Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,039 --> 00:00:09,112
[Insider]
2
00:00:09,743 --> 00:00:13,026
[All people, places, organizations, and incidents
appearing in this series are entirely fictional.]
3
00:00:34,286 --> 00:00:37,176
Are you going to scream if I take that off of you?
4
00:00:49,946 --> 00:00:54,816
Please take Jin Soo Mi as far as possible and let her go.
5
00:00:56,996 --> 00:00:58,246
And you?
6
00:00:59,146 --> 00:01:01,626
The guy who picked us out while we were tailing Kim Yo Han.
7
00:01:01,626 --> 00:01:04,956
I caught him while sniffing around Seongju Prison, as you said.
8
00:01:04,956 --> 00:01:06,936
Attorney Koo Bon Chul.
9
00:01:06,936 --> 00:01:09,666
He visits his client once a week.
10
00:01:09,666 --> 00:01:11,926
There's an inmate named Do Won Bong.
11
00:01:11,926 --> 00:01:13,146
Do you know him?
12
00:01:13,996 --> 00:01:15,186
A long time ago...
13
00:01:15,186 --> 00:01:16,276
But still, Yo Han...
14
00:01:16,276 --> 00:01:18,226
A person shouldn't fight with a bear.
15
00:01:18,226 --> 00:01:20,156
Kim Yo Han was going to get at Do Won Bong.
16
00:01:20,156 --> 00:01:22,226
Even if it's only during hibernation...
17
00:01:22,226 --> 00:01:23,676
Do you know anything?
18
00:01:23,676 --> 00:01:26,786
He was going to attack the Dosan-ro White Bear.
19
00:01:27,506 --> 00:01:28,746
But...
20
00:01:28,746 --> 00:01:31,866
the fact that Kim Yo Han got released on time
21
00:01:35,416 --> 00:01:39,906
means Kim Yo Han is working under Do Won Bong now.
22
00:01:40,866 --> 00:01:45,156
Then does that mean Yoon Byung Wook is running into trouble with Do Won Bong?
23
00:01:46,026 --> 00:01:47,766
A chief prosecutor is...
24
00:01:47,766 --> 00:01:50,766
connected to a loan shark rotting in jail?
25
00:01:52,686 --> 00:01:55,476
So you're a prosecutor?
26
00:01:57,616 --> 00:01:59,226
Won Bong.
27
00:02:00,876 --> 00:02:03,866
I heard you have a brain tumor.
28
00:02:03,866 --> 00:02:05,126
Yes.
29
00:02:06,426 --> 00:02:10,016
You're a better actor than I thought.
30
00:02:13,556 --> 00:02:16,106
I heard you requested the suspension of execution.
31
00:02:16,106 --> 00:02:18,316
You can request that at any time.
32
00:02:18,316 --> 00:02:20,326
But why now?
33
00:02:21,886 --> 00:02:24,706
Because I'm in much physical pain.
34
00:02:24,706 --> 00:02:27,136
Not because of The Skin Nation?
35
00:02:30,276 --> 00:02:33,026
You got a job for our Yo Han.
36
00:02:33,026 --> 00:02:36,796
Is he Attorney Koo Bon Chul's intern or something?
37
00:02:37,766 --> 00:02:39,886
When you go down to Daejeon soon,
38
00:02:39,886 --> 00:02:43,336
it will have nothing to do with you, Chief Prosecutor.
39
00:02:45,506 --> 00:02:47,506
What's going on between you
40
00:02:48,466 --> 00:02:50,506
and Chief Prosecutor Yoon Byung Wook?
41
00:02:54,046 --> 00:02:57,736
Why don't you ask him yourself if you're so curious?
42
00:02:57,736 --> 00:02:59,206
They're on the same boat.
43
00:03:00,026 --> 00:03:03,076
Do Won Bong is on the same side with Yoon Byung Wook.
44
00:03:03,076 --> 00:03:04,326
Why?
45
00:03:05,556 --> 00:03:07,566
Suspension of execution.
46
00:03:07,566 --> 00:03:11,516
He's trying to come out of prison and take Chairman Yang's position.
47
00:03:11,516 --> 00:03:14,006
And not for The Skin Nation
48
00:03:14,006 --> 00:03:17,026
but he seems to be going for the Goldman Casino seat.
49
00:03:17,026 --> 00:03:18,946
Bring me a baseball pitching machine.
50
00:03:29,876 --> 00:03:31,456
Jin Soo Mi.
51
00:03:32,236 --> 00:03:34,066
I'm not a bad guy.
52
00:03:34,066 --> 00:03:37,376
I'll let you go. I will, but...
53
00:03:37,376 --> 00:03:40,486
let me ask you something I'm curious about.
54
00:03:47,536 --> 00:03:50,476
At the Goldman Casino,
55
00:03:50,476 --> 00:03:54,216
how much do they make a year laundering money?
56
00:04:16,166 --> 00:04:17,826
Turn on the machine.
57
00:04:22,776 --> 00:04:24,196
Quiet.
58
00:04:42,526 --> 00:04:44,356
[Died during Shin Dal Soo murder investigation]
59
00:04:44,356 --> 00:04:46,216
[Kim Yo Han's grandmother, dies near Paldang Bridge]
60
00:04:47,296 --> 00:04:48,376
[Kim Yo Han's grandmother, dies near Paldang Bridge]
61
00:04:49,256 --> 00:04:51,746
[Did he kill Shin Dal Soo?]
62
00:04:56,296 --> 00:04:58,506
Send me to a hospital.
63
00:04:59,836 --> 00:05:02,126
Something's wrong with my leg.
64
00:05:02,126 --> 00:05:04,746
I don't feel anything since earlier.
65
00:05:07,896 --> 00:05:09,736
Since when?
66
00:05:11,736 --> 00:05:14,926
I have no personal vendetta against you.
67
00:05:14,926 --> 00:05:18,066
I just got my money
68
00:05:18,066 --> 00:05:20,256
and I'm doing my job.
69
00:05:20,256 --> 00:05:21,896
Not that.
70
00:05:23,626 --> 00:05:25,596
How long have you been sick?
71
00:05:40,676 --> 00:05:42,616
Did you get any sleep?
72
00:05:45,346 --> 00:05:47,076
Will you stay?
73
00:05:47,076 --> 00:05:50,166
Should I leave?
74
00:05:50,926 --> 00:05:52,986
Well, it doesn't matter.
75
00:05:52,986 --> 00:05:54,876
Then I'll watch.
76
00:05:55,866 --> 00:05:58,286
It's not my revenge, but
77
00:06:00,456 --> 00:06:02,386
it's finally starting.
78
00:06:18,856 --> 00:06:20,466
Fess up.
79
00:06:23,076 --> 00:06:24,456
What?
80
00:06:31,986 --> 00:06:33,956
That you killed my grandma.
81
00:06:35,716 --> 00:06:39,256
I was also behind bars when your grandma passed away.
82
00:06:39,256 --> 00:06:41,326
Chairman Do told you to do it.
83
00:06:41,326 --> 00:06:43,086
Did Do Won Bong say that to you?
84
00:06:43,816 --> 00:06:45,336
Why would he say that...
85
00:06:46,376 --> 00:06:48,326
We can have a three-way confrontation then.
86
00:07:05,726 --> 00:07:08,726
Min Ho recorded it. Woo Min Ho.
87
00:07:08,726 --> 00:07:10,626
You remember Woo Min Ho, right?
88
00:07:10,626 --> 00:07:13,176
You know. The kid you kidnapped with Woo Sang Ki.
89
00:07:14,736 --> 00:07:16,116
Who?
90
00:07:17,496 --> 00:07:18,736
No!
