Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,500 --> 00:00:28,000
I met her a couple of weeks ago.
2
00:00:28,100 --> 00:00:32,500
The first time we went out
I thought "maybe".
3
00:00:33,500 --> 00:00:37,500
Then the second time we went out
I thought to myself "yes".
4
00:00:40,200 --> 00:00:43,900
Now I'm wondering
5
00:00:42,300 --> 00:00:45,400
"could a woman this good
ever really fall for a guy like me?"
6
00:00:46,200 --> 00:00:52,260
I met him 17 days ago
and he is so funny,
7
00:00:52,300 --> 00:00:54,100
he makes me laugh.
8
00:00:55,000 --> 00:00:58,600
He's the kind of guy
a woman could fall in love with.
9
00:00:59,800 --> 00:01:03,860
All right, maybe I've already fallen.
I don't know.
10
00:01:03,900 --> 00:01:08,400
Tonight is our third date.
The all-important third date.
11
00:01:09,700 --> 00:01:10,900
Great!
12
00:01:10,940 --> 00:01:12,600
She told me
she thinks I'm great.
13
00:01:14,900 --> 00:01:16,500
Until she finds out
the truth.
14
00:01:18,300 --> 00:01:21,560
You meet some guy,
you think he's great,
15
00:01:21,600 --> 00:01:25,300
so you end up going to bed
with some fantasy you made up.
16
00:01:26,100 --> 00:01:28,900
And then you wake up in the morning
with someone you don't even know.
17
00:01:30,100 --> 00:01:33,200
Which I have promised myself
I am never doing again.
18
00:02:07,200 --> 00:02:09,000
I've got to break this date.
19
00:02:09,700 --> 00:02:12,400
-David, don't call her.
-I have to.
20
00:02:12,440 --> 00:02:15,200
You don't go with somebody this good
on the day you're fired.
21
00:02:15,240 --> 00:02:16,800
Don't break this date.
22
00:02:16,840 --> 00:02:18,160
-Why not?
-Because.
23
00:02:18,200 --> 00:02:20,260
I think right now,
feeling the way you're feeling
24
00:02:20,300 --> 00:02:21,800
this is exactly
what you need.
25
00:02:24,300 --> 00:02:27,200
What I like about David
is that his life is so together.
26
00:02:27,240 --> 00:02:30,400
We're going out to celebrate
some big promotion he got.
27
00:02:30,440 --> 00:02:32,400
Well, that's a relief.
28
00:02:32,440 --> 00:02:34,660
Mom and I
would be very happy
29
00:02:34,700 --> 00:02:37,600
if you could find someone
you didn't have to support.
30
00:02:38,400 --> 00:02:42,000
I must like him.
I'm shaving above my knee.
31
00:02:42,040 --> 00:02:44,400
You will get another job.
32
00:02:44,440 --> 00:02:45,660
You will!
33
00:02:45,700 --> 00:02:48,000
I'm not worried about
you getting another job
34
00:02:48,040 --> 00:02:49,160
but this woman,
35
00:02:49,200 --> 00:02:52,760
If she is as terrific as you say she is
—and I'm assuming you're not lying—
36
00:02:52,800 --> 00:02:55,900
-She's better than I told you.
-She is?
37
00:02:55,940 --> 00:02:59,600
And I don't mean just sexy.
Which she is.
38
00:03:00,800 --> 00:03:03,300
Although we haven't
even kissed yet, but…
39
00:03:04,600 --> 00:03:07,100
This is the kind of woman
you could fall in love with.
40
00:03:07,140 --> 00:03:08,400
Really?
41
00:03:09,700 --> 00:03:14,800
Then she's got a shelf-life
of like 6 days max
42
00:03:14,840 --> 00:03:17,600
and then she meets somebody else
and she's gone.
43
00:03:19,500 --> 00:03:21,200
He doesn't even know I smoke
44
00:03:21,240 --> 00:03:24,000
because I haven't shown him
any of my bad habits yet.
45
00:03:24,040 --> 00:03:26,800
I can usually hide something wrong of me
for about a month.
46
00:03:30,000 --> 00:03:32,500
I mean, he thinks
I'm this really sweet girl
47
00:03:32,540 --> 00:03:34,100
that hasn't been
around very much.
48
00:03:35,700 --> 00:03:39,200
I can be sweet
when I want to but
49
00:03:40,100 --> 00:03:44,500
I cannot __ very much.
50
00:03:45,500 --> 00:03:47,900
Do you know why I really
lost my job this afternoon?
51
00:03:48,000 --> 00:03:50,700
Cause I was honest.
That's why.
52
00:03:51,800 --> 00:03:54,000
There with __ Cyrus
53
00:03:54,040 --> 00:03:56,200
He's telling the same joke
54
00:03:56,240 --> 00:03:58,500
he tells me every time
I'm going to see him.
55
00:03:58,540 --> 00:03:59,560
Same joke.
56
00:03:59,600 --> 00:04:02,660
It wasn't funny then
and it really isn't funny now.
57
00:04:02,700 --> 00:04:04,960
But sitting there
I was thinking
58
00:04:05,000 --> 00:04:08,500
"okay, get ready,
here comes the punchline"
59
00:04:09,500 --> 00:04:11,960
I tried to laugh.
60
00:04:12,000 --> 00:04:16,400
I really did but
it just wasn't there.
61
00:04:18,000 --> 00:04:21,000
I don't know.
Maybe you should have laughed.
62
00:04:22,200 --> 00:04:26,600
I don't think honesty is
always such a great thing.
63
00:04:45,000 --> 00:04:47,600
I've got to tell him
about Jessie tonight.
64
00:04:47,640 --> 00:04:49,700
Kathy, trust me on this one.
65
00:04:49,600 --> 00:04:52,700
Al didn't know I had kids
until he moved in and sat on a Barbie.
66
00:04:52,740 --> 00:04:55,300
First I just assumed
he knew I had a child
67
00:04:55,340 --> 00:04:58,400
then, when I realized he didn't
I felt __ tell him right away.
68
00:04:58,440 --> 00:05:00,000
Then, last week,
69
00:05:00,040 --> 00:05:02,900
I couldn't find the exact
right moment to break the news.
70
00:05:02,940 --> 00:05:05,060
What do you say?
"Pass the salt, and by the way,
71
00:05:05,100 --> 00:05:07,000
would you like to see
a video of me in labor?"
72
00:05:07,500 --> 00:05:10,100
You don't say anything now.
It's too soon.
73
00:05:10,800 --> 00:05:12,630
The last couple of
interesting guys I've met,
74
00:05:12,670 --> 00:05:14,360
when they found out
I had a child,
75
00:05:14,400 --> 00:05:16,900
they thought it was really great,
really earthy and all that
76
00:05:16,940 --> 00:05:18,700
but I never heard
from them again.
77
00:05:19,600 --> 00:05:21,400
Why did it have to be today?
78
00:05:22,300 --> 00:05:24,860
Fire me Monday morning.
At least give me the weekend.
79
00:05:24,900 --> 00:05:26,800
Could we pick it up here, please?
80
00:05:26,900 --> 00:05:29,500
Don't forget who you are, pal.
81
00:05:30,300 --> 00:05:31,500
You're right.
82
00:05:32,400 --> 00:05:33,560
Who am I again?
83
00:05:33,600 --> 00:05:36,300
You are David Morgan,
the king of the road.
84
00:05:36,340 --> 00:05:40,200
Yeah, king of the road.
Meanwhile my car is still in the shop.
85
00:05:41,500 --> 00:05:43,100
You know what?
86
00:05:44,400 --> 00:05:45,600
You take my car.
87
00:05:46,100 --> 00:05:47,400
Your car?
88
00:05:47,900 --> 00:05:49,700
No, it's brand new.
89
00:05:50,400 --> 00:05:52,000
I mean,
it's a great car but…
90
00:05:52,040 --> 00:05:54,400
I want you
to take my car.
91
00:05:54,800 --> 00:05:57,300
No, cause I know how you can be
about your things.
92
00:05:57,500 --> 00:06:00,000
You're right.
But I hate that about myself.
93
00:06:00,040 --> 00:06:02,400
I don't give.
I'm not a giving person.
94
00:06:02,440 --> 00:06:05,500
I want to change that.
It's wrong.
95
00:06:05,540 --> 00:06:06,900
So let me help you.
96
00:06:08,500 --> 00:06:11,900
How can I lose
a 30,000-dollar-a-year job?
97
00:06:19,500 --> 00:06:24,800
Kathy owns her own business.
No one can fire her.
98
00:06:28,800 --> 00:06:31,100
How come people go on dates?
99
00:06:32,700 --> 00:06:36,200
To get to know somebody,
find out what they're like.
100
00:06:38,900 --> 00:06:41,000
How come people wear perfume?
101
00:06:41,100 --> 00:06:43,560
Would you do me a big favor?
102
00:06:43,600 --> 00:06:46,460
Do you go and get that
new bracelet I like so much?
103
00:06:46,500 --> 00:06:49,000
-Okay.
-Thanks.
104
00:06:53,500 --> 00:06:56,100
You do me a favor
and take a Valium?
105
00:06:56,140 --> 00:06:58,260
I'm not asking you
to take an entire blue
106
00:06:58,300 --> 00:07:00,400
but I am begging you
to have half a yellow.
107
00:07:00,440 --> 00:07:03,500
You really should be
having more fun.
108
00:07:05,900 --> 00:07:07,600
Dating isn't fun.
109
00:07:08,500 --> 00:07:09,900
What are you doing?
110
00:07:09,940 --> 00:07:11,800
Are you planning of
bringing her back here?
111
00:07:12,500 --> 00:07:14,000
Shouldn't I bring her
back here?
112
00:07:14,100 --> 00:07:16,700
Go ahead!
113
00:07:16,740 --> 00:07:18,000
Why not?
114
00:07:18,600 --> 00:07:20,300
No, that's fine.
115
00:07:20,900 --> 00:07:24,400
Yeah, but you're saying like
"bring her back if you wanna be an asshole"
116
00:07:24,200 --> 00:07:27,700
No, I'm not.
In fact I'm thinking,
117
00:07:27,740 --> 00:07:31,200
if you wanna use my new place
it's available.
118
00:07:31,240 --> 00:07:32,600
Your new apartment?
119
00:07:35,500 --> 00:07:36,700
Is it great?
120
00:07:38,300 --> 00:07:39,500
It's fabulous.
121
00:07:50,000 --> 00:07:51,900
These?
122
00:07:54,300 --> 00:07:57,500
I wouldn't wear that if I were you.
You will have a zipper mark on your back.
123
00:07:57,100 --> 00:07:59,760
It really doesn't matter because
this skirt is not coming off
124
00:07:59,800 --> 00:08:01,300
until I get home.
125
00:08:02,000 --> 00:08:04,100
Really, I'm not sleeping
with this guy yet.
126
00:08:04,900 --> 00:08:08,400
Really? So how come
you're taking your diaphragm?
127
00:08:09,200 --> 00:08:13,900
Oh, god, I should have gotten shoulder pads.
It would have looked so much better.
128
00:08:14,500 --> 00:08:16,360
I think you have
too much lip gloss on
129
00:08:16,400 --> 00:08:19,500
and you are doing
that weird thing with your eyebrow
that you do when you get nervous.
130
00:08:20,300 --> 00:08:23,000
Is there anything else?
Am I doing anything right?
131
00:08:27,200 --> 00:08:29,100
I know what you're thinking.
132
00:08:29,140 --> 00:08:30,100
You do?
133
00:08:31,500 --> 00:08:34,900
I've been there.
Every salesman has.
134
00:08:35,300 --> 00:08:38,100
You've lost your job
so your confidence is shattered.
135
00:08:38,140 --> 00:08:39,400
That makes sense.
136
00:08:39,440 --> 00:08:41,500
And deep down inside you
you start thinking to yourself
137
00:08:41,540 --> 00:08:43,400
maybe you've lost
the magic.
138
00:08:43,440 --> 00:08:46,700
I don't know.
Let's say you did.
