All language subtitles for brooklyn-nine-nine.S1E9_480P_3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,093 --> 00:00:02,888 Oh, this is amazing. 2 00:00:02,889 --> 00:00:04,122 This is so amazing. 3 00:00:04,123 --> 00:00:05,123 Everything about this is amazing. 4 00:00:05,124 --> 00:00:06,124 What are you talking about? 5 00:00:06,125 --> 00:00:07,392 A virus got on the server 6 00:00:07,426 --> 00:00:08,926 and sent all of us an email 7 00:00:08,927 --> 00:00:09,926 with everyone's search histories. 8 00:00:09,927 --> 00:00:11,127 Check this out. 9 00:00:11,128 --> 00:00:12,328 Sergeant Jeffords searched the Internet 10 00:00:12,329 --> 00:00:14,263 for "undiscovered muscle." 11 00:00:14,297 --> 00:00:16,331 I was working out and saw a muscle in my shoulder 12 00:00:16,332 --> 00:00:17,931 I'd never seen before. 13 00:00:17,932 --> 00:00:20,199 I thought it might've been a scientific discovery. 14 00:00:20,200 --> 00:00:21,667 Listen to this. Scully searched for 15 00:00:21,668 --> 00:00:24,436 "how much fudge is in a calorie?" 16 00:00:24,470 --> 00:00:27,104 I never found the answer, but it was a good question. 17 00:00:27,139 --> 00:00:28,939 Boyle looked up, "how to make desk yogurt." 18 00:00:28,940 --> 00:00:32,141 Yes, I did, and I am thrilled with the results. 19 00:00:32,142 --> 00:00:34,142 Although the jar is really hot. 20 00:00:34,177 --> 00:00:36,177 That's gross. And Amy searched for 21 00:00:36,212 --> 00:00:38,979 "Daniel Craig hands" plus "close up." 22 00:00:38,980 --> 00:00:40,046 Ugh. 23 00:00:40,081 --> 00:00:41,314 You should talk. 24 00:00:41,315 --> 00:00:43,583 You searched for "cheapest date possible." 25 00:00:43,584 --> 00:00:46,017 And I wear that search like badge of honor. 26 00:00:46,018 --> 00:00:48,252 So, ready for dinner? 27 00:00:48,253 --> 00:00:50,641 Here we go. [Grunts] 28 00:00:50,654 --> 00:00:52,121 Would you like something sweet? 29 00:00:52,156 --> 00:00:54,023 Or maybe savory? 30 00:00:54,024 --> 00:00:56,058 Apple pie... And I'm stuck. 31 00:00:56,059 --> 00:00:58,126 I'm stuck! 32 00:00:58,160 --> 00:01:01,904 Sync & corrections by Rafael UPD Resync for WEB-DL by Kosire www. addic7ed. com 33 00:01:01,905 --> 00:01:09,166 ♪ 34 00:01:11,000 --> 00:01:17,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 35 00:01:20,174 --> 00:01:22,041 Peralta. 36 00:01:22,042 --> 00:01:26,010 Hey, Sal. To what do I owe the honor? 37 00:01:26,011 --> 00:01:27,712 Oh, my God. 38 00:01:27,713 --> 00:01:29,714 Yeah, we'll be right there. 39 00:01:29,715 --> 00:01:31,648 Boyle... 40 00:01:34,384 --> 00:01:36,651 (Jake) No! 41 00:01:36,652 --> 00:01:38,286 I can't believe Sal's is gone. 42 00:01:38,287 --> 00:01:40,020 This place is an institution. 43 00:01:40,055 --> 00:01:41,388 It's the best pizza in the neighborhood. 44 00:01:41,389 --> 00:01:43,723 Well, eighth-best. 45 00:01:43,724 --> 00:01:45,190 But yeah, a tragedy. 46 00:01:45,191 --> 00:01:47,459 I mean, any food-related crime is a tragedy. 47 00:01:47,460 --> 00:01:49,060 [Siren blares] 48 00:01:49,061 --> 00:01:52,061 Oh, no. Heads up, fire marshal. 49 00:01:57,958 --> 00:02:01,612 Oh, Boone. What's that nimrod doing here? 50 00:02:01,646 --> 00:02:03,246 Hey, Peralta. 51 00:02:03,280 --> 00:02:04,780 Hey, Boone. 52 00:02:04,781 --> 00:02:06,414 What are you doing here, you nimrod? 53 00:02:06,449 --> 00:02:07,749 Uh, there was a fire. 54 00:02:07,750 --> 00:02:09,850 Big question is, what are you doing here? 55 00:02:09,851 --> 00:02:12,685 What, did somebody call in a missing doughnut? 56 00:02:12,686 --> 00:02:14,452 Uh, actually someone reported 57 00:02:14,453 --> 00:02:15,720 they couldn't find your head. 58 00:02:15,721 --> 00:02:17,455 But we found it. It was up your butt. 59 00:02:17,489 --> 00:02:18,813 (Jake) You're a fireman, you should know 60 00:02:18,823 --> 00:02:20,490 how to treat that burn. 61 00:02:20,491 --> 00:02:22,191 Joke's on you, 'cause this is a fire, 62 00:02:22,192 --> 00:02:24,426 which means it is fire department jurisdiction. 63 00:02:24,427 --> 00:02:25,793 So why don't you back off 64 00:02:25,794 --> 00:02:27,594 and let New York's bravest handle it? 65 00:02:27,629 --> 00:02:29,296 You know they only call you that because 66 00:02:29,297 --> 00:02:31,064 "New York's best at spraying stuff with water" 67 00:02:31,065 --> 00:02:32,065 is too wordy. 68 00:02:32,066 --> 00:02:33,199 Ha, well, it's too bad 69 00:02:33,200 --> 00:02:34,433 we all can't be as awesome 70 00:02:34,434 --> 00:02:36,134 as New York's finest, 71 00:02:36,135 --> 00:02:38,068 which by the way, sounds like my mom 72 00:02:38,069 --> 00:02:40,436 describing her dishware, which... and she's dead, 73 00:02:40,437 --> 00:02:42,271 so let's tread lightly on the response. 74 00:02:42,272 --> 00:02:43,706 - That's not fair. - Yeah. 75 00:02:43,707 --> 00:02:45,407 Well, look, we heard this might be arson, 76 00:02:45,441 --> 00:02:46,808 so we wanted to check it out. 77 00:02:46,842 --> 00:02:49,542 No, I'm not letting you onto my crime scene. 78 00:02:49,543 --> 00:02:51,444 Okay? 79 00:02:51,445 --> 00:02:53,379 All right, fine. You know what? 80 00:02:53,380 --> 00:02:55,766 You're not invited to our next murder. 