Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,736 --> 00:00:03,135
- I want to rip off your brother.
- And you want my help?
2
00:00:03,137 --> 00:00:05,004
- You know who Brock Fellows is?
- The singer?
3
00:00:05,006 --> 00:00:06,739
He's throwing a birthday party
for his girlfriend in two weeks.
4
00:00:06,741 --> 00:00:09,274
- How much total?
- Maybe 750K.
5
00:00:09,276 --> 00:00:11,076
I'm flying blind
into this house,
6
00:00:11,078 --> 00:00:14,347
and I need to know
that you have my back outside.
7
00:00:14,349 --> 00:00:15,614
What are you talking about,
man?
8
00:00:15,616 --> 00:00:17,350
No permits, huh?
No.
9
00:00:17,352 --> 00:00:20,419
If I can be here, I can make
sure everything proceeds safely.
10
00:00:20,421 --> 00:00:21,554
Okay. Fine.
11
00:00:21,556 --> 00:00:24,357
You wanna try a game?
12
00:00:24,359 --> 00:00:25,558
Hey, Smurf.
13
00:00:25,560 --> 00:00:28,227
I thought
we sold those to Gia.
14
00:00:28,229 --> 00:00:29,828
Baz saved one for me.
15
00:00:29,830 --> 00:00:30,963
It wasn't up to him.
16
00:00:30,965 --> 00:00:33,032
We just bought the place
down the street.
17
00:00:33,034 --> 00:00:35,100
It used to be, uh,
Sun of a Beach.
18
00:00:35,102 --> 00:00:37,102
They told us
about the supply issues.
19
00:00:37,104 --> 00:00:39,372
Yeah, it's hard to open up a
business down here in Oceanside.
20
00:00:39,374 --> 00:00:40,706
We want to work out a deal.
21
00:00:40,708 --> 00:00:42,241
And this Uncle Pope
is Andrew Cody?
22
00:00:42,243 --> 00:00:43,576
Yeah.
23
00:00:43,578 --> 00:00:45,778
I think he was the last person
to see Catherine Belen alive.
24
00:00:45,780 --> 00:00:47,512
Yeah, how long have
you been sleeping here?
25
00:00:47,514 --> 00:00:49,582
- Just a few days.
- Come with me.
26
00:00:49,584 --> 00:00:50,983
Don't go in the house.
27
00:00:50,985 --> 00:00:54,187
Hey, thanks.
28
00:00:54,189 --> 00:00:57,656
For everything.
29
00:00:57,658 --> 00:00:59,925
Just stay in here.
30
00:00:59,927 --> 00:01:03,662
♪♪
31
00:01:03,664 --> 00:01:09,602
♪ She stares deeply ♪
32
00:01:09,604 --> 00:01:13,538
♪ Locked inside me ♪
33
00:01:13,540 --> 00:01:16,576
♪ Burnin' brightly ♪
34
00:01:19,346 --> 00:01:25,017
♪ One they know
that I cannot take ♪
35
00:01:25,019 --> 00:01:28,621
♪ Waitin' for it all to begin ♪
36
00:01:28,623 --> 00:01:31,824
♪ Every night now, they'll win ♪
37
00:01:35,630 --> 00:01:38,297
♪ Come and meet my black hole ♪
38
00:01:38,299 --> 00:01:42,167
♪ Got a big black hole ♪
39
00:01:42,169 --> 00:01:46,038
♪ Got a big black hole ♪
40
00:01:46,040 --> 00:01:49,775
♪ I've got a big black hole ♪
41
00:01:49,777 --> 00:01:53,913
♪ I've got a big black,
big black hole ♪
42
00:01:53,915 --> 00:01:57,716
♪ Got a big black hole
inside of me ♪
43
00:01:57,718 --> 00:01:59,886
♪ Got a ♪
44
00:02:06,727 --> 00:02:08,794
I heated up
some leftovers.
45
00:02:08,796 --> 00:02:11,664
We're good.
We're actually just heading out.
46
00:02:11,666 --> 00:02:13,132
Where you going?
47
00:02:13,134 --> 00:02:14,867
I'm meeting my friend
Jake at Tower.
48
00:02:14,869 --> 00:02:17,136
Yeah,
she's giving me a ride.
49
00:02:17,138 --> 00:02:19,738
What's wrong
with your car, baby?
50
00:02:19,740 --> 00:02:21,140
Well, nothing.
Just that, you know...
51
00:02:21,142 --> 00:02:23,742
Tower Records is
right next to Goodwill.
52
00:02:23,744 --> 00:02:26,279
I'm gonna
check out their racks.
53
00:02:26,281 --> 00:02:27,613
Do you wanna come?
54
00:02:29,684 --> 00:02:33,286
Don't you think you have
enough plaid?
55
00:02:35,290 --> 00:02:36,989
Guess that's a no.
56
00:02:39,093 --> 00:02:40,726
Honey?
57
00:02:42,763 --> 00:02:46,231
Just keep your eye
on the road, okay?
58
00:02:46,233 --> 00:02:47,767
No distractions.
59
00:02:51,038 --> 00:02:53,573
Thanks so much for
the concern, Smurf.
60
00:02:55,776 --> 00:02:57,310
Buh-bye.
61
00:02:57,312 --> 00:03:07,052
♪♪
62
00:03:07,054 --> 00:03:16,595
♪♪
63
00:03:16,597 --> 00:03:17,663
Yo, what up, Pope?
64
00:03:17,665 --> 00:03:20,132
You wanted to see me?
65
00:03:20,134 --> 00:03:21,400
Yeah.
66
00:03:21,402 --> 00:03:25,137
I'm gonna be out
for a couple days.
67
00:03:25,139 --> 00:03:29,542
I need you to keep an eye out,
lock up.
68
00:03:29,544 --> 00:03:31,177
Sure.
69
00:03:33,348 --> 00:03:35,748
'Preciate it.
70
00:03:35,750 --> 00:03:37,616
You seen that kid
Taylor?
71
00:03:37,618 --> 00:03:41,086
The one with the, uh,
jacked up arm?
72
00:03:41,088 --> 00:03:42,922
Nah,
not for a few days.
73
00:03:48,162 --> 00:03:50,196
You built "Field of Dreams,"
bro.
74
00:03:54,369 --> 00:03:56,769
They keep coming.
That's all I mean, man.
75
00:04:10,785 --> 00:04:12,985
What's up with you?
76
00:04:12,987 --> 00:04:15,520
You're a cop
and I'm a snitch.
77
00:04:15,522 --> 00:04:20,459
You didn't tell me who Pope is,
who that family is.
78
00:04:20,461 --> 00:04:21,594
Who do you think they are?
79
00:04:21,596 --> 00:04:22,995
That's people
you don't screw with.
80
00:04:22,997 --> 00:04:25,264
Nothing is gonna
happen to you.
81
00:04:25,266 --> 00:04:31,404
♪♪
82
00:04:31,406 --> 00:04:33,005
Here.
83
00:04:33,007 --> 00:04:35,741
It's got a bunch of pics
and video of the Cody house.
84
00:04:35,743 --> 00:04:38,077
It's got the gate code and where
the cameras are and everything.
85
00:04:38,079 --> 00:04:39,278
And the electrical box?
86
00:04:39,280 --> 00:04:40,746
Yeah, it's next
to the laundry.
87
00:04:40,748 --> 00:04:43,949
It's all in the pictures.
88
00:04:43,951 --> 00:04:46,285
This is great, Taylor.
89
00:04:46,287 --> 00:04:48,287
Good.
90
00:04:48,289 --> 00:04:50,489
Anything else?
91
00:04:50,491 --> 00:04:52,891
Um...
92
00:04:52,893 --> 00:04:55,094
I heard Pope's gone
for a day or so.
93
00:04:55,096 --> 00:04:57,696
Maybe the other guy,
too.
94
00:04:57,698 --> 00:05:00,165
That's why
I had to leave.
95
00:05:00,167 --> 00:05:01,834
Good work.
96
00:05:03,504 --> 00:05:05,370
Now get out.
