All language subtitles for 326EVA-057 Gonzo and S-class swimsuit beauty of good taste ☆ good face! Good style! The breasts are good!_326EVA-057 Gonzo and S-class swimsuit beauty of good taste ☆ good face! Good style! The breasts are good! - EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz Download
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,400 Oh, no, no, no, no, no, no, no. We're all gonna die. 2 00:00:09,400 --> 00:00:18,400 Not with an amateur child. Hey, hey, hey, hey, one second. 3 00:00:18,400 --> 00:01:14,800 I haven't made any good calls. 4 00:01:14,800 --> 00:01:54,400 Let's get out of here. 5 00:01:54,400 --> 00:02:32,700 Let's see how close the_manzai is. 6 00:02:32,700 --> 00:02:50,100 Doctor, I'm telling you, the health center people are really 7 00:02:50,100 --> 00:03:15,100 Lack of work Sumo wrestler Rikishi Sekiuchi Setup 8 00:03:15,100 --> 00:04:16,300 It's done, it's done, it's done. 9 00:04:16,300 --> 00:04:37,600 No overcooking and gas replacement 10 00:04:37,600 --> 00:04:56,600 You seem to be very strong. 11 00:04:56,600 --> 00:05:24,500 Right, Shigeo? You're so cute, Aoi. 12 00:05:24,500 --> 00:05:51,200 You're so cute. No, Mom, it's Shigemi. 13 00:05:51,200 --> 00:06:14,800 I was licked in the ear for that. 14 00:06:14,800 --> 00:06:38,200 The first time you see it, you're scared, you lick it, and it hits you. 15 00:06:38,200 --> 00:06:42,200 Bikini too small with nipples 16 00:06:42,200 --> 00:07:00,800 So, you came by, and we had to, last night. 17 00:07:00,800 --> 00:07:09,600 I bet you're crying, too. 18 00:07:09,600 --> 00:07:12,900 We can meet up with them later. 19 00:07:12,900 --> 00:07:15,500 It's gonna be tough. I know. I know. 20 00:07:15,500 --> 00:07:36,700 Okay, not okay, okay, okay, okay. 21 00:07:36,700 --> 00:08:02,600 Tell me what you think... Board of Education. 22 00:08:02,600 --> 00:08:40,000 So, while we're working on that, we're also working on what happened. 23 00:08:40,000 --> 00:08:49,400 I mean, it's normal, it feels good, but... 24 00:08:49,400 --> 00:09:46,900 I don't think you should do that. 25 00:09:46,900 --> 00:11:33,800 No, Otaru, the mayor has already taken up residence. 26 00:11:33,800 --> 00:11:56,700 What's wrong with this? 27 00:11:56,700 --> 00:12:03,900 Stop it, please. It's like a part-time job. 28 00:12:14,400 --> 00:12:15,800 And how much do I have to go for? 29 00:12:15,800 --> 00:12:31,300 I'm sorry, I can't do it. 30 00:12:35,700 --> 00:12:48,500 Check one place. 31 00:12:48,500 --> 00:12:58,600 Can I borrow it? What time? 32 00:12:58,600 --> 00:13:27,300 It's raining, Fukuhara, it's so bright, like this. 33 00:13:30,100 --> 00:13:46,400 I thought I didn't want friendship. 34 00:13:46,400 --> 00:13:52,700 Since when do you have a boyfriend? 35 00:13:52,700 --> 00:13:56,400 I'd like to thank you for not doing this. 36 00:13:56,400 --> 00:14:31,300 You can only see the burning soil in front of you. 37 00:14:31,300 --> 00:14:36,300 Please look at me, and look at me, and look at me, and look at me, and look at me. 38 00:14:46,200 --> 00:15:04,900 This is a bad cartoon feature, a decotra 39 00:15:04,900 --> 00:16:03,900 I can see your chest, Miyazaki. 40 00:16:03,900 --> 00:16:23,300 Temperature Turn up and press the wrong button. 