Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:04,608
(tense and ominous orchestral music)
2
00:02:16,781 --> 00:02:19,451
(birds chirping)
3
00:02:24,789 --> 00:02:27,292
(wind howling)
4
00:02:30,128 --> 00:02:33,465
(eerie orchestral music)
5
00:02:58,782 --> 00:03:01,368
(clock ticking)
6
00:03:14,422 --> 00:03:17,759
(eerie orchestral music)
7
00:03:47,289 --> 00:03:51,376
(ominous orchestral music)
8
00:03:55,005 --> 00:03:58,008
(man screaming)
9
00:03:58,341 --> 00:04:00,010
(throaty growling)
10
00:04:00,343 --> 00:04:02,637
(man gasping)
11
00:04:04,347 --> 00:04:07,142
(throaty growling)
12
00:04:09,352 --> 00:04:13,106
(punctuated, ghostly wailing)
13
00:04:14,190 --> 00:04:18,278
(growls continue over
tense orchestral music)
14
00:04:23,033 --> 00:04:25,869
(glass shattering)
15
00:04:28,204 --> 00:04:30,790
(man shrieking)
16
00:04:38,048 --> 00:04:39,341
(body slams to the ground)
17
00:04:39,674 --> 00:04:42,218
(birds chirping)
18
00:04:43,303 --> 00:04:46,640
(eerie orchestral music)
19
00:05:05,867 --> 00:05:08,453
(phone ringing)
20
00:05:12,457 --> 00:05:13,750
- Hello?
21
00:05:14,084 --> 00:05:17,253
Yes, who should I say is calling?
22
00:05:17,587 --> 00:05:18,463
Agnes, phone!
23
00:05:20,173 --> 00:05:23,134
- Take a message, I'm in the tub!
24
00:05:23,468 --> 00:05:25,512
I couldn't move if my
hair were on fire.
25
00:05:25,845 --> 00:05:27,430
- It's Devon Lauder.
26
00:05:30,016 --> 00:05:30,934
- Oh my God!
27
00:05:32,852 --> 00:05:34,396
- Ooh, nice outfit.
28
00:05:34,729 --> 00:05:36,439
I'll be it's difficult to
find accessories, though.
29
00:05:36,773 --> 00:05:38,525
- Hardy har har.
30
00:05:38,858 --> 00:05:41,027
Hello, um, Mr. Lauder?
31
00:05:41,361 --> 00:05:42,821
- Good evening, Dr. Goldberg.
32
00:05:43,154 --> 00:05:46,408
I , uh, trust you read about
the accident last week.
33
00:05:46,741 --> 00:05:48,743
- Uh, yes, I'm, I'm sorry.
34
00:05:49,077 --> 00:05:50,245
I assume the negative publicity
35
00:05:50,578 --> 00:05:52,789
will delay the inn's opening?
36
00:05:53,123 --> 00:05:54,457
- [Devon] You assume correctly.
37
00:05:54,874 --> 00:05:56,584
- May I also assume that you're
calling
38
00:05:57,043 --> 00:05:59,003
because you've reconsidered
my proposal?
39
00:05:59,337 --> 00:06:02,340
(teletypes clacking)
40
00:06:05,218 --> 00:06:09,222
- Yes, assemble your team
as quickly as possible.
41
00:06:11,141 --> 00:06:13,893
(Whitney panting)
42
00:06:29,868 --> 00:06:31,745
- [Agnes] Hello, Whitney.
43
00:06:32,078 --> 00:06:34,789
- Agnes, I gave you
my answer last night.
44
00:06:35,123 --> 00:06:36,207
- I can't accept it.
45
00:06:36,541 --> 00:06:37,167
- Try.
46
00:06:38,376 --> 00:06:40,128
- Whitney, you have a gift!
47
00:06:40,462 --> 00:06:41,379
- You mean a curse.
48
00:06:41,713 --> 00:06:43,548
- I mean, a gift!
49
00:06:43,882 --> 00:06:45,133
And if you believe God gave it to you,
50
00:06:45,467 --> 00:06:47,677
you must believe he
wants you to use it.
51
00:06:48,011 --> 00:06:49,929
- Ooh, that's a cheap shot, Agnes,
52
00:06:50,263 --> 00:06:51,973
especially coming from you.
53
00:06:52,307 --> 00:06:54,642
- Why, because I'm an atheist?
54
00:06:54,976 --> 00:06:56,603
- It scares me, you understand?
55
00:06:56,936 --> 00:06:58,480
I can't control it.
56
00:06:58,813 --> 00:06:59,606
- But I can.
57
00:07:00,774 --> 00:07:01,691
- I hope so,
58
00:07:02,776 --> 00:07:04,360
for everyone's sake.
59
00:07:07,489 --> 00:07:10,742
(distant siren blaring)
60
00:07:18,625 --> 00:07:19,501
- Morning, Susan.
61
00:07:19,834 --> 00:07:22,504
- Good morning, Mr. Jackson.
62
00:07:22,837 --> 00:07:24,380
- [Levi] Hey, Tony, what's up?
63
00:07:24,714 --> 00:07:28,384
- Oh, man, we gotta meet
Murphy downtown in 40 minutes.
64
00:07:28,718 --> 00:07:29,344
- You know, you're supposed
to iron your shirts
65
00:07:29,677 --> 00:07:31,596
at home before you put them on.
66
00:07:31,930 --> 00:07:34,098
- I haven't been home,
I've been here all night,
67
00:07:34,432 --> 00:07:36,184
workin' on your department store case.
68
00:07:36,518 --> 00:07:38,102
- What for, it was
obviously an inside job.
69
00:07:38,436 --> 00:07:40,396
Just have all the employees
take a lie detector test.
70
00:07:40,730 --> 00:07:42,482
- No, I'm not convinced.
71
00:07:42,816 --> 00:07:45,026
The alarm system was tampered with.
72
00:07:45,360 --> 00:07:47,654
Oh, man, we're late, gotta go!
73
00:07:48,655 --> 00:07:52,075
(distant traffic humming)
74
00:07:56,120 --> 00:07:59,123
(teletypes clacking)
75
00:08:04,087 --> 00:08:06,297
- [Whitney] Ginger, I have a
bad feeling about this one.
76
00:08:06,631 --> 00:08:09,592
- Don't worry about it, it'll be fine.
77
00:08:12,387 --> 00:08:15,056
(phones ringing)
78
00:08:31,406 --> 00:08:33,950
- Good morning, everyone,
uh, my name is Devon Lauder,
79
00:08:34,284 --> 00:08:36,828
thank you for appearing
on such short notice.
80
00:08:37,161 --> 00:08:38,788
Dr. Goldberg informs me
that she's worked
81
00:08:39,122 --> 00:08:41,040
with many of you before, so, Doctor,
82
00:08:41,374 --> 00:08:42,959
if you could briefly
introduce your staff.
83
00:08:43,293 --> 00:08:45,795
- Certainly, this is my husband,
Felix,
84
00:08:46,129 --> 00:08:48,423
the best mental medium
I've ever known.
85
00:08:48,756 --> 00:08:52,510
Next to him is our video
technician, Ginger Kowolski,
86
00:08:52,844 --> 00:08:57,265
and next to her is our physical
medium, Whitney O'Shea.
87
00:08:57,599 --> 00:09:01,060
And, uh, these three gentlemen
I'm afraid I don't know.
88
00:09:01,394 --> 00:09:03,646
- I assume than that one
of you is Mr. Murphy.
89
00:09:03,980 --> 00:09:05,106
- Uh, yes, sir, Frank Murphy.
90
00:09:05,440 --> 00:09:05,982
We spoke on the phone.
91
00:09:06,316 --> 00:09:06,816
- Certainly.
92
00:09:07,150 --> 00:09:08,985
- Uh, these are Tony
Vincente and Levi Jackson,
93
00:09:09,319 --> 00:09:11,279
my best operatives.
94
00:09:11,613 --> 00:09:13,406
- His only operatives.
95
00:09:13,740 --> 00:09:18,328
- (gasps) That makes us the best!
96
00:09:18,661 --> 00:09:20,788
- Fine, I realize a lot
of you have questions,
97
00:09:21,122 --> 00:09:22,624
so allow me to give you
a brief history.
98
00:09:22,957 --> 00:09:24,334
Two years ago, my uncle Avery died,
99
00:09:24,667 --> 00:09:26,294
and left me his home in Solano County.
100
00:09:26,628 --> 00:09:28,630
It's a gothic mansion built in 1861,
101
00:09:28,963 --> 00:09:31,049
which would be worth five
to six million dollars,
102
00:09:31,382 --> 00:09:33,426
if it were surrounded by
prime vineyards.
103
00:09:33,760 --> 00:09:35,178
Unfortunately, the adjoining property
104
00:09:35,511 --> 00:09:36,721
is a county-owned cemetery.
105
00:09:37,055 --> 00:09:38,598
This, for me, makes the
house uninhabitable,
106
00:09:38,932 --> 00:09:40,099
but a stipulation of my uncle's will
107
00:09:40,433 --> 00:09:43,019
forbids me from either
selling it or tearing it down.
108
00:09:43,353 --> 00:09:44,979
If I attempt to do either,
109
00:09:45,313 --> 00:09:46,981
the property will be
donated to the county,
110
00:09:47,315 --> 00:09:49,317
no doubt to add onto the cemetery.
111
00:09:49,651 --> 00:09:51,277
Because of this, I've
tried renting the property
112
00:09:51,611 --> 00:09:53,321
out several times, but
no one's ever been able
113
00:09:53,655 --> 00:09:55,198
to stay longer than three nights.
114
00:09:55,531 --> 00:09:56,449
They've all been driven away,
115
00:09:56,783 --> 00:09:58,618
scared off by the ghost of my
uncle Avery.
116
00:09:58,952 --> 00:09:59,827
- Excuse me.
117
00:10:00,161 --> 00:10:00,995
- Yes?
118
00:10:01,329 --> 00:10:03,581
- Are we on Candid Camera?
119
00:10:03,915 --> 00:10:05,249
- Let the man finish, Vincente.
120
00:10:05,583 --> 00:10:09,003
(teletypes clacking)
121
00:10:09,337 --> 00:10:11,089
- I realize it's hard to believe,
122
00:10:11,422 --> 00:10:12,882
but I've been there.
123
00:10:14,217 --> 00:10:16,886
I've heard those horrible,
124
00:10:17,220 --> 00:10:19,180
ungodly shrieks and moans.
125
00:10:26,938 --> 00:10:29,941
The house has remained
unoccupied ever since.
126
00:10:30,274 --> 00:10:32,068
I had pretty much decided
to let the county have it
127
00:10:32,402 --> 00:10:34,112
when I read of a bed and
breakfast inn in New Orleans
128
00:10:34,445 --> 00:10:36,656
that claims to be haunted,
and because of this,
129
00:10:36,990 --> 00:10:39,534
it's doing incredible business.
130
00:10:39,867 --> 00:10:41,494
Suddenly, haunted houses
are the in thing.
131
00:10:41,828 --> 00:10:43,371
This seemed like the perfect
solution to my problem,
132
00:10:43,705 --> 00:10:44,914
so I quickly renovated Lauder House
133
00:10:45,248 --> 00:10:46,541
into a bed and breakfast.
134
00:10:46,874 --> 00:10:47,875
Then, in order to publicize
its opening,
135
00:10:48,209 --> 00:10:51,462
I hired The Amazing Azimov
to spend the night in it.
136
00:10:51,796 --> 00:10:53,089
- The Amazing who?
137
00:10:54,549 --> 00:10:58,803
- I understand he was a fairly
popular Las Vegas magician.
138
00:10:59,137 --> 00:11:01,222
- Yes, correct, and with his death,
139
00:11:01,556 --> 00:11:03,599
Lauder House has finally
lived up to its nickname,
140
00:11:03,933 --> 00:11:05,059
Slaughter House.
141
00:11:06,060 --> 00:11:07,895
- His death, what are you saying,
142
00:11:08,229 --> 00:11:10,064
you saying ghosts killed him?
143
00:11:10,398 --> 00:11:13,234
- He jumped from a
second story window, yes.
144
00:11:13,568 --> 00:11:15,611
- Because a ghost scared him.
145
00:11:15,945 --> 00:11:18,906
- That's what we believe, Mister, um.
146
00:11:19,240 --> 00:11:20,199
- Vincente.
147
00:11:20,533 --> 00:11:23,411
- Vincente, may I ask you a question?
148
00:11:24,537 --> 00:11:25,872
Why are you here?
149
00:11:28,041 --> 00:11:29,459
- Why am I here?
150
00:11:29,792 --> 00:11:31,419
- Because I said so.
151
00:11:31,753 --> 00:11:33,296
- Because he said so.
152
00:11:35,173 --> 00:11:37,050
- Mr. Lauder, am I mistaken,
153
00:11:37,383 --> 00:11:39,135
or did you agree that my team and I
154
00:11:39,469 --> 00:11:43,222
would photograph and exorcize
the Lauder House ghost?
155
00:11:43,556 --> 00:11:45,641
- Yes, but only if Mr.
Murphy and his associates
156
00:11:45,975 --> 00:11:47,769
go along to protect you.
157
00:11:48,102 --> 00:11:48,770
- What?
158
00:11:49,103 --> 00:11:50,354
- What?
159
00:11:50,688 --> 00:11:53,274
- I will not be responsible
for another tragedy.
160
00:11:53,608 --> 00:11:55,318
If I could afford to
just let Lauder House go
161
00:11:55,651 --> 00:11:58,446
and absorb the loss,
believe me, I'd do so,
162
00:11:58,780 --> 00:12:00,656
but the restoration
was just too expensive.
163
00:12:00,990 --> 00:12:03,785
I need to make this
bed and breakfast work.
164
00:12:04,118 --> 00:12:05,161
- But they'll only get in the way!
165
00:12:05,495 --> 00:12:09,040
They know absolutely nothing
about psychic phenomenon!
166
00:12:09,373 --> 00:12:10,833
- They go with you,
167
00:12:11,167 --> 00:12:12,335
or you don't go.
168
00:12:12,627 --> 00:12:15,546
(teletypes clacking)
169
00:12:15,880 --> 00:12:17,006
- Dr. Goldberg, my men and I
170
00:12:17,340 --> 00:12:20,009
are professional security operatives,
171
00:12:20,343 --> 00:12:24,013
and if there is something,
well, dangerous in that house,
172
00:12:24,597 --> 00:12:26,140
then your three best
chances of survival
173
00:12:26,474 --> 00:12:27,767
are sitting right here.
174
00:12:28,101 --> 00:12:30,645
(teletypes clacking)
175
00:12:30,978 --> 00:12:32,939
- [Levi] I love it when Murphy
talks like a detective novel.
176
00:12:33,272 --> 00:12:34,315
- Yeah, Sam Spade lives.
177
00:12:34,649 --> 00:12:36,192
- Never say spade to a brother.
178
00:12:36,526 --> 00:12:38,569
- Sorry, all the ghost
talk must have me spooked.
179
00:12:38,903 --> 00:12:40,988
- Very funny, hey did you see
that butt on that video tech?
180
00:12:41,322 --> 00:12:42,156
I think I'm in love.
181
00:12:42,490 --> 00:12:44,200
- You love anything in a skirt.
182
00:12:44,534 --> 00:12:46,452
- Hey, man, I got a bad
feeling about this case.
183
00:12:46,786 --> 00:12:48,913
- [Tony] Don't tell me
you're afraid of ghosts!
184
00:12:49,247 --> 00:12:50,498
- I'm afraid of anything that
makes a man
185
00:12:50,832 --> 00:12:52,542
jump out of a window and kill himself.