91
00:07:18,736 --> 00:07:20,506
That's not true at all!
92
00:07:20,506 --> 00:07:22,446
Come on! I'm serious!
93
00:07:22,446 --> 00:07:23,996
It's true.
94
00:07:23,996 --> 00:07:26,156
I saw your call history
95
00:07:26,156 --> 00:07:29,106
and you've been in contact with Hong Jae Sun a lot.
96
00:07:29,106 --> 00:07:31,336
In front of the Seoul Northern District Prosecutor's Office.
97
00:07:31,336 --> 00:07:32,536
Geez, this is nuts!
98
00:07:32,536 --> 00:07:36,116
Geez, it wouldn't feel so unfair if I actually did that.
99
00:07:36,116 --> 00:07:38,176
Well, actually...
100
00:07:39,596 --> 00:07:41,476
Actually, that day...
101
00:07:41,476 --> 00:07:44,136
That's what I'm saying!
102
00:07:44,136 --> 00:07:45,726
But you know...
103
00:07:46,676 --> 00:07:49,806
I did promise a sunbae in my organization...
104
00:07:49,806 --> 00:07:51,636
So, you'll leave that supermarket just like that?
105
00:07:51,636 --> 00:07:54,716
If she dies, it becomes yours.
106
00:07:54,716 --> 00:07:57,896
Prosecutor Hong said that your grandma's supermarket will be
107
00:07:57,896 --> 00:08:00,236
worth top dollars due to redevelopment.
108
00:08:00,236 --> 00:08:03,916
He did mention I should scare her and take the supermarket away from her.
109
00:08:08,416 --> 00:08:11,086
But then I saw your grandma there that day.
110
00:08:11,086 --> 00:08:13,146
Then she suddenly disappeared!
111
00:08:13,146 --> 00:08:15,986
The person who kidnapped my dad and me...
112
00:08:15,986 --> 00:08:19,166
It's the one who killed your grandmother.
113
00:08:24,786 --> 00:08:26,556
So...
114
00:08:26,556 --> 00:08:29,216
just fess up, Sun Oh.
115
00:08:32,036 --> 00:08:35,906
If you keep your mouth shut like that, you could really lose that leg.
116
00:08:37,786 --> 00:08:39,996
Not only your legs...
117
00:08:45,806 --> 00:08:48,356
I'll send you to the hospital if you spill everything.
118
00:08:48,356 --> 00:08:50,256
I promise.
119
00:08:50,256 --> 00:08:52,196
On Min Ho's social media account,
120
00:08:52,196 --> 00:08:56,046
it's recorded in detail how you killed my grandma.
121
00:09:00,046 --> 00:09:01,746
Woo Min Ho...
122
00:09:01,746 --> 00:09:03,216
I remember him now.
123
00:09:03,216 --> 00:09:04,556
But...
124
00:09:05,806 --> 00:09:07,406
he died, though.
125
00:09:07,406 --> 00:09:09,526
There's no witness now...
126
00:09:09,526 --> 00:09:13,006
and there are only a few posts that the kid uploaded.
127
00:09:14,006 --> 00:09:15,806
And what about this video clip?
128
00:09:16,676 --> 00:09:19,586
What can you prove with this?
129
00:09:19,586 --> 00:09:21,096
Stop it, you a**hole.
130
00:09:21,096 --> 00:09:23,206
- Do you know who killed Kwon Dae Il?
- You.
131
00:09:23,206 --> 00:09:25,986
Mok Jin Hyung killed him.
132
00:09:25,986 --> 00:09:28,836
And that Lee Tae Gwang's USB you were desperately seeking in prison.
133
00:09:28,836 --> 00:09:32,006
Do you know what's in it?
134
00:09:32,006 --> 00:09:33,366
But the bulls***.
135
00:09:33,366 --> 00:09:36,266
You'd better cut the bulls*** and untie me.
136
00:09:37,076 --> 00:09:40,616
If I die, you'd never get to find out anything
137
00:09:40,616 --> 00:09:43,806
and die by Do Won Bong or Yoon Byung Wook's hands.
138
00:09:43,806 --> 00:09:46,296
I said just fess up to everything!
139
00:09:53,696 --> 00:09:56,646
You'll never kill me!
140
00:10:10,386 --> 00:10:12,856
Lately, for small brain tumors,
141
00:10:12,856 --> 00:10:17,156
they don't have to open up your head, and are treatable by gamma-knife radiosurgery.
142
00:10:17,156 --> 00:10:19,746
But since your condition is graver than that,
143
00:10:19,746 --> 00:10:22,836
they'll open up your head and for about four to five hours,
144
00:10:22,836 --> 00:10:25,956
they'll perform microsurgery. So, that will be...
145
00:10:25,956 --> 00:10:28,646
the official statement by the specialist.
146
00:10:28,646 --> 00:10:31,196
Since your blood pressure is normal
147
00:10:31,196 --> 00:10:33,066
and you're very healthy,
148
00:10:33,066 --> 00:10:36,046
you'll just get anesthesia and sleep for four to five hours tomorrow
149
00:10:36,046 --> 00:10:38,736
and just leave. That's how I've arranged things.
150
00:10:38,736 --> 00:10:40,316
Sounds good.
151
00:10:41,126 --> 00:10:43,886
No news from Jang Sun Oh?
152
00:10:45,346 --> 00:10:48,116
I think the battery has worn out now.*
(Meaning Jang Sun Oh's time is up)
153
00:10:50,396 --> 00:10:52,886
Did he get caught?
154
00:10:55,386 --> 00:10:59,356
Should I check on newly arrived unidentified corpses throughout hospitals?
155
00:10:59,356 --> 00:11:03,336
Don't make a fuss. Just look for a new guy.
156
00:11:04,926 --> 00:11:07,286
He's reached his limits on his usefulness.
157
00:11:07,286 --> 00:11:08,936
We'll have lots to do going forward.
158
00:11:08,936 --> 00:11:11,386
Don't be short on workers.
159
00:11:16,186 --> 00:11:17,846
It's Kim Yo Han.
160
00:11:19,616 --> 00:11:21,736
How about the money?
161
00:11:21,736 --> 00:11:24,886
I secured the Goldman slush funds.
162
00:11:26,996 --> 00:11:28,336
Chairman?
163
00:11:29,106 --> 00:11:31,706
Yes. Good work.
164
00:11:32,686 --> 00:11:35,586
It's all thanks to you, Chairman. But...
165
00:11:36,916 --> 00:11:39,366
I finished work just now.
166
00:11:39,366 --> 00:11:42,796
May I visit you at the hospital tomorrow?
167
00:11:42,796 --> 00:11:45,256
Yeah, yes, yes, yes.
168
00:11:46,066 --> 00:11:47,976
Yo Han...
169
00:11:47,976 --> 00:11:49,286
Yes, Chairman?
170
00:11:49,286 --> 00:11:53,116
I think I'll live 50 more years, all thanks to you.
171
00:11:54,606 --> 00:11:57,486
Enduring is the true power.
172
00:11:57,486 --> 00:12:02,526
Thanks for breathing life into me, who was dying away.
173
00:12:02,526 --> 00:12:04,486
I'll see you tomorrow, sir.
174
00:12:04,486 --> 00:12:06,576
Okay, okay.
175
00:12:11,016 --> 00:12:13,236
Thank you...
176
00:12:13,236 --> 00:12:14,896
Thank you.
177
00:12:22,226 --> 00:12:24,116
And next is...
178
00:12:24,956 --> 00:12:26,446
Chairman Do?
179
00:12:42,796 --> 00:12:44,656
Look for two people.
180
00:12:45,556 --> 00:12:46,586
Pardon?
181
00:12:46,586 --> 00:12:50,666
Find one more person to work for us.