139
00:08:46,740 --> 00:08:50,600
Let's say you've lost the magic,
which is possible.
140
00:08:50,640 --> 00:08:53,800
But you're not gonna know for sure
till you get out there
141
00:08:53,840 --> 00:08:55,700
and test yourself.
142
00:08:56,600 --> 00:08:59,900
-Like tonight with…
-Kathy.
143
00:08:59,940 --> 00:09:04,300
You still have the magic.
You will make it happen.
144
00:09:04,340 --> 00:09:07,800
But then again,
if you don't
145
00:09:10,900 --> 00:09:13,200
at least you'll know.
146
00:09:19,000 --> 00:09:21,300
He's here!
147
00:09:48,300 --> 00:09:50,000
Jessie, just…
148
00:09:56,300 --> 00:09:58,200
What time will you be home?
149
00:09:58,240 --> 00:09:59,800
Not too late.
150
00:10:00,800 --> 00:10:03,060
Kathy, I told you
I couldn't stay late.
151
00:10:03,100 --> 00:10:06,300
Al's been into a lot of tension at work lately
and he can't sleep without me.
152
00:10:07,600 --> 00:10:08,700
One o'clock.
153
00:10:08,740 --> 00:10:10,700
No, Kathy, 12.
154
00:10:10,740 --> 00:10:12,600
And 11:30 would be
even better.
155
00:10:17,600 --> 00:10:20,300
He is talking to himself.
156
00:10:28,500 --> 00:10:30,900
I can't do this.
It's totally ridiculous.
157
00:10:33,600 --> 00:10:35,100
He's leaving.
158
00:10:35,140 --> 00:10:36,600
He is leaving.
159
00:10:37,200 --> 00:10:39,000
Come on.
160
00:10:43,900 --> 00:10:46,400
He's coming back!
161
00:10:46,440 --> 00:10:48,000
He is coming back.
162
00:10:52,300 --> 00:10:54,200
Will you two please
come in here?
163
00:11:12,100 --> 00:11:15,400
Congratulations,
Mr. regional sales manager.
164
00:11:16,900 --> 00:11:19,200
It could have happened to anybody.
165
00:11:20,300 --> 00:11:21,700
But it didn't.
166
00:11:23,100 --> 00:11:25,000
Well, this is nice.
167
00:11:27,800 --> 00:11:29,600
Thanks. We like it.
168
00:11:30,000 --> 00:11:32,400
I mean, my friends all think it's good.
169
00:11:34,500 --> 00:11:35,700
Are you ready?
170
00:11:36,500 --> 00:11:38,500
Yeah, this is a big night.
171
00:11:39,600 --> 00:11:40,900
Then we should go.
172
00:11:44,800 --> 00:11:49,500
You haven't wasted any time.
New job, new car… You're a lucky guy.
173
00:12:04,000 --> 00:12:06,660
There are no dents in the car,
don't play with the radio
174
00:12:06,700 --> 00:12:08,560
and the seat is exactly
the way I like it.
175
00:12:08,600 --> 00:12:09,700
Yes, sir.
176
00:12:10,700 --> 00:12:12,100
Thank you, sir.
177
00:12:12,140 --> 00:12:13,900
-Enjoy your meal.
-Thank you.
178
00:12:15,100 --> 00:12:18,500
This place is impossible to get into.
How did you get the reservations?
179
00:12:18,540 --> 00:12:19,800
This is my town.
180
00:12:21,500 --> 00:12:23,200
I wanted
to change my order.
181
00:12:23,200 --> 00:12:25,260
The lady will take
the Caesar salad?
182
00:12:25,300 --> 00:12:27,460
Oh, no, there is garlic in it,
doesn't it?
183
00:12:27,500 --> 00:12:29,700
Yes, it's our specialty.
You'll love it.
184
00:12:29,100 --> 00:12:32,600
No, I'll just have a plain green salad
with oil and vinegar and salt.
185
00:12:32,640 --> 00:12:34,300
Very good.
186
00:12:34,340 --> 00:12:36,900
The most considerate date
I've ever had.
187
00:12:39,900 --> 00:12:42,700
-Well, David Morgan.
-Hi.
188
00:12:43,600 --> 00:12:45,500
-It's been months.
-Yeah.
189
00:12:45,540 --> 00:12:47,200
Eat shit.
190
00:12:48,800 --> 00:12:51,200
I was going to have
the __ chop.
191
00:12:53,900 --> 00:12:55,400
What did you do to her?
192
00:12:56,000 --> 00:12:58,500
Why do women always assume
it is the man?
193
00:12:59,400 --> 00:13:04,100
The story is that she has a lot of
emotional problems with her father.
194
00:13:05,400 --> 00:13:08,400
And takes that on every guy
that's ever nice to her.
195
00:13:09,900 --> 00:13:11,200
Sad.
196
00:13:23,700 --> 00:13:26,000
-You okay?
-Great.
197
00:13:35,300 --> 00:13:37,400
Excuse me,
where is the guy?
198
00:13:37,440 --> 00:13:38,600
What guy?
199
00:13:39,000 --> 00:13:40,500
The guy who
parks the cars.
200
00:13:40,540 --> 00:13:42,600
We don't have anyone
parking cars.
201
00:13:43,400 --> 00:13:46,260
But…
You don't have any…
202
00:13:46,300 --> 00:13:48,600
No valet parking.
Sorry.
203
00:13:51,500 --> 00:13:53,100
How awful!
204
00:13:53,140 --> 00:13:54,500
I actually tipped him.
205
00:13:54,540 --> 00:13:58,300
I gave the guy car
and gas money.
206
00:14:15,900 --> 00:14:17,600
Are you okay?
207
00:14:18,140 --> 00:14:21,300
No, you're not okay.
What can I do?
208
00:14:23,200 --> 00:14:24,600
I lost a car.
209
00:14:26,100 --> 00:14:28,300
You lose a leg
or a vital organ.
210
00:14:29,400 --> 00:14:32,700
People die.
There's floods and earthquakes.
211
00:14:33,600 --> 00:14:37,600
It's just… I don't know,
I've really had an awful day.
212
00:14:38,300 --> 00:14:40,500
What about your promotion?
213
00:14:42,300 --> 00:14:43,500
That's true.
214
00:14:44,800 --> 00:14:47,300
And you're handling this
very well.
215
00:14:47,340 --> 00:14:48,160
Really?
216
00:14:48,200 --> 00:14:50,600
Even the police thought
you were very together.
217
00:14:51,100 --> 00:14:53,400
What am I supposed to do?
218
00:14:53,600 --> 00:14:56,100
__ restaurant
I wouldn't prank.
219
00:14:56,900 --> 00:14:59,100
You can prank
in front of me.
220
00:15:00,500 --> 00:15:04,900
Maybe later.
After you've seen my strongest side.
221
00:15:09,100 --> 00:15:12,860
You know, in a way
losing your car
222
00:15:12,900 --> 00:15:15,700
has given us a chance
to go through something so awful together
223
00:15:15,740 --> 00:15:19,060
that I feel lucky
to have gone through it with you.
224
00:15:19,100 --> 00:15:22,500
-You know what I mean?
-Yeah, absolutely.
225
00:15:23,000 --> 00:15:26,600
I feel closer to you too.
I do.
226
00:15:32,500 --> 00:15:34,800
-Do you still wanna see a movie?
-No.
227
00:15:36,600 --> 00:15:40,100
There is a new club on 3rd.
Do you like jazz?
228
00:15:40,140 --> 00:15:43,400
Jazz? No. I can't.
229
00:15:44,100 --> 00:15:48,500
I can take jazz for about 4 minutes.
On a record while talking to someone.
230
00:15:50,700 --> 00:15:53,500
Some friends of mine are having a party.
Would you like to go?
231
00:15:53,800 --> 00:15:56,000
-Friends?
-Yeah, I'd love you to meet them.
232
00:15:57,100 --> 00:15:58,700
No, not tonight.
233
00:15:58,740 --> 00:16:02,100
Normally I would really love
to meet friends but…
234
00:16:07,400 --> 00:16:10,800
I just don't think it's a good idea
to go back to your place.
235
00:16:10,840 --> 00:16:12,200
It's not you.
236
00:16:12,240 --> 00:16:15,300
It's everything that's happened
in my life up to now.
237
00:16:19,600 --> 00:16:20,700
I understand that.
238
00:16:21,900 --> 00:16:24,500
-You do?
-Sure.
239
00:16:31,200 --> 00:16:33,000
Well, __ to your place.
240
00:16:34,600 --> 00:16:37,300
Okay. Whatever.
241
00:16:38,700 --> 00:16:40,300
It's fine.
Whatever you want.
242
00:17:04,000 --> 00:17:06,500
Are you having a problem
with your keys?
243
00:17:07,000 --> 00:17:10,599
No, it's just that
the new key is a little stiff.
244
00:17:16,300 --> 00:17:19,500
When we get inside,
could you just hung out here
for a couple of seconds?
245
00:17:19,540 --> 00:17:20,599
Why?
246
00:17:21,200 --> 00:17:23,500
In case the apartment
is messy.
247
00:17:24,200 --> 00:17:26,700
You don't remember
what it was like when you left?
248
00:17:27,700 --> 00:17:29,300
No, I don't.
249
00:17:35,200 --> 00:17:37,500
No, really. I wanna make
a good first impression.
250
00:17:37,540 --> 00:17:39,400
It's too late for
first impressions.
251
00:17:39,900 --> 00:17:41,160
No, that's not true.
252
00:17:41,200 --> 00:17:42,500
It's never too late
for first impressions.
253
00:17:42,900 --> 00:17:44,800
You can have
first impressions for years.
254
00:17:58,400 --> 00:18:00,160
-David.
-Come on in.
255
00:18:00,200 --> 00:18:02,200
-Is it safe?
-Yeah.
256
00:18:03,100 --> 00:18:06,100
The cleaning lady was here.
I forgot. So it's all fine.
257
00:18:10,100 --> 00:18:11,660
Yes. There you go.
258
00:18:11,700 --> 00:18:14,100
Those little __
make a big difference.
259
00:18:15,600 --> 00:18:17,000
So what do you think?
260
00:18:20,200 --> 00:18:23,760
Well, I don't know.
It's really…
261
00:18:23,800 --> 00:18:25,200
Different.
262
00:18:31,800 --> 00:18:33,900
-I like it.
-You do?
263
00:18:34,800 --> 00:18:38,200
Especially its strong use of Rome.
264
00:18:41,900 --> 00:18:44,300
I'm sorry.
I'm just a little surprised.
265
00:18:45,000 --> 00:18:48,200
-Why?
-I don't know.
266
00:18:50,800 --> 00:18:55,100
You obviously spent
a lot of time putting this place together.
267
00:18:55,800 --> 00:18:58,300
I guess
268
00:19:00,200 --> 00:19:01,700
I'm impressed.
269
00:19:02,800 --> 00:19:04,100
Thank you.
270
00:19:06,300 --> 00:19:11,100
You've got to have a place
to feel at home.
271
00:19:11,900 --> 00:19:15,100
Somewhere that
272
00:19:15,140 --> 00:19:18,700
seems just real.
273
00:19:19,900 --> 00:19:22,700
Because having empty feelings
__
274
00:19:29,200 --> 00:19:30,600
Close the door.
275
00:19:32,200 --> 00:19:34,800
Come on in and I'll just
get rid of the mail.
276
00:19:34,840 --> 00:19:36,000
Okay.
277
00:19:36,700 --> 00:19:38,300
Okay, so, I'm back.
278
00:21:05,800 --> 00:21:07,100
The academy __
279
00:21:07,140 --> 00:21:10,500
It's very impressive, it really is.
All the little pieces!
280
00:21:10,540 --> 00:21:15,100
Actually it's an exact replica
of the B-52 bomber
281
00:21:15,140 --> 00:21:17,300
that my father flew in
World War II.
282
00:21:17,100 --> 00:21:18,200
Really!
283
00:21:18,240 --> 00:21:20,700
Be careful,
it's like 350 pieces.
284
00:21:27,800 --> 00:21:30,500
Oh, my god.
