Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,119 --> 00:01:52,600
how far albert ?
about five miles to go, colonel jackson.
2
00:01:50,759 --> 00:01:54,359
good !
3
00:01:52,600 --> 00:01:56,520
she'll be there by nightfall should we
go board immediately.
4
00:01:54,359 --> 00:01:59,078
i don't think so pauline.
we sail at five in the morning.
5
00:01:59,078 --> 00:02:02,440
it'll be better to embark at the last
moment.
6
00:02:02,441 --> 00:02:33,560
just in case we are being followed
7
00:02:33,559 --> 00:02:43,850
so
8
00:02:47,639 --> 00:02:55,018
oh
9
00:02:55,239 --> 00:02:59,399
don't stop here albert !
we're getting in soon
10
00:02:59,460 --> 00:03:00,918
but, sir, the wheel is damaged.
we'll have to risk it.
11
00:03:00,918 --> 00:03:04,239
as you wish
12
00:03:18,119 --> 00:03:21,119
oh
13
00:03:22,680 --> 00:03:30,119
evening captain colbert.
good evening ned
14
00:03:26,440 --> 00:03:30,119
new arrivals i see. yes sir.
15
00:03:30,359 --> 00:03:33,600
come on
16
00:03:39,639 --> 00:03:42,639
huh
17
00:04:17,478 --> 00:04:23,029
do
18
00:04:28,519 --> 00:04:30,758
nope
19
00:04:29,478 --> 00:04:33,160
let me ask
20
00:04:30,758 --> 00:04:35,959
just what are you doing here ?
how dare you come in here ?
21
00:04:33,160 --> 00:04:38,600
get out ! this happens to
be my room.
22
00:04:35,960 --> 00:04:40,039
if you don't go this moment
23
00:04:38,600 --> 00:04:42,758
scream
24
00:04:40,038 --> 00:04:42,758
don't come near me
25
00:04:43,639 --> 00:04:47,440
my sword i believe
26
00:04:50,359 --> 00:04:53,479
by all means come in
27
00:04:53,559 --> 00:04:58,119
oh i'm sorry miss paulie i didn't know
28
00:04:55,960 --> 00:05:02,039
you was engaged well don't you stand
29
00:04:58,119 --> 00:05:04,999
there albert throw this root out
30
00:05:02,039 --> 00:05:04,999
of course milady
31
00:05:05,799 --> 00:05:10,120
i'll end that good lady sir otherwise i
32
00:05:07,640 --> 00:05:11,720
shall be forced to or so what
33
00:05:10,119 --> 00:05:13,559
forced to ask you if you wouldn't mind
34
00:05:11,720 --> 00:05:14,840
leaving this room sir this happens to be
35
00:05:13,559 --> 00:05:17,078
my room and if anybody's going to be
36
00:05:14,840 --> 00:05:18,679
throwing out it's her well begging your
37
00:05:17,078 --> 00:05:20,280
pardon sir but the landlord instructed
38
00:05:18,679 --> 00:05:21,400
me to place miss jackson's bags in this
39
00:05:20,280 --> 00:05:23,479
room
40
00:05:21,400 --> 00:05:27,440
oh he did huh yes
41
00:05:23,479 --> 00:05:27,439
well what'd you see about that
42
00:05:28,840 --> 00:05:34,840
will there be anything else you require
43
00:05:30,280 --> 00:05:34,840
me lady no thank you albert
44
00:05:38,200 --> 00:05:41,400
hey
45
00:05:40,119 --> 00:05:42,919
why'd you move me because you haven't
46
00:05:41,400 --> 00:05:44,280
paid your bill that's why well i told
47
00:05:42,919 --> 00:05:45,479
you the money will be here next week and
48
00:05:44,280 --> 00:05:47,239
you'll just have to sleep in the attic
49
00:05:45,479 --> 00:05:49,319
room till then won't you
50
00:05:47,239 --> 00:05:51,638
excuse me are you the gentleman i have
51
00:05:49,320 --> 00:05:53,000
to thank for giving up his room
52
00:05:51,638 --> 00:05:54,280
uh
53
00:05:52,999 --> 00:05:56,759
well that's the least i could do for a
54
00:05:54,280 --> 00:05:59,239
lady well it was very generous of you
55
00:05:56,760 --> 00:06:01,720
landlord two jugs of ale saddam thank
56
00:05:59,239 --> 00:06:03,638
you my name is jackson colonel wilfred
57
00:06:01,720 --> 00:06:06,919
jackson
58
00:06:03,638 --> 00:06:08,759
uh second battalion royal fusiliers yes
59
00:06:06,919 --> 00:06:10,679
but how did you know we retreated
60
00:06:08,760 --> 00:06:12,680
together in france captain corbett 15th
61
00:06:10,679 --> 00:06:13,959
who's ours well i'm delighted to meet
62
00:06:12,679 --> 00:06:16,199
you
63
00:06:13,960 --> 00:06:17,960
oh here's my daughter
64
00:06:16,200 --> 00:06:21,479
paulie
65
00:06:17,960 --> 00:06:21,479
i'd like you to meet captain corbett
66
00:06:22,200 --> 00:06:28,120
we've already met
67
00:06:25,638 --> 00:06:28,119
excuse me
68
00:06:35,160 --> 00:06:41,119
good evening gentlemen
69
00:06:41,879 --> 00:06:56,119
come on
70
00:06:56,119 --> 00:07:00,039
two jobs available please yes sir and
71
00:06:58,359 --> 00:07:01,960
we'd like to stay the night sorry
72
00:07:00,039 --> 00:07:03,479
gentlemen i have no rooms
73
00:07:01,960 --> 00:07:04,919
or anywhere we'll do
74
00:07:03,479 --> 00:07:07,160
you can stretch out in front of the fire
75
00:07:04,919 --> 00:07:10,919
if that's any good that's fine
76
00:07:07,160 --> 00:07:10,919
be seated gentlemen i'll get you drinks
77
00:07:12,919 --> 00:07:16,519
i think i'll retire father very well my
78
00:07:14,840 --> 00:07:18,359
dear and get a little time to relax on
79
00:07:16,518 --> 00:07:19,798
the rest of the journey
80
00:07:18,359 --> 00:07:23,079
pauline
81
00:07:19,799 --> 00:07:25,720
i wish you'd reconsider your decision
82
00:07:23,078 --> 00:07:27,799
for the last time father i'm not staying
83
00:07:25,720 --> 00:07:29,479
at home
84
00:07:27,799 --> 00:07:30,760
oh very well
85
00:07:29,479 --> 00:07:32,119
but don't forget to lock your door
86
00:07:30,760 --> 00:07:35,239
tonight
87
00:07:32,119 --> 00:07:38,198
we can't take any chances
88
00:07:35,239 --> 00:07:38,198
i certainly will
89
00:07:42,119 --> 00:07:50,309
good night good night
90
00:07:53,879 --> 00:07:56,879
so
91
00:08:26,999 --> 00:08:31,518
sleep well gentlemen
92
00:08:28,518 --> 00:08:31,518
right
93
00:08:59,638 --> 00:09:02,638
oh
94
00:09:25,479 --> 00:09:28,438
mmm
95
00:09:36,119 --> 00:09:39,840
come to the colonel's room
96
00:09:41,399 --> 00:09:44,679
i have nothing that can be a value to
97
00:09:42,680 --> 00:09:46,999
you gentlemen no
98
00:09:44,680 --> 00:09:50,359
a friend from abroad thinks differently
99
00:09:46,999 --> 00:09:53,479
hand it over and you'll come to no harm
100
00:09:50,359 --> 00:09:56,438
i said hand it over
101
00:09:53,479 --> 00:09:56,438
just a moment gentlemen
102
00:10:11,558 --> 00:10:40,218
so
103
00:10:44,279 --> 00:10:49,979
oh
104
00:10:51,639 --> 00:10:54,639
oh
105
00:11:43,639 --> 00:11:49,799
i'm most frightfully sorry sir
106
00:11:47,479 --> 00:11:52,519
come on man wake up
107
00:11:49,800 --> 00:11:55,479
come on on your feet wait a minute
108
00:11:52,519 --> 00:11:55,479
you're under arrest
109
00:11:58,359 --> 00:12:03,159
why what for you killed a man that's
110
00:12:00,600 --> 00:12:03,159
what for
111
00:12:03,558 --> 00:12:06,839
colonel jackson can explain that
112
00:12:05,558 --> 00:12:08,600
who
113
00:12:06,840 --> 00:12:10,200
colonel jackson see these two men were
114
00:12:08,600 --> 00:12:13,080
attacking him and i and who might
115
00:12:10,200 --> 00:12:15,878
colonel jackson be
116
00:12:13,080 --> 00:12:18,679
stay in here ask him
117
00:12:15,878 --> 00:12:18,678
colonel jackson
118
00:12:19,239 --> 00:12:23,080
he's staying here man upstairs with his
119
00:12:21,399 --> 00:12:25,319
daughter and his servant there's no one
120
00:12:23,080 --> 00:12:29,600
upstairs
121
00:12:25,320 --> 00:12:29,600
of course there is his coaches outside
122
00:12:34,200 --> 00:12:37,160
they're gone
123
00:12:35,558 --> 00:12:38,759
i tell you i heard these men save your
124
00:12:37,159 --> 00:12:42,479
