ly? 114 00:20:16,600 --> 00:20:19,960 -No jo. -Ne �e by se jich p�ihl�silo moc. 115 00:20:20,280 --> 00:20:23,360 -Nech�pu, jak to m� fungovat. -Nefungujou ani vys�la�ky. 116 00:20:23,520 --> 00:20:25,240 Dole je to jako v bunkru. 117 00:20:25,400 --> 00:20:29,560 Kdy� to Chrissy vy�e��, bude to bomba. 118 00:20:29,720 --> 00:20:33,000 -Jen n�s lakuje. -V�n�? 119 00:20:33,160 --> 00:20:40,000 Kdybysme premi�ru odlo�ili, neb�la bych se, ale takhle nev�m. 120 00:20:40,160 --> 00:20:41,440 Pod�vejte. 121 00:20:41,600 --> 00:20:46,120 -Nesm� vypad�vat z role. -J� v�m, ale ty m� neposlouch�. 122 00:20:46,280 --> 00:20:49,280 Nikdo jinej ne� my tu nen�. P�esta� vy�ilovat. 123 00:20:52,520 --> 00:20:56,320 Myslel jsem, �e m� po tom v�em podr��. 124 00:20:56,480 --> 00:20:59,960 -V�dy� ti pom�h�m. -Ne, nepom�h�. 125 00:21:05,400 --> 00:21:08,680 Skv�l�. Jdi si. Jako v�dycky! 126 00:21:18,080 --> 00:21:19,560 Trable v r�ji? 127 00:21:20,320 --> 00:21:23,080 Leo um� bejt po��dn� zabedn�nej. 128 00:21:23,240 --> 00:21:26,040 Je jen ot�zka �asu, kdy ji to p�estane bavit a odjede. 129 00:21:27,040 --> 00:21:28,720 -J� s n� promluv�m. -Ne, Zacke. 130 00:21:28,880 --> 00:21:31,800 Jen se�. Na d�v�rn� hovory s holkama jsem lep�� j�. 131 00:21:31,960 --> 00:21:36,240 T�m si nejsem tak jist�. Zacke n�hodou Tess ut�it um�. 132 00:21:37,240 --> 00:21:39,240 -Tak zat�m. -Zat�m. Bastard. 133 00:21:54,560 --> 00:21:57,680 Hal�? Sly�� m�? Hal�! 134 00:22:32,800 --> 00:22:38,240 Leo se n�kdy chov� jako trouba. Ka�li na to. On m� jen f�ru starost�. 135 00:22:39,680 --> 00:22:44,280 Hele, p��t� t� samotnou nenech�m. 136 00:22:45,560 --> 00:22:49,240 A nep�jde po tob� ��dnej zombie. 137 00:22:50,640 --> 00:22:53,680 J� to nech�pu. Co na t�ch hr�ch vid�te? 138 00:22:54,400 --> 00:22:56,640 Jste mago�i. 139 00:23:10,920 --> 00:23:12,240 Nech toho. 140 00:23:17,600 --> 00:23:19,600 Jen t� chci ut�it. 141 00:23:25,960 --> 00:23:28,720 To ti chlast vyp�lil v�echny mozkov� bu�ky, nebo co? 142 00:23:32,440 --> 00:23:37,520 -P�kn� d�kuju. -Jen si to p�iznej, nehraj mu�edn�ka. 143 00:23:41,080 --> 00:23:44,960 -Tak jo, klidn� si to mysli. -Jo. 144 00:23:45,240 --> 00:23:49,520 Jestli jsi takhle tupej i st��zlivej, klidn� m��e� bejt tupej vo�ralej, ne? 145 00:23:58,640 --> 00:24:02,160 -Ty p�ede mnou n�co taj�? -Ne, pro� se pt�? 146 00:24:02,320 --> 00:24:06,640 Nev�m, ale r�d bych, abys mi v�echno ��kala. 147 00:24:06,800 --> 00:24:09,120 Co bys r�d v�d�l? 148 00:24:09,280 --> 00:24:13,000 Kde budou v�ichni sp�t? M�me dost ��astn�k�? 149 00:24:13,160 --> 00:24:16,920 Hlavn� mus�me doladit trasy. 150 00:24:17,080 --> 00:24:20,680 Lidi p�ijedou. M��ou sp�t v hang�rech. 151 00:24:20,840 --> 00:24:25,840 -A co tov�rna? -Zb�v� jen t�et� patro a hala. 152 00:24:26,000 --> 00:24:28,360 Indigo by s t�m u� m�l bejt hotovej. Kde v�bec je? 153 00:24:28,480 --> 00:24:30,640 To je moje starost. Uklidni se. 154 00:24:32,960 --> 00:24:36,400 -Spravil jsi ty kamery? -Je�t� ne. Ud�l�m to ve�er. 155 00:24:36,560 --> 00:24:39,960 -Ne, ve�er t� pot�ebuju na zkou�ce. -Zvl�dnu to. 156 00:24:40,120 --> 00:24:41,120 Dob�e. 157 00:25:31,600 --> 00:25:32,680 Do h�je. 158 00:25:38,800 --> 00:25:40,760 Volala jsem t�. Pro� se nehl�s�? 159 00:25:43,000 --> 00:25:45,920 Kde jsi byl, kdy� jsme zkou�eli novou trasu? 160 00:25:52,080 --> 00:25:53,920 Jsi v pohod�? 161 00:25:57,240 --> 00:25:58,600 Jo, jsem. 162 00:25:59,840 --> 00:26:04,920 -M� chodit na v�echny zkou�ky. -M�m hodn� pr�ce. Mus�m j�t. 163 00:26:05,400 --> 00:26:07,240 Po�kej, mluv�m s tebou! 164 00:26:13,400 --> 00:26:15,560 V�m, �e jsi vystresovanej. 165 00:26:15,720 --> 00:26:20,040 Taky mi te�ou nervy, ale pot�ebuju se na tebe spolehnout. 166 00:26:24,200 --> 00:26:25,600 Ty kou��? 167 00:26:34,040 --> 00:26:40,320 -P�jde� se na n�co mrknout? -Ne, mus�m p�ipravit trasy. 168 00:26:41,880 --> 00:26:43,200 Bude to jen chvilka. 169 00:26:46,560 --> 00:26:49,240 Sp� si odpo�i�, jestli si pot�ebuje� vorazit. 170 00:27:10,040 --> 00:27:14,040 V�, m�m starosti o Tess. 171 00:27:15,360 --> 00:27:18,840 P�ipad� mi, �e se ode m� vzdaluje. 172 00:27:22,680 --> 00:27:26,720 -Tot�ln� m� to d�s�. -Miluje t�. 173 00:27:28,440 --> 00:27:30,040 Ur�it� je to dobr�. 174 00:27:32,160 --> 00:27:36,320 Nevzal jsi ji na ��dnej p�epychovej ve��rek. 175 00:27:36,480 --> 00:27:38,560 J� v�m, ale... 176 00:27:39,600 --> 00:27:43,080 Abych byl up��mnej, myslel jsem, �e ji to tu bude bavit. 177 00:27:47,440 --> 00:27:53,480 Mohl by sis s n� promluvit? Tob� toho �ekne v�c. 178 00:27:55,840 --> 00:27:56,840 Jasn�. 179 00:28:01,360 --> 00:28:02,360 Do prdele! 180 00:28:46,880 --> 00:28:52,120 Dneska dopoledne to neklaplo. Mus�te se v�c soust�edit. 181 00:28:52,280 --> 00:28:55,480 Jsme pozadu a j� nechci riskovat, �e se na premi��e n�co pod�l�. 182 00:28:55,640 --> 00:28:59,320 Co m�m d�lat j�? Jsem s Jennifer. 183 00:28:59,480 --> 00:29:04,440 -To ti ji m�m j�t hledat? -M� vypnutou vys�la�ku. 184 00:29:04,600 --> 00:29:08,680 N�co takov�ho neud�lala poprv�. A kde je Indigo? 185 00:29:08,840 --> 00:29:12,560 Nikdo p�ece ne�ekl, �e zkou�ky jsou povinn�. 186 00:29:12,720 --> 00:29:16,920 Vyka�leme se na ni. Pro ostatn� plat�, �e za hodinu za��n�me. 187 00:29:17,600 --> 00:29:19,400 S k�m m�m teda j�t? 188 00:29:19,920 --> 00:29:24,560 Tentokr�t nechceme ��dn� pauzy. Nech�me to n� t�ch zku�en�j��ch. 189 00:29:25,560 --> 00:29:31,160 M��e j�t se mnou. Aspo� na ni d�m pozor. 190 00:29:32,440 --> 00:29:35,320 Klidn�, ale je to na tvoje triko. 191 00:29:35,480 --> 00:29:37,960 -Tak co, jdeme na to? -Jo! 192 00:30:22,280 --> 00:30:23,880 Chrissy vol� Lea. 193 00:30:25,720 --> 00:30:27,520 Po�kej chvilku, Chrissy. 194 00:30:44,160 --> 00:30:45,320 Ty vole! 195 00:30:45,480 --> 00:30:46,640 -Dobr�? -Jo. 196 00:30:46,840 --> 00:30:48,920 Fajn. Jsi fakt dobr�. 197 00:30:49,280 --> 00:30:52,080 -Mysl�? V�n�? -Jsi fakt hust�. 198 00:30:54,440 --> 00:30:56,040 Co provedeme te�? 199 00:31:00,360 --> 00:31:02,840 Do prdele. Co se to d�je? 200 00:31:03,000 --> 00:31:05,600 -M� to na k��i. -J� nev�m. 201 00:31:06,200 --> 00:31:07,320 Mus�me t� zkontrolovat. 202 00:31:17,160 --> 00:31:18,360 Svl�kni se. 203 00:33:52,120 --> 00:33:54,120 Co tu sakra d�l�? 204 00:33:58,800 --> 00:34:01,680 -Au! Kurva! -Promi�. 205 00:34:01,840 --> 00:34:02,840 Promi�. 206 00:34:08,600 --> 00:34:10,400 CO TU D�L�TE? 207 00:34:35,880 --> 00:34:37,360 Ne! Pus�! 208 00:34:38,080 --> 00:34:40,920 Nehrajem! 209 00:34:41,080 --> 00:34:43,720 Nehrajem! Jsi hluchej? 210 00:34:43,880 --> 00:34:45,120 Nehrajem! 211 00:35:24,480 --> 00:35:26,760 Frida vol� Chrissy. Co tu do prdele d�l� Paolo? 212 00:35:26,920 --> 00:35:28,440 -Na zdrav�! -Na zdrav�! 213 00:35:28,600 --> 00:35:33,480 M�li jste vid�t, jak se Frida tv��ila. 214 00:35:34,320 --> 00:35:39,240 -Nediv�m se. Kdy� hraje�, jsi bo��. -Se�la se tu �v�dsk� hern� elita. 215 00:35:39,360 --> 00:35:41,640 Jo, je to tu super. 216 00:35:41,800 --> 00:35:46,240 Dala jsi mi po��dnou nakl�da�ku. 217 00:35:46,360 --> 00:35:48,600 M�li bysme hru trochu v�c rozjet, kdy� m�me tebe. 218 00:35:49,800 --> 00:35:53,520 -Tess, m� za sebou hodn� LARP�? -Ne, tohle je m�j prvn�. 219 00:35:53,760 --> 00:35:55,280 Za tejden z tebe bude prof�k. 220 00:35:55,720 --> 00:35:58,840 -Mysl�? -Stopro. S touhle bandou... 221 00:35:59,000 --> 00:36:01,960 -Tess se n�hodou um� kousnout. -Je super, �e jsi p�ijel. 222 00:36:02,120 --> 00:36:05,160 -To jo, pot�ebujeme nov� lidi. -Jo. 223 00:36:05,320 --> 00:36:10,040 -Je skv�l�, �e jsem s v�ma. -Byl jsi v Americe, ne? Hr�l jsi... 224 00:36:10,240 --> 00:36:16,400 Jo, to�ili jsme nez�vislej film. Bylo to dost hust�. 225 00:36:17,240 --> 00:36:20,240 -Tak�e tu m�me celebritu. -To teda jo. 226 00:36:20,400 --> 00:36:25,000 Paolo nestoj� o ten mizernej honor��, co dost�v�me. Sly��, Chrissy? 227 00:36:25,160 --> 00:36:26,960 -Co�e? V�m za to plat�? -No jasn�! 228 00:36:28,960 --> 00:36:30,160 Moc to teda nen�. 229 00:36:30,320 --> 00:36:33,440 -�au, Leo! -�au. Jak to jde? 230 00:36:33,600 --> 00:36:36,240 -Nazdar, Paolo. Jak se m�? -Skv�le, d�ky. 231 00:36:36,400 --> 00:36:38,280 -R�d t� vid�m. -J� tebe taky. 232 00:36:38,440 --> 00:36:41,880 -Chrissy, Jennifer si chce promluvit. -A� jde sem. 233 00:36:42,040 --> 00:36:43,680 Chce si promluvit mezi �ty�ma o�ima. 234 00:36:43,840 --> 00:36:48,680 -... jako postar�� fotr na hor�ch? -Kv�li tob� nos�m mokas�ny. 235 00:36:50,240 --> 00:36:53,640 -P�l� m� z toho o�i. -Jo, jsem kr�sn� op�lenej. 236 00:36:53,800 --> 00:36:55,240 �au, k�mo! 237 00:36:56,120 --> 00:36:58,400 -M� kr�sn�ho chlapa. -Jo, to m�m. 238 00:36:58,720 --> 00:37:01,160 Nahl�s�m toho hajzla policajt�m! 239 00:37:01,320 --> 00:37:04,640 V� p�ece, jak� jsou, kdy� hrajou. Nechaj� se strhnout. 240 00:37:04,800 --> 00:37:07,240 Jo, ale v�echno m� sv� meze. 241 00:37:08,240 --> 00:37:09,240 Nebo ne? 242 00:37:13,880 --> 00:37:15,880 Nikdo t� nenut�, abys z�stala. 243 00:37:17,520 --> 00:37:19,120 Nechci se na to vyka�lat. 244 00:37:23,520 --> 00:37:26,320 Jsi skv�l�. J� mu domluv�m. 245 00:37:27,320 --> 00:37:28,920 M��u ho nahl�sit. 246 00:37:31,000 --> 00:37:33,400 Jen�e to by se v�echno, co jsem tu vybudovala, sesypalo. 247 00:37:35,640 --> 00:37:37,440 To chce�? 248 00:37:42,320 --> 00:37:45,240 -�au. -�au! 249 00:37:47,280 --> 00:37:48,560 D�ky. 250 00:37:48,720 --> 00:37:51,680 -Co tvoje ruka? -P�e�iju to. 251 00:37:51,840 --> 00:37:55,240 M�te to tu fakt suprov�. 252 00:37:56,760 --> 00:37:59,000 -Jo. -Je to par�da. 253 00:37:59,160 --> 00:38:04,480 -Mysl�m, �e to bude fantastick�. -J� taky. Bravo. 254 00:38:09,160 --> 00:38:15,680 -Par�da, �e do toho jde� s n�ma. -P�ece nenech�m k�mo�e ve �tychu. 255 00:38:16,120 --> 00:38:22,400 Je skv�l�, �e z�stane�, i kdy� m� zran�nou ruku. 256 00:38:23,440 --> 00:38:25,720 -Ruku. -Jo. 257 00:38:25,880 --> 00:38:28,840 -Jak dlouho tu u� jsi? -T�i m�s�ce. 258 00:38:29,000 --> 00:38:32,240 Aha, a j� jsem se tu objevil z ni�eho nic jako Flash Gordon. 259 00:38:32,320 --> 00:38:35,760 Co�e? 260 00:38:35,840 --> 00:38:38,320 T�mhleto? To je dalmatin. 261 00:38:38,400 --> 00:38:44,040 Je to jasnej dalmatin. T�mhle m� �um�k... 262 00:38:44,800 --> 00:38:47,120 A sice jen t�i nohy, ale stejn� je to dalmatin. 263 00:38:47,280 --> 00:38:50,000 To je stra�n�. 264 00:38:51,120 --> 00:38:53,120 -Ahoj. -�au. 265 00:38:53,280 --> 00:38:56,280 -M�te se fajn? -Moc fajn. 266 00:38:59,600 --> 00:39:04,240 -Pro�vihl jsi �ampa�sk�. -J� v�m. M�l jsem vy�izov�n�. 267 00:39:08,720 --> 00:39:13,320 Ulevilo se mi, �e se z toho ��lence vyklubal Paolo. 268 00:39:13,480 --> 00:39:19,040 Taky je fajn, �e vy chlapi budete m�t konkurenci. Prosp�je v�m to. 269 00:39:23,240 --> 00:39:26,520 Jsem r�d, �e si vy dv� tak rozum�te. 270 00:39:26,680 --> 00:39:31,480 M� ��asnou holku, Leo. M�l by ses j� dr�et. 271 00:39:33,880 --> 00:39:35,480 V�ak se sna��m. 272 00:39:41,400 --> 00:39:42,400 Zbylo je�t� pivo? 273 00:39:45,400 --> 00:39:47,080 Dojde� pro n�jak�? 274 00:39:48,040 --> 00:39:49,600 Pros�m. 275 00:39:51,040 --> 00:39:52,240 To v�, �e jo. 276 00:39:54,920 --> 00:39:57,720 -D�k. -To nic. 277 00:40:08,720 --> 00:40:09,920 Jdi do h�je... 278 00:40:14,280 --> 00:40:15,640 -�au. -�au. 279 00:40:16,600 --> 00:40:18,600 Jak ti je? 280 00:40:19,280 --> 00:40:21,920 Dobr�. Jde� nahoru? 281 00:40:22,080 --> 00:40:26,920 -Hollywoodsk� historky m� neberou. -Neblbni. No tak. 282 00:40:27,080 --> 00:40:32,600 Poj�, p�jdeme tam a pokec�me. Byl to d�snej den, fakt to pot�ebuju. 283 00:40:33,840 --> 00:40:37,160 -Jdi nap�ed, j� p�ijdu. -Tak jo. 284 00:40:37,240 --> 00:40:42,400 Hele... dej si na n�j bacha. 285 00:40:45,880 --> 00:40:48,560 -Budu v pohod�. -J� v�m. 286 00:40:48,720 --> 00:40:53,240 Jen nechci... Nechci, aby ti ubl�il. 287 00:40:55,400 --> 00:40:58,600 -Tak poj�. -J� p�ijdu. Fakt. 288 00:40:58,760 --> 00:40:59,960 -V�n�? -Jo. 289 00:42:50,040 --> 00:42:53,040 �esk� titulky Marta Barto�kov� SDI Media �R 2021 22752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.