I'm so sorry.
285
00:21:31,300 --> 00:21:33,300
No, it's okay.
It's just a thing.
286
00:21:34,000 --> 00:21:36,500
Maybe I can help you
put it back together.
287
00:21:37,800 --> 00:21:39,500
Why did I touch it?
288
00:21:39,540 --> 00:21:41,800
I am so clumsy.
I can't believe it.
289
00:21:42,500 --> 00:21:44,400
I'm sick!
290
00:21:44,440 --> 00:21:46,200
It's nothing.
I don't care about this.
291
00:21:46,240 --> 00:21:47,800
I'm glad it broke
292
00:21:47,840 --> 00:21:51,000
because it's relaxing
to put it together again.
293
00:21:51,500 --> 00:21:52,560
Please.
294
00:21:52,600 --> 00:21:54,800
Really! I was going to break it
myself over the week.
295
00:21:57,700 --> 00:21:59,700
This is a slow week.
296
00:22:01,700 --> 00:22:03,200
What?
297
00:22:03,500 --> 00:22:06,800
-Thanks.
-For what?
298
00:22:08,000 --> 00:22:11,100
For not making me feel
like I am a mess in everything.
299
00:22:23,400 --> 00:22:25,660
Do you wanna see the rest
of the apartment?
300
00:22:25,700 --> 00:22:27,900
Yeah, a little tour
would be nice.
301
00:22:31,000 --> 00:22:32,700
This is the kitchen in there.
302
00:22:35,800 --> 00:22:38,100
And this is the living-room.
303
00:22:41,700 --> 00:22:43,900
Still kind of working on it.
304
00:22:45,500 --> 00:22:48,700
And this is the bathroom
in here.
305
00:22:50,800 --> 00:22:52,800
Kathy, the bathroom is here.
306
00:22:54,300 --> 00:22:57,200
As you can see
I went with paper.
307
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
And this is the bedroom.
308
00:23:02,800 --> 00:23:04,400
I've seen some of these before.
309
00:23:07,300 --> 00:23:11,700
Did you know that statistically speaking
the bedroom is the safest room in the house?
310
00:23:15,600 --> 00:23:22,400
You can watch television.
I have cable, MTV, tapes…
311
00:23:22,440 --> 00:23:25,400
I think Americans watch
too much TV, don't you?
312
00:23:25,440 --> 00:23:29,000
I am not remotely
obsessed with television at all.
313
00:23:30,600 --> 00:23:32,500
I could __ watch something.
314
00:23:32,000 --> 00:23:33,300
What does that B.G. mean?
315
00:23:34,200 --> 00:23:38,060
B.G. is a nickname from college.
316
00:23:38,100 --> 00:23:39,300
Big Guy.
317
00:23:40,500 --> 00:23:45,700
Actually that's a gift
from our graduation.
318
00:23:46,800 --> 00:23:49,100
What is the significance
of the squiggle?
319
00:23:50,100 --> 00:23:52,100
The squiggle was just…
320
00:23:52,800 --> 00:23:55,960
Actually, I never asked
what that squiggle was.
321
00:23:56,000 --> 00:23:57,800
I was just so honored.
322
00:23:58,400 --> 00:24:03,600
The bed, by the way, is
the world's most comfortable bed.
323
00:24:04,800 --> 00:24:07,060
Even if you're not gonna try it now
I would suggest that
324
00:24:07,100 --> 00:24:10,400
you come back when I'm not here
and take a nap. Because…
325
00:24:10,440 --> 00:24:11,900
It looks really comfortable.
326
00:24:13,000 --> 00:24:15,360
It's just that
everybody goes out
327
00:24:15,400 --> 00:24:17,960
and then comes back
and lies down.
328
00:24:18,000 --> 00:24:20,100
And I was just hoping
we could be different.
329
00:24:21,800 --> 00:24:23,200
I know what you mean.
330
00:24:23,340 --> 00:24:25,500
I think that
you don't wanna be too different.
331
00:24:26,300 --> 00:24:29,600
In the same respect
that becomes __ trap
332
00:24:29,640 --> 00:24:32,400
trying to not do…
333
00:24:43,300 --> 00:24:46,400
-You know what I would like right now?
-What would you like?
334
00:24:46,600 --> 00:24:47,800
A drink.
335
00:24:48,600 --> 00:24:49,500
A drink?
336
00:24:49,540 --> 00:24:52,400
Sometimes when you go
to a man's apartment
they give you a drink.
337
00:24:52,800 --> 00:24:54,800
You've been
to other men's apartments?
338
00:24:55,900 --> 00:24:58,200
And they offer you drinks?
339
00:25:00,800 --> 00:25:03,760
Sometimes they even
force them on me.
340
00:25:03,800 --> 00:25:06,800
Hoping I get drunk
so they can take advantage of me.
341
00:25:07,700 --> 00:25:12,700
What kind of liquor was
these seduc— bastards were using?
342
00:25:14,600 --> 00:25:17,160
I don't know.
I like banana daiquiris.
343
00:25:17,200 --> 00:25:18,600
You like banana daiquiris.
344
00:25:18,640 --> 00:25:20,900
They get me in a lot of trouble.
345
00:25:20,940 --> 00:25:22,760
How much trouble
does wine get you into?
346
00:25:22,800 --> 00:25:23,900
Wine's good.
347
00:25:23,940 --> 00:25:25,400
If I stay awake
I get in trouble.
348
00:25:25,440 --> 00:25:29,400
Sometimes I was
__
349
00:25:32,900 --> 00:25:35,000
Why don't you just
350
00:25:35,040 --> 00:25:38,000
take off all your clothes
and I'll be right back, okay?
351
00:25:53,700 --> 00:25:56,100
David, can I help?
352
00:25:57,500 --> 00:25:59,000
No, I got it.
353
00:26:00,000 --> 00:26:03,600
Good.
I'll just wait out here then.
354
00:26:04,300 --> 00:26:07,800
Good.
Cause I'd like to get one privately.
355
00:26:29,000 --> 00:26:30,800
Have you read
all these books?
356
00:26:32,900 --> 00:26:34,100
Books?
357
00:26:34,800 --> 00:26:37,100
Yeah. Well, a lot of them.
I like reading.
358
00:26:38,800 --> 00:26:40,900
Who's Bruce?
359
00:26:41,500 --> 00:26:43,300
Bruise?
360
00:26:43,340 --> 00:26:44,800
His name is in all your books.
361
00:26:45,700 --> 00:26:48,600
Ah, Bruce.
He was a neighbor of mine.
362
00:26:48,640 --> 00:26:52,700
He had to leave town suddenly
so I bought his books.
363
00:26:52,740 --> 00:26:56,300
-So these are his books?
-No, they're my books now.
364
00:26:57,100 --> 00:27:00,100
And someday they'll be
my kid's books.
365
00:27:00,140 --> 00:27:02,200
Kids? Do you have kids?
366
00:27:02,700 --> 00:27:05,400
No, I don't mean I have kids.
367
00:27:05,440 --> 00:27:07,300
When I get my life together,
I mean.
368
00:27:07,340 --> 00:27:09,400
Your life seems
pretty together right now.
369
00:27:11,700 --> 00:27:14,800
You can't ever
have your life too together.
370
00:27:16,300 --> 00:27:19,260
-What about you?
-Me?
371
00:27:19,300 --> 00:27:21,400
Yeah, do you ever
think about kids?
372
00:27:23,500 --> 00:27:27,000
Yeah, all the time.
373
00:27:27,700 --> 00:27:30,400
I mean, I have to.
374
00:27:30,800 --> 00:27:35,800
Because I'm a woman
and there is this child
375
00:27:35,840 --> 00:27:39,700
who I was just talking
to my sister about
376
00:27:38,100 --> 00:27:40,500
__…
377
00:27:40,500 --> 00:27:41,900
Do you know a lot about wine?
378
00:27:42,500 --> 00:27:45,900
Wine? No.
Just that it comes and goes.
379
00:27:51,600 --> 00:27:59,200
Buyed this kind of gentle rosette __
and I think you'll like.
380
00:28:00,300 --> 00:28:01,860
Must be pretty good.
381
00:28:01,900 --> 00:28:04,400
But you're one of those
wine experts, right?
382
00:28:06,800 --> 00:28:08,900
No, not really.
383
00:28:09,600 --> 00:28:12,600
But there is nothing like
a good California wine though.
384
00:28:15,900 --> 00:28:17,300
Wait a second.
385
00:28:18,500 --> 00:28:21,200
This lighting is wrong.
Will you sit down for a second?
386
00:28:22,200 --> 00:28:25,500
I think that half the fun
of drinking wine is in presentation.
387
00:28:25,540 --> 00:28:28,000
And this mood is not
what should be here.
388
00:28:33,000 --> 00:28:36,400
-What do you think?
-We might get a little dizzy.
389
00:28:36,500 --> 00:28:38,300
Yeah, I agree.
390
00:28:41,000 --> 00:28:42,400
How's that?
391
00:28:42,800 --> 00:28:45,000
I think that's
a little too much mood.
392
00:28:45,300 --> 00:28:46,700
Too much?
393
00:28:47,500 --> 00:28:48,660
That's good.
394
00:28:48,700 --> 00:28:50,700
We're back to where we started.
Isn't that better?
395
00:28:52,000 --> 00:28:55,860
-Do you play the piano?
-I play a little.
396
00:28:55,900 --> 00:28:58,100
-Would you play something for me?
-No.
397
00:28:58,700 --> 00:29:00,900
Oh, please.
I think it's so sexy.
398
00:29:00,600 --> 00:29:01,900
All right, I'll play.
399
00:29:03,900 --> 00:29:07,300
This is actually background music
for my Montgomery Clift impersonation.
400
00:29:07,340 --> 00:29:09,500
-Do you still wanna hear it?
-Yes.
401
00:29:28,500 --> 00:29:35,700
I met Kathy at an outdoor café but
because it was raining we ate indoors.
402
00:29:35,740 --> 00:29:37,500
What is wrong with that?
403
00:29:40,100 --> 00:29:43,000
As she looked at me
I said to her:
404
00:29:43,900 --> 00:29:48,400
"Why do you stare at me?
Am I to be stared at?"
405
00:29:54,700 --> 00:29:56,300
Who was that?
406
00:29:57,300 --> 00:29:59,060
Montgomery Clift.
407
00:29:59,100 --> 00:30:01,760
I'm not sure who that is
but it was very, very good.
408
00:30:01,800 --> 00:30:02,900
Thank you.
409
00:30:03,700 --> 00:30:05,300
I wanna make a toast.
410
00:30:07,700 --> 00:30:09,700
To the woman sitting beside my right.
411
00:30:11,900 --> 00:30:14,400
May we find a thousand ways
to get even closer.
412
00:30:16,800 --> 00:30:21,200
To David.
In the hope that you understand.
413
00:30:22,700 --> 00:30:24,400
Understand what?
414
00:30:28,800 --> 00:30:32,600
Just like it takes grapes
a lot of time to become wine…
415
00:30:32,640 --> 00:30:34,900
Oh, right.
I understand.
416
00:30:35,600 --> 00:30:37,800
What do you understand?
417
00:30:38,900 --> 00:30:41,500
That just like it takes grapes
a long time
418
00:30:42,600 --> 00:30:44,300
that you can't rush a grape.
419
00:30:45,700 --> 00:30:47,800
I mean, you can
but you'll regret it.
420
00:31:23,500 --> 00:31:24,860
David.
421
00:31:24,900 --> 00:31:26,500
Come on.
422
00:31:27,100 --> 00:31:31,500
I don't want to break the mood.
My leg is starting to cramp.
423
00:31:34,600 --> 00:31:36,200
So you __
424
00:31:36,240 --> 00:31:39,300
I think we should
take a break for a moment.
425
00:31:41,500 --> 00:31:42,800
Are you okay?
426
00:31:42,840 --> 00:31:46,400
Yeah. I just __ cramp
always hunts me
when I rush into things.
427
00:31:47,100 --> 00:31:48,700
Is there anything I can do?