breath we'll hear explanations of the
125
00:12:38,759 --> 00:12:42,479
barracks come on
126
00:12:44,040 --> 00:13:51,080
okay
127
00:13:51,080 --> 00:13:54,080
hmm
128
00:14:34,040 --> 00:14:37,720
you better go down to your cabin my dear
129
00:14:40,200 --> 00:14:43,400
i'll get albert to bring you something
130
00:14:41,639 --> 00:14:46,438
to drink
131
00:14:43,399 --> 00:14:46,438
maybe you'll feel better
132
00:14:48,279 --> 00:14:53,159
how about
133
00:14:50,600 --> 00:14:53,159
yes sir
134
00:14:55,399 --> 00:14:59,079
are you feeling all right albert i
135
00:14:57,479 --> 00:15:01,639
regret to say so that my family's always
136
00:14:59,080 --> 00:15:03,320
been at odds with the sick
137
00:15:01,639 --> 00:15:05,319
better get you something to drink too no
138
00:15:03,320 --> 00:15:08,799
no i should be all right it's just
139
00:15:05,320 --> 00:15:08,799
something like that
140
00:15:19,960 --> 00:15:25,160
it isn't seasickness i hope how
141
00:15:23,239 --> 00:15:27,320
how did you find this well that wasn't
142
00:15:25,159 --> 00:15:28,919
very difficult
143
00:15:27,320 --> 00:15:31,799
since this was the only ship sailing all
144
00:15:28,920 --> 00:15:33,799
i had to do was escape from the militia
145
00:15:31,798 --> 00:15:36,039
my father can explain everything
146
00:15:33,798 --> 00:15:39,159
it was
147
00:15:36,040 --> 00:15:40,679
a misunderstanding ah misunderstanding
148
00:15:39,159 --> 00:15:44,678
that would have been a big consolation
149
00:15:40,678 --> 00:15:46,119
in prison you don't understand
150
00:15:44,678 --> 00:15:48,519
excuse me
151
00:15:46,119 --> 00:15:48,519
i feed
152
00:15:49,239 --> 00:15:55,720
corbett what the devil
153
00:15:52,200 --> 00:15:55,720
now look i said sit down
154
00:15:57,479 --> 00:16:01,399
i know exactly what you must be thinking
155
00:15:59,798 --> 00:16:03,319
but believe me corbin i'm very grateful
156
00:16:01,399 --> 00:16:05,798
for your help at the end
157
00:16:03,320 --> 00:16:07,479
you have a strange way of showing
158
00:16:05,798 --> 00:16:09,558
for reasons that i cannot divulge it was
159
00:16:07,479 --> 00:16:11,639
imperative that i caught this ship a
160
00:16:09,558 --> 00:16:13,238
delay would have been unthinkable
161
00:16:11,639 --> 00:16:15,319
and it saved you the embarrassment of
162
00:16:13,239 --> 00:16:16,920
explaining what those two men were after
163
00:16:15,320 --> 00:16:18,920
that was one reason
164
00:16:16,920 --> 00:16:20,119
and the other reason
165
00:16:18,920 --> 00:16:21,640
this journey is of the greatest
166
00:16:20,119 --> 00:16:23,320
importance to me
167
00:16:21,639 --> 00:16:24,759
now you saved my life corbett and it's
168
00:16:23,320 --> 00:16:26,520
my intention to reward you at the
169
00:16:24,759 --> 00:16:28,438
earliest opportunity well at the moment
170
00:16:26,519 --> 00:16:30,279
colonel i want it for murder
171
00:16:28,439 --> 00:16:32,439
there's only one way out for me to
172
00:16:30,279 --> 00:16:34,279
escort you back to england
173
00:16:32,439 --> 00:16:35,960
well that will not be necessary
174
00:16:34,279 --> 00:16:37,479
i left a letter with the innkeeper it
175
00:16:35,960 --> 00:16:38,920
was to be delivered to the authorities
176
00:16:37,479 --> 00:16:41,159
in the morning
177
00:16:38,920 --> 00:16:42,439
it exonerated you from all blame but
178
00:16:41,159 --> 00:16:43,479
apparently you did not await its
179
00:16:42,439 --> 00:16:45,239
delivery
180
00:16:43,479 --> 00:16:46,600
well no things were a little pressing at
181
00:16:45,239 --> 00:16:49,080
the time
182
00:16:46,600 --> 00:16:51,320
you seem a resourceful young man
183
00:16:49,080 --> 00:16:54,600
you've proved yourself with your sword
184
00:16:51,320 --> 00:16:56,840
i may well need your help again
185
00:16:54,600 --> 00:16:59,798
the reward you spoke
186
00:16:56,840 --> 00:17:02,200
two thousand pounds
187
00:16:59,798 --> 00:17:03,558
you will accompany us as an armed escort
188
00:17:02,200 --> 00:17:05,080
father you're not going to trust this
189
00:17:03,558 --> 00:17:08,079
man well why not we owe him enough
190
00:17:05,080 --> 00:17:08,080
already
191
00:17:09,720 --> 00:17:13,160
i can tell you nothing of the purpose
192
00:17:11,239 --> 00:17:14,439
behind this journey and when we return
193
00:17:13,159 --> 00:17:16,039
to england you will be pledged to
194
00:17:14,439 --> 00:17:17,640
secrecy those are the terms of
195
00:17:16,040 --> 00:17:19,720
employment
196
00:17:17,639 --> 00:17:21,399
what have i got to lose your life
197
00:17:19,720 --> 00:17:23,798
possibly
198
00:17:21,399 --> 00:17:25,239
well no one's ever valued it at 2 000
199
00:17:23,798 --> 00:17:26,600
pounds before
200
00:17:25,239 --> 00:17:27,798
father
201
00:17:26,600 --> 00:17:30,200
think
202
00:17:27,798 --> 00:17:34,039
uh it's the rolling that does it ah poor
203
00:17:30,200 --> 00:17:34,040
girl yes isn't it sad
204
00:17:35,080 --> 00:17:37,879
oh
205
00:17:36,359 --> 00:17:39,799
captain corbett sir that's all right
206
00:17:37,879 --> 00:17:41,959
albert you're feeling better
207
00:17:39,799 --> 00:17:43,398
yes sir a little thank you sir
208
00:17:41,959 --> 00:17:47,239
i was wondering so if you and miss
209
00:17:43,398 --> 00:17:47,239
paulie muddler might what alvin
210
00:17:48,519 --> 00:17:51,919
might like
211
00:18:40,279 --> 00:18:43,279
hahahahahahahahaha
212
00:18:54,279 --> 00:18:58,750
go
213
00:18:55,158 --> 00:19:00,679
come on come on come on come on
214
00:19:00,679 --> 00:19:03,679
hey
215
00:19:30,840 --> 00:19:34,840
see about some refreshment albert very
216
00:19:32,439 --> 00:19:34,840
good sir
217
00:19:41,240 --> 00:19:44,519
oh
218
00:19:42,840 --> 00:19:45,398
you will find it much cooler in the
219
00:19:44,519 --> 00:19:46,920
shade
220
00:19:45,398 --> 00:19:49,638
i would be honored if you would share my
221
00:19:46,919 --> 00:19:51,320
table well that's very kind of you now
222
00:19:49,638 --> 00:19:54,760
eau claire louis
223
00:19:51,320 --> 00:19:54,760
at your service thank you
224
00:19:54,840 --> 00:20:00,119
and of course you gentlemen also
225
00:19:57,560 --> 00:20:00,119
thank you sir
226
00:20:02,519 --> 00:20:06,279
well
227
00:20:03,719 --> 00:20:09,638
you are uh strangers to this part of the
228
00:20:06,279 --> 00:20:12,279
country uh more or less
229
00:20:09,638 --> 00:20:14,919
you will see many beautiful things
230
00:20:12,279 --> 00:20:17,880
but nothing i am sure to compare with
231
00:20:14,919 --> 00:20:17,879
madame's beauty
232
00:20:24,119 --> 00:20:30,600
i don't think you understand we want tea
233
00:20:28,119 --> 00:20:30,600
remember
234
00:20:52,279 --> 00:20:56,440
believe no his own language and tell me
235
00:20:54,439 --> 00:20:59,559
monsieur do you uh travel the pass into
236
00:20:56,439 --> 00:21:02,199
italy today uh possibly possibly ah then
237
00:20:59,560 --> 00:21:04,840
may i advise you to take great care it
238
00:21:02,199 --> 00:21:07,158
can be very dangerous your coach is in
239
00:21:04,840 --> 00:21:10,519
good order i hope perfect order it is
240
00:21:07,158 --> 00:21:12,359
very steep sometimes there are accidents
241
00:21:10,519 --> 00:21:14,600
i am traveling the same way myself if i
242
00:21:12,359 --> 00:21:17,080
can be of any assistance that won't be
243
00:21:14,600 --> 00:21:19,000
necessary