97
00:05:05,372 --> 00:05:12,377
♪♪
98
00:05:12,379 --> 00:05:19,385
♪♪
99
00:05:22,323 --> 00:05:23,388
Everything good?
100
00:05:23,390 --> 00:05:24,990
Yeah.
Looks like Eddie's bringing
101
00:05:24,992 --> 00:05:27,593
about a dozen pieces,
maybe more.
102
00:05:27,595 --> 00:05:28,794
He's bringing Lex.
103
00:05:28,796 --> 00:05:31,130
One of our better
security guys.
104
00:05:31,132 --> 00:05:33,198
Stays glued to Eddie.
105
00:05:33,200 --> 00:05:34,333
Keep an eye.
106
00:05:34,335 --> 00:05:36,335
I'll pass it on.
Is there anything else?
107
00:05:36,337 --> 00:05:38,271
How are you guys
gonna get him out?
108
00:05:40,607 --> 00:05:42,007
We have our ways.
109
00:05:42,009 --> 00:05:43,776
I'll see you tonight.
110
00:05:58,693 --> 00:06:01,226
The hell is that?
111
00:06:01,228 --> 00:06:04,563
Green juice
and creatine.
112
00:06:04,565 --> 00:06:05,698
You good for later?
113
00:06:05,700 --> 00:06:07,500
Yeah, so I think
we should both go in.
114
00:06:07,502 --> 00:06:09,702
You gotta find the pieces
and then switch them out.
115
00:06:09,704 --> 00:06:10,903
It's too much
for one person.
116
00:06:10,905 --> 00:06:12,305
The jeweler will make you,
man.
117
00:06:12,307 --> 00:06:13,772
Alright, well, then just get
Pope to do it.
118
00:06:13,774 --> 00:06:15,040
Just do your job.
119
00:06:15,042 --> 00:06:16,641
Man, we don't know
if this guy is gonna crack
120
00:06:16,643 --> 00:06:17,910
and tell his brother.
Well, he won't.
121
00:06:17,912 --> 00:06:19,244
Yeah, but we don't
know that, man.
122
00:06:19,246 --> 00:06:20,980
We could be walking
into something,
123
00:06:20,982 --> 00:06:22,915
and if there's two of us...
Look, I-I got it, okay?
I got it.
124
00:06:22,917 --> 00:06:25,918
Just make sure
I have enough time.
125
00:06:25,920 --> 00:06:27,987
Yeah, well, probably gonna
get about three minutes.
126
00:06:27,989 --> 00:06:29,788
I'm gonna need
more than that.
127
00:06:29,790 --> 00:06:32,658
Alright, well, then five.
128
00:06:32,660 --> 00:06:35,194
That it?
129
00:06:35,196 --> 00:06:36,729
I'll see you later.
130
00:06:36,731 --> 00:06:44,504
♪♪
131
00:06:48,609 --> 00:06:49,875
This tastes like shit.
132
00:06:49,877 --> 00:06:52,345
I tell Deran
it tastes like ass.
133
00:06:52,347 --> 00:06:54,146
He says nobody comes here
for coffee.
134
00:06:54,148 --> 00:06:56,081
Yeah, nobody comes here
for the fish and chips, either,
135
00:06:56,083 --> 00:06:58,951
but there is a 30%
margin on the food.
136
00:06:58,953 --> 00:07:01,521
Coffee's, like, 75%.
Just make a little effort.
137
00:07:03,891 --> 00:07:05,858
I'll pick up
some decent beans.
138
00:07:08,696 --> 00:07:09,895
What's up?
139
00:07:09,897 --> 00:07:12,398
Craig.
140
00:07:15,236 --> 00:07:17,036
You talk to Pope?
141
00:07:17,038 --> 00:07:20,105
I don't think he cares,
but I will.
142
00:07:20,107 --> 00:07:21,506
Clark and Drew
are gonna be here soon.
143
00:07:21,508 --> 00:07:23,242
Alright, good.
Well, we gotta make it quick.
144
00:07:23,244 --> 00:07:25,178
We only have a couple hours.
It won't take long.
145
00:07:25,180 --> 00:07:28,047
Passive cash
is good for us.
146
00:07:28,049 --> 00:07:30,849
I'll handle
the negotiation.
147
00:07:30,851 --> 00:07:33,786
It'll be worth our while.
148
00:07:33,788 --> 00:07:35,788
Morning, gentlemen.
149
00:07:35,790 --> 00:07:37,656
Morning.
150
00:07:37,658 --> 00:07:40,459
Come on in.
151
00:07:40,461 --> 00:07:44,730
At 4814, we know that
one hand washes the other,
152
00:07:44,732 --> 00:07:48,333
but you guys
own the soap.
153
00:07:48,335 --> 00:07:49,534
4814?
154
00:07:49,536 --> 00:07:52,537
4814 Diner.
That's the name.
155
00:07:52,539 --> 00:07:57,542
We were gonna call it 24-7,
but there's two of us, so...
156
00:07:57,544 --> 00:08:00,079
We good on that 3%?
157
00:08:00,081 --> 00:08:02,147
We were thinking
more like 5%.
158
00:08:02,149 --> 00:08:04,417
That's steep.
159
00:08:04,419 --> 00:08:08,421
It's a bargain for consultants
with our level of expertise.
160
00:08:08,423 --> 00:08:10,489
- Consultants?
- Mm-hmm.
161
00:08:10,491 --> 00:08:13,225
You'll pay a consulting fee
to a company we own.
162
00:08:13,227 --> 00:08:15,561
You can write it off
as a business expense.
163
00:08:17,564 --> 00:08:21,033
And what do we get
for your consulting services?
164
00:08:21,035 --> 00:08:23,236
Piece of mind
165
00:08:23,238 --> 00:08:25,304
and local goodwill.
166
00:08:25,306 --> 00:08:29,241
It's a little more than a piss
in a tequila bottle kinda deal.
167
00:08:29,243 --> 00:08:31,244
We were stretching
to make 3% work.
168
00:08:31,246 --> 00:08:33,446
Do you guys know what new
restaurant margins are like?
169
00:08:33,448 --> 00:08:36,181
Yeah, you're right.
6%.
170
00:08:36,183 --> 00:08:38,851
W-We came here
in good faith...
7%.
171
00:08:38,853 --> 00:08:40,453
Look, I'm sure
we can work something out.
Maybe 8%?
172
00:08:40,455 --> 00:08:45,858
Shut up, Drew.
5% sounds great.
173
00:08:45,860 --> 00:08:50,796
Oh, uh, your bar, 1547,
174
00:08:50,798 --> 00:08:54,667
will be hosting The Strand
Surf Competition every year.
175
00:08:54,669 --> 00:08:56,068
I've never heard of that.
176
00:08:56,070 --> 00:08:58,003
Yeah, well, that's 'cause
you guys just started it,
177
00:08:58,005 --> 00:08:59,539
so congratulations.
178
00:09:02,009 --> 00:09:03,976
Are we good?
179
00:09:10,218 --> 00:09:11,550
4-8-what?
180
00:09:11,552 --> 00:09:13,619
It's a stupid name.
The point is we're making money.
181
00:09:13,621 --> 00:09:16,355
It's clean and legit.
182
00:09:16,357 --> 00:09:19,125
Okay.
I just figured
you'd wanna know.
183
00:09:21,362 --> 00:09:23,362
Jackhammer's
in the truck?
184
00:09:23,364 --> 00:09:26,298
Yeah. Shovels. Pipe cutters.
We're good.
185
00:09:26,300 --> 00:09:27,833
Snake for inside?
186
00:09:27,835 --> 00:09:29,835
I filled up the water tank,
too.
187
00:09:29,837 --> 00:09:31,971
Tested the flow earlier.
It's good.
188
00:09:38,446 --> 00:09:39,845
Should have given Deran
one of these.
189
00:09:39,847 --> 00:09:41,380
He's the one inside.
190
00:09:41,382 --> 00:09:42,915
Nah, his'll get checked.
191
00:09:42,917 --> 00:09:45,317
The way we're going in,
192
00:09:45,319 --> 00:09:46,719
ours won't.