428
00:31:48,740 --> 00:31:51,300
Yeah. You can talk
to me a little.
429
00:31:51,340 --> 00:31:54,200
Talk? You mean,
like "more talk".
430
00:31:54,700 --> 00:31:56,000
What if I massage you?
431
00:31:56,900 --> 00:31:59,800
You're not one of those guys
who're afraid to talk about things, are you?
432
00:32:00,400 --> 00:32:01,900
No, I like to talk.
433
00:32:01,940 --> 00:32:05,800
It's just that we've
talked a lot, I think.
434
00:32:06,800 --> 00:32:08,400
So, you would rather not talk.
435
00:32:08,440 --> 00:32:09,600
Honestly?
436
00:32:09,640 --> 00:32:12,900
Yes. This is the time
to be totally honest.
437
00:32:14,400 --> 00:32:17,600
If we're to be totally honest here
I would say that I think
438
00:32:17,640 --> 00:32:19,900
that we have
to be more relaxed
439
00:32:20,900 --> 00:32:21,800
More spontaneous.
440
00:32:21,840 --> 00:32:23,600
A little more active fun here.
441
00:32:24,800 --> 00:32:26,600
So if this were up to me
442
00:32:26,640 --> 00:32:30,200
I would rather communicate
with body language now
443
00:32:30,240 --> 00:32:32,400
and talk later.
444
00:32:35,900 --> 00:32:40,000
I'd like to make you happy
because that's the kind of person I am.
445
00:32:40,800 --> 00:32:43,400
__
446
00:32:45,200 --> 00:32:47,300
I feel I need to talk a little more.
447
00:32:49,200 --> 00:32:50,500
Then we shall talk.
448
00:32:53,100 --> 00:32:56,400
So, why don't you start?
449
00:32:58,100 --> 00:32:59,200
Me, start?
450
00:32:59,700 --> 00:33:02,700
It's okay.
I will start.
451
00:33:06,000 --> 00:33:07,800
So, tell me…
452
00:33:12,800 --> 00:33:14,300
What are you doing?
453
00:33:15,100 --> 00:33:16,900
Oh, no. Don't.
What is that?
454
00:33:17,500 --> 00:33:19,500
Ten things you should know
about a man
455
00:33:19,540 --> 00:33:20,900
before you go to bed with him.
Are you ready?
456
00:33:20,940 --> 00:33:22,500
A quiz?
You're kidding me.
457
00:33:22,540 --> 00:33:25,400
I saw this in a magazine
I thought "he'll love this"
458
00:33:25,440 --> 00:33:26,700
What if I fail?
459
00:33:26,740 --> 00:33:29,800
Will you have a little confidence
on yourself?
460
00:33:29,840 --> 00:33:31,500
I don't do well on tests.
I really don't.
461
00:33:32,800 --> 00:33:34,800
I'm sorry if you think
I'm being difficult.
462
00:33:34,840 --> 00:33:37,300
It's just that I think
we could have something
really special here.
463
00:33:37,340 --> 00:33:40,100
If we just take our time
getting to know each other.
464
00:33:40,140 --> 00:33:44,100
Like for example, I think you think
I am sweeter than I am.
465
00:33:44,500 --> 00:33:45,900
No.
466
00:33:46,500 --> 00:33:47,900
You don't?
467
00:33:48,400 --> 00:33:51,900
I think you're sweet.
I wouldn't say you're too sweet.
468
00:33:52,500 --> 00:33:56,300
I just don't __
another mistake involved with the wrong guy
469
00:33:56,340 --> 00:33:58,600
and Sheila Kramer
is one of my best friends.
470
00:34:01,800 --> 00:34:05,600
You mean, Sheila Kramer
who knew from the very beginning
471
00:34:05,640 --> 00:34:08,000
that I wasn't interested
in a serious relationship?
472
00:34:08,800 --> 00:34:11,400
The Sheila Kramer who I bought
__ flowers for her birthday
473
00:34:11,440 --> 00:34:14,300
even after we broke up
and she was going out with a carpenter?
474
00:34:13,500 --> 00:34:16,000
that Sheila Kramer?
475
00:34:19,700 --> 00:34:23,400
-How is she?
-She's fine.
476
00:34:24,300 --> 00:34:27,900
So is because of Sheila
that you want to do this quiz there?
477
00:34:30,500 --> 00:34:32,500
Look, David,
478
00:34:34,399 --> 00:34:37,900
if we just hang out a little
and have a good time
479
00:34:37,940 --> 00:34:39,860
and don't get on anything
too heavy
480
00:34:39,900 --> 00:34:42,260
and you take me home
and tell me that you will call me on Monday
481
00:34:42,300 --> 00:34:44,600
and then I never
hear from you again,
482
00:34:45,500 --> 00:34:48,200
I feel bad, I feel sad.
483
00:34:49,100 --> 00:34:52,400
But in a couple of days
I bounce back
484
00:34:52,440 --> 00:34:55,960
and in a few weeks
I think of you "this guy was really hot" __
485
00:34:56,000 --> 00:35:00,860
but if we start making out
486
00:35:00,900 --> 00:35:04,100
and we're making each other
feel really good
and suddenly we're naked
487
00:35:04,140 --> 00:35:10,300
—I know that I'm really good in bed—
and __ no matter what __
488
00:35:13,500 --> 00:35:20,860
I guess what I'm saying is that
I could fall for a guy like you
489
00:35:20,900 --> 00:35:23,600
and I just wanna make sure
that you really are a guy like you.
490
00:35:24,000 --> 00:35:26,600
I am exactly a guy like me.
491
00:35:26,640 --> 00:35:29,000
I just don't wanna be in a restaurant
six months from now
492
00:35:29,040 --> 00:35:31,300
thinking of stabbing you
in the throat with a fork.
493
00:35:31,340 --> 00:35:35,200
Listen, I'm not against talking.
Let's talk.
494
00:35:35,240 --> 00:35:37,400
It's just that
I am so much free with my body
495
00:35:37,440 --> 00:35:40,100
when I really, really
know somebody.
496
00:35:40,140 --> 00:35:43,700
Then let's really, really
get to know each other.
497
00:35:43,740 --> 00:35:46,800
Ask me anything.
What do you wanna know?
498
00:35:47,800 --> 00:35:49,600
I don't know.
499
00:35:50,200 --> 00:35:52,300
Is there anything
you want to tell me?
500
00:35:53,500 --> 00:35:54,700
Like what?
501
00:35:55,100 --> 00:35:56,000
I don't know.
502
00:35:57,500 --> 00:35:59,200
Is there anything
you want to tell me?
503
00:36:06,100 --> 00:36:07,400
No.
504
00:36:08,100 --> 00:36:11,260
Just as long as we can
look each other straight in the eye
505
00:36:11,300 --> 00:36:13,660
and know we've been totally honest
with each other,
506
00:36:13,700 --> 00:36:15,100
that's fine.
507
00:36:16,000 --> 00:36:18,800
I agree.
I think that's the most important thing.
508
00:36:24,800 --> 00:36:26,500
Ask me something.
509
00:36:27,200 --> 00:36:28,600
Where are you going?
510
00:36:28,900 --> 00:36:30,300
Do you want some ice-cream?
511
00:36:31,100 --> 00:36:32,800
Sure.
512
00:36:35,800 --> 00:36:38,200
-Ask me anything.
-Anything?
513
00:36:38,240 --> 00:36:39,800
What sort do you like?
514
00:36:39,840 --> 00:36:41,900
Pick something for me.
I trust you. Ready?
515
00:36:41,940 --> 00:36:43,860
-Is chocolate okay?
-Fine.
516
00:36:43,900 --> 00:36:45,600
How many women
have you slept with?
517
00:36:46,300 --> 00:36:48,100
How many women?
518
00:36:48,400 --> 00:36:49,700
Don't try to impress me.
519
00:36:50,100 --> 00:36:51,700
What would impress you?
520
00:36:51,740 --> 00:36:52,800
The truth!
521
00:36:54,000 --> 00:36:55,000
The truth?
522
00:36:56,500 --> 00:36:58,100
54
523
00:36:58,900 --> 00:37:00,600
54?
524
00:37:02,500 --> 00:37:04,400
Like you know exactly how many?
525
00:37:05,000 --> 00:37:06,400
Yes, I do.
526
00:37:07,300 --> 00:37:08,800
That's a lot of women.
527
00:37:09,500 --> 00:37:10,900
Is it too high?
528
00:37:10,940 --> 00:37:12,900
All right. Is 11 better?
529
00:37:13,700 --> 00:37:15,800
This is a big 25 point loss.
530
00:37:16,100 --> 00:37:17,100
For what?
531
00:37:17,140 --> 00:37:19,400
Unwilling to take the game seriously.
532
00:37:19,440 --> 00:37:20,700
I can't help it.
533
00:37:20,740 --> 00:37:22,600
This tells me a lot about you.
534
00:37:22,640 --> 00:37:23,900
This is too much pressure.
535
00:37:23,940 --> 00:37:25,500
Okay. Seriously,
536
00:37:26,700 --> 00:37:28,700
if you could only be
one or the other,
537
00:37:28,740 --> 00:37:30,800
would you rather be
a giver or a taker?
538
00:37:32,700 --> 00:37:35,700
Generous during foreplay?
539
00:37:45,500 --> 00:37:51,500
I would have to say
that I'm a very generous giver.
540
00:37:52,400 --> 00:37:53,900
Very.
541
00:37:54,600 --> 00:38:00,000
I might even say,
sort of a sexual Santa Claus.
542
00:38:02,200 --> 00:38:05,300
-Your turn.
-My turn?
543
00:38:08,200 --> 00:38:11,400
-Have you ever had sex with a corpse?
-Come on.
544
00:38:11,440 --> 00:38:14,000
-That's a legitimate question.
-Really?
545
00:38:13,500 --> 00:38:14,700
Cause if you have
546
00:38:14,740 --> 00:38:16,800
I would have to say
you're out of here.
547
00:38:20,300 --> 00:38:21,760
Don't you
wanna know anything
548
00:38:21,800 --> 00:38:24,800
about the inner workings
of the woman you wanna sleep with?
549
00:38:24,840 --> 00:38:26,200
Yes, I do.
550
00:38:30,000 --> 00:38:33,900
-Do you "fur piece"?
-Do I what?
551
00:38:33,940 --> 00:38:36,200
Oh, no. Do you?
552
00:38:37,000 --> 00:38:39,600
No, I don't.
553
00:38:54,000 --> 00:38:55,500
So do you wanna talk about it?
554
00:38:56,200 --> 00:38:57,500
Talk about what?
555
00:38:58,100 --> 00:39:02,400
What we haven't been talking about.
The big question of the day.
556
00:39:04,100 --> 00:39:05,560
You're safe with me.
557
00:39:05,600 --> 00:39:07,000
-I am?
-Yes.
558
00:39:08,700 --> 00:39:10,800
I have a triple A rating.
559
00:39:11,400 --> 00:39:13,900
You could eat off me.
560
00:39:15,600 --> 00:39:17,000
I probably will.
561
00:39:20,800 --> 00:39:23,100
How about you?
You look a little tired.
562
00:39:24,400 --> 00:39:27,460
Okay, let's do this:
We'll go have a blood test,
563
00:39:27,500 --> 00:39:29,700
come back here in a year
and then, if everything is okay…
564
00:39:29,740 --> 00:39:31,400
We can continue talking.
565
00:39:40,000 --> 00:39:43,300
What!
What did I say?
566
00:40:02,300 --> 00:40:03,500
Going somewhere?
567
00:40:06,200 --> 00:40:07,700
Then let's go to bed.
568
00:40:08,700 --> 00:40:12,500
Let's just do it.
It'll be great.
569
00:40:13,200 --> 00:40:13,860
Not yet.
570
00:40:13,900 --> 00:40:15,860
-Not yet? When?
-Soon.
571
00:40:15,900 --> 00:40:18,660
-Soon, when?
-Soon as I feel safe.
572
00:40:18,700 --> 00:40:22,800
I'm just not the kind of girl
who is good at casual sex
on one-night stands.