41 00:16:23,300 --> 00:16:47,500 No, no, no, no, no, no, no. 42 00:16:47,500 --> 00:17:26,599 Wakaba Wakaba Medical Center Shop 43 00:17:26,599 --> 00:17:35,900 You know, your mother is beautiful, too. 44 00:17:35,900 --> 00:17:54,800 She's beautiful, she's amazing, she's so beautiful, she's so amazing, she's so beautiful. 45 00:17:54,800 --> 00:17:57,900 Then you'll take a tiptoe break while you're at it. 46 00:17:57,900 --> 00:18:39,000 That's it, that's it, that's it, that's it, that's it, that's it. 47 00:18:41,900 --> 00:19:18,600 Today's Live Stars 48 00:19:18,600 --> 00:19:28,900 I'm so happy, I'm so happy, I'm so happy, I'm so happy. 49 00:19:28,900 --> 00:20:02,700 It's so cute when he does it like that. 50 00:20:02,700 --> 00:20:50,500 But this circle here... what are these clothes? 51 00:20:50,500 --> 00:21:50,200 Mature woman, esthetics, it's done. 52 00:21:50,200 --> 00:22:31,800 No Animal Masturbation New Dear Sister 53 00:22:31,800 --> 00:24:43,600 Sekiguchi-kai: That's wonderful, isn't it? 54 00:24:43,600 --> 00:25:08,200 The first is beautiful nails. 55 00:25:08,200 --> 00:25:29,500 I'm hanging up on the Four Heavenly Kings. 56 00:25:29,500 --> 00:25:35,700 I'm a friend of yours. 57 00:25:35,700 --> 00:25:58,200 The outside of the shutters were cold. 58 00:25:58,200 --> 00:26:11,300 Nails are clean. Forrest has them at home. 59 00:26:11,300 --> 00:26:12,300 I've taken a picture with my phone before. 60 00:26:12,300 --> 00:26:15,300 First time I woke up, woke up, woke up, woke up. 61 00:26:15,300 --> 00:26:22,400 For example, all of this, all the way to the end. 62 00:26:22,400 --> 00:26:24,600 What are you gonna do, just hand over the money from the 63 00:26:24,600 --> 00:26:29,900 That's the problem. 64 00:26:29,900 --> 00:26:56,100 Calculated by the hourly rate even though I said so. 65 00:26:56,100 --> 00:26:58,700 And that's only once. 66 00:26:58,700 --> 00:27:15,400 I can get so much for so little. 67 00:27:15,400 --> 00:27:29,300 Let's turn it off, let's make it quick. Let's eat together. 68 00:27:29,300 --> 00:27:43,500 I'm going to eat, so, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 69 00:27:43,500 --> 00:27:54,100 This is cute. Set it up. 70 00:28:14,300 --> 00:28:45,000 Why is it that only a moment plus is next? 71 00:28:45,000 --> 00:28:49,500 It's not the day. Where are you? 72 00:28:51,600 --> 00:30:01,800 Victory Gundam I'm not crying, it's beautiful. 73 00:30:01,800 --> 00:30:07,600 The color is very similar. 74 00:30:07,600 --> 00:30:11,100 You know how I like it when I'm your age. 75 00:30:13,000 --> 00:30:18,800 Kitamura Endo: I like the middle one better. 76 00:30:27,100 --> 00:30:48,100 How do you do it when you're just a little bit lonely? 77 00:30:48,100 --> 00:31:15,000 I'm a little light on color. 78 00:31:15,000 --> 00:31:48,400 The Tone no Thu, Sun, Holiday 79 00:32:23,000 --> 00:32:25,700 It's me. Let's go over there and take a look. 80 00:32:25,700 --> 00:32:30,300 and this screen for three 81 00:32:30,300 --> 00:34:02,100 Is it? 82 00:34:02,100 --> 00:34:45,400 Platinum Tochigi Art Beware 83 00:34:45,400 --> 00:35:06,400 No, it's not. It's boring. 84 00:35:24,800 --> 00:35:31,300 Ex-boyfriends are the best part of my age. 85 00:35:31,300 --> 00:35:35,000 How long ago did you go and how did you feel afterwards? 