Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,266 --> 00:00:03,576
I'm investigating the murder of
Katherine Devlin.
2
00:00:06,365 --> 00:00:08,279
Did Jonathan Devlin
get you pregnant?
3
00:00:09,211 --> 00:00:11,618
You, me and Jonathan.
There's no escape.
4
00:00:11,620 --> 00:00:13,375
Come back
and I'll have you kneecapped.
5
00:00:13,377 --> 00:00:16,415
Just tell me why we're going.
I don't understand!
6
00:00:17,968 --> 00:00:19,617
My baby is dead!
7
00:00:20,184 --> 00:00:21,564
Is she going to make it?
8
00:00:21,566 --> 00:00:24,813
She's still with us,
but she's critical.
9
00:00:24,815 --> 00:00:28,108
Rob Reilly's your weak point, Cas.
Come work with me again.
10
00:00:29,108 --> 00:00:32,079
If it makes you feel any better,
you can tell yourself Lexie did it.
11
00:00:36,815 --> 00:00:39,013
You should be looking for Adam.
12
00:00:39,015 --> 00:00:41,215
Ask Adam what he did in the woods.
13
00:01:01,695 --> 00:01:03,653
You're looking lovely today, Maggie.
14
00:01:03,655 --> 00:01:05,733
My name's Margaret.
I like calling you Maggie.
15
00:01:05,735 --> 00:01:07,813
It's my special little name for you.
16
00:01:07,815 --> 00:01:09,093
Maggie May.
17
00:01:09,095 --> 00:01:10,373
Or she may not.
18
00:01:10,375 --> 00:01:13,453
You're blushing.
It makes you look pretty.
19
00:01:13,455 --> 00:01:15,173
You think yourself such a bad boy.
20
00:01:15,175 --> 00:01:17,413
You know what every bad boy needs?
21
00:01:17,415 --> 00:01:20,133
The love of a good woman
to make him better.
22
00:01:20,135 --> 00:01:24,453
It's only the doctor could make you
better, Cathal Mills.
23
00:01:24,455 --> 00:01:26,693
You want her daddy
to take your head off for you?
24
00:01:26,695 --> 00:01:28,733
She won't say a word. She likes it.
25
00:01:28,735 --> 00:01:30,535
Bit of excitement for her.
26
00:01:33,775 --> 00:01:36,173
Here. They make my tongue go black.
27
00:01:36,175 --> 00:01:37,453
Mam will know.
28
00:01:37,455 --> 00:01:39,373
First rule of being a man, Adam.
29
00:01:39,375 --> 00:01:43,495
Keep your mouth shut around women,
then you won't have to lie.
30
00:02:13,015 --> 00:02:14,295
Take his hand.
31
00:02:18,175 --> 00:02:20,733
What is wrong with you, Adam?
32
00:02:20,735 --> 00:02:22,055
Don't call me that.
33
00:02:26,935 --> 00:02:28,095
It's all right.
34
00:02:29,295 --> 00:02:30,415
It's all right.
35
00:02:32,455 --> 00:02:33,535
It's all right.
36
00:02:35,295 --> 00:02:36,335
We're here.
37
00:03:26,655 --> 00:03:28,215
LIFT: Doors opening.
38
00:03:38,935 --> 00:03:41,135
Let's put a decent face on this,
shall we?
39
00:03:46,575 --> 00:03:49,813
You're leaving?
You're so dramatic, Quigley.
40
00:03:49,815 --> 00:03:53,253
The stabbing in Glenskehy
is potentially linked
41
00:03:53,255 --> 00:03:56,013
to Katy in Knocknaree
and Maddox is working that case now.
42
00:03:56,015 --> 00:03:57,213
You going to miss me?
43
00:03:57,215 --> 00:03:58,933
Crying hot tears into my pillow.
44
00:03:58,935 --> 00:04:01,773
I don't think I'll ever get over it.
45
00:04:01,775 --> 00:04:04,293
Detective O'Neill is down there
taking statements
46
00:04:04,295 --> 00:04:07,695
and he'll report back anything
relevant to the Katy investigation.
47
00:04:09,175 --> 00:04:10,573
PHONE RINGS
48
00:04:10,575 --> 00:04:12,095
Incident room, Quigley.
49
00:04:13,815 --> 00:04:15,253
All three are here.
50
00:04:15,255 --> 00:04:18,135
Simone Cameron's in soft interview.
OK.
51
00:04:19,455 --> 00:04:20,495
I have to.
52
00:04:21,575 --> 00:04:22,815
Yeah, yeah, course.
53
00:04:24,535 --> 00:04:26,815
And someone get that light fixed.
54
00:04:28,415 --> 00:04:29,933
Right, then.
55
00:04:29,935 --> 00:04:31,413
Be good while I'm gone.
56
00:04:31,415 --> 00:04:32,655
I'll know if you're not.
57
00:04:35,695 --> 00:04:38,493
All that was total bullshit.
58
00:04:38,495 --> 00:04:41,253
Lovers' tiff.
That's why she's going.
59
00:04:41,255 --> 00:04:42,773
I always said they were at it.
60
00:04:42,775 --> 00:04:43,855
And I was right.
61
00:04:58,455 --> 00:05:01,133
We think this might be
the man in the tracksuit.
62
00:05:01,135 --> 00:05:02,975
Do you recognise him?
63
00:05:04,055 --> 00:05:05,095
No.
64
00:05:07,855 --> 00:05:08,973
I'm certain.
65
00:05:08,975 --> 00:05:11,615
I've never seen him.
66
00:05:16,255 --> 00:05:18,653
Simone, you've taught Katy
since she was tiny.
67
00:05:18,655 --> 00:05:20,933
You've known the Devlin
family for a long time.
68
00:05:20,935 --> 00:05:23,533
What's the dynamic in that house?
69
00:05:23,535 --> 00:05:25,813
Rosalind does everything.
70
00:05:25,815 --> 00:05:27,893
That's the dynamic.
71
00:05:27,895 --> 00:05:31,893
She went away for a few days in May
to stay with a school friend
72
00:05:31,895 --> 00:05:34,813
and Katy and I
ended up looking after Jessica.
73
00:05:34,815 --> 00:05:36,933
Jonathan and Margaret did nothing.
74
00:05:36,935 --> 00:05:39,253
But Mrs Devlin is ill, isn't she?
75
00:05:39,255 --> 00:05:40,335
Is she?
76
00:05:45,015 --> 00:05:47,373
Did you ever think that Rosalind
and Katy
77
00:05:47,375 --> 00:05:49,053
were the victims of sexual abuse?
78
00:05:49,055 --> 00:05:50,693
From...
79
00:05:50,695 --> 00:05:51,895
Jonathan?
80
00:05:53,375 --> 00:05:54,693
No.
81
00:05:54,695 --> 00:05:56,173
I never thought that.
82
00:05:56,175 --> 00:05:57,573
Not once.
83
00:05:57,575 --> 00:05:59,373
You think Katy would have told you?
84
00:05:59,375 --> 00:06:01,253
Yes.
85
00:06:01,255 --> 00:06:04,295
Where do you think Jonathan
has taken Margaret and the girls?