193
00:10:02,870 --> 00:10:05,738
Billy.
194
00:10:14,081 --> 00:10:16,081
Not bad.
195
00:10:16,083 --> 00:10:20,486
Are you kidding?
I was great.
196
00:10:20,488 --> 00:10:23,755
I was referring to myself.
197
00:10:23,757 --> 00:10:30,229
See, back of a van
takes skill, dexterity.
198
00:10:30,231 --> 00:10:31,763
Oh, my God.
199
00:10:31,765 --> 00:10:35,434
I can't really work my magic
with all this space.
200
00:10:35,436 --> 00:10:37,436
I did okay considering.
201
00:10:37,438 --> 00:10:42,574
I'm sorry I didn't get
a shittier room.
202
00:10:42,576 --> 00:10:45,044
Thanks for
ponying up for it.
203
00:10:54,722 --> 00:10:56,322
I need a favor.
204
00:10:56,324 --> 00:10:58,924
I have to get
onto Camp Pendleton.
205
00:10:58,926 --> 00:11:00,860
For work.
206
00:11:00,862 --> 00:11:03,462
What does this have to do
with me?
207
00:11:03,464 --> 00:11:06,131
Well, you surf there.
208
00:11:06,133 --> 00:11:08,868
How do you get past
the restricted access?
209
00:11:08,870 --> 00:11:10,402
I can't, Smurf.
210
00:11:10,404 --> 00:11:12,738
Why?
211
00:11:12,740 --> 00:11:15,941
I don't wanna
mess up my thing.
212
00:11:15,943 --> 00:11:19,545
Waves on the base
kick ass.
213
00:11:19,547 --> 00:11:22,215
I mean,
what's in it for me?
214
00:11:23,885 --> 00:11:27,353
Hey, whoa.
Baby, where you going?
215
00:11:27,355 --> 00:11:30,622
I thought we had
an understanding.
216
00:11:30,624 --> 00:11:33,825
Hey, look, hold on.
217
00:11:33,827 --> 00:11:35,160
I let you come back
218
00:11:35,162 --> 00:11:39,699
after you disappeared
to Panama to surf.
219
00:11:39,701 --> 00:11:41,300
El Salvador.
220
00:11:41,302 --> 00:11:43,502
I woulda stayed if it wasn't
for the civil war.
221
00:11:43,504 --> 00:11:45,837
After you kidnapped my son.
222
00:11:45,839 --> 00:11:48,173
Ah.
Our... Our son.
223
00:11:48,175 --> 00:11:51,110
Took him to Nevada,
for God's sakes.
224
00:11:51,112 --> 00:11:52,844
Nevada.
225
00:11:52,846 --> 00:11:54,980
Crime of passion.
226
00:11:54,982 --> 00:11:56,582
You don't wanna be a dad,
Billy.
227
00:11:56,584 --> 00:11:58,918
And you know what?
228
00:11:58,920 --> 00:12:01,853
Deran's better off
without you.
229
00:12:01,855 --> 00:12:06,325
But you don't get to
say no to me.
230
00:12:06,327 --> 00:12:09,328
♪♪
231
00:12:09,330 --> 00:12:12,231
Wait, S-S-Smurf.
232
00:12:13,735 --> 00:12:14,866
Bye, Billy.
233
00:12:14,868 --> 00:12:26,345
♪♪
234
00:12:26,347 --> 00:12:27,879
Hey.
235
00:12:27,881 --> 00:12:29,548
'Sup, man?
Back for more fun?
236
00:12:29,550 --> 00:12:30,882
Yeah, what'd I miss?
237
00:12:30,884 --> 00:12:32,284
YouTuber.
238
00:12:32,286 --> 00:12:33,552
Pancake Greg.
239
00:12:33,554 --> 00:12:35,287
Guy made 2 mil last year
240
00:12:35,289 --> 00:12:38,557
filming himself
making pancakes.
241
00:12:38,559 --> 00:12:39,891
Pancakes.
242
00:12:39,893 --> 00:12:43,095
We're out here trying to make
a buck getting this picture.
243
00:12:43,097 --> 00:12:45,498
Which one of us is the moron?
244
00:12:47,769 --> 00:12:49,301
Oh, who's this?
245
00:12:49,303 --> 00:12:50,770
Uh, it's the DJ with the beard,
on the commercials.
246
00:12:50,772 --> 00:12:52,972
Get out of my way.
Get back.
247
00:12:52,974 --> 00:12:56,108
Back up.
I get him?
248
00:12:56,110 --> 00:12:58,310
Hey, you pushed me out
of my spot.
249
00:12:58,312 --> 00:13:00,179
It's a sidewalk,
bro.
250
00:13:00,181 --> 00:13:01,447
What are you gonna
do about it?
251
00:13:01,449 --> 00:13:03,916
Learn the rules,
before I have to teach you.
252
00:13:03,918 --> 00:13:05,117
- Oh, yeah?
- Oh, whoa, whoa, whoa.
253
00:13:05,119 --> 00:13:07,186
Whoa, whoa, whoa.
Whoa.
254
00:13:07,188 --> 00:13:09,488
Let's relax.
255
00:13:11,926 --> 00:13:13,192
Can I help you?
256
00:13:13,194 --> 00:13:14,526
Yeah, I'm the, uh,
fire inspector.
257
00:13:14,528 --> 00:13:16,262
They...
They know I'm coming.
258
00:13:16,264 --> 00:13:17,597
Thank you.
259
00:13:17,599 --> 00:13:24,470
♪♪
260
00:13:24,472 --> 00:13:31,543
♪♪
261
00:13:31,545 --> 00:13:33,479
35?
262
00:13:33,481 --> 00:13:35,147
Yeah.
263
00:13:46,093 --> 00:13:48,093
What were you
talking about earlier?
264
00:13:48,095 --> 00:13:51,096
You really think
we could be legit?
265
00:13:51,098 --> 00:13:53,833
Eventually.
266
00:13:53,835 --> 00:13:55,567
You mean
like suits and shit?
267
00:13:55,569 --> 00:13:59,905
No. No, we'd still do what
we do, just in a different way.
268
00:13:59,907 --> 00:14:01,974
But why?
269
00:14:01,976 --> 00:14:03,843
'Cause I think
we're gonna have to.
270
00:14:07,781 --> 00:14:09,981
Organisms.
271
00:14:09,983 --> 00:14:11,450
Huh?
272
00:14:11,452 --> 00:14:15,187
Organisms that don't adapt to
their environment don't survive.
273
00:14:15,189 --> 00:14:17,089
Just look at
the Amazon.
274
00:14:21,329 --> 00:14:22,728
♪ I changed my bio ♪
275
00:14:22,730 --> 00:14:25,397
♪ It says "Father,"
don't say "Daddy" ♪
276
00:14:25,399 --> 00:14:27,599
♪ All my friends
will tip their caddies ♪
277
00:14:27,601 --> 00:14:31,136
♪ Whenever we finish up
18 holes ♪
278
00:14:31,138 --> 00:14:33,005
♪ Game night is lit now ♪
279
00:14:33,007 --> 00:14:35,007
Let's make
an addition here.
280
00:14:35,009 --> 00:14:37,409
Let me get
that invisible set.
281
00:14:37,411 --> 00:14:39,411
Watch this.
282
00:14:39,413 --> 00:14:42,882
She look more like
a icicle.
283
00:14:42,884 --> 00:14:44,950
You see that?
284
00:14:44,952 --> 00:14:46,818
Oh, man,
she gleamin', Ed.
285
00:14:46,820 --> 00:14:48,554
I'm freezing, boy.
286
00:14:48,556 --> 00:14:50,556
Shit is icy, man.
287
00:14:50,558 --> 00:14:57,563
♪♪
288
00:14:57,565 --> 00:15:04,169
♪♪
289
00:15:04,171 --> 00:15:05,971
Everything okay?
290
00:15:05,973 --> 00:15:07,239
Yeah.
291
00:15:07,241 --> 00:15:10,576
Just, uh, admiring
the, uh, Christmas theme.
292
00:15:10,578 --> 00:15:12,177
Uh, if you could please
not say "Christmas."