81 00:02:57,249 --> 00:02:59,415 Good solve on the Herman Avenue burglaries. 82 00:02:59,416 --> 00:03:01,083 Finish up the paperwork as soon as possible. 83 00:03:01,084 --> 00:03:02,517 Your wish is my command. 84 00:03:02,518 --> 00:03:04,752 No, that was actually a command. 85 00:03:04,753 --> 00:03:07,087 So my command is your command. 86 00:03:07,088 --> 00:03:10,189 Well, then I guess you still have all three of your wishes. 87 00:03:10,190 --> 00:03:11,724 - You're not a genie. - I know that. 88 00:03:11,725 --> 00:03:13,592 Okay. We're leaving. 89 00:03:15,194 --> 00:03:16,661 What was the name of the clerk we questioned 90 00:03:16,662 --> 00:03:17,872 about the second burglary? 91 00:03:17,895 --> 00:03:19,728 Where do farts go? 92 00:03:19,729 --> 00:03:21,796 I was reading Scully's searches. 93 00:03:21,797 --> 00:03:23,265 Hey, why'd you do a search 94 00:03:23,266 --> 00:03:25,233 for "magic-themed singles night"? 95 00:03:25,234 --> 00:03:26,767 My last four dates were really boring, 96 00:03:26,768 --> 00:03:28,549 so I thought I'd mix things up. 97 00:03:30,571 --> 00:03:32,720 Oh, wow. [Laughs] 98 00:03:32,740 --> 00:03:35,341 [Poof] 99 00:03:35,375 --> 00:03:36,542 Ta-da! 100 00:03:36,576 --> 00:03:38,276 Oh, no. 101 00:03:38,277 --> 00:03:39,477 What about you? 102 00:03:39,478 --> 00:03:40,677 Why were you looking for real estate 103 00:03:40,678 --> 00:03:42,245 in Ropesburg, New Jersey? 104 00:03:42,246 --> 00:03:43,680 Ropesburg P.D. Offered me a job 105 00:03:43,681 --> 00:03:45,315 as their new police Captain. 106 00:03:45,316 --> 00:03:46,316 I turned it down. 107 00:03:46,317 --> 00:03:48,317 Oh! 108 00:03:48,318 --> 00:03:50,486 You... Captain. [Chuckles] 109 00:03:50,487 --> 00:03:53,288 Oh... that's super... 110 00:03:53,289 --> 00:03:55,489 Super cool. 111 00:04:03,495 --> 00:04:04,894 If we're gonna figure out what happened at Sal's, 112 00:04:04,895 --> 00:04:06,429 we've gotta get past those firemen. 113 00:04:06,430 --> 00:04:09,231 We need access. How 'bout this? 114 00:04:09,232 --> 00:04:10,766 We light a bunch of fires throughout Brooklyn, 115 00:04:10,767 --> 00:04:13,468 and when the firemen go to "fight the fires," 116 00:04:13,469 --> 00:04:15,736 we walk right into Sal's, the crime scene's ours. 117 00:04:15,737 --> 00:04:18,170 Why do we want to start a turf war with the fire department? 118 00:04:18,171 --> 00:04:19,772 I feel very uncomfortable saying this to you, 119 00:04:19,806 --> 00:04:20,905 but it doesn't seem like it's worth it... 120 00:04:20,906 --> 00:04:22,540 - Unless you think it is. - I do. 121 00:04:22,541 --> 00:04:24,441 Like I said, Sal's is an institution, 122 00:04:24,442 --> 00:04:26,175 and it's the best pizza in the neighborhood. 123 00:04:26,176 --> 00:04:28,410 I'm sorry, Jake, Sal's is only the eighth-best. 124 00:04:28,445 --> 00:04:31,480 I put out a weekly Brooklyn pizza-ranking email blast. 125 00:04:31,481 --> 00:04:33,581 Sal's has the fourth-best texture, 126 00:04:33,582 --> 00:04:35,683 ninth-best crust, twelfth-best cheese, 127 00:04:35,684 --> 00:04:38,251 and honestly, they're only seventh in mouth-feel. 128 00:04:38,286 --> 00:04:39,719 "Mouth-feel"? What is that? 129 00:04:39,720 --> 00:04:41,253 The inside of your cheeks are very sensitive. 130 00:04:41,254 --> 00:04:42,387 It's like the inside of your thighs, 131 00:04:42,388 --> 00:04:43,387 except with a tongue. 132 00:04:43,389 --> 00:04:44,756 Ugh, God. 133 00:04:44,757 --> 00:04:46,624 Look, no, Sal's has the secret sauce recipe 134 00:04:46,625 --> 00:04:48,671 that puts all the other pizza places to shame. 135 00:04:48,692 --> 00:04:51,426 But more importantly, fire marshal Boone 136 00:04:51,460 --> 00:04:53,628 is incapable of conducting a crime investigation. 137 00:04:53,629 --> 00:04:55,563 All fire marshals are doofuses, 138 00:04:55,564 --> 00:04:58,432 but Boone is King doofus of doofus island. 139 00:04:58,466 --> 00:04:59,833 Gasoline? 140 00:04:59,834 --> 00:05:01,308 I'm pretty sure that's water. 141 00:05:01,335 --> 00:05:03,268 Only one way to tell. 142 00:05:04,870 --> 00:05:07,204 There were more ways to tell. 143 00:05:07,205 --> 00:05:09,872 And he's their leader. 144 00:05:09,873 --> 00:05:13,408 Captain, here's the mope who hacked our computer system. 145 00:05:13,443 --> 00:05:16,210 His mother turned him in. His name is Corey Park. 146 00:05:16,244 --> 00:05:17,411 My name is Savant. 147 00:05:17,446 --> 00:05:19,580 His web handle is "Savant." 148 00:05:19,581 --> 00:05:21,662 His people name is Corey Park. 149 00:05:21,682 --> 00:05:23,882 Why'd you target us with your computer virus, Corey? 150 00:05:23,883 --> 00:05:25,516 I don't know, I was bored, and it was easy 151 00:05:25,517 --> 00:05:27,251 to break into your weak-ass system. 152 00:05:27,252 --> 00:05:28,852 It was like taking candy from a baby. 153 00:05:28,853 --> 00:05:32,454 Why are you giving candy to a baby in the first place? 154 00:05:32,455 --> 00:05:35,623 Don't give candy to a baby! They can't brush their teeth! 155 00:05:35,624 --> 00:05:39,359 Yes, sergeant, it is unwise to give babies candy. 156 00:05:39,360 --> 00:05:40,660 If it's so easy for this gentlemen 157 00:05:40,661 --> 00:05:42,394 to break into our system, we may need to hire 158 00:05:42,395 --> 00:05:43,728 a new I.T. Director. 