86
00:06:06,975 --> 00:06:09,093
Katy used to talk
about a caravan park
87
00:06:09,095 --> 00:06:10,893
where they used to go on holiday.
88
00:06:10,895 --> 00:06:12,373
She really loved it.
89
00:06:12,375 --> 00:06:13,693
Up the coast.
90
00:06:13,695 --> 00:06:15,375
Clogherhead Beach.
91
00:06:28,375 --> 00:06:30,053
You know what you're doing?
92
00:06:30,055 --> 00:06:31,095
Yeah.
93
00:06:32,175 --> 00:06:33,215
After you.
94
00:06:54,375 --> 00:06:57,093
Mr Mills,
how did you hurt your face?
95
00:06:57,095 --> 00:06:58,495
You can answer that.
96
00:06:59,615 --> 00:07:01,773
I was playing squash.
ROB CHUCKLES
97
00:07:01,775 --> 00:07:03,173
No, you weren't.
98
00:07:03,175 --> 00:07:06,533
You had a meeting with
Katy Devlin's father, Jonathan.
99
00:07:06,535 --> 00:07:08,653
Your friend from a long
time ago now.
100
00:07:08,655 --> 00:07:11,253
Not friends now,
unless that right hook
101
00:07:11,255 --> 00:07:13,495
he ploughed into your face
was meant affectionately.
102
00:07:14,735 --> 00:07:16,453
Why did he hit you, Mr Mills?
103
00:07:16,455 --> 00:07:19,413
I don't remember why I hit him.
104
00:07:19,415 --> 00:07:21,013
I was upset.
105
00:07:21,015 --> 00:07:23,453
Why meet up, then?
What did he want to talk about?
106
00:07:23,455 --> 00:07:25,013
You.
107
00:07:25,015 --> 00:07:26,613
Why you were on his case.
108
00:07:26,615 --> 00:07:29,453
Where were you on August 24th
between midnight and 2am?
109
00:07:29,455 --> 00:07:32,415
This is the date that Katy Devlin
was murdered, by the way.
110
00:07:33,335 --> 00:07:34,455
Answer that.
111
00:07:35,655 --> 00:07:36,933
At home, at my apartment.
112
00:07:36,935 --> 00:07:39,813
And August 25th,
between midnight and 7:45am,
113
00:07:39,815 --> 00:07:42,133
when Katy Devlin's body was moved
from its hiding place
114
00:07:42,135 --> 00:07:44,373
and arranged on the altar, where
were you? At home.
115
00:07:44,375 --> 00:07:47,053
What's the nature of the bond
between you and Cathal Mills?
116
00:07:47,055 --> 00:07:48,853
What's the secret?
117
00:07:48,855 --> 00:07:51,693
There isn't one,
there's no bond, no secret.
118
00:07:51,695 --> 00:07:54,613
Where were you on August 16th, 1985?
119
00:07:54,615 --> 00:07:57,053
The cinema. Me, Cathal and Shane.
120
00:07:57,055 --> 00:07:59,573
The cinema. Porky's Revenge.
121
00:07:59,575 --> 00:08:02,653
Why did Shane Waters
smash his face against a washbasin
122
00:08:02,655 --> 00:08:05,333
during his second police interview
in 1985?
123
00:08:05,335 --> 00:08:06,453
No comment.
124
00:08:06,455 --> 00:08:08,373
Why did Shane
hit his face on the washbasin?
125
00:08:08,375 --> 00:08:10,453
I just told you,
he did that sort of thing.
126
00:08:10,455 --> 00:08:15,173
During his third interview in 1985,
Shane had his story back on track.
127
00:08:15,175 --> 00:08:18,453
Who got to him? Was it you, Jonathan
or both of you? No comment.
128
00:08:18,455 --> 00:08:20,973
Where were you August 16th 1985?
129
00:08:20,975 --> 00:08:24,493
At the cinema,
watching Porky's Revenge!
130
00:08:24,495 --> 00:08:26,733
Yeah, according to Margaret.
131
00:08:26,735 --> 00:08:29,133
It just seems, I don't know,
132
00:08:29,135 --> 00:08:31,813
significant to me that you ended up
marrying your alibi.
133
00:08:31,815 --> 00:08:33,093
How did that happen?
134
00:08:33,095 --> 00:08:34,455
How did that happen?
135
00:08:35,735 --> 00:08:36,933
Me and Margaret got close.
136
00:08:36,935 --> 00:08:38,333
You mean, you got her pregnant,
137
00:08:38,335 --> 00:08:41,853
so you didn't have much of a choice,
did you?
138
00:08:41,855 --> 00:08:44,293
You got Sandra Sculley pregnant,
too. Didn't marry her.
139
00:08:44,295 --> 00:08:46,333
You left her to deal
with that on her own.
140
00:08:46,335 --> 00:08:48,853
Why did you have a sexual
relationship with your alibi?
141
00:08:48,855 --> 00:08:51,613
Keep her close, keep her quiet?
142
00:08:51,615 --> 00:08:54,293
You're a real prick, aren't you?
143
00:08:54,295 --> 00:08:56,413
Where were you on August 16th 1985?
144
00:08:56,415 --> 00:08:59,333
I was at the cinema.
I went to see Porky's Revenge.
145
00:08:59,335 --> 00:09:00,813
Where were you on August 16th 1985?
146
00:09:00,815 --> 00:09:02,933
At the cinema, watching Porky's
fucking Revenge.
147
00:09:02,935 --> 00:09:05,173
What are you lying about?
Because you are lying
148
00:09:05,175 --> 00:09:07,133
about the disappearance
of Jamie Rowan
149
00:09:07,135 --> 00:09:10,693
and Peter Savage, and I think that
lie, between you and Shane
150
00:09:10,695 --> 00:09:14,735
and Cathal and Margaret, is the
reason your daughter, Katy, is dead.
151
00:09:18,575 --> 00:09:20,573
I know what my daughter's name is.
152
00:09:20,575 --> 00:09:23,693
I know that she is dead.
And the only one lying here is you
153
00:09:23,695 --> 00:09:27,333
because you don't know
what you're doing.
154
00:09:27,335 --> 00:09:28,693
You're failing.
155
00:09:28,695 --> 00:09:30,455
I think I'm getting close.
156
00:09:32,575 --> 00:09:33,615
Really close.
157
00:09:35,375 --> 00:09:37,893
That's all the questions we have
for today, so you can go, OK?
158
00:09:37,895 --> 00:09:39,055
Just this way, please.
159
00:09:56,655 --> 00:09:58,213
Oh, yeah.
160
00:09:58,215 --> 00:10:00,893
You were right next door
to each other the whole time.
161
00:10:00,895 --> 00:10:02,215
Didn't I say?
162
00:10:14,375 --> 00:10:18,015
LAUGHTER
163
00:10:19,055 --> 00:10:20,895
Jailbait. You're blushing.
164
00:10:23,935 --> 00:10:25,575
You haven't got shit.
165
00:10:27,375 --> 00:10:28,535
Not yet.