293
00:15:12,179 --> 00:15:15,247
Brock's an atheist
and he'll lose his shit.
294
00:15:15,249 --> 00:15:17,182
There's trees.
295
00:15:17,184 --> 00:15:19,719
Yeah, it's an ice party.
You know, like, diamonds, ice.
296
00:15:19,721 --> 00:15:21,787
The trees are just...
297
00:15:21,789 --> 00:15:23,923
winter.
Mm.
298
00:15:23,925 --> 00:15:25,257
It's hella good background
for the stuff
299
00:15:25,259 --> 00:15:26,926
Brock's filming
for his TikTok.
300
00:15:26,928 --> 00:15:30,530
Or "TikBrock,"
as he calls it.
301
00:15:30,532 --> 00:15:33,733
So, do you need to, like,
inspect anything, or...
302
00:15:33,735 --> 00:15:35,000
No, I'm... I'm good.
Okay.
303
00:15:35,002 --> 00:15:36,936
I mean...
Yeah, I'm a fly on the wall
304
00:15:36,938 --> 00:15:38,670
until I see a problem.
305
00:15:38,672 --> 00:15:40,072
Okay.
Great.
306
00:15:40,074 --> 00:15:42,208
♪ Sleepin' with my wife
and my dog named Ménage ♪
307
00:15:42,210 --> 00:15:43,943
♪ Got a career, baby,
not a lil' job ♪
308
00:15:43,945 --> 00:15:46,678
♪ I say, "Get on your knees,"
I'm just talkin' 'bout God ♪
309
00:15:46,680 --> 00:15:49,014
♪ My wallet too fat...
with my back ♪
310
00:15:49,016 --> 00:15:56,622
♪♪
311
00:15:56,624 --> 00:16:04,163
♪♪
312
00:16:04,165 --> 00:16:11,771
♪♪
313
00:16:11,773 --> 00:16:13,472
It's ready.
314
00:16:20,114 --> 00:16:24,116
That married chick...
315
00:16:24,118 --> 00:16:26,718
you get rid of her yet?
316
00:16:26,720 --> 00:16:28,053
Huh?
317
00:16:28,055 --> 00:16:30,456
From the law office.
318
00:16:30,458 --> 00:16:32,391
No. Pass me that.
319
00:16:32,393 --> 00:16:34,926
Make sure it's tight.
320
00:16:34,928 --> 00:16:36,495
Mm-hmm.
321
00:16:39,400 --> 00:16:41,300
She know you're dirt?
322
00:16:43,404 --> 00:16:44,536
No.
323
00:16:44,538 --> 00:16:46,272
I don't talk to anyone
about what we do.
324
00:16:46,274 --> 00:16:50,009
Ever.
That's good.
325
00:16:50,011 --> 00:16:54,880
Thinking about calling this
chick I ran into the other day.
326
00:16:54,882 --> 00:16:56,748
I used to know her.
327
00:16:56,750 --> 00:16:59,084
From church.
328
00:16:59,086 --> 00:17:01,320
You think
I should call her?
329
00:17:03,357 --> 00:17:05,157
I don't know, dude.
Maybe.
330
00:17:09,897 --> 00:17:11,631
Turn on the water.
331
00:17:11,633 --> 00:17:17,436
♪♪
332
00:17:19,707 --> 00:17:28,980
♪♪
333
00:17:28,982 --> 00:17:38,057
♪♪
334
00:17:38,059 --> 00:17:47,132
♪♪
335
00:17:47,134 --> 00:17:56,342
♪♪
336
00:17:56,344 --> 00:18:05,617
♪♪
337
00:18:05,619 --> 00:18:14,694
♪♪
338
00:18:14,696 --> 00:18:23,969
♪♪
339
00:18:23,971 --> 00:18:33,045
♪♪
340
00:18:33,047 --> 00:18:42,121
♪♪
341
00:18:42,123 --> 00:18:51,330
♪♪
342
00:18:51,332 --> 00:19:00,606
♪♪
343
00:19:00,608 --> 00:19:09,715
♪♪
344
00:19:14,155 --> 00:19:17,123
Okay, stand in front.
345
00:19:18,459 --> 00:19:21,860
No, facing me.
346
00:19:21,862 --> 00:19:23,796
What are you doing?
347
00:19:23,798 --> 00:19:27,366
Step back.
All the way to the edge.
348
00:19:29,470 --> 00:19:31,370
Come on. Further.
349
00:19:39,280 --> 00:19:41,213
Now lean your head back,
all the way,
350
00:19:41,215 --> 00:19:43,216
so you can see the horizon.
351
00:19:43,218 --> 00:19:45,084
I got you.
352
00:19:51,426 --> 00:19:53,759
Hey, trust me.
353
00:19:53,761 --> 00:20:02,568
♪♪
354
00:20:02,570 --> 00:20:04,303
See?
It feels free.
355
00:20:04,305 --> 00:20:12,778
♪♪
356
00:20:12,780 --> 00:20:14,914
Just let go and you won't even
know that you're on the edge.
357
00:20:14,916 --> 00:20:18,851
It's the only way to be.
358
00:20:18,853 --> 00:20:22,455
♪♪
359
00:20:23,458 --> 00:20:24,657
Baz!
360
00:20:24,659 --> 00:20:26,325
That is not funny!
361
00:20:27,862 --> 00:20:29,528
I'm gonna kick your ass.
362
00:20:29,530 --> 00:20:37,470
♪♪
363
00:20:37,472 --> 00:20:45,344
♪♪
364
00:20:45,346 --> 00:20:47,613
Mm. Mnh-mnh.
365
00:20:47,615 --> 00:20:49,448
Why? Come on.
366
00:20:52,619 --> 00:20:55,688
I want to.
Um...
367
00:20:55,690 --> 00:20:57,890
I just... I haven't...
368
00:20:57,892 --> 00:21:00,559
That's fine.
369
00:21:00,561 --> 00:21:03,829
But I'm driving back 'cause you
almost killed us coming here.
370
00:21:04,899 --> 00:21:06,365
Fine.
371
00:21:06,367 --> 00:21:12,305
♪♪
372
00:21:12,307 --> 00:21:14,006
You think
it's pumping enough?
373
00:21:15,710 --> 00:21:17,376
Yeah,
it's been long enough.
374
00:21:17,378 --> 00:21:19,078
Shut it off.
375
00:21:27,922 --> 00:21:31,056
You should
just call her.
376
00:21:31,058 --> 00:21:32,791
Your friend
you were asking me about.
377
00:21:32,793 --> 00:21:34,160
That's my answer.
378
00:21:39,867 --> 00:21:44,504
Give it three more minutes,
then pull the hose.
379
00:21:49,210 --> 00:21:50,809
Uh,
you got a J box overheating,
380
00:21:50,811 --> 00:21:52,811
so we're probably gonna have
to cut some of these lights.
381
00:21:52,813 --> 00:21:55,014
Well, Brock'll be making
his grand entrance soon.
382
00:21:55,016 --> 00:21:57,216
So, can we please wait?
383
00:21:57,218 --> 00:21:59,084
I mean, I can wait,
but as soon as he gets here,
384
00:21:59,086 --> 00:22:00,419
I gotta handle it,
385
00:22:00,421 --> 00:22:02,287
otherwise there's gonna be
way too much amperage.
386
00:22:02,289 --> 00:22:05,558
Shit's coming up
through the toilet!
387
00:22:05,560 --> 00:22:07,626
Literal shit!
388
00:22:07,628 --> 00:22:10,162
♪♪
389
00:22:17,104 --> 00:22:19,104
So, we're just waiting
on the big guy?
390
00:22:19,106 --> 00:22:20,439
Little guy.
Little guy.
391
00:22:20,441 --> 00:22:22,641
But, uh, rumor is
he's showing up
392
00:22:22,643 --> 00:22:26,045
in a metallic blue McLaren.
393
00:22:26,047 --> 00:22:27,980
$300,000-plus.
394
00:22:27,982 --> 00:22:29,314
Shit sounds stupid.
