All language subtitles for Witchtrap.1989.DC.10luRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,520 --> 00:00:04,608 (tense and ominous orchestral music) 2 00:02:16,781 --> 00:02:19,451 (birds chirping) 3 00:02:24,789 --> 00:02:27,292 (wind howling) 4 00:02:30,128 --> 00:02:33,465 (eerie orchestral music) 5 00:02:58,782 --> 00:03:01,368 (clock ticking) 6 00:03:14,422 --> 00:03:17,759 (eerie orchestral music) 7 00:03:47,289 --> 00:03:51,376 (ominous orchestral music) 8 00:03:55,005 --> 00:03:58,008 (man screaming) 9 00:03:58,341 --> 00:04:00,010 (throaty growling) 10 00:04:00,343 --> 00:04:02,637 (man gasping) 11 00:04:04,347 --> 00:04:07,142 (throaty growling) 12 00:04:09,352 --> 00:04:13,106 (punctuated, ghostly wailing) 13 00:04:14,190 --> 00:04:18,278 (growls continue over tense orchestral music) 14 00:04:23,033 --> 00:04:25,869 (glass shattering) 15 00:04:28,204 --> 00:04:30,790 (man shrieking) 16 00:04:38,048 --> 00:04:39,341 (body slams to the ground) 17 00:04:39,674 --> 00:04:42,218 (birds chirping) 18 00:04:43,303 --> 00:04:46,640 (eerie orchestral music) 19 00:05:05,867 --> 00:05:08,453 (phone ringing) 20 00:05:12,457 --> 00:05:13,750 - Hello? 21 00:05:14,084 --> 00:05:17,253 Yes, who should I say is calling? 22 00:05:17,587 --> 00:05:18,463 Agnes, phone! 23 00:05:20,173 --> 00:05:23,134 - Take a message, I'm in the tub! 24 00:05:23,468 --> 00:05:25,512 I couldn't move if my hair were on fire. 25 00:05:25,845 --> 00:05:27,430 - It's Devon Lauder. 26 00:05:30,016 --> 00:05:30,934 - Oh my God! 27 00:05:32,852 --> 00:05:34,396 - Ooh, nice outfit. 28 00:05:34,729 --> 00:05:36,439 I'll be it's difficult to find accessories, though. 29 00:05:36,773 --> 00:05:38,525 - Hardy har har. 30 00:05:38,858 --> 00:05:41,027 Hello, um, Mr. Lauder? 31 00:05:41,361 --> 00:05:42,821 - Good evening, Dr. Goldberg. 32 00:05:43,154 --> 00:05:46,408 I , uh, trust you read about the accident last week. 33 00:05:46,741 --> 00:05:48,743 - Uh, yes, I'm, I'm sorry. 34 00:05:49,077 --> 00:05:50,245 I assume the negative publicity 35 00:05:50,578 --> 00:05:52,789 will delay the inn's opening? 36 00:05:53,123 --> 00:05:54,457 - [Devon] You assume correctly. 37 00:05:54,874 --> 00:05:56,584 - May I also assume that you're calling 38 00:05:57,043 --> 00:05:59,003 because you've reconsidered my proposal? 39 00:05:59,337 --> 00:06:02,340 (teletypes clacking) 40 00:06:05,218 --> 00:06:09,222 - Yes, assemble your team as quickly as possible. 41 00:06:11,141 --> 00:06:13,893 (Whitney panting) 42 00:06:29,868 --> 00:06:31,745 - [Agnes] Hello, Whitney. 43 00:06:32,078 --> 00:06:34,789 - Agnes, I gave you my answer last night. 44 00:06:35,123 --> 00:06:36,207 - I can't accept it. 45 00:06:36,541 --> 00:06:37,167 - Try. 46 00:06:38,376 --> 00:06:40,128 - Whitney, you have a gift! 47 00:06:40,462 --> 00:06:41,379 - You mean a curse. 48 00:06:41,713 --> 00:06:43,548 - I mean, a gift! 49 00:06:43,882 --> 00:06:45,133 And if you believe God gave it to you, 50 00:06:45,467 --> 00:06:47,677 you must believe he wants you to use it. 51 00:06:48,011 --> 00:06:49,929 - Ooh, that's a cheap shot, Agnes, 52 00:06:50,263 --> 00:06:51,973 especially coming from you. 53 00:06:52,307 --> 00:06:54,642 - Why, because I'm an atheist? 54 00:06:54,976 --> 00:06:56,603 - It scares me, you understand? 55 00:06:56,936 --> 00:06:58,480 I can't control it. 56 00:06:58,813 --> 00:06:59,606 - But I can. 57 00:07:00,774 --> 00:07:01,691 - I hope so, 58 00:07:02,776 --> 00:07:04,360 for everyone's sake. 59 00:07:07,489 --> 00:07:10,742 (distant siren blaring) 60 00:07:18,625 --> 00:07:19,501 - Morning, Susan. 61 00:07:19,834 --> 00:07:22,504 - Good morning, Mr. Jackson. 62 00:07:22,837 --> 00:07:24,380 - [Levi] Hey, Tony, what's up? 63 00:07:24,714 --> 00:07:28,384 - Oh, man, we gotta meet Murphy downtown in 40 minutes. 64 00:07:28,718 --> 00:07:29,344 - You know, you're supposed to iron your shirts 65 00:07:29,677 --> 00:07:31,596 at home before you put them on. 66 00:07:31,930 --> 00:07:34,098 - I haven't been home, I've been here all night, 67 00:07:34,432 --> 00:07:36,184 workin' on your department store case. 68 00:07:36,518 --> 00:07:38,102 - What for, it was obviously an inside job. 69 00:07:38,436 --> 00:07:40,396 Just have all the employees take a lie detector test. 70 00:07:40,730 --> 00:07:42,482 - No, I'm not convinced. 71 00:07:42,816 --> 00:07:45,026 The alarm system was tampered with. 72 00:07:45,360 --> 00:07:47,654 Oh, man, we're late, gotta go! 73 00:07:48,655 --> 00:07:52,075 (distant traffic humming) 74 00:07:56,120 --> 00:07:59,123 (teletypes clacking) 75 00:08:04,087 --> 00:08:06,297 - [Whitney] Ginger, I have a bad feeling about this one. 76 00:08:06,631 --> 00:08:09,592 - Don't worry about it, it'll be fine. 77 00:08:12,387 --> 00:08:15,056 (phones ringing) 78 00:08:31,406 --> 00:08:33,950 - Good morning, everyone, uh, my name is Devon Lauder, 79 00:08:34,284 --> 00:08:36,828 thank you for appearing on such short notice. 80 00:08:37,161 --> 00:08:38,788 Dr. Goldberg informs me that she's worked 81 00:08:39,122 --> 00:08:41,040 with many of you before, so, Doctor, 82 00:08:41,374 --> 00:08:42,959 if you could briefly introduce your staff. 83 00:08:43,293 --> 00:08:45,795 - Certainly, this is my husband, Felix, 84 00:08:46,129 --> 00:08:48,423 the best mental medium I've ever known. 85 00:08:48,756 --> 00:08:52,510 Next to him is our video technician, Ginger Kowolski, 86 00:08:52,844 --> 00:08:57,265 and next to her is our physical medium, Whitney O'Shea. 87 00:08:57,599 --> 00:09:01,060 And, uh, these three gentlemen I'm afraid I don't know. 88 00:09:01,394 --> 00:09:03,646 - I assume than that one of you is Mr. Murphy. 89 00:09:03,980 --> 00:09:05,106 - Uh, yes, sir, Frank Murphy. 90 00:09:05,440 --> 00:09:05,982 We spoke on the phone. 91 00:09:06,316 --> 00:09:06,816 - Certainly. 92 00:09:07,150 --> 00:09:08,985 - Uh, these are Tony Vincente and Levi Jackson, 93 00:09:09,319 --> 00:09:11,279 my best operatives. 94 00:09:11,613 --> 00:09:13,406 - His only operatives. 95 00:09:13,740 --> 00:09:18,328 - (gasps) That makes us the best! 96 00:09:18,661 --> 00:09:20,788 - Fine, I realize a lot of you have questions, 97 00:09:21,122 --> 00:09:22,624 so allow me to give you a brief history. 98 00:09:22,957 --> 00:09:24,334 Two years ago, my uncle Avery died, 99 00:09:24,667 --> 00:09:26,294 and left me his home in Solano County. 100 00:09:26,628 --> 00:09:28,630 It's a gothic mansion built in 1861, 101 00:09:28,963 --> 00:09:31,049 which would be worth five to six million dollars, 102 00:09:31,382 --> 00:09:33,426 if it were surrounded by prime vineyards. 103 00:09:33,760 --> 00:09:35,178 Unfortunately, the adjoining property 104 00:09:35,511 --> 00:09:36,721 is a county-owned cemetery. 105 00:09:37,055 --> 00:09:38,598 This, for me, makes the house uninhabitable, 106 00:09:38,932 --> 00:09:40,099 but a stipulation of my uncle's will 107 00:09:40,433 --> 00:09:43,019 forbids me from either selling it or tearing it down. 108 00:09:43,353 --> 00:09:44,979 If I attempt to do either, 109 00:09:45,313 --> 00:09:46,981 the property will be donated to the county, 110 00:09:47,315 --> 00:09:49,317 no doubt to add onto the cemetery. 111 00:09:49,651 --> 00:09:51,277 Because of this, I've tried renting the property 112 00:09:51,611 --> 00:09:53,321 out several times, but no one's ever been able 113 00:09:53,655 --> 00:09:55,198 to stay longer than three nights. 114 00:09:55,531 --> 00:09:56,449 They've all been driven away, 115 00:09:56,783 --> 00:09:58,618 scared off by the ghost of my uncle Avery. 116 00:09:58,952 --> 00:09:59,827 - Excuse me. 117 00:10:00,161 --> 00:10:00,995 - Yes? 118 00:10:01,329 --> 00:10:03,581 - Are we on Candid Camera? 119 00:10:03,915 --> 00:10:05,249 - Let the man finish, Vincente. 120 00:10:05,583 --> 00:10:09,003 (teletypes clacking) 121 00:10:09,337 --> 00:10:11,089 - I realize it's hard to believe, 122 00:10:11,422 --> 00:10:12,882 but I've been there. 123 00:10:14,217 --> 00:10:16,886 I've heard those horrible, 124 00:10:17,220 --> 00:10:19,180 ungodly shrieks and moans. 125 00:10:26,938 --> 00:10:29,941 The house has remained unoccupied ever since. 126 00:10:30,274 --> 00:10:32,068 I had pretty much decided to let the county have it 127 00:10:32,402 --> 00:10:34,112 when I read of a bed and breakfast inn in New Orleans 128 00:10:34,445 --> 00:10:36,656 that claims to be haunted, and because of this, 129 00:10:36,990 --> 00:10:39,534 it's doing incredible business. 