166
00:10:30,535 --> 00:10:31,855
Let's go, Mr Mills.
167
00:10:47,135 --> 00:10:50,133
I enjoyed that, Detective.
Gave me a taste for it, you know?
168
00:10:50,135 --> 00:10:52,453
That's what I want to do,
is work murder, eventually.
169
00:10:52,455 --> 00:10:53,893
You did good, Phelan.
170
00:10:53,895 --> 00:10:56,935
Well, I mean, listen, any time,
Detective... Fucking...
171
00:11:01,375 --> 00:11:04,653
Welcome to Whitethorn House.
172
00:11:04,655 --> 00:11:06,775
It's been in my family
for generations.
173
00:11:07,895 --> 00:11:09,135
And now it's ours.
174
00:11:13,575 --> 00:11:17,173
Jesus, look at all the dead heads!
175
00:11:17,175 --> 00:11:18,935
My family love killing things.
176
00:11:19,935 --> 00:11:22,733
WOMAN LAUGHS
177
00:11:22,735 --> 00:11:26,615
We're all going to die!
SHE GIGGLES
178
00:11:28,495 --> 00:11:29,895
Will you look at that prick?
179
00:11:31,175 --> 00:11:34,213
Hijacking my investigation
to finance his own.
180
00:11:34,215 --> 00:11:35,373
What's he got,
181
00:11:35,375 --> 00:11:39,253
photos of the powers that be
getting blow jobs from rent boys?
182
00:11:39,255 --> 00:11:42,655
Fecking disgrace, lying to those
kids about their dead friend.
183
00:11:44,575 --> 00:11:45,655
Hiya, come on in.
184
00:11:46,775 --> 00:11:47,853
Please, take a seat.
185
00:11:47,855 --> 00:11:50,373
I'll get some coffee to be
brought in
186
00:11:50,375 --> 00:11:51,853
in just ten minutes.
187
00:11:51,855 --> 00:11:56,493
OK, so the good news, the very good
news, is that Lexie is awake.
188
00:11:56,495 --> 00:11:57,733
Awake and talking.
189
00:11:57,735 --> 00:11:59,173
Oh, thank God. Talking?
190
00:11:59,175 --> 00:12:01,853
Yeah, well, burbling
a load of nonsense, to be honest.
191
00:12:01,855 --> 00:12:04,053
They've got her on the good drugs,
you know.
192
00:12:04,055 --> 00:12:07,093
Has she been able to say what
happened, who did it?
193
00:12:07,095 --> 00:12:09,693
No, eh, once they start weaning
her off the painkillers,
194
00:12:09,695 --> 00:12:11,653
she'll start to make more sense,
OK?
195
00:12:11,655 --> 00:12:13,613
Right now,
we need you to look at some faces.
196
00:12:13,615 --> 00:12:15,575
See if you recognise anyone.
197
00:12:16,735 --> 00:12:19,973
You want out of this, Maddox,
you just say the word
198
00:12:19,975 --> 00:12:23,533
and I'll get you out and there'll
be fuck all he can do about it.
199
00:12:23,535 --> 00:12:25,015
Thank you, Sir.
200
00:12:29,735 --> 00:12:31,013
Search from top to bottom.
201
00:12:31,015 --> 00:12:33,413
We need to make a complete
record of how they live.
202
00:12:33,415 --> 00:12:35,053
Take samples for ID.
203
00:12:35,055 --> 00:12:37,813
It goes without saying,
any weapons, any narcotics,
204
00:12:37,815 --> 00:12:39,893
we need a complete record
of how they lived.
205
00:12:39,895 --> 00:12:42,573
And leave everything
exactly as you found it.
206
00:12:42,575 --> 00:12:46,175
Three, four, five, six, seven.
207
00:12:47,495 --> 00:12:51,495
Steps three and seven creak, eight.
208
00:12:52,895 --> 00:12:55,973
Document and photograph every
single inch of Lexie's room
209
00:12:55,975 --> 00:12:57,613
and when we've done the house,
210
00:12:57,615 --> 00:12:59,855
we move to the garden
and surrounding lanes.
211
00:13:14,455 --> 00:13:17,733
This man was seen around the
Knocknaree estate and woods.
212
00:13:17,735 --> 00:13:20,853
He's a chief suspect
in the murder of Katy Devlin.
213
00:13:20,855 --> 00:13:23,213
You think what happened to Lexie
214
00:13:23,215 --> 00:13:26,095
has something to do with
that little girl? Possibly.
215
00:13:27,855 --> 00:13:30,413
No?
216
00:13:30,415 --> 00:13:33,013
In your statements, you say Lexie
liked to go for a walk at night,
217
00:13:33,015 --> 00:13:35,453
through the garden to the lanes.
218
00:13:35,455 --> 00:13:39,173
So if someone had been watching her,
they'd know her movements.
219
00:13:39,175 --> 00:13:40,493
Watching?
220
00:13:40,495 --> 00:13:42,693
Was she seeing anyone?
221
00:13:42,695 --> 00:13:44,455
Sexually, I mean?
222
00:13:46,735 --> 00:13:49,855
If she was seeing someone,
she'd have told us.
223
00:13:52,015 --> 00:13:54,893
Why do you think
she was seeing someone?
224
00:13:54,895 --> 00:13:57,495
It's just a question, Mr March.
225
00:13:58,855 --> 00:14:02,255
How about these men,
do you recognise any of them?
226
00:14:12,775 --> 00:14:16,933
We're all going to die!
227
00:14:16,935 --> 00:14:19,735
We're all going to die!
228
00:14:21,615 --> 00:14:23,173
Identikit cover stories
229
00:14:23,175 --> 00:14:27,293
and they didn't ask one single
question about suspects,
230
00:14:27,295 --> 00:14:29,333
leads, evidence, nothing.
231
00:14:29,335 --> 00:14:32,333
Operation Mirror is born.
232
00:14:32,335 --> 00:14:35,773
Welcome to the world,
blessed, warped child.
233
00:14:35,775 --> 00:14:38,813
Abigail Stone knew Lexie
was pregnant.
234
00:14:38,815 --> 00:14:40,413
The others don't have a clue.
235
00:14:40,415 --> 00:14:42,013
She knew.
236
00:14:42,015 --> 00:14:44,695
Oh, I love this fucking life.
237
00:15:55,455 --> 00:15:58,213
Where are your daughters?
238
00:15:58,215 --> 00:15:59,615
At the beach.
239
00:16:00,655 --> 00:16:02,175
Or the swings.
240
00:16:03,255 --> 00:16:04,295
Somewhere.
241
00:16:12,095 --> 00:16:14,735
Can you look at me, please,
Mrs Devlin?
242
00:16:18,655 --> 00:16:22,615
I need to ask you about Jamie Rowan
and Peter Savage.
243
00:16:24,375 --> 00:16:25,855
Do you remember them?
244
00:16:26,935 --> 00:16:28,015
Yes.
245
00:16:29,935 --> 00:16:32,573
You remember that evening,
that night,
246
00:16:32,575 --> 00:16:36,213
August 16th 1985?
247
00:16:36,215 --> 00:16:37,255
Yes.