186
00:12:55,378 --> 00:12:57,338
(distant traffic humming)
187
00:12:57,672 --> 00:13:00,550
(patrons chattering)
188
00:13:04,387 --> 00:13:06,514
- I wouldn't drink that if I were you.
189
00:13:06,848 --> 00:13:07,348
- What?
190
00:13:07,682 --> 00:13:10,685
- [Frank] Your beer, it's as
flat as my ex-wife's chest.
191
00:13:11,018 --> 00:13:12,145
Let me get you another one.
192
00:13:12,478 --> 00:13:13,146
We'll take two more, please.
193
00:13:13,479 --> 00:13:14,730
- What're you doin' here, Murphy?
194
00:13:15,064 --> 00:13:16,357
- Lookin' for you.
195
00:13:17,400 --> 00:13:18,151
I got it.
196
00:13:20,653 --> 00:13:22,780
Tony, we have to talk, it's important.
197
00:13:23,114 --> 00:13:24,574
- Well, it must be, Murphy.
198
00:13:24,907 --> 00:13:26,868
I mean, buying me beer,
calling me Tony.
199
00:13:27,201 --> 00:13:28,536
How'd you find me here anyway?
200
00:13:28,870 --> 00:13:30,329
- Jackson told me.
201
00:13:30,663 --> 00:13:31,956
- Thank you, Levi.
202
00:13:32,290 --> 00:13:33,541
What else did he tell you?
203
00:13:33,875 --> 00:13:35,084
- Well, that you're not planning
204
00:13:35,418 --> 00:13:37,461
on going to the Lauder House with us.
205
00:13:37,795 --> 00:13:38,963
- So, what do you care?
206
00:13:39,297 --> 00:13:40,756
You like me even less than I like you,
207
00:13:41,090 --> 00:13:44,594
and I like you less than
I like trench mouth.
208
00:13:44,927 --> 00:13:47,096
- Maybe so, but we need each other.
209
00:13:47,430 --> 00:13:49,223
- Speak for yourself, pal,
I like girls.
210
00:13:49,557 --> 00:13:52,768
- You don't like anyone,
not even yourself.
211
00:13:53,102 --> 00:13:54,437
Just remember, I take shit from you
212
00:13:54,770 --> 00:13:56,689
only as long as you're worth it.
213
00:13:57,023 --> 00:13:59,358
You put up with me because,
Q.T. was the only firm
214
00:13:59,692 --> 00:14:00,484
that would hire you as a detective
215
00:14:00,818 --> 00:14:02,195
after you left the force.
216
00:14:02,528 --> 00:14:03,321
- Detective?
217
00:14:04,780 --> 00:14:07,200
Come on, Murphy, who the
hell are you kiddin'?
218
00:14:07,533 --> 00:14:09,869
You're goin' up there to take
on Casper the fuckin' Ghost,
219
00:14:10,203 --> 00:14:11,495
you don't need a detective.
220
00:14:11,829 --> 00:14:13,456
You need Bill Murray
for Christ's sake!
221
00:14:13,789 --> 00:14:15,374
- So that's what this is all about!
222
00:14:15,708 --> 00:14:16,792
You don't like the case?
223
00:14:17,126 --> 00:14:19,629
- No, this is not a case.
224
00:14:19,962 --> 00:14:21,005
This is a joke.
225
00:14:21,964 --> 00:14:23,132
Look, you want us to go up there
226
00:14:23,466 --> 00:14:25,843
and babysit this grade-A
group of chuckleheads
227
00:14:26,177 --> 00:14:27,553
while they sit around in a circle,
228
00:14:27,887 --> 00:14:29,639
hold hands, and talk to dead people!
229
00:14:29,972 --> 00:14:31,891
- What makes you so sure
they're chuckleheads?
230
00:14:32,225 --> 00:14:34,143
Maybe this house really is haunted.
231
00:14:34,477 --> 00:14:36,187
- Yeah, well, yeah,
and maybe your parents
232
00:14:36,520 --> 00:14:38,189
aren't really first
cousins either, Murph,
233
00:14:38,522 --> 00:14:41,067
but I wouldn't lay
odds on it, 'cause see,
234
00:14:41,400 --> 00:14:43,319
if you're not a direct
product of inbreeding,
235
00:14:43,653 --> 00:14:44,779
than there really is a God
236
00:14:45,112 --> 00:14:47,949
and he's got a personal
grudge against you.
237
00:14:48,282 --> 00:14:50,284
- One of these days,
you're gonna go too far,
238
00:14:50,618 --> 00:14:52,203
and then, I'm gonna
take you down a peg.
239
00:14:52,536 --> 00:14:54,205
- Yeah, fascinating.
240
00:14:54,538 --> 00:14:55,998
- Look, this is the bottom line.
241
00:14:56,332 --> 00:14:58,668
Devon Lauder is offering us
an incredible amount of money
242
00:14:59,001 --> 00:15:01,337
to babysit these
chuckleheads, as you put it,
243
00:15:01,671 --> 00:15:02,922
so that's what we're gonna do.
244
00:15:03,256 --> 00:15:05,758
- What is this we, white man?
245
00:15:06,092 --> 00:15:07,760
He's offering you an
incredible amount of money.
246
00:15:08,094 --> 00:15:09,595
Me, I go home with the
same paycheck every week
247
00:15:09,929 --> 00:15:11,847
no matter who the client is.
248
00:15:12,181 --> 00:15:13,099
So, if you don't mind, Murph,
249
00:15:13,432 --> 00:15:14,642
just count me out on
this one, all right?
250
00:15:14,976 --> 00:15:16,185
- [Frank] Well, I don't
wanna count you out.
251
00:15:16,519 --> 00:15:18,938
- Look, you and Levi can handle
this just fine without me.
252
00:15:19,272 --> 00:15:20,898
- Fuck Levi,
he's gonna spend all weekend
253
00:15:21,232 --> 00:15:23,943
tryin' to get in that
video technican's pants!
254
00:15:24,277 --> 00:15:26,862
- That's bullshit and you know it.
255
00:15:27,196 --> 00:15:28,823
He may be a walkin' hard-on with feet,
256
00:15:29,156 --> 00:15:31,284
but he's a good detective,
he does his job well.
257
00:15:31,617 --> 00:15:33,369
- Well, nevertheless, I want
you there in the morning,
258
00:15:33,703 --> 00:15:35,663
and so does Devon Lauder.
259
00:15:35,997 --> 00:15:39,292
He, uh, asked for you specifically.
260
00:15:39,625 --> 00:15:42,295
- Ho-ho, so that's it, I don't go,
261
00:15:42,628 --> 00:15:44,171
you don't get your
incredible amount of money!
262
00:15:44,505 --> 00:15:45,381
- And you won't have a job,
263
00:15:45,715 --> 00:15:47,675
'cause if ya fuck this
up, I will fire you!
264
00:15:48,009 --> 00:15:49,010
Count on it!
265
00:15:49,343 --> 00:15:51,887
- Well, that'll take me
down a peg, won't it?
266
00:15:52,221 --> 00:15:54,348
- I'll fire your buddy Levi, too.
267
00:15:54,682 --> 00:15:56,600
- You are so full of shit, Murphy,
268
00:15:56,934 --> 00:15:57,852
you're not gonna fire a good detective
269
00:15:58,185 --> 00:15:59,353
just to get even with me.
270
00:15:59,687 --> 00:16:01,981
- Detectives like Jackson
are a dime a dozen!
271
00:16:02,315 --> 00:16:04,025
I only kept him around because, well,
272
00:16:04,358 --> 00:16:07,320
he was the only person you
seem to get along with.
273
00:16:07,653 --> 00:16:09,363
But if you go, he goes.
274
00:16:11,615 --> 00:16:12,950
- You're serious.
275
00:16:13,951 --> 00:16:17,330
Goddammit, I gotta hand it
to ya, Murphy, I'm impressed.
276
00:16:17,663 --> 00:16:19,290
I always knew you were a
scumbag, but I never knew
277
00:16:19,623 --> 00:16:21,834
how scummy a bag you could be.
278
00:16:22,168 --> 00:16:24,378
- Well, it's a dog eat
dog world, my friend.
279
00:16:24,712 --> 00:16:25,629
You gotta play hardball if you wanna
280
00:16:25,963 --> 00:16:27,798
beat the rats at the rat race.
281
00:16:28,132 --> 00:16:30,885
How do you think I got to be
the head of Q.T. Security?
282
00:16:31,218 --> 00:16:33,179
- Suckin' the boss's dick?
283
00:16:36,724 --> 00:16:38,642
- Just be there in the morning,
284
00:16:38,976 --> 00:16:42,021
bright and early, or you and Jackson
285
00:16:42,355 --> 00:16:46,317
can keep each other company
on the unemployment line.
286
00:16:48,778 --> 00:16:52,573
- Say hi to the other
weasels for me, will ya?
287
00:16:52,907 --> 00:16:55,409
(Tony sighs)
288
00:16:55,743 --> 00:16:58,287
(liquid sloshing)
289
00:16:58,621 --> 00:17:01,916
(patrons chattering)
290
00:17:02,249 --> 00:17:04,377
It's OK, he's had his shots.
291
00:17:08,255 --> 00:17:10,925
(birds chirping)
292
00:17:15,096 --> 00:17:18,599
(engines rumble to a stop)
293
00:17:30,569 --> 00:17:31,695
- Man, look at this place.
294
00:17:32,029 --> 00:17:33,030
I wonder how
much a place like this costs?
295
00:17:33,364 --> 00:17:34,365
- Your very soul!
296
00:17:34,698 --> 00:17:36,033
- Man, I told
you to knock that shit off!
297
00:17:36,367 --> 00:17:37,785
It ain't funny, man!
(Tony chuckling)
298
00:17:46,961 --> 00:17:49,547
(door rattling)
299
00:17:53,342 --> 00:17:56,137
(hinge creaking)
300
00:17:56,470 --> 00:17:58,931
(clock ticking)
301
00:18:03,269 --> 00:18:07,356
- I don't like this, I can
feel the evil in this house.
302
00:18:08,357 --> 00:18:09,608
- Yes, so can I .
303
00:18:11,068 --> 00:18:11,819
- Me, too.
304
00:18:12,736 --> 00:18:14,029
- Aw, get a grip, Jackson.
305
00:18:14,363 --> 00:18:16,282
- He's right, boss, we're not alone.
306
00:18:16,615 --> 00:18:18,826
- What are you talkin' about?
307
00:18:21,454 --> 00:18:22,455
What is it?
308
00:18:22,788 --> 00:18:24,415
- Cremation urn.
309
00:18:24,748 --> 00:18:26,667
(coughs) Somebody's home.
310
00:18:27,001 --> 00:18:29,503
- Oh, man, this is bullshit!
311
00:18:29,837 --> 00:18:32,131
- Mr. Vincente, if you're
finished showboating,
312
00:18:32,465 --> 00:18:34,508
please, put it back.
313
00:18:34,842 --> 00:18:35,885
- Somebody we know?
314
00:18:36,218 --> 00:18:38,679
- Avery Lauder, it was another
stipulation of his will
315
00:18:39,013 --> 00:18:42,766
that he be cremated and
placed here in his home.
316
00:18:44,143 --> 00:18:46,353
- Mr. Lauder was quite
a character, wasn't he?
317
00:18:46,687 --> 00:18:49,690
- Well, it would appear
he's not the only one.
318
00:18:50,024 --> 00:18:51,192
If there are no objections,
319
00:18:51,525 --> 00:18:55,279
I suggest we have our
first sitting right now.
320
00:18:55,613 --> 00:18:58,282
- I'm gonna need some
help with the equipment.
321
00:18:58,616 --> 00:18:59,617
- Uh, Vincente?
322
00:18:59,950 --> 00:19:00,910
- I'll get it.
323
00:19:01,911 --> 00:19:03,746
- Uh, Vincente, you check the
upstairs doors and windows
324
00:19:04,079 --> 00:19:05,206
and I'll check the downstairs,
325
00:19:05,539 --> 00:19:07,625
and make sure everything's secure.
326
00:19:07,958 --> 00:19:08,584
- Wait.
327
00:19:09,919 --> 00:19:12,254
There's something
behind those curtains.
328
00:19:12,588 --> 00:19:15,257
(swell of ominous orchestral music)
329
00:19:16,091 --> 00:19:18,135
- Yeah, probably a window
or something.
330
00:19:18,469 --> 00:19:20,012
- I'm serious.
331
00:19:20,346 --> 00:19:23,724
(ominous orchestral music)
332
00:19:38,864 --> 00:19:39,490
(Vincente screams)
333
00:19:39,823 --> 00:19:40,824
(Ginger gasps)
334
00:19:41,158 --> 00:19:43,911
- These are filthy, these
are absolutely filthy.
335
00:19:44,245 --> 00:19:46,705
(clock ticking)
336
00:19:51,919 --> 00:19:54,880
(both laughing)
337
00:19:55,214 --> 00:19:57,216
- Let's go get the gear.
338
00:19:57,550 --> 00:19:59,635
(jarring orchestral accent)
339
00:19:59,969 --> 00:20:02,012
- Who the fuck are you?
340
00:20:02,346 --> 00:20:03,138
- I'm Elwin,
341
00:20:04,932 --> 00:20:06,642
the groundskeeper.
342
00:20:06,976 --> 00:20:08,602
- The groundskeeper?
343
00:20:08,936 --> 00:20:10,854
- Yes, I'm afraid
I forgot to mention him.
344
00:20:11,188 --> 00:20:13,607
He was Avery Lauder's stage assistant.
345
00:20:13,941 --> 00:20:14,650
- Stage assistant, what,
346
00:20:14,984 --> 00:20:16,610
this Lauder was an actor or something?
347
00:20:16,944 --> 00:20:20,447
- Hardly, he was a very famous
psychic and illusionist.
348
00:20:20,781 --> 00:20:22,283
- Wait a minute, wait a
minute, this rings a bell.
349
00:20:22,616 --> 00:20:25,035
Wasn't this guy a serial killer?
350
00:20:25,369 --> 00:20:27,621
- Oh, yeah, the Venue Slasher.
351
00:20:27,955 --> 00:20:30,833
- That was an unproven rumor.
352
00:20:31,166 --> 00:20:32,668
- No, no, no, no, it was
a lot more than a rumor.
353
00:20:33,002 --> 00:20:34,795
He was a prime suspect,
as a matter of fact,
354
00:20:35,129 --> 00:20:37,464
they were just about to arrest
him when he turned up dead.
355
00:20:37,798 --> 00:20:40,301
- That's right, and they
found him in this house
356
00:20:40,634 --> 00:20:42,678
with his heart cut out.
357
00:20:43,012 --> 00:20:45,222
- Now why wasn't I
informed of any of this?
358
00:20:45,556 --> 00:20:46,849
- You didn't ask.
359
00:20:47,182 --> 00:20:48,934
- He never does, except how much.
360
00:20:49,268 --> 00:20:50,853
- Now, I resent that, Vincente.
361
00:20:51,186 --> 00:20:52,187
- I resent your mother for
taking drugs
362
00:20:52,521 --> 00:20:54,273
when she was pregnant.
363
00:20:55,274 --> 00:20:57,067
Is there anything else
you've forgotten to tell us?
364
00:20:57,401 --> 00:20:58,861
- No, that's it.
365
00:20:59,194 --> 00:21:01,739
- Yeah, sure, I'll be back in 15.
366
00:21:02,865 --> 00:21:04,408
- Uh, would you mind if I went along?