182
00:12:50,666 --> 00:12:53,796
We should get rid of Kim Yo Han now, too.
183
00:13:21,256 --> 00:13:27,086
The Skin Nation stocks that doubled as soon as it went public successfully on the 18th
184
00:13:27,086 --> 00:13:30,526
is stabilizing in its value faster than expected.
185
00:13:30,526 --> 00:13:32,986
Regarding this matter, the insiders
186
00:13:32,986 --> 00:13:35,706
[Hello, Dosan Holdings: Account Balance 300 billion won]
are talking about selling the unofficial holdings by the biggest shareholder Chairman Yang Joon...
187
00:13:35,706 --> 00:13:37,076
Where is Attorney Koo?
188
00:13:37,076 --> 00:13:39,926
I believe he's still wrapping things up at the Seongju Prison.
189
00:13:39,926 --> 00:13:43,816
The share structures show that Goldman Company owns 32%, Taepyeong Plaza owns 12%...
190
00:13:43,816 --> 00:13:45,646
People at Seocho-dong...
191
00:13:46,476 --> 00:13:49,986
must be desperately waiting for us.
192
00:13:49,986 --> 00:13:53,326
So that we can gift them with what we promised,
193
00:13:53,326 --> 00:13:55,506
pay off the balance.
194
00:13:56,466 --> 00:14:00,106
Now, you can put the name Dosan Holdings there.
195
00:14:01,856 --> 00:14:03,686
I got it.
196
00:14:03,686 --> 00:14:05,986
Mr. Do Won Bong!
197
00:14:05,986 --> 00:14:07,836
You fasted yesterday, right?
198
00:14:07,836 --> 00:14:09,326
You didn't smoke, either, right?
199
00:14:09,326 --> 00:14:13,356
Of course not. I've been waiting for this day for so long.
200
00:14:13,356 --> 00:14:15,576
You'll soon enter the operating room.
201
00:14:15,576 --> 00:14:19,406
So, don't be nervous. Just lie down and relax.
202
00:14:21,716 --> 00:14:23,876
Yo Han...
203
00:14:23,876 --> 00:14:27,266
After I get out of surgery,
204
00:14:27,266 --> 00:14:29,266
it will be our world.
205
00:14:30,706 --> 00:14:33,056
Let's have a big party, okay?
206
00:14:33,916 --> 00:14:35,226
Yes.
207
00:14:36,706 --> 00:14:38,396
All right...
208
00:14:39,916 --> 00:14:41,626
[7 a.m.]
209
00:14:41,646 --> 00:14:43,986
[3 p.m.]
210
00:14:45,086 --> 00:14:50,436
The Skin Nation's stock share structure was announced.
211
00:14:50,436 --> 00:14:53,186
Chairman Yang Joon of The Skin Nation owns 36%,
212
00:14:53,186 --> 00:14:55,696
YH Holdings owns 26%, and
213
00:14:55,696 --> 00:14:57,986
Malay Investments owns 14%,
214
00:14:57,986 --> 00:14:59,656
[The Skin Nation's share value expected to hit 260 billion won]
and miscellaneous corporations make up 11%.
215
00:14:59,656 --> 00:15:02,046
A total of 83% of majority shareholders
216
00:15:02,046 --> 00:15:04,976
[The Skin Nation's Share Structure]
and the remaining 17% of minority shareholders make up the company ownership.
217
00:15:04,976 --> 00:15:07,856
- How come Dosan Holdings isn't listed?
- A total of 83% of majority shareholders and...
218
00:15:07,886 --> 00:15:09,666
- Chairman, are you okay?
- the remaining 17% of minority shareholders
219
00:15:09,666 --> 00:15:11,386
make up the company ownership.
220
00:15:14,526 --> 00:15:16,146
How about the balance?
221
00:15:17,176 --> 00:15:19,916
I paid off the balance.
222
00:15:21,986 --> 00:15:24,156
Oh, it won't be Dosan Holdings.
223
00:15:24,156 --> 00:15:25,586
It will be called YH Holdings,
224
00:15:25,586 --> 00:15:27,816
Malay Investments and...
225
00:15:27,816 --> 00:15:30,646
miscellaneous corporations. I paid all the balance under those names.
226
00:15:31,446 --> 00:15:33,256
YH Holdings?
227
00:15:33,256 --> 00:15:36,096
I imitated what I had learned from you, Chairman.
228
00:15:37,356 --> 00:15:39,826
YH Holdings...
229
00:15:39,826 --> 00:15:42,046
I'm not good at naming things.
230
00:15:42,046 --> 00:15:45,166
So I used my initials.
231
00:15:50,756 --> 00:15:51,706
[Account transfer]
232
00:15:53,116 --> 00:15:54,526
[Transferring funds / Transfer completed]
233
00:15:56,546 --> 00:15:59,036
[Caythy Bank: Transferred to Kim Yo Han, 150 billion won]
234
00:16:01,196 --> 00:16:02,876
[Caythy Bank: Kim Yo Han, Transferring to various accounts]
235
00:16:02,876 --> 00:16:06,516
[All accounts under Kim Yo Han]
236
00:16:13,186 --> 00:16:14,296
[Kim Yo Han]
237
00:16:18,766 --> 00:16:22,456
Now, you can pay the balance on The Skin Nation under your corporate name.
238
00:16:30,446 --> 00:16:31,426
[Kim Yo Han]
239
00:16:34,476 --> 00:16:36,136
Start buying.
240
00:16:42,016 --> 00:16:43,426
500 million won.
241
00:16:51,296 --> 00:16:54,046
Why did you do all this?
242
00:16:54,046 --> 00:16:55,986
I'm out of prison now.
243
00:16:55,986 --> 00:16:58,476
And all I learned there was how to run a gambling house.
244
00:16:58,476 --> 00:17:00,606
So I think...
245
00:17:00,606 --> 00:17:02,906
I could run a casino pretty well.
246
00:17:05,316 --> 00:17:09,136
I thought I had crossed the bridge, but it looks like I'm still on the bridge.
247
00:17:09,136 --> 00:17:10,686
Hey...
248
00:17:11,466 --> 00:17:15,666
you have no inkling of what you've just done, huh?
249
00:17:15,666 --> 00:17:20,496
You just told the elders at Sinseon-dong a big f*** you!
250
00:17:20,496 --> 00:17:23,356
Attorney Koo is going to take care of all that for me.
251
00:17:24,616 --> 00:17:25,896
Attorney Koo?
252
00:17:25,896 --> 00:17:28,556
Oh, Attorney Koo...
253
00:17:28,556 --> 00:17:31,286
will start working with me now.
254
00:17:34,296 --> 00:17:36,126
Chairman,
255
00:17:36,126 --> 00:17:39,436
Sinseon-dong wanted me to deliver a message to you.
256
00:17:40,856 --> 00:17:42,266
What?
257
00:17:51,096 --> 00:17:52,626
"You're...
258
00:17:54,566 --> 00:17:57,066
fired from Sinseon-dong."
259
00:18:00,146 --> 00:18:05,216
[Four hours ago]
260
00:18:08,126 --> 00:18:10,526
Attorney Koo filled me in on the details.
261
00:18:10,526 --> 00:18:12,296
I'll lead you inside.
262
00:18:24,696 --> 00:18:27,876
You're returning to us what you stole
263
00:18:27,876 --> 00:18:30,026
and asking us to pay extra for other options as well?
264
00:18:30,786 --> 00:18:34,806
I believe you have it wrong.
265
00:18:34,806 --> 00:18:36,516
What?
266
00:18:36,516 --> 00:18:40,306
Manager Yang is the one who couldn't protect and manage that money
267
00:18:40,306 --> 00:18:41,946
and I...