130 00:10:39,867 --> 00:10:41,494 Suddenly, haunted houses are the in thing. 131 00:10:41,828 --> 00:10:43,371 This seemed like the perfect solution to my problem, 132 00:10:43,705 --> 00:10:44,914 so I quickly renovated Lauder House 133 00:10:45,248 --> 00:10:46,541 into a bed and breakfast. 134 00:10:46,874 --> 00:10:47,875 Then, in order to publicize its opening, 135 00:10:48,209 --> 00:10:51,462 I hired The Amazing Azimov to spend the night in it. 136 00:10:51,796 --> 00:10:53,089 - The Amazing who? 137 00:10:54,549 --> 00:10:58,803 - I understand he was a fairly popular Las Vegas magician. 138 00:10:59,137 --> 00:11:01,222 - Yes, correct, and with his death, 139 00:11:01,556 --> 00:11:03,599 Lauder House has finally lived up to its nickname, 140 00:11:03,933 --> 00:11:05,059 Slaughter House. 141 00:11:06,060 --> 00:11:07,895 - His death, what are you saying, 142 00:11:08,229 --> 00:11:10,064 you saying ghosts killed him? 143 00:11:10,398 --> 00:11:13,234 - He jumped from a second story window, yes. 144 00:11:13,568 --> 00:11:15,611 - Because a ghost scared him. 145 00:11:15,945 --> 00:11:18,906 - That's what we believe, Mister, um. 146 00:11:19,240 --> 00:11:20,199 - Vincente. 147 00:11:20,533 --> 00:11:23,411 - Vincente, may I ask you a question? 148 00:11:24,537 --> 00:11:25,872 Why are you here? 149 00:11:28,041 --> 00:11:29,459 - Why am I here? 150 00:11:29,792 --> 00:11:31,419 - Because I said so. 151 00:11:31,753 --> 00:11:33,296 - Because he said so. 152 00:11:35,173 --> 00:11:37,050 - Mr. Lauder, am I mistaken, 153 00:11:37,383 --> 00:11:39,135 or did you agree that my team and I 154 00:11:39,469 --> 00:11:43,222 would photograph and exorcize the Lauder House ghost? 155 00:11:43,556 --> 00:11:45,641 - Yes, but only if Mr. Murphy and his associates 156 00:11:45,975 --> 00:11:47,769 go along to protect you. 157 00:11:48,102 --> 00:11:48,770 - What? 158 00:11:49,103 --> 00:11:50,354 - What? 159 00:11:50,688 --> 00:11:53,274 - I will not be responsible for another tragedy. 160 00:11:53,608 --> 00:11:55,318 If I could afford to just let Lauder House go 161 00:11:55,651 --> 00:11:58,446 and absorb the loss, believe me, I'd do so, 162 00:11:58,780 --> 00:12:00,656 but the restoration was just too expensive. 163 00:12:00,990 --> 00:12:03,785 I need to make this bed and breakfast work. 164 00:12:04,118 --> 00:12:05,161 - But they'll only get in the way! 165 00:12:05,495 --> 00:12:09,040 They know absolutely nothing about psychic phenomenon! 166 00:12:09,373 --> 00:12:10,833 - They go with you, 167 00:12:11,167 --> 00:12:12,335 or you don't go. 168 00:12:12,627 --> 00:12:15,546 (teletypes clacking) 169 00:12:15,880 --> 00:12:17,006 - Dr. Goldberg, my men and I 170 00:12:17,340 --> 00:12:20,009 are professional security operatives, 171 00:12:20,343 --> 00:12:24,013 and if there is something, well, dangerous in that house, 172 00:12:24,597 --> 00:12:26,140 then your three best chances of survival 173 00:12:26,474 --> 00:12:27,767 are sitting right here. 174 00:12:28,101 --> 00:12:30,645 (teletypes clacking) 175 00:12:30,978 --> 00:12:32,939 - [Levi] I love it when Murphy talks like a detective novel. 176 00:12:33,272 --> 00:12:34,315 - Yeah, Sam Spade lives. 177 00:12:34,649 --> 00:12:36,192 - Never say spade to a brother. 178 00:12:36,526 --> 00:12:38,569 - Sorry, all the ghost talk must have me spooked. 179 00:12:38,903 --> 00:12:40,988 - Very funny, hey did you see that butt on that video tech? 180 00:12:41,322 --> 00:12:42,156 I think I'm in love. 181 00:12:42,490 --> 00:12:44,200 - You love anything in a skirt. 182 00:12:44,534 --> 00:12:46,452 - Hey, man, I got a bad feeling about this case. 183 00:12:46,786 --> 00:12:48,913 - [Tony] Don't tell me you're afraid of ghosts! 184 00:12:49,247 --> 00:12:50,498 - I'm afraid of anything that makes a man 185 00:12:50,832 --> 00:12:52,542 jump out of a window and kill himself. 186 00:12:55,378 --> 00:12:57,338 (distant traffic humming) 187 00:12:57,672 --> 00:13:00,550 (patrons chattering) 188 00:13:04,387 --> 00:13:06,514 - I wouldn't drink that if I were you. 189 00:13:06,848 --> 00:13:07,348 - What? 190 00:13:07,682 --> 00:13:10,685 - [Frank] Your beer, it's as flat as my ex-wife's chest. 191 00:13:11,018 --> 00:13:12,145 Let me get you another one. 192 00:13:12,478 --> 00:13:13,146 We'll take two more, please. 193 00:13:13,479 --> 00:13:14,730 - What're you doin' here, Murphy? 194 00:13:15,064 --> 00:13:16,357 - Lookin' for you. 195 00:13:17,400 --> 00:13:18,151 I got it. 196 00:13:20,653 --> 00:13:22,780 Tony, we have to talk, it's important. 197 00:13:23,114 --> 00:13:24,574 - Well, it must be, Murphy. 198 00:13:24,907 --> 00:13:26,868 I mean, buying me beer, calling me Tony. 199 00:13:27,201 --> 00:13:28,536 How'd you find me here anyway? 200 00:13:28,870 --> 00:13:30,329 - Jackson told me. 201 00:13:30,663 --> 00:13:31,956 - Thank you, Levi. 202 00:13:32,290 --> 00:13:33,541 What else did he tell you? 203 00:13:33,875 --> 00:13:35,084 - Well, that you're not planning 204 00:13:35,418 --> 00:13:37,461 on going to the Lauder House with us. 205 00:13:37,795 --> 00:13:38,963 - So, what do you care? 206 00:13:39,297 --> 00:13:40,756 You like me even less than I like you, 207 00:13:41,090 --> 00:13:44,594 and I like you less than I like trench mouth. 208 00:13:44,927 --> 00:13:47,096 - Maybe so, but we need each other. 209 00:13:47,430 --> 00:13:49,223 - Speak for yourself, pal, I like girls. 210 00:13:49,557 --> 00:13:52,768 - You don't like anyone, not even yourself. 211 00:13:53,102 --> 00:13:54,437 Just remember, I take shit from you 212 00:13:54,770 --> 00:13:56,689 only as long as you're worth it. 213 00:13:57,023 --> 00:13:59,358 You put up with me because, Q.T. was the only firm 214 00:13:59,692 --> 00:14:00,484 that would hire you as a detective 215 00:14:00,818 --> 00:14:02,195 after you left the force. 216 00:14:02,528 --> 00:14:03,321 - Detective? 217 00:14:04,780 --> 00:14:07,200 Come on, Murphy, who the hell are you kiddin'? 218 00:14:07,533 --> 00:14:09,869 You're goin' up there to take on Casper the fuckin' Ghost, 219 00:14:10,203 --> 00:14:11,495 you don't need a detective. 220 00:14:11,829 --> 00:14:13,456 You need Bill Murray for Christ's sake! 221 00:14:13,789 --> 00:14:15,374 - So that's what this is all about! 222 00:14:15,708 --> 00:14:16,792 You don't like the case? 223 00:14:17,126 --> 00:14:19,629 - No, this is not a case. 224 00:14:19,962 --> 00:14:21,005 This is a joke. 225 00:14:21,964 --> 00:14:23,132 Look, you want us to go up there 226 00:14:23,466 --> 00:14:25,843 and babysit this grade-A group of chuckleheads 227 00:14:26,177 --> 00:14:27,553 while they sit around in a circle, 228 00:14:27,887 --> 00:14:29,639 hold hands, and talk to dead people! 229 00:14:29,972 --> 00:14:31,891 - What makes you so sure they're chuckleheads? 230 00:14:32,225 --> 00:14:34,143 Maybe this house really is haunted. 231 00:14:34,477 --> 00:14:36,187 - Yeah, well, yeah, and maybe your parents 232 00:14:36,520 --> 00:14:38,189 aren't really first cousins either, Murph, 233 00:14:38,522 --> 00:14:41,067 but I wouldn't lay odds on it, 'cause see, 234 00:14:41,400 --> 00:14:43,319 if you're not a direct product of inbreeding, 235 00:14:43,653 --> 00:14:44,779 than there really is a God 236 00:14:45,112 --> 00:14:47,949 and he's got a personal grudge against you. 237 00:14:48,282 --> 00:14:50,284 - One of these days, you're gonna go too far, 238 00:14:50,618 --> 00:14:52,203 and then, I'm gonna take you down a peg. 239 00:14:52,536 --> 00:14:54,205 - Yeah, fascinating. 240 00:14:54,538 --> 00:14:55,998 - Look, this is the bottom line. 241 00:14:56,332 --> 00:14:58,668 Devon Lauder is offering us an incredible amount of money 242 00:14:59,001 --> 00:15:01,337 to babysit these chuckleheads, as you put it, 243 00:15:01,671 --> 00:15:02,922 so that's what we're gonna do. 244 00:15:03,256 --> 00:15:05,758 - What is this we, white man? 245 00:15:06,092 --> 00:15:07,760 He's offering you an incredible amount of money. 246 00:15:08,094 --> 00:15:09,595 Me, I go home with the same paycheck every week 247 00:15:09,929 --> 00:15:11,847 no matter who the client is. 248 00:15:12,181 --> 00:15:13,099 So, if you don't mind, Murph, 249 00:15:13,432 --> 00:15:14,642 just count me out on this one, all right? 