159 00:05:43,729 --> 00:05:45,770 Why don't you and Gina get together on that? 160 00:05:45,797 --> 00:05:47,498 I doubt I'll need Gina's help. 161 00:05:47,499 --> 00:05:49,632 I'm sure she's busy anyway. 162 00:05:52,869 --> 00:05:54,636 Use Gina. She's my assistant, 163 00:05:54,637 --> 00:05:56,971 and she has something to offer. 164 00:05:56,972 --> 00:05:58,672 Trust me. 165 00:05:59,874 --> 00:06:01,808 Man, don't be hacking into my stuff. 166 00:06:01,809 --> 00:06:04,455 (Charles) Uh-oh, Jake, firemen. 167 00:06:04,477 --> 00:06:05,978 What are you two doing here? 168 00:06:05,979 --> 00:06:07,845 You're a Detective, you detect it out. 169 00:06:07,846 --> 00:06:08,879 Good one, bro. 170 00:06:08,880 --> 00:06:10,414 - I know, bro. - Yeah, bro. 171 00:06:10,448 --> 00:06:12,348 Wow, it's like watching meet the press. 172 00:06:12,349 --> 00:06:13,549 Boone reconsidered. 173 00:06:13,583 --> 00:06:15,950 He wants you to take a look at the files. 174 00:06:15,951 --> 00:06:18,352 Well, that's unexpected, but... 175 00:06:18,353 --> 00:06:19,619 All right, fine, I'll... 176 00:06:19,620 --> 00:06:21,420 [Laughs] It's not a file, bro. 177 00:06:21,455 --> 00:06:23,255 It's a doughnut, because you're cops. 178 00:06:23,256 --> 00:06:24,222 You sure? 179 00:06:24,223 --> 00:06:25,557 [Laughs] 180 00:06:25,591 --> 00:06:26,757 All right, I don't care 181 00:06:26,758 --> 00:06:27,825 if it's not our jurisdiction, 182 00:06:27,826 --> 00:06:28,992 we're solving this. 183 00:06:28,993 --> 00:06:30,226 Would you like me to, uh, 184 00:06:30,227 --> 00:06:31,460 file that for you, Jake? 185 00:06:31,461 --> 00:06:32,566 Just ask for the doughnut, Scully? 186 00:06:32,595 --> 00:06:33,595 Can I have the doughnut, please? 187 00:06:33,596 --> 00:06:34,729 Yes. 188 00:06:34,730 --> 00:06:35,796 Thanks. 189 00:06:35,797 --> 00:06:36,997 [Sighs] 190 00:06:40,887 --> 00:06:42,120 It's good to see you, Sal. 191 00:06:42,121 --> 00:06:43,688 I'm so sorry about the fire. 192 00:06:43,689 --> 00:06:46,222 I can't believe it's gone, Jakey, all of it. 193 00:06:46,223 --> 00:06:47,456 The pizza oven. 194 00:06:47,457 --> 00:06:49,457 The first dollar bill I ever made. 195 00:06:49,458 --> 00:06:51,092 [Tearing up] The 7-up fridge. 196 00:06:51,093 --> 00:06:53,627 Hey, it's gonna be all right. You'll rebuild. 197 00:06:53,661 --> 00:06:55,762 The fire department's been asking a lot of questions. 198 00:06:55,797 --> 00:06:57,664 Oh, fire department questions. Let me guess. 199 00:06:57,665 --> 00:07:00,165 "Uh, what part of my face do I put food in?" 200 00:07:00,166 --> 00:07:01,232 "How do you count to one?" 201 00:07:01,233 --> 00:07:02,767 "What's air?" [Laughs] 202 00:07:02,801 --> 00:07:05,469 They think I torched my own place. 203 00:07:05,470 --> 00:07:06,802 You know I wouldn't do something like that, right? 204 00:07:06,803 --> 00:07:07,803 Yeah, of course. 205 00:07:07,804 --> 00:07:08,803 But can you think of anybody 206 00:07:08,804 --> 00:07:10,104 who might've done it? 207 00:07:10,105 --> 00:07:11,338 I could think of ten pizzerias 208 00:07:11,339 --> 00:07:12,639 that want me out of the game. 209 00:07:12,640 --> 00:07:14,207 That jerk Mario comes to mind. 210 00:07:14,208 --> 00:07:16,175 We share a delivery radius. 211 00:07:16,176 --> 00:07:17,609 (Charles) Mario is number ten overall in Brooklyn, 212 00:07:17,644 --> 00:07:19,277 and rising fast. 213 00:07:19,278 --> 00:07:20,445 He might've wanted to move up the ladder. 214 00:07:20,446 --> 00:07:21,545 Of one foodie weirdo's 215 00:07:21,546 --> 00:07:23,313 personal pizza email blast? 216 00:07:23,314 --> 00:07:24,448 Yeah. 217 00:07:24,482 --> 00:07:26,182 Okay, we'll start with him, 218 00:07:26,183 --> 00:07:27,450 then we'll move on to the rest of your competition, 219 00:07:27,451 --> 00:07:28,751 see if anything suspicious turns up. 220 00:07:28,785 --> 00:07:30,419 It'll be the perfect opportunity 221 00:07:30,420 --> 00:07:31,853 to update my rankings. 222 00:07:31,854 --> 00:07:33,287 Can we stop at home for a pizza bib? 223 00:07:33,288 --> 00:07:34,688 No, Charles, we gotta go fast. 224 00:07:34,689 --> 00:07:36,155 Right, right, I'll just use my work bib. 225 00:07:36,156 --> 00:07:37,723 No, no bib. 226 00:07:37,724 --> 00:07:39,758 We're gonna solve this for you, Sal. 227 00:07:39,759 --> 00:07:41,218 Sit tight. 228 00:07:42,194 --> 00:07:43,394 The guy who did the safe 229 00:07:43,395 --> 00:07:44,728 in the second apartment, what was his name? 230 00:07:44,763 --> 00:07:46,329 Cone. 231 00:07:46,330 --> 00:07:48,851 "C" as in "Captain." "O" as in "overlooked." 232 00:07:48,865 --> 00:07:50,853 - What? - Nothing. 233 00:07:50,866 --> 00:07:52,866 She said "C" as in "Captain," "O" as in "over..." 234 00:07:52,867 --> 00:07:54,635 Yeah, I know how to spell cone. 235 00:07:54,669 --> 00:07:56,236 Okay. 236 00:07:56,237 --> 00:07:59,705 So, Ropesburg P.D. 237 00:07:59,706 --> 00:08:01,640 - You know someone there? - Nope. 238 00:08:01,641 --> 00:08:03,141 So you were looking for a new job? 239 00:08:03,142 --> 00:08:05,276 - Nope. - Weird. 