268
00:18:41,946 --> 00:18:44,696
went through hell to get that money back to you.
269
00:18:46,086 --> 00:18:49,606
So, what is it you want?
270
00:18:49,606 --> 00:18:54,306
I heard that the Goldman Casino manager position goes to the most suitable person.
271
00:18:54,306 --> 00:18:55,426
And?
272
00:18:55,426 --> 00:18:58,306
Triad of Macau* was running the chairman election using the Goldman slush funds
(Macau mafia)
273
00:18:58,306 --> 00:19:01,466
and they're stumped now that the money disappeared.
274
00:19:01,466 --> 00:19:05,926
But if they find out Sinseon-dong's Go-to man got that money back,
275
00:19:05,926 --> 00:19:08,966
you'll be able to get the votes from Macau as well.
276
00:19:10,786 --> 00:19:16,386
I did not come here only to ask for Manager Yang's position.
277
00:19:17,386 --> 00:19:21,026
If you would install me as the new Go-to man for Sinseon-dong,
278
00:19:23,036 --> 00:19:25,016
I'll do...
279
00:19:25,016 --> 00:19:28,366
my utmost best for you elders for the rest of my life.
280
00:19:32,556 --> 00:19:37,196
The priority for Goldman slush funds is to support the Triad of Macau election. I mean...
281
00:19:37,196 --> 00:19:39,766
that is such an absurd situation.
282
00:19:48,906 --> 00:19:52,156
If I become the new Goldman Casino manager,
283
00:19:52,156 --> 00:19:54,506
I'll prioritize investing...
284
00:19:54,506 --> 00:19:57,206
into Sinseon-dong businesses.
285
00:20:12,146 --> 00:20:16,566
Why do you seek to work for us?
286
00:20:29,166 --> 00:20:30,676
I also...
287
00:20:31,596 --> 00:20:34,526
want to hold the sword handle of the law.
288
00:20:38,306 --> 00:20:41,386
I'll hold the sword handle of the law
289
00:20:41,386 --> 00:20:44,426
and the f***ers who messed up my life this way...
290
00:20:44,426 --> 00:20:46,936
Yoon Byung Wook, Yang Hwa,
291
00:20:46,936 --> 00:20:48,266
Yang Joon,
292
00:20:48,956 --> 00:20:51,026
Hong Sang Wook, Hong Jae Sun,
293
00:20:51,746 --> 00:20:54,766
Mok Jin Hyung, and even Do Won Bong...
294
00:20:56,926 --> 00:20:58,546
I will...
295
00:21:00,456 --> 00:21:02,496
slaughter all these f***ers.
296
00:21:10,726 --> 00:21:14,326
If all of you would allow me to get a hold of that handle,
297
00:21:14,326 --> 00:21:16,156
I don't need...
298
00:21:17,706 --> 00:21:20,036
I don't need anything else.
299
00:21:42,976 --> 00:21:46,856
Th-that manager position...
300
00:21:46,856 --> 00:21:49,946
It might look like it's sugar-coated on the outside, but
301
00:21:49,946 --> 00:21:53,066
it's like food that's poisoned.
302
00:21:53,066 --> 00:21:57,796
Those Seocho-dong morons you have to deal with...
303
00:21:57,796 --> 00:22:01,176
They're not human. Those scumbags...
304
00:22:01,176 --> 00:22:05,606
Those scumbags are the only ones who make money in all this.
305
00:22:06,356 --> 00:22:09,266
With your head, they're no match for you.
306
00:22:09,266 --> 00:22:11,876
You can't handle them!
307
00:22:11,876 --> 00:22:14,256
More than anything, I will...
308
00:22:14,256 --> 00:22:18,396
I'll never let you get to that position-
309
00:22:25,056 --> 00:22:26,276
So...
310
00:22:26,856 --> 00:22:29,086
what will you do then?
311
00:22:29,086 --> 00:22:33,026
Chairman, you didn't get released. You got a suspension of execution.
312
00:22:33,026 --> 00:22:35,956
You have to return to prison when you regain your health.
313
00:22:36,586 --> 00:22:38,006
Isn't that it?
314
00:22:42,586 --> 00:22:45,846
Mr. Do Won Bong, how do you feel?
315
00:22:48,676 --> 00:22:50,926
Keep talking.
316
00:22:50,926 --> 00:22:52,466
Looking perfectly healthy.
317
00:22:52,466 --> 00:22:54,466
I'll give you some more painkillers.
318
00:22:54,466 --> 00:22:55,916
Thank you.
319
00:22:55,916 --> 00:22:57,926
You'll feel fine very soon.
320
00:22:57,926 --> 00:23:01,626
Your visitors' hours are usually 6 p.m. to 8 p.m.
321
00:23:01,626 --> 00:23:05,046
But one guardian can continue to stay with you.
322
00:23:05,046 --> 00:23:06,846
Oh, come in!
323
00:23:13,606 --> 00:23:15,426
Your nephew will be staying with you tonight.
324
00:23:15,426 --> 00:23:18,656
So, don't worry and get some sleep.
325
00:23:22,446 --> 00:23:25,976
Now, your life is...
326
00:23:25,976 --> 00:23:28,246
up to my arithmetic.
327
00:23:32,916 --> 00:23:35,176
But still, you've managed to come out.
328
00:23:35,176 --> 00:23:37,196
Get plenty of rest.
329
00:23:37,196 --> 00:23:38,996
If you need anything,
330
00:23:41,666 --> 00:23:44,086
just tell the nephew.
331
00:24:06,713 --> 00:24:10,933
Then, will you be personally taking care of finishing up Chairman Do?
332
00:24:11,893 --> 00:24:15,653
He's lived a long time, and it's about time karma got to him.
333
00:24:15,653 --> 00:24:18,413
He'll be taken care of naturally.
334
00:24:20,043 --> 00:24:21,783
How about you, Yo Han?
335
00:24:21,783 --> 00:24:23,773
Is Yang Hwa next for you?
336
00:24:24,563 --> 00:24:26,743
Yang Hwa...
337
00:24:27,863 --> 00:24:29,223
Yup.
338
00:24:31,323 --> 00:24:33,823
Which hospital is Jang Sun Oh at?
339
00:24:36,063 --> 00:24:37,803
Are you going to go?
340
00:24:41,143 --> 00:24:42,323
No.
341
00:24:43,153 --> 00:24:45,583
I'll just go over to CEO Oh's place.
342
00:24:47,053 --> 00:24:48,723
Be careful.
343
00:24:48,723 --> 00:24:52,393
You now know that your body doesn't belong to you, right?
344
00:24:58,603 --> 00:25:00,983
I won't bring harm to Sinseon-dong.
345
00:26:25,793 --> 00:26:26,983
Don't be shocked.
346
00:26:26,983 --> 00:26:29,053
I didn't come here to kill you.
347
00:26:50,163 --> 00:26:52,343
I'm sorry for causing concern all this time.
348
00:26:52,343 --> 00:26:57,483
Do Won Bong has been fired by Sinseon-dong as of today. I'll leave him here.
349
00:26:58,733 --> 00:27:02,083
Sinseon-dong's Go-to man has been changed to Kim Yo Han.
350
00:27:05,003 --> 00:27:09,413
So, we have to get rid of Chairman Do today.
351
00:27:09,413 --> 00:27:12,133
But I felt a little uneasy about you, Jang Sun Oh.
352
00:27:18,813 --> 00:27:20,263
What about me?
353
00:27:21,943 --> 00:27:25,183
[14 years ago]
- Geez!
- I got it.
354
00:27:25,183 --> 00:27:28,003
You'll adopt the kid, Director Yang?