250 00:15:14,976 --> 00:15:16,185 - [Frank] Well, I don't wanna count you out. 251 00:15:16,519 --> 00:15:18,938 - Look, you and Levi can handle this just fine without me. 252 00:15:19,272 --> 00:15:20,898 - Fuck Levi, he's gonna spend all weekend 253 00:15:21,232 --> 00:15:23,943 tryin' to get in that video technican's pants! 254 00:15:24,277 --> 00:15:26,862 - That's bullshit and you know it. 255 00:15:27,196 --> 00:15:28,823 He may be a walkin' hard-on with feet, 256 00:15:29,156 --> 00:15:31,284 but he's a good detective, he does his job well. 257 00:15:31,617 --> 00:15:33,369 - Well, nevertheless, I want you there in the morning, 258 00:15:33,703 --> 00:15:35,663 and so does Devon Lauder. 259 00:15:35,997 --> 00:15:39,292 He, uh, asked for you specifically. 260 00:15:39,625 --> 00:15:42,295 - Ho-ho, so that's it, I don't go, 261 00:15:42,628 --> 00:15:44,171 you don't get your incredible amount of money! 262 00:15:44,505 --> 00:15:45,381 - And you won't have a job, 263 00:15:45,715 --> 00:15:47,675 'cause if ya fuck this up, I will fire you! 264 00:15:48,009 --> 00:15:49,010 Count on it! 265 00:15:49,343 --> 00:15:51,887 - Well, that'll take me down a peg, won't it? 266 00:15:52,221 --> 00:15:54,348 - I'll fire your buddy Levi, too. 267 00:15:54,682 --> 00:15:56,600 - You are so full of shit, Murphy, 268 00:15:56,934 --> 00:15:57,852 you're not gonna fire a good detective 269 00:15:58,185 --> 00:15:59,353 just to get even with me. 270 00:15:59,687 --> 00:16:01,981 - Detectives like Jackson are a dime a dozen! 271 00:16:02,315 --> 00:16:04,025 I only kept him around because, well, 272 00:16:04,358 --> 00:16:07,320 he was the only person you seem to get along with. 273 00:16:07,653 --> 00:16:09,363 But if you go, he goes. 274 00:16:11,615 --> 00:16:12,950 - You're serious. 275 00:16:13,951 --> 00:16:17,330 Goddammit, I gotta hand it to ya, Murphy, I'm impressed. 276 00:16:17,663 --> 00:16:19,290 I always knew you were a scumbag, but I never knew 277 00:16:19,623 --> 00:16:21,834 how scummy a bag you could be. 278 00:16:22,168 --> 00:16:24,378 - Well, it's a dog eat dog world, my friend. 279 00:16:24,712 --> 00:16:25,629 You gotta play hardball if you wanna 280 00:16:25,963 --> 00:16:27,798 beat the rats at the rat race. 281 00:16:28,132 --> 00:16:30,885 How do you think I got to be the head of Q.T. Security? 282 00:16:31,218 --> 00:16:33,179 - Suckin' the boss's dick? 283 00:16:36,724 --> 00:16:38,642 - Just be there in the morning, 284 00:16:38,976 --> 00:16:42,021 bright and early, or you and Jackson 285 00:16:42,355 --> 00:16:46,317 can keep each other company on the unemployment line. 286 00:16:48,778 --> 00:16:52,573 - Say hi to the other weasels for me, will ya? 287 00:16:52,907 --> 00:16:55,409 (Tony sighs) 288 00:16:55,743 --> 00:16:58,287 (liquid sloshing) 289 00:16:58,621 --> 00:17:01,916 (patrons chattering) 290 00:17:02,249 --> 00:17:04,377 It's OK, he's had his shots. 291 00:17:08,255 --> 00:17:10,925 (birds chirping) 292 00:17:15,096 --> 00:17:18,599 (engines rumble to a stop) 293 00:17:30,569 --> 00:17:31,695 - Man, look at this place. 294 00:17:32,029 --> 00:17:33,030 I wonder how much a place like this costs? 295 00:17:33,364 --> 00:17:34,365 - Your very soul! 296 00:17:34,698 --> 00:17:36,033 - Man, I told you to knock that shit off! 297 00:17:36,367 --> 00:17:37,785 It ain't funny, man! (Tony chuckling) 298 00:17:46,961 --> 00:17:49,547 (door rattling) 299 00:17:53,342 --> 00:17:56,137 (hinge creaking) 300 00:17:56,470 --> 00:17:58,931 (clock ticking) 301 00:18:03,269 --> 00:18:07,356 - I don't like this, I can feel the evil in this house. 302 00:18:08,357 --> 00:18:09,608 - Yes, so can I . 303 00:18:11,068 --> 00:18:11,819 - Me, too. 304 00:18:12,736 --> 00:18:14,029 - Aw, get a grip, Jackson. 305 00:18:14,363 --> 00:18:16,282 - He's right, boss, we're not alone. 306 00:18:16,615 --> 00:18:18,826 - What are you talkin' about? 307 00:18:21,454 --> 00:18:22,455 What is it? 308 00:18:22,788 --> 00:18:24,415 - Cremation urn. 309 00:18:24,748 --> 00:18:26,667 (coughs) Somebody's home. 310 00:18:27,001 --> 00:18:29,503 - Oh, man, this is bullshit! 311 00:18:29,837 --> 00:18:32,131 - Mr. Vincente, if you're finished showboating, 312 00:18:32,465 --> 00:18:34,508 please, put it back. 313 00:18:34,842 --> 00:18:35,885 - Somebody we know? 314 00:18:36,218 --> 00:18:38,679 - Avery Lauder, it was another stipulation of his will 315 00:18:39,013 --> 00:18:42,766 that he be cremated and placed here in his home. 316 00:18:44,143 --> 00:18:46,353 - Mr. Lauder was quite a character, wasn't he? 317 00:18:46,687 --> 00:18:49,690 - Well, it would appear he's not the only one. 318 00:18:50,024 --> 00:18:51,192 If there are no objections, 319 00:18:51,525 --> 00:18:55,279 I suggest we have our first sitting right now. 320 00:18:55,613 --> 00:18:58,282 - I'm gonna need some help with the equipment. 321 00:18:58,616 --> 00:18:59,617 - Uh, Vincente? 322 00:18:59,950 --> 00:19:00,910 - I'll get it. 323 00:19:01,911 --> 00:19:03,746 - Uh, Vincente, you check the upstairs doors and windows 324 00:19:04,079 --> 00:19:05,206 and I'll check the downstairs, 325 00:19:05,539 --> 00:19:07,625 and make sure everything's secure. 326 00:19:07,958 --> 00:19:08,584 - Wait. 327 00:19:09,919 --> 00:19:12,254 There's something behind those curtains. 328 00:19:12,588 --> 00:19:15,257 (swell of ominous orchestral music) 329 00:19:16,091 --> 00:19:18,135 - Yeah, probably a window or something. 330 00:19:18,469 --> 00:19:20,012 - I'm serious. 331 00:19:20,346 --> 00:19:23,724 (ominous orchestral music) 332 00:19:38,864 --> 00:19:39,490 (Vincente screams) 333 00:19:39,823 --> 00:19:40,824 (Ginger gasps) 334 00:19:41,158 --> 00:19:43,911 - These are filthy, these are absolutely filthy. 335 00:19:44,245 --> 00:19:46,705 (clock ticking) 336 00:19:51,919 --> 00:19:54,880 (both laughing) 337 00:19:55,214 --> 00:19:57,216 - Let's go get the gear. 338 00:19:57,550 --> 00:19:59,635 (jarring orchestral accent) 339 00:19:59,969 --> 00:20:02,012 - Who the fuck are you? 340 00:20:02,346 --> 00:20:03,138 - I'm Elwin, 341 00:20:04,932 --> 00:20:06,642 the groundskeeper. 342 00:20:06,976 --> 00:20:08,602 - The groundskeeper? 343 00:20:08,936 --> 00:20:10,854 - Yes, I'm afraid I forgot to mention him. 344 00:20:11,188 --> 00:20:13,607 He was Avery Lauder's stage assistant. 345 00:20:13,941 --> 00:20:14,650 - Stage assistant, what, 346 00:20:14,984 --> 00:20:16,610 this Lauder was an actor or something? 347 00:20:16,944 --> 00:20:20,447 - Hardly, he was a very famous psychic and illusionist. 348 00:20:20,781 --> 00:20:22,283 - Wait a minute, wait a minute, this rings a bell. 349 00:20:22,616 --> 00:20:25,035 Wasn't this guy a serial killer? 350 00:20:25,369 --> 00:20:27,621 - Oh, yeah, the Venue Slasher. 351 00:20:27,955 --> 00:20:30,833 - That was an unproven rumor. 352 00:20:31,166 --> 00:20:32,668 - No, no, no, no, it was a lot more than a rumor. 353 00:20:33,002 --> 00:20:34,795 He was a prime suspect, as a matter of fact, 354 00:20:35,129 --> 00:20:37,464 they were just about to arrest him when he turned up dead. 355 00:20:37,798 --> 00:20:40,301 - That's right, and they found him in this house 356 00:20:40,634 --> 00:20:42,678 with his heart cut out. 357 00:20:43,012 --> 00:20:45,222 - Now why wasn't I informed of any of this? 358 00:20:45,556 --> 00:20:46,849 - You didn't ask. 359 00:20:47,182 --> 00:20:48,934 - He never does, except how much. 360 00:20:49,268 --> 00:20:50,853 - Now, I resent that, Vincente. 361 00:20:51,186 --> 00:20:52,187 - I resent your mother for taking drugs 362 00:20:52,521 --> 00:20:54,273 when she was pregnant. 363 00:20:55,274 --> 00:20:57,067 Is there anything else you've forgotten to tell us? 364 00:20:57,401 --> 00:20:58,861 - No, that's it. 365 00:20:59,194 --> 00:21:01,739 - Yeah, sure, I'll be back in 15. 366 00:21:02,865 --> 00:21:04,408 - Uh, would you mind if I went along? 367 00:21:04,742 --> 00:21:06,118 I'd like to see the rest of the house. 368 00:21:06,452 --> 00:21:07,578 - Sure, come on. 369 00:21:08,871 --> 00:21:11,540 (birds chirping) 370 00:21:16,045 --> 00:21:18,213 - (sighs) Elwin, will you take everyone's bags 371 00:21:18,547 --> 00:21:20,758 up to their rooms, please? 372 00:21:21,091 --> 00:21:22,676 - Yes, ma'am. 373 00:21:23,010 --> 00:21:24,094 - We might as well get the gear, too. 374 00:21:24,428 --> 00:21:25,554 - Might as well. 375 00:21:29,558 --> 00:21:30,559 - Mr. Murphy, 376 00:21:33,520 --> 00:21:35,105 do you always allow your subordinates 377 00:21:35,439 --> 00:21:37,650 to address you with such total disrespect? 