367
00:21:04,742 --> 00:21:06,118
I'd like to see the rest of the house.
368
00:21:06,452 --> 00:21:07,578
- Sure, come on.
369
00:21:08,871 --> 00:21:11,540
(birds chirping)
370
00:21:16,045 --> 00:21:18,213
- (sighs) Elwin, will
you take everyone's bags
371
00:21:18,547 --> 00:21:20,758
up to their rooms, please?
372
00:21:21,091 --> 00:21:22,676
- Yes, ma'am.
373
00:21:23,010 --> 00:21:24,094
- We might as well get the gear, too.
374
00:21:24,428 --> 00:21:25,554
- Might as well.
375
00:21:29,558 --> 00:21:30,559
- Mr. Murphy,
376
00:21:33,520 --> 00:21:35,105
do you always allow your subordinates
377
00:21:35,439 --> 00:21:37,650
to address you with such
total disrespect?
378
00:21:37,983 --> 00:21:39,777
- No, but Vincente's
never been able to keep
379
00:21:40,110 --> 00:21:41,779
any of his opinions to himself.
380
00:21:42,112 --> 00:21:43,614
- Then why do you put up with him?
381
00:21:43,947 --> 00:21:45,574
Is he married to your
sister or do you merely have
382
00:21:45,908 --> 00:21:49,495
a soft spot for
ill-mannered troglodytes?
383
00:21:49,828 --> 00:21:51,789
- You ever heard of the
Thomas Knox case?
384
00:21:52,122 --> 00:21:53,957
- The, uh, TV actor and his family
385
00:21:54,291 --> 00:21:55,334
who were murdered in L.A.
386
00:21:55,668 --> 00:21:57,044
- Right, triple homicide.
387
00:21:57,378 --> 00:21:59,296
It was on the books for 20 years.
388
00:21:59,630 --> 00:22:00,839
Every cop on the force
took a shot at it,
389
00:22:01,173 --> 00:22:02,549
but no one could solve it,
390
00:22:02,883 --> 00:22:04,551
and then some rookie,
fresh out of the academy,
391
00:22:04,885 --> 00:22:06,762
cracked it in two months.
392
00:22:07,096 --> 00:22:08,472
- Mr. Vincente.
393
00:22:08,806 --> 00:22:10,724
- [Frank] Yup, I get 90
percent of my business
394
00:22:11,058 --> 00:22:13,811
because Tony Vincente's on my payroll.
395
00:22:14,144 --> 00:22:15,646
- If he is such a master sleuth,
396
00:22:15,979 --> 00:22:19,483
why isn't he still a
member of LA's finest?
397
00:22:19,817 --> 00:22:21,985
- 'Cause they didn't like
his smart mouth either.
398
00:22:22,319 --> 00:22:23,779
- [Agnes] Well, I suppose
it's none of my business,
399
00:22:24,113 --> 00:22:26,198
but if I were you, I
would fire Mr. Vincente
400
00:22:26,532 --> 00:22:28,701
in spite of his reputation.
401
00:22:29,034 --> 00:22:33,288
- Oh, well, I think you
may be right, Doctor.
402
00:22:33,622 --> 00:22:35,666
It's none of your business.
403
00:22:39,044 --> 00:22:41,213
- Felix, did you hear that?
404
00:22:42,297 --> 00:22:43,132
Are you gonna just stand there
405
00:22:43,465 --> 00:22:45,676
and let him talk to me like that?
406
00:22:46,009 --> 00:22:48,929
- Well, dear,
the man does carry a gun.
407
00:22:49,263 --> 00:22:51,849
(clock ticking)
408
00:22:54,893 --> 00:22:56,645
- So what do you videotape
with all this stuff?
409
00:22:56,979 --> 00:22:58,272
- Ghosts, if they show up.
410
00:22:58,605 --> 00:22:59,356
- You're shittin' me!
411
00:22:59,690 --> 00:23:01,650
- No, really, even
though you can't see them
412
00:23:01,984 --> 00:23:03,277
with the naked eye,
sometimes the camera
413
00:23:03,610 --> 00:23:05,446
will pick them up
and put them on tape.
414
00:23:05,779 --> 00:23:07,990
- Well, scratch my ass.
415
00:23:08,323 --> 00:23:09,825
- Not until I know you better.
416
00:23:10,159 --> 00:23:11,410
(Levi chuckles)
417
00:23:11,744 --> 00:23:15,122
(ominous orchestral music)
418
00:23:24,339 --> 00:23:28,427
(mysterious orchestral music)
419
00:23:49,531 --> 00:23:50,949
- This is weird.
420
00:23:51,283 --> 00:23:52,201
- Not really.
421
00:23:52,534 --> 00:23:53,327
A lot of these old houses
422
00:23:53,660 --> 00:23:55,204
had private chapels in the attic.
423
00:23:55,537 --> 00:23:57,414
- With an inverted cross?
424
00:24:00,334 --> 00:24:01,877
- Son of a bitch.
425
00:24:02,211 --> 00:24:05,214
- Mr. Vincente,
are you a religious man?
426
00:24:05,547 --> 00:24:07,466
- Oh, I'm sorry,
I never discuss religion
427
00:24:07,800 --> 00:24:10,052
on any day with a y in it.
428
00:24:10,385 --> 00:24:12,054
- I didn't mean to pry, it's just
429
00:24:12,387 --> 00:24:15,182
that I'm very religious and well--
430
00:24:15,516 --> 00:24:16,475
- Miss O'Shea,
431
00:24:19,895 --> 00:24:24,149
why don't you just say what
you followed me up here to say.
432
00:24:24,483 --> 00:24:26,568
- Avery Lauder was more
than just a psychic.
433
00:24:26,902 --> 00:24:29,071
He was an extremely powerful warlock.
434
00:24:29,404 --> 00:24:29,905
- You mean a witch?
435
00:24:30,239 --> 00:24:30,864
- Yes.
436
00:24:31,824 --> 00:24:34,076
The police found his
body on this very altar.
437
00:24:34,409 --> 00:24:38,080
His chest carved open,
burning candles everywhere.
438
00:24:38,413 --> 00:24:41,667
Neither his killer nor
his heart were ever found.
439
00:24:42,000 --> 00:24:43,043
- You know, San Francisco's close by,
440
00:24:43,377 --> 00:24:45,087
maybe he left it there.
441
00:24:46,129 --> 00:24:48,215
- Sure, make stupid jokes,
442
00:24:50,634 --> 00:24:54,054
but I believe the police
interrupted a satanic ritual
443
00:24:54,388 --> 00:24:57,266
that would have given
Avery Lauder immortality,
444
00:24:57,599 --> 00:25:00,394
if he'd had the time to complete it.
445
00:25:00,894 --> 00:25:02,312
- I don't mean to be rude,
Miss O'Shea,
446
00:25:02,646 --> 00:25:05,399
but I think I'm due back on Earth.
447
00:25:07,276 --> 00:25:09,945
- You said you wanted the
complete history of Lauder House.
448
00:25:10,279 --> 00:25:11,780
I just thought you should get it,
449
00:25:12,114 --> 00:25:13,782
because Agnes
certainly won't tell you.
450
00:25:14,116 --> 00:25:15,409
- Why's that?
451
00:25:15,742 --> 00:25:18,036
- Because Agnes doesn't believe,
452
00:25:18,370 --> 00:25:21,373
and if she doesn't believe,
then it doesn't exist.
453
00:25:21,832 --> 00:25:25,002
She has no idea
of what a ghost really is.
454
00:25:25,669 --> 00:25:27,129
- [Tony] And what is that?
455
00:25:27,462 --> 00:25:30,716
- The very soul of someone
who has lived and died.
456
00:25:31,049 --> 00:25:33,343
If he was evil, his soul is evil.
457
00:25:33,677 --> 00:25:36,638
If he was powerful,
his soul is powerful.
458
00:25:36,972 --> 00:25:41,727
Avery Lauder was both, and as
long as we're in his house,
459
00:25:42,060 --> 00:25:44,438
we're all in very grave danger.
460
00:25:45,522 --> 00:25:47,733
(birds chirping)
461
00:25:48,066 --> 00:25:49,735
(device beeping)
462
00:25:50,068 --> 00:25:51,320
- [Agnes] All right, it's working.
463
00:25:51,653 --> 00:25:54,197
(device beeping)
464
00:25:57,701 --> 00:25:59,369
- [Frank] All secure?
465
00:26:00,621 --> 00:26:02,748
- Here, Whitney,
place this in your lap.
466
00:26:03,081 --> 00:26:05,751
(device beeping)
467
00:26:09,671 --> 00:26:14,217
I'm addressing myself to
the spirit of Avery Lauder.
468
00:26:14,551 --> 00:26:17,054
If you're here,
I wish to speak to you.
469
00:26:17,387 --> 00:26:20,057
(device beeping)
470
00:26:22,976 --> 00:26:24,102
- I'm not getting anything.
471
00:26:24,436 --> 00:26:25,479
- Neither am I .
472
00:26:26,605 --> 00:26:28,357
- Nothing here either.
473
00:26:31,985 --> 00:26:34,821
- Avery Lauder, I know you're here.
474
00:26:36,782 --> 00:26:40,035
The man sitting next to
me is a mental medium.
475
00:26:40,369 --> 00:26:42,329
You may speak through him.
476
00:26:44,748 --> 00:26:48,210
(beeping grows faster)
477
00:26:48,543 --> 00:26:51,713
(eerie orchestral music)
478
00:26:53,131 --> 00:26:54,216
- Who are you?
479
00:26:55,217 --> 00:26:58,220
- [Agnes] I am here to
free you from this house.
480
00:26:58,553 --> 00:27:00,263
- I do not wish to be freed.
481
00:27:00,597 --> 00:27:03,225
- [Agnes] Then I will force you.
482
00:27:03,558 --> 00:27:05,352
- You are not strong enough.
483
00:27:05,686 --> 00:27:07,854
- [Agnes] I believe I am.
484
00:27:08,188 --> 00:27:10,482
- I will rise like the phoenix
485
00:27:12,025 --> 00:27:15,070
and destroy you, all of you!
486
00:27:16,238 --> 00:27:18,615
- And how will you do that?
487
00:27:18,949 --> 00:27:20,033
All you've ever managed to do
488
00:27:20,367 --> 00:27:23,495
for the last two years is make noise.
489
00:27:23,829 --> 00:27:25,163
I'm not some silly magician
490
00:27:25,497 --> 00:27:28,291
who can be scared into killing myself.
491
00:27:28,625 --> 00:27:31,128
- You would mock Avery Lauder?
492
00:27:31,461 --> 00:27:35,173
- I would give you a
chance to prove your words.
493
00:27:35,507 --> 00:27:37,342
The woman sitting across from you
494
00:27:37,676 --> 00:27:39,761
is a physical medium.
495
00:27:40,095 --> 00:27:43,890
Through her, you can show
us the extent of your power.
496
00:27:44,224 --> 00:27:47,519
(device beeping steadily)
497
00:27:49,396 --> 00:27:50,731
- Perhaps later.
498
00:27:51,064 --> 00:27:52,649
- Why not now?
499
00:27:52,983 --> 00:27:53,775
- Later.
500
00:27:54,109 --> 00:27:55,861
- Are you afraid?
501
00:27:56,194 --> 00:27:56,820
- Oh, no,
502
00:27:59,197 --> 00:28:00,449
but you will be.
503
00:28:02,743 --> 00:28:04,286
(crescendo of fluttering,
unsettling strings)
504
00:28:04,619 --> 00:28:07,456
- Felix, Felix, what's
(Felix groaning)
505
00:28:07,789 --> 00:28:09,124
what's wrong?
(Felix groaning desperately)
506
00:28:09,458 --> 00:28:12,544
(Felix shrieking and gasping)
507
00:28:12,878 --> 00:28:13,962
Help him!
508
00:28:14,296 --> 00:28:17,924
(all chattering anxiously)
509
00:28:18,258 --> 00:28:19,885
- [Frank] Get ahold of his legs!
510
00:28:20,218 --> 00:28:20,969
Hold him!
511
00:28:21,303 --> 00:28:22,637
- [Levi] I'll get his legs, man.
512
00:28:22,971 --> 00:28:25,724
(desperate groaning continues)
513
00:28:26,058 --> 00:28:27,851
- [Frank] Hold him down.
514
00:28:29,269 --> 00:28:31,438
(Felix whimpering)
515
00:28:31,772 --> 00:28:34,232
(Felix gasping)
516
00:28:36,526 --> 00:28:37,486
- Is he all right?
517
00:28:37,819 --> 00:28:38,695
- He's still alive.
518
00:28:39,029 --> 00:28:41,490
(Felix gasping)
519
00:28:44,743 --> 00:28:46,495
- Thank goodness you're safe!
520
00:28:46,828 --> 00:28:48,663
(Felix gasping)
521
00:28:48,997 --> 00:28:49,831
How do you feel?
522
00:28:50,165 --> 00:28:52,876
- (groans) Fine,
523
00:28:53,210 --> 00:28:56,171
but who's been using my
head as a basketball?
524
00:28:56,505 --> 00:28:57,714
- Dr. Goldberg,
if you have no objections,
525
00:28:58,048 --> 00:29:01,051
maybe we should take this
opportunity to unpack.
526
00:29:01,384 --> 00:29:03,220
- Yes, all right,
527
00:29:03,553 --> 00:29:04,846
but I want everyone back down here
528
00:29:05,180 --> 00:29:07,015
in an hour to try again.
529
00:29:07,349 --> 00:29:08,058
- Uh, Jackson, why don't you
530
00:29:08,391 --> 00:29:09,851
take a quick look at the grounds.
531
00:29:10,185 --> 00:29:11,144
- What for,
you and Tony already checked
532
00:29:11,478 --> 00:29:12,604
all the windows and doors.
533
00:29:12,938 --> 00:29:13,647
- Humor me.
534
00:29:17,609 --> 00:29:21,238
- Oh, no wonder my mouth
tastes like leather.
535
00:29:22,197 --> 00:29:23,698
Sorry about the drool.
536
00:29:24,032 --> 00:29:25,200
- It's waterproof.
537
00:29:25,534 --> 00:29:26,159
- Oh.
538
00:29:28,954 --> 00:29:33,416
- (clears throat), um, Mr. Vincente?
539
00:29:33,750 --> 00:29:35,335
Your quick thinking saved my husband
540
00:29:35,669 --> 00:29:36,711
from injuring himself.
541
00:29:37,045 --> 00:29:37,921
- Yes, it did.
542
00:29:38,255 --> 00:29:40,590
- And, um, I was pretty useless.
543
00:29:40,924 --> 00:29:42,384
- Yes, you were.
544
00:29:42,717 --> 00:29:45,303
- (sighs) You're not gonna
make this easy on me, are you?
545
00:29:45,637 --> 00:29:46,930
- Mm, no, I'm not.
546
00:29:48,473 --> 00:29:51,226
- I, uh, just wanna say thank you.
547
00:29:53,770 --> 00:29:54,813
- You're welcome.
548
00:29:55,147 --> 00:29:55,730
(both sigh)
549
00:29:56,064 --> 00:29:57,732
- [Felix] Now, if you
two are quite finished,
550
00:29:58,066 --> 00:29:59,985
I'd like to explore the basement.
551
00:30:00,318 --> 00:30:00,944
- Why?
552
00:30:03,238 --> 00:30:07,284
- Something down there is very
important to our Mr. Lauder.
553
00:30:08,910 --> 00:30:12,789
I , I sensed it while he
was speaking through me.