248
00:16:39,095 --> 00:16:40,575
Where were you?
249
00:16:43,815 --> 00:16:47,373
I went to the cinema to see
Police Academy 2.
250
00:16:47,375 --> 00:16:51,733
I went to get popcorn and I saw
the boys in the corridor there.
251
00:16:51,735 --> 00:16:54,533
They went to see Porky's Revenge.
252
00:16:54,535 --> 00:16:56,693
That's where I saw them.
253
00:16:56,695 --> 00:16:59,293
Cathal, Jonathan and Shane.
254
00:16:59,295 --> 00:17:03,213
No, I meant, where were you
when they asked you to lie for them?
255
00:17:03,215 --> 00:17:06,095
Because you didn't see them there,
did you?
256
00:17:07,535 --> 00:17:10,093
Aren't you tired of this, Margaret?
257
00:17:10,095 --> 00:17:12,893
Aren't you completely exhausted?
258
00:17:12,895 --> 00:17:15,573
It's time to stop now.
259
00:17:15,575 --> 00:17:19,495
Where were you when they asked you
to lie for them?
260
00:17:24,455 --> 00:17:29,295
I went to buy popcorn and I saw
the boys in the corridor there.
261
00:17:31,375 --> 00:17:35,733
Cathal, Jonathan and Shane.
262
00:17:35,735 --> 00:17:37,375
That's where I saw them.
263
00:17:45,535 --> 00:17:48,293
I'm going to get the truth,
Margaret.
264
00:17:48,295 --> 00:17:50,455
I'm going to get it all.
265
00:18:29,615 --> 00:18:30,935
You found us.
266
00:18:32,895 --> 00:18:35,133
Do you recognise this man?
267
00:18:35,135 --> 00:18:36,895
Never seen him around the estate?
268
00:18:38,775 --> 00:18:40,015
Are you sure?
269
00:18:41,295 --> 00:18:42,695
I'm sure.
270
00:18:47,255 --> 00:18:50,295
Jess, stop, you're going
to get sick.
271
00:18:52,095 --> 00:18:55,133
Rosalind, you went away
for a few days in May
272
00:18:55,135 --> 00:18:57,535
to stay with a friend,
is that right?
273
00:19:00,335 --> 00:19:02,853
Simone Cameron mentioned it.
274
00:19:02,855 --> 00:19:03,973
Who was the friend?
275
00:19:03,975 --> 00:19:07,013
Just a girl
I used to know in school.
276
00:19:07,015 --> 00:19:09,493
Rosalind, if the friend
is a boy, you can say.
277
00:19:09,495 --> 00:19:11,013
A boy?
278
00:19:11,015 --> 00:19:13,333
Or a man.
279
00:19:13,335 --> 00:19:14,775
When I look like this?
280
00:19:16,055 --> 00:19:18,135
It was just a girl
I used to know in school.
281
00:19:20,495 --> 00:19:24,933
I'm sorry, I have to get the tea
ready - Jess, come on!
282
00:19:24,935 --> 00:19:26,853
I got you something.
283
00:19:26,855 --> 00:19:29,173
Are you all right about taking this?
284
00:19:29,175 --> 00:19:30,933
My number's in it.
285
00:19:30,935 --> 00:19:32,135
It's all paid for.
286
00:19:36,015 --> 00:19:38,493
You ring me any time.
287
00:19:38,495 --> 00:19:39,893
Day or night.
288
00:19:39,895 --> 00:19:42,973
If you remember something,
if you're not sure about something,
289
00:19:42,975 --> 00:19:45,733
if you want to talk,
if you need help.
290
00:19:45,735 --> 00:19:46,895
OK?
291
00:19:54,655 --> 00:19:55,695
Jess!
292
00:20:06,615 --> 00:20:08,413
You must have you a theory,
Ms Rowan?
293
00:20:08,415 --> 00:20:10,053
I do.
294
00:20:10,055 --> 00:20:13,373
Katy Devlin was murdered by
someone who knows this estate,
295
00:20:13,375 --> 00:20:15,053
and knows those woods.
296
00:20:15,055 --> 00:20:17,213
This man that was seen at the dig,
297
00:20:17,215 --> 00:20:20,213
this man they say they're
looking for.
298
00:20:20,215 --> 00:20:21,853
I think it's Adam.
299
00:20:21,855 --> 00:20:24,533
He walked out of those woods
without a mark on him,
300
00:20:24,535 --> 00:20:26,493
and he knows what happened
to Jamie and Peter.
301
00:20:26,495 --> 00:20:28,413
Adam was a child himself.
302
00:20:28,415 --> 00:20:31,333
We all know children can be
brutal to each other
303
00:20:31,335 --> 00:20:33,253
and Adam's a grown man now.
304
00:20:33,255 --> 00:20:37,215
A grown man who knows this estate
and knows those woods.
305
00:20:38,335 --> 00:20:42,613
Look for him, ask him where
he was the night Katy was killed.
306
00:20:42,615 --> 00:20:45,733
Ask him what happened to my daughter
and her friend.
307
00:20:45,735 --> 00:20:47,215
Ask Adam.
308
00:21:19,615 --> 00:21:20,815
You haven't got shit.
309
00:21:59,455 --> 00:22:02,213
Peter, where are you?
310
00:22:02,215 --> 00:22:04,215
Peter, Jamie?
311
00:22:31,855 --> 00:22:33,375
There's no blood in the house.
312
00:22:35,175 --> 00:22:36,933
This tree is in the grounds.
313
00:22:36,935 --> 00:22:38,213
That's where the blood is.
314
00:22:38,215 --> 00:22:39,733
Washed away.
315
00:22:39,735 --> 00:22:42,653
Not just from rain, but
someone went out with detergent.
316
00:22:42,655 --> 00:22:45,013
Soapy runoff in the tree roots
and the undergrowth.
317
00:22:45,015 --> 00:22:47,133
No weapon.
318
00:22:47,135 --> 00:22:49,293
That's where she was stabbed.
319
00:22:49,295 --> 00:22:50,933
Great work, O'Neill.
320
00:22:50,935 --> 00:22:53,295
We'll, er, we'll take it from here.
321
00:23:03,295 --> 00:23:06,053
Soapy runout at the roots.
322
00:23:06,055 --> 00:23:08,053
Good little housekeepers.
323
00:23:08,055 --> 00:23:10,373
It's not good enough.
324
00:23:10,375 --> 00:23:11,695
One second.
325
00:23:15,375 --> 00:23:16,415
Sam?
326
00:23:19,575 --> 00:23:23,373
Look, I just want to clear the air.
327
00:23:23,375 --> 00:23:26,493
Things didn't work out between us
but let's be professional, yeah?
328
00:23:26,495 --> 00:23:27,535
Fuck you, Cassie.
329
00:23:31,295 --> 00:23:33,653
Jesus Christ, well, I tried...
330
00:23:33,655 --> 00:23:35,093
And fuck Rob too.
331
00:23:35,095 --> 00:23:38,335
Not that it's done you much good,
has it?
332
00:23:40,495 --> 00:23:42,015
How did you...