244
00:21:17,080 --> 00:21:21,720
it would be no trouble to me people
245
00:21:19,000 --> 00:21:22,840
that's very kind we can manage your loan
246
00:21:21,719 --> 00:21:24,919
thank you
247
00:21:22,840 --> 00:21:26,919
as you wish i'm afraid the proprietor
248
00:21:24,919 --> 00:21:30,518
doesn't appear to understand about t sir
249
00:21:26,919 --> 00:21:30,518
oh never mind now but wine window
250
00:21:31,080 --> 00:21:34,759
will you um
251
00:21:32,359 --> 00:21:36,919
take a drink with us sir uh thank you
252
00:21:34,759 --> 00:21:38,440
but no i am anxious to continue on my
253
00:21:36,919 --> 00:21:40,039
journey
254
00:21:38,439 --> 00:21:41,879
gentlemen
255
00:21:40,040 --> 00:21:44,279
goodbye
256
00:21:41,879 --> 00:21:44,278
mother
257
00:21:44,840 --> 00:21:48,398
till we meet again
258
00:21:51,158 --> 00:21:55,638
you didn't care for our friend corbett
259
00:21:54,040 --> 00:21:58,600
he was a little too anxious to be
260
00:21:55,638 --> 00:22:02,479
helpful that was breeding mr colbert
261
00:21:58,600 --> 00:22:02,480
gentleman i like that
262
00:22:05,398 --> 00:22:08,919
i shouldn't take my daughter's attitude
263
00:22:07,240 --> 00:22:11,000
too seriously corbett
264
00:22:08,919 --> 00:22:13,158
i'm trying not too soon uh she's a
265
00:22:11,000 --> 00:22:15,000
little spoilt i'm afraid her mother died
266
00:22:13,158 --> 00:22:16,679
when she was very young
267
00:22:15,000 --> 00:22:18,279
of course being a colonel's daughter she
268
00:22:16,679 --> 00:22:20,439
was rather fussed over by the young
269
00:22:18,279 --> 00:22:22,920
officers i can understand that meeting
270
00:22:20,439 --> 00:22:24,278
you is gonna do a lot of good
271
00:22:22,919 --> 00:22:25,850
well i wish i could say the same for
272
00:22:24,279 --> 00:22:35,378
myself
273
00:22:36,199 --> 00:22:40,479
carry on i'll catch up in a minute
274
00:22:58,119 --> 00:23:04,419
moving
275
00:24:29,000 --> 00:24:49,080
oh
276
00:24:51,638 --> 00:24:57,240
to call it i'm all right
277
00:24:53,878 --> 00:24:57,240
the second time i'm indebted to you
278
00:25:03,719 --> 00:25:06,119
i'm afraid we'll have to make camp here
279
00:25:05,080 --> 00:25:08,359
for the night
280
00:25:06,119 --> 00:25:08,359
yeah
281
00:25:10,119 --> 00:25:14,199
tisa
282
00:25:11,800 --> 00:25:16,040
oh thank you robert
283
00:25:14,199 --> 00:25:17,878
i think we'll turn in that got a long
284
00:25:16,040 --> 00:25:21,638
day ahead of us good night colonel good
285
00:25:17,878 --> 00:25:21,638
night miss pauline good night
286
00:25:26,119 --> 00:25:30,919
you better turn into albert and usa
287
00:25:28,919 --> 00:25:33,560
i think i'll stay awake
288
00:25:30,919 --> 00:25:35,560
that was no accident this afternoon
289
00:25:33,560 --> 00:25:37,000
no accident sir no
290
00:25:35,560 --> 00:25:38,440
when the perhaps i should stay awake as
291
00:25:37,000 --> 00:25:39,800
well sir
292
00:25:38,439 --> 00:25:41,719
you sleep first i'll wake you in a few
293
00:25:39,800 --> 00:25:44,878
hours good night
294
00:25:41,719 --> 00:25:44,878
good night
295
00:25:53,638 --> 00:25:56,638
ah
296
00:26:14,359 --> 00:26:18,199
nothing is far from your snoring take
297
00:26:15,959 --> 00:26:18,199
this
298
00:26:18,759 --> 00:26:24,639
it'll be light in a couple of hours
299
00:26:21,398 --> 00:26:24,638
eating reliability
300
00:26:39,480 --> 00:26:42,480
ah
301
00:27:05,480 --> 00:27:08,480
so
302
00:27:11,398 --> 00:27:16,158
mr coop
303
00:27:12,840 --> 00:27:16,158
mr colbert
304
00:27:34,759 --> 00:27:38,130
oh dear
305
00:27:36,199 --> 00:27:42,689
idea
306
00:27:52,998 --> 00:27:55,998
um
307
00:28:12,040 --> 00:28:15,040
so
308
00:28:39,080 --> 00:28:42,080
so
309
00:28:53,240 --> 00:28:56,240
so
310
00:29:36,998 --> 00:30:02,199
alberto
311
00:30:02,199 --> 00:30:05,199
hello
312
00:30:21,480 --> 00:30:34,980
um
313
00:30:37,638 --> 00:30:40,638
oh
314
00:30:50,998 --> 00:30:56,439
there's a doctor the next time no
315
00:30:53,638 --> 00:30:56,439
no no
316
00:30:56,998 --> 00:31:01,719
this
317
00:30:58,679 --> 00:31:04,518
this is what they wanted
318
00:31:01,719 --> 00:31:04,518
pauline would explain
319
00:31:08,040 --> 00:31:14,560
promise me to look after her carpet
320
00:31:10,519 --> 00:31:14,560
promise me you'll look after her
321
00:31:30,119 --> 00:31:33,119
oh
322
00:31:37,480 --> 00:31:40,759
and may your soul rest in peace
323
00:31:39,638 --> 00:31:43,758
amen
324
00:31:40,759 --> 00:31:43,759
amen
325
00:31:57,240 --> 00:32:00,240
so
326
00:32:16,279 --> 00:32:21,638
ready the horse is albert we're leaving
327
00:32:17,638 --> 00:32:21,638
for home wait going on
328
00:32:22,359 --> 00:32:26,758
ready then
329
00:32:23,480 --> 00:32:28,440
your father died for this
330
00:32:26,759 --> 00:32:31,960
you still want to go on
331
00:32:28,439 --> 00:32:31,959
i'll take that not just a minute
332
00:32:32,359 --> 00:32:36,119
i know
333
00:32:34,199 --> 00:32:39,479
it's a map
334
00:32:36,119 --> 00:32:41,638
a map of what that's not your affair
335
00:32:39,480 --> 00:32:43,159
you were hard as an escort nothing else
336
00:32:41,638 --> 00:32:45,638
i think it's time i knew a little more
337
00:32:43,158 --> 00:32:46,998
about this journey you may not like me
338
00:32:45,638 --> 00:32:50,359
but i made a promise to your father
339
00:32:46,998 --> 00:32:50,359
before he died and i'm going to keep it
340
00:32:54,359 --> 00:32:58,040
during the war
341
00:32:56,359 --> 00:33:00,040
my father tried to help a french officer
342
00:32:58,040 --> 00:33:01,960
who was badly wounded
343
00:33:00,040 --> 00:33:05,158
before he died
344
00:33:01,959 --> 00:33:08,998
he gave my father this map
345
00:33:05,158 --> 00:33:10,840
it's part of the island of monte cristo
346
00:33:08,998 --> 00:33:12,839
the treasure you've heard of it well
347
00:33:10,840 --> 00:33:15,240
i've heard the legend but it's more than
348
00:33:12,840 --> 00:33:17,398
just a legend mr colbert we believe it
349
00:33:15,240 --> 00:33:19,399
to be true oh
350
00:33:17,398 --> 00:33:20,840
this is only a part of the map
351
00:33:19,398 --> 00:33:22,758
three other people are involved and they
352
00:33:20,840 --> 00:33:24,519
each have a quarter of it
353
00:33:22,759 --> 00:33:25,800
do you know who they are
354
00:33:24,519 --> 00:33:28,519
no
355
00:33:25,800 --> 00:33:30,040
only account baldini we heard from him a
356
00:33:28,519 --> 00:33:32,359
few months ago
357
00:33:30,040 --> 00:33:34,200
he claims to have found the others
358
00:33:32,359 --> 00:33:36,600
the plan is that the treasure will be
359
00:33:34,199 --> 00:33:39,080
shared equally
360
00:33:36,600 --> 00:33:40,439
we're on our way to a rendezvous now
361
00:33:39,080 --> 00:33:41,878
i see
362
00:33:40,439 --> 00:33:44,679
did you tell anyone the roots you were
363
00:33:41,878 --> 00:33:47,240
taking no
364
00:33:44,679 --> 00:33:49,239
i think this is too dangerous for you
365
00:33:47,240 --> 00:33:50,920
i know exactly what you're going to say
366
00:33:49,240 --> 00:33:52,200
that you go on alone
367
00:33:50,919 --> 00:33:55,398
why not
368
00:33:52,199 --> 00:33:55,398
because i don't trust you
369
00:33:55,878 --> 00:34:00,840
now give that back to me no no
370
00:33:58,679 --> 00:34:03,239
you see i don't trust you
371
00:34:00,840 --> 00:34:04,679
your father promised me 2 000 pounds and