240 00:08:05,277 --> 00:08:08,611 They just offered you Captain without considering anyone else? 241 00:08:09,646 --> 00:08:11,280 Like Scully... 242 00:08:11,281 --> 00:08:12,681 Because he's got so many years on the force. 243 00:08:12,715 --> 00:08:14,315 Hey, guys, I think I put my gun 244 00:08:14,316 --> 00:08:16,517 in one of these boxes, and I don't know which. 245 00:08:16,518 --> 00:08:18,619 You have a problem with me that you want to talk about? 246 00:08:18,653 --> 00:08:23,188 Me? No, I am just filing evidence, sir. 247 00:08:23,189 --> 00:08:26,324 Found my gun. It was in my holster. 248 00:08:26,325 --> 00:08:27,625 My holster's on my butt. 249 00:08:27,659 --> 00:08:29,683 Good solve, Scully. 250 00:08:30,628 --> 00:08:32,361 Mario, this pie needs work. 251 00:08:32,362 --> 00:08:33,771 Good consistency on the crust, 252 00:08:33,796 --> 00:08:36,597 but the cheese-to-sauce ratio is a travesty. 253 00:08:36,598 --> 00:08:37,597 [Spits] 254 00:08:37,598 --> 00:08:39,399 Do you have to spit? 255 00:08:39,433 --> 00:08:40,666 In a word, yes. 256 00:08:40,667 --> 00:08:42,300 Amateurs go tasting, they fill up, 257 00:08:42,301 --> 00:08:43,834 and they lose their palate by the third slice. 258 00:08:43,835 --> 00:08:45,402 I take this very seriously. 259 00:08:45,403 --> 00:08:46,636 So, Mario... 260 00:08:46,671 --> 00:08:48,271 Let me tell you what I think happened. 261 00:08:48,305 --> 00:08:50,572 Your credit card transactions are down by 1/3 262 00:08:50,573 --> 00:08:51,907 in the last six months. 263 00:08:51,908 --> 00:08:53,308 Meanwhile, over at Sal's, 264 00:08:53,309 --> 00:08:54,676 it was a bunch of smiling faces 265 00:08:54,677 --> 00:08:55,709 and happy stomachs. 266 00:08:55,711 --> 00:08:57,178 One night, you snapped. 267 00:08:57,179 --> 00:08:59,748 A little gasoline... fah! A little match. 268 00:08:59,749 --> 00:09:03,250 And poof! No more Sal's. How right am I? 269 00:09:03,251 --> 00:09:05,351 The night of the fire, I was at my father's funeral. 270 00:09:05,386 --> 00:09:07,686 Oh... My condolences. 271 00:09:07,720 --> 00:09:08,819 [Spits] 272 00:09:08,820 --> 00:09:09,820 Ugh. 273 00:09:09,854 --> 00:09:11,288 (Charles) Gino... 274 00:09:11,289 --> 00:09:13,590 This pizza is much better than last time. 275 00:09:13,624 --> 00:09:14,890 You've always ranked dead last 276 00:09:14,891 --> 00:09:16,858 in structural integrity and sauce. 277 00:09:16,893 --> 00:09:19,793 But way more importantly, I did a little research, 278 00:09:19,794 --> 00:09:22,896 and it turns out you did six months in prison for a b&e. 279 00:09:22,897 --> 00:09:24,731 I did. The night of the fire, 280 00:09:24,732 --> 00:09:26,733 I was at the prison giving a motivational speech 281 00:09:26,734 --> 00:09:28,784 on how parolees can turn their lives around. 282 00:09:28,801 --> 00:09:30,535 Well, it's good to hear that the system works, 283 00:09:30,536 --> 00:09:32,803 and you are welcome. 284 00:09:32,804 --> 00:09:35,238 Have a good one. 285 00:09:35,272 --> 00:09:36,973 This is a dead end. 286 00:09:36,974 --> 00:09:38,507 We've gotta check out that crime scene. 287 00:09:38,542 --> 00:09:40,275 Can't. Firemen locked it down. 288 00:09:40,276 --> 00:09:41,876 Grab your spit bucket, Boyle. 289 00:09:41,877 --> 00:09:43,716 Those hose monkeys can't stop us. 290 00:09:45,913 --> 00:09:48,247 Ah, you must be Simon Walker. 291 00:09:48,248 --> 00:09:49,982 Have a seat. 292 00:09:49,983 --> 00:09:51,984 It says here you were an I.T. Specialist 293 00:09:51,985 --> 00:09:53,685 with the board of ed for two years. 294 00:09:53,686 --> 00:09:55,894 Well, I know my way around a computer, that's for sure. 295 00:09:55,921 --> 00:09:58,556 Query: What's your favorite Jay-Z song? 296 00:09:58,590 --> 00:09:59,890 I'm sorry? 297 00:09:59,891 --> 00:10:01,224 Favorite Jay-Z song? 298 00:10:01,225 --> 00:10:02,692 [Chuckles] She's kidding. 299 00:10:02,693 --> 00:10:04,393 Hmm. No, I'm not. What is it? 300 00:10:04,394 --> 00:10:05,529 I don't know. 301 00:10:05,561 --> 00:10:07,796 - I'm sorry about her. - Okay. 302 00:10:07,797 --> 00:10:09,825 What's your experience with cyber-security? 303 00:10:09,833 --> 00:10:11,967 Uh, well, I added encryption software... 304 00:10:11,968 --> 00:10:14,003 But seriously, what's your favorite Jay-Z song? 305 00:10:14,004 --> 00:10:16,005 I don't know! Big pimpin'? It's big pimpin'! 306 00:10:16,006 --> 00:10:19,207 Mm, wrong answer, friend. 307 00:10:19,241 --> 00:10:22,713 And that's, um, how I got involved in, 308 00:10:22,744 --> 00:10:24,410 you know, systems analysis. 309 00:10:24,444 --> 00:10:26,978 I'm sorry. I'm really nervous. 310 00:10:26,979 --> 00:10:28,913 There's no need to be nervous. 311 00:10:28,914 --> 00:10:32,248 Yeah, we're all just calm, cool, collected... 312 00:10:32,249 --> 00:10:33,849 - Wahh! - [Screams] 313 00:10:33,884 --> 00:10:35,784 [Laughs] Oops. 314 00:10:35,785 --> 00:10:38,487 Was that a little sudden? 315 00:10:38,521 --> 00:10:41,457 What would you say is your biggest weakness as an employee? 316 00:10:41,458 --> 00:10:43,627 Um... 317 00:10:43,628 --> 00:10:45,611 I'm sorry, what was the question again? 318 00:10:45,630 --> 00:10:47,964 He said, "what's your biggest weakness 319 00:10:47,965 --> 00:10:49,466 [muffled] As an employee?" 