333
00:23:43,415 --> 00:23:45,013
I've got to carry on working with
him.
334
00:23:45,015 --> 00:23:46,255
Fuck you very much.
335
00:24:45,535 --> 00:24:47,455
I got your prescription.
336
00:24:49,375 --> 00:24:51,535
Whose fault is it that
I have to take them?
337
00:25:04,615 --> 00:25:06,533
Detective, did you see my front
page?
338
00:25:06,535 --> 00:25:08,333
Wondering if you had any comment?
339
00:25:08,335 --> 00:25:11,573
Alicia Rowan is a vulnerable woman,
you're exploiting her grief.
340
00:25:11,575 --> 00:25:14,173
You say exploiting,
I say speaking truth to power
341
00:25:14,175 --> 00:25:16,373
and it's a good question.
Where is Adam?
342
00:25:16,375 --> 00:25:18,213
He changed his name.
We're tracing him.
343
00:25:18,215 --> 00:25:20,213
Anything else to say
to reassure my readers?
344
00:25:20,215 --> 00:25:21,773
Yeah, sure.
345
00:25:21,775 --> 00:25:24,093
Fuck off and stop trying
to derail my investigation.
346
00:25:24,095 --> 00:25:25,533
What investigation?
347
00:25:25,535 --> 00:25:27,853
You don't have a suspect
and until you do,
348
00:25:27,855 --> 00:25:29,213
I'll keep asking about Adam.
349
00:25:29,215 --> 00:25:31,813
There's a story here. I know it.
350
00:25:31,815 --> 00:25:33,855
Find Adam, he could be your man.
351
00:25:51,495 --> 00:25:53,253
SUDDEN RATTLE
352
00:25:53,255 --> 00:25:55,575
Who's there?
353
00:25:58,455 --> 00:25:59,975
Get out!
354
00:26:01,615 --> 00:26:03,815
Get out! Mummy!
355
00:26:08,015 --> 00:26:09,415
Please?
356
00:26:11,975 --> 00:26:13,775
I never wanted you.
357
00:26:27,575 --> 00:26:31,453
Apart from Daniel March, not one
of them with a history of violence.
358
00:26:31,455 --> 00:26:33,373
Until now.
359
00:26:33,375 --> 00:26:35,693
Raphael Lahiri, "Rafe."
360
00:26:35,695 --> 00:26:37,373
Family owns hotels.
361
00:26:37,375 --> 00:26:38,413
They're loaded.
362
00:26:38,415 --> 00:26:40,053
He gets an allowance.
363
00:26:40,055 --> 00:26:41,973
Spunked a fortune on cocaine.
364
00:26:41,975 --> 00:26:44,293
Clean now, thanks to...
365
00:26:44,295 --> 00:26:45,613
Daniel March.
366
00:26:45,615 --> 00:26:47,853
Justin Mannering. Parents divorced,
367
00:26:47,855 --> 00:26:51,693
spends his childhood pinballing
between people who hate each other,
368
00:26:51,695 --> 00:26:53,933
they both remarry and get new
families.
369
00:26:53,935 --> 00:26:58,215
He's on his own until this new
family comes along, courtesy of...
370
00:26:59,655 --> 00:27:02,053
Abigail Stone, she's been
the subject of care orders
371
00:27:02,055 --> 00:27:03,773
since she popped out of the womb.
372
00:27:03,775 --> 00:27:05,213
Mother's fucking insane.
373
00:27:05,215 --> 00:27:06,853
Her whole life has been chaos.
374
00:27:06,855 --> 00:27:10,213
But look at her, smart as a whip,
she works and works,
375
00:27:10,215 --> 00:27:13,533
gets herself a scholarship
to Trinity and a home,
376
00:27:13,535 --> 00:27:15,933
thanks to...
377
00:27:15,935 --> 00:27:17,493
Daniel March.
378
00:27:17,495 --> 00:27:19,533
She'll fight hard.
379
00:27:19,535 --> 00:27:22,573
She's the one who scares me.
Reminds me of that picture
380
00:27:22,575 --> 00:27:24,533
of you and Sammy Boy that you've got
in your flat.
381
00:27:24,535 --> 00:27:27,813
She looks at him
the way he looked at you.
382
00:27:27,815 --> 00:27:28,855
Proper love.
383
00:27:30,295 --> 00:27:32,253
Whatever that is.
384
00:27:32,255 --> 00:27:33,773
But Daniel's not looking at her.
385
00:27:33,775 --> 00:27:35,973
He's looking at Lexie.
386
00:27:35,975 --> 00:27:37,615
So she should scare you?
387
00:27:47,975 --> 00:27:49,373
It's er, it's the detective, Mum.
388
00:27:49,375 --> 00:27:52,333
The one for Katy,
the one I've been helping.
389
00:27:52,335 --> 00:27:54,653
Well, go and help him, then.
390
00:27:54,655 --> 00:27:58,375
It's important,
don't worry about me, go on.
391
00:28:03,615 --> 00:28:04,975
I'll be in the kitchen.
392
00:28:13,335 --> 00:28:16,253
Detective Riley,
do you want a coffee?
393
00:28:16,255 --> 00:28:18,053
I need you to come with me.
394
00:28:18,055 --> 00:28:19,333
I can't.
395
00:28:19,335 --> 00:28:21,533
The neighbour who sits with Mum
is out and er...
396
00:28:21,535 --> 00:28:23,293
There's a female Garda outside.
397
00:28:23,295 --> 00:28:26,215
I'll let her in, she can meet your
mum and then we can go. OK.
398
00:29:28,015 --> 00:29:30,573
Jesus! That's actually quite
alarming. Say something.
399
00:29:30,575 --> 00:29:32,615
We're all going to die!
400
00:29:34,375 --> 00:29:37,493
Oh, God, Lexie, what happened?
Who did it?
401
00:29:37,495 --> 00:29:39,213
I don't know.
402
00:29:39,215 --> 00:29:40,455
I don't remember.
403
00:29:41,455 --> 00:29:43,893
I just want to come home.
404
00:29:43,895 --> 00:29:46,533
I want to get out of this fucking
hospital and come home.
405
00:29:46,535 --> 00:29:47,613
Heartbreaking.
406
00:29:47,615 --> 00:29:49,095
I'm having emotions.
407
00:29:52,255 --> 00:29:54,453
I'm going to have to leave
the dig permanently.
408
00:29:54,455 --> 00:29:56,613
Mum needs me full time.
409
00:29:56,615 --> 00:29:57,773
I'm going to really miss it.
410
00:29:57,775 --> 00:30:00,293
I need you to show me where you saw
this man in the tracksuit.
411
00:30:00,295 --> 00:30:01,613
Where he was standing.
412
00:30:01,615 --> 00:30:03,053
I'm not sure if I can remember...
413
00:30:03,055 --> 00:30:04,175
Close enough will do.
414
00:30:14,335 --> 00:30:17,773
Erm, I was round about here,
and he was over there.
415
00:30:17,775 --> 00:30:19,733
OK.
416
00:30:19,735 --> 00:30:23,215
Now turn away and don't look around
until I tell you.