554
00:30:13,123 --> 00:30:15,542
(eerie orchestral music)
555
00:30:15,876 --> 00:30:18,712
- So let's go check out the basement.
556
00:30:20,380 --> 00:30:23,800
(device beeping steadily)
557
00:30:36,396 --> 00:30:39,733
(eerie orchestral music)
558
00:30:44,613 --> 00:30:48,658
(quietly unsettling orchestral music)
559
00:30:59,252 --> 00:31:03,340
(music grows slightly more eerie)
560
00:31:59,604 --> 00:32:03,775
(unsettling string accent)
561
00:32:04,109 --> 00:32:07,946
(eerie and unsettling
orchestral music)
562
00:32:15,245 --> 00:32:16,204
(door rattling)
563
00:32:16,538 --> 00:32:19,082
(birds chirping)
564
00:32:20,250 --> 00:32:21,334
- Hey, fool!
565
00:32:21,668 --> 00:32:23,878
Don't you know you can
go blind doin' that?
566
00:32:24,212 --> 00:32:26,589
(Elwin growls)
567
00:32:29,259 --> 00:32:32,262
(footsteps clacking)
568
00:32:40,645 --> 00:32:43,815
- Wish I knew
what we were lookin' for.
569
00:32:45,317 --> 00:32:49,029
- Don't worry, we'll
know it when we find it.
570
00:32:49,362 --> 00:32:51,406
- Can I ask you a question?
571
00:32:52,574 --> 00:32:55,243
That box, with the green light on it,
572
00:32:55,577 --> 00:32:56,536
what was that?
573
00:32:57,662 --> 00:32:59,289
- An invention of mine.
574
00:32:59,622 --> 00:33:01,458
You see, Whitney is a physical medium.
575
00:33:01,791 --> 00:33:03,585
- As opposed to your husband
who's a mental medium.
576
00:33:03,918 --> 00:33:05,962
- Yes, Felix is like an intercom,
577
00:33:06,296 --> 00:33:09,049
allowing ghosts to
actually speak through him.
578
00:33:09,382 --> 00:33:11,384
Whitney, on the other
hand, is like a doorway.
579
00:33:11,718 --> 00:33:13,345
A spirit may actually pass through her
580
00:33:13,678 --> 00:33:16,556
and physically manifest his
presence here in our world,
581
00:33:16,890 --> 00:33:18,975
usually by moving inanimate objects.
582
00:33:19,309 --> 00:33:20,393
- Couldn't that be dangerous?
583
00:33:20,727 --> 00:33:22,479
- Without my invention, yes.
584
00:33:22,812 --> 00:33:26,358
All living things have an aura
of electromagnetic energy,
585
00:33:26,691 --> 00:33:29,319
and when we die, this
energy usually dissipates
586
00:33:29,652 --> 00:33:32,030
into the atmosphere, but sometimes,
587
00:33:32,364 --> 00:33:34,240
it remains intact and here on Earth,
588
00:33:34,574 --> 00:33:37,118
and then, you have a ghost.
589
00:33:37,452 --> 00:33:38,578
- So this is some sort of, uh,
590
00:33:38,912 --> 00:33:41,623
an electromagnetic vacuum type--
591
00:33:41,956 --> 00:33:45,210
- Exactly, and that's
why I gave it to Whitney.
592
00:33:45,502 --> 00:33:47,962
If Lauder's ghost had
tried to pass through her,
593
00:33:48,296 --> 00:33:50,298
the vacuum would have
trapped him immediately.
594
00:33:50,632 --> 00:33:51,383
- [Tony] Then what?
595
00:33:51,716 --> 00:33:52,342
- Then I would have removed him
596
00:33:52,675 --> 00:33:55,845
from this house and dissipated him.
597
00:33:56,179 --> 00:33:58,306
- Eh, I don't know about this, Doc.
598
00:33:58,640 --> 00:34:00,141
I haven't had this much
trouble swallowing something
599
00:34:00,475 --> 00:34:01,976
since my mom fed me okra.
600
00:34:02,310 --> 00:34:04,270
(Agnes laughs)
601
00:34:04,604 --> 00:34:05,480
- I found it!
602
00:34:09,109 --> 00:34:11,486
(Felix sighs)
603
00:34:11,820 --> 00:34:14,155
For some reason, this
pentagram was very important
604
00:34:14,489 --> 00:34:16,116
to Mr. Lauder's ghost.
605
00:34:17,742 --> 00:34:21,246
Even now, I , I can
actually sense its evil.
606
00:34:22,705 --> 00:34:26,793
(eerie and unsettling
orchestral music)
607
00:34:55,530 --> 00:34:58,199
(shower hissing)
608
00:35:13,465 --> 00:35:14,090
(Avery growls)
609
00:35:14,424 --> 00:35:16,509
(Whitney gasping)
610
00:35:16,843 --> 00:35:21,473
(tense and menacing orchestral music)
611
00:35:21,806 --> 00:35:25,643
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
612
00:35:28,897 --> 00:35:32,233
(eerie orchestral music)
613
00:35:47,290 --> 00:35:50,835
(beeping increases in pitch)
614
00:35:51,169 --> 00:35:55,006
(eerie and unsettling
orchestral music)
615
00:36:03,973 --> 00:36:07,977
(beeping further increases in pitch)
616
00:36:08,311 --> 00:36:12,148
(eerie and unsettling
orchestral music)
617
00:36:14,192 --> 00:36:16,861
(paper rustling)
618
00:36:21,449 --> 00:36:24,160
(Whitney gasping violently)
619
00:36:24,494 --> 00:36:27,872
(frantic orchestral music)
620
00:36:29,249 --> 00:36:32,001
(Whitney gasping)
621
00:36:34,170 --> 00:36:36,297
(shower gurgles)
622
00:36:36,631 --> 00:36:38,883
- I don't fuckin' believe this!
623
00:36:39,217 --> 00:36:41,344
(Ginger grunts)
624
00:36:41,761 --> 00:36:44,264
(Ginger sighs)
625
00:36:49,602 --> 00:36:50,353
Huh?
626
00:36:52,522 --> 00:36:53,356
(menacing orchestral music)
627
00:36:53,690 --> 00:36:54,482
(shower crunching into flesh)
628
00:36:54,816 --> 00:36:56,359
(Ginger gasps)
629
00:36:56,693 --> 00:36:59,988
(Ginger groans and gasps)
630
00:37:06,286 --> 00:37:09,038
(Whitney gasping)
631
00:37:11,040 --> 00:37:13,793
(Whitney panting)
632
00:37:25,221 --> 00:37:27,807
(Whitney sighs)
633
00:37:31,352 --> 00:37:33,438
- Now, what happened here?
634
00:37:34,606 --> 00:37:36,024
- A breeze, maybe.
635
00:37:36,357 --> 00:37:37,609
- A breeze, all the doors and windows
636
00:37:37,942 --> 00:37:39,068
should be locked up!
637
00:37:39,402 --> 00:37:40,945
- [Tony] Yeah, they should be.
638
00:37:41,279 --> 00:37:42,655
- Are you saying I missed one?
639
00:37:42,989 --> 00:37:44,949
- I'm not sayin' anything.
640
00:37:46,034 --> 00:37:47,076
- The hell you're not!
641
00:37:47,410 --> 00:37:48,411
Lemme tell you somethin', hot shot,
642
00:37:48,745 --> 00:37:49,912
I didn't miss a thing.
643
00:37:50,246 --> 00:37:53,791
- Yeah, except maybe the
last stage of evolution.
644
00:37:54,125 --> 00:37:56,085
- Don't push me, Vincente.
645
00:37:58,171 --> 00:38:00,506
- Whitney, are you all right?
646
00:38:02,425 --> 00:38:06,512
- I don't know, I feel really
drained for some reason.
647
00:38:08,014 --> 00:38:09,849
- [Tony] Maybe you should sit down.
648
00:38:10,183 --> 00:38:14,020
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
649
00:38:16,272 --> 00:38:16,898
(door thumps)
650
00:38:17,231 --> 00:38:19,233
- Is everybody all right?
651
00:38:19,567 --> 00:38:21,486
- Yeah, what the hell happened to you?
652
00:38:21,819 --> 00:38:23,363
- I caught that groundskeeper
spying on one of the women
653
00:38:23,696 --> 00:38:25,073
and the son of a bitch jumped me!
654
00:38:25,406 --> 00:38:26,115
- Elwin?
655
00:38:26,449 --> 00:38:28,368
- Yeah, where's Ginger?
656
00:38:28,701 --> 00:38:29,994
- Takin' a shower.
657
00:38:32,163 --> 00:38:32,914
- Go!
658
00:38:34,666 --> 00:38:38,252
(dramatic orchestral music)
659
00:38:41,964 --> 00:38:42,715
- Oh!
660
00:38:43,716 --> 00:38:45,051
(unsettling string accent)
661
00:38:45,385 --> 00:38:46,177
- Aw, Jesus.
662
00:38:47,178 --> 00:38:49,263
- That motherfucker, I'll kill him!
663
00:38:49,597 --> 00:38:51,307
- Keep them outta here.
664
00:38:53,768 --> 00:38:55,687
It's gonna be OK, man.
665
00:38:56,020 --> 00:38:58,064
We'll get him, I promise.
666
00:38:58,398 --> 00:38:59,148
Come on.
667
00:39:01,442 --> 00:39:03,611
- What happened to Ginger?
668
00:39:03,945 --> 00:39:06,614
- She's dead,
stabbed through the throat.
669
00:39:06,948 --> 00:39:07,865
- Oh my God!
670
00:39:11,369 --> 00:39:13,121
- I, I'm calling the police.
671
00:39:13,454 --> 00:39:15,248
- [Tony] Good idea.
672
00:39:15,581 --> 00:39:17,417
- Oh, maybe not.
673
00:39:17,750 --> 00:39:18,376
It's dead!
674
00:39:19,836 --> 00:39:21,337
(switchhook rattling)
675
00:39:21,671 --> 00:39:22,755
- It's dead all right.
(phone rattling)
676
00:39:23,089 --> 00:39:24,382
- That son of a bitch cut the line!
677
00:39:24,716 --> 00:39:25,758
- OK, that's it, party's over.
678
00:39:26,092 --> 00:39:27,176
Murphy, I suggest we pack it up
679
00:39:27,510 --> 00:39:29,887
and get the hell outta here now!
680
00:39:30,221 --> 00:39:32,098
- Wait a minute, let's not panic,
681
00:39:32,432 --> 00:39:34,225
there's no reason
for all of us to leave.
682
00:39:34,559 --> 00:39:35,977
- You wanna reason?
683
00:39:36,310 --> 00:39:38,354
Take a look in there, lady!
684
00:39:38,688 --> 00:39:39,731
- I believe that Mr. Murphy
685
00:39:40,064 --> 00:39:42,692
is in charge of security, not you.
686
00:39:44,318 --> 00:39:46,529
Mr. Murphy, couldn't we
stay while one of your men
687
00:39:46,863 --> 00:39:48,322
goes for the police, after all,
688
00:39:48,656 --> 00:39:51,659
the groundskeeper is
probably miles away by now.
689
00:39:51,993 --> 00:39:55,037
I don't think any of us are
in any real danger, do you?
690
00:39:55,371 --> 00:39:57,290
- A-Agnes, maybe
Mr. Vincente is right.
691
00:39:57,623 --> 00:39:58,875
- Felix, please!
692
00:40:00,626 --> 00:40:04,088
So, Mr. Murphy, do we stay
693
00:40:04,505 --> 00:40:07,216
or do I tell Mr. Lauter
that we were forced to quit
694
00:40:07,550 --> 00:40:09,927
because of inadequate security?
695
00:40:13,890 --> 00:40:15,349
- No, that won't be necessary.
696
00:40:15,683 --> 00:40:18,561
Jackson, you're going for the police.
697
00:40:18,895 --> 00:40:20,521
- Jesus Christ, Murphy!
698
00:40:20,855 --> 00:40:23,191
How do you manage to stand
upright without a backbone?
699
00:40:23,524 --> 00:40:24,317
- Vincente, shut up!
700
00:40:24,650 --> 00:40:25,443
- I'm not goin' anywhere.
701
00:40:25,777 --> 00:40:26,819
I'm gonna find that overgrown abortion
702
00:40:27,153 --> 00:40:28,654
and give him a .38 caliber enema!
703
00:40:28,988 --> 00:40:29,781
- You're gonna do what I say
704
00:40:30,114 --> 00:40:31,824
or I'm gonna kick your
black ass down those stairs!
705
00:40:32,158 --> 00:40:33,326
- Try it and I'll tap
dance across your face
706
00:40:33,659 --> 00:40:35,161
like Bojangles Robinson!
707
00:40:35,495 --> 00:40:39,290
- Hey, spare me the
macho bullshit for now!
708
00:40:39,624 --> 00:40:41,167
You're gonna have to go for the cops.
709
00:40:41,501 --> 00:40:42,627
Now, hurry back.
710
00:40:46,839 --> 00:40:50,593
You, you're a real
neanderfuck, you know that?
711
00:40:52,637 --> 00:40:56,724
I'm gonna go down and check
the rest of the locks.
712
00:40:59,268 --> 00:41:00,895
- I think we should try
another sitting.
713
00:41:01,229 --> 00:41:02,146
- [Frank] Well, I think you
should all lock yourselves
714
00:41:02,480 --> 00:41:04,607
in your rooms until Jackson
gets back with the cops.
715
00:41:04,941 --> 00:41:06,901
- [Agnes] Look, it's
important that we try--
716
00:41:07,235 --> 00:41:10,571
- Like you said, I'm
in charge of security.
717
00:41:14,242 --> 00:41:18,287
(eerie and unsettling
electronic music)
718
00:41:28,798 --> 00:41:30,883
(door rattles shut)
719
00:41:31,217 --> 00:41:35,054
(eerie and unsettling
orchestral music)
720
00:41:36,097 --> 00:41:40,184
(whirring and groaning low tones)
721
00:41:51,904 --> 00:41:55,241
(engine rumbles to life)
722
00:42:04,917 --> 00:42:05,668
- Shit!
723
00:42:08,546 --> 00:42:11,215
(birds chirping)
724
00:42:14,927 --> 00:42:16,012
What the fuck?
725
00:42:28,190 --> 00:42:29,358
Son of a bitch!
726
00:42:30,568 --> 00:42:34,780
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
727
00:42:35,114 --> 00:42:36,324
(Whitney gasps)
728
00:42:36,657 --> 00:42:39,535
(tense and menacing orchestral music)
729
00:42:39,869 --> 00:42:43,331
(Whitney gasping violently)
730
00:42:54,175 --> 00:42:56,886
(engine rumbling)
731
00:42:59,180 --> 00:43:00,056
(car slams into gate)
732
00:43:00,389 --> 00:43:02,850
(Levi groaning)
733
00:43:04,518 --> 00:43:06,771
(tires crunching on gravel)
734
00:43:07,104 --> 00:43:09,649
(Levi screaming)
735
00:43:11,317 --> 00:43:13,986
(birds chirping)
736
00:43:15,863 --> 00:43:17,615
(tires crunching on gravel)
737
00:43:17,949 --> 00:43:19,450
(Levi screaming)
738
00:43:19,784 --> 00:43:23,412
(approaching engine rumbling)
739
00:43:24,872 --> 00:43:28,459
(Whitney gasping violently)
740
00:43:31,754 --> 00:43:33,714
(Whitney moaning)
741
00:43:34,048 --> 00:43:35,007
- Miss O'Shea?
742
00:43:36,217 --> 00:43:37,677
Miss O'Shea?