378 00:21:37,983 --> 00:21:39,777 - No, but Vincente's never been able to keep 379 00:21:40,110 --> 00:21:41,779 any of his opinions to himself. 380 00:21:42,112 --> 00:21:43,614 - Then why do you put up with him? 381 00:21:43,947 --> 00:21:45,574 Is he married to your sister or do you merely have 382 00:21:45,908 --> 00:21:49,495 a soft spot for ill-mannered troglodytes? 383 00:21:49,828 --> 00:21:51,789 - You ever heard of the Thomas Knox case? 384 00:21:52,122 --> 00:21:53,957 - The, uh, TV actor and his family 385 00:21:54,291 --> 00:21:55,334 who were murdered in L.A. 386 00:21:55,668 --> 00:21:57,044 - Right, triple homicide. 387 00:21:57,378 --> 00:21:59,296 It was on the books for 20 years. 388 00:21:59,630 --> 00:22:00,839 Every cop on the force took a shot at it, 389 00:22:01,173 --> 00:22:02,549 but no one could solve it, 390 00:22:02,883 --> 00:22:04,551 and then some rookie, fresh out of the academy, 391 00:22:04,885 --> 00:22:06,762 cracked it in two months. 392 00:22:07,096 --> 00:22:08,472 - Mr. Vincente. 393 00:22:08,806 --> 00:22:10,724 - [Frank] Yup, I get 90 percent of my business 394 00:22:11,058 --> 00:22:13,811 because Tony Vincente's on my payroll. 395 00:22:14,144 --> 00:22:15,646 - If he is such a master sleuth, 396 00:22:15,979 --> 00:22:19,483 why isn't he still a member of LA's finest? 397 00:22:19,817 --> 00:22:21,985 - 'Cause they didn't like his smart mouth either. 398 00:22:22,319 --> 00:22:23,779 - [Agnes] Well, I suppose it's none of my business, 399 00:22:24,113 --> 00:22:26,198 but if I were you, I would fire Mr. Vincente 400 00:22:26,532 --> 00:22:28,701 in spite of his reputation. 401 00:22:29,034 --> 00:22:33,288 - Oh, well, I think you may be right, Doctor. 402 00:22:33,622 --> 00:22:35,666 It's none of your business. 403 00:22:39,044 --> 00:22:41,213 - Felix, did you hear that? 404 00:22:42,297 --> 00:22:43,132 Are you gonna just stand there 405 00:22:43,465 --> 00:22:45,676 and let him talk to me like that? 406 00:22:46,009 --> 00:22:48,929 - Well, dear, the man does carry a gun. 407 00:22:49,263 --> 00:22:51,849 (clock ticking) 408 00:22:54,893 --> 00:22:56,645 - So what do you videotape with all this stuff? 409 00:22:56,979 --> 00:22:58,272 - Ghosts, if they show up. 410 00:22:58,605 --> 00:22:59,356 - You're shittin' me! 411 00:22:59,690 --> 00:23:01,650 - No, really, even though you can't see them 412 00:23:01,984 --> 00:23:03,277 with the naked eye, sometimes the camera 413 00:23:03,610 --> 00:23:05,446 will pick them up and put them on tape. 414 00:23:05,779 --> 00:23:07,990 - Well, scratch my ass. 415 00:23:08,323 --> 00:23:09,825 - Not until I know you better. 416 00:23:10,159 --> 00:23:11,410 (Levi chuckles) 417 00:23:11,744 --> 00:23:15,122 (ominous orchestral music) 418 00:23:24,339 --> 00:23:28,427 (mysterious orchestral music) 419 00:23:49,531 --> 00:23:50,949 - This is weird. 420 00:23:51,283 --> 00:23:52,201 - Not really. 421 00:23:52,534 --> 00:23:53,327 A lot of these old houses 422 00:23:53,660 --> 00:23:55,204 had private chapels in the attic. 423 00:23:55,537 --> 00:23:57,414 - With an inverted cross? 424 00:24:00,334 --> 00:24:01,877 - Son of a bitch. 425 00:24:02,211 --> 00:24:05,214 - Mr. Vincente, are you a religious man? 426 00:24:05,547 --> 00:24:07,466 - Oh, I'm sorry, I never discuss religion 427 00:24:07,800 --> 00:24:10,052 on any day with a y in it. 428 00:24:10,385 --> 00:24:12,054 - I didn't mean to pry, it's just 429 00:24:12,387 --> 00:24:15,182 that I'm very religious and well-- 430 00:24:15,516 --> 00:24:16,475 - Miss O'Shea, 431 00:24:19,895 --> 00:24:24,149 why don't you just say what you followed me up here to say. 432 00:24:24,483 --> 00:24:26,568 - Avery Lauder was more than just a psychic. 433 00:24:26,902 --> 00:24:29,071 He was an extremely powerful warlock. 434 00:24:29,404 --> 00:24:29,905 - You mean a witch? 435 00:24:30,239 --> 00:24:30,864 - Yes. 436 00:24:31,824 --> 00:24:34,076 The police found his body on this very altar. 437 00:24:34,409 --> 00:24:38,080 His chest carved open, burning candles everywhere. 438 00:24:38,413 --> 00:24:41,667 Neither his killer nor his heart were ever found. 439 00:24:42,000 --> 00:24:43,043 - You know, San Francisco's close by, 440 00:24:43,377 --> 00:24:45,087 maybe he left it there. 441 00:24:46,129 --> 00:24:48,215 - Sure, make stupid jokes, 442 00:24:50,634 --> 00:24:54,054 but I believe the police interrupted a satanic ritual 443 00:24:54,388 --> 00:24:57,266 that would have given Avery Lauder immortality, 444 00:24:57,599 --> 00:25:00,394 if he'd had the time to complete it. 445 00:25:00,894 --> 00:25:02,312 - I don't mean to be rude, Miss O'Shea, 446 00:25:02,646 --> 00:25:05,399 but I think I'm due back on Earth. 447 00:25:07,276 --> 00:25:09,945 - You said you wanted the complete history of Lauder House. 448 00:25:10,279 --> 00:25:11,780 I just thought you should get it, 449 00:25:12,114 --> 00:25:13,782 because Agnes certainly won't tell you. 450 00:25:14,116 --> 00:25:15,409 - Why's that? 451 00:25:15,742 --> 00:25:18,036 - Because Agnes doesn't believe, 452 00:25:18,370 --> 00:25:21,373 and if she doesn't believe, then it doesn't exist. 453 00:25:21,832 --> 00:25:25,002 She has no idea of what a ghost really is. 454 00:25:25,669 --> 00:25:27,129 - [Tony] And what is that? 455 00:25:27,462 --> 00:25:30,716 - The very soul of someone who has lived and died. 456 00:25:31,049 --> 00:25:33,343 If he was evil, his soul is evil. 457 00:25:33,677 --> 00:25:36,638 If he was powerful, his soul is powerful. 458 00:25:36,972 --> 00:25:41,727 Avery Lauder was both, and as long as we're in his house, 459 00:25:42,060 --> 00:25:44,438 we're all in very grave danger. 460 00:25:45,522 --> 00:25:47,733 (birds chirping) 461 00:25:48,066 --> 00:25:49,735 (device beeping) 462 00:25:50,068 --> 00:25:51,320 - [Agnes] All right, it's working. 463 00:25:51,653 --> 00:25:54,197 (device beeping) 464 00:25:57,701 --> 00:25:59,369 - [Frank] All secure? 465 00:26:00,621 --> 00:26:02,748 - Here, Whitney, place this in your lap. 466 00:26:03,081 --> 00:26:05,751 (device beeping) 467 00:26:09,671 --> 00:26:14,217 I'm addressing myself to the spirit of Avery Lauder. 468 00:26:14,551 --> 00:26:17,054 If you're here, I wish to speak to you. 469 00:26:17,387 --> 00:26:20,057 (device beeping) 470 00:26:22,976 --> 00:26:24,102 - I'm not getting anything. 471 00:26:24,436 --> 00:26:25,479 - Neither am I . 472 00:26:26,605 --> 00:26:28,357 - Nothing here either. 473 00:26:31,985 --> 00:26:34,821 - Avery Lauder, I know you're here. 474 00:26:36,782 --> 00:26:40,035 The man sitting next to me is a mental medium. 475 00:26:40,369 --> 00:26:42,329 You may speak through him. 476 00:26:44,748 --> 00:26:48,210 (beeping grows faster) 477 00:26:48,543 --> 00:26:51,713 (eerie orchestral music) 478 00:26:53,131 --> 00:26:54,216 - Who are you? 479 00:26:55,217 --> 00:26:58,220 - [Agnes] I am here to free you from this house. 480 00:26:58,553 --> 00:27:00,263 - I do not wish to be freed. 481 00:27:00,597 --> 00:27:03,225 - [Agnes] Then I will force you. 482 00:27:03,558 --> 00:27:05,352 - You are not strong enough. 483 00:27:05,686 --> 00:27:07,854 - [Agnes] I believe I am. 484 00:27:08,188 --> 00:27:10,482 - I will rise like the phoenix 485 00:27:12,025 --> 00:27:15,070 and destroy you, all of you! 486 00:27:16,238 --> 00:27:18,615 - And how will you do that? 487 00:27:18,949 --> 00:27:20,033 All you've ever managed to do 488 00:27:20,367 --> 00:27:23,495 for the last two years is make noise. 489 00:27:23,829 --> 00:27:25,163 I'm not some silly magician 490 00:27:25,497 --> 00:27:28,291 who can be scared into killing myself. 491 00:27:28,625 --> 00:27:31,128 - You would mock Avery Lauder? 492 00:27:31,461 --> 00:27:35,173 - I would give you a chance to prove your words. 493 00:27:35,507 --> 00:27:37,342 The woman sitting across from you 494 00:27:37,676 --> 00:27:39,761 is a physical medium. 495 00:27:40,095 --> 00:27:43,890 Through her, you can show us the extent of your power. 496 00:27:44,224 --> 00:27:47,519 (device beeping steadily) 497 00:27:49,396 --> 00:27:50,731 - Perhaps later. 498 00:27:51,064 --> 00:27:52,649 - Why not now? 499 00:27:52,983 --> 00:27:53,775 - Later. 500 00:27:54,109 --> 00:27:55,861 - Are you afraid? 