355
00:27:28,003 --> 00:27:30,173
But that moron of a father
356
00:27:30,173 --> 00:27:32,573
is asking a lot for the cost of the kid.
357
00:27:32,573 --> 00:27:33,943
You're going to pay him?
358
00:27:33,943 --> 00:27:38,163
What if I get rid of him, and the kid finds out later?
359
00:27:46,063 --> 00:27:47,343
What?
360
00:27:51,273 --> 00:27:53,693
You can't tell him he died, man.
361
00:27:53,693 --> 00:27:57,233
You have to say that his dad abandoned him.
362
00:27:57,233 --> 00:28:00,613
A person has to be lonely to look for someone to rely on.
363
00:28:00,613 --> 00:28:01,823
Let's go.
364
00:28:02,653 --> 00:28:03,793
Why?
365
00:28:03,793 --> 00:28:05,193
Why?
366
00:28:05,193 --> 00:28:06,633
No!
367
00:28:08,523 --> 00:28:11,633
So that the kid will come with me.
368
00:28:11,633 --> 00:28:13,593
A person...
369
00:28:13,593 --> 00:28:16,183
has to be lonely to look for someone to rely on.
370
00:28:26,733 --> 00:28:29,583
You know that Chairman Yang is looking for you, right?
371
00:28:31,553 --> 00:28:35,443
You're not feeling well and also running out of time.
372
00:28:38,463 --> 00:28:40,743
I'll step away for a moment.
373
00:28:41,843 --> 00:28:43,113
This.
374
00:28:43,973 --> 00:28:47,113
I took one from the hospital earlier just in case you might need it.
375
00:29:05,943 --> 00:29:07,163
Why!
376
00:29:07,163 --> 00:29:11,793
I said I'd share all the profits with you once I become the casino manager!
377
00:29:11,793 --> 00:29:13,513
You don't have to live as Sinseon-dong's dog.
378
00:29:13,513 --> 00:29:18,463
I said I'll help you, so you can lead a new life. So, why?
379
00:29:18,463 --> 00:29:21,553
Once a dog, always a dog.
380
00:29:21,553 --> 00:29:23,753
You know that people don't change.
381
00:29:23,753 --> 00:29:27,513
You tried to have Jo Hae Do kill me.
382
00:29:27,513 --> 00:29:31,513
You had lost Woo Sang Ki but pretended you hadn't and sent over Kim Yo Han.
383
00:29:33,653 --> 00:29:36,303
What were you going to do after you got rid of me and took over the casino?
384
00:29:36,303 --> 00:29:41,263
After that, were you going to drive out Sinseon-dong elders out of Goldman?
385
00:29:42,143 --> 00:29:44,583
And after that...
386
00:29:44,583 --> 00:29:48,403
you didn't want to become a manager again, but
387
00:29:48,403 --> 00:29:52,003
become a Deep Pocket like them, didn't you?
388
00:29:58,453 --> 00:30:00,113
That can't happen.
389
00:30:11,183 --> 00:30:14,403
Dosan-ro White Bear played all the tricks,
390
00:30:14,403 --> 00:30:15,723
but...
391
00:30:16,633 --> 00:30:18,853
Kim Yo Han took all the money.
392
00:30:29,253 --> 00:30:30,693
You go.
393
00:30:30,693 --> 00:30:34,403
I'll go to Oh Soo Yeon and Kim Yo Han.
394
00:30:34,403 --> 00:30:36,393
What are you talking about?
395
00:30:36,393 --> 00:30:39,223
That woman must be with Kim Yo Han.
396
00:30:39,223 --> 00:30:42,593
Our Chairman Yang, are you sure you won't make any mistakes?
397
00:30:45,023 --> 00:30:46,393
Don't worry.
398
00:30:46,393 --> 00:30:48,493
I'll bring her back alive.
399
00:30:48,493 --> 00:30:51,313
Whether you kill her or not, you do what you want after that.
400
00:30:58,423 --> 00:31:01,043
You don't have to listen to Attorney Koo.
401
00:31:01,043 --> 00:31:03,223
H-he's mistaken about everything.
402
00:31:03,223 --> 00:31:04,513
Right...
403
00:31:04,513 --> 00:31:07,993
You said you were a casino manager at one point, right?
404
00:31:08,923 --> 00:31:11,773
I guess Yang Joon and Yang Hwa...
405
00:31:11,773 --> 00:31:14,663
had listened to you at one point.
406
00:31:15,663 --> 00:31:18,153
Do you remember when we recruited Yo Han hyung?
407
00:31:19,063 --> 00:31:21,173
Okay, 500.
408
00:31:23,073 --> 00:31:26,083
Before I get older,
409
00:31:26,083 --> 00:31:30,183
I decided to get rid of the two, Yang Joon and Yang Hwa.
410
00:31:31,273 --> 00:31:32,483
Call.
411
00:31:42,123 --> 00:31:45,033
Chairman Do, who doesn't know how to give up. What happened to you?
412
00:31:49,753 --> 00:31:51,423
What do you want me to do?
413
00:31:51,423 --> 00:31:53,833
A man named Woo Sang Ki
414
00:31:53,833 --> 00:31:56,173
will enter the country soon.
415
00:31:56,173 --> 00:31:59,393
So I kidnapped Woo Sang Ki and his son like that
416
00:32:00,243 --> 00:32:03,223
and Yo Han came into the prison.
417
00:32:03,223 --> 00:32:07,673
I heard Chief Prosecutor Yoon asked to get rid of that kid.
418
00:32:07,673 --> 00:32:10,523
The kid was investigating him and got caught.
419
00:32:10,523 --> 00:32:13,023
He's just a Judicial Institute Trainee...
420
00:32:14,893 --> 00:32:17,133
Is that kid holding something over his head?
421
00:32:19,343 --> 00:32:22,563
He was looking for the video that Lee Tae Gwang had filmed.
422
00:32:22,563 --> 00:32:24,023
Lee Tae Gwang?
423
00:32:24,883 --> 00:32:28,993
Oh, that Chairman Yang's underling you messed up?
424
00:32:28,993 --> 00:32:31,133
What kind of video is it?
425
00:32:32,303 --> 00:32:34,173
Hey, Tae Gwang.
426
00:32:34,173 --> 00:32:35,353
Yes?
427
00:32:36,043 --> 00:32:37,743
Go and exchange more money.
428
00:32:37,743 --> 00:32:39,993
Well, how much?
429
00:32:40,843 --> 00:32:42,643
Just enough.
430
00:32:42,643 --> 00:32:43,813
Okay. Got it.
431
00:32:43,813 --> 00:32:46,643
Well, Yang Joon alone gambled abroad.
432
00:32:46,643 --> 00:32:49,783
But they got caught together, but Lee Tae Gwang only went to prison.
433
00:32:49,783 --> 00:32:52,083
So I'm sure he felt it was unfair and got pissed off.
434
00:32:55,623 --> 00:32:58,163
Then...
435
00:32:58,163 --> 00:33:00,303
make that Kim Yo Han...
436
00:33:01,113 --> 00:33:03,583
become one of us.
437
00:33:03,583 --> 00:33:04,873
Excuse me?
438
00:33:04,873 --> 00:33:06,293
But how?
439
00:33:07,403 --> 00:33:11,683
A person is bound to look for someone to rely on when he's lonely.
440
00:33:11,683 --> 00:33:16,913
I heard he has one family member left. So get rid of that person.
441
00:33:16,913 --> 00:33:20,413
And only one person for him to rely on.
442
00:33:20,413 --> 00:33:24,063
Prosecutor Mok Jin Hyung of Seoul Northern District Prosecutor's Office.