573
00:40:22,840 --> 00:40:25,500
Casual sex?
What are you talking about?
574
00:40:25,540 --> 00:40:27,100
This is my best suit.
575
00:40:27,140 --> 00:40:30,800
I just need to feel that there is
some future in a relationship before I…
576
00:40:35,900 --> 00:40:40,760
Have you ever heard
of the word "commitment"?
577
00:40:40,800 --> 00:40:44,400
Not that I want one.
I just want a semi-commitment.
Even if it doesn't mean anything.
578
00:40:44,440 --> 00:40:46,100
Alright.
I knew that it would come to this.
579
00:40:46,140 --> 00:40:48,000
You want a semi-commitment?
580
00:40:48,700 --> 00:40:51,700
I'll show you a semi-commitment.
581
00:40:56,300 --> 00:40:57,500
What's your phone number?
582
00:40:58,300 --> 00:41:01,100
-You know my phone number.
-I know your phone number.
583
00:41:05,700 --> 00:41:06,800
There.
584
00:41:06,900 --> 00:41:09,860
Is that enough of a commitment for you?
I just wrote on a wall.
585
00:41:09,900 --> 00:41:11,700
How many other guys
have done that for you?
586
00:41:13,500 --> 00:41:15,800
You probably paint
that wall every week.
587
00:41:22,400 --> 00:41:23,900
Hello.
588
00:41:23,940 --> 00:41:26,200
Hello.
589
00:41:27,000 --> 00:41:29,400
-Are you okay?
-Yes.
590
00:41:31,700 --> 00:41:34,400
When I came back here tonight
I thought it was gonna be easier.
591
00:41:34,100 --> 00:41:37,200
But it's not easy, is it?
592
00:41:38,900 --> 00:41:42,700
I just was hoping that we could
really get to know each other on everything.
593
00:41:43,700 --> 00:41:47,700
You can't get to know everything.
No matter how many quizzes you take.
594
00:41:48,100 --> 00:41:50,800
To really get to know somebody
you have to spend time.
595
00:41:50,840 --> 00:41:54,800
You have to make dinner
and have the flu together.
596
00:41:54,840 --> 00:41:56,900
Leave the bathroom door open.
597
00:41:59,700 --> 00:42:03,460
I know. I guess I just wanna make sure
that we will spend some time together.
598
00:42:03,500 --> 00:42:06,200
Otherwise life begins to feel
like an audition.
599
00:42:06,600 --> 00:42:09,800
You're auditioning too, right?
600
00:42:21,200 --> 00:42:24,400
One second.
Can I use your bathroom?
601
00:42:27,200 --> 00:42:28,800
This is it?
602
00:42:32,300 --> 00:42:35,000
You are gonna be so happy.
603
00:44:07,800 --> 00:44:12,600
So. How come you have
so many bottles of Maalox?
604
00:44:13,400 --> 00:44:15,300
For nights like this.
605
00:44:38,600 --> 00:44:42,000
What is this? A special kind of sweater
for women who like to prolong foreplay?
606
00:44:41,800 --> 00:44:42,800
Just rip it off.
607
00:44:42,840 --> 00:44:45,500
Are you serous?
Well, rip it neatly.
608
00:45:10,500 --> 00:45:12,300
I thought you had
naturally big shoulders
609
00:45:23,600 --> 00:45:26,700
I don't know,
maybe it's not funny.
610
00:45:37,600 --> 00:45:39,600
Would you like to use
some music?
611
00:45:38,800 --> 00:45:42,700
I know it sounds kind of crazy
but I have a hard time making love to music.
612
00:45:42,740 --> 00:45:44,100
I keep wanting to sing along.
613
00:45:44,140 --> 00:45:45,500
I understand.
614
00:45:48,900 --> 00:45:50,600
How about the light?
615
00:45:51,200 --> 00:45:53,700
I like it go with no light
but when there's no light
616
00:45:53,740 --> 00:45:56,400
I sometimes feel the other person
is maybe thinking of someone else.
617
00:46:04,700 --> 00:46:06,100
Are you sure __
618
00:46:06,140 --> 00:46:09,000
I don't care about my shirt.
I want this night to be perfect.
619
00:46:09,900 --> 00:46:13,600
You don t think that if we try
for perfection we may be a little disappointed?
620
00:46:13,640 --> 00:46:16,400
But if we think this could be,
let's say, a little above average
621
00:46:16,440 --> 00:46:18,200
we could be pleasantly surprised.
622
00:46:18,100 --> 00:46:20,100
I __ to have a little tricky for me.
623
00:46:20,140 --> 00:46:24,200
I tend to get right up there
in that perfect range whether I try to or not.
624
00:46:32,500 --> 00:46:34,600
It's in the front.
625
00:46:35,400 --> 00:46:37,500
__
626
00:46:52,000 --> 00:46:54,200
-Did I throw it out the window?
-Yeah.
627
00:46:55,000 --> 00:46:56,600
I can't believe that,
I'm sorry.
628
00:46:56,640 --> 00:46:59,900
It's okay.
I won't be needing it for another 5 years.
629
00:47:12,900 --> 00:47:15,200
-Do you need these?
-No.
630
00:47:32,300 --> 00:47:33,800
What do you think
they're thinking down there?
631
00:47:33,840 --> 00:47:37,300
Probably that it's the start
some horrible underwear storm.
632
00:47:37,340 --> 00:47:39,200
David, let me in.
633
00:47:39,240 --> 00:47:40,800
Let me look for a second.
634
00:47:41,500 --> 00:47:43,560
Come on, I'm shy.
635
00:47:43,600 --> 00:47:45,500
Don't be shy.
I'm not gonna ask you to dance.
636
00:47:45,900 --> 00:47:47,700
Show me what you've got.
637
00:47:48,700 --> 00:47:51,500
I feel a little puffy
and I haven't been to the gym.
638
00:47:52,100 --> 00:47:55,400
I think this whole physical fitness thing
has gotten out of control.
639
00:47:58,600 --> 00:48:00,700
All right, David,
What if you get out of bed,
640
00:48:00,740 --> 00:48:03,900
then we'll both stand here naked
and point out a few things to each other.
641
00:48:05,700 --> 00:48:06,800
Okay.
Come on to bed.
642
00:48:09,000 --> 00:48:10,400
You have a great body.
643
00:48:12,200 --> 00:48:15,100
My breasts are too big
and my thighs are bad.
644
00:48:15,140 --> 00:48:16,300
I like your breasts.
645
00:48:16,400 --> 00:48:19,900
We __
646
00:48:19,940 --> 00:48:23,700
Sorry. I like them.
I can't help myself.
647
00:48:30,800 --> 00:48:32,300
Are you okay?
648
00:48:37,300 --> 00:48:38,400
David.
649
00:48:51,000 --> 00:48:53,100
-David, you're leaning on my hair.
-Sorry.
650
00:49:01,400 --> 00:49:04,700
Kathy, I have a thing about my ears.
651
00:49:07,400 --> 00:49:08,700
I use them for hearing.
652
00:49:09,500 --> 00:49:10,400
You don't like that?
653
00:49:11,000 --> 00:49:14,200
It was wonderful
but I just hated it.
654
00:49:14,900 --> 00:49:15,900
I'm sorry.
655
00:49:16,500 --> 00:49:17,600
No, it's me.
656
00:49:17,800 --> 00:49:20,360
Anyone else would have been
incredibly turned on by that.
657
00:49:20,400 --> 00:49:21,900
I wanted to make you happy.
658
00:49:22,100 --> 00:49:25,900
You did. Everywhere.
Except in the ear area.
659
00:49:27,000 --> 00:49:29,900
The rest of my body is
__
660
00:49:34,500 --> 00:49:35,800
You seem happy.
661
00:49:35,800 --> 00:49:37,100
How are you doing?
662
00:49:37,140 --> 00:49:38,200
I'm very happy too.
663
00:49:39,700 --> 00:49:40,600
Just a second.
664
00:49:42,700 --> 00:49:44,700
I have a present for you.
665
00:49:44,740 --> 00:49:46,100
Can't wait?
666
00:49:46,140 --> 00:49:47,700
No, you want to use it
right away.
667
00:49:48,400 --> 00:49:50,300
Actually…
668
00:49:59,900 --> 00:50:00,800
Great.
669
00:50:04,300 --> 00:50:05,700
So we have a choice.
670
00:50:11,400 --> 00:50:15,400
This is new improved
supersafe, non-slip, unbreakable
671
00:50:15,440 --> 00:50:16,800
sheep gut.
672
00:50:16,840 --> 00:50:18,600
Special receptacle end.
673
00:50:19,400 --> 00:50:22,200
For me that could be very important.
674
00:50:24,700 --> 00:50:25,900
Do you have a preference?
675
00:50:25,940 --> 00:50:27,100
No.
676
00:50:29,400 --> 00:50:30,500
Do you wanna put it on?
677
00:50:31,100 --> 00:50:32,900
No, you wear it.
678
00:50:49,500 --> 00:50:51,800
-Have we rushed the grape here?
-No.
679
00:51:13,100 --> 00:51:14,900
David,
680
00:51:15,400 --> 00:51:17,400
-I'm banging.
-I know.
681
00:51:17,500 --> 00:51:20,060
-No, it's my head.
-Your head?
682
00:51:20,100 --> 00:51:20,900
Could we stop?
683
00:51:23,400 --> 00:51:27,800
It's okay, it's not your fault.
I just must stop so I don't lose my motor skills.
684
00:51:32,800 --> 00:51:35,600
David,
do you smell something burning?
685
00:51:35,640 --> 00:51:36,800
Burning?
686
00:51:51,800 --> 00:51:53,500
Are you okay?
687
00:51:54,300 --> 00:51:56,200
You were great.
688
00:51:56,900 --> 00:51:58,900
I don't like to mention
another men in bed
689
00:51:58,940 --> 00:52:01,200
but you, you're like Superman.
690
00:53:16,000 --> 00:53:18,200
I felt so good.
691
00:53:19,000 --> 00:53:21,800
I always forget how good it is.
692
00:53:22,400 --> 00:53:29,200
I guess it's nice in a way __ do it
every minute of every day.
693
00:53:31,500 --> 00:53:35,300
Crazy thing you'd like to do it again
right now.
694
00:53:48,500 --> 00:53:50,200
This is nice.
695
00:53:56,200 --> 00:53:59,300
-Isn't this nice?
-Yeah, it's great.
696
00:54:34,800 --> 00:54:36,800
What are you thinking about?
697
00:54:41,400 --> 00:54:43,400
Double digit unemployment.
698
00:54:47,100 --> 00:54:49,500
How do they get those figures
for that?
699
00:54:49,540 --> 00:54:54,500
Do they phone you up?
Knock on your door?
700
00:54:54,900 --> 00:54:56,400
Why are you thinking
about this?
701
00:55:00,500 --> 00:55:04,000
Because it's nice to have a job.
702
00:55:06,500 --> 00:55:08,660
You get to go to dinner
703
00:55:08,700 --> 00:55:11,000
and then back
to a wonderful apartment like this.
704
00:55:12,500 --> 00:55:15,700
Spend the night making love
to someone as fantastic as you.
705
00:55:18,500 --> 00:55:22,000
You work hard and for what?
706
00:55:23,200 --> 00:55:24,400
Nights like this.
707
00:55:25,800 --> 00:55:29,360
-Extra worth it, right?
-I guess.
708
00:55:30,000 --> 00:55:32,100
Tonight was worth it.
709
00:55:32,300 --> 00:55:33,900
-Really?
-Yeah.
710
00:55:34,800 --> 00:55:36,100
Just "yeah".
711
00:55:36,900 --> 00:55:39,800
Not just "yes",
just great.
712
00:55:40,500 --> 00:55:41,500
"Just great"
713
00:55:43,200 --> 00:55:48,300
I'll tell you something that
very few friends know about me.
714
00:55:48,340 --> 00:55:52,500
I have used the word "great"
5 other times in my life.
715
00:55:53,300 --> 00:55:56,000
3 of those times
were sporting events.