372
00:34:03,240 --> 00:34:06,840
this little piece of paper is the only
373
00:34:04,679 --> 00:34:08,039
guarantee i'll get it
374
00:34:06,840 --> 00:34:11,240
we're uh
375
00:34:08,040 --> 00:34:13,200
what you might call partners
376
00:34:11,240 --> 00:34:24,378
anytime you're ready miss jackson
377
00:34:31,158 --> 00:34:35,278
that looks like it down there
378
00:34:49,400 --> 00:34:55,160
no sign of the others
379
00:34:51,400 --> 00:34:55,160
you wait here no i'm coming with you
380
00:34:55,239 --> 00:35:00,320
all right better give your part of the
381
00:34:56,998 --> 00:35:00,319
map to albert
382
00:35:08,998 --> 00:35:20,529
um
383
00:35:24,998 --> 00:35:29,750
so
384
00:35:53,799 --> 00:35:59,479
this is indeed a surprise
385
00:35:56,679 --> 00:36:00,760
i had no idea we were fellow fortune
386
00:35:59,480 --> 00:36:01,958
seekers
387
00:36:00,759 --> 00:36:02,999
oh
388
00:36:01,958 --> 00:36:06,279
i'm sorry
389
00:36:03,000 --> 00:36:08,600
did i startle you oh no
390
00:36:06,279 --> 00:36:10,839
you had a good journey i trust
391
00:36:08,600 --> 00:36:14,438
your father how is he
392
00:36:10,839 --> 00:36:16,839
miss jackson's father is dead
393
00:36:14,438 --> 00:36:20,279
but how we were attacked by bandits
394
00:36:16,839 --> 00:36:20,279
colonel jackson was killed
395
00:36:20,360 --> 00:36:25,640
please accept my deepest sympathy
396
00:36:23,560 --> 00:36:28,840
you i take it had no trouble
397
00:36:25,639 --> 00:36:30,600
my journey was completely uneventful
398
00:36:28,839 --> 00:36:32,279
it would seem to me a lone traveler
399
00:36:30,600 --> 00:36:34,360
would be a better target for bandits
400
00:36:32,279 --> 00:36:38,639
than a group of four
401
00:36:34,360 --> 00:36:38,640
perhaps you would explain that remark
402
00:36:53,719 --> 00:36:58,199
i'm van ryman welcome to this intrepid
403
00:36:56,199 --> 00:37:00,119
band of treasure seekers
404
00:36:58,199 --> 00:37:01,880
i'm a man of the sea i'm not used to
405
00:37:00,119 --> 00:37:04,040
long journeys by horse you had no
406
00:37:01,880 --> 00:37:06,520
trouble in getting here trouble
407
00:37:04,040 --> 00:37:09,239
nobody seeks trouble with van ryman
408
00:37:06,520 --> 00:37:12,040
our host he hasn't arrived yet
409
00:37:09,239 --> 00:37:14,279
perhaps he never will
410
00:37:12,040 --> 00:37:15,480
what do you mean well perhaps it is all
411
00:37:14,279 --> 00:37:17,479
a joke huh
412
00:37:15,480 --> 00:37:20,438
perhaps this treasure is just a fairy
413
00:37:17,480 --> 00:37:22,760
story then why do you come
414
00:37:20,438 --> 00:37:24,520
my dear friend um paris can be a little
415
00:37:22,759 --> 00:37:27,080
boring at this time of year
416
00:37:24,520 --> 00:37:29,080
but uh this expedition it may prove an
417
00:37:27,080 --> 00:37:30,840
amusing story for my friend you do not
418
00:37:29,080 --> 00:37:34,438
believe in it
419
00:37:30,839 --> 00:37:34,438
then give me your portion of the map
420
00:37:37,560 --> 00:37:41,799
i leave my ship to come on this journey
421
00:37:40,119 --> 00:37:42,920
for this map men have fought like
422
00:37:41,799 --> 00:37:46,799
animals
423
00:37:42,920 --> 00:37:46,800
and died like them too
424
00:38:15,880 --> 00:38:20,280
i'm lucita di marca
425
00:38:17,799 --> 00:38:22,279
count boldini asked me to meet you all
426
00:38:20,279 --> 00:38:25,159
i'll guide you to his castle this was
427
00:38:22,279 --> 00:38:25,159
not part of the plan
428
00:38:25,639 --> 00:38:30,520
you are senior van ryman
429
00:38:27,639 --> 00:38:33,000
senior eclair
430
00:38:30,520 --> 00:38:34,759
and colonel jackson
431
00:38:33,000 --> 00:38:35,800
colonel jackson was killed on his way
432
00:38:34,759 --> 00:38:37,080
here
433
00:38:35,799 --> 00:38:38,359
this is his daughter
434
00:38:37,080 --> 00:38:40,679
i'm sorry
435
00:38:38,360 --> 00:38:42,760
and you i'm miss jackson's escort this
436
00:38:40,679 --> 00:38:45,240
also was not part of the plan perhaps
437
00:38:42,759 --> 00:38:48,279
colonel jackson's death was
438
00:38:45,239 --> 00:38:49,799
gentlemen please
439
00:38:48,279 --> 00:38:51,879
tonight you'll be guesting count
440
00:38:49,799 --> 00:38:53,749
baldiness home
441
00:38:51,880 --> 00:39:08,049
if you are ready
442
00:39:08,438 --> 00:39:11,480
well
443
00:39:09,799 --> 00:39:14,718
our host does not appear to need any
444
00:39:11,480 --> 00:39:14,719
more riches
445
00:39:24,600 --> 00:39:28,279
a home
446
00:39:26,040 --> 00:39:31,400
or a prison
447
00:39:28,279 --> 00:39:34,399
i wonder which uh home i assure you my
448
00:39:31,400 --> 00:39:34,400
friends
449
00:39:37,639 --> 00:39:41,480
and for tonight it is your home
450
00:39:42,759 --> 00:39:49,718
i am campaldini
451
00:39:45,719 --> 00:39:49,719
lucetta of course you already know
452
00:39:51,080 --> 00:39:54,279
luchetta has told me of your father's
453
00:39:53,319 --> 00:39:57,399
death
454
00:39:54,279 --> 00:39:58,279
please accept my deepest sympathy
455
00:39:57,400 --> 00:39:59,880
thank you
456
00:39:58,279 --> 00:40:01,879
now i think we can dispense with all
457
00:39:59,880 --> 00:40:03,880
formalities after all we are gathered
458
00:40:01,880 --> 00:40:05,480
here for a purpose
459
00:40:03,880 --> 00:40:07,800
arrangements have already been made for
460
00:40:05,480 --> 00:40:10,360
the journey i suggest we leave for monte
461
00:40:07,799 --> 00:40:11,958
cristo tomorrow a monte cristo is a
462
00:40:10,360 --> 00:40:13,400
small island
463
00:40:11,958 --> 00:40:16,119
if the treasure is really there why
464
00:40:13,400 --> 00:40:18,760
hasn't it been discovered why not indeed
465
00:40:16,119 --> 00:40:20,920
some 300 years ago friends a certain
466
00:40:18,759 --> 00:40:22,759
cardinal an ancestor of mine while
467
00:40:20,920 --> 00:40:24,360
escaping from the borges buried the
468
00:40:22,759 --> 00:40:26,839
treasure on the island
469
00:40:24,360 --> 00:40:29,320
later he was caught and tortured but
470
00:40:26,839 --> 00:40:31,718
never revealed its whereabouts so the
471
00:40:29,319 --> 00:40:34,039
secret has died with him oh
472
00:40:31,719 --> 00:40:36,760
many times the island has been such but
473
00:40:34,040 --> 00:40:38,360
nothing has been found and the treasure
474
00:40:36,759 --> 00:40:40,918
became a legend
475
00:40:38,360 --> 00:40:44,600
but uh this map that we have surely this
476
00:40:40,918 --> 00:40:47,639
is the answer yes the map its existence
477
00:40:44,600 --> 00:40:50,119
i discovered only a few years ago the
478
00:40:47,639 --> 00:40:52,359
cardinal my ancestor drew the map but
479
00:40:50,119 --> 00:40:54,839
before he was caught he divided it into
480
00:40:52,360 --> 00:40:55,880
four portions giving each to a trusted
481
00:40:54,839 --> 00:40:58,759
friend
482
00:40:55,880 --> 00:41:00,040
the rest of the story you know
483
00:40:58,759 --> 00:41:02,759
so you see
484
00:41:00,040 --> 00:41:03,719
together we hold the key
485
00:41:02,759 --> 00:41:07,159
now
486
00:41:03,719 --> 00:41:10,119
i suggest we assemble the portions
487
00:41:07,159 --> 00:41:11,879
mine it is in safe keeping i will need a
488
00:41:10,119 --> 00:41:14,359
little time to recover it you're a very
489
00:41:11,880 --> 00:41:16,199
cautious man senori
490
00:41:14,360 --> 00:41:19,080
it is the only way to become a very rich
491
00:41:16,199 --> 00:41:21,719