443
00:33:24,063 --> 00:33:28,013
Make a video that makes him look like the killer
444
00:33:28,013 --> 00:33:30,813
and send it to the detective in charge of the case.
445
00:33:34,013 --> 00:33:35,603
Must you take it that far?
446
00:33:35,603 --> 00:33:38,823
Just like you and me, we have to make him
447
00:33:38,823 --> 00:33:42,273
rely on nothing else but taking revenge.
448
00:33:46,393 --> 00:33:51,093
You said a person looks for someone to rely on when he's lonely.
449
00:33:54,083 --> 00:33:56,953
I thought adults all thought that way.
450
00:33:56,953 --> 00:34:00,283
But the reason I wanted to kill Yang Joon isn't because
451
00:34:00,283 --> 00:34:03,673
of my father. But my father...
452
00:34:03,673 --> 00:34:06,203
I don't remember much about him anymore.
453
00:34:06,203 --> 00:34:10,493
But to let it go makes me feel like such an idiot.
454
00:34:10,493 --> 00:34:14,583
That's why I stabbed Yang Joon behind his back.
455
00:34:14,583 --> 00:34:18,223
But that a**hole... He cut off part of my body.
456
00:34:18,223 --> 00:34:20,613
So I was going to take revenge...
457
00:34:21,573 --> 00:34:23,433
That's how I've lived.
458
00:34:23,433 --> 00:34:25,263
But you...
459
00:34:26,433 --> 00:34:31,903
why does it seem like it's only natural that I kill you?
460
00:34:33,413 --> 00:34:35,513
Sun Oh... this is...
461
00:34:35,513 --> 00:34:38,403
Even in arithmetic, there is an order to it.
462
00:34:39,153 --> 00:34:42,503
My problem was my big mouth...
463
00:34:42,503 --> 00:34:46,653
but Yang Joon is actually the one who knifed you and your father.
464
00:34:46,653 --> 00:34:49,883
Why not settle the score with Yang Joon first
465
00:34:49,883 --> 00:34:52,613
and settle the rest with me...
466
00:34:52,613 --> 00:34:54,123
No.
467
00:34:57,483 --> 00:35:01,843
Because someone like you exists, there's also someone like Yang Joon.
468
00:35:02,603 --> 00:35:03,853
I'm...
469
00:35:03,853 --> 00:35:07,463
I'm already past 70 years old.
470
00:35:07,463 --> 00:35:11,253
How many more years would I have to live?
471
00:35:12,183 --> 00:35:15,133
They said not to look down on old people.
472
00:35:15,133 --> 00:35:17,863
People who have lived decades
473
00:35:17,863 --> 00:35:20,543
are all strong...
474
00:35:21,283 --> 00:35:22,633
and cruel.
475
00:35:22,633 --> 00:35:24,213
I'm cruel?
476
00:35:24,213 --> 00:35:27,113
Do you know how cruel this world is?
477
00:35:27,113 --> 00:35:32,023
Do you know how crappy this world and the laws are?
478
00:35:54,273 --> 00:35:55,643
[Oh Soo Yeon's address]
479
00:35:59,423 --> 00:36:01,293
I got Oh Soo Yeon's house address.
480
00:36:06,003 --> 00:36:08,603
Seoul Sangui-gu, World Park-ro 79.
481
00:36:08,603 --> 00:36:11,623
Perimese, Royal 63rd floor.
482
00:36:34,793 --> 00:36:36,423
Wow...
483
00:36:36,423 --> 00:36:39,593
It's worth living a long life.
484
00:36:40,933 --> 00:36:42,623
Chairman Yang...
485
00:36:43,533 --> 00:36:45,323
Forgive me.
486
00:36:47,783 --> 00:36:49,603
Looks like excessive bleeding.
487
00:36:51,073 --> 00:36:52,773
Sun Oh,
488
00:36:52,773 --> 00:36:56,043
I knew you'd die before me.
489
00:36:59,373 --> 00:37:01,453
[Hyung]
The call is not going through. You'll be connected to the voicemail.
490
00:37:01,453 --> 00:37:05,003
There is no one who is pure in this world
491
00:37:05,003 --> 00:37:08,383
and no one who is completely tainted.
492
00:37:08,383 --> 00:37:10,493
You have to launder people and use them.
493
00:37:10,493 --> 00:37:13,093
Work on them again and-
494
00:37:13,153 --> 00:37:18,553
Anyway, this old man is always trying to dance to a tune.*
(Meaning he never misses a beat)
495
00:37:20,883 --> 00:37:25,033
Send the dead guy over to the incinerator
496
00:37:25,033 --> 00:37:27,663
and as for this old man with a big mouth...
497
00:37:27,663 --> 00:37:30,033
- Put him in the trunk.
- Yes, sir!
498
00:37:30,993 --> 00:37:32,463
Chairman Yang!
499
00:37:32,463 --> 00:37:34,003
Chairman Yang!
500
00:37:58,633 --> 00:38:00,153
What's going on?
501
00:38:07,483 --> 00:38:09,713
Who are you guys-
502
00:38:12,583 --> 00:38:15,633
Hey, erase everything starting from an hour ago.
503
00:38:16,783 --> 00:38:18,843
Security.
504
00:38:18,843 --> 00:38:21,153
We received a complaint.
505
00:38:43,963 --> 00:38:45,993
How do you do?
506
00:38:56,533 --> 00:38:58,003
Mr. Yang Hwa.
507
00:38:58,053 --> 00:39:02,953
You're under arrest for the attempted murder of Jo Hae Do.
508
00:39:09,803 --> 00:39:11,853
Please call my attorney.
509
00:39:20,213 --> 00:39:22,163
Let go! What are you doing?
510
00:39:22,163 --> 00:39:23,503
Let's go!
511
00:39:45,753 --> 00:39:47,583
[Hong Jae Sun]
Thanks for letting me use the house.
512
00:39:47,583 --> 00:39:49,283
He caught him.
513
00:39:49,283 --> 00:39:50,893
Oh, my goodness...
514
00:39:50,893 --> 00:39:53,083
I can't believe he actually arrested Yang Hwa!
515
00:39:56,033 --> 00:39:59,583
The reason you couldn't readily attack Yoon Byung Wook
516
00:39:59,583 --> 00:40:02,433
is because of Yang Hwa who was behind Yoon Byung Wook, right?
517
00:40:07,183 --> 00:40:10,453
If you compare it to cards, Yang Hwa is an ace
of spade.
518
00:40:10,453 --> 00:40:12,833
His mere existence is dangerous.
519
00:40:12,833 --> 00:40:15,253
The raw violence, shall I say?
520
00:40:15,253 --> 00:40:19,723
He's so raw that I can't easily read his next move.
521
00:40:19,723 --> 00:40:21,673
If we don't hold him down like this,
522
00:40:21,673 --> 00:40:24,073
we can't do anything.
523
00:40:25,383 --> 00:40:26,873
And...
524
00:40:29,313 --> 00:40:31,493
once we cut off these shackles,
525
00:40:31,493 --> 00:40:33,703
it's finally Yoon Byung Wook's turn.
526
00:40:39,573 --> 00:40:41,193
It's because of your medication, right?
527
00:40:45,333 --> 00:40:48,773
Excuse my expression,
528
00:40:48,773 --> 00:40:50,913
but we're housemates, after all.
529
00:40:50,913 --> 00:40:52,753
I noticed that...
530
00:40:52,753 --> 00:40:54,713
you take lithium.
531
00:41:03,623 --> 00:41:06,173
After I was rescued from the red-light district,
532
00:41:06,173 --> 00:41:08,983
I was diagnosed with bipolar disorder.
533
00:41:08,983 --> 00:41:11,553
But my brain slows down when I'm on medication.