(Whitney moaning)
743
00:43:38,010 --> 00:43:39,303
Are you all right?
744
00:43:40,638 --> 00:43:41,305
(Whitney gasping)
745
00:43:41,639 --> 00:43:42,431
Miss O'Shea?
746
00:43:45,017 --> 00:43:46,310
- What?
747
00:43:46,644 --> 00:43:47,770
- [Tony] Are you OK?
748
00:43:48,104 --> 00:43:51,357
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
749
00:43:51,691 --> 00:43:53,234
- Oh, yeah.
750
00:43:55,361 --> 00:43:57,029
No, oh, I don't know.
751
00:43:58,906 --> 00:44:00,324
I feel so strange.
752
00:44:01,951 --> 00:44:04,161
- Maybe you should go
lie down for a while.
753
00:44:04,495 --> 00:44:05,121
- Yeah.
754
00:44:06,789 --> 00:44:09,000
Oh, first, I need to
check the video equipment
755
00:44:09,333 --> 00:44:11,752
to see if we've gotten
anything strange on tape yet.
756
00:44:12,086 --> 00:44:14,547
- [Tony] Like what, reruns
of My Mother the Car?
757
00:44:14,880 --> 00:44:16,966
- Mr. Vincente, I know you
do not share my beliefs,
758
00:44:17,299 --> 00:44:19,927
but is that any reason for you
to be so insensitive to them?
759
00:44:20,261 --> 00:44:22,054
- Insensitive, me?
760
00:44:22,388 --> 00:44:24,015
Nah, I'll have you know
I cried like a weenie
761
00:44:24,348 --> 00:44:25,599
when Bambi's mother was killed.
762
00:44:25,933 --> 00:44:27,518
I'm sick about it.
763
00:44:27,852 --> 00:44:29,562
- [Whitney] Do you honestly
find me that amusing,
764
00:44:29,895 --> 00:44:31,564
or have I done something
to offend you?
765
00:44:31,897 --> 00:44:33,149
- No, I'm sorry.
766
00:44:34,525 --> 00:44:36,360
It's just that I have a
real hard time believing
767
00:44:36,694 --> 00:44:38,362
in two super-beings
eternally struggling
768
00:44:38,696 --> 00:44:41,741
for man's immortal soul, come on!
769
00:44:42,074 --> 00:44:45,453
Doesn't it sound like a premise
of a bad comic book to you?
770
00:44:45,786 --> 00:44:49,415
I'm a detective, I deal
in fact and reason.
771
00:44:49,749 --> 00:44:51,584
- Nevertheless,
there are two very real,
772
00:44:51,917 --> 00:44:54,378
very strong forces in the universe,
773
00:44:54,712 --> 00:44:57,882
one good, one evil, constantly
at odds with one another
774
00:44:58,215 --> 00:45:01,177
on a much higher plane
of existence than ours.
775
00:45:01,510 --> 00:45:04,805
God does exist and so does Satan,
776
00:45:05,139 --> 00:45:07,266
and Avery Lauder
is one of his minions.
777
00:45:07,600 --> 00:45:08,851
- How can you be so sure?
778
00:45:09,185 --> 00:45:10,728
- [Whitney] Because I've seen it.
779
00:45:11,062 --> 00:45:12,229
- Seen what,
this higher plane of yours?
780
00:45:12,563 --> 00:45:16,650
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
781
00:45:25,034 --> 00:45:29,163
- When I was nine, my
parents took me to the beach.
782
00:45:29,497 --> 00:45:32,166
I couldn't swim,
so I just went wading,
783
00:45:32,500 --> 00:45:33,667
but I got caught in the undertow
784
00:45:34,001 --> 00:45:35,002
and before I knew what was happening,
785
00:45:35,336 --> 00:45:36,712
it sucked me under.
786
00:45:38,464 --> 00:45:41,467
As the saltwater quickly
enveloped the world around me,
787
00:45:41,801 --> 00:45:44,553
I sank into a dark, peaceful cocoon.
788
00:45:46,097 --> 00:45:49,058
I was drowning
but I wasn't frightened,
789
00:45:49,391 --> 00:45:51,519
and then high above me, I
saw a bright, white light
790
00:45:51,852 --> 00:45:54,271
shining down on me,
as if from the far end
791
00:45:54,605 --> 00:45:56,440
of a long, long tunnel.
792
00:45:57,441 --> 00:46:00,069
I looked down and below me
793
00:46:00,402 --> 00:46:02,613
was a vacant, bottomless pit,
794
00:46:03,823 --> 00:46:05,282
and I knew I
was standing on the threshold
795
00:46:05,616 --> 00:46:07,535
between heaven and hell.
796
00:46:10,454 --> 00:46:13,124
When I regained consciousness,
797
00:46:13,457 --> 00:46:15,876
I was in a hospital bed
798
00:46:16,210 --> 00:46:18,921
and I had gained psychic abilities.
799
00:46:20,005 --> 00:46:22,591
And that's how I can be so sure.
800
00:46:24,885 --> 00:46:25,803
- You're not gonna believe this,
801
00:46:26,137 --> 00:46:26,720
but when I was on the force,
802
00:46:27,054 --> 00:46:29,640
I had a partner who had
the very same vision.
803
00:46:29,974 --> 00:46:33,310
He described it to me
exactly as you did,
804
00:46:33,644 --> 00:46:37,982
then fell off his bar stool
and threw up all over my shoes.
805
00:46:38,315 --> 00:46:40,192
- This is all just one
big joke to you, isn't it?
806
00:46:40,526 --> 00:46:41,819
- No, no it isn't.
807
00:46:43,863 --> 00:46:45,781
You see, Miss O'Shea, I've had
to listen to people like you
808
00:46:46,115 --> 00:46:48,242
talk about God all my life.
809
00:46:48,576 --> 00:46:49,827
You claim he's the supreme being
810
00:46:50,161 --> 00:46:51,287
that's watching over all of us,
811
00:46:51,620 --> 00:46:52,496
but then you let him off the hook
812
00:46:52,830 --> 00:46:54,957
by blaming all the horrors
of the world on the devil.
813
00:46:55,291 --> 00:46:57,001
I don't buy it.
814
00:46:57,334 --> 00:46:59,962
I spent seven years on the street.
815
00:47:00,921 --> 00:47:05,259
I've seen abused children,
I've seen rape victims,
816
00:47:05,593 --> 00:47:08,679
I've seen a 12-year-old hooker
with a $200 a day habit,
817
00:47:09,013 --> 00:47:10,389
and you tell me
there's evil in the world,
818
00:47:10,723 --> 00:47:12,391
I say yeah, there is.
819
00:47:14,101 --> 00:47:16,854
I've seen it, but darling,
820
00:47:17,521 --> 00:47:20,357
it wasn't wearing horns and a tail.
821
00:47:21,358 --> 00:47:23,194
As for God, ghosts, and the rest
822
00:47:23,527 --> 00:47:26,488
of that spiritual mumbo-jumbo, well,
823
00:47:26,822 --> 00:47:28,199
I believe in that
as much as I believe in
824
00:47:28,532 --> 00:47:32,369
the Easter Bunny, Santa
Claus, and honest politicians.
825
00:47:32,703 --> 00:47:35,915
(eerie orchestral music)
826
00:47:37,291 --> 00:47:40,252
- I feel very sorry for you,
Mr. Vincente.
827
00:47:41,253 --> 00:47:44,423
I'm afraid you're doomed like
everyone else in this house.
828
00:47:44,757 --> 00:47:46,133
- Oh, why's that?
829
00:47:46,467 --> 00:47:47,635
- Because you can't
fight against something
830
00:47:47,968 --> 00:47:49,386
if you don't believe it exists,
831
00:47:49,720 --> 00:47:50,930
and neither can your two partners.
832
00:47:51,263 --> 00:47:51,972
- [Tony] Oh,
what about your two partners?
833
00:47:52,306 --> 00:47:54,225
- Agnes and Felix, they
think Lauder's ghost
834
00:47:54,558 --> 00:47:56,310
is some kind of mass of energy
835
00:47:56,644 --> 00:47:59,521
that they can switch on and
off like some kind of light.
836
00:47:59,855 --> 00:48:02,900
No, I'm afraid they're doomed also
837
00:48:03,234 --> 00:48:05,486
unless we all leave this
house right now.
838
00:48:05,819 --> 00:48:08,697
- That's the first thing you've
said that made any sense.
839
00:48:09,031 --> 00:48:12,534
Unfortunately, the rest of our
little group wants to stay,
840
00:48:12,868 --> 00:48:14,286
so I suggest you go up to your room,
841
00:48:14,620 --> 00:48:16,747
you wait there, and let me
finish securing the house.
842
00:48:17,081 --> 00:48:18,040
You can come down and check
843
00:48:18,415 --> 00:48:21,502
the rest of your video
equipment later.
844
00:48:21,835 --> 00:48:22,586
All right?
845
00:48:24,922 --> 00:48:26,006
OK?
846
00:48:26,340 --> 00:48:27,132
- All right.
847
00:48:29,218 --> 00:48:30,135
- Thank you.
848
00:48:32,346 --> 00:48:35,849
(tape recorder fluttering)
849
00:48:42,439 --> 00:48:44,733
(tape recorder clicks)
850
00:48:45,067 --> 00:48:48,862
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
851
00:49:03,502 --> 00:49:04,211
(static crackling)
852
00:49:04,545 --> 00:49:07,131
(birds chirping)
853
00:49:07,464 --> 00:49:10,092
(water splashing)
854
00:49:19,810 --> 00:49:22,062
- Indulging in a quiet
moment of introspection,
855
00:49:22,396 --> 00:49:25,649
or just, uh, looking for blemishes?
856
00:49:25,983 --> 00:49:27,609
- I was just wondering.
857
00:49:27,943 --> 00:49:29,570
- Wondering about what?
858
00:49:29,903 --> 00:49:32,156
- Why would Elwin kill Ginger?
859
00:49:33,324 --> 00:49:34,992
- I don't know.
860
00:49:35,326 --> 00:49:36,201
She was naked in the shower,
861
00:49:36,535 --> 00:49:39,038
maybe he raped her first.
862
00:49:39,371 --> 00:49:42,708
- Probably so,
it just seems so senseless.
863
00:49:43,042 --> 00:49:46,170
- Name me a killing
that isn't senseless.
864
00:49:46,503 --> 00:49:48,714
- I suppose,
but it has more of an impact
865
00:49:49,048 --> 00:49:51,008
when it's someone you know personally.
866
00:49:51,342 --> 00:49:53,385
- We didn't really know
Ginger all that well, dear.
867
00:49:53,719 --> 00:49:54,845
We only worked with her that one time
868
00:49:55,179 --> 00:49:56,388
at the Stonedy Mansion.
869
00:49:56,722 --> 00:49:59,767
- I know, but I can't
help but feel responsible.
870
00:50:00,100 --> 00:50:02,269
After all, we did bring her here.
871
00:50:02,603 --> 00:50:03,979
We brought all of them here.
872
00:50:04,313 --> 00:50:07,066
- And they're all consenting
adults over the age of 21.
873
00:50:07,399 --> 00:50:09,485
We didn't put a gun to any
of their heads!
874
00:50:09,818 --> 00:50:11,195
- What about Whitney, are you saying
875
00:50:11,528 --> 00:50:14,114
you didn't put a gun to her head?
876
00:50:14,448 --> 00:50:16,158
- Whitney is a big girl, Felix.
877
00:50:16,450 --> 00:50:18,869
She didn't have to come
if she didn't want to.
878
00:50:19,203 --> 00:50:21,538
- Yes, she did, she felt obligated.
879
00:50:21,872 --> 00:50:23,791
You made sure of that.
880
00:50:24,124 --> 00:50:26,085
- Felix, have you forgotten what it is
881
00:50:26,418 --> 00:50:28,754
we're trying to accomplish here?
882
00:50:29,088 --> 00:50:30,381
- No, of course not.
883
00:50:30,714 --> 00:50:32,257
- Then what is bothering you?
884
00:50:32,591 --> 00:50:35,260
- My God, Agnes, are you
so blind with ambition
885
00:50:35,594 --> 00:50:37,137
that you can't see that
you're willing to sacrifice
886
00:50:37,471 --> 00:50:40,516
anything or anyone in
order to get what you want?
887
00:50:40,849 --> 00:50:42,559
- No, of course not,
don't be ridiculous!
888
00:50:42,893 --> 00:50:44,853
- Then why did
you insist on staying here
889
00:50:45,187 --> 00:50:46,438
when you knew that
there's a very good chance
890
00:50:46,772 --> 00:50:49,525
that that maniac Elwin is
still out there somewhere?
891
00:50:49,858 --> 00:50:51,944
- You know why, because this haunting
892
00:50:52,277 --> 00:50:55,406
is the most important we've
ever had, and if we left,
893
00:50:55,739 --> 00:50:58,117
we might never have
gotten a chance to return!
894
00:50:58,450 --> 00:51:01,703
Think about it, Felix, we
could be making history here!
895
00:51:02,037 --> 00:51:03,330
- But at what cost, Agnes?
896
00:51:03,664 --> 00:51:05,374
We've already lost one of our team!
897
00:51:05,707 --> 00:51:08,752
- And it has absolutely nothing
to do with this haunting.
898
00:51:09,086 --> 00:51:09,962
It was tragic, yes,
899
00:51:10,295 --> 00:51:13,173
but it doesn't affect
what we're doing here.
900
00:51:13,507 --> 00:51:15,384
- Doesn't affect what
we're doing here?
901
00:51:15,717 --> 00:51:19,221
Agnes, that girl is
dead, and it's our fault!
902
00:51:19,555 --> 00:51:20,597
- No, it isn't!
903
00:51:22,057 --> 00:51:26,395
- Well, it, it will be if
somebody else gets killed.
904
00:51:26,728 --> 00:51:29,314
- No one else is going to get killed.
905
00:51:29,648 --> 00:51:33,235
You, me, and Whitney are all
locked safely in our rooms.
906
00:51:33,569 --> 00:51:35,154
Mr. Murphy is right next door.
907
00:51:35,487 --> 00:51:39,491
Mr. Vincente is securing
this house even as we speak.
908
00:51:39,825 --> 00:51:41,285
They're both trained professionals,
909
00:51:41,618 --> 00:51:44,746
well-armed and well-equipped
to deal with the situation.
910
00:51:45,080 --> 00:51:48,709
- Are you honestly that
convinced of our safety?
911
00:51:49,042 --> 00:51:52,004
Or is it you just don't give a damn?
912
00:51:52,337 --> 00:51:52,963
- Felix!
913
00:51:55,007 --> 00:51:57,092
This is my one chance to finally see
914
00:51:57,426 --> 00:52:00,137
the culmination of nine years work!
915
00:52:00,471 --> 00:52:02,389
My one chance to capture
the physical evidence
916
00:52:02,723 --> 00:52:05,684
to prove my theory about ghosts!
917
00:52:06,018 --> 00:52:08,145
Do you have any idea what
this could mean to us?
918
00:52:08,479 --> 00:52:09,521
The respect, the prestige,
919
00:52:09,855 --> 00:52:11,773
not to mention the hundreds
of thousands of dollars
920
00:52:12,107 --> 00:52:15,235
in research grants and
private donations?
921
00:52:15,569 --> 00:52:16,987
It could even mean a, a chair at one
922
00:52:17,321 --> 00:52:18,405
of the better universities,
or a position
923
00:52:18,739 --> 00:52:22,493
with a governmental parapsychology
research department!
924
00:52:22,826 --> 00:52:27,414
- Or maybe even a guest
appearance on The Tonight Show.