501 00:27:56,194 --> 00:27:56,820 - Oh, no, 502 00:27:59,197 --> 00:28:00,449 but you will be. 503 00:28:02,743 --> 00:28:04,286 (crescendo of fluttering, unsettling strings) 504 00:28:04,619 --> 00:28:07,456 - Felix, Felix, what's (Felix groaning) 505 00:28:07,789 --> 00:28:09,124 what's wrong? (Felix groaning desperately) 506 00:28:09,458 --> 00:28:12,544 (Felix shrieking and gasping) 507 00:28:12,878 --> 00:28:13,962 Help him! 508 00:28:14,296 --> 00:28:17,924 (all chattering anxiously) 509 00:28:18,258 --> 00:28:19,885 - [Frank] Get ahold of his legs! 510 00:28:20,218 --> 00:28:20,969 Hold him! 511 00:28:21,303 --> 00:28:22,637 - [Levi] I'll get his legs, man. 512 00:28:22,971 --> 00:28:25,724 (desperate groaning continues) 513 00:28:26,058 --> 00:28:27,851 - [Frank] Hold him down. 514 00:28:29,269 --> 00:28:31,438 (Felix whimpering) 515 00:28:31,772 --> 00:28:34,232 (Felix gasping) 516 00:28:36,526 --> 00:28:37,486 - Is he all right? 517 00:28:37,819 --> 00:28:38,695 - He's still alive. 518 00:28:39,029 --> 00:28:41,490 (Felix gasping) 519 00:28:44,743 --> 00:28:46,495 - Thank goodness you're safe! 520 00:28:46,828 --> 00:28:48,663 (Felix gasping) 521 00:28:48,997 --> 00:28:49,831 How do you feel? 522 00:28:50,165 --> 00:28:52,876 - (groans) Fine, 523 00:28:53,210 --> 00:28:56,171 but who's been using my head as a basketball? 524 00:28:56,505 --> 00:28:57,714 - Dr. Goldberg, if you have no objections, 525 00:28:58,048 --> 00:29:01,051 maybe we should take this opportunity to unpack. 526 00:29:01,384 --> 00:29:03,220 - Yes, all right, 527 00:29:03,553 --> 00:29:04,846 but I want everyone back down here 528 00:29:05,180 --> 00:29:07,015 in an hour to try again. 529 00:29:07,349 --> 00:29:08,058 - Uh, Jackson, why don't you 530 00:29:08,391 --> 00:29:09,851 take a quick look at the grounds. 531 00:29:10,185 --> 00:29:11,144 - What for, you and Tony already checked 532 00:29:11,478 --> 00:29:12,604 all the windows and doors. 533 00:29:12,938 --> 00:29:13,647 - Humor me. 534 00:29:17,609 --> 00:29:21,238 - Oh, no wonder my mouth tastes like leather. 535 00:29:22,197 --> 00:29:23,698 Sorry about the drool. 536 00:29:24,032 --> 00:29:25,200 - It's waterproof. 537 00:29:25,534 --> 00:29:26,159 - Oh. 538 00:29:28,954 --> 00:29:33,416 - (clears throat), um, Mr. Vincente? 539 00:29:33,750 --> 00:29:35,335 Your quick thinking saved my husband 540 00:29:35,669 --> 00:29:36,711 from injuring himself. 541 00:29:37,045 --> 00:29:37,921 - Yes, it did. 542 00:29:38,255 --> 00:29:40,590 - And, um, I was pretty useless. 543 00:29:40,924 --> 00:29:42,384 - Yes, you were. 544 00:29:42,717 --> 00:29:45,303 - (sighs) You're not gonna make this easy on me, are you? 545 00:29:45,637 --> 00:29:46,930 - Mm, no, I'm not. 546 00:29:48,473 --> 00:29:51,226 - I, uh, just wanna say thank you. 547 00:29:53,770 --> 00:29:54,813 - You're welcome. 548 00:29:55,147 --> 00:29:55,730 (both sigh) 549 00:29:56,064 --> 00:29:57,732 - [Felix] Now, if you two are quite finished, 550 00:29:58,066 --> 00:29:59,985 I'd like to explore the basement. 551 00:30:00,318 --> 00:30:00,944 - Why? 552 00:30:03,238 --> 00:30:07,284 - Something down there is very important to our Mr. Lauder. 553 00:30:08,910 --> 00:30:12,789 I , I sensed it while he was speaking through me. 554 00:30:13,123 --> 00:30:15,542 (eerie orchestral music) 555 00:30:15,876 --> 00:30:18,712 - So let's go check out the basement. 556 00:30:20,380 --> 00:30:23,800 (device beeping steadily) 557 00:30:36,396 --> 00:30:39,733 (eerie orchestral music) 558 00:30:44,613 --> 00:30:48,658 (quietly unsettling orchestral music) 559 00:30:59,252 --> 00:31:03,340 (music grows slightly more eerie) 560 00:31:59,604 --> 00:32:03,775 (unsettling string accent) 561 00:32:04,109 --> 00:32:07,946 (eerie and unsettling orchestral music) 562 00:32:15,245 --> 00:32:16,204 (door rattling) 563 00:32:16,538 --> 00:32:19,082 (birds chirping) 564 00:32:20,250 --> 00:32:21,334 - Hey, fool! 565 00:32:21,668 --> 00:32:23,878 Don't you know you can go blind doin' that? 566 00:32:24,212 --> 00:32:26,589 (Elwin growls) 567 00:32:29,259 --> 00:32:32,262 (footsteps clacking) 568 00:32:40,645 --> 00:32:43,815 - Wish I knew what we were lookin' for. 569 00:32:45,317 --> 00:32:49,029 - Don't worry, we'll know it when we find it. 570 00:32:49,362 --> 00:32:51,406 - Can I ask you a question? 571 00:32:52,574 --> 00:32:55,243 That box, with the green light on it, 572 00:32:55,577 --> 00:32:56,536 what was that? 573 00:32:57,662 --> 00:32:59,289 - An invention of mine. 574 00:32:59,622 --> 00:33:01,458 You see, Whitney is a physical medium. 575 00:33:01,791 --> 00:33:03,585 - As opposed to your husband who's a mental medium. 576 00:33:03,918 --> 00:33:05,962 - Yes, Felix is like an intercom, 577 00:33:06,296 --> 00:33:09,049 allowing ghosts to actually speak through him. 578 00:33:09,382 --> 00:33:11,384 Whitney, on the other hand, is like a doorway. 579 00:33:11,718 --> 00:33:13,345 A spirit may actually pass through her 580 00:33:13,678 --> 00:33:16,556 and physically manifest his presence here in our world, 581 00:33:16,890 --> 00:33:18,975 usually by moving inanimate objects. 582 00:33:19,309 --> 00:33:20,393 - Couldn't that be dangerous? 583 00:33:20,727 --> 00:33:22,479 - Without my invention, yes. 584 00:33:22,812 --> 00:33:26,358 All living things have an aura of electromagnetic energy, 585 00:33:26,691 --> 00:33:29,319 and when we die, this energy usually dissipates 586 00:33:29,652 --> 00:33:32,030 into the atmosphere, but sometimes, 587 00:33:32,364 --> 00:33:34,240 it remains intact and here on Earth, 588 00:33:34,574 --> 00:33:37,118 and then, you have a ghost. 589 00:33:37,452 --> 00:33:38,578 - So this is some sort of, uh, 590 00:33:38,912 --> 00:33:41,623 an electromagnetic vacuum type-- 591 00:33:41,956 --> 00:33:45,210 - Exactly, and that's why I gave it to Whitney. 592 00:33:45,502 --> 00:33:47,962 If Lauder's ghost had tried to pass through her, 593 00:33:48,296 --> 00:33:50,298 the vacuum would have trapped him immediately. 594 00:33:50,632 --> 00:33:51,383 - [Tony] Then what? 595 00:33:51,716 --> 00:33:52,342 - Then I would have removed him 596 00:33:52,675 --> 00:33:55,845 from this house and dissipated him. 597 00:33:56,179 --> 00:33:58,306 - Eh, I don't know about this, Doc. 598 00:33:58,640 --> 00:34:00,141 I haven't had this much trouble swallowing something 599 00:34:00,475 --> 00:34:01,976 since my mom fed me okra. 600 00:34:02,310 --> 00:34:04,270 (Agnes laughs) 601 00:34:04,604 --> 00:34:05,480 - I found it! 602 00:34:09,109 --> 00:34:11,486 (Felix sighs) 603 00:34:11,820 --> 00:34:14,155 For some reason, this pentagram was very important 604 00:34:14,489 --> 00:34:16,116 to Mr. Lauder's ghost. 605 00:34:17,742 --> 00:34:21,246 Even now, I , I can actually sense its evil. 606 00:34:22,705 --> 00:34:26,793 (eerie and unsettling orchestral music) 607 00:34:55,530 --> 00:34:58,199 (shower hissing) 608 00:35:13,465 --> 00:35:14,090 (Avery growls) 609 00:35:14,424 --> 00:35:16,509 (Whitney gasping) 610 00:35:16,843 --> 00:35:21,473 (tense and menacing orchestral music) 611 00:35:21,806 --> 00:35:25,643 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 612 00:35:28,897 --> 00:35:32,233 (eerie orchestral music) 613 00:35:47,290 --> 00:35:50,835 (beeping increases in pitch) 614 00:35:51,169 --> 00:35:55,006 (eerie and unsettling orchestral music) 615 00:36:03,973 --> 00:36:07,977 (beeping further increases in pitch) 616 00:36:08,311 --> 00:36:12,148 (eerie and unsettling orchestral music) 617 00:36:14,192 --> 00:36:16,861 (paper rustling) 618 00:36:21,449 --> 00:36:24,160 (Whitney gasping violently) 619 00:36:24,494 --> 00:36:27,872 (frantic orchestral music) 620 00:36:29,249 --> 00:36:32,001 (Whitney gasping) 621 00:36:34,170 --> 00:36:36,297 (shower gurgles) 622 00:36:36,631 --> 00:36:38,883 - I don't fuckin' believe this! 623 00:36:39,217 --> 00:36:41,344 (Ginger grunts) 624 00:36:41,761 --> 00:36:44,264 (Ginger sighs) 625 00:36:49,602 --> 00:36:50,353 Huh? 626 00:36:52,522 --> 00:36:53,356 (menacing orchestral music) 627 00:36:53,690 --> 00:36:54,482 (shower crunching into flesh) 628 00:36:54,816 --> 00:36:56,359 (Ginger gasps) 629 00:36:56,693 --> 00:36:59,988 (Ginger groans and gasps) 630 00:37:06,286 --> 00:37:09,038 (Whitney gasping) 631 00:37:11,040 --> 00:37:13,793 (Whitney panting) 632 00:37:25,221 --> 00:37:27,807 (Whitney sighs) 633 00:37:31,352 --> 00:37:33,438 - Now, what happened here? 634 00:37:34,606 --> 00:37:36,024 - A breeze, maybe. 