395
00:22:29,316 --> 00:22:31,717
Well, don't tell him that.
396
00:22:31,719 --> 00:22:33,852
Liable to spit on you.
397
00:22:33,854 --> 00:22:35,254
Kid's got a bit
of a temper.
398
00:22:35,256 --> 00:22:36,521
Oh, yeah?
399
00:22:36,523 --> 00:22:39,058
Yeah, we've had our run-ins,
you know?
400
00:22:39,060 --> 00:22:41,326
We have an unspoken agreement
these days.
401
00:22:41,328 --> 00:22:43,462
What?
He's paid you guys off?
402
00:22:43,464 --> 00:22:45,664
No Debbie.
No Tiana.
403
00:22:45,666 --> 00:22:49,668
As long as we don't do anything
on his drunk mom Debbie
404
00:22:49,670 --> 00:22:53,406
or the stripper in Des Moines
who, uh, had his kid last year.
405
00:22:53,408 --> 00:22:55,875
Tiana?
406
00:22:55,877 --> 00:22:59,745
So, look, man, what if we, um,
sneak in behind the car,
407
00:22:59,747 --> 00:23:01,013
right when it goes in?
408
00:23:01,015 --> 00:23:04,349
Get some shots of him
getting out?
409
00:23:04,351 --> 00:23:06,018
Felix will probably
kick your ass.
410
00:23:06,020 --> 00:23:12,958
♪♪
411
00:23:12,960 --> 00:23:19,898
♪♪
412
00:23:19,900 --> 00:23:21,300
Hey.
413
00:23:21,302 --> 00:23:23,636
We were re-routing some pipes,
and I made a mistake.
414
00:23:23,638 --> 00:23:25,370
I'm guessing you got
a problem in there.
415
00:23:25,372 --> 00:23:26,905
Judging from the screams
in the bathroom, yeah.
416
00:23:26,907 --> 00:23:29,975
Jesus, Leon. The toilet is
Mount Vesuvius-ing feces,
417
00:23:29,977 --> 00:23:31,777
Brock's on his way,
and you're stopping him?
418
00:23:31,779 --> 00:23:34,480
Doin' my job, Hannah.
Oh, come on.
419
00:23:37,718 --> 00:23:38,918
You gotta take it all out.
420
00:23:38,920 --> 00:23:41,053
You serious?
Is he serious?
421
00:23:41,055 --> 00:23:42,521
Paparazzi
do crazy things.
422
00:23:42,523 --> 00:23:43,923
Could be a camera in there.
He's not a paparazzo.
423
00:23:43,925 --> 00:23:45,858
I got a schedule, man.
I'm doing you guys a favor.
424
00:23:45,860 --> 00:23:47,526
I can go if you want.
Leon.
425
00:23:47,528 --> 00:23:49,061
Brock will be pissed
if we don't fix the bathroom.
426
00:23:49,063 --> 00:23:51,063
I gotta snake it.
We should be fine.
427
00:23:51,065 --> 00:23:52,999
Okay.
Just gotta snake it.
428
00:23:57,204 --> 00:23:58,671
Go.
Thank you.
429
00:23:58,673 --> 00:24:01,274
Okay.
This way.
430
00:24:01,276 --> 00:24:03,075
Watch your step.
431
00:24:03,077 --> 00:24:10,082
♪♪
432
00:24:10,084 --> 00:24:12,751
You looking for me?
433
00:24:12,753 --> 00:24:14,353
Yeah.
434
00:24:14,355 --> 00:24:16,755
I need you.
Tonight.
435
00:24:16,757 --> 00:24:18,291
10:00.
436
00:24:18,293 --> 00:24:20,293
Meeting a contact
about our next job.
437
00:24:20,295 --> 00:24:21,627
It's important.
438
00:24:21,629 --> 00:24:23,362
What's the job?
439
00:24:23,364 --> 00:24:27,166
Knocking off shipments
to the PX at Pendleton.
440
00:24:27,168 --> 00:24:29,768
But we need ID
to get on the base.
441
00:24:29,770 --> 00:24:30,836
You look like a soldier.
442
00:24:30,838 --> 00:24:32,371
What's the haul?
443
00:24:32,373 --> 00:24:34,239
You know, if it's electronics,
I can get my guy...
444
00:24:34,241 --> 00:24:37,510
Okay. Easy, tiger.
One step at a time.
445
00:24:37,512 --> 00:24:39,979
I'll leave you
the address.
446
00:24:39,981 --> 00:24:42,781
What album did you buy?
447
00:24:42,783 --> 00:24:44,249
Yesterday.
448
00:24:44,251 --> 00:24:45,384
Julia drove you
to the record store...
449
00:24:45,386 --> 00:24:46,986
Oh, yeah,
yeah, yeah, yeah.
450
00:24:46,988 --> 00:24:47,920
Uh...
451
00:24:47,922 --> 00:24:49,922
Black Flag.
452
00:24:49,924 --> 00:24:51,324
And it's a CD.
453
00:24:51,326 --> 00:24:53,792
You know, nobody buys "albums"
anymore, Smurf.
454
00:24:53,794 --> 00:24:59,464
♪♪
455
00:25:02,670 --> 00:25:10,275
♪♪
456
00:25:10,277 --> 00:25:18,150
♪♪
457
00:25:18,152 --> 00:25:26,158
♪♪
458
00:25:29,163 --> 00:25:37,236
♪♪
459
00:25:37,238 --> 00:25:44,977
♪♪
460
00:25:44,979 --> 00:25:47,312
♪ It's family all around
ain't no strangers in here ♪
461
00:25:47,314 --> 00:25:49,182
♪ I be paid up ♪
462
00:25:49,184 --> 00:25:51,584
♪ Too much flavor ♪
463
00:25:51,586 --> 00:25:54,053
All clear.
Sorry for the inconvenience.
464
00:25:54,055 --> 00:25:55,921
No. It's fine.
Just, um...
465
00:25:55,923 --> 00:25:57,990
Ye... Bye.
466
00:25:57,992 --> 00:26:00,993
Let's send in the cleaners.
467
00:26:00,995 --> 00:26:02,995
Ladies and gentlemen,
if I could please
468
00:26:02,997 --> 00:26:04,397
have everyone head out front.
469
00:26:04,399 --> 00:26:06,531
Our host will be arriving.
470
00:26:06,533 --> 00:26:08,067
♪ Wow, she wearin' that crown ♪
471
00:26:08,069 --> 00:26:10,603
Here we go, people.
Let's go. Come on.
472
00:26:13,808 --> 00:26:17,276
♪♪
473
00:26:17,278 --> 00:26:19,078
Sounds like pretty boy's
coming soon.
474
00:26:22,417 --> 00:26:23,816
Back up.
475
00:26:23,818 --> 00:26:26,085
Yo, Tiana spent the night
at my place last night, man.
476
00:26:26,087 --> 00:26:27,953
You want to tell her
to come pick up her shit?
477
00:26:27,955 --> 00:26:28,821
Get a life, asshole.
478
00:26:28,823 --> 00:26:31,290
- Get a life? Get a car, man.
- Back up.
479
00:26:31,292 --> 00:26:34,159
Back up. Let him through.
480
00:26:34,161 --> 00:26:35,828
Dude, why'd you say that?
481
00:26:35,830 --> 00:26:37,562
Relax. Hey, just keep him busy,
alright?
482
00:26:37,564 --> 00:26:39,298
I'll split the money
with you 50-50.
483
00:26:39,300 --> 00:26:43,836
♪♪
484
00:26:43,838 --> 00:26:45,771
Hey, back up.
485
00:26:45,773 --> 00:26:47,372
♪♪
486
00:26:47,374 --> 00:26:50,309
Yo, help me with this.
We gotta hurry.
487
00:26:51,912 --> 00:26:53,312
Damn it. Won't slide in.
488
00:26:53,314 --> 00:26:55,781
It's not fitting.
Get the saw.
489
00:26:55,783 --> 00:27:02,921
♪♪
490
00:27:02,923 --> 00:27:04,323
Great.