man however the rest of us may proceed
492
00:41:19,080 --> 00:41:23,560
we're all cautious count boldini
493
00:41:21,719 --> 00:41:25,880
one man has already been killed for
494
00:41:23,560 --> 00:41:27,799
possessing this you are suggesting that
495
00:41:25,880 --> 00:41:30,040
colonel jackson was killed for his part
496
00:41:27,799 --> 00:41:31,639
of the map i'm suggesting his death
497
00:41:30,040 --> 00:41:34,040
could be a benefit to each and every one
498
00:41:31,639 --> 00:41:36,279
of you or to you senor corbett that's
499
00:41:34,040 --> 00:41:39,080
not true come come miss jackson consider
500
00:41:36,279 --> 00:41:41,560
the facts senor corbett once a hired
501
00:41:39,080 --> 00:41:43,958
servant now possesses part of the map
502
00:41:41,560 --> 00:41:46,119
frankly this does not please me senior
503
00:41:43,958 --> 00:41:49,159
corbett has no place
504
00:41:46,119 --> 00:41:52,009
in our plans and you forget
505
00:41:49,159 --> 00:41:56,690
i have this
506
00:41:58,438 --> 00:42:02,839
it was my father's wish that mr cobb
507
00:42:00,119 --> 00:42:02,839
would accompany us
508
00:42:03,958 --> 00:42:08,040
he comes
509
00:42:05,560 --> 00:42:10,918
there'll be plenty for all but of course
510
00:42:08,040 --> 00:42:13,320
if it was colonel jackson's wish then
511
00:42:10,918 --> 00:42:14,759
senior corbett is most welcome i
512
00:42:13,319 --> 00:42:17,239
apologize
513
00:42:14,759 --> 00:42:21,839
we start early tomorrow so perhaps you
514
00:42:17,239 --> 00:42:21,839
would care to be shown to your rooms
515
00:42:47,480 --> 00:42:50,360
lock your door
516
00:42:49,080 --> 00:42:53,600
good night
517
00:42:50,360 --> 00:42:53,600
good night
518
00:43:10,360 --> 00:43:13,360
my
519
00:43:16,600 --> 00:43:22,368
um
520
00:43:33,159 --> 00:43:44,719
foreign
521
00:43:46,040 --> 00:43:48,679
miss jackson
522
00:43:53,319 --> 00:43:56,839
what is it
523
00:43:55,080 --> 00:43:57,880
i uh hope you won't need it do you know
524
00:43:56,839 --> 00:43:59,958
how to use it
525
00:43:57,880 --> 00:44:01,560
yes
526
00:43:59,958 --> 00:44:04,040
you think baldini arranged the attack on
527
00:44:01,560 --> 00:44:05,480
the coach no baldini all claire van
528
00:44:04,040 --> 00:44:08,199
ryman who knows
529
00:44:05,480 --> 00:44:10,119
albert still has a map yes let him keep
530
00:44:08,199 --> 00:44:13,119
it uh get a good rest
531
00:44:10,119 --> 00:44:13,119
covered
532
00:44:13,560 --> 00:44:16,360
it isn't just the reward
533
00:44:15,400 --> 00:44:17,800
is it
534
00:44:16,360 --> 00:44:20,600
my reward
535
00:44:17,799 --> 00:44:22,839
was more money than i ever had before
536
00:44:20,600 --> 00:44:25,080
but you're risking your life
537
00:44:22,839 --> 00:44:25,079
why
538
00:44:25,480 --> 00:44:31,400
well maybe it's become a habit i uh
539
00:44:27,958 --> 00:44:31,399
i spent most of the war doing it
540
00:44:31,560 --> 00:44:36,520
and when there's no war to fight a
541
00:44:33,239 --> 00:44:36,520
soldier can feel pretty useless
542
00:44:37,319 --> 00:44:42,080
uh get a good rest comet
543
00:44:47,880 --> 00:44:52,600
incidentally i have a first name too
544
00:44:50,438 --> 00:44:53,799
it's adam
545
00:44:52,600 --> 00:44:56,438
good night
546
00:44:53,799 --> 00:44:56,438
good night
547
00:45:24,279 --> 00:45:28,839
well
548
00:45:26,040 --> 00:45:28,840
i'm impressed
549
00:45:29,400 --> 00:45:33,160
you should regard this as a warnings in
550
00:45:31,639 --> 00:45:34,759
your corporates
551
00:45:33,159 --> 00:45:38,119
but i might meet the same fate as
552
00:45:34,759 --> 00:45:40,600
colonel jackson you made carla look very
553
00:45:38,119 --> 00:45:42,040
foolish he's a dangerous man now he will
554
00:45:40,600 --> 00:45:43,560
want his revenge
555
00:45:42,040 --> 00:45:47,800
um
556
00:45:43,560 --> 00:45:47,799
and why exactly should you warn me
557
00:45:48,438 --> 00:45:53,879
because uh
558
00:45:49,799 --> 00:45:55,319
i like men who are not afraid
559
00:45:53,880 --> 00:45:57,560
and
560
00:45:55,319 --> 00:46:00,759
and although you may doubt it we have
561
00:45:57,560 --> 00:46:02,360
certain interests in common
562
00:46:00,759 --> 00:46:05,399
we are the only ones who are not
563
00:46:02,360 --> 00:46:08,520
entitled to a share of the treasure
564
00:46:05,400 --> 00:46:08,520
i have a part of the map
565
00:46:09,319 --> 00:46:13,639
but that doesn't make you a partner
566
00:46:11,719 --> 00:46:15,560
the others will be rich
567
00:46:13,639 --> 00:46:17,958
and you'll get nothing
568
00:46:15,560 --> 00:46:20,199
unless you plan to take miss jackson's
569
00:46:17,958 --> 00:46:21,958
chair
570
00:46:20,199 --> 00:46:24,040
you have a better idea
571
00:46:21,958 --> 00:46:26,839
yes
572
00:46:24,040 --> 00:46:28,600
why shouldn't we become partners
573
00:46:26,839 --> 00:46:30,438
if i can count on your help it won't be
574
00:46:28,600 --> 00:46:33,239
difficult
575
00:46:30,438 --> 00:46:35,958
there will be seven of us in the island
576
00:46:33,239 --> 00:46:37,879
miss jackson will not be a problem
577
00:46:35,958 --> 00:46:40,040
the frenchman is a fool
578
00:46:37,880 --> 00:46:42,199
although varyman may be a harder
579
00:46:40,040 --> 00:46:44,840
proposition
580
00:46:42,199 --> 00:46:48,199
and baldini
581
00:46:44,839 --> 00:46:50,918
he can be left to me
582
00:46:48,199 --> 00:46:50,918
will you help
583
00:46:51,880 --> 00:46:57,280
to be good comet
584
00:46:53,560 --> 00:46:57,279
for both of us
585
00:47:03,719 --> 00:47:08,918
no
586
00:47:17,400 --> 00:47:21,199
good night miss jackson
587
00:47:33,799 --> 00:47:37,319
we are very fortunate to have an
588
00:47:35,319 --> 00:47:39,479
experienced sailor among us
589
00:47:37,319 --> 00:47:41,080
on expeditions of this nature it is best
590
00:47:39,480 --> 00:47:43,400
to sail without a crew
591
00:47:41,080 --> 00:47:44,600
if she handles well
592
00:47:43,400 --> 00:47:47,800
we should drop anchor at crystal
593
00:47:44,600 --> 00:47:47,799
tomorrow morning good
594
00:47:52,839 --> 00:47:57,559
albert
595
00:47:54,600 --> 00:47:57,560
alvin where are
596
00:48:08,279 --> 00:48:12,438
uh may i escort you miss jackson
597
00:48:29,958 --> 00:48:32,958
so
598
00:48:53,239 --> 00:48:56,600
one day
599
00:48:54,279 --> 00:48:57,799
you'll come aboard my ship
600
00:48:56,600 --> 00:48:59,319
well when you get your share the
601
00:48:57,799 --> 00:49:00,759
treasure you won't have to go to see any
602
00:48:59,319 --> 00:49:03,158
more people
603
00:49:00,759 --> 00:49:04,999
i've been master of ten ships
604
00:49:03,159 --> 00:49:07,400
never owned one of them
605
00:49:05,000 --> 00:49:09,639
with the treasure i'll buy the finest
606
00:49:07,400 --> 00:49:12,280
craft ever built
607
00:49:09,639 --> 00:49:14,199
i'll call her the monte cristo
608
00:49:12,279 --> 00:49:16,198
better turn in now corbett
609
00:49:14,199 --> 00:49:17,159
this is one ship i'll keep on a true
610
00:49:16,199 --> 00:49:20,880
course
611
00:49:17,159 --> 00:49:20,880
good night good night
612
00:49:32,040 --> 00:49:36,438
i'll take it up albert oh thank you man
613
00:49:45,560 --> 00:49:49,239
thank you
614
00:49:47,239 --> 00:49:51,158
would you like me to stay for a while
615
00:49:49,239 --> 00:49:52,759
with you why
616
00:49:51,159 --> 00:49:56,040
where's baldini
617
00:49:52,759 --> 00:49:57,879