635 00:37:36,357 --> 00:37:37,609 - A breeze, all the doors and windows 636 00:37:37,942 --> 00:37:39,068 should be locked up! 637 00:37:39,402 --> 00:37:40,945 - [Tony] Yeah, they should be. 638 00:37:41,279 --> 00:37:42,655 - Are you saying I missed one? 639 00:37:42,989 --> 00:37:44,949 - I'm not sayin' anything. 640 00:37:46,034 --> 00:37:47,076 - The hell you're not! 641 00:37:47,410 --> 00:37:48,411 Lemme tell you somethin', hot shot, 642 00:37:48,745 --> 00:37:49,912 I didn't miss a thing. 643 00:37:50,246 --> 00:37:53,791 - Yeah, except maybe the last stage of evolution. 644 00:37:54,125 --> 00:37:56,085 - Don't push me, Vincente. 645 00:37:58,171 --> 00:38:00,506 - Whitney, are you all right? 646 00:38:02,425 --> 00:38:06,512 - I don't know, I feel really drained for some reason. 647 00:38:08,014 --> 00:38:09,849 - [Tony] Maybe you should sit down. 648 00:38:10,183 --> 00:38:14,020 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 649 00:38:16,272 --> 00:38:16,898 (door thumps) 650 00:38:17,231 --> 00:38:19,233 - Is everybody all right? 651 00:38:19,567 --> 00:38:21,486 - Yeah, what the hell happened to you? 652 00:38:21,819 --> 00:38:23,363 - I caught that groundskeeper spying on one of the women 653 00:38:23,696 --> 00:38:25,073 and the son of a bitch jumped me! 654 00:38:25,406 --> 00:38:26,115 - Elwin? 655 00:38:26,449 --> 00:38:28,368 - Yeah, where's Ginger? 656 00:38:28,701 --> 00:38:29,994 - Takin' a shower. 657 00:38:32,163 --> 00:38:32,914 - Go! 658 00:38:34,666 --> 00:38:38,252 (dramatic orchestral music) 659 00:38:41,964 --> 00:38:42,715 - Oh! 660 00:38:43,716 --> 00:38:45,051 (unsettling string accent) 661 00:38:45,385 --> 00:38:46,177 - Aw, Jesus. 662 00:38:47,178 --> 00:38:49,263 - That motherfucker, I'll kill him! 663 00:38:49,597 --> 00:38:51,307 - Keep them outta here. 664 00:38:53,768 --> 00:38:55,687 It's gonna be OK, man. 665 00:38:56,020 --> 00:38:58,064 We'll get him, I promise. 666 00:38:58,398 --> 00:38:59,148 Come on. 667 00:39:01,442 --> 00:39:03,611 - What happened to Ginger? 668 00:39:03,945 --> 00:39:06,614 - She's dead, stabbed through the throat. 669 00:39:06,948 --> 00:39:07,865 - Oh my God! 670 00:39:11,369 --> 00:39:13,121 - I, I'm calling the police. 671 00:39:13,454 --> 00:39:15,248 - [Tony] Good idea. 672 00:39:15,581 --> 00:39:17,417 - Oh, maybe not. 673 00:39:17,750 --> 00:39:18,376 It's dead! 674 00:39:19,836 --> 00:39:21,337 (switchhook rattling) 675 00:39:21,671 --> 00:39:22,755 - It's dead all right. (phone rattling) 676 00:39:23,089 --> 00:39:24,382 - That son of a bitch cut the line! 677 00:39:24,716 --> 00:39:25,758 - OK, that's it, party's over. 678 00:39:26,092 --> 00:39:27,176 Murphy, I suggest we pack it up 679 00:39:27,510 --> 00:39:29,887 and get the hell outta here now! 680 00:39:30,221 --> 00:39:32,098 - Wait a minute, let's not panic, 681 00:39:32,432 --> 00:39:34,225 there's no reason for all of us to leave. 682 00:39:34,559 --> 00:39:35,977 - You wanna reason? 683 00:39:36,310 --> 00:39:38,354 Take a look in there, lady! 684 00:39:38,688 --> 00:39:39,731 - I believe that Mr. Murphy 685 00:39:40,064 --> 00:39:42,692 is in charge of security, not you. 686 00:39:44,318 --> 00:39:46,529 Mr. Murphy, couldn't we stay while one of your men 687 00:39:46,863 --> 00:39:48,322 goes for the police, after all, 688 00:39:48,656 --> 00:39:51,659 the groundskeeper is probably miles away by now. 689 00:39:51,993 --> 00:39:55,037 I don't think any of us are in any real danger, do you? 690 00:39:55,371 --> 00:39:57,290 - A-Agnes, maybe Mr. Vincente is right. 691 00:39:57,623 --> 00:39:58,875 - Felix, please! 692 00:40:00,626 --> 00:40:04,088 So, Mr. Murphy, do we stay 693 00:40:04,505 --> 00:40:07,216 or do I tell Mr. Lauter that we were forced to quit 694 00:40:07,550 --> 00:40:09,927 because of inadequate security? 695 00:40:13,890 --> 00:40:15,349 - No, that won't be necessary. 696 00:40:15,683 --> 00:40:18,561 Jackson, you're going for the police. 697 00:40:18,895 --> 00:40:20,521 - Jesus Christ, Murphy! 698 00:40:20,855 --> 00:40:23,191 How do you manage to stand upright without a backbone? 699 00:40:23,524 --> 00:40:24,317 - Vincente, shut up! 700 00:40:24,650 --> 00:40:25,443 - I'm not goin' anywhere. 701 00:40:25,777 --> 00:40:26,819 I'm gonna find that overgrown abortion 702 00:40:27,153 --> 00:40:28,654 and give him a .38 caliber enema! 703 00:40:28,988 --> 00:40:29,781 - You're gonna do what I say 704 00:40:30,114 --> 00:40:31,824 or I'm gonna kick your black ass down those stairs! 705 00:40:32,158 --> 00:40:33,326 - Try it and I'll tap dance across your face 706 00:40:33,659 --> 00:40:35,161 like Bojangles Robinson! 707 00:40:35,495 --> 00:40:39,290 - Hey, spare me the macho bullshit for now! 708 00:40:39,624 --> 00:40:41,167 You're gonna have to go for the cops. 709 00:40:41,501 --> 00:40:42,627 Now, hurry back. 710 00:40:46,839 --> 00:40:50,593 You, you're a real neanderfuck, you know that? 711 00:40:52,637 --> 00:40:56,724 I'm gonna go down and check the rest of the locks. 712 00:40:59,268 --> 00:41:00,895 - I think we should try another sitting. 713 00:41:01,229 --> 00:41:02,146 - [Frank] Well, I think you should all lock yourselves 714 00:41:02,480 --> 00:41:04,607 in your rooms until Jackson gets back with the cops. 715 00:41:04,941 --> 00:41:06,901 - [Agnes] Look, it's important that we try-- 716 00:41:07,235 --> 00:41:10,571 - Like you said, I'm in charge of security. 717 00:41:14,242 --> 00:41:18,287 (eerie and unsettling electronic music) 718 00:41:28,798 --> 00:41:30,883 (door rattles shut) 719 00:41:31,217 --> 00:41:35,054 (eerie and unsettling orchestral music) 720 00:41:36,097 --> 00:41:40,184 (whirring and groaning low tones) 721 00:41:51,904 --> 00:41:55,241 (engine rumbles to life) 722 00:42:04,917 --> 00:42:05,668 - Shit! 723 00:42:08,546 --> 00:42:11,215 (birds chirping) 724 00:42:14,927 --> 00:42:16,012 What the fuck? 725 00:42:28,190 --> 00:42:29,358 Son of a bitch! 726 00:42:30,568 --> 00:42:34,780 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 727 00:42:35,114 --> 00:42:36,324 (Whitney gasps) 728 00:42:36,657 --> 00:42:39,535 (tense and menacing orchestral music) 729 00:42:39,869 --> 00:42:43,331 (Whitney gasping violently) 730 00:42:54,175 --> 00:42:56,886 (engine rumbling) 731 00:42:59,180 --> 00:43:00,056 (car slams into gate) 732 00:43:00,389 --> 00:43:02,850 (Levi groaning) 733 00:43:04,518 --> 00:43:06,771 (tires crunching on gravel) 734 00:43:07,104 --> 00:43:09,649 (Levi screaming) 735 00:43:11,317 --> 00:43:13,986 (birds chirping) 736 00:43:15,863 --> 00:43:17,615 (tires crunching on gravel) 737 00:43:17,949 --> 00:43:19,450 (Levi screaming) 738 00:43:19,784 --> 00:43:23,412 (approaching engine rumbling) 739 00:43:24,872 --> 00:43:28,459 (Whitney gasping violently) 740 00:43:31,754 --> 00:43:33,714 (Whitney moaning) 741 00:43:34,048 --> 00:43:35,007 - Miss O'Shea? 742 00:43:36,217 --> 00:43:37,677 Miss O'Shea? (Whitney moaning) 743 00:43:38,010 --> 00:43:39,303 Are you all right? 744 00:43:40,638 --> 00:43:41,305 (Whitney gasping) 745 00:43:41,639 --> 00:43:42,431 Miss O'Shea? 746 00:43:45,017 --> 00:43:46,310 - What? 747 00:43:46,644 --> 00:43:47,770 - [Tony] Are you OK? 748 00:43:48,104 --> 00:43:51,357 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 749 00:43:51,691 --> 00:43:53,234 - Oh, yeah. 750 00:43:55,361 --> 00:43:57,029 No, oh, I don't know. 751 00:43:58,906 --> 00:44:00,324 I feel so strange. 752 00:44:01,951 --> 00:44:04,161 - Maybe you should go lie down for a while. 753 00:44:04,495 --> 00:44:05,121 - Yeah. 754 00:44:06,789 --> 00:44:09,000 Oh, first, I need to check the video equipment 755 00:44:09,333 --> 00:44:11,752 to see if we've gotten anything strange on tape yet. 756 00:44:12,086 --> 00:44:14,547 - [Tony] Like what, reruns of My Mother the Car? 757 00:44:14,880 --> 00:44:16,966 - Mr. Vincente, I know you do not share my beliefs, 758 00:44:17,299 --> 00:44:19,927 but is that any reason for you to be so insensitive to them? 759 00:44:20,261 --> 00:44:22,054 - Insensitive, me? 760 00:44:22,388 --> 00:44:24,015 Nah, I'll have you know I cried like a weenie 761 00:44:24,348 --> 00:44:25,599 when Bambi's mother was killed. 762 00:44:25,933 --> 00:44:27,518 I'm sick about it. 763 00:44:27,852 --> 00:44:29,562 - [Whitney] Do you honestly find me that amusing, 764 00:44:29,895 --> 00:44:31,564 or have I done something to offend you? 765 00:44:31,897 --> 00:44:33,149 - No, I'm sorry. 