491
00:27:04,325 --> 00:27:14,267
♪♪
492
00:27:14,269 --> 00:27:24,409
♪♪
493
00:27:24,411 --> 00:27:34,353
♪♪
494
00:27:34,355 --> 00:27:36,221
- Ugh!
- Oh, shit!
495
00:27:37,825 --> 00:27:40,493
Hey, we're all witnesses!
He sped up to hit the guy!
496
00:27:40,495 --> 00:27:41,694
What the hell is wrong
with you, man?
497
00:27:41,696 --> 00:27:43,228
What?
You can't take a joke?
498
00:27:43,230 --> 00:27:45,364
Yo, stop looking for a payday,
you punk piece of shit.
499
00:27:45,366 --> 00:27:46,699
And get your ass
off my property.
500
00:27:46,701 --> 00:27:48,033
Maybe he's really hurt,
babe.
501
00:27:48,035 --> 00:27:49,702
Oh, yeah,
he's gonna be hurting...
502
00:27:49,704 --> 00:27:50,970
Are you okay?
...when he pays
for my windshield.
503
00:27:50,972 --> 00:27:53,038
Do you know how much
that's gonna cost?
504
00:27:53,040 --> 00:27:57,643
♪♪
505
00:27:57,645 --> 00:27:59,044
Did he really
just hit that dude?
506
00:27:59,046 --> 00:28:00,980
Yes.
507
00:28:00,982 --> 00:28:10,122
♪♪
508
00:28:10,124 --> 00:28:19,398
♪♪
509
00:28:19,400 --> 00:28:28,841
♪♪
510
00:28:32,814 --> 00:28:34,213
- Get up.
- He could be in shock.
511
00:28:34,215 --> 00:28:35,547
- I can't, man. My leg.
- Oh, you can't?
512
00:28:35,549 --> 00:28:37,149
- Yeah. My leg.
- Hey, don't worry about him.
513
00:28:37,151 --> 00:28:38,484
We'll take care of this.
Okay? Just get inside.
514
00:28:38,486 --> 00:28:41,220
Why do they insist on
screwing with Brock's chi?
515
00:28:41,222 --> 00:28:43,022
'Cause they're haters,
baby.
516
00:28:43,024 --> 00:28:44,957
Ha-ters.
517
00:28:50,031 --> 00:28:51,563
C'mon, buddy.
You really hurt?
518
00:28:51,565 --> 00:28:55,434
Yeah, man. My neck, head,
my leg, everything.
519
00:28:55,436 --> 00:28:58,103
Hey, touch me
and I'll sue all of you.
520
00:28:58,105 --> 00:28:59,505
You really want to do this?
521
00:28:59,507 --> 00:29:01,106
Huh?
Yeah.
522
00:29:01,108 --> 00:29:04,176
Well, until you call
an ambulance,
523
00:29:04,178 --> 00:29:05,845
I'm not leaving.
524
00:29:05,847 --> 00:29:08,714
Alright?
525
00:29:08,716 --> 00:29:11,583
We're gonna need an ambulance
in the main driveway.
526
00:29:13,054 --> 00:29:19,859
♪♪
527
00:29:19,861 --> 00:29:26,798
♪♪
528
00:29:26,800 --> 00:29:33,605
♪♪
529
00:29:33,607 --> 00:29:35,141
Let me
show you something.
530
00:29:38,479 --> 00:29:41,413
This is
the pièce de résistance.
531
00:29:41,415 --> 00:29:43,615
The most expensive
one here.
532
00:29:43,617 --> 00:29:45,151
May I?
533
00:29:48,622 --> 00:29:51,156
Hmm?
534
00:29:51,158 --> 00:29:54,560
Voilà.
Wear it.
535
00:29:54,562 --> 00:29:57,196
I guarantee you won't
be able to take it off.
536
00:30:00,434 --> 00:30:02,702
Dude,
we're out of time.
537
00:30:02,704 --> 00:30:04,337
Try it now.
538
00:30:07,575 --> 00:30:10,109
Almost there.
It's almost there.
539
00:30:12,846 --> 00:30:14,380
Copy that.
540
00:30:14,382 --> 00:30:16,148
Ambulance is on the way.
541
00:30:18,452 --> 00:30:20,653
Alright.
542
00:30:22,323 --> 00:30:24,656
Come on.
Slither on up.
543
00:30:24,658 --> 00:30:27,259
Yeah, look.
His leg is healed.
544
00:30:27,261 --> 00:30:29,861
I told you
not to touch me!
545
00:30:29,863 --> 00:30:31,597
You better go.
You better go.
546
00:30:31,599 --> 00:30:35,134
If you ever come back here,
you're a dead man.
547
00:30:35,136 --> 00:30:37,336
♪ Save me now ♪
548
00:30:37,338 --> 00:30:41,140
♪♪
549
00:30:41,142 --> 00:30:45,010
♪ I really need you
to save me now ♪
550
00:30:45,012 --> 00:30:49,281
♪♪
551
00:30:49,283 --> 00:30:52,284
♪ I really need you ♪
552
00:30:52,286 --> 00:30:53,953
Uh, excuse me.
I'm Eric Barnes.
553
00:30:53,955 --> 00:30:55,687
I'm the fire safety officer.
554
00:30:55,689 --> 00:30:57,623
Uh, we're working on
this lighting issue,
555
00:30:57,625 --> 00:31:00,426
but I know Mr. Pham
wanted a photo of the piece
556
00:31:00,428 --> 00:31:02,428
on the wall in the, uh,
better lighting.
557
00:31:02,430 --> 00:31:04,163
Is that okay if I take that
from you real quick?
558
00:31:04,165 --> 00:31:07,767
Sure, no problem.
559
00:31:07,769 --> 00:31:09,101
Thank you.
560
00:31:09,103 --> 00:31:10,302
Yo. Yo, yo, yo,
what the hell are you...
561
00:31:10,304 --> 00:31:12,704
What are you doing, man?
562
00:31:12,706 --> 00:31:14,239
I was, uh, gonna
put it on the...
563
00:31:14,241 --> 00:31:16,575
No, no.
Don't touch that shit.
564
00:31:16,577 --> 00:31:18,510
And don't touch my girl.
Who the hell are you?
565
00:31:18,512 --> 00:31:20,045
He's the fire inspector,
Brock.
566
00:31:20,047 --> 00:31:21,513
Hence the uniform.
567
00:31:21,515 --> 00:31:23,849
So relax.
568
00:31:23,851 --> 00:31:25,050
He didn't know.
569
00:31:25,052 --> 00:31:26,918
Know what?
570
00:31:26,920 --> 00:31:30,923
Well, since Fire Marshal Bill
over here decided to ruin it,
571
00:31:30,925 --> 00:31:32,592
I'll just tell you.
572
00:31:34,662 --> 00:31:37,663
I had Eddie make this piece
just for you.
573
00:31:37,665 --> 00:31:39,598
I love it.
574
00:31:39,600 --> 00:31:42,868
It's like a quarter mil
in diamonds, baby.
575
00:31:44,939 --> 00:31:47,072
It's Craig.
He's out.
576
00:31:47,074 --> 00:31:48,874
Where the hell is it?
577
00:31:48,876 --> 00:31:57,216
♪♪
578
00:31:57,218 --> 00:32:05,491
♪♪
579
00:32:05,493 --> 00:32:08,293
Deran would've texted
if he was out.
580
00:32:08,295 --> 00:32:17,102
♪♪
581
00:32:17,104 --> 00:32:26,312
♪♪
582
00:32:26,314 --> 00:32:28,047
That's them.
583
00:32:28,049 --> 00:32:30,049
Screen caught it.
584
00:32:30,051 --> 00:32:31,717
Ugh.
585
00:32:31,719 --> 00:32:32,784
Oh, God.
586
00:32:32,786 --> 00:32:36,656
♪♪
587
00:32:36,658 --> 00:32:38,590
Yes.
588
00:32:38,592 --> 00:32:39,725
Yeesh.
589
00:32:39,727 --> 00:32:49,735
♪♪
590
00:32:49,737 --> 00:32:59,679
♪♪
591
00:32:59,681 --> 00:33:01,881
Ah.