86 00:35:35,000 --> 00:35:36,000 There was also that last one. 87 00:35:36,000 --> 00:35:43,400 I'm going to split it with my ex. 88 00:35:43,400 --> 00:35:46,100 I haven't heard from him. He said he was a guy. 89 00:35:46,100 --> 00:35:47,800 I think I'd like to break up with her. 90 00:35:47,800 --> 00:36:00,800 Such a victim, sober. 91 00:36:08,000 --> 00:36:22,500 Fujimi-cho Municipal Gojo City Camera Price Kiss 92 00:36:22,500 --> 00:36:42,000 But it's so wet. 93 00:36:42,000 --> 00:36:50,900 Well, let's touch it, shall we? 94 00:36:50,900 --> 00:38:14,100 Places to see in Yonheiro Still not done yet! 95 00:38:16,100 --> 00:39:20,500 Cosmetic toy for men 96 00:39:20,500 --> 00:39:21,900 It's not enough at the moment, but it's there. 97 00:39:35,300 --> 00:39:36,000 It's about time. 98 00:40:43,200 --> 00:40:45,900 I have taken pictures with my cell phone. 99 00:40:45,900 --> 00:40:51,100 I know, right? 100 00:40:51,100 --> 00:40:53,100 I have done that before. 101 00:40:53,100 --> 00:41:06,100 Honda Koizumi again. 102 00:41:06,100 --> 00:41:27,000 Invite Movie Diner at Camera Life 103 00:41:27,000 --> 00:41:53,700 It's funny, isn't it? 104 00:41:53,700 --> 00:43:11,900 I'm going to go out with the village headman. 105 00:43:23,800 --> 00:43:50,400 Tryout Arrive, arrive, arrive. 106 00:44:02,700 --> 00:44:14,100 Warding Master English Satori Steel frame Earthquake-proof 107 00:45:50,600 --> 00:46:02,300 Do you like rifle movies? 108 00:46:23,400 --> 00:47:33,400 Matsuya Latest Movie 109 00:47:33,400 --> 00:47:55,000 A wish What's that? What's that? Oh, no, no, no 110 00:47:55,000 --> 00:49:04,700 Oh, we're good friends from the other day. 111 00:49:08,500 --> 00:49:46,600 Mt. Kitadake Nakagashi Submitted 112 00:49:46,600 --> 00:53:06,400 Tests from Ogaki to Yamagata City Olympics 113 00:53:06,400 --> 00:55:19,500 Schedule Mobile Phone Wow! 114 00:55:22,500 --> 00:55:26,700 I'm not ashamed to say what I'm doing. 115 00:55:26,700 --> 00:55:39,300 The one who does is the one who is married at the wedding ceremony. 116 00:55:39,300 --> 00:55:42,700 You know, they take videos and stuff. 117 00:55:42,700 --> 00:55:50,100 Same as the wedding date forecast. 118 00:55:50,100 --> 00:56:08,100 I'm embarrassed, too. 119 00:56:08,100 --> 00:56:59,700 I don't mind if you do, so Yui 120 00:56:59,700 --> 00:57:06,400 It's already morning, so it's time to get started. 121 00:57:06,400 --> 00:57:11,000 You don't want to get stabbed, or you don't want to meet anyone. 122 00:57:11,000 --> 00:57:19,900 The date of the first day of the month is the last day of September. 123 00:57:19,900 --> 00:57:50,400 Power failure due to red berries. 124 00:57:50,400 --> 00:57:58,000 The white cat was really quite large. 125 00:57:58,000 --> 00:58:20,800 Everyone in this room is so cute. 126 00:58:20,800 --> 00:58:28,000 I'd like to see it. I'd like to see his face. 127 00:58:28,000 --> 01:00:45,700 Repeat, repeat, repeat. What do you put in it? 128 01:00:45,700 --> 01:03:29,800 Please... I'm looking for a good value for money. 129 01:03:29,800 --> 01:03:45,600 I'm not allowed to say that I did. 130 01:03:58,600 --> 01:04:27,100 I'll pay for it. 131 01:04:27,100 --> 01:04:29,000 Helping the 9610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.