766 00:44:34,525 --> 00:44:36,360 It's just that I have a real hard time believing 767 00:44:36,694 --> 00:44:38,362 in two super-beings eternally struggling 768 00:44:38,696 --> 00:44:41,741 for man's immortal soul, come on! 769 00:44:42,074 --> 00:44:45,453 Doesn't it sound like a premise of a bad comic book to you? 770 00:44:45,786 --> 00:44:49,415 I'm a detective, I deal in fact and reason. 771 00:44:49,749 --> 00:44:51,584 - Nevertheless, there are two very real, 772 00:44:51,917 --> 00:44:54,378 very strong forces in the universe, 773 00:44:54,712 --> 00:44:57,882 one good, one evil, constantly at odds with one another 774 00:44:58,215 --> 00:45:01,177 on a much higher plane of existence than ours. 775 00:45:01,510 --> 00:45:04,805 God does exist and so does Satan, 776 00:45:05,139 --> 00:45:07,266 and Avery Lauder is one of his minions. 777 00:45:07,600 --> 00:45:08,851 - How can you be so sure? 778 00:45:09,185 --> 00:45:10,728 - [Whitney] Because I've seen it. 779 00:45:11,062 --> 00:45:12,229 - Seen what, this higher plane of yours? 780 00:45:12,563 --> 00:45:16,650 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 781 00:45:25,034 --> 00:45:29,163 - When I was nine, my parents took me to the beach. 782 00:45:29,497 --> 00:45:32,166 I couldn't swim, so I just went wading, 783 00:45:32,500 --> 00:45:33,667 but I got caught in the undertow 784 00:45:34,001 --> 00:45:35,002 and before I knew what was happening, 785 00:45:35,336 --> 00:45:36,712 it sucked me under. 786 00:45:38,464 --> 00:45:41,467 As the saltwater quickly enveloped the world around me, 787 00:45:41,801 --> 00:45:44,553 I sank into a dark, peaceful cocoon. 788 00:45:46,097 --> 00:45:49,058 I was drowning but I wasn't frightened, 789 00:45:49,391 --> 00:45:51,519 and then high above me, I saw a bright, white light 790 00:45:51,852 --> 00:45:54,271 shining down on me, as if from the far end 791 00:45:54,605 --> 00:45:56,440 of a long, long tunnel. 792 00:45:57,441 --> 00:46:00,069 I looked down and below me 793 00:46:00,402 --> 00:46:02,613 was a vacant, bottomless pit, 794 00:46:03,823 --> 00:46:05,282 and I knew I was standing on the threshold 795 00:46:05,616 --> 00:46:07,535 between heaven and hell. 796 00:46:10,454 --> 00:46:13,124 When I regained consciousness, 797 00:46:13,457 --> 00:46:15,876 I was in a hospital bed 798 00:46:16,210 --> 00:46:18,921 and I had gained psychic abilities. 799 00:46:20,005 --> 00:46:22,591 And that's how I can be so sure. 800 00:46:24,885 --> 00:46:25,803 - You're not gonna believe this, 801 00:46:26,137 --> 00:46:26,720 but when I was on the force, 802 00:46:27,054 --> 00:46:29,640 I had a partner who had the very same vision. 803 00:46:29,974 --> 00:46:33,310 He described it to me exactly as you did, 804 00:46:33,644 --> 00:46:37,982 then fell off his bar stool and threw up all over my shoes. 805 00:46:38,315 --> 00:46:40,192 - This is all just one big joke to you, isn't it? 806 00:46:40,526 --> 00:46:41,819 - No, no it isn't. 807 00:46:43,863 --> 00:46:45,781 You see, Miss O'Shea, I've had to listen to people like you 808 00:46:46,115 --> 00:46:48,242 talk about God all my life. 809 00:46:48,576 --> 00:46:49,827 You claim he's the supreme being 810 00:46:50,161 --> 00:46:51,287 that's watching over all of us, 811 00:46:51,620 --> 00:46:52,496 but then you let him off the hook 812 00:46:52,830 --> 00:46:54,957 by blaming all the horrors of the world on the devil. 813 00:46:55,291 --> 00:46:57,001 I don't buy it. 814 00:46:57,334 --> 00:46:59,962 I spent seven years on the street. 815 00:47:00,921 --> 00:47:05,259 I've seen abused children, I've seen rape victims, 816 00:47:05,593 --> 00:47:08,679 I've seen a 12-year-old hooker with a $200 a day habit, 817 00:47:09,013 --> 00:47:10,389 and you tell me there's evil in the world, 818 00:47:10,723 --> 00:47:12,391 I say yeah, there is. 819 00:47:14,101 --> 00:47:16,854 I've seen it, but darling, 820 00:47:17,521 --> 00:47:20,357 it wasn't wearing horns and a tail. 821 00:47:21,358 --> 00:47:23,194 As for God, ghosts, and the rest 822 00:47:23,527 --> 00:47:26,488 of that spiritual mumbo-jumbo, well, 823 00:47:26,822 --> 00:47:28,199 I believe in that as much as I believe in 824 00:47:28,532 --> 00:47:32,369 the Easter Bunny, Santa Claus, and honest politicians. 825 00:47:32,703 --> 00:47:35,915 (eerie orchestral music) 826 00:47:37,291 --> 00:47:40,252 - I feel very sorry for you, Mr. Vincente. 827 00:47:41,253 --> 00:47:44,423 I'm afraid you're doomed like everyone else in this house. 828 00:47:44,757 --> 00:47:46,133 - Oh, why's that? 829 00:47:46,467 --> 00:47:47,635 - Because you can't fight against something 830 00:47:47,968 --> 00:47:49,386 if you don't believe it exists, 831 00:47:49,720 --> 00:47:50,930 and neither can your two partners. 832 00:47:51,263 --> 00:47:51,972 - [Tony] Oh, what about your two partners? 833 00:47:52,306 --> 00:47:54,225 - Agnes and Felix, they think Lauder's ghost 834 00:47:54,558 --> 00:47:56,310 is some kind of mass of energy 835 00:47:56,644 --> 00:47:59,521 that they can switch on and off like some kind of light. 836 00:47:59,855 --> 00:48:02,900 No, I'm afraid they're doomed also 837 00:48:03,234 --> 00:48:05,486 unless we all leave this house right now. 838 00:48:05,819 --> 00:48:08,697 - That's the first thing you've said that made any sense. 839 00:48:09,031 --> 00:48:12,534 Unfortunately, the rest of our little group wants to stay, 840 00:48:12,868 --> 00:48:14,286 so I suggest you go up to your room, 841 00:48:14,620 --> 00:48:16,747 you wait there, and let me finish securing the house. 842 00:48:17,081 --> 00:48:18,040 You can come down and check 843 00:48:18,415 --> 00:48:21,502 the rest of your video equipment later. 844 00:48:21,835 --> 00:48:22,586 All right? 845 00:48:24,922 --> 00:48:26,006 OK? 846 00:48:26,340 --> 00:48:27,132 - All right. 847 00:48:29,218 --> 00:48:30,135 - Thank you. 848 00:48:32,346 --> 00:48:35,849 (tape recorder fluttering) 849 00:48:42,439 --> 00:48:44,733 (tape recorder clicks) 850 00:48:45,067 --> 00:48:48,862 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 851 00:49:03,502 --> 00:49:04,211 (static crackling) 852 00:49:04,545 --> 00:49:07,131 (birds chirping) 853 00:49:07,464 --> 00:49:10,092 (water splashing) 854 00:49:19,810 --> 00:49:22,062 - Indulging in a quiet moment of introspection, 855 00:49:22,396 --> 00:49:25,649 or just, uh, looking for blemishes? 856 00:49:25,983 --> 00:49:27,609 - I was just wondering. 857 00:49:27,943 --> 00:49:29,570 - Wondering about what? 858 00:49:29,903 --> 00:49:32,156 - Why would Elwin kill Ginger? 859 00:49:33,324 --> 00:49:34,992 - I don't know. 860 00:49:35,326 --> 00:49:36,201 She was naked in the shower, 861 00:49:36,535 --> 00:49:39,038 maybe he raped her first. 862 00:49:39,371 --> 00:49:42,708 - Probably so, it just seems so senseless. 863 00:49:43,042 --> 00:49:46,170 - Name me a killing that isn't senseless. 864 00:49:46,503 --> 00:49:48,714 - I suppose, but it has more of an impact 865 00:49:49,048 --> 00:49:51,008 when it's someone you know personally. 866 00:49:51,342 --> 00:49:53,385 - We didn't really know Ginger all that well, dear. 867 00:49:53,719 --> 00:49:54,845 We only worked with her that one time 868 00:49:55,179 --> 00:49:56,388 at the Stonedy Mansion. 869 00:49:56,722 --> 00:49:59,767 - I know, but I can't help but feel responsible. 870 00:50:00,100 --> 00:50:02,269 After all, we did bring her here. 871 00:50:02,603 --> 00:50:03,979 We brought all of them here. 872 00:50:04,313 --> 00:50:07,066 - And they're all consenting adults over the age of 21. 873 00:50:07,399 --> 00:50:09,485 We didn't put a gun to any of their heads! 874 00:50:09,818 --> 00:50:11,195 - What about Whitney, are you saying 875 00:50:11,528 --> 00:50:14,114 you didn't put a gun to her head? 876 00:50:14,448 --> 00:50:16,158 - Whitney is a big girl, Felix. 877 00:50:16,450 --> 00:50:18,869 She didn't have to come if she didn't want to. 878 00:50:19,203 --> 00:50:21,538 - Yes, she did, she felt obligated. 