320 00:10:49,500 --> 00:10:50,574 That's just gross. 321 00:10:50,601 --> 00:10:51,600 I'm sorry, I just have 322 00:10:51,601 --> 00:10:53,001 a skootch of gingivitis. 323 00:10:53,002 --> 00:10:55,470 So I'm trying to treat that as best I can. 324 00:10:55,504 --> 00:10:56,638 Sorry. You seem disgusted. 325 00:10:56,672 --> 00:10:58,373 Here's an itemized list 326 00:10:58,374 --> 00:11:00,408 of everything taken from the garden apartment. 327 00:11:00,442 --> 00:11:02,510 TV, computer... 328 00:11:02,511 --> 00:11:03,845 "Ster-b-eo"? 329 00:11:03,846 --> 00:11:06,314 Uh-oh, spelling error. 330 00:11:06,315 --> 00:11:07,515 That's not very Captain-y. 331 00:11:07,550 --> 00:11:09,802 Oh, my God, enough. 332 00:11:09,819 --> 00:11:12,586 I just think that you meant "stereo," not "ster-b-eo." 333 00:11:12,587 --> 00:11:14,954 Did you mean "ster-b-eo," Captain? 334 00:11:14,955 --> 00:11:17,726 That's it. Get in my car, now. 335 00:11:17,757 --> 00:11:18,852 And if you say another word, 336 00:11:18,859 --> 00:11:21,327 I promise you, you will regret it. 337 00:11:21,361 --> 00:11:23,763 Aye aye, cap... Ow, okay. 338 00:11:23,764 --> 00:11:26,652 Fine, I regret it. Ah... I'll go. I'm going. 339 00:11:26,666 --> 00:11:29,401 These firemen are not moving. 340 00:11:29,435 --> 00:11:30,802 We gotta distract 'em. 341 00:11:30,803 --> 00:11:31,803 Tell 'em your little boy's cat 342 00:11:31,804 --> 00:11:33,037 got stuck up in a tree. 343 00:11:33,038 --> 00:11:35,038 Ooh, undercover work. I love it. 344 00:11:35,039 --> 00:11:36,439 I need more back story. 345 00:11:36,440 --> 00:11:38,507 First off, can it be my daughter's cat? 346 00:11:38,541 --> 00:11:40,408 Okay, but if you get made because of that, it's on you. 347 00:11:40,442 --> 00:11:42,343 Fine. Let's talk about the cat. 348 00:11:42,344 --> 00:11:43,943 Short-hair, long-hair? Tabby? 349 00:11:43,944 --> 00:11:45,611 Short-hair, calico. 350 00:11:45,646 --> 00:11:47,756 The son is adopted. Your wife is in a coma. 351 00:11:47,780 --> 00:11:49,716 Oh, that's brutal. I like it. 352 00:11:51,717 --> 00:11:55,450 Hey, guys? Guys, I really need your help. 353 00:11:55,451 --> 00:11:57,683 My little boy, Brian, my angel, 354 00:11:57,686 --> 00:11:59,086 I bought him a short-haired calico 355 00:11:59,087 --> 00:12:01,770 after my wife fell into a coma... Motorcycle crash. 356 00:12:01,788 --> 00:12:03,389 And now the cat's stuck in a tree. 357 00:12:03,423 --> 00:12:04,690 (Charles) He's a cute kid. 358 00:12:04,691 --> 00:12:05,957 Kinda looks like you. Handsome guy. 359 00:12:05,958 --> 00:12:07,325 Handsome little guy. 360 00:12:07,326 --> 00:12:08,893 Oh, hey. Just got locked out, so... 361 00:12:08,894 --> 00:12:10,694 He doesn't care. 362 00:12:10,695 --> 00:12:12,362 [Grunts] 363 00:12:12,363 --> 00:12:14,863 Brian was adopted, so he has abandonment issues. 364 00:12:14,864 --> 00:12:16,535 Just struck out at tee-ball last week. 365 00:12:16,565 --> 00:12:17,965 Everyone called him "cryin' Brian." 366 00:12:20,701 --> 00:12:22,935 (Boone) Hello, Peralta. 367 00:12:22,936 --> 00:12:24,070 Aah! 368 00:12:24,071 --> 00:12:25,338 You looking for something? 369 00:12:25,372 --> 00:12:26,438 What is the deal with you 370 00:12:26,439 --> 00:12:28,073 and this second-rate pizza joint? 371 00:12:28,074 --> 00:12:29,841 This place is a Brooklyn institution, 372 00:12:29,842 --> 00:12:31,475 and I'm here because you think Sal did it 373 00:12:31,476 --> 00:12:32,475 and you're wrong! 374 00:12:32,477 --> 00:12:33,510 He did do it! 375 00:12:33,511 --> 00:12:34,977 Sal was in financial trouble, 376 00:12:34,978 --> 00:12:36,579 he has no alibi, 377 00:12:36,580 --> 00:12:40,434 and in cases of arson, the owner always did it. 378 00:12:40,450 --> 00:12:41,717 What's going on, sir? 379 00:12:41,718 --> 00:12:43,019 What's going on is that Peralta 380 00:12:43,020 --> 00:12:44,787 has screwed with me for the last time, 381 00:12:44,788 --> 00:12:46,122 and now he's gonna pay. 382 00:12:46,123 --> 00:12:48,324 Oh, you know what, Boone? Any time you want to... 383 00:12:48,359 --> 00:12:49,459 [Grunts] 384 00:12:49,460 --> 00:12:50,993 Well, that escalated fast. 385 00:12:50,994 --> 00:12:54,096 [Grunting] 386 00:12:54,097 --> 00:12:56,699 (Charles) They're getting nervous, Jake! They're getting nervous! 387 00:12:56,700 --> 00:12:58,601 [Both grunting] 388 00:12:58,602 --> 00:13:01,370 Get off him, Boone! You big marshmallow! 389 00:13:01,371 --> 00:13:03,639 Hey, break it up! Now! 390 00:13:03,640 --> 00:13:05,541 Hey, hey, hey! Don't tell my guys what to do! 391 00:13:05,575 --> 00:13:07,343 Don't tell me what to tell people what to do! 392 00:13:07,377 --> 00:13:08,844 Well, make me not do it, tough guy. 393 00:13:08,845 --> 00:13:10,146 Uh-oh. 394 00:13:10,147 --> 00:13:12,715 [All grunting] 395 00:13:12,716 --> 00:13:14,134 Hey, break it up! 396 00:13:17,513 --> 00:13:18,780 I apologize, marshal Boone, 397 00:13:18,781 --> 00:13:20,482 for Detective Peralta's actions, 398 00:13:20,483 --> 00:13:22,417 something I find myself doing quite frequently. 399 00:13:22,451 --> 00:13:23,952 In my defense, I was the only one 400 00:13:23,953 --> 00:13:25,654 saying we should stop hitting. 