417
00:30:47,735 --> 00:30:49,415
Close your eyes. What?
418
00:30:55,135 --> 00:30:57,213
Open.
419
00:30:57,215 --> 00:31:00,013
That's the man you saw.
420
00:31:00,015 --> 00:31:01,333
I'm not sure.
421
00:31:01,335 --> 00:31:03,573
Damien, you need to stop
pissing about.
422
00:31:03,575 --> 00:31:07,133
Look, think,
this is the man you saw?
423
00:31:07,135 --> 00:31:09,853
I've been doing nothing but looking
and thinking and I'm not sure!
424
00:31:09,855 --> 00:31:12,533
It was summer, more leaf cover,
his face would have been in shadow.
425
00:31:12,535 --> 00:31:14,333
You want me to say it's him
but I can't.
426
00:31:14,335 --> 00:31:16,293
I can't if I'm not sure
and I'm not, I'm not!
427
00:31:16,295 --> 00:31:18,613
That's enough!
428
00:31:18,615 --> 00:31:19,695
That's enough.
429
00:31:22,655 --> 00:31:23,973
Fine, I'll take him home.
430
00:31:23,975 --> 00:31:25,493
No, no, I'll take him home.
431
00:31:25,495 --> 00:31:27,255
Come on, Damien.
432
00:31:30,735 --> 00:31:33,093
Even I know that this
is way out of line.
433
00:31:33,095 --> 00:31:34,975
And if I know,
that means you do too.
434
00:31:38,135 --> 00:31:39,175
Back to work!
435
00:31:44,375 --> 00:31:45,895
Rosalind?
436
00:31:48,135 --> 00:31:50,055
I'm on my way.
437
00:32:22,775 --> 00:32:24,535
Rosalind? Hi!
438
00:32:26,255 --> 00:32:29,013
I got you a juice
because you're on duty,
439
00:32:29,015 --> 00:32:31,173
but do you want peanuts or
anything?
440
00:32:31,175 --> 00:32:33,415
No, I'm all good, thanks.
441
00:32:47,015 --> 00:32:49,413
Has something happened, Rosalind?
442
00:32:49,415 --> 00:32:51,335
No, nothing.
443
00:32:52,575 --> 00:32:54,495
Nothing out of the ordinary, anyway.
444
00:32:57,495 --> 00:33:01,535
Has something happened that used to
be ordinary?
445
00:33:16,895 --> 00:33:19,133
Rosalind.
446
00:33:19,135 --> 00:33:21,613
Christ, no.
447
00:33:21,615 --> 00:33:23,615
No. Absolutely not.
448
00:33:31,335 --> 00:33:34,973
I thought that's why you asked me
about boyfriends,
449
00:33:34,975 --> 00:33:37,335
why you gave me the phone.
450
00:33:39,735 --> 00:33:41,495
I get everything wrong.
451
00:33:42,615 --> 00:33:45,775
I'm sorry, I'm so sorry.
452
00:33:50,855 --> 00:33:52,695
I don't know what I'm doing.
453
00:33:53,735 --> 00:33:56,573
I, I don't know who...
454
00:33:56,575 --> 00:34:02,215
I don't know who I am, not without
Katy.
455
00:34:04,655 --> 00:34:07,375
I just miss her so much, I...
456
00:34:09,095 --> 00:34:12,093
I think I'm going mad with it,
just...
457
00:34:12,095 --> 00:34:17,533
Just left behind like this and
no-one understands, no-one.
458
00:34:17,535 --> 00:34:21,333
I understand. No, you don't!
459
00:34:21,335 --> 00:34:24,053
You don't, no-one does.
460
00:34:24,055 --> 00:34:26,373
I'm another one that got
left behind.
461
00:34:26,375 --> 00:34:28,813
Just like you.
462
00:34:28,815 --> 00:34:32,135
My friend disappeared.
463
00:34:34,055 --> 00:34:37,775
My best friend.
One day just vanished.
464
00:34:38,855 --> 00:34:40,533
He was just gone.
465
00:34:40,535 --> 00:34:42,295
And I was lost.
466
00:34:43,735 --> 00:34:46,335
Everything turned on its head.
Nothing made sense.
467
00:34:48,775 --> 00:34:50,695
Left behind.
468
00:34:52,255 --> 00:34:54,375
So I do understand, I really do.
469
00:34:57,535 --> 00:35:00,215
Is that why you wanted to be
a policeman?
470
00:35:03,135 --> 00:35:05,375
I want to get answers.
471
00:35:07,455 --> 00:35:10,333
Why did you ask me about boyfriends?
472
00:35:10,335 --> 00:35:13,935
Because I thought you were lying
about staying with a school friend.
473
00:35:15,935 --> 00:35:17,735
I was.
474
00:35:20,175 --> 00:35:23,533
I'm going to wash my face
and change out of this.
475
00:35:23,535 --> 00:35:26,855
Then at least I won't look stupid
while I'm explaining about that.
476
00:35:32,535 --> 00:35:34,895
GUNSHOTS
477
00:35:36,375 --> 00:35:39,935
Left-handed assailant.
Critical shot.
478
00:35:45,255 --> 00:35:47,053
Nice.
479
00:35:47,055 --> 00:35:48,615
Again.
480
00:35:56,175 --> 00:35:58,055
I didn't stay with a friend.
481
00:35:59,055 --> 00:36:01,015
I don't have any friends.
482
00:36:02,855 --> 00:36:05,575
I went into Dublin
and stayed in a hostel.
483
00:36:06,895 --> 00:36:09,455
The cheapest one I could find.
Why?
484
00:36:11,135 --> 00:36:13,335
Jessica started her period.
485
00:36:14,895 --> 00:36:20,095
She doesn't understand
how to look after herself.
486
00:36:21,335 --> 00:36:24,293
So I do it.
487
00:36:24,295 --> 00:36:26,215
She's my sister and I love her...
488
00:36:27,775 --> 00:36:30,655
..but I suppose I... I just snapped.
489
00:36:31,815 --> 00:36:34,893
So I stayed in a hostel
with these damp beds
490
00:36:34,895 --> 00:36:41,053
and mad people screaming at each
other and in the day I walked around
491
00:36:41,055 --> 00:36:43,335
and then I went home
and got on with things.
492
00:36:44,855 --> 00:36:47,415
That's it. So pathetic.
493
00:36:48,735 --> 00:36:50,655
No, it isn't.
494
00:36:52,815 --> 00:36:56,293
I'm so sorry about your friend.
495
00:36:56,295 --> 00:36:59,295
And I'm so sorry about your sister.
496
00:37:04,295 --> 00:37:06,335
AUTOMATED VOICE: Doors opening.
497
00:37:18,975 --> 00:37:20,973
Where are you going? Home.
498
00:37:20,975 --> 00:37:24,615
You've seen the time?
And O'Kelly's waiting for you.
499
00:37:28,735 --> 00:37:30,375
AUTOMATED VOICE: Doors closing...
500
00:37:33,055 --> 00:37:37,493
Who do you reckon chucked who?
I think Reilly dumped her.