592
00:33:01,883 --> 00:33:03,349
Let's go.
593
00:33:03,351 --> 00:33:07,152
♪♪
594
00:33:07,154 --> 00:33:10,022
It'll look good on you.
595
00:33:10,024 --> 00:33:11,691
Babe.
596
00:33:11,693 --> 00:33:18,364
♪♪
597
00:33:18,366 --> 00:33:20,165
Thank you.
598
00:33:20,167 --> 00:33:24,704
♪♪
599
00:33:26,840 --> 00:33:28,374
Deran's out.
600
00:33:28,376 --> 00:33:29,975
Let's go.
601
00:33:29,977 --> 00:33:38,651
♪♪
602
00:33:44,992 --> 00:33:47,860
Hey. You want a water
or something?
603
00:33:47,862 --> 00:33:49,995
I'm okay.
Thanks.
604
00:33:49,997 --> 00:33:53,132
Yeah.
605
00:33:53,134 --> 00:33:55,000
Did you
get 'em to sleep?
606
00:33:55,002 --> 00:33:57,069
Barely.
607
00:33:57,071 --> 00:33:58,403
You know, Craig and Daren
were trying to
608
00:33:58,405 --> 00:34:00,739
beat the shit
out of each other again.
609
00:34:00,741 --> 00:34:02,141
What's this?
610
00:34:02,143 --> 00:34:04,277
It's this new show where they
all live in a house together
611
00:34:04,279 --> 00:34:06,812
and they film everything
that they do.
612
00:34:06,814 --> 00:34:08,080
What the hell for?
613
00:34:08,082 --> 00:34:09,748
Shut up.
It's good.
614
00:34:09,750 --> 00:34:17,156
♪♪
615
00:34:17,158 --> 00:34:18,557
Hey.
616
00:34:18,559 --> 00:34:20,293
Why don't you, uh, you know,
617
00:34:20,295 --> 00:34:22,561
go get us a pizza
or something?
618
00:34:22,563 --> 00:34:25,030
You can drive my car.
619
00:34:25,032 --> 00:34:26,365
You serious?
620
00:34:26,367 --> 00:34:28,701
Yeah.
621
00:34:28,703 --> 00:34:30,303
Mushroom and pepperoni.
622
00:34:30,305 --> 00:34:31,770
Please.
623
00:34:31,772 --> 00:34:35,841
♪ Waiting for you to call me up
and tell me I'm not alone ♪
624
00:34:35,843 --> 00:34:37,776
You just made his night.
625
00:34:37,778 --> 00:34:40,779
♪♪
626
00:34:40,781 --> 00:34:43,648
♪ I'm waiting by the phone ♪
627
00:34:43,650 --> 00:34:50,990
♪ Waiting for you to call me up
and tell me I'm not alone ♪
628
00:34:54,929 --> 00:34:58,197
Come on.
629
00:34:58,199 --> 00:35:04,337
♪ I want somebody to shove me ♪
630
00:35:04,339 --> 00:35:09,074
♪ I want somebody to shove ♪
631
00:35:18,285 --> 00:35:20,353
I still get paid
if your guy doesn't show.
632
00:35:20,355 --> 00:35:22,688
I'm not giving you
a dime.
633
00:35:22,690 --> 00:35:24,757
Billy will.
634
00:35:24,759 --> 00:35:26,959
What?
635
00:35:26,961 --> 00:35:28,694
This is your thing.
636
00:35:28,696 --> 00:35:30,829
Corporal Kenny
won't issue day passes
637
00:35:30,831 --> 00:35:33,566
to surf
if he doesn't get paid.
638
00:35:33,568 --> 00:35:36,769
Sure won't.
639
00:35:36,771 --> 00:35:39,905
What's that delinquent stray
you clothe and feed anyway?
640
00:35:39,907 --> 00:35:42,507
Do I detect jealousy?
641
00:35:42,509 --> 00:35:43,642
No.
642
00:35:43,644 --> 00:35:45,311
He's 18, Billy.
643
00:35:47,782 --> 00:35:49,982
But this isn't like him.
644
00:35:49,984 --> 00:35:51,884
Something's up.
645
00:35:56,123 --> 00:35:57,990
Well, why don't I just
take the damn picture?
646
00:35:57,992 --> 00:36:01,460
What's the difference?
647
00:36:01,462 --> 00:36:02,661
What?
648
00:36:02,663 --> 00:36:06,065
Just give him
a few more minutes.
649
00:36:06,067 --> 00:36:13,672
♪♪
650
00:36:13,674 --> 00:36:20,880
♪♪
651
00:36:20,882 --> 00:36:26,819
♪ I wanna date you maybe ♪
652
00:36:26,821 --> 00:36:28,754
♪ I wanna take you out ♪
653
00:36:28,756 --> 00:36:29,888
That cool?
654
00:36:29,890 --> 00:36:32,691
Very.
655
00:36:32,693 --> 00:36:33,893
Stay.
656
00:36:33,895 --> 00:36:35,628
♪ I wanna wine and dine you ♪
657
00:36:35,630 --> 00:36:37,630
Yeah?
658
00:36:37,632 --> 00:36:44,904
♪ I wanna twist and twist
and shout ♪
659
00:36:44,906 --> 00:36:51,310
♪ I want you hard in my arms ♪
660
00:36:51,312 --> 00:36:52,578
♪ So soft on my bed ♪
661
00:36:52,580 --> 00:36:54,579
You good?
Yeah.
662
00:36:54,581 --> 00:36:55,648
Yeah?
663
00:36:55,650 --> 00:37:01,120
♪ But you're too physical,
physical for me ♪
664
00:37:01,122 --> 00:37:02,054
You okay?
665
00:37:02,056 --> 00:37:03,522
Mm-hmm.
666
00:37:03,524 --> 00:37:04,457
You sure?
667
00:37:04,459 --> 00:37:06,525
Yeah. It's just, um...
668
00:37:06,527 --> 00:37:08,461
Yeah, I'm fine.
669
00:37:08,463 --> 00:37:15,067
♪♪
670
00:37:15,069 --> 00:37:17,202
We're gonna do kind of well
on these.
671
00:37:17,204 --> 00:37:18,671
Even without
the last one.
672
00:37:18,673 --> 00:37:20,273
Yeah.
673
00:37:20,275 --> 00:37:22,341
That's a good deal.
674
00:37:24,479 --> 00:37:26,145
Had the goddamn thing
in my hand.
675
00:37:26,147 --> 00:37:29,014
Shoulda just
beaten the shit out of that kid
676
00:37:29,016 --> 00:37:30,816
and taken off with it.
677
00:37:30,818 --> 00:37:34,553
Yeah. We would've had
another 100 grand.
678
00:37:34,555 --> 00:37:35,821
Told you
679
00:37:35,823 --> 00:37:37,690
there should have
been two of us.
680
00:37:37,692 --> 00:37:42,094
But, no, you said you had it,
right?
681
00:37:42,096 --> 00:37:43,762
When the job is burned,
it's burned.
682
00:37:43,764 --> 00:37:45,364
We get out of there.
You remember that?
683
00:37:45,366 --> 00:37:47,566
Yeah, I do. You were
a selfish asshole then
684
00:37:47,568 --> 00:37:50,169
when you should've burned
the skate shop job,
685
00:37:50,171 --> 00:37:52,104
hanging Renn out to dry,
686
00:37:52,106 --> 00:37:53,839
and you're
a selfish asshole now.
687
00:37:53,841 --> 00:37:56,041
Doing this shit yourself
and costing us money.
688
00:37:56,043 --> 00:37:57,710
- It's the same shit.
- Alright, relax.
689
00:37:57,712 --> 00:37:58,777
We did good.
690
00:37:58,779 --> 00:38:00,245
Together.
691
00:38:00,247 --> 00:38:02,114
Yeah. With that restaurant deal,
we're sweet.
692
00:38:02,116 --> 00:38:04,583
Wait.
What restaurant deal?
693
00:38:04,585 --> 00:38:06,185
- You didn't tell him about...
- I tried to tell to you...