534
00:41:11,553 --> 00:41:14,483
I don't take it if I feel the urgency to stop.
535
00:41:14,483 --> 00:41:16,923
But you don't have to worry.
536
00:41:23,593 --> 00:41:25,713
What are you going to do with Jang Sun Oh?
537
00:41:25,713 --> 00:41:28,433
Will you leave it to the law to punish him?
538
00:41:32,673 --> 00:41:33,793
Yes.
539
00:41:33,793 --> 00:41:36,093
You haven't gotten his confession yet.
540
00:41:36,093 --> 00:41:37,663
Wouldn't it be difficult?
541
00:41:37,663 --> 00:41:40,013
- It will be difficult.
- Then why do you hesitate?
542
00:41:40,013 --> 00:41:41,423
It's dangerous.
543
00:41:46,063 --> 00:41:47,473
I also...
544
00:41:49,193 --> 00:41:52,093
promised myself a hundred, a thousand times that...
545
00:41:52,943 --> 00:41:55,163
if I ever found my grandmother's killer,
546
00:41:55,163 --> 00:41:57,223
I'd kill him with my own hands.
547
00:41:57,223 --> 00:42:00,813
As I hit the prison walls with my bare hands.
548
00:42:00,813 --> 00:42:04,063
And even when I got so close to killing Jang Sun Oh,
549
00:42:05,023 --> 00:42:07,343
that promise didn't change.
550
00:42:10,633 --> 00:42:12,153
But...
551
00:42:14,223 --> 00:42:16,073
from Jang Sun Oh...
552
00:42:19,823 --> 00:42:23,143
No!
553
00:42:23,143 --> 00:42:25,013
I saw myself.
554
00:42:27,263 --> 00:42:28,633
And...
555
00:42:29,933 --> 00:42:31,633
I also saw you...
556
00:42:32,593 --> 00:42:34,563
in Jang Sun Oh.
557
00:42:35,423 --> 00:42:38,443
If the law would've changed the world!
558
00:42:41,463 --> 00:42:45,173
If the law would've changed the world,
559
00:42:45,173 --> 00:42:47,283
we would've never even met.
560
00:42:47,283 --> 00:42:48,863
- I know that.
- And?
561
00:42:48,863 --> 00:42:50,353
I know that, but...
562
00:42:56,363 --> 00:42:58,733
Please give me more time.
563
00:43:20,660 --> 00:43:23,760
- Take it.
- The beginning of casino money laundering
564
00:43:23,760 --> 00:43:25,800
starts with cash, exchanging currency,
565
00:43:25,800 --> 00:43:28,950
settlement office, then safe.
566
00:44:09,610 --> 00:44:11,090
The settlement office.
567
00:44:11,090 --> 00:44:13,630
Here's the safe.
568
00:44:13,630 --> 00:44:15,360
Move.
569
00:44:43,710 --> 00:44:46,200
Did you do it, Attorney Koo?
570
00:44:46,200 --> 00:44:49,420
I should clean the house since a new tenant is moving in.
571
00:44:52,400 --> 00:44:55,530
Attorney Koo, Jang Sun Oh was...
572
00:44:55,530 --> 00:44:58,200
someone I desperately needed.
573
00:45:01,860 --> 00:45:04,690
Yo Han, you're now Sinseon-dong's Go-to man.
574
00:45:04,690 --> 00:45:09,370
Go-to man... What that means is that...
575
00:45:09,370 --> 00:45:13,410
you're not really out of prison even though you've been released.
576
00:45:13,410 --> 00:45:16,120
Even though you're all dressed up,
577
00:45:16,120 --> 00:45:19,510
you're forever an inmate.
578
00:45:25,000 --> 00:45:28,170
Forget all your personal feelings or hopes for revenge.
579
00:45:33,530 --> 00:45:35,060
In Sinseon-dong,
580
00:45:35,970 --> 00:45:38,680
there are no penalty points or solitary confinement.
581
00:46:07,290 --> 00:46:09,610
Do you remember when we recruited Yo Han hyung?
582
00:46:10,450 --> 00:46:11,600
You said this.
583
00:46:11,600 --> 00:46:15,060
"Before I get older, I decided to
584
00:46:15,060 --> 00:46:18,230
get rid of the two brothers, Yang Joon and Yang Hwa."
585
00:46:18,230 --> 00:46:20,940
[An inmate disappeared from a hospital in Seoul yesterday afternoon, right before his surgery]
Around 4 p.m. yesterday, in a hospital in Seoul,
586
00:46:20,940 --> 00:46:25,520
[An inmate disappeared from a hospital in Seoul yesterday afternoon, right before his surgery]
Do, in his 70s, who was hospitalized for surgery, went missing.
587
00:46:25,520 --> 00:46:29,110
[An inmate disappeared from a hospital in Seoul yesterday afternoon, right before his surgery]
Considering the CCTVs in the hospital were damaged, the police
588
00:46:29,110 --> 00:46:32,040
[An inmate disappeared from a hospital in Seoul yesterday afternoon, right before his surgery]
believes that Do either ran away...
589
00:46:32,040 --> 00:46:36,210
[A man in his 70s hospitalized due to suspension of execution goes missing]
Send the dead guy over to the incinerator
590
00:46:36,210 --> 00:46:38,810
and as for this old man with a big mouth...
591
00:46:38,810 --> 00:46:40,760
Put him in the trunk.
592
00:47:13,760 --> 00:47:15,960
F***!
593
00:47:35,530 --> 00:47:38,350
I'd like to meet the Chief Prosecutor.
594
00:47:40,910 --> 00:47:43,580
Our deputy chief is busy sitting in meetings.
595
00:47:46,720 --> 00:47:48,780
She's here. Your boss.
596
00:47:56,930 --> 00:47:58,010
You're Annie, right?
597
00:47:58,010 --> 00:47:59,720
Hello, Prosecutor.
598
00:47:59,720 --> 00:48:02,320
We're meeting for the first time, right?
599
00:48:05,830 --> 00:48:08,230
[Prosecutor Hong Jae Sun]
600
00:48:08,230 --> 00:48:09,800
I'll be outside.
601
00:48:09,800 --> 00:48:11,660
Please call me when you're done talking to him.
602
00:48:11,660 --> 00:48:13,260
Thank you.
603
00:48:39,690 --> 00:48:42,330
Having handcuffs around your wrists...
604
00:48:42,330 --> 00:48:45,110
It's been around 20 years, right?
605
00:48:46,170 --> 00:48:50,160
But you've really had a long run at it if it's been 20 years.
606
00:48:52,340 --> 00:48:54,600
What is it you want to say to me?
607
00:48:56,080 --> 00:48:57,670
Well...
608
00:49:00,490 --> 00:49:03,130
They told me to fire you.
609
00:49:04,670 --> 00:49:06,960
The money that was in the Labuan Bank...
610
00:49:06,960 --> 00:49:09,250
They all know it's been stolen.
611
00:49:14,530 --> 00:49:16,680
If Seocho-dong can help us a little,
612
00:49:16,680 --> 00:49:20,580
we can restore everything in 24 hours.
613
00:49:20,580 --> 00:49:22,540
Of course. I'm sure.
614
00:49:22,540 --> 00:49:24,740
I'm sure you feel that way.
615
00:49:24,740 --> 00:49:26,630
I get that.
616
00:49:26,630 --> 00:49:28,240
But...
617
00:49:28,240 --> 00:49:30,290
people in Macau...
618
00:49:30,290 --> 00:49:32,190
are extremely upset about it.
619
00:49:33,190 --> 00:49:34,950
Macau...
620
00:49:41,430 --> 00:49:45,350
Is there really no other way?