he's playing cards with eclair
618
00:49:56,040 --> 00:49:58,949
then i suggest you go and hold the
619
00:49:57,880 --> 00:50:08,270
stakes
620
00:50:08,600 --> 00:50:12,199
monty crystal's the other direction
621
00:50:14,918 --> 00:50:17,659
unless of course you're looking for
622
00:50:16,360 --> 00:50:20,040
something else
623
00:50:20,040 --> 00:50:45,130
monte cristo
624
00:50:45,239 --> 00:50:49,479
now senori let us assemble the map
625
00:50:48,279 --> 00:50:51,879
good
626
00:50:49,480 --> 00:50:51,880
claire
627
00:50:54,279 --> 00:50:56,839
eau claire
628
00:50:57,958 --> 00:51:00,678
miss jackson
629
00:51:05,239 --> 00:51:08,479
van ryman
630
00:51:14,759 --> 00:51:17,239
corvette
631
00:51:18,520 --> 00:51:24,520
the key to eldorado my friends
632
00:51:22,040 --> 00:51:26,918
you see the map itself tells us little
633
00:51:24,520 --> 00:51:28,840
the inscription holds a secret then read
634
00:51:26,918 --> 00:51:31,080
it read it the first part is nothing it
635
00:51:28,839 --> 00:51:33,799
tells only how to reach the island
636
00:51:31,080 --> 00:51:36,918
but what follows he who would eat a
637
00:51:33,799 --> 00:51:39,560
feast must first to the table go he who
638
00:51:36,918 --> 00:51:41,639
would enjoy health will seek the sun and
639
00:51:39,560 --> 00:51:45,560
he who would find my wealth will walk
640
00:51:41,639 --> 00:51:47,799
the long shadow at 18 in summer high
641
00:51:45,560 --> 00:51:49,560
walk the long shadow
642
00:51:47,799 --> 00:51:52,359
what does it mean what does any of it
643
00:51:49,560 --> 00:51:54,600
mean first to the table go
644
00:51:52,360 --> 00:51:55,640
the mountain the mountain top is a table
645
00:51:54,600 --> 00:51:56,679
no
646
00:51:55,639 --> 00:51:58,600
but
647
00:51:56,679 --> 00:52:01,560
walk the long shadow
648
00:51:58,600 --> 00:52:03,400
long shadows seek the sun
649
00:52:01,560 --> 00:52:04,918
you have long shadows at sunrise and
650
00:52:03,400 --> 00:52:07,560
sunset
651
00:52:04,918 --> 00:52:09,799
18 long shadows at 18 that must be the
652
00:52:07,560 --> 00:52:13,009
time of course that is it
653
00:52:09,799 --> 00:52:15,669
18 hours six o'clock in the evening
654
00:52:29,239 --> 00:52:32,239
wow
655
00:53:37,719 --> 00:53:41,000
how could anything be buried under this
656
00:53:39,719 --> 00:53:43,320
rock
657
00:53:41,000 --> 00:53:45,400
the map didn't say it was here
658
00:53:43,319 --> 00:53:47,559
said something about long shadows like
659
00:53:45,400 --> 00:53:49,159
uh like a sundial
660
00:53:47,560 --> 00:53:50,520
at six o'clock the shadow should be
661
00:53:49,159 --> 00:53:53,240
pointing in the direction we have to
662
00:53:50,520 --> 00:53:55,400
take but there is no shadow
663
00:53:53,239 --> 00:53:57,560
maybe you were right after all
664
00:53:55,400 --> 00:54:02,320
the cardinal has played a practical joke
665
00:53:57,560 --> 00:54:02,320
on us no no it must be here
666
00:54:04,119 --> 00:54:07,159
here's your long shadow
667
00:54:07,319 --> 00:54:11,080
what do you mean this tree or rather
668
00:54:09,319 --> 00:54:12,999
what's left of it the only thing up here
669
00:54:11,080 --> 00:54:17,480
big enough to throw a long shadow i
670
00:54:13,000 --> 00:54:17,480
think you're right corbett we shall see
671
00:54:20,759 --> 00:54:24,438
yes
672
00:54:22,040 --> 00:54:26,600
at six o'clock the sun will be behind me
673
00:54:24,438 --> 00:54:28,600
and your shadow will lie in that
674
00:54:26,600 --> 00:54:31,560
direction of course so all we have to do
675
00:54:28,600 --> 00:54:32,360
is walk in a straight line from here
676
00:54:31,560 --> 00:54:33,880
but
677
00:54:32,360 --> 00:54:35,400
how far
678
00:54:33,880 --> 00:54:41,520
well judging from the trunk of the tree
679
00:54:35,400 --> 00:54:41,520
i'd say about 20 paces 20 pesos yes
680
00:54:49,319 --> 00:54:54,678
but it is still only rock
681
00:54:52,839 --> 00:54:58,319
well perhaps we should go on could mean
682
00:54:54,679 --> 00:54:58,320
we have to climb higher
683
00:55:21,880 --> 00:55:24,880
hey
684
00:55:37,319 --> 00:55:42,198
who are you huh why do you come to my
685
00:55:40,040 --> 00:55:45,679
island
686
00:55:42,199 --> 00:55:45,679
we're just travelers
687
00:56:07,958 --> 00:56:11,799
so you're just travelers eh
688
00:56:10,279 --> 00:56:14,359
the top of a mountain you're just
689
00:56:11,799 --> 00:56:15,479
travelers that is right senor you're a
690
00:56:14,360 --> 00:56:17,719
liar
691
00:56:15,480 --> 00:56:20,199
you have come for the treasure eh
692
00:56:17,719 --> 00:56:21,639
the treasure of monte cristo well where
693
00:56:20,199 --> 00:56:24,199
is it
694
00:56:21,639 --> 00:56:27,319
shall i tell you
695
00:56:24,199 --> 00:56:28,760
it is there inside your head nowhere
696
00:56:27,319 --> 00:56:30,999
else
697
00:56:28,759 --> 00:56:32,359
oh many people come here before you and
698
00:56:31,000 --> 00:56:36,438
they find nothing
699
00:56:32,360 --> 00:56:36,439
only me renato that is what they find
700
00:56:36,918 --> 00:56:52,109
take him away
701
00:57:05,719 --> 00:57:10,360
what do you think they will do to us who
702
00:57:08,040 --> 00:57:12,119
knows
703
00:57:10,360 --> 00:57:13,880
perhaps if we offer him a share of the
704
00:57:12,119 --> 00:57:15,000
treasure you're quite brilliant eau
705
00:57:13,880 --> 00:57:17,398
claire
706
00:57:15,000 --> 00:57:19,800
he'd cut our throats for the rest of it
707
00:57:17,398 --> 00:57:23,719
you might do that anyway
708
00:57:19,799 --> 00:57:23,718
what can we do we must wait
709
00:57:24,360 --> 00:57:27,240
they'll take a vote amongst themselves
710
00:57:25,639 --> 00:57:28,520
to decide our fate
711
00:57:27,239 --> 00:57:31,520
that'll be the time for us to start
712
00:57:28,520 --> 00:57:31,520
bargaining
713
00:57:54,040 --> 00:57:58,239
i need some more water
714
00:58:19,159 --> 00:58:22,040
huh
715
00:58:20,679 --> 00:58:23,080
what is this
716
00:58:22,040 --> 00:58:24,199
teaser
717
00:58:23,080 --> 00:58:27,080
gee
718
00:58:24,199 --> 00:58:29,719
a gentleman's beverage
719
00:58:27,080 --> 00:58:31,639
i will say something as you wish if i
720
00:58:29,719 --> 00:58:33,240
like it perhaps i will not cut your
721
00:58:31,639 --> 00:58:35,719
throat
722
00:58:33,239 --> 00:58:38,040
my throat sir
723
00:58:35,719 --> 00:58:38,040
sugar
724
00:58:39,639 --> 00:58:42,438
oh no don't
725
00:58:44,438 --> 00:58:47,560
this you call tea
726
00:58:47,719 --> 00:58:50,280
is good
727
00:58:50,918 --> 00:58:57,438
he's perhaps a little pepper huh
728
00:58:53,480 --> 00:58:57,438
little pepper yeah
729
00:59:14,438 --> 00:59:17,239
now we will know
730
00:59:19,159 --> 00:59:24,280
you've eaten well my friends good good
731
00:59:22,279 --> 00:59:26,119
i have news for you
732
00:59:24,279 --> 00:59:29,479
my men have decided we cannot keep
733
00:59:26,119 --> 00:59:31,239
prisoners then we are free to go to go
734
00:59:29,480 --> 00:59:33,800
although that is too dangerous you might
735
00:59:31,239 --> 00:59:35,958
return with more ships more men
736
00:59:33,799 --> 00:59:37,239
no we have decided it would be better to
737
00:59:35,958 --> 00:59:39,480
kill you
738
00:59:37,239 --> 00:59:41,799
you have taken everything we possess
739
00:59:39,480 --> 00:59:44,040
you will gain nothing by killing us no
740
00:59:41,799 --> 00:59:46,519