716
00:55:56,040 --> 00:55:58,660
So you've had a couple
of other good nights.
717
00:55:58,700 --> 00:56:00,600
But not like this.
718
00:56:01,800 --> 00:56:08,200
Great is right here.
Tonight is right here.
719
00:56:12,900 --> 00:56:14,200
I have to go on record
720
00:56:14,240 --> 00:56:17,360
and say that tonight was
the best sex I've ever had.
721
00:56:17,400 --> 00:56:19,860
I have never understood how men
can say things like that.
722
00:56:19,900 --> 00:56:20,960
Like what?
723
00:56:21,000 --> 00:56:22,800
Like "it's the best sex
I've ever had"
724
00:56:23,800 --> 00:56:25,300
It's because
they're men.
725
00:56:25,900 --> 00:56:29,300
And men like to say
large manly statements.
726
00:56:29,340 --> 00:56:32,000
The second greatest sex
you've ever had?
727
00:56:32,040 --> 00:56:35,900
Was she great?
Did she do things I ever heard about?
728
00:56:36,500 --> 00:56:38,500
Well, I was alone, so…
729
00:56:46,400 --> 00:56:47,800
What about you?
730
00:56:48,600 --> 00:56:52,200
Do you mean
did I climax?
731
00:56:59,300 --> 00:57:00,700
A little.
732
00:57:00,740 --> 00:57:02,100
A little?
733
00:57:02,140 --> 00:57:04,700
It was small
but significant.
734
00:57:05,700 --> 00:57:07,000
But small.
735
00:57:08,100 --> 00:57:11,600
With a new lover I've never had
those type A orgasms __
736
00:57:11,640 --> 00:57:14,000
You didn't have
the good kind tonight?
737
00:57:14,040 --> 00:57:18,400
All good. It's just that
some are of the explosive kind and some hum.
738
00:57:19,400 --> 00:57:21,700
So you were just humming.
739
00:57:22,600 --> 00:57:25,400
Know nothing about women's bodies.
740
00:57:26,200 --> 00:57:31,400
Humming is deeper and more satisfying
than exploding.
741
00:57:31,440 --> 00:57:33,900
Tonight I just exploded a little.
742
00:57:37,900 --> 00:57:40,600
I think that sex is very overrated.
743
00:57:41,600 --> 00:57:46,700
If you think about how long
it takes __ orgasm.
744
00:57:46,740 --> 00:57:50,060
and then you add up all those times
throughout an entire lifetime
745
00:57:50,100 --> 00:57:53,700
you're probably talking about
15, 20 minutes max.
746
00:57:55,800 --> 00:57:57,500
I'll hum the next time.
747
00:57:57,540 --> 00:57:59,700
A whole symphony.
748
00:58:02,100 --> 00:58:03,700
Here is the game plan.
749
00:58:04,700 --> 00:58:12,400
We continue to cuddle for a while
and then afterward through praising each other
750
00:58:12,440 --> 00:58:14,500
we gradually drift off to sleep.
751
00:58:14,540 --> 00:58:15,900
Tomorrow morning wake up…
752
00:58:15,940 --> 00:58:17,260
Tomorrow? I can't.
753
00:58:17,300 --> 00:58:20,600
I can praise and cuddle for a while
but I can't spend the night.
754
00:58:21,100 --> 00:58:22,300
You mean this night?
755
00:58:23,200 --> 00:58:25,400
I have plans in the morning
really early.
756
00:58:32,000 --> 00:58:33,600
We can be naked again together.
757
00:58:37,200 --> 00:58:38,300
Forget it.
758
00:58:44,200 --> 00:58:47,100
Hi. It's not me,
it's a machine.
759
00:58:47,140 --> 00:58:48,500
Or maybe it is me.
760
00:58:48,540 --> 00:58:50,600
Leave a message
and I'll call you back.
761
00:58:53,300 --> 00:58:56,200
Hey, pal, it's Jerry.
You there?
762
00:58:56,700 --> 00:58:59,100
Looking for David.
I though he might be there.
763
00:58:59,140 --> 00:59:01,000
shitty form.
764
00:59:01,040 --> 00:59:04,100
I can't believe
those sun-glass-bastards fired him.
765
00:59:04,140 --> 00:59:06,760
The world is so fucked up.
Unbelievable.
766
00:59:06,800 --> 00:59:09,500
Tell him to call me.
Bye.
767
00:59:22,400 --> 00:59:26,400
I didn't say anything cause I don't
want you to feel bad.
768
00:59:28,900 --> 00:59:31,100
I'll tell you something
that nobody knows.
769
00:59:33,200 --> 00:59:39,600
Sunglasses is one of the most
cutthroat businesses in the whole world.
770
00:59:40,200 --> 00:59:43,700
Sorry, David,
I'm sorry that you had such a bad day.
771
00:59:49,500 --> 00:59:52,400
Are you gonna be okay? Because…
772
00:59:53,100 --> 00:59:55,600
Yeah, I'm fine.
773
00:59:57,700 --> 01:00:01,100
Because if you're not okay
I might be able to arrange
to stay for a while.
774
01:00:08,700 --> 01:00:11,900
You should only stay
if you really want to though.
775
01:00:12,400 --> 01:00:14,000
But I want to.
776
01:00:17,400 --> 01:00:20,200
-Can I use your phone?
-Sure.
777
01:00:20,240 --> 01:00:23,500
-Can I use the one in the other room?
-Sure.
778
01:00:24,100 --> 01:00:27,300
I'll be back
and I'm gonna take care of you.
779
01:00:52,500 --> 01:00:53,900
Hi, Nancy.
780
01:00:57,000 --> 01:01:00,700
Why do you assume that
just because I'm calling
I'm gonna take advantage of you?
781
01:01:03,300 --> 01:01:05,900
Is Jessie asleep?
782
01:01:07,900 --> 01:01:09,000
Nancy, please.
783
01:01:11,000 --> 01:01:14,060
We'll let her just jump up the stairs
like a bunny one time
784
01:01:14,100 --> 01:01:15,400
and then
she has to go to bed.
785
01:01:18,700 --> 01:01:21,600
I have to ask a big favor,
a big one.
786
01:01:31,500 --> 01:01:33,900
I just need
like another hour or two.
787
01:01:36,900 --> 01:01:40,200
Great, Nancy!
No, I can't talk about it now.
788
01:01:40,240 --> 01:01:43,400
I just can't do it right now.
789
01:01:43,100 --> 01:01:46,100
Thank you so much.
I will never forget you for this.
790
01:02:12,500 --> 01:02:13,900
Careful.
791
01:02:17,300 --> 01:02:19,400
Can I talk to you for a second?
792
01:02:19,440 --> 01:02:21,800
Sure. I'm here for you to talk to.
793
01:02:22,700 --> 01:02:25,000
Who jumps up the stairs like a bunny?
794
01:02:27,000 --> 01:02:28,700
Were you listening?
795
01:02:29,300 --> 01:02:32,900
No, it was totally __ question.
796
01:02:32,940 --> 01:02:33,900
You were listening.
797
01:02:33,940 --> 01:02:36,100
No. But I heard.
798
01:02:37,000 --> 01:02:41,400
Believe me, I wasn't trying to
but I did hear.
799
01:02:42,500 --> 01:02:44,500
What about this Jessie.
800
01:02:44,540 --> 01:02:46,300
I know what you're thinking.
801
01:02:46,340 --> 01:02:49,600
You think that Jessie is
this guy I'm hiding from you.
802
01:02:49,640 --> 01:02:53,100
You go out with a guy
who jumps the stairs like a bunny?
803
01:03:26,000 --> 01:03:27,300
Here it is:
804
01:03:28,200 --> 01:03:32,600
Jessie is this little
girl I know.
805
01:03:33,800 --> 01:03:39,200
And is this little girl's mother
one of those sneaky cigarette smokers?
806
01:03:42,100 --> 01:03:45,200
-Why didn't you tell me?
-I don't know.
807
01:03:45,900 --> 01:03:48,800
I didn't know we were going
to get this close this fast
808
01:03:48,840 --> 01:03:51,800
and I wanted to
and I've been trying to
809
01:03:51,840 --> 01:03:55,900
but I guess I haven't done
__ job of it, have I?
810
01:03:55,940 --> 01:03:57,900
telling me about your daughter?
811
01:03:58,300 --> 01:04:00,400
No, I would say you haven't.
812
01:04:13,400 --> 01:04:18,300
I'm sorry, okay?
I withheld a little information.
813
01:04:20,900 --> 01:04:22,800
Some men are scared of a woman
with children.
814
01:04:23,900 --> 01:04:26,700
I'm not one of those men.
815
01:04:29,100 --> 01:04:31,700
A woman with a child
can be a very scary thing.
816
01:04:32,800 --> 01:04:34,300
You'd like her.
817
01:04:34,340 --> 01:04:38,000
That's not the point.
You should have told me.
818
01:04:38,040 --> 01:04:39,600
You weren't fair.
819
01:04:40,300 --> 01:04:42,800
I wanted you, not the family.
820
01:04:51,800 --> 01:04:53,300
I guess I'd better go.
821
01:05:06,400 --> 01:05:09,600
If you didn't tell me about the kid
who knows what else I don't know?
822
01:05:09,640 --> 01:05:11,100
Could you __ the other way, please?
823
01:05:11,500 --> 01:05:13,300
Give me that, would you?
824
01:05:14,300 --> 01:05:16,060
Kathy, a few minutes ago
we were just—
825
01:05:16,100 --> 01:05:17,000
Don't remind me.
826
01:05:20,700 --> 01:05:22,000
I knew this would happen.
827
01:05:22,600 --> 01:05:24,700
I shouldn't have come back here.
828
01:05:27,000 --> 01:05:29,800
This is exactly
what I was afraid of.
829
01:05:29,800 --> 01:05:33,800
You give yourself to __
and you let them have something that's precious
830
01:05:37,300 --> 01:05:40,500
I knew you'd find some excuse.
Jessie would be something else.
831
01:05:41,900 --> 01:05:44,400
Have you ever heard of a
self-fulfilling prophecy?
832
01:05:45,200 --> 01:05:46,500
-A what?
-A self-fulfilling prophecy.
833
01:05:46,800 --> 01:05:49,100
It's like you predict
something is gonna happen
834
01:05:48,800 --> 01:05:50,800
and then you make sure
that the same thing—
835
01:05:50,840 --> 01:05:51,500
I know what it is.
836
01:05:52,400 --> 01:05:55,200
People do that.
They create situations.
837
01:05:55,600 --> 01:05:58,600
No, David.
I wanted this to work.
838
01:05:58,640 --> 01:06:01,400
More than you know.
Probably too much.
839
01:06:02,300 --> 01:06:04,500
I wanted this to be
the start of a…
840
01:06:09,800 --> 01:06:11,700
But you didn't, did you?
841
01:06:22,400 --> 01:06:26,000
You have to admit it.
I'm starting to understand now.
842
01:06:26,040 --> 01:06:29,800
This was something
entirely different for you, wasn't it?
843
01:06:30,700 --> 01:06:31,900
What are you saying?
844
01:06:31,940 --> 01:06:34,900
I'm saying this night
is a success for you, isn't it?
845
01:06:35,500 --> 01:06:38,460
Don't do that.
Don't pull that old thing on me.
846
01:06:38,500 --> 01:06:42,200
I didn't seduce you.
This wasn't just about sex for me.
847
01:06:43,000 --> 01:06:44,200
What do you call it?
848
01:06:44,240 --> 01:06:46,800
That's bullshit, Kathy.
Don't turn this thing around.
849
01:06:46,840 --> 01:06:49,800
Because I have been
totally straight with you.
850
01:06:50,300 --> 01:06:53,000
I'm not the one who said
"let's be open and honest"
851
01:06:53,040 --> 01:06:54,700
and secretly harbored a minor.
852
01:06:54,740 --> 01:06:55,800
Maybe not.
853
01:06:55,840 --> 01:06:57,500
But you are harboring something,
aren't you?
854
01:06:57,900 --> 01:06:59,300
Bruce?