879 00:50:21,872 --> 00:50:23,791 You made sure of that. 880 00:50:24,124 --> 00:50:26,085 - Felix, have you forgotten what it is 881 00:50:26,418 --> 00:50:28,754 we're trying to accomplish here? 882 00:50:29,088 --> 00:50:30,381 - No, of course not. 883 00:50:30,714 --> 00:50:32,257 - Then what is bothering you? 884 00:50:32,591 --> 00:50:35,260 - My God, Agnes, are you so blind with ambition 885 00:50:35,594 --> 00:50:37,137 that you can't see that you're willing to sacrifice 886 00:50:37,471 --> 00:50:40,516 anything or anyone in order to get what you want? 887 00:50:40,849 --> 00:50:42,559 - No, of course not, don't be ridiculous! 888 00:50:42,893 --> 00:50:44,853 - Then why did you insist on staying here 889 00:50:45,187 --> 00:50:46,438 when you knew that there's a very good chance 890 00:50:46,772 --> 00:50:49,525 that that maniac Elwin is still out there somewhere? 891 00:50:49,858 --> 00:50:51,944 - You know why, because this haunting 892 00:50:52,277 --> 00:50:55,406 is the most important we've ever had, and if we left, 893 00:50:55,739 --> 00:50:58,117 we might never have gotten a chance to return! 894 00:50:58,450 --> 00:51:01,703 Think about it, Felix, we could be making history here! 895 00:51:02,037 --> 00:51:03,330 - But at what cost, Agnes? 896 00:51:03,664 --> 00:51:05,374 We've already lost one of our team! 897 00:51:05,707 --> 00:51:08,752 - And it has absolutely nothing to do with this haunting. 898 00:51:09,086 --> 00:51:09,962 It was tragic, yes, 899 00:51:10,295 --> 00:51:13,173 but it doesn't affect what we're doing here. 900 00:51:13,507 --> 00:51:15,384 - Doesn't affect what we're doing here? 901 00:51:15,717 --> 00:51:19,221 Agnes, that girl is dead, and it's our fault! 902 00:51:19,555 --> 00:51:20,597 - No, it isn't! 903 00:51:22,057 --> 00:51:26,395 - Well, it, it will be if somebody else gets killed. 904 00:51:26,728 --> 00:51:29,314 - No one else is going to get killed. 905 00:51:29,648 --> 00:51:33,235 You, me, and Whitney are all locked safely in our rooms. 906 00:51:33,569 --> 00:51:35,154 Mr. Murphy is right next door. 907 00:51:35,487 --> 00:51:39,491 Mr. Vincente is securing this house even as we speak. 908 00:51:39,825 --> 00:51:41,285 They're both trained professionals, 909 00:51:41,618 --> 00:51:44,746 well-armed and well-equipped to deal with the situation. 910 00:51:45,080 --> 00:51:48,709 - Are you honestly that convinced of our safety? 911 00:51:49,042 --> 00:51:52,004 Or is it you just don't give a damn? 912 00:51:52,337 --> 00:51:52,963 - Felix! 913 00:51:55,007 --> 00:51:57,092 This is my one chance to finally see 914 00:51:57,426 --> 00:52:00,137 the culmination of nine years work! 915 00:52:00,471 --> 00:52:02,389 My one chance to capture the physical evidence 916 00:52:02,723 --> 00:52:05,684 to prove my theory about ghosts! 917 00:52:06,018 --> 00:52:08,145 Do you have any idea what this could mean to us? 918 00:52:08,479 --> 00:52:09,521 The respect, the prestige, 919 00:52:09,855 --> 00:52:11,773 not to mention the hundreds of thousands of dollars 920 00:52:12,107 --> 00:52:15,235 in research grants and private donations? 921 00:52:15,569 --> 00:52:16,987 It could even mean a, a chair at one 922 00:52:17,321 --> 00:52:18,405 of the better universities, or a position 923 00:52:18,739 --> 00:52:22,493 with a governmental parapsychology research department! 924 00:52:22,826 --> 00:52:27,414 - Or maybe even a guest appearance on The Tonight Show. 925 00:52:27,748 --> 00:52:30,083 (Agnes sighs) 926 00:52:30,417 --> 00:52:31,043 - Felix, 927 00:52:32,836 --> 00:52:35,756 either you're with me or against me. 928 00:52:37,925 --> 00:52:38,842 Which is it? 929 00:52:42,346 --> 00:52:45,432 - Well, darling, of course I with you. 930 00:52:49,520 --> 00:52:50,687 You're my wife. 931 00:52:52,397 --> 00:52:55,901 - Good, then as soon as Mr. Vincente has finished 932 00:52:56,235 --> 00:52:58,278 securing the house, we'll have another sitting 933 00:52:58,612 --> 00:53:00,739 and do what we came to do. 934 00:53:01,073 --> 00:53:02,950 With any luck, we'll be finished before Mr. Jackson 935 00:53:03,283 --> 00:53:05,953 even gets back with the police. 936 00:53:06,286 --> 00:53:08,247 - I pray to God you're right. 937 00:53:08,580 --> 00:53:09,206 - I am. 938 00:53:10,415 --> 00:53:14,002 Now, come back to bed and finish your book. 939 00:53:14,336 --> 00:53:17,881 You'll see, we're all perfectly safe. 940 00:53:18,215 --> 00:53:19,841 (Whitney gasping violently) 941 00:53:20,175 --> 00:53:24,137 (tense and menacing orchestral music) 942 00:53:26,348 --> 00:53:29,101 (Whitney gasping) 943 00:53:31,436 --> 00:53:34,773 (eerie orchestral music) 944 00:53:51,915 --> 00:53:55,460 (menacing string accent) 945 00:53:55,794 --> 00:53:58,338 (Frank grunting) 946 00:54:02,676 --> 00:54:04,219 (crescendo of tense orchestral music) 947 00:54:04,553 --> 00:54:06,221 (cracking roar) 948 00:54:06,555 --> 00:54:10,017 (blood splattering) 949 00:54:10,350 --> 00:54:11,351 (body thumps to the floor) 950 00:54:11,685 --> 00:54:14,521 (clock ticking) 951 00:54:14,855 --> 00:54:16,148 Did you hear that? 952 00:54:19,026 --> 00:54:21,903 - No, I didn't hear anything. 953 00:54:22,237 --> 00:54:25,699 (Whitney gasping violently) 954 00:54:27,659 --> 00:54:31,747 (tense and menacing orchestral music) 955 00:54:35,375 --> 00:54:37,002 (latches rattling) 956 00:54:39,755 --> 00:54:42,591 (distant clacking) 957 00:54:45,802 --> 00:54:49,139 (eerie orchestral music) 958 00:54:59,191 --> 00:55:02,527 (menacing string accent) 959 00:55:04,029 --> 00:55:07,366 (eerie orchestral music) 960 00:55:21,088 --> 00:55:23,924 (distant clacking) 961 00:55:32,891 --> 00:55:34,601 - I'm gonna go check on Whitney. 962 00:55:34,935 --> 00:55:37,354 (clock ticking) 963 00:55:37,688 --> 00:55:41,149 (Whitney gasping violently) 964 00:55:43,860 --> 00:55:47,572 Whitney, are you asleep? (knocking on door) 965 00:55:47,906 --> 00:55:49,991 (Whitney gasping) 966 00:55:50,325 --> 00:55:52,661 (tense and menacing orchestral music) 967 00:55:52,994 --> 00:55:54,871 (Whitney gasping) 968 00:55:55,205 --> 00:55:56,415 Oh, God, Whitney! 969 00:55:58,041 --> 00:55:59,209 Whitney, wake up! 970 00:55:59,543 --> 00:56:00,043 (knife rips off wall) 971 00:56:00,377 --> 00:56:01,461 (knife thwacks into post) 972 00:56:01,795 --> 00:56:03,964 Whitney, snap out of it! (Whitney gasps) 973 00:56:04,297 --> 00:56:07,592 - Oh no, oh no (gasping)! 974 00:56:08,510 --> 00:56:09,970 - What happened? 975 00:56:10,303 --> 00:56:13,390 - Lauder's ghost tried to pass through Whitney. 976 00:56:13,724 --> 00:56:16,935 - I told you, I couldn't control it! 977 00:56:17,269 --> 00:56:21,940 - It's all right, we caught it before anything happened. 978 00:56:22,274 --> 00:56:23,233 - Did we? 979 00:56:23,567 --> 00:56:27,571 (Whitney gasping for breath) 980 00:56:27,904 --> 00:56:30,449 (birds chirping) 981 00:56:34,411 --> 00:56:36,913 (Tony grunting) 982 00:56:37,247 --> 00:56:39,040 (Tony sighs) 983 00:56:39,374 --> 00:56:40,083 (Elwin growls) 984 00:56:40,417 --> 00:56:41,334 - You can't stop him! 985 00:56:41,668 --> 00:56:44,838 He'll rise from the ashes like the phoenix and destroy you! 986 00:56:45,172 --> 00:56:48,258 - Ya, ever heard of mouthwash, you big, ugly fuck! 987 00:56:48,592 --> 00:56:49,634 (punch thudding) 988 00:56:49,968 --> 00:56:50,761 (slap cracking) 989 00:56:51,094 --> 00:56:53,263 (Tony groaning) 990 00:56:53,597 --> 00:56:54,264 (punch cracking) 991 00:56:54,598 --> 00:56:58,393 (tense orchestral music) 992 00:56:58,727 --> 00:57:00,395 (Tony groaning) 993 00:57:00,729 --> 00:57:02,230 (punch cracking) 994 00:57:02,564 --> 00:57:06,526 (both grunting as punches continue) 995 00:57:10,405 --> 00:57:12,407 (glass shattering) 996 00:57:12,741 --> 00:57:15,452 (punches cracking) 997 00:57:17,746 --> 00:57:20,624 (Elwin grunts) 998 00:57:20,957 --> 00:57:23,668 (punches cracking) 999 00:57:26,213 --> 00:57:30,300 (both grunting as punches continue) 1000 00:57:32,511 --> 00:57:33,595 (knocking on door) 1001 00:57:33,929 --> 00:57:35,806 - Mr. Murphy, Mr. Murphy! 1002 00:57:43,104 --> 00:57:45,524 (Felix gasps) 1003 00:57:47,943 --> 00:57:48,693 Oh, God! 1004 00:57:52,906 --> 00:57:54,366 (Tony shrieks) 1005 00:57:54,699 --> 00:57:56,827 (tense orchestral music) 1006 00:57:58,787 --> 00:58:00,622 (axe whooshing) 1007 00:58:01,748 --> 00:58:05,585 (both struggling and groaning) 1008 00:58:15,971 --> 00:58:18,473 (axe whooshing) 1009 00:58:20,892 --> 00:58:23,603 (gunshots cracking) 1010 00:58:23,937 --> 00:58:24,688 (door thumps) 1011 00:58:25,021 --> 00:58:27,774 (gunfire cracking) 1012 00:58:28,108 --> 00:58:30,652 (Elwin grunting) 1013 00:58:34,739 --> 00:58:37,659 (