but you might seek revenge
741
00:59:44,040 --> 00:59:50,639
i do not dislike you you understand but
742
00:59:46,520 --> 00:59:50,639
i think to kill you is easier
743
00:59:51,239 --> 00:59:55,080
what about the women
744
00:59:53,000 --> 00:59:56,840
you think i am a savage
745
00:59:55,080 --> 00:59:59,398
the women
746
00:59:56,839 --> 01:00:01,079
they are my guests
747
00:59:59,398 --> 01:00:05,040
guess
748
01:00:01,080 --> 01:00:05,040
they'd be better off dead
749
01:00:06,520 --> 01:00:09,639
you insult me
750
01:00:16,438 --> 01:00:21,799
you're very brave
751
01:00:18,119 --> 01:00:21,799
especially with all your men behind you
752
01:00:22,199 --> 01:00:25,800
i do not need my men
753
01:00:24,360 --> 01:00:28,520
only this
754
01:00:25,799 --> 01:00:30,600
i kill you myself
755
01:00:28,520 --> 01:00:33,398
and if you don't your men will
756
01:00:30,600 --> 01:00:34,759
my men do not take part
757
01:00:33,398 --> 01:00:37,560
just you
758
01:00:34,759 --> 01:00:37,560
and renato
759
01:00:38,600 --> 01:00:43,480
i give you a chance to get the knife
760
01:00:41,080 --> 01:00:43,480
take it
761
01:00:44,360 --> 01:00:47,679
take it
762
01:00:59,880 --> 01:01:02,880
ugh
763
01:01:20,438 --> 01:01:30,839
oh
764
01:01:30,839 --> 01:01:40,558
come on renato
765
01:01:40,839 --> 01:01:43,839
adam
766
01:02:37,398 --> 01:02:40,438
why don't you kill me
767
01:02:51,480 --> 01:02:56,918
what are you all staring at her you
768
01:02:53,480 --> 01:02:56,918
never seen men fight before
769
01:02:57,480 --> 01:03:00,600
people get someone
770
01:03:03,239 --> 01:03:07,438
i said get some wine
771
01:03:12,199 --> 01:03:15,918
i am still your leader
772
01:03:33,480 --> 01:03:37,800
you are a good man
773
01:03:35,480 --> 01:03:37,800
drink
774
01:03:40,839 --> 01:03:46,678
now you are free to go
775
01:03:43,719 --> 01:03:48,679
all of us but on one condition
776
01:03:46,679 --> 01:03:51,959
you give me your promise you do not
777
01:03:48,679 --> 01:03:51,959
return to monte cristo
778
01:03:53,000 --> 01:03:55,880
you have my word
779
01:04:01,080 --> 01:04:04,398
miss pauline
780
01:04:06,040 --> 01:04:09,958
i want to thank you renato might have
781
01:04:08,040 --> 01:04:11,398
killed me without your help it was the
782
01:04:09,958 --> 01:04:12,759
first time wasn't it
783
01:04:11,398 --> 01:04:13,799
the first time i've been able to help
784
01:04:12,759 --> 01:04:15,239
you
785
01:04:13,799 --> 01:04:17,799
well i haven't been such a great success
786
01:04:15,239 --> 01:04:20,119
myself your father hired me on as an
787
01:04:17,799 --> 01:04:22,999
escort remember
788
01:04:20,119 --> 01:04:24,679
while your father's dead now
789
01:04:23,000 --> 01:04:26,360
and the treasure will remain wherever it
790
01:04:24,679 --> 01:04:28,520
is
791
01:04:26,360 --> 01:04:29,439
i don't care about the treasure
792
01:04:28,520 --> 01:04:32,600
not
793
01:04:29,438 --> 01:04:34,678
now are you sure you risked your life
794
01:04:32,600 --> 01:04:37,880
for us adam
795
01:04:34,679 --> 01:04:37,880
i don't want you to risk it again
796
01:04:39,080 --> 01:04:41,560
good night
797
01:04:41,958 --> 01:04:47,719
good night
798
01:04:45,080 --> 01:04:51,080
without the english girl's help corbett
799
01:04:47,719 --> 01:04:54,438
would never have beaten you
800
01:04:51,080 --> 01:04:56,199
corbett is a strong man good man
801
01:04:54,438 --> 01:04:58,040
but the others
802
01:04:56,199 --> 01:04:59,800
i think perhaps they will not keep their
803
01:04:58,040 --> 01:05:03,398
word not to return
804
01:04:59,799 --> 01:05:05,080
baldini won't keep to that promise why
805
01:05:03,398 --> 01:05:07,480
because he wants the treasure at the
806
01:05:05,080 --> 01:05:08,679
treasure he's a fool if he believes in
807
01:05:07,480 --> 01:05:13,159
it
808
01:05:08,679 --> 01:05:17,480
is many things renato but not a fool
809
01:05:13,159 --> 01:05:17,480
if i were to tell you tell me what
810
01:05:18,759 --> 01:05:22,600
four people will share the treasure if
811
01:05:20,839 --> 01:05:23,559
it is found
812
01:05:22,600 --> 01:05:26,199
but
813
01:05:23,560 --> 01:05:29,719
if you and i were to find it
814
01:05:26,199 --> 01:05:29,719
then we would both be rich huh
815
01:05:30,119 --> 01:05:34,040
no dear
816
01:05:31,799 --> 01:05:35,638
speaking person sir i would trade any
817
01:05:34,040 --> 01:05:37,560
amount of treasure for a nice warm
818
01:05:35,639 --> 01:05:39,159
comfortable bed
819
01:05:37,560 --> 01:05:41,398
i'll speak to renato about that first
820
01:05:39,159 --> 01:05:43,240
thing in the morning
821
01:05:41,398 --> 01:05:45,000
as i said to miss pauline
822
01:05:43,239 --> 01:05:47,080
one expected a certain amount of hazards
823
01:05:45,000 --> 01:05:50,040
or an expedition of this nature
824
01:05:47,080 --> 01:05:52,840
really sir conditions are intolerable
825
01:05:50,040 --> 01:05:52,840
sand in the beds
826
01:05:53,000 --> 01:05:56,438
candles won't light
827
01:05:57,159 --> 01:06:00,600
and all the walls have owners
828
01:06:03,319 --> 01:06:06,438
wait a minute wait a minute
829
01:06:08,360 --> 01:06:12,440
light the candle
830
01:06:13,880 --> 01:06:16,360
shielded
831
01:06:18,199 --> 01:06:22,119
what is it culvert
832
01:06:20,040 --> 01:06:24,438
this face is man-made the cave doesn't
833
01:06:22,119 --> 01:06:24,438
end here
834
01:06:30,119 --> 01:06:33,638
what are you doing
835
01:06:32,040 --> 01:06:37,279
this cave goes on through the mountain
836
01:06:33,639 --> 01:06:37,280
here let me see
837
01:06:37,958 --> 01:06:41,879
the long shadow
838
01:06:39,398 --> 01:06:44,040
perhaps it marks a spot under not on top
839
01:06:41,880 --> 01:06:48,560
of the mountain
840
01:06:44,040 --> 01:06:48,560
yeah try this thank you
841
01:07:01,560 --> 01:07:05,040
it goes deeper
842
01:07:05,080 --> 01:07:11,480
yes a long ways as far as i can see
843
01:07:07,719 --> 01:07:11,480
then this must lead to treasure huh
844
01:07:17,000 --> 01:07:21,280
and we shall soon see eh
845
01:07:59,560 --> 01:08:02,438
come on
846
01:08:41,719 --> 01:08:46,438
oh no baldini that treasure is mine
847
01:08:44,520 --> 01:08:48,839
whatever you find on my island belongs
848
01:08:46,438 --> 01:08:51,319
to me without us you would have found it
849
01:08:48,838 --> 01:08:53,159
at least we deserve a share that we may
850
01:08:51,319 --> 01:08:55,639
discuss naturally we will give you a
851
01:08:53,160 --> 01:08:56,919
share but you might but a few hours ago
852
01:08:55,639 --> 01:08:59,480
you were going to die your life was
853
01:08:56,919 --> 01:09:03,319
spread that was your fortune you cannot
854
01:08:59,480 --> 01:09:03,319
find your fortune twice on the same day
855
01:09:03,719 --> 01:09:07,600
let's get this out of here quickly
856
01:09:10,600 --> 01:09:13,600
hello
857
01:09:37,639 --> 01:09:40,438
luigi
858
01:09:51,959 --> 01:09:54,759
will he live
859
01:09:53,240 --> 01:09:56,438
we can't tell how bad his internal
860
01:09:54,758 --> 01:09:59,479
injuries are renato
861
01:09:56,438 --> 01:09:59,480
but he's very weak
862
01:09:59,719 --> 01:10:03,480
but for him
863
01:10:01,240 --> 01:10:05,319
i also would have been under the rocks
864
01:10:03,480 --> 01:10:07,160
will you get a surgeon for
865
01:10:05,319 --> 01:10:09,319
surgeon
866
01:10:07,160 --> 01:10:12,120
no surgeon will come here then you'll