855
01:07:00,800 --> 01:07:02,100
What are you talking about?
856
01:07:02,500 --> 01:07:04,100
I'm talking about this Bruce stuff.
857
01:07:04,700 --> 01:07:06,700
Bruce, I already told you
about Bruce.
858
01:07:07,100 --> 01:07:08,300
No, you didn't.
859
01:07:09,000 --> 01:07:10,800
Who is that voice
on the answering machine?
860
01:07:10,840 --> 01:07:12,900
And this trophy?
861
01:07:12,940 --> 01:07:16,300
"Bruce Gaynor,
numero uno, 1983-84"
862
01:07:16,340 --> 01:07:18,200
Did you feel the need
to buy his trophies too?
863
01:07:18,240 --> 01:07:20,200
And all these letters,
every one of them,
864
01:07:20,240 --> 01:07:21,600
to Bruce Gaynor
at this address.
865
01:07:21,640 --> 01:07:24,160
David, are you gay
or are you schizophrenic?
866
01:07:24,200 --> 01:07:24,860
No.
867
01:07:24,900 --> 01:07:26,360
Did I just make love
with a bisexual man…
868
01:07:26,400 --> 01:07:27,200
No, you didn't.
869
01:07:27,300 --> 01:07:29,200
…who is sharing his apartment
with a man named Bruce?
870
01:07:29,240 --> 01:07:31,800
Because if I did
I could have a big problem.
871
01:07:31,840 --> 01:07:34,500
I am not gay
and I'm not schizophrenic.
872
01:07:34,800 --> 01:07:37,460
-This is Bruce's apartment, isn't it?
-What are you saying?
873
01:07:37,500 --> 01:07:39,800
-You don't live here, do you?
-Are you kidding?
874
01:07:39,840 --> 01:07:42,460
We're in Bruce's apartment
because yours wasn't good enough.
875
01:07:42,500 --> 01:07:45,100
Or maybe you live
with somebody. Is that it?
876
01:07:45,140 --> 01:07:47,900
That's a good one.
I'd kill to have your imagination.
877
01:07:48,000 --> 01:07:50,300
David, do me a favor,
do us both a favor.
878
01:07:50,340 --> 01:07:51,700
Tell me the truth.
879
01:07:51,740 --> 01:07:55,700
Look, I bought this place
from a guy named Bruce
880
01:07:55,740 --> 01:07:59,400
and he hasn't moved
all his letters out yet.
881
01:08:02,300 --> 01:08:07,100
And these are my parents
who are old and sick
882
01:08:07,140 --> 01:08:08,900
and I love them.
883
01:08:09,500 --> 01:08:12,500
-Those are your parents?
-Yes. Frank and Beverly.
884
01:08:15,200 --> 01:08:17,300
I don't know
what to believe anymore.
885
01:08:17,340 --> 01:08:18,600
It's okay, don't worry.
886
01:08:19,700 --> 01:08:21,800
You're a little suspicious.
887
01:08:22,300 --> 01:08:25,600
Because you hide things
then you think others do too.
888
01:08:26,300 --> 01:08:28,500
You're right.
I'm sorry.
889
01:08:28,540 --> 01:08:32,900
I guess I am
that kind of person.
890
01:08:39,000 --> 01:08:40,400
Oh, I'm sorry.
891
01:08:41,200 --> 01:08:44,000
-Is this apartment 305?
-No, it isn't.
892
01:08:44,700 --> 01:08:46,100
What apartment are you looking for?
893
01:08:46,700 --> 01:08:48,500
I'm in the wrong house.
894
01:08:48,900 --> 01:08:51,160
I don't know how
my key worked in your door
895
01:08:51,200 --> 01:08:52,260
because that should not happen.
896
01:08:52,300 --> 01:08:54,899
so I'll speak to security
as soon as I can.
897
01:08:55,400 --> 01:08:56,800
You must be Bruce.
898
01:08:58,500 --> 01:09:01,600
-Bruce?
-Yes. I'm Kathy.
899
01:09:02,000 --> 01:09:04,600
I can't help but feel
that I almost know you.
900
01:09:05,599 --> 01:09:07,800
Me?
There must be a mistake.
901
01:09:08,100 --> 01:09:09,360
Come in.
902
01:09:09,400 --> 01:09:12,300
You know David and his parents,
Frank and Beverly.
903
01:09:15,200 --> 01:09:16,500
I'm shit.
904
01:09:17,600 --> 01:09:19,399
I'm the lowest form of shit.
905
01:09:21,000 --> 01:09:23,400
Spit on me, degrade me,
do whatever you wanna do.
906
01:09:24,200 --> 01:09:25,500
I deserve it.
907
01:09:26,800 --> 01:09:29,800
I'm sorry,
I'm really sorry.
908
01:09:29,840 --> 01:09:32,060
I was sitting in this bar
across the street
909
01:09:32,100 --> 01:09:33,960
and I could have sworn
I saw my car drive by
910
01:09:34,000 --> 01:09:36,000
so I figured you left
and I…
911
01:09:36,040 --> 01:09:36,899
Your car?
912
01:09:38,300 --> 01:09:41,200
I think you and David
have a few things to talk over.
913
01:09:42,900 --> 01:09:44,800
So, I'm just gonna head home.
914
01:09:45,700 --> 01:09:46,600
Thanks for everything.
915
01:09:47,200 --> 01:09:48,600
It wouldn't have been the same
without you.
916
01:09:48,640 --> 01:09:50,100
Listen, I want to drive you home.
917
01:09:50,140 --> 01:09:51,300
-Oh, you do?
-Yeah.
918
01:09:51,200 --> 01:09:53,100
This should be interesting.
Care to come along?
919
01:09:53,140 --> 01:09:55,700
-What is going on here?
-Nothing, don't worry about it.
920
01:09:55,740 --> 01:09:57,900
-What's wrong with her?
-Nothing's wrong with her.
921
01:09:57,940 --> 01:09:59,560
Why did she write her name
on my wall?
922
01:09:59,600 --> 01:10:02,000
What kind of person writes
the name on somebody's wall?
923
01:10:03,900 --> 01:10:05,500
I'm sorry.
924
01:10:07,500 --> 01:10:10,200
But I'll be back
and I'll fix everything.
925
01:10:13,900 --> 01:10:15,100
What does that mean?
926
01:10:29,500 --> 01:10:30,600
Kathy, wait a second.
927
01:10:34,600 --> 01:10:36,900
If I had had the year
that I though I was gonna have
928
01:10:36,940 --> 01:10:39,300
I was planning of getting a place
exactly like that.
929
01:10:42,100 --> 01:10:44,900
And as soon as I close
__
930
01:10:44,940 --> 01:10:45,900
You said they were your parents.
931
01:10:45,940 --> 01:10:47,400
Could be.
932
01:10:47,440 --> 01:10:50,300
My mother looked so much
like his mother it's frightening.
933
01:10:50,340 --> 01:10:53,800
You said they were old and sick
like they were dying.
934
01:10:54,200 --> 01:10:58,900
We're all dying.
From the minute we're born.
935
01:11:08,100 --> 01:11:09,360
If I didn't really like you
936
01:11:09,400 --> 01:11:12,100
would I have gone to all that trouble
to impress you?
937
01:11:24,800 --> 01:11:27,100
Excuse me, where am I?
938
01:11:27,140 --> 01:11:28,500
Schiff's coffee shop.
939
01:11:28,540 --> 01:11:29,800
-Where is that?
-3rd in Cresson.
940
01:11:30,600 --> 01:11:32,500
How soon
can you get a cab here?
941
01:11:33,800 --> 01:11:37,000
That's a big time span
between 10 minutes and half an hour.
942
01:11:41,100 --> 01:11:42,800
Yes, I want you.
943
01:12:21,600 --> 01:12:22,900
Do you want a donut, sweetheart?
944
01:12:24,800 --> 01:12:26,000
Do you know what really hurts?
945
01:12:26,600 --> 01:12:30,600
Not only did you make me feel terrible
about having a child and not mentioning it.
946
01:12:31,200 --> 01:12:34,400
You made me think
I was the only liar in the room.
947
01:12:38,100 --> 01:12:41,600
So, you lied.
I lied.
948
01:12:42,600 --> 01:12:45,400
Daters are liars,
what do you want?
949
01:12:48,900 --> 01:12:50,000
Do you know what I want?
950
01:12:52,600 --> 01:12:54,500
What I really want?
951
01:12:57,900 --> 01:13:00,000
I want to take back the sex.
952
01:13:31,500 --> 01:13:33,900
I know that you're not
gonna believe this.
953
01:13:34,700 --> 01:13:36,200
Is it about your parents?
954
01:13:38,400 --> 01:13:45,000
When I saw you go out that door
I thought my heart actually hurt.
955
01:13:45,900 --> 01:13:48,800
-Why?
-Because I like you.
956
01:13:48,840 --> 01:13:51,060
Because I've never met anybody
that makes me feel like this.
957
01:13:51,100 --> 01:13:54,460
Stop. This is…
It's too late for this kind of stuff.
958
01:13:54,500 --> 01:13:56,860
This isn't stuff.
I really like you.
959
01:13:56,900 --> 01:13:59,400
Stop anyway.
It's not making me feel any better.
960
01:14:00,500 --> 01:14:02,900
I feel like I'm never
gonna see you again.
961
01:14:03,900 --> 01:14:06,800
It's like the cab is gonna come
and take you off to Alaska.
962
01:14:06,840 --> 01:14:08,800
No, just home to my daughter.
963
01:14:10,000 --> 01:14:12,860
I don't have anything
against children, Kathy.
964
01:14:12,900 --> 01:14:14,700
I just don't know any.
965
01:14:16,300 --> 01:14:19,200
I used to when I was a kid but…
966
01:14:21,000 --> 01:14:22,300
I'm sorry.
967
01:14:22,800 --> 01:14:24,400
I was afraid to tell you the truth.
968
01:14:24,900 --> 01:14:28,600
When I started lying
I didn't know how to stop
969
01:14:28,640 --> 01:14:31,400
because I didn't think
you would like the real me.
970
01:14:31,440 --> 01:14:33,600
I guess we'll never know now.
971
01:14:33,640 --> 01:14:38,500
I'm a guy who lost his job,
who lives in this dumpy little apartment,
972
01:14:38,900 --> 01:14:40,600
I drive a car
that's always in the shop.
973
01:14:40,640 --> 01:14:44,960
Did you think I was so small
that's all I care about?
974
01:14:45,000 --> 01:14:49,600
No, I thought you were so special
that you deserved better.
975
01:14:57,300 --> 01:15:00,700
If the next 5 guys
that you go out with
976
01:15:00,740 --> 01:15:04,500
are worse than me,
will you give me a call?
977
01:15:12,800 --> 01:15:14,300
No, I don't think so.
978
01:15:16,800 --> 01:15:18,500
That's honest.
979
01:15:33,500 --> 01:15:37,000
Oh, my god.
Isn't that…?
980
01:15:39,000 --> 01:15:40,700
That's Bruce's car.
981
01:15:42,400 --> 01:15:45,100
-Hey you—!
-No. Over here.
982
01:15:52,500 --> 01:15:53,900
What are you gonna do?
983
01:15:54,600 --> 01:15:56,300
I don't know.
984
01:15:57,300 --> 01:16:00,400
SWAT team could be handy
at a time like this.
985
01:16:00,440 --> 01:16:01,700
There's a phone.
986
01:16:01,740 --> 01:16:04,260
We don't have time
to call the police.
987
01:16:04,300 --> 01:16:05,500
-We don't?
-No.
988
01:16:09,700 --> 01:16:11,000
Wait here.
989
01:16:14,000 --> 01:16:15,600
-No, David, don't!
-All right.
990
01:16:19,400 --> 01:16:20,800
Oh, look, he's leaving.
991
01:16:21,400 --> 01:16:22,700
I hate moments like this
992
01:16:22,740 --> 01:16:24,900
because if I don't do anything
then I'm a coward
993
01:16:24,940 --> 01:16:27,900
and if I try to get the car back
I could die.