925
00:52:27,748 --> 00:52:30,083
(Agnes sighs)
926
00:52:30,417 --> 00:52:31,043
- Felix,
927
00:52:32,836 --> 00:52:35,756
either you're with me or against me.
928
00:52:37,925 --> 00:52:38,842
Which is it?
929
00:52:42,346 --> 00:52:45,432
- Well, darling, of course I with you.
930
00:52:49,520 --> 00:52:50,687
You're my wife.
931
00:52:52,397 --> 00:52:55,901
- Good, then as soon as
Mr. Vincente has finished
932
00:52:56,235 --> 00:52:58,278
securing the house, we'll
have another sitting
933
00:52:58,612 --> 00:53:00,739
and do what we came to do.
934
00:53:01,073 --> 00:53:02,950
With any luck, we'll be
finished before Mr. Jackson
935
00:53:03,283 --> 00:53:05,953
even gets back with the police.
936
00:53:06,286 --> 00:53:08,247
- I pray to God you're right.
937
00:53:08,580 --> 00:53:09,206
- I am.
938
00:53:10,415 --> 00:53:14,002
Now, come back to bed
and finish your book.
939
00:53:14,336 --> 00:53:17,881
You'll see, we're all perfectly safe.
940
00:53:18,215 --> 00:53:19,841
(Whitney gasping violently)
941
00:53:20,175 --> 00:53:24,137
(tense and menacing orchestral music)
942
00:53:26,348 --> 00:53:29,101
(Whitney gasping)
943
00:53:31,436 --> 00:53:34,773
(eerie orchestral music)
944
00:53:51,915 --> 00:53:55,460
(menacing string accent)
945
00:53:55,794 --> 00:53:58,338
(Frank grunting)
946
00:54:02,676 --> 00:54:04,219
(crescendo of tense orchestral music)
947
00:54:04,553 --> 00:54:06,221
(cracking roar)
948
00:54:06,555 --> 00:54:10,017
(blood splattering)
949
00:54:10,350 --> 00:54:11,351
(body thumps to the floor)
950
00:54:11,685 --> 00:54:14,521
(clock ticking)
951
00:54:14,855 --> 00:54:16,148
Did you hear that?
952
00:54:19,026 --> 00:54:21,903
- No, I didn't hear anything.
953
00:54:22,237 --> 00:54:25,699
(Whitney gasping violently)
954
00:54:27,659 --> 00:54:31,747
(tense and menacing orchestral music)
955
00:54:35,375 --> 00:54:37,002
(latches rattling)
956
00:54:39,755 --> 00:54:42,591
(distant clacking)
957
00:54:45,802 --> 00:54:49,139
(eerie orchestral music)
958
00:54:59,191 --> 00:55:02,527
(menacing string accent)
959
00:55:04,029 --> 00:55:07,366
(eerie orchestral music)
960
00:55:21,088 --> 00:55:23,924
(distant clacking)
961
00:55:32,891 --> 00:55:34,601
- I'm gonna go check on Whitney.
962
00:55:34,935 --> 00:55:37,354
(clock ticking)
963
00:55:37,688 --> 00:55:41,149
(Whitney gasping violently)
964
00:55:43,860 --> 00:55:47,572
Whitney, are you asleep?
(knocking on door)
965
00:55:47,906 --> 00:55:49,991
(Whitney gasping)
966
00:55:50,325 --> 00:55:52,661
(tense and menacing orchestral music)
967
00:55:52,994 --> 00:55:54,871
(Whitney gasping)
968
00:55:55,205 --> 00:55:56,415
Oh, God, Whitney!
969
00:55:58,041 --> 00:55:59,209
Whitney, wake up!
970
00:55:59,543 --> 00:56:00,043
(knife rips off wall)
971
00:56:00,377 --> 00:56:01,461
(knife thwacks into post)
972
00:56:01,795 --> 00:56:03,964
Whitney, snap out of it!
(Whitney gasps)
973
00:56:04,297 --> 00:56:07,592
- Oh no, oh no (gasping)!
974
00:56:08,510 --> 00:56:09,970
- What happened?
975
00:56:10,303 --> 00:56:13,390
- Lauder's ghost tried
to pass through Whitney.
976
00:56:13,724 --> 00:56:16,935
- I told you, I couldn't control it!
977
00:56:17,269 --> 00:56:21,940
- It's all right, we caught
it before anything happened.
978
00:56:22,274 --> 00:56:23,233
- Did we?
979
00:56:23,567 --> 00:56:27,571
(Whitney gasping for breath)
980
00:56:27,904 --> 00:56:30,449
(birds chirping)
981
00:56:34,411 --> 00:56:36,913
(Tony grunting)
982
00:56:37,247 --> 00:56:39,040
(Tony sighs)
983
00:56:39,374 --> 00:56:40,083
(Elwin growls)
984
00:56:40,417 --> 00:56:41,334
- You can't stop him!
985
00:56:41,668 --> 00:56:44,838
He'll rise from the ashes like
the phoenix and destroy you!
986
00:56:45,172 --> 00:56:48,258
- Ya, ever heard of
mouthwash, you big, ugly fuck!
987
00:56:48,592 --> 00:56:49,634
(punch thudding)
988
00:56:49,968 --> 00:56:50,761
(slap cracking)
989
00:56:51,094 --> 00:56:53,263
(Tony groaning)
990
00:56:53,597 --> 00:56:54,264
(punch cracking)
991
00:56:54,598 --> 00:56:58,393
(tense orchestral music)
992
00:56:58,727 --> 00:57:00,395
(Tony groaning)
993
00:57:00,729 --> 00:57:02,230
(punch cracking)
994
00:57:02,564 --> 00:57:06,526
(both grunting as punches continue)
995
00:57:10,405 --> 00:57:12,407
(glass shattering)
996
00:57:12,741 --> 00:57:15,452
(punches cracking)
997
00:57:17,746 --> 00:57:20,624
(Elwin grunts)
998
00:57:20,957 --> 00:57:23,668
(punches cracking)
999
00:57:26,213 --> 00:57:30,300
(both grunting as punches continue)
1000
00:57:32,511 --> 00:57:33,595
(knocking on door)
1001
00:57:33,929 --> 00:57:35,806
- Mr. Murphy, Mr. Murphy!
1002
00:57:43,104 --> 00:57:45,524
(Felix gasps)
1003
00:57:47,943 --> 00:57:48,693
Oh, God!
1004
00:57:52,906 --> 00:57:54,366
(Tony shrieks)
1005
00:57:54,699 --> 00:57:56,827
(tense orchestral music)
1006
00:57:58,787 --> 00:58:00,622
(axe whooshing)
1007
00:58:01,748 --> 00:58:05,585
(both struggling and groaning)
1008
00:58:15,971 --> 00:58:18,473
(axe whooshing)
1009
00:58:20,892 --> 00:58:23,603
(gunshots cracking)
1010
00:58:23,937 --> 00:58:24,688
(door thumps)
1011
00:58:25,021 --> 00:58:27,774
(gunfire cracking)
1012
00:58:28,108 --> 00:58:30,652
(Elwin grunting)
1013
00:58:34,739 --> 00:58:37,659
(crickets chirping)
1014
00:58:38,702 --> 00:58:42,789
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1015
00:58:44,791 --> 00:58:47,085
(Tony sighs)
1016
00:58:48,795 --> 00:58:52,632
- Oh my God, man, what,
what happened to you?
1017
00:58:52,966 --> 00:58:53,550
- Looks like our friend Elwin
1018
00:58:53,884 --> 00:58:55,594
isn't miles away from here after all.
1019
00:58:55,927 --> 00:58:56,970
Where's Murphy?
1020
00:58:57,304 --> 00:58:58,847
- [Agnes] He's dead.
1021
00:58:59,180 --> 00:59:00,724
- What, are you sure?
1022
00:59:02,058 --> 00:59:04,352
- Lauder's ghost tricked me.
1023
00:59:04,686 --> 00:59:07,981
He came through Whitney when
she was alone in her room.
1024
00:59:08,315 --> 00:59:10,442
- What are you tellin'
me, the ghost killed him?
1025
00:59:10,775 --> 00:59:13,361
- Yes, and probably Ginger, too!
1026
00:59:13,695 --> 00:59:17,073
We have to get out of
this house right now!
1027
00:59:17,991 --> 00:59:20,744
- Gee, why didn't I think of that?
1028
00:59:24,664 --> 00:59:28,501
I want all of you to stay
put until I get back.
1029
00:59:29,836 --> 00:59:31,421
- It's OK, it's OK.
1030
00:59:31,755 --> 00:59:32,380
Over here.
1031
00:59:37,969 --> 00:59:41,389
(Tony gasping for breath)
1032
00:59:49,356 --> 00:59:51,775
(gun cocking)
1033
00:59:52,901 --> 00:59:55,820
(ammo case rattles)
1034
00:59:59,074 --> 01:00:02,577
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1035
01:00:02,911 --> 01:00:06,122
- Murphy wasn't killed by any ghost.
1036
01:00:06,456 --> 01:00:09,668
He was shot,
probably by our pal, Elwin.
1037
01:00:10,001 --> 01:00:12,754
Here, wait here, I'll get the van.
1038
01:00:15,799 --> 01:00:18,385
(door rattling)
1039
01:00:20,845 --> 01:00:24,933
(ominous and eerie orchestral music)
1040
01:00:37,445 --> 01:00:41,408
(menacing string accent)
1041
01:00:41,741 --> 01:00:44,744
(sighs) Elwin's been a busy boy.
1042
01:00:45,078 --> 01:00:48,289
(gunfire cracking)
1043
01:00:48,623 --> 01:00:49,833
(bullets zinging)
1044
01:00:50,166 --> 01:00:53,336
(tense orchestral music)
1045
01:00:55,005 --> 01:00:55,672
(gunfire cracking)
1046
01:00:56,006 --> 01:00:57,340
(explosion rumbling)
1047
01:00:57,674 --> 01:00:58,967
(Tony grunts)
1048
01:00:59,300 --> 01:01:02,178
(explosion rumbling)
1049
01:01:04,055 --> 01:01:06,725
(fire crackling)
1050
01:01:09,144 --> 01:01:12,439
- Mr. Vincente, Mr.
Vincente, are you all right?
1051
01:01:12,772 --> 01:01:13,273
(gunfire cracking)
1052
01:01:13,606 --> 01:01:14,107
(Felix groans)
1053
01:01:14,441 --> 01:01:15,400
(gunshot cracking)
1054
01:01:15,734 --> 01:01:19,112
(frantic orchestral music)
1055
01:01:26,244 --> 01:01:27,245
- Oh, oh God!
1056
01:01:28,830 --> 01:01:30,165
Oh, Felix, Felix!
1057
01:01:31,583 --> 01:01:32,417
You're wounded!
1058
01:01:32,751 --> 01:01:33,793
- Yeah, I know.
1059
01:01:36,129 --> 01:01:37,047
- Is it bad?
1060
01:01:38,048 --> 01:01:39,382
- He's not gonna be doing
any sit-ups for awhile,
1061
01:01:39,716 --> 01:01:40,759
but he'll live.
1062
01:01:42,093 --> 01:01:44,137
- We've gotta get him to a doctor!
1063
01:01:44,471 --> 01:01:46,139
- That loud bang you just heard,
1064
01:01:46,473 --> 01:01:48,475
that was the sound of our
bus leavin' without us.
1065
01:01:48,808 --> 01:01:49,851
The sun's gone down.
1066
01:01:50,185 --> 01:01:51,436
Your husband's
in no condition to travel,
1067
01:01:51,770 --> 01:01:53,229
and I still got the
hunchback of Lauder House
1068
01:01:53,563 --> 01:01:54,522
runnin' around out there!
1069
01:01:54,856 --> 01:01:55,815
- I've gotta get out of here!
1070
01:01:56,149 --> 01:01:57,650
- [Tony] Now, don't panic!
1071
01:01:57,984 --> 01:01:59,652
We're safe here, we're
just gonna sit tight
1072
01:01:59,986 --> 01:02:01,821
until Levi gets back with the cops.
1073
01:02:02,155 --> 01:02:03,740
- You don't understand!
1074
01:02:04,074 --> 01:02:06,701
Avery Lauder is trying to
complete the immortality ritual
1075
01:02:07,035 --> 01:02:08,912
that was interrupted two years ago,
1076
01:02:09,245 --> 01:02:10,622
and he needs a
physical medium to do it.
1077
01:02:10,955 --> 01:02:14,000
You are not safe as long
as I am in this house!
1078
01:02:14,334 --> 01:02:14,959
- Fine.
1079
01:02:19,422 --> 01:02:21,841
- [Agnes] It's OK, Felix,
we'll get you to a hospital,
1080
01:02:22,175 --> 01:02:23,718
I promise, I promise!
1081
01:02:24,844 --> 01:02:28,515
- Here, as long as you
got that, you're safe.
1082
01:02:30,433 --> 01:02:33,937
- This has never actually
been tested before!
1083
01:02:34,270 --> 01:02:35,105
- What?
1084
01:02:35,438 --> 01:02:36,815
Is that true?
1085
01:02:37,148 --> 01:02:39,526
- That's why this haunting
was so important to me!
1086
01:02:39,859 --> 01:02:40,735
If my vacuum works,
1087
01:02:41,069 --> 01:02:42,403
it'll be the most
important accomplishment
1088
01:02:42,737 --> 01:02:44,531
in the history of parapsychology!
1089
01:02:44,864 --> 01:02:47,617
- And if it doesn't, we're
all ghost-toasties, right?
1090
01:02:47,951 --> 01:02:49,994
- Mr. Vincente, the urn is gone.
1091
01:02:50,328 --> 01:02:51,037
- What?
1092
01:02:51,371 --> 01:02:55,041
- The urn with Avery
Lauder's ashes, it's missing.
1093
01:02:55,375 --> 01:02:56,835
Elwin must have taken it.
1094
01:02:57,168 --> 01:02:58,336
- So what?
1095
01:02:58,670 --> 01:03:01,256
- It's necessary for Avery
Lauder's reincarnation.
1096
01:03:01,589 --> 01:03:04,634
His soul must be physically
reunited with his remains.
1097
01:03:04,968 --> 01:03:08,596
You're all in danger
unless I leave right now!
1098
01:03:09,764 --> 01:03:13,434
- Whitney, that is a lot
of religious mumbo-jumbo.
1099
01:03:13,768 --> 01:03:14,769
- Look, Doctor, up until now,
1100
01:03:15,103 --> 01:03:16,437
it's been your show and you blew it,
1101
01:03:16,771 --> 01:03:19,232
so I say we give the
religious mumbo-jumbo a shot,
1102
01:03:19,566 --> 01:03:20,608
'cause I gotta tell ya, Doc,
right now,
1103
01:03:20,942 --> 01:03:22,485
I'm willing to swing a
dead chicken over my head
1104
01:03:22,819 --> 01:03:24,195
and howl at the fuckin' moon!
1105
01:03:24,529 --> 01:03:27,198
So how do we stop this
reincarnation thing from happening?
1106
01:03:27,532 --> 01:03:28,408
- [Agnes] It's only a legend!
1107
01:03:28,741 --> 01:03:29,325
- How?
1108
01:03:31,286 --> 01:03:32,078
(Anges sighs)
1109
01:03:32,412 --> 01:03:34,789
- Supposedly, if you find
Lauder's missing heart
1110
01:03:35,123 --> 01:03:36,749
and rejoin it with the
rest of his remains,
1111
01:03:37,083 --> 01:03:39,627
then the soul will
finally be laid to rest.