401 00:13:25,655 --> 00:13:27,655 Stop hitting them! 402 00:13:27,656 --> 00:13:29,491 Kicking them will hurt more! 403 00:13:31,294 --> 00:13:34,029 Okay, I'm a reasonable man, so I'm just gonna say this. 404 00:13:34,030 --> 00:13:36,298 Fire Peralta immediately. 405 00:13:36,299 --> 00:13:37,599 He started a fight. 406 00:13:37,634 --> 00:13:39,034 He overstepped his jurisdiction. 407 00:13:39,035 --> 00:13:40,927 And he's obsessed with this pizza place. 408 00:13:40,937 --> 00:13:42,505 What I'm obsessed with is how you're bungling 409 00:13:42,506 --> 00:13:43,773 this investigation. 410 00:13:43,774 --> 00:13:44,840 They should write a song about it 411 00:13:44,841 --> 00:13:46,475 called welcome to the bungle. 412 00:13:46,510 --> 00:13:47,710 Seriously, why are you 413 00:13:47,744 --> 00:13:48,878 dragging Sal's pizza through the mud? 414 00:13:48,879 --> 00:13:49,879 That place is special. 415 00:13:49,880 --> 00:13:51,547 Why's it special? 416 00:13:51,548 --> 00:13:52,848 Because it's the best pizza in the neighborhood! 417 00:13:52,849 --> 00:13:54,050 Well... 418 00:13:54,051 --> 00:13:55,051 According to Charles's email blast, 419 00:13:55,052 --> 00:13:56,052 it's actually number eight. 420 00:13:56,053 --> 00:13:57,320 Captain reads my blast. 421 00:13:57,321 --> 00:13:58,354 Of course, it's the only one 422 00:13:58,355 --> 00:13:59,522 that measures mouth-feel. 423 00:13:59,523 --> 00:14:00,523 What, are you kidding right now? 424 00:14:00,524 --> 00:14:01,557 This isn't about pizza. 425 00:14:01,558 --> 00:14:03,759 What's it actually about? 426 00:14:05,028 --> 00:14:06,695 When I was a kid, I was shortstop 427 00:14:06,696 --> 00:14:07,829 on my little league team. 428 00:14:07,831 --> 00:14:09,398 Oh, my God. 429 00:14:09,399 --> 00:14:10,833 It's the truth. It's not a brag. 430 00:14:10,834 --> 00:14:13,102 My dad was the coach, and after every game, 431 00:14:13,103 --> 00:14:14,770 he would take the team to Sal's. 432 00:14:14,805 --> 00:14:17,440 Halfway through our last season, he left me and my mom, 433 00:14:17,441 --> 00:14:19,409 and the worst part about it was that I couldn't 434 00:14:19,410 --> 00:14:21,411 go with him to Sal's anymore. 435 00:14:21,412 --> 00:14:23,380 Well, that's certainly not 436 00:14:23,381 --> 00:14:24,814 what I expected this to be about. 437 00:14:24,849 --> 00:14:28,418 [Crying] Sorr... I'm sorry. 438 00:14:28,452 --> 00:14:30,353 I'm sorry that happened to you. 439 00:14:30,354 --> 00:14:31,888 I mean, what kind of dad just... 440 00:14:31,889 --> 00:14:34,731 Just leaves his son like that? 441 00:14:34,759 --> 00:14:38,495 Look, you're... You're a cop and... 442 00:14:38,496 --> 00:14:41,531 And I'm a firefighter, but underneath all of it, 443 00:14:41,532 --> 00:14:45,435 we're just two boys whose dads abandoned them. 444 00:14:45,436 --> 00:14:49,539 And you and I, we're gonna solve this thing, together. 445 00:14:49,540 --> 00:14:50,540 - Okay? - Okay. 446 00:14:50,541 --> 00:14:51,608 - Okay. - Yeah. 447 00:14:51,642 --> 00:14:54,377 But first, let's hug like men. 448 00:14:54,378 --> 00:14:56,379 Oh, boy. This is happening. 449 00:14:56,380 --> 00:14:57,847 [Crying] 450 00:14:57,848 --> 00:15:00,917 Captain, get in here. 451 00:15:00,918 --> 00:15:03,052 There, there. 452 00:15:03,053 --> 00:15:05,855 There, there. There. 453 00:15:05,856 --> 00:15:07,156 I'm coming in. 454 00:15:07,157 --> 00:15:09,791 [Groans] Oh, Boyle. 455 00:15:09,826 --> 00:15:11,159 (Amy) What's going on? 456 00:15:11,194 --> 00:15:12,728 Did you drive me out here to kill me? 457 00:15:12,762 --> 00:15:14,029 I thought about it, 458 00:15:14,030 --> 00:15:15,530 but then I put that thought on hold. 459 00:15:15,565 --> 00:15:17,032 I wanted to show you Ropesburg. 460 00:15:17,033 --> 00:15:18,600 This is Ropesburg? 461 00:15:18,635 --> 00:15:20,068 You wanted this offer so badly, 462 00:15:20,069 --> 00:15:22,938 I thought I'd give you a chance at the job. 463 00:15:24,407 --> 00:15:26,474 Miss Diaz! Are you here to reconsider? 464 00:15:26,509 --> 00:15:27,575 We've bought the deputies bullets, 465 00:15:27,576 --> 00:15:28,575 like you suggested. 466 00:15:28,577 --> 00:15:29,677 Hi, sergeant. 467 00:15:29,678 --> 00:15:31,045 No, I'm still not interested. 468 00:15:31,046 --> 00:15:32,413 At all. 469 00:15:32,414 --> 00:15:33,714 But this is Detective Santiago. 470 00:15:33,715 --> 00:15:35,416 She's one of our top detectives, 471 00:15:35,417 --> 00:15:37,084 and she really wants the job. 472 00:15:37,085 --> 00:15:40,087 I... [Chuckles] Yes. 473 00:15:40,088 --> 00:15:42,490 Can I ask what happened to the last Captain? 474 00:15:42,491 --> 00:15:44,425 He quit to start a carpet cleaning business, 475 00:15:44,426 --> 00:15:45,860 because that was better than being Captain here 476 00:15:45,861 --> 00:15:48,496 because this is the most boring place on earth. 477 00:15:48,497 --> 00:15:51,466 [Chuckles] She doesn't mean that. 478 00:15:51,467 --> 00:15:52,967 It's okay. It's true. 479 00:15:52,968 --> 00:15:54,560 Gotta be known for something. 