867
01:10:09,319 --> 01:10:12,120
have to take him too
868
01:10:15,480 --> 01:10:20,839
there is a man on elba
869
01:10:18,279 --> 01:10:23,160
we can be there by morning
870
01:10:20,838 --> 01:10:23,159
thanks
871
01:10:29,798 --> 01:10:33,719
this is the perfect moment renato
872
01:10:32,200 --> 01:10:36,600
you can take me with you and the
873
01:10:33,719 --> 01:10:38,999
treasure why because then we will need
874
01:10:36,600 --> 01:10:41,798
to return it would be days before the
875
01:10:38,999 --> 01:10:43,879
others would follow
876
01:10:41,798 --> 01:10:46,359
but you promised
877
01:10:43,879 --> 01:10:48,119
you promised we will share i promised
878
01:10:46,360 --> 01:10:50,440
you do not listen very carefully i said
879
01:10:48,120 --> 01:10:51,880
nothing about sharing nothing
880
01:10:50,440 --> 01:10:56,279
i decide what will happen with the
881
01:10:51,879 --> 01:10:56,279
treasure you understand you understand
882
01:10:56,999 --> 01:11:01,119
don't you try to cheat me
883
01:11:02,758 --> 01:11:07,798
let nobody in the cave gino you
884
01:11:04,679 --> 01:11:07,798
understand yes
885
01:11:13,798 --> 01:11:16,919
right
886
01:11:14,758 --> 01:11:18,679
let's go huh
887
01:11:16,919 --> 01:11:20,440
don't worry sir i think you can leave
888
01:11:18,679 --> 01:11:23,440
everything safely in my hand thank you
889
01:11:20,440 --> 01:11:23,440
albert
890
01:11:43,560 --> 01:11:47,240
a fortune and we might as well be a
891
01:11:45,400 --> 01:11:49,879
thousand miles away the treasure can
892
01:11:47,240 --> 01:11:51,880
still be ours at this very moment carlo
893
01:11:49,879 --> 01:11:54,359
and my men are in a boat anchored off
894
01:11:51,879 --> 01:11:57,560
the other side of the island
895
01:11:54,360 --> 01:11:59,799
didn't i tell you lucetta yes carlo is
896
01:11:57,560 --> 01:12:02,360
waiting naturally he does not suspect
897
01:11:59,798 --> 01:12:05,798
that we are prisoners but add a signal
898
01:12:02,360 --> 01:12:05,799
he will come ashore but
899
01:12:08,520 --> 01:12:13,560
how can we signal him lucita can signal
900
01:12:11,160 --> 01:12:17,240
with a lamp only she can go beyond the
901
01:12:13,560 --> 01:12:17,240
camp to the bay on the other side
902
01:12:18,758 --> 01:12:23,719
you will do it lucetta and the treasure
903
01:12:21,719 --> 01:12:26,719
will be divided between the three of us
904
01:12:23,719 --> 01:12:26,719
naturally
905
01:12:38,679 --> 01:12:41,679
color
906
01:13:11,959 --> 01:13:14,959
so
907
01:13:26,758 --> 01:13:29,758
ah
908
01:14:41,400 --> 01:14:44,400
oh
909
01:15:06,200 --> 01:15:26,349
lucha
910
01:15:33,798 --> 01:15:37,079
out of all the people looking for the
911
01:15:35,319 --> 01:15:39,719
treasure i think he was the only one who
912
01:15:37,079 --> 01:15:39,719
really needed it
913
01:15:41,400 --> 01:15:45,480
well now we take him back to monte
914
01:15:42,919 --> 01:15:48,600
cristo and bury him huh
915
01:15:45,480 --> 01:15:48,600
no his love is the sea
916
01:15:48,758 --> 01:15:52,319
we'll bury him here
917
01:15:57,400 --> 01:16:00,400
foreign
918
01:16:24,360 --> 01:16:26,440
foreign
919
01:16:44,520 --> 01:16:59,400
so
920
01:16:59,400 --> 01:17:02,400
so
921
01:17:19,480 --> 01:17:30,120
huh
922
01:17:54,758 --> 01:18:01,810
so
923
01:18:43,879 --> 01:18:47,319
miss baldini
924
01:18:45,400 --> 01:18:49,799
are you sure yes he must have gotten
925
01:18:47,319 --> 01:18:53,279
help from somewhere
926
01:18:49,798 --> 01:18:53,278
and we follow
927
01:19:21,798 --> 01:19:25,039
look out
928
01:19:29,240 --> 01:19:33,120
quick we can still save
929
01:20:20,279 --> 01:20:26,040
they came ashore last night they left
930
01:20:22,520 --> 01:20:28,200
this morning by coaching horse pauline
931
01:20:26,039 --> 01:20:32,479
there were two women in the party we get
932
01:20:28,200 --> 01:20:32,480
horses in the village come on
933
01:20:41,959 --> 01:20:44,959
whoa
934
01:20:56,120 --> 01:20:59,960
step down miss jackson if you please
935
01:20:58,838 --> 01:21:04,159
what is it
936
01:20:59,959 --> 01:21:04,159
corbett and renato are following
937
01:21:04,679 --> 01:21:09,639
what are you going to do i said step
938
01:21:07,959 --> 01:21:13,159
down
939
01:21:09,639 --> 01:21:13,160
you promised no harm would come to her
940
01:21:14,120 --> 01:21:16,759
you promised
941
01:21:16,999 --> 01:21:20,600
and uh
942
01:21:18,279 --> 01:21:24,200
exactly what will you do
943
01:21:20,600 --> 01:21:24,200
if any harm comes to her i'll oh
944
01:21:25,959 --> 01:21:29,279
kill me
945
01:21:46,440 --> 01:21:48,520
you
946
01:22:11,639 --> 01:22:14,639
my
947
01:22:15,798 --> 01:22:18,959
come back
948
01:22:34,360 --> 01:22:37,600
come on
949
01:23:26,279 --> 01:23:37,770
bye
950
01:24:09,798 --> 01:24:12,798
hello
951
01:24:21,719 --> 01:24:52,600
hey
952
01:24:52,600 --> 01:24:55,838
come on
953
01:25:31,480 --> 01:25:47,620
alvin
954
01:26:24,360 --> 01:26:27,839
raise the garbage
955
01:26:40,919 --> 01:26:43,919
uh
956
01:27:44,200 --> 01:27:50,200
ah the persistent senior corvette still
957
01:27:47,079 --> 01:27:52,039
hoping for your share no baldini my job
958
01:27:50,200 --> 01:27:54,360
is to protect me one day you can claim
959
01:27:52,039 --> 01:27:57,079
part of it i cannot risk that
960
01:27:54,360 --> 01:27:59,880
this treasure belonged to my family
961
01:27:57,079 --> 01:28:02,879
to me it is more than gold it is my
962
01:27:59,879 --> 01:28:02,879
birthright
963
01:28:12,600 --> 01:28:20,758
uh
964
01:28:20,758 --> 01:28:31,560
so
965
01:28:34,279 --> 01:28:51,950
um
966
01:29:20,999 --> 01:29:26,929
um
967
01:29:37,079 --> 01:30:06,939
oh
968
01:30:08,440 --> 01:30:14,040
oh no it cannot be the treasure's at the
969
01:30:11,560 --> 01:30:16,679
bottom of the sea but but it was taken
970
01:30:14,039 --> 01:30:18,439
off the ship i think albert can explain
971
01:30:16,679 --> 01:30:20,119
he was hiding in the cabin the boldini
972
01:30:18,440 --> 01:30:21,879
put the treasure in i thought i was
973
01:30:20,120 --> 01:30:23,480
acting for the best miss pauline you see
974
01:30:21,879 --> 01:30:25,560
i put all the precious baubles into an
975
01:30:23,480 --> 01:30:27,239
old potato sack i'm afraid i hadn't
976
01:30:25,560 --> 01:30:29,560
allowed for the possibility of the ship
977
01:30:27,239 --> 01:30:31,959
founded in the fog oh
978
01:30:29,560 --> 01:30:33,239
albert seemed quite a good idea at the
979
01:30:31,959 --> 01:30:35,480
time yeah
980
01:30:33,239 --> 01:30:37,160
treasure monte cristo
981
01:30:35,480 --> 01:30:39,000
some died for it
982
01:30:37,160 --> 01:30:42,400
some kill for it
983
01:30:38,999 --> 01:30:42,399
take a good look
984
01:30:52,600 --> 01:30:58,360
lucita
985
01:30:54,279 --> 01:30:58,360
for this you work so hard
986
01:30:58,679 --> 01:31:04,879
wear it around your neck who knows
987
01:31:00,838 --> 01:31:04,879
perhaps it will bring you luck
988
01:31:31,239 --> 01:31:34,600
there's the second of our double bill in
989
01:31:32,600 --> 01:31:36,200
a few moments a brave naval officer goes
990
01:31:34,600 --> 01:31:38,679
on a mission to rid madagascar of
991
01:31:36,200 --> 01:31:42,880
pirates more adventure on the waves here
992
01:31:38,679 --> 01:31:42,879
on bbc2 next
993
01:32:36,758 --> 01:32:38,838
you
63872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.