1112
01:03:39,961 --> 01:03:41,880
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1113
01:03:42,213 --> 01:03:44,382
- OK, I got a good idea
where the heart is.
1114
01:03:44,716 --> 01:03:46,426
We just gotta find the urn.
1115
01:03:46,759 --> 01:03:48,428
- Where's Whitney?
1116
01:03:48,761 --> 01:03:49,387
- What?
1117
01:03:51,931 --> 01:03:52,682
Oh, shit!
1118
01:03:54,893 --> 01:03:55,643
All right,
1119
01:03:56,603 --> 01:03:59,147
I'm gonna go after her.
1120
01:03:59,480 --> 01:04:01,983
Elwin shows up, you give
him a lobotomy with this.
1121
01:04:02,317 --> 01:04:04,027
You understand,
you know how to use it?
1122
01:04:04,360 --> 01:04:05,778
- I pull this little thingy here,
1123
01:04:06,112 --> 01:04:08,406
and the bullet comes out here.
1124
01:04:10,033 --> 01:04:12,035
- You can always throw it at him.
1125
01:04:12,368 --> 01:04:14,871
(Felix whimpering)
1126
01:04:15,205 --> 01:04:17,165
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1127
01:04:17,498 --> 01:04:20,418
(crickets chirping)
1128
01:04:25,048 --> 01:04:28,635
- (sighs) Agnes, I , I think
we should try another sitting.
1129
01:04:28,968 --> 01:04:30,470
- [Agnes] What?
1130
01:04:30,803 --> 01:04:32,597
- Maybe you can trick Lauder's ghost
1131
01:04:32,931 --> 01:04:34,349
into telling you where the urn is,
1132
01:04:34,682 --> 01:04:37,185
and even if you can't, I may
be able to get a feeling for it
1133
01:04:37,518 --> 01:04:39,354
while he's speaking through me.
1134
01:04:39,687 --> 01:04:41,814
- No, Felix, I'm frightened!
1135
01:04:43,483 --> 01:04:48,154
- So am I , but I don't see
that we have any other choice.
1136
01:04:48,488 --> 01:04:52,450
(eerie and ominous orchestral music)
1137
01:04:53,743 --> 01:04:56,496
(Whitney panting)
1138
01:05:19,686 --> 01:05:21,437
- [Growling Voice] Whitney!
1139
01:05:21,771 --> 01:05:23,815
(Whitney gasps)
1140
01:05:24,148 --> 01:05:24,774
Whitney!
1141
01:05:28,569 --> 01:05:29,320
Whitney!
1142
01:05:33,700 --> 01:05:35,576
(ghostly howling)
1143
01:05:35,910 --> 01:05:39,706
(swell of ominous orchestral music)
1144
01:05:40,039 --> 01:05:41,374
(jarring orchestral accent)
1145
01:05:41,708 --> 01:05:44,294
(Whitney gasping)
1146
01:05:44,627 --> 01:05:46,379
(jarring percussion accent)
1147
01:05:46,713 --> 01:05:47,839
- Shh, shh, shh!
1148
01:05:50,133 --> 01:05:51,384
It's OK, shh!
1149
01:05:51,718 --> 01:05:53,011
Come on, this way.
1150
01:05:57,640 --> 01:06:01,728
- So, do you still feel
strong enough to defeat me?
1151
01:06:03,229 --> 01:06:06,691
- Yes, because now I
know where your heart is.
1152
01:06:07,025 --> 01:06:10,862
In the wall of the basement
behind the pentagram.
1153
01:06:12,697 --> 01:06:13,614
- Very good,
1154
01:06:14,615 --> 01:06:18,119
but you have discovered
my secret too late.
1155
01:06:20,204 --> 01:06:23,374
- Where is the urn with your ashes?
1156
01:06:23,708 --> 01:06:26,210
- [Avery] You cannot
prevent what is meant to be.
1157
01:06:26,544 --> 01:06:27,920
- You're already beaten, Lauder.
1158
01:06:28,254 --> 01:06:29,505
The physical medium
has left the grounds,
1159
01:06:29,839 --> 01:06:32,508
and you're powerless without her!
1160
01:06:34,469 --> 01:06:36,179
- What, no!
1161
01:06:37,555 --> 01:06:39,724
That's impossible, you lie!
1162
01:06:40,892 --> 01:06:43,269
- And the mental medium
you now speak through
1163
01:06:43,603 --> 01:06:44,687
will know where your ashes are,
1164
01:06:45,021 --> 01:06:47,398
just as he knew where your heart was!
1165
01:06:47,732 --> 01:06:49,942
- No, no, no!
1166
01:06:51,152 --> 01:06:53,988
- Yes, yes, and he'll tell me,
1167
01:06:54,322 --> 01:06:58,159
and I'll finally destroy you,
you unholy son of a bitch!
1168
01:06:58,493 --> 01:07:01,579
- No, the
medium will tell you nothing!
1169
01:07:01,913 --> 01:07:03,081
Nothing!
1170
01:07:03,414 --> 01:07:06,542
(Felix groaning)
1171
01:07:06,876 --> 01:07:08,086
- Felix!
1172
01:07:08,419 --> 01:07:10,630
Felix, Felix!
(Felix screaming)
1173
01:07:10,963 --> 01:07:12,340
(splattering explosion rumbling)
1174
01:07:12,673 --> 01:07:15,051
(wind howling)
1175
01:07:19,013 --> 01:07:21,849
- Oh, shit, what's the car doing here?
1176
01:07:22,183 --> 01:07:22,809
Oh, God!
1177
01:07:23,893 --> 01:07:25,395
(Whitney gasps)
1178
01:07:25,728 --> 01:07:27,355
That son of a bitch, Elwin!
1179
01:07:27,688 --> 01:07:29,357
I'll blow his fuckin' brains out!
1180
01:07:29,690 --> 01:07:30,733
- Don't you understand?
1181
01:07:31,067 --> 01:07:32,902
Elwin didn't do this,
Avery Lauder did!
1182
01:07:33,236 --> 01:07:35,988
- Either way, Levi's just as dead!
1183
01:07:38,199 --> 01:07:39,909
Look, it's up to you now.
1184
01:07:40,243 --> 01:07:41,994
You have to go for the police!
1185
01:07:42,328 --> 01:07:43,621
- No, come with me.
1186
01:07:43,955 --> 01:07:46,958
- I can't, I can't leave the
Doctor and her husband alone,
1187
01:07:47,291 --> 01:07:49,585
and he's in no condition to travel!
1188
01:07:49,919 --> 01:07:52,588
Please, you have to go alone.
1189
01:07:52,922 --> 01:07:55,007
- OK, OK, you're right.
1190
01:07:55,341 --> 01:07:56,884
I'll hurry back.
1191
01:07:57,218 --> 01:07:58,845
- Good girl, get in the car.
1192
01:07:59,178 --> 01:08:01,556
(wind howling)
1193
01:08:03,182 --> 01:08:04,600
I'll get the gate.
1194
01:08:09,272 --> 01:08:10,022
Shit.
1195
01:08:12,442 --> 01:08:13,818
(gunshot cracking)
1196
01:08:14,819 --> 01:08:18,072
(gate rattling)
1197
01:08:18,406 --> 01:08:19,532
Get the hell outta here!
1198
01:08:19,866 --> 01:08:20,366
- OK.
1199
01:08:20,700 --> 01:08:22,118
(Elwin growls)
1200
01:08:22,452 --> 01:08:23,453
- Hey!
(tense orchestral music)
1201
01:08:23,786 --> 01:08:24,579
(gunshot cracking)
1202
01:08:24,912 --> 01:08:25,955
(Elwin groans)
1203
01:08:26,289 --> 01:08:27,165
(gunshot cracking)
1204
01:08:27,498 --> 01:08:28,791
(body thumps to the ground)
1205
01:08:29,125 --> 01:08:32,003
(Whitney whimpering)
1206
01:08:33,379 --> 01:08:35,631
It's all right,
it's all right, he's dead.
1207
01:08:35,965 --> 01:08:37,592
(Elwin growls)
1208
01:08:37,925 --> 01:08:40,428
(gunshots cracking)
1209
01:08:40,761 --> 01:08:43,306
(Elwin groaning)
1210
01:08:48,644 --> 01:08:50,480
Say good night, Gracie.
1211
01:08:51,522 --> 01:08:52,982
(Elwin growls)
1212
01:08:53,316 --> 01:08:54,317
(gunshot cracking)
1213
01:08:54,650 --> 01:08:56,027
(Whitney shrieks)
1214
01:08:56,360 --> 01:08:58,696
(Whitney whimpering)
1215
01:08:59,030 --> 01:08:59,739
You OK?
1216
01:09:00,072 --> 01:09:01,741
- He was spawn of the devil!
1217
01:09:02,074 --> 01:09:03,826
- [Tony] He was a tough
motherfucker, I'll give you that.
1218
01:09:04,160 --> 01:09:07,246
- Believe what you want,
but I know he was a demon.
1219
01:09:07,580 --> 01:09:09,665
- Whatever he was,
he's lunch meat now.
1220
01:09:09,999 --> 01:09:11,667
Get the hell outta here!
1221
01:09:12,001 --> 01:09:15,963
(engine rumbling to life)
1222
01:09:16,297 --> 01:09:18,925
(Whitney panting)
1223
01:09:19,884 --> 01:09:22,386
(ominous orchestral music)
1224
01:09:22,720 --> 01:09:25,515
(crickets chirping)
1225
01:09:30,353 --> 01:09:32,522
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1226
01:09:32,855 --> 01:09:36,275
(Tony gasping for breath)
1227
01:09:43,157 --> 01:09:45,743
Dr. Goldberg, are you all right?
1228
01:09:47,161 --> 01:09:50,122
- He's dead, Felix is dead.
1229
01:09:51,874 --> 01:09:53,209
- Yeah, well,
there's been a lot of that
1230
01:09:53,543 --> 01:09:55,127
goin' around lately.
1231
01:09:55,461 --> 01:09:58,965
C'mon,
we gotta get the hell outta here.
1232
01:09:59,298 --> 01:10:02,468
- No, that bastard
murdered my husband,
1233
01:10:03,386 --> 01:10:06,973
and I am not leaving
until I destroy him!
1234
01:10:07,306 --> 01:10:10,059
(Agnes sobbing)
1235
01:10:10,393 --> 01:10:13,437
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1236
01:10:13,771 --> 01:10:17,066
- Great, suddenly she's Conehead.
1237
01:10:17,400 --> 01:10:21,237
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1238
01:10:28,160 --> 01:10:30,746
(Agnes panting)
1239
01:10:35,793 --> 01:10:38,421
(water dripping)
1240
01:10:39,589 --> 01:10:43,342
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1241
01:10:43,676 --> 01:10:45,928
Uh-uh, wait, I'll trade you.
1242
01:10:47,430 --> 01:10:48,556
- You didn't have to bring this,
you know.
1243
01:10:48,889 --> 01:10:50,641
We're not in any danger anymore.
1244
01:10:50,975 --> 01:10:52,935
With Whitney gone, Lauder's
ghost can no longer
1245
01:10:53,269 --> 01:10:55,396
physically manifest
itself in our world.
1246
01:10:55,730 --> 01:10:57,106
- I just watched our friend Elwin
1247
01:10:57,440 --> 01:10:58,733
take more lead than a
number two pencil,
1248
01:10:59,066 --> 01:11:02,111
so you'll excuse me if I play it safe.
1249
01:11:03,321 --> 01:11:05,906
(Tony grunting)
1250
01:11:10,161 --> 01:11:12,913
(engine rumbling)
1251
01:11:19,462 --> 01:11:22,214
(Whitney gasping)
1252
01:11:28,638 --> 01:11:32,141
(ominous orchestral music)
1253
01:11:39,023 --> 01:11:41,692
- OK, Lauder, you son of a bitch!
1254
01:11:42,777 --> 01:11:44,403
I gotcha now!
1255
01:11:44,737 --> 01:11:47,031
(engine revs)
1256
01:11:49,950 --> 01:11:51,911
(truck horn honking)
1257
01:11:52,244 --> 01:11:53,204
(Whitney screams)
1258
01:11:53,537 --> 01:11:54,997
(truck engine roaring)
1259
01:11:55,331 --> 01:11:58,042
(tires screeching)
1260
01:12:03,589 --> 01:12:07,259
(Whitney gasping for breath)
1261
01:12:12,056 --> 01:12:14,642
(engine idling)
1262
01:12:28,322 --> 01:12:32,410
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1263
01:12:41,836 --> 01:12:44,588
- That's it, Avery Lauder's heart.
1264
01:12:46,006 --> 01:12:47,299
(distant thud)
1265
01:12:47,633 --> 01:12:50,177
(water dripping)
1266
01:12:52,805 --> 01:12:53,556
- Shh.
1267
01:12:54,598 --> 01:12:58,686
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1268
01:13:05,651 --> 01:13:09,238
(engine rumbling to a stop)
1269
01:13:09,572 --> 01:13:12,366
(Whitney sighs)
1270
01:13:12,700 --> 01:13:15,911
- Oh, thank God (sighs)!
1271
01:13:17,955 --> 01:13:21,542
(distant car horns honking)
1272
01:13:28,716 --> 01:13:32,803
(electromagnetic vacuum
beeping steadily)
1273
01:13:37,600 --> 01:13:39,018
(distant car horns honking)
1274
01:13:39,351 --> 01:13:40,186
(door rattling)
1275
01:13:40,519 --> 01:13:42,229
- Shit!
(Whitney gasps)
1276
01:13:42,563 --> 01:13:44,106
O'Shea, what are you doin' here?
1277
01:13:44,440 --> 01:13:45,608
Did you bring the cops?
1278
01:13:45,941 --> 01:13:48,986
(eerie and unsettling
orchestral accent)
1279
01:13:49,320 --> 01:13:51,572
- Oh, my God,
it was all just an illusion!
1280
01:13:51,906 --> 01:13:56,160
Lauder tricked me, I never
even left the grounds!
1281
01:13:56,494 --> 01:14:00,414
(Whitney gasping violently)
1282
01:14:00,748 --> 01:14:01,499
- Give her the vacuum.
1283
01:14:01,832 --> 01:14:03,876
- [Agnes] It's too late,
Lauder's ghost is coming through!
1284
01:14:04,210 --> 01:14:05,002
- [Tony] What do we do?
1285
01:14:05,336 --> 01:14:06,545
- [Agnes] I don't know!
1286
01:14:06,879 --> 01:14:09,131
- [Tony] You're supposed
to be the expert!
1287
01:14:09,465 --> 01:14:10,549
- Look out!
1288
01:14:10,883 --> 01:14:12,218
(shovel whooshing)
1289
01:14:12,635 --> 01:14:13,969
(body thuds)
1290
01:14:15,012 --> 01:14:17,223
(tense and menacing orchestral music)
1291
01:14:17,556 --> 01:14:19,350
(door slamming)
1292
01:14:19,683 --> 01:14:22,144
No, (whimpers)!