480 00:15:54,570 --> 00:15:55,770 [Chuckles nervously] 481 00:15:56,772 --> 00:15:58,072 So of all the candidates 482 00:15:58,073 --> 00:15:59,440 that you interviewed today, 483 00:15:59,441 --> 00:16:00,741 who do you think I should hire? 484 00:16:00,776 --> 00:16:04,612 Well, the interviews got a little off-track. 485 00:16:04,646 --> 00:16:06,782 But I'd go with Simon Walker. 486 00:16:06,816 --> 00:16:08,450 Computer science degree, worked for the board of ed 487 00:16:08,451 --> 00:16:09,451 for ten years. 488 00:16:09,452 --> 00:16:10,619 That guy? No way. 489 00:16:10,620 --> 00:16:12,154 He yelled at me when I asked him 490 00:16:12,155 --> 00:16:14,623 the same question about Jay-Z three times in a row. 491 00:16:14,657 --> 00:16:15,924 Why does that matter? 492 00:16:15,925 --> 00:16:17,726 Because whoever takes this I.T. Job 493 00:16:17,727 --> 00:16:19,194 is gonna have to deal with Hitchcock 494 00:16:19,195 --> 00:16:21,162 asking how to log in to his email 495 00:16:21,163 --> 00:16:23,230 every single day forever. 496 00:16:23,231 --> 00:16:25,066 How do you think Professor short fuse 497 00:16:25,067 --> 00:16:26,092 is gonna handle that? 498 00:16:26,102 --> 00:16:27,836 Fine, what about this guy? 499 00:16:27,870 --> 00:16:30,739 Mm, no. He was scared of everything. 500 00:16:30,740 --> 00:16:34,476 Do you remember Rosa's reaction last time the printer jammed? 501 00:16:39,081 --> 00:16:41,082 I'll pay for that. 502 00:16:41,083 --> 00:16:43,784 Fine, what was with the flossing? 503 00:16:43,819 --> 00:16:46,987 Mm, a precinct is a pretty gross place, ter-bear. 504 00:16:46,988 --> 00:16:50,124 There's blood, wounds, Scully's feet. 505 00:16:50,125 --> 00:16:51,692 You need a strong stomach, 506 00:16:51,693 --> 00:16:53,561 and that lady did not have one. 507 00:16:53,595 --> 00:16:56,164 Plus, we already have the perfect candidate already: 508 00:16:56,165 --> 00:16:57,632 Savant. 509 00:16:57,633 --> 00:16:59,125 That punk who hacked us? 510 00:16:59,135 --> 00:17:00,569 Precisely. 511 00:17:00,570 --> 00:17:03,539 Captain, turn your greatest weakness 512 00:17:03,540 --> 00:17:04,873 into your greatest strength, 513 00:17:04,874 --> 00:17:07,542 like Paris Hilton re: Her sex tape. 514 00:17:07,543 --> 00:17:08,509 Get to the point. 515 00:17:08,510 --> 00:17:10,812 Savant tore our walls down, 516 00:17:10,813 --> 00:17:12,847 but he can build them back up, 517 00:17:12,848 --> 00:17:14,949 taller and thicker than ever. 518 00:17:14,983 --> 00:17:17,101 But how can we be sure he won't turn on us? 519 00:17:17,119 --> 00:17:18,720 His mom ratted him out, 520 00:17:18,721 --> 00:17:21,290 so I bet he'd love a steady paycheck 521 00:17:21,291 --> 00:17:23,159 to get out of that snitch's house. 522 00:17:23,160 --> 00:17:25,528 [Laughs] If I had a mic right now, 523 00:17:25,529 --> 00:17:27,987 I'd drop it. 524 00:17:30,000 --> 00:17:31,199 There we have it. 525 00:17:32,769 --> 00:17:34,970 And here's the file you wanted. 526 00:17:35,005 --> 00:17:38,574 Well, it's hard to believe I'm gonna say this, 527 00:17:38,575 --> 00:17:40,810 because I've spent most of my adult life hating you 528 00:17:40,811 --> 00:17:42,678 and everything you stand for, but... 529 00:17:42,679 --> 00:17:43,879 Thanks. 530 00:17:43,914 --> 00:17:46,949 I'm not gonna lie, my therapist 531 00:17:46,950 --> 00:17:48,551 is gonna be very proud of me. 532 00:17:48,585 --> 00:17:49,919 That's weird. 533 00:17:49,920 --> 00:17:51,053 Any reason you can think of one of your guys 534 00:17:51,054 --> 00:17:52,187 would've forced this cabinet open 535 00:17:52,188 --> 00:17:53,188 while they were putting the fire out? 536 00:17:53,189 --> 00:17:54,823 No, no. I can't. 537 00:17:54,857 --> 00:17:57,960 Looks like it was jimmied open with a crowbar. 538 00:17:57,961 --> 00:18:00,695 Oh, my God. I know who did it. 539 00:18:00,696 --> 00:18:02,697 Come on, I'll explain it on the way down. 540 00:18:02,732 --> 00:18:04,566 Wait, wait, wait. 541 00:18:04,567 --> 00:18:06,168 I can't believe I'm offering this to a cop, 542 00:18:06,169 --> 00:18:08,103 but... 543 00:18:08,104 --> 00:18:09,605 Do you want to take the pole down? 544 00:18:09,606 --> 00:18:11,197 Oh, my God, yes. 545 00:18:11,208 --> 00:18:14,110 Whee! 546 00:18:14,111 --> 00:18:15,978 Let justice be served. 547 00:18:15,979 --> 00:18:17,580 - Did you get it? - Uh-huh. My turn? 548 00:18:17,581 --> 00:18:19,181 Nope. No time. 549 00:18:23,720 --> 00:18:24,920 Whoo! 550 00:18:27,704 --> 00:18:29,672 We know you burned down Sal's, gino. 551 00:18:29,706 --> 00:18:31,874 You hated him because his pizza was better than yours. 552 00:18:31,908 --> 00:18:33,542 That's not true. 553 00:18:33,543 --> 00:18:34,977 Gino's pizza's always been the tastiest. 554 00:18:35,012 --> 00:18:36,312 Wrong. 555 00:18:36,313 --> 00:18:37,580 According to Boyle's email blast, 556 00:18:37,581 --> 00:18:39,015 it was downright lousy before. 557 00:18:39,050 --> 00:18:40,117 That's what made it so suspicious 558 00:18:40,118 --> 00:18:41,652 when he suddenly loved it. 559 00:18:41,653 --> 00:18:44,688 [Distorted] Much better than last time. 560 00:18:44,689 --> 00:18:45,955 [Spits] 561 00:18:45,956 --> 00:18:47,256 The crust was charred, 562 00:18:47,257 --> 00:18:49,158 the cheese was stringy and flavorless, 563 00:18:49,159 --> 00:18:50,326 but the sauce. 