994
01:16:29,000 --> 01:16:30,100
What would you do?
995
01:16:31,500 --> 01:16:32,700
I don't know.
996
01:16:34,700 --> 01:16:37,200
I would probably
try to get the car back.
997
01:16:40,300 --> 01:16:42,000
All right.
998
01:16:42,800 --> 01:16:44,400
Then I think you should.
999
01:16:47,900 --> 01:16:50,300
This has really been
a bad day.
1000
01:16:50,600 --> 01:16:52,400
That's your chance
to turn it around.
1001
01:16:57,000 --> 01:17:00,460
This could be the last
really dumb thing I ever do in my life
1002
01:17:00,500 --> 01:17:04,860
and it would really help me
to know before I go in there
1003
01:17:04,900 --> 01:17:06,200
that you forgive me.
1004
01:17:10,300 --> 01:17:12,600
Let me think about it
while you're gone.
1005
01:17:42,600 --> 01:17:44,200
You're done with dinner already?
1006
01:17:44,900 --> 01:17:47,900
Drop the snickers
and give me back the keys.
1007
01:17:50,200 --> 01:17:51,900
I didn't mean to see you.
1008
01:17:53,400 --> 01:17:58,300
-Did you play with the radio?
-Yeah. But I didn't reset the buttons.
1009
01:18:27,700 --> 01:18:29,000
Thank you.
1010
01:18:29,900 --> 01:18:31,600
Now give me back the tip.
1011
01:18:52,600 --> 01:18:53,700
Come on, honey.
1012
01:18:54,200 --> 01:18:57,200
-What's going on here?
-Nothing. Come on.
1013
01:18:57,240 --> 01:18:59,300
This isn't your car, is it?
1014
01:18:59,900 --> 01:19:02,100
This guy is a friend of mine.
He's in trouble.
1015
01:19:02,140 --> 01:19:04,000
So I'm gonna help him now.
1016
01:19:04,200 --> 01:19:05,700
We're going dancing?
1017
01:19:24,800 --> 01:19:26,400
Do you want a ride?
1018
01:19:36,900 --> 01:19:38,100
Bruce's?
1019
01:19:39,300 --> 01:19:40,800
No.
1020
01:19:40,600 --> 01:19:41,700
Come up with me.
1021
01:19:41,740 --> 01:19:43,100
-Do I have to?
-Yes.
1022
01:19:43,500 --> 01:19:45,200
It's time to make everything right.
1023
01:19:52,400 --> 01:19:54,700
How do you know
there aren't rats back here?
1024
01:19:54,740 --> 01:19:56,600
What do you mean?
You think there are rats back here?
1025
01:19:56,700 --> 01:19:58,200
I don't know.
Possibly.
1026
01:19:59,500 --> 01:20:02,900
Get off me!
Get off my leg!
1027
01:20:02,700 --> 01:20:05,400
You dirty rat!
Furry scoundrel!
1028
01:20:09,000 --> 01:20:10,300
Ta da!
1029
01:20:21,900 --> 01:20:23,300
Jesus!
1030
01:20:23,340 --> 01:20:24,400
What are you doing?
1031
01:20:24,300 --> 01:20:27,200
Me! What are you doing?
1032
01:20:27,240 --> 01:20:29,400
We're just getting our underwear living.
1033
01:20:30,400 --> 01:20:33,700
I know how to use this.
1034
01:20:35,600 --> 01:20:37,700
I'm friends with the guy
in apartment 405.
1035
01:20:38,300 --> 01:20:41,000
Apartment 405
isn't anywhere around here, buddy.
1036
01:20:42,300 --> 01:20:43,800
Bruce!
1037
01:20:49,000 --> 01:20:50,100
Bruce, are you there?
1038
01:20:51,600 --> 01:20:53,500
What is it?
I'm coming.
1039
01:20:56,200 --> 01:20:57,800
-Kathy, is that you?
-Yes.
1040
01:20:58,300 --> 01:21:00,700
Bruce, tell this woman
who we are.
1041
01:21:01,900 --> 01:21:04,200
Kathy, I just got off the phone
with your sister.
1042
01:21:04,240 --> 01:21:06,900
-My sister?
-Yeah.
1043
01:21:07,700 --> 01:21:13,200
I kept looking at the number on the wall
so maybe you were telling me to call you.
1044
01:21:14,100 --> 01:21:16,000
You called my girlfriend?
1045
01:21:16,040 --> 01:21:17,600
Your girlfriend?
1046
01:21:18,400 --> 01:21:22,300
You guys were fighting
so I didn't know what was going on.
1047
01:21:22,700 --> 01:21:24,000
So what's going on?
1048
01:21:24,040 --> 01:21:25,700
We found your car!
1049
01:21:27,300 --> 01:21:30,200
You found my car?
What does that mean?
1050
01:21:32,000 --> 01:21:34,000
Bruce, your car was stolen
1051
01:21:34,040 --> 01:21:38,200
earlier
by a very tough guy.
1052
01:21:38,240 --> 01:21:39,800
My car was stolen?
1053
01:21:39,840 --> 01:21:41,400
Don't worry,
we got it back.
1054
01:21:41,800 --> 01:21:42,800
David did.
1055
01:21:45,600 --> 01:21:47,900
Bruce, tell this woman
who I am.
1056
01:21:51,700 --> 01:21:53,200
Please, Bruce.
1057
01:21:53,500 --> 01:21:57,400
I'm gonna stop by your apartment tomorrow
and I'll fix the planes, okay?
1058
01:21:58,000 --> 01:22:02,300
I spent most of my childhood
putting those planes together.
1059
01:22:02,400 --> 01:22:06,000
Well, I have time.
I'm unemployed.
1060
01:22:07,200 --> 01:22:10,160
-Bruce?
-Susan.
1061
01:22:10,200 --> 01:22:13,500
-Is this guy a friend of yours or what?
-No, he's not.
1062
01:22:16,800 --> 01:22:19,100
Yes, he is.
He's a friend of mine.
1063
01:22:19,700 --> 01:22:21,400
He's my best friend.
1064
01:22:24,100 --> 01:22:26,600
Well, tell him just to get
the hell out of here now.
1065
01:22:27,900 --> 01:22:30,200
Hey, get the hell out of here.
1066
01:22:32,100 --> 01:22:33,500
Okay. We're going.
1067
01:22:36,900 --> 01:22:38,500
-Bruce.
-Susan.
1068
01:22:40,100 --> 01:22:42,500
-What are you doing?
-Nothing.
1069
01:22:44,400 --> 01:22:46,500
You want some company?
1070
01:22:48,900 --> 01:22:50,500
Yeah.
1071
01:22:51,500 --> 01:22:52,700
I'll be right down.
1072
01:22:59,500 --> 01:23:02,300
Do you wanna go
and try to find your __?
1073
01:23:03,300 --> 01:23:05,800
No. They weren't really me.
1074
01:23:06,100 --> 01:23:07,960
I kind of liked them.
1075
01:23:08,000 --> 01:23:09,800
-You did?
-No.
1076
01:23:21,800 --> 01:23:26,100
I was saving this
for the right moment.
1077
01:23:27,900 --> 01:23:31,000
Which obviously __
1078
01:23:32,200 --> 01:23:34,100
That's for you.
1079
01:23:43,000 --> 01:23:44,800
The first time I saw you
I said to myself:
1080
01:23:45,200 --> 01:23:48,300
"Ray-Ban 237s with
double gradient lenses"
1081
01:23:58,900 --> 01:24:00,500
I can't tell you how many times
I've seen
1082
01:24:00,540 --> 01:24:03,800
the right pair of sunglasses
change someone's life.
1083
01:24:13,800 --> 01:24:17,500
I wished that we could do
this whole date over again.
1084
01:24:17,540 --> 01:24:20,100
-You do?
-Yeah.
1085
01:24:21,700 --> 01:24:23,200
Me too.
1086
01:24:24,900 --> 01:24:27,400
-You do?
-Yeah.
1087
01:25:10,900 --> 01:25:13,100
-Hi.
-Hi.
1088
01:25:16,300 --> 01:25:19,500
Congratulations,
Mr. regional sales manager.
1089
01:25:20,900 --> 01:25:22,300
Well, thank you.
1090
01:25:23,300 --> 01:25:27,800
But I didn't get the promotion.
In fact I got fired.
1091
01:25:31,900 --> 01:25:33,700
I'm sorry.
1092
01:25:39,800 --> 01:25:45,100
I think some unemployed men
are really great.
1093
01:25:47,200 --> 01:25:49,100
There's something
that I haven't told you.
1094
01:25:49,140 --> 01:25:50,200
What?
1095
01:25:51,600 --> 01:25:53,200
I have a daughter.
1096
01:25:53,600 --> 01:25:54,800
You do?
1097
01:25:56,800 --> 01:25:58,700
Great. I was hoping that you did.
1098
01:25:59,700 --> 01:26:02,700
-How old is she?
-Seven.
1099
01:26:02,740 --> 01:26:03,800
Seven.
1100
01:26:04,300 --> 01:26:09,000
So I guess they are like
walking and talking by seven.
1101
01:26:10,800 --> 01:26:13,200
-Would you like to meet her?
-Yeah.
1102
01:26:13,800 --> 01:26:15,700
Jessie, come here.
1103
01:26:19,200 --> 01:26:22,700
-Hi, I'm David.
-Hi, I'm Jessica.
1104
01:26:23,800 --> 01:26:26,300
-Is this really your daughter?
-Yes.
1105
01:26:29,500 --> 01:26:30,600
So.
1106
01:26:33,000 --> 01:26:34,400
Are you ready?
1107
01:26:37,300 --> 01:26:38,300
Yeah, I think so.
1108
01:26:39,700 --> 01:26:41,000
Then come in.
1109
01:26:45,800 --> 01:26:51,700
♪ As we stroll along together ♪
1110
01:26:51,740 --> 01:26:58,000
♪ Holding hands walking all along ♪
1111
01:26:58,040 --> 01:27:01,100
♪ So in love are we two ♪
1112
01:27:01,140 --> 01:27:04,100
♪ That we don't know what to do ♪
1113
01:27:04,140 --> 01:27:07,260
♪ So in love (do so in love) ♪
1114
01:27:07,300 --> 01:27:10,100
♪ In a world of our own (do so in love) ♪
1115
01:27:10,140 --> 01:27:16,600
♪ As we stroll by the sea together ♪
1116
01:27:16,640 --> 01:27:22,600
♪ Under stars twinkling high above ♪
1117
01:27:22,640 --> 01:27:25,900
♪ So in love are we two ♪
1118
01:27:25,940 --> 01:27:28,700
♪ No one else but me and you ♪
1119
01:27:28,740 --> 01:27:31,960
♪ So in love (do so in love) ♪
1120
01:27:32,000 --> 01:27:35,100
♪ So much in love (do so in love) ♪
1121
01:27:35,140 --> 01:27:38,100
♪ So in love (do so in love) ♪
1122
01:27:38,140 --> 01:27:41,300
♪ So much in love (do so in love) ♪
1123
01:27:42,200 --> 01:27:48,000
♪ We stroll along together ♪
1124
01:27:48,040 --> 01:27:54,000
♪ I tell you, I need you oh so much ♪
1125
01:27:54,040 --> 01:28:00,100
♪ I love, love you my darling ♪
1126
01:28:00,140 --> 01:28:06,260
♪ Can you tell it in my touch ♪
1127
01:28:06,300 --> 01:28:12,400
♪ When we walk down the aisle together ♪
1128
01:28:12,440 --> 01:28:17,700
♪ We will vow to be together till we die ♪
1129
01:28:18,600 --> 01:28:21,600
♪ So much love have we two ♪
1130
01:28:21,640 --> 01:28:24,700
♪ Just can't wait to say I do ♪
1131
01:28:24,740 --> 01:28:27,800
♪ So in love (do so in love) ♪
1132
01:28:27,840 --> 01:28:29,400
♪ Are you and I ♪
1133
01:28:30,500 --> 01:28:33,800
♪ So in love ♪
79506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.