694
00:38:06,187 --> 00:38:08,187
No, man.
Y'know what?
695
00:38:08,189 --> 00:38:09,989
It's all good, bro.
It's all good.
696
00:38:09,991 --> 00:38:12,591
Don't act like you give
a shit all of a sudden.
697
00:38:12,593 --> 00:38:14,927
What, do you got, like,
a convenience store to rob?
698
00:38:14,929 --> 00:38:16,461
This guy's been pulling jobs
with a biker gang.
699
00:38:16,463 --> 00:38:17,997
You know what, man?
You need to check your
700
00:38:17,999 --> 00:38:19,865
leader of the pack bullshit
you're playing now.
701
00:38:19,867 --> 00:38:21,800
Maybe you should stop
complaining like a little bitch.
702
00:38:21,802 --> 00:38:23,602
Yeah?
Well, then stand up.
703
00:38:23,604 --> 00:38:26,205
If I'm being such a bitch,
why don't you stand up?
704
00:38:26,207 --> 00:38:29,208
♪♪
705
00:38:29,210 --> 00:38:31,210
Yeah, well,
who's the bitch now?
706
00:38:31,212 --> 00:38:37,883
♪♪
707
00:38:37,885 --> 00:38:44,623
♪♪
708
00:38:44,625 --> 00:38:51,296
♪♪
709
00:38:51,298 --> 00:38:53,098
Just let 'em go.
710
00:38:53,100 --> 00:39:01,174
♪♪
711
00:39:01,176 --> 00:39:09,648
♪♪
712
00:39:09,650 --> 00:39:17,856
♪♪
713
00:39:17,858 --> 00:39:26,131
♪♪
714
00:39:26,133 --> 00:39:34,407
♪♪
715
00:39:34,409 --> 00:39:36,008
Where the hell were you?
716
00:39:36,010 --> 00:39:38,811
Pendleton, I.D.?
717
00:39:38,813 --> 00:39:40,213
Oh, shit.
718
00:39:40,215 --> 00:39:41,680
"Oh, shit"?
719
00:39:41,682 --> 00:39:42,948
I'm sorry.
720
00:39:42,950 --> 00:39:46,952
I-I... I got sidetracked
watching TV and...
721
00:39:46,954 --> 00:39:48,487
I blanked.
722
00:39:55,696 --> 00:39:58,731
Don't you ever let it
happen again.
723
00:40:02,103 --> 00:40:10,976
♪♪
724
00:40:10,978 --> 00:40:16,515
♪ I wanna walk
toward the holy call ♪
725
00:40:16,517 --> 00:40:19,985
Hey. What's up?
Hey.
726
00:40:19,987 --> 00:40:22,922
♪ But the cross on my wall
is crooked ♪
727
00:40:22,924 --> 00:40:29,394
♪ My baby calls in the middle
of the night ♪
728
00:40:29,396 --> 00:40:32,265
♪ But she knows that I ♪
What?
729
00:40:32,267 --> 00:40:36,068
Nothing.
♪ Ain't coming ♪
730
00:40:36,070 --> 00:40:40,473
♪ Bad things ♪
731
00:40:40,475 --> 00:40:45,811
♪ Oh, I'm doing bad things ♪
732
00:40:45,813 --> 00:40:48,213
♪♪
733
00:40:48,215 --> 00:40:51,416
♪ I'm a devil walking ♪
734
00:40:51,418 --> 00:40:53,686
♪ On hallowed ground ♪
735
00:40:53,688 --> 00:40:59,158
♪ Unaware of my condition ♪
736
00:40:59,160 --> 00:41:00,826
♪♪
737
00:41:00,828 --> 00:41:05,564
♪ I begged her
not to cast me out ♪
738
00:41:05,566 --> 00:41:13,306
♪ But she had a premonition ♪
739
00:41:13,308 --> 00:41:14,974
♪ Of bad things ♪
740
00:41:14,976 --> 00:41:19,044
What are you doing?
741
00:41:19,046 --> 00:41:21,314
Looks like you could use
one of these.
742
00:41:21,316 --> 00:41:25,918
♪♪
743
00:41:25,920 --> 00:41:29,054
♪ Bad things ♪
744
00:41:29,056 --> 00:41:32,257
♪♪
745
00:41:32,259 --> 00:41:35,060
♪ Oh ♪
746
00:41:35,062 --> 00:41:38,397
♪ Bad things ♪
747
00:41:38,399 --> 00:41:39,932
♪♪
748
00:41:39,934 --> 00:41:46,506
♪ Doing, doing, doing
bad things ♪
749
00:41:47,875 --> 00:41:50,343
It went well.
750
00:41:50,345 --> 00:41:51,610
One hiccup.
751
00:41:51,612 --> 00:41:53,212
We didn't get
the girlfriend's piece.
752
00:41:53,214 --> 00:41:54,880
But you can weigh it.
753
00:41:54,882 --> 00:41:56,582
If there's a problem,
you let us know.
754
00:41:59,954 --> 00:42:01,420
It's good.
755
00:42:01,422 --> 00:42:03,822
Everything
went perfectly.
756
00:42:03,824 --> 00:42:05,624
Your brother even
picked up the fakes.
757
00:42:05,626 --> 00:42:06,892
He didn't bat an eye.
758
00:42:06,894 --> 00:42:09,328
You should be happy.
You did a good job.
759
00:42:12,299 --> 00:42:13,833
Lose my number.
760
00:42:16,437 --> 00:42:18,637
I thought
this would feel good.
761
00:42:18,639 --> 00:42:20,339
It doesn't.
762
00:42:30,251 --> 00:42:38,991
♪♪
763
00:42:38,993 --> 00:42:47,466
♪♪
764
00:42:47,468 --> 00:42:56,008
♪♪
765
00:42:56,010 --> 00:43:04,483
♪♪
766
00:43:04,485 --> 00:43:13,225
♪♪
767
00:43:13,227 --> 00:43:15,228
Hey, Amy. It's me. Pope.
768
00:43:15,230 --> 00:43:18,497
I mean... uh, Andrew.
769
00:43:18,499 --> 00:43:21,300
It's Andrew, and, uh...
770
00:43:21,302 --> 00:43:26,038
Anyways, it was really nice
running into you the other day.
771
00:43:26,040 --> 00:43:33,846
And I was wondering
if maybe you wanted to, like...
772
00:43:33,848 --> 00:43:36,381
see each other again
or whatever,
773
00:43:36,383 --> 00:43:38,518
you know, c-catch up.
774
00:43:40,988 --> 00:43:43,122
Or something.
775
00:43:53,067 --> 00:43:55,468
Who was that?
776
00:43:55,470 --> 00:43:57,402
Nobody.
777
00:43:57,404 --> 00:43:59,038
You need ice?
778
00:44:13,220 --> 00:44:16,155
You alright?
779
00:44:16,157 --> 00:44:17,823
Yeah?
780
00:44:17,825 --> 00:44:20,559
You gonna
stay the night here?
781
00:44:20,561 --> 00:44:22,461
Nah. I'm gonna go home.
782
00:44:24,699 --> 00:44:26,565
You got any food
or anything?
783
00:44:26,567 --> 00:44:28,000
Yeah.
784
00:44:29,770 --> 00:44:33,038
Got some Chinese.
785
00:44:33,040 --> 00:44:34,674
Good.
786
00:44:37,312 --> 00:44:41,580
You guys straight now?
787
00:44:41,582 --> 00:44:44,116
I don't know.
788
00:44:44,118 --> 00:44:47,954
You two have been fighting
since you were 6.
789
00:45:01,202 --> 00:45:04,937
Was there a blackout?
790
00:45:04,939 --> 00:45:07,273
I don't know.
Maybe.
791
00:45:14,549 --> 00:45:16,148
You alright?
792
00:45:20,688 --> 00:45:22,555
Yeah.
It's just...
793
00:45:25,693 --> 00:45:27,492
Nothing.
794
00:45:37,705 --> 00:45:39,338
♪♪
795
00:45:45,446 --> 00:45:47,146
♪♪
796
00:45:53,320 --> 00:45:54,854
♪♪
51796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.