564 00:18:50,327 --> 00:18:52,795 Oh, Marone, the sauce. 565 00:18:52,796 --> 00:18:53,829 Continue. 566 00:18:53,830 --> 00:18:55,030 And that was your mistake. 567 00:18:55,031 --> 00:18:56,331 You didn't just burn Sal's down, 568 00:18:56,332 --> 00:18:58,700 you also stole his secret sauce recipe. 569 00:18:58,701 --> 00:19:00,569 Here's a picture 570 00:19:00,570 --> 00:19:02,671 of the cabinet in which said recipe was held. 571 00:19:02,672 --> 00:19:04,083 Busted open with a crowbar. 572 00:19:04,107 --> 00:19:05,674 Look familiar? 573 00:19:05,675 --> 00:19:08,010 Also, your so-called motivational speech 574 00:19:08,011 --> 00:19:10,046 down at the prison ended at 5:00 P.M., 575 00:19:10,047 --> 00:19:11,848 leaving you plenty of time to get back to Sal's 576 00:19:11,849 --> 00:19:13,349 and burn it to the ground. 577 00:19:13,384 --> 00:19:15,952 So I guess there's only one thing left to say. 578 00:19:15,987 --> 00:19:18,054 (Both) Gino Bianucci, you're under arrest... 579 00:19:18,055 --> 00:19:19,623 - [Clears throat] Excuse me. No. - Do you mind? 580 00:19:19,624 --> 00:19:21,224 This is my collar... I think I can handle this. 581 00:19:21,225 --> 00:19:22,659 If I'm not wrong. 582 00:19:22,660 --> 00:19:24,661 Yeah, but I actually did all the work. 583 00:19:24,662 --> 00:19:26,163 See, I knew you would... You know what? Fine. 584 00:19:26,197 --> 00:19:27,831 Go ahead, I don't care. 585 00:19:27,832 --> 00:19:29,275 Gino Bianucci, you're under arrest for arson. Yes! 586 00:19:29,300 --> 00:19:30,300 - Said it first. - Real mature. 587 00:19:30,301 --> 00:19:31,602 Very mature. 588 00:19:31,603 --> 00:19:33,137 Off we go. 589 00:19:33,171 --> 00:19:36,907 So what'd you think of Ropesburg? 590 00:19:36,908 --> 00:19:39,943 It's, uh... quaint. 591 00:19:39,944 --> 00:19:41,745 It's whack, and you know it. 592 00:19:41,746 --> 00:19:44,881 Their number-one crime is tricycle theft. 593 00:19:44,882 --> 00:19:46,649 There's a bakery attached to the precinct. 594 00:19:46,650 --> 00:19:47,917 Come on, Santiago. 595 00:19:47,918 --> 00:19:49,686 You never would've taken that job, 596 00:19:49,687 --> 00:19:51,655 so why'd you even care that they offered it to me? 597 00:19:51,656 --> 00:19:54,391 I can't help it. I'm competitive. 598 00:19:54,392 --> 00:19:56,694 I have seven brothers, and I was the only girl. 599 00:19:56,695 --> 00:19:58,829 I always had to fight for a place at the table. 600 00:19:58,863 --> 00:20:01,397 Well, you're not the only girl at the table anymore. 601 00:20:01,398 --> 00:20:03,732 We work in a police force full of dudes. 602 00:20:03,733 --> 00:20:05,253 We gotta have each other's backs, okay? 603 00:20:06,902 --> 00:20:07,969 You saying you have my back? 604 00:20:08,003 --> 00:20:09,670 Yeah, I got your back. 605 00:20:09,671 --> 00:20:11,038 Don't smile. I'm still mad at you. 606 00:20:11,073 --> 00:20:12,640 I thought we were having a moment. 607 00:20:12,641 --> 00:20:14,108 Moment's over. Shut up. 608 00:20:15,310 --> 00:20:16,322 (Hitchcock) Hey, sarge. 609 00:20:16,345 --> 00:20:18,179 He made my computer smarter. 610 00:20:18,213 --> 00:20:20,181 All I have to do is put my thumb on that thing, 611 00:20:20,182 --> 00:20:21,950 and it opens up all my electric mails. 612 00:20:21,951 --> 00:20:25,320 [Laughs] You seem real smart, man. 613 00:20:25,321 --> 00:20:27,656 Oh, and look, and you play with toys. 614 00:20:27,657 --> 00:20:30,691 Savant, you're part of the nine-nine now. 615 00:20:30,692 --> 00:20:31,959 We look after each other. 616 00:20:31,993 --> 00:20:33,027 Hey, ball, 617 00:20:33,061 --> 00:20:35,129 if savant was to do anything 618 00:20:35,130 --> 00:20:37,969 to harm this precinct, would I destroy him? 619 00:20:39,835 --> 00:20:42,971 Answer uncertain. Try again. 620 00:20:44,641 --> 00:20:46,908 Peralta, fire marshal Boone just called. 621 00:20:46,942 --> 00:20:48,910 He told me you should check your drawer? 622 00:20:51,681 --> 00:20:54,316 Oh, look at that. 623 00:20:54,317 --> 00:20:56,718 I've been booned. 624 00:20:56,719 --> 00:20:57,986 Well, the joke's on him, 625 00:20:57,987 --> 00:20:59,401 because I was out of shaving cream. 626 00:20:59,402 --> 00:21:02,458 I see we are once again at war with the fire department. 627 00:21:02,459 --> 00:21:03,865 You are not to retaliate. 628 00:21:03,866 --> 00:21:05,386 Oh, I wouldn't dream of it, sir. 629 00:21:05,387 --> 00:21:08,266 In fact, I'm gonna send over a little peace offering: 630 00:21:08,267 --> 00:21:10,466 Some of Sal's famous sauce. 631 00:21:10,467 --> 00:21:11,466 Now, Boyle! 632 00:21:11,467 --> 00:21:12,765 [Alarm blares] 633 00:21:12,766 --> 00:21:14,845 Fire! Fire! Fire! 634 00:21:16,773 --> 00:21:18,599 Pleasure working with you, Boone. 635 00:21:18,600 --> 00:21:20,039 Run, Charles! 636 00:21:20,040 --> 00:21:22,809 [Laughter] 637 00:21:22,810 --> 00:21:25,055 Come on... whoa! Get that guy! 638 00:21:25,056 --> 00:21:29,000 Sync & corrections by Rafael UPD Resync for WEB-DL by Kosire www. addic7ed. com 639 00:21:30,305 --> 00:22:30,438 Who are the real-world Illuminati ? Find out @ saveanilluminati.com 45323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.