501
00:37:37,495 --> 00:37:40,213
She got stars in her eyes
and he gave it the old...
502
00:37:40,215 --> 00:37:42,413
HE WHISTLES
503
00:37:42,415 --> 00:37:44,613
What's the matter with you?
504
00:37:44,615 --> 00:37:47,295
I'm bored of you talking shit,
Quigley.
505
00:38:03,215 --> 00:38:05,773
Most of my day has been spent
taking calls
506
00:38:05,775 --> 00:38:08,173
asking me why my lead detective
on Operation Vestal
507
00:38:08,175 --> 00:38:10,975
told a journalist to fuck off
on tape.
508
00:38:13,495 --> 00:38:16,133
You can tell him to fuck off
whenever you like, but not on tape,
509
00:38:16,135 --> 00:38:17,173
not on a case like this.
510
00:38:17,175 --> 00:38:19,533
It looks like we're not
doing our jobs.
511
00:38:19,535 --> 00:38:21,493
He's getting a campaign going now
to find Adam
512
00:38:21,495 --> 00:38:22,853
because we haven't managed it.
513
00:38:22,855 --> 00:38:24,815
Good luck to him.
514
00:38:26,095 --> 00:38:28,173
Adam's dead.
515
00:38:28,175 --> 00:38:30,055
What?
516
00:38:31,495 --> 00:38:34,413
Had it confirmed in the last hour.
517
00:38:34,415 --> 00:38:38,213
Wrapped his car round a tree in some
remote town in New Zealand.
518
00:38:38,215 --> 00:38:40,415
Couple of years ago. Well...
519
00:38:42,855 --> 00:38:47,053
That's pissed on his campaign chips,
huh? Yeah.
520
00:38:47,055 --> 00:38:48,973
So what have you got, Detective?
521
00:38:48,975 --> 00:38:51,293
Because right now, you don't
have anything
522
00:38:51,295 --> 00:38:53,493
apart from a bunch
of people telling the same story
523
00:38:53,495 --> 00:38:56,253
they've been telling for over
20 years. It's stalemate.
524
00:38:56,255 --> 00:38:57,853
It's all about finding Shane Waters.
525
00:38:57,855 --> 00:39:00,893
That'll break Jonathan and Margaret
Devlin and give us Katy's killer.
526
00:39:00,895 --> 00:39:03,373
You're pinning everything
on a homeless man
527
00:39:03,375 --> 00:39:06,453
who's most likely
an addict with mental health issues,
528
00:39:06,455 --> 00:39:09,293
who is going to get rinsed in court
as an unreliable witness.
529
00:39:09,295 --> 00:39:11,495
You need more. I know.
530
00:39:17,415 --> 00:39:19,533
It's probably the first thing you
thought,
531
00:39:19,535 --> 00:39:21,093
the first thing you saw.
532
00:39:21,095 --> 00:39:24,573
You've probably already got it,
the key to it all.
533
00:39:24,575 --> 00:39:26,533
So, go back.
Go back over everything.
534
00:39:26,535 --> 00:39:28,535
I have been. Go back again.
535
00:39:30,175 --> 00:39:32,493
But first, go home
and get some sleep.
536
00:39:32,495 --> 00:39:34,213
Come on, son.
537
00:39:34,215 --> 00:39:35,655
I have faith in you, eh?
538
00:39:41,175 --> 00:39:44,335
Was it an accident or deliberate?
Adam?
539
00:39:47,375 --> 00:39:50,575
Officially an accident,
but it reads deliberate.
540
00:39:52,095 --> 00:39:54,413
Christ.
541
00:39:54,415 --> 00:39:56,455
That fucking case.
542
00:40:21,775 --> 00:40:24,733
Ugh! Tough.
543
00:40:24,735 --> 00:40:27,653
What you've been through?
Got to be thin.
544
00:40:27,655 --> 00:40:29,935
You've got to be a rake.
545
00:40:34,135 --> 00:40:37,093
Right. Which stair creaks?
546
00:40:37,095 --> 00:40:38,613
Third and seventh.
547
00:40:38,615 --> 00:40:41,453
Kitchen. Cutlery to the right of the
sink.
548
00:40:41,455 --> 00:40:44,133
Bowls, plates, mugs,
second cupboard on the right,
549
00:40:44,135 --> 00:40:45,573
glasses first on the left.
550
00:40:45,575 --> 00:40:47,453
Tea is always loose leaf,
551
00:40:47,455 --> 00:40:50,573
coffee beans, not instant,
and ground as needed.
552
00:40:50,575 --> 00:40:52,373
Sugar in an old Stilton jar.
553
00:40:52,375 --> 00:40:54,415
PHONE RINGS
554
00:41:03,935 --> 00:41:08,293
Hey. Lexie. You're alive.
Just about.
555
00:41:08,295 --> 00:41:10,693
Shit... Who was it?
556
00:41:10,695 --> 00:41:12,413
Don't know.
557
00:41:12,415 --> 00:41:14,373
It's a blank.
558
00:41:14,375 --> 00:41:17,535
You said anything about me?
Our thing? No.
559
00:41:18,695 --> 00:41:21,575
So we're still on. We're still on.
560
00:41:22,575 --> 00:41:25,695
I'm going to have to dump this
phone, but you'll hear from me.
561
00:41:29,455 --> 00:41:32,533
Interesting.
Lexie's got a mystery caller?
562
00:41:32,535 --> 00:41:34,975
I know this number.
563
00:41:46,375 --> 00:41:49,173
Same number used to make threats
to Jonathan Devlin.
564
00:41:49,175 --> 00:41:51,453
Called Lexie's phone.
565
00:41:51,455 --> 00:41:53,453
Death threats against Katy.
566
00:41:53,455 --> 00:41:55,773
That's no longer
the focus of the investigation.
567
00:41:55,775 --> 00:41:57,693
He knew Lexie.
568
00:41:57,695 --> 00:42:02,013
The call was still made,
Katy's still dead.
569
00:42:02,015 --> 00:42:04,693
Connections.
Make connections, Rob.
570
00:42:04,695 --> 00:42:06,775
I know what I'm doing. Do you?
571
00:42:08,775 --> 00:42:10,773
You still have a key to my flat.
572
00:42:10,775 --> 00:42:13,655
Yeah, well, not on me.
Just put it through the door.
573
00:42:15,375 --> 00:42:17,255
And Sam knows, by the way.
574
00:42:19,735 --> 00:42:22,213
He hasn't said anything to me,
so he must have weighed it up -
575
00:42:22,215 --> 00:42:25,173
his ambition versus your honour -
chose ambition.
576
00:42:25,175 --> 00:42:26,895
Wise.
577
00:42:28,215 --> 00:42:31,855
Are you like this with all women
or is...is it just me?
578
00:42:35,735 --> 00:42:37,733
Cassie, you are all the same.
579
00:42:37,735 --> 00:42:39,573
When it comes down to it,
you're all the same.
580
00:42:39,575 --> 00:42:41,613
You're no different to any other
woman.
581
00:42:41,615 --> 00:42:43,575
To be honest, I'm disappointed.