621
00:49:59,330 --> 00:50:01,210
[A cloud server link]
622
00:50:02,530 --> 00:50:03,810
[A cloud server link]
623
00:50:07,360 --> 00:50:11,450
Please upload all the data you have
624
00:50:11,450 --> 00:50:13,730
for managing the account right here.
625
00:50:16,210 --> 00:50:20,800
Did you already find my successor?
626
00:50:22,240 --> 00:50:24,590
Move it! S***!
627
00:50:36,230 --> 00:50:38,770
This! F***!
628
00:50:42,330 --> 00:50:44,660
This is wrong...
629
00:50:51,070 --> 00:50:55,300
That's not up to you to decide, Chairman Yang.
630
00:50:56,780 --> 00:50:57,950
How about my hyung?
631
00:50:59,220 --> 00:51:01,040
How about my hyung?
632
00:51:02,940 --> 00:51:06,060
If you're that concerned about your hyungnim,
633
00:51:07,760 --> 00:51:10,500
hurry up and move out.
634
00:52:15,850 --> 00:52:18,050
[kcgold88]
635
00:52:26,300 --> 00:52:29,710
Open your eyes wide and look at the screen.
636
00:53:16,260 --> 00:53:19,020
So, Chairman Do is still missing?
637
00:53:19,020 --> 00:53:20,430
Yes.
638
00:53:20,430 --> 00:53:22,960
He broke away from his restricted area without reporting first.
639
00:53:22,960 --> 00:53:25,380
So I heard the officers in charge are looking for him.
640
00:53:25,380 --> 00:53:27,050
We may not apply the crime of escape, but
641
00:53:27,050 --> 00:53:29,240
we can definitely redetain him.
642
00:53:30,850 --> 00:53:33,300
And did Annie say that firmly?
643
00:53:33,300 --> 00:53:35,290
That Kim Yo Han replaces Manager Yang?
644
00:53:35,290 --> 00:53:37,580
Yes. And...
645
00:53:37,580 --> 00:53:40,720
she told me to detain Manager Yang until she tells us to.
646
00:53:41,850 --> 00:53:44,700
We have less than 30 hours out of 48 hours.
647
00:53:44,700 --> 00:53:46,130
What should we do?
648
00:53:46,130 --> 00:53:48,130
Gosh, s***...
649
00:53:48,130 --> 00:53:51,850
The Corruption Investigation Agency has been giving me a headache as is...
650
00:53:51,850 --> 00:53:53,030
Why?
651
00:53:53,030 --> 00:53:54,910
Did Attorney General say something again?
652
00:53:55,890 --> 00:53:58,570
The nominee to lead Corruption Investigation Agency
653
00:53:58,570 --> 00:54:01,080
is the key player at the Ministry of Justice, Kim Jung Gyu.
654
00:54:02,040 --> 00:54:05,220
Kim Jung Gyu, the 24th class of Judicial Institute.
655
00:54:05,220 --> 00:54:07,010
That's tough.
656
00:54:07,010 --> 00:54:12,800
I hear he's already recruiting prosecutors for the Corruption Investigation Agency.
657
00:54:12,800 --> 00:54:15,470
The AG tells me to manage the people under me well.
658
00:54:15,470 --> 00:54:18,410
That's why I'm at the Central District Prosecutors' Office
659
00:54:18,410 --> 00:54:20,580
and you're at the Supreme Prosecutor's Office.
660
00:54:26,200 --> 00:54:30,190
That Kim Yo Han. I'm sure he has ill feelings toward us, right?
661
00:54:33,970 --> 00:54:35,880
They say people working in a warehouse are generous.
662
00:54:35,880 --> 00:54:38,000
Managing our subordinates all takes money.
663
00:54:38,000 --> 00:54:41,440
Of all days, Kim Yo Han happens to settle there.
664
00:54:41,440 --> 00:54:44,310
Geez, the timing is so...
665
00:54:44,310 --> 00:54:46,190
Aigoo...
666
00:55:14,910 --> 00:55:16,110
Hey!
667
00:55:16,110 --> 00:55:19,690
Let go of me! Please!
668
00:55:48,130 --> 00:55:50,250
I've been waiting for you.
669
00:55:53,820 --> 00:55:55,400
I'm Kim Yo Han.
670
00:56:04,230 --> 00:56:06,900
Based on the opinions of the Deep Pockets gathered,
671
00:56:06,900 --> 00:56:10,300
Kim Yo Han, you've garnered more than half of the yes votes.
672
00:56:11,180 --> 00:56:14,770
I install you as the new manager for our Goldman Casino.
673
00:56:16,490 --> 00:56:22,760
I don't know how long it's been since Macau and Sinseon-dong have come to an agreement.
674
00:57:43,600 --> 00:57:45,320
But...
675
00:57:45,320 --> 00:57:47,990
aside from Sinseon-dong and Macau,
676
00:57:47,990 --> 00:57:52,830
there are Deep Pockets who own a third of the shares.
677
00:57:52,830 --> 00:57:54,770
Elders who are outside of the Sinseon-dong.
678
00:57:54,770 --> 00:57:57,440
If you focus on only taking care of Macau and Sinseon-dong
679
00:57:57,440 --> 00:57:59,270
and forget about us,
680
00:57:59,270 --> 00:58:02,160
they say they'll kill you.
681
00:58:06,900 --> 00:58:08,680
As you wish.
682
00:58:19,950 --> 00:58:24,320
[Goldman Casino Manager Kim Yo Han]
683
00:58:36,310 --> 00:58:38,650
[Goldman Casino Manager Kim Yo Han]
684
00:58:49,700 --> 00:58:55,030
โซ You got me wrong โซ
685
00:58:56,700 --> 00:58:59,570
[Insider]
686
00:59:02,310 --> 00:59:06,130
โซ Wrong, who is driving the wheel of fate? โซ
687
00:59:06,130 --> 00:59:12,960
โซ I cannot stop even though my entire body will breaks โซ
688
00:59:12,990 --> 00:59:20,690
โซ Wrong, we will now break you down โซ
689
00:59:20,690 --> 00:59:23,520
โซ Wrong, wrong, wrong, hey โซ
690
00:59:23,520 --> 00:59:26,760
Looking at same thing outside the window all your life...
691
00:59:26,760 --> 00:59:28,710
That's why we're stagnant.
692
00:59:28,710 --> 00:59:31,630
I'll punish Yoon Byung Wook according to the law as well.
693
00:59:31,630 --> 00:59:34,560
You'll expose everything as an insider?
694
00:59:34,560 --> 00:59:37,450
Even if you die, I'll go on my way, Yo Han.
695
00:59:37,490 --> 00:59:40,690
You must normalize this place for you to live, Manager.
696
00:59:40,700 --> 00:59:42,920
- Let's just go.
- What are you doing?
697
00:59:42,920 --> 00:59:45,500
As long as you've got the Goldman Casino manager position,
698
00:59:45,500 --> 00:59:48,710
you've inherited all of Do Won Bong's debt.
699
00:59:48,710 --> 00:59:51,660
I'm thinking of exposing Sinseon-dong next.
700
00:59:51,660 --> 00:59:55,110
To fight against those heavy weights, shouldn't we have something more firm?
701
00:59:55,110 --> 00:59:57,280
Byung Wook, we're running out of time now.
702
00:59:57,290 --> 01:00:00,690
The thing you're doing right now. Did Kim Yo Han instigate it?
703
01:00:00,700 --> 01:00:03,800
I think I'll abandon Kim Yo Han.
704
01:00:03,800 --> 01:00:07,890
I think I'll become that Sinseon-dong Go-to woman.
705
01:00:07,890 --> 01:00:11,341
โซ Who is driving the wheel of fate?
53368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.