1293
01:14:23,687 --> 01:14:27,733
(electromagnetic vacuum
beeping intensely)
1294
01:14:29,527 --> 01:14:32,488
(Agnes gasping)
1295
01:14:32,822 --> 01:14:35,032
(Agnes screams)
1296
01:14:35,366 --> 01:14:39,328
(tense and menacing orchestral music)
1297
01:14:42,998 --> 01:14:43,499
(Agnes gasps)
1298
01:14:43,833 --> 01:14:44,416
(axe whooshing)
1299
01:14:44,750 --> 01:14:45,584
(axe crunches into bone)
1300
01:14:45,918 --> 01:14:48,963
(electromagnetic vacuum
beeping intensely)
1301
01:14:49,296 --> 01:14:52,883
(Whitney gasping violently)
1302
01:14:54,552 --> 01:14:56,679
(Tony groans)
1303
01:14:57,012 --> 01:15:00,099
(Whitney gasping and moaning)
1304
01:15:00,432 --> 01:15:01,267
(throaty growl)
1305
01:15:01,600 --> 01:15:04,228
(ghostly wailing)
1306
01:15:05,521 --> 01:15:07,898
(electromagnetic vacuum
beeping very intensely)
1307
01:15:08,232 --> 01:15:10,609
(low rumbling)
1308
01:15:11,777 --> 01:15:13,195
(axe clangs to floor)
1309
01:15:13,529 --> 01:15:16,031
(low rumbling)
1310
01:15:23,956 --> 01:15:26,542
(Tony groaning)
1311
01:15:28,335 --> 01:15:30,921
(Whitney gasps)
1312
01:15:31,255 --> 01:15:34,133
(electromagnetic vacuum
beeping intensely)
1313
01:15:37,261 --> 01:15:39,054
(Whitney gasping)
1314
01:15:39,388 --> 01:15:41,098
(Tony sighs)
1315
01:15:41,432 --> 01:15:44,310
- (gasps) What happened, is it over?
1316
01:15:44,643 --> 01:15:47,021
- Yeah, I trapped him in this.
1317
01:15:47,354 --> 01:15:49,315
Looks like Dr. Goldberg
was right after all, huh?
1318
01:15:49,648 --> 01:15:51,483
- No, it's not gonna hold him.
1319
01:15:51,817 --> 01:15:52,693
- What?
1320
01:15:53,027 --> 01:15:54,486
- I can feel him in there,
struggling to get out.
1321
01:15:54,820 --> 01:15:56,947
It's not gonna hold
him, he is too powerful.
1322
01:15:57,281 --> 01:15:57,948
- All right, that's it.
1323
01:15:58,282 --> 01:15:58,991
We're gettin' the hell outta here!
1324
01:15:59,325 --> 01:16:01,619
- No, there's not enough time!
1325
01:16:02,620 --> 01:16:03,913
We have got to destroy him
1326
01:16:04,246 --> 01:16:06,707
by rejoining his heart with his ashes.
1327
01:16:07,041 --> 01:16:08,500
- All right, all right.
1328
01:16:08,834 --> 01:16:11,503
Look, here's the heart, I
don't know where the urn is.
1329
01:16:11,837 --> 01:16:13,047
- We have to find it fast!
1330
01:16:13,380 --> 01:16:16,216
- I know that, it could be anywhere!
1331
01:16:16,550 --> 01:16:17,927
- Well, you're the detective, think!
1332
01:16:18,260 --> 01:16:19,762
- I thinking, I'm thinking!
1333
01:16:20,095 --> 01:16:22,598
OK, if I were an urn full
of ashes, where would I be?
1334
01:16:22,932 --> 01:16:23,557
All right.
1335
01:16:24,600 --> 01:16:27,269
(eerie and ominous electronic music)
1336
01:16:27,603 --> 01:16:28,354
- [Both] The chapel.
1337
01:16:28,687 --> 01:16:32,650
(tense and menacing orchestral music)
1338
01:16:37,947 --> 01:16:42,076
(electromagnetic vacuum
beeping intensely)
1339
01:16:42,409 --> 01:16:45,037
(beeping increases in pitch)
1340
01:16:45,371 --> 01:16:49,208
(tense and menacing orchestral music)
1341
01:16:49,541 --> 01:16:53,379
(intense, high-pitched beeping)
1342
01:16:53,712 --> 01:16:56,090
(low rumbling)
1343
01:16:56,423 --> 01:17:00,386
(tense and menacing orchestral music)
1344
01:17:04,807 --> 01:17:07,434
(intense, high-pitched beeping)
1345
01:17:07,768 --> 01:17:10,396
(low rumbling)
1346
01:17:10,729 --> 01:17:12,231
(wind whooshing)
1347
01:17:12,564 --> 01:17:16,527
(tense and menacing orchestral music)
1348
01:17:19,029 --> 01:17:20,614
- It's not here.
1349
01:17:20,948 --> 01:17:21,657
- What, am I holding a white cane,
1350
01:17:21,991 --> 01:17:23,867
I can see it's not here, what now?
1351
01:17:24,201 --> 01:17:25,244
- I don't know.
1352
01:17:26,245 --> 01:17:27,788
- God, this has been a lousy day!
1353
01:17:28,122 --> 01:17:30,541
(both gasping for breath)
1354
01:17:30,874 --> 01:17:33,919
(intense low rumbling)
1355
01:17:39,633 --> 01:17:42,219
(clock ticking)
1356
01:17:48,851 --> 01:17:50,144
(water dripping)
1357
01:17:50,477 --> 01:17:52,312
(intense, high-pitched beeping)
1358
01:17:52,646 --> 01:17:55,691
(intense low rumbling)
1359
01:18:00,988 --> 01:18:05,117
(whooshing electronic effects)
1360
01:18:05,451 --> 01:18:07,995
(water dripping)
1361
01:18:09,538 --> 01:18:12,458
(crickets chirping)
1362
01:18:19,673 --> 01:18:22,342
(water dripping)
1363
01:18:24,428 --> 01:18:25,971
(explosion rumbling)
1364
01:18:26,305 --> 01:18:28,515
(tense and menacing orchestral music)
1365
01:18:28,849 --> 01:18:31,393
(throaty growls)
1366
01:18:33,353 --> 01:18:34,855
(ghostly wailing)
1367
01:18:35,189 --> 01:18:37,816
(Whitney gasping)
1368
01:18:39,318 --> 01:18:40,652
Whitney, Whitney!
1369
01:18:45,783 --> 01:18:46,825
(throaty growls)
1370
01:18:47,159 --> 01:18:47,868
(Whitney grunts)
1371
01:18:48,202 --> 01:18:50,037
(Tony groans)
1372
01:18:50,370 --> 01:18:54,208
(eerie and unsettling
orchestral music)
1373
01:19:10,766 --> 01:19:13,185
(drawer creaking)
1374
01:19:13,519 --> 01:19:17,356
(eerie and unsettling
orchestral music)
1375
01:19:32,246 --> 01:19:34,915
(ashes rattling)
1376
01:19:37,960 --> 01:19:42,047
(eerie and unsettling
orchestral music)
1377
01:19:45,926 --> 01:19:48,637
(urn thuds to the ground)
1378
01:19:48,971 --> 01:19:53,058
(mysterious and eerie
orchestral music)
1379
01:20:02,359 --> 01:20:03,277
Miss O'Shea?
1380
01:20:08,949 --> 01:20:10,033
Miss O'Shea?
1381
01:20:10,367 --> 01:20:13,162
(crickets chirping)
1382
01:20:17,332 --> 01:20:18,250
Miss O'Shea?
1383
01:20:21,295 --> 01:20:22,212
Miss O'Shea?
1384
01:20:26,842 --> 01:20:27,676
Wh-Whitney?
1385
01:20:31,096 --> 01:20:31,847
Whitney?
1386
01:20:33,307 --> 01:20:34,308
(jarring orchestral accent)
1387
01:20:34,641 --> 01:20:35,475
(Tony gasps)
1388
01:20:35,809 --> 01:20:38,437
(Avery chuckling)
1389
01:20:45,402 --> 01:20:49,615
(ominous and menacing
orchestral music)
1390
01:20:49,948 --> 01:20:52,618
What did you do with Whitney?
1391
01:20:52,951 --> 01:20:54,661
- It's ended, I've won.
1392
01:20:57,039 --> 01:20:59,583
- Yeah, here's your trophy, asshole!
1393
01:20:59,917 --> 01:21:00,459
(gunshots cracking)
1394
01:21:00,792 --> 01:21:03,754
(glass shattering)
1395
01:21:04,087 --> 01:21:07,758
- You'll have to do much
better than that, Mr. Vincente.
1396
01:21:08,091 --> 01:21:12,512
- (gasping) I'm open to suggestions.
1397
01:21:12,846 --> 01:21:15,224
(Avery growls)
1398
01:21:16,975 --> 01:21:19,228
- I'm going to enjoy killing you
1399
01:21:19,561 --> 01:21:22,022
much more than the others,
Mr. Vincente,
1400
01:21:22,356 --> 01:21:24,942
and then I'm going to eat your soul,
1401
01:21:25,275 --> 01:21:29,279
just as I ate my own ashes (cackles)!
1402
01:21:29,613 --> 01:21:30,322
- Eat this!
1403
01:21:31,782 --> 01:21:34,618
(gunshot cracking)
1404
01:21:36,411 --> 01:21:37,955
(Tony groans)
1405
01:21:38,288 --> 01:21:42,084
(menacing orchestral music)
1406
01:21:42,417 --> 01:21:44,795
- You can't kill me, I'm immortal.
1407
01:21:45,128 --> 01:21:46,546
I have no heart.
1408
01:21:46,880 --> 01:21:50,092
(eerie orchestral music)
1409
01:21:57,432 --> 01:21:59,101
- OK, I'm a believer.
1410
01:22:00,686 --> 01:22:02,354
(gunshot cracking)
1411
01:22:02,688 --> 01:22:05,691
(Avery grunts)
1412
01:22:06,024 --> 01:22:07,901
(gunshots cracking)
1413
01:22:08,235 --> 01:22:10,779
(Avery grunting)
1414
01:22:11,780 --> 01:22:14,283
(gun clicking)
1415
01:22:16,785 --> 01:22:19,454
(Avery growling)
1416
01:22:20,372 --> 01:22:21,540
(Tony groaning)
1417
01:22:21,873 --> 01:22:25,043
(tense orchestral music)
1418
01:22:29,172 --> 01:22:31,758
(Tony groaning)
1419
01:22:37,431 --> 01:22:40,267
(glass shattering)
1420
01:22:42,311 --> 01:22:45,147
(Avery groaning)
1421
01:22:45,480 --> 01:22:46,606
(box splattering)
1422
01:22:46,940 --> 01:22:49,484
(Avery groaning)
1423
01:22:54,281 --> 01:22:57,034
(Avery shrieking)
1424
01:22:59,661 --> 01:23:02,164
(fire roaring)
1425
01:23:40,327 --> 01:23:44,039
(eerie orchestral music)
1426
01:23:44,373 --> 01:23:48,085
(flesh oozing and splattering)
1427
01:24:16,446 --> 01:24:19,783
(eerie orchestral music)
1428
01:24:21,284 --> 01:24:24,955
(menacing orchestral accent)
1429
01:24:30,335 --> 01:24:33,004
(skull cracking)
1430
01:24:47,352 --> 01:24:50,272
(crickets chirping)
1431
01:24:51,523 --> 01:24:54,943
(Tony gasping for breath)
1432
01:25:03,994 --> 01:25:05,162
- Mr. Vincente,
1433
01:25:07,914 --> 01:25:09,791
you're still alive!
1434
01:25:10,125 --> 01:25:13,295
(Tony gasping for breath)
1435
01:25:13,628 --> 01:25:15,422
- I'm glad you think so.
1436
01:25:17,716 --> 01:25:20,886
I'm not so sure what
I believe anymore.
1437
01:25:21,845 --> 01:25:25,265
(Tony gasping for breath)
1438
01:25:30,520 --> 01:25:34,566
(eerie and ominous orchestral music)
1439
01:25:49,873 --> 01:25:51,791
(birds chirping)
1440
01:25:52,125 --> 01:25:54,586
(phone ringing)
1441
01:26:01,510 --> 01:26:02,677
Vincente Detective Agency.
1442
01:26:03,011 --> 01:26:03,887
- [Woman On Phone] Yes,
are you the people
1443
01:26:04,221 --> 01:26:05,972
who worked that haunted house?
1444
01:26:06,306 --> 01:26:08,183
- No, I'm sorry, you must
have the wrong number.
1445
01:26:08,517 --> 01:26:09,643
- [Woman On Phone]
Is this Tony Vincente?
1446
01:26:09,976 --> 01:26:12,354
- Yes, this is Tony Vincente.
1447
01:26:12,687 --> 01:26:14,564
No, I don't do haunted houses.
1448
01:26:14,898 --> 01:26:17,067
- [Woman On Phone] Well, I
was just reading an article--
1449
01:26:17,400 --> 01:26:19,528
- I do unfaithful wives,
runaway husbands,
1450
01:26:19,861 --> 01:26:21,738
every now and then, I'll
get a cat out of a tree
1451
01:26:22,072 --> 01:26:24,449
if I can get a clear shot
at his lil' tabby ass.
1452
01:26:24,783 --> 01:26:26,076
- [Woman On Phone] Well, the
article in the New York Times
1453
01:26:26,409 --> 01:26:28,286
distinctly said you had done--
1454
01:26:28,620 --> 01:26:30,080
- I don't care what
the article said, lady.
1455
01:26:30,413 --> 01:26:32,916
I don't do haunted houses.
1456
01:26:33,250 --> 01:26:33,875
- [Woman On Phone] This
just must be a joke, then.
1457
01:26:34,209 --> 01:26:35,001
- No, I don't think it's a joke,
1458
01:26:35,335 --> 01:26:36,795
and I don't think you got a
ghost in your house, either.
1459
01:26:37,128 --> 01:26:38,630
It's probably just faulty wiring.
1460
01:26:38,964 --> 01:26:40,257
- [Woman On Phone] Well, how
can you be so sure of that?
1461
01:26:40,590 --> 01:26:42,551
- How can I be so sure?
1462
01:26:42,884 --> 01:26:43,677
Because if you had a ghost, lady,
1463
01:26:44,010 --> 01:26:45,345
you wouldn't have to ask me.
1464
01:26:45,679 --> 01:26:46,972
- [Woman On Phone] Is that right.
1465
01:26:47,305 --> 01:26:49,474
- It's not something you forget.
1466
01:26:49,808 --> 01:26:51,518
Believe me, I've tried.
1467
01:26:53,603 --> 01:26:56,439
It just kinda stays with you
for the rest of your life.
1468
01:26:56,773 --> 01:26:57,274
- [Woman On Phone] Listen, Vincente,
1469
01:26:57,607 --> 01:26:58,817
I don't care much for your attitude.
1470
01:26:59,150 --> 01:27:00,860
- Yeah, well, I don't care too
much for my attitude, either,
1471
01:27:01,194 --> 01:27:02,946
but I'm kinda stuck with it.
1472
01:27:03,280 --> 01:27:04,739
- [Woman On Phone] Just take
a plane and leave, mister.
1473
01:27:05,073 --> 01:27:08,743
- Yeah, same to you, and
the broom you rode in on!
1474
01:27:09,077 --> 01:27:10,495
(phone rattling)
1475
01:27:10,829 --> 01:27:14,124
(distant traffic humming)
1476
01:27:18,712 --> 01:27:22,799
(eerie and ominous orchestral music)
1477
01:27:36,313 --> 01:27:39,983
(crescendo of menacing
orchestral music)
1478
01:27:40,317 --> 01:27:42,652
(Tony gasps)
1479
01:27:43,612 --> 01:27:45,947
(Tony sighs)
1480
01:27:50,619 --> 01:27:54,039
(distant traffic humming)
1481
01:28:05,675 --> 01:28:09,763
(rhythmic and unsettling
orchestral music)
1482
01:31:12,445 --> 01:31:16,115
(rhythmic funk music accent)
99220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.