582
00:42:48,895 --> 00:42:50,935
Coward.
583
00:43:53,255 --> 00:43:56,813
Jailbait!
THEY CHUCKLE
584
00:43:56,815 --> 00:43:58,375
Coward.
585
00:44:02,815 --> 00:44:05,695
HEAVY BREATHING
586
00:44:08,215 --> 00:44:11,815
You haven't got shit.
587
00:44:25,175 --> 00:44:27,215
GLASS SHATTERS
588
00:45:59,295 --> 00:46:01,735
Coward.
589
00:46:35,135 --> 00:46:39,053
FAINT VOICES: Come on! Hurry up!
590
00:46:39,055 --> 00:46:41,573
OWL HOOTS
591
00:46:41,575 --> 00:46:43,695
Come on, this is fun! Woo!
592
00:47:12,815 --> 00:47:14,813
DOG BARKS
593
00:47:14,815 --> 00:47:17,975
CHILD SCREAMS
594
00:48:13,895 --> 00:48:16,255
DISTORTED LAUGHTER
595
00:48:21,695 --> 00:48:25,413
Shut your eyes.
Bet you won't be able to tell.
596
00:48:25,415 --> 00:48:27,253
I bet you I would.
597
00:48:27,255 --> 00:48:31,215
You'd be able to tell if it was
Jonathan kissing you? Always!
598
00:48:32,695 --> 00:48:34,693
All right.
599
00:48:34,695 --> 00:48:39,453
Shut your eyes. And don't open them
again until you've had three.
600
00:48:39,455 --> 00:48:42,893
All right. But no tongues.
601
00:48:42,895 --> 00:48:44,933
And no grabbing.
602
00:48:44,935 --> 00:48:46,335
Go on!
603
00:48:52,055 --> 00:48:54,013
That was definitely Shane.
604
00:48:54,015 --> 00:48:55,893
Don't open your eyes.
605
00:48:55,895 --> 00:48:57,815
And no guessing till the end.
606
00:49:19,295 --> 00:49:21,653
I said, no tongues.
607
00:49:21,655 --> 00:49:23,455
And no grabbing.
608
00:49:25,975 --> 00:49:27,733
He says you like it.
609
00:49:27,735 --> 00:49:29,973
He says you love it.
610
00:49:29,975 --> 00:49:32,015
Cock-hungry whore, he says.
611
00:49:34,375 --> 00:49:35,815
Can't get enough.
612
00:49:41,335 --> 00:49:44,533
Grab her arms. Grab her arms!
Get the fuck off me.
613
00:49:44,535 --> 00:49:47,733
Fuck off! I told you
to grab her fucking arms, will you?
614
00:49:47,735 --> 00:49:50,093
No, Jonathan, please! Don't do it.
615
00:49:50,095 --> 00:49:52,613
Hold her legs!
Hold her fucking legs!
616
00:49:52,615 --> 00:49:54,693
You fucking twat.
617
00:49:54,695 --> 00:49:56,653
Your turn after...
618
00:49:56,655 --> 00:49:59,133
No, please!
619
00:49:59,135 --> 00:50:01,333
Stop it! Don't!
620
00:50:01,335 --> 00:50:03,295
Please, don't. Please!
621
00:50:05,095 --> 00:50:07,053
Please, Jonathan.
622
00:50:07,055 --> 00:50:09,415
Please, please don't!
623
00:50:16,975 --> 00:50:18,775
No!
624
00:50:46,015 --> 00:50:48,293
Keep up, Adam.
625
00:50:48,295 --> 00:50:50,455
Hurry up!
626
00:51:00,495 --> 00:51:02,855
You fucking little bastards!
627
00:51:04,295 --> 00:51:09,695
Peter. Jamie, where are you?
628
00:51:12,655 --> 00:51:15,773
Why can't you remember? Come back!
629
00:51:15,775 --> 00:51:18,815
Come the fuck on!
Why can't you remember?
630
00:51:21,695 --> 00:51:24,175
LAUGHTER
631
00:51:29,775 --> 00:51:31,935
SHE SOBS
632
00:51:43,335 --> 00:51:45,373
Adam!
633
00:51:45,375 --> 00:51:48,655
DISTORTED LAUGHTER
Who's there?
634
00:51:51,575 --> 00:51:54,375
I'm armed.
635
00:51:56,175 --> 00:51:59,413
Who's there?
636
00:51:59,415 --> 00:52:01,615
WOMAN LAUGHS
637
00:52:59,655 --> 00:53:01,895
Right. Let's do it.
638
00:53:24,095 --> 00:53:25,575
Cass?
639
00:53:27,175 --> 00:53:30,815
Cass? Cass, wake up.
640
00:54:04,295 --> 00:54:06,415
PHONE VIBRATES
641
00:54:15,975 --> 00:54:19,853
AUTOMATED MESSAGE: Hi. This is
Cassie, please leave a message.
642
00:54:19,855 --> 00:54:22,935
Cassie. Come back.
643
00:54:25,975 --> 00:54:28,453
Please come back.
644
00:54:28,455 --> 00:54:31,215
I have something I want to tell you.
645
00:54:35,375 --> 00:54:37,575
It's Rob.
646
00:55:36,775 --> 00:55:40,615
Attrition, sedition,
depose the King.
647
00:55:42,655 --> 00:55:44,375
Or the Queen.
648
00:55:45,375 --> 00:55:47,495
Or the whole fucking court.
649
00:55:57,935 --> 00:56:01,055
I'll be in the lanes each night
when you go for your walk.
650
00:56:03,295 --> 00:56:05,935
OK, Lexie, here goes.
651
00:56:16,255 --> 00:56:17,895
Thank God you're home.
652
00:56:22,735 --> 00:56:25,893
Anything comes back to you,
you let us know, OK?
653
00:56:25,895 --> 00:56:28,495
And if we need anything from you...
You know where to find me.
654
00:56:31,855 --> 00:56:35,733
You look after her, you hear me?
We will.
655
00:56:35,735 --> 00:56:38,055
Get me away from that prick.
656
00:57:01,815 --> 00:57:03,933
So what's your plans
with Danny boy?
657
00:57:03,935 --> 00:57:06,053
Thinks he has them all
like puppets on a string.
658
00:57:06,055 --> 00:57:07,293
We break the others...
659
00:57:07,295 --> 00:57:09,733
They said Daniel once tried
to kill someone.
660
00:57:09,735 --> 00:57:12,013
..We get to him.
661
00:57:12,015 --> 00:57:13,893
Have you seen Cathal Mills recently?
662
00:57:13,895 --> 00:57:16,333
Why would Cathal Mills
go after Katy Devlin?
663
00:57:16,335 --> 00:57:20,093
There'd better be something from
that shit show Mackey's running.
664
00:57:20,095 --> 00:57:21,693
What is it, Lexie?
665
00:57:21,695 --> 00:57:23,893
GLASS SHATTERS
666
00:57:23,895 --> 00:57:26,175
You should've talked her out it.
667
00:57:27,815 --> 00:57:31,095
Maddox is a survivor.
GUN CLICKS
47880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.