Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:00:26,039 --> 01:00:27,440
Iubitul meu,
2
01:00:27,559 --> 01:00:31,079
îți mulțumesc pentru toate momentelepetrecute împreună.
3
01:00:32,039 --> 01:00:34,840
îți mulțumesc și apreciez enorm de mult,
4
01:00:35,119 --> 01:00:36,559
fiecare moment,
5
01:00:36,760 --> 01:00:38,039
fiecare dorință,
6
01:00:38,159 --> 01:00:40,639
ce o am și faci tot posibilulsă o îndeplinești.
7
01:00:40,920 --> 01:00:42,719
Ești ca o ușă deschisă mereu.
8
01:00:42,920 --> 01:00:44,320
Nu există...
9
01:00:44,480 --> 01:00:45,559
uși închise,
10
01:00:45,760 --> 01:00:47,239
totul e realizabil la tine.
11
01:00:47,519 --> 01:00:49,000
Știi că-ți spun mereu,în fiecare seară
12
01:00:49,119 --> 01:00:52,440
cât de recunoscătoare sunt,pentru că ești în viața mea.
13
01:00:52,599 --> 01:00:56,239
Îți mulțumesc că mi-ai îndeplinit unuldin cele mai importante visuri,
14
01:00:56,440 --> 01:00:58,440
acela de a deveni mămică.
15
01:00:58,639 --> 01:00:59,800
Ești un soț minunat
16
01:00:59,960 --> 01:01:02,440
și iți sunt recunoscătoarepentru tot ceea ce ești.
17
01:01:03,159 --> 01:01:05,599
Te ador și te iubesc!
18
01:01:14,360 --> 01:01:16,800
Draga mea, Mirela,
19
01:01:16,960 --> 01:01:20,639
aș dori să-ți mulțumesc că exiști
20
01:01:21,000 --> 01:01:24,079
și că ești o ființă foarte deosebită,
21
01:01:24,239 --> 01:01:27,920
care, printre puținele, o reușitsă-mi deschidă inima.
22
01:01:30,519 --> 01:01:32,000
Nici dacă...
23
01:01:32,239 --> 01:01:36,119
îi scriam o scrisoare lui Dumnezeusă te trimită așa perfectă
24
01:01:36,360 --> 01:01:37,599
nu cred că te trimitea.
25
01:01:37,800 --> 01:01:39,719
Și știu că voi fi fericit
26
01:01:40,159 --> 01:01:42,880
până la sfârșitul acesteivieți cu tine.
27
01:01:43,079 --> 01:01:44,239
Pe scurt...
28
01:01:44,400 --> 01:01:48,320
te iubesc cu inima deschisăși sinceră.
29
01:02:28,599 --> 01:02:30,599
Încă o dată aș dorisă îți mulțumesc
30
01:02:30,800 --> 01:02:33,119
că exiști și ești alături de mine,
31
01:02:33,559 --> 01:02:35,880
în fiecare clipăși în tot ce fac.
32
01:02:36,159 --> 01:02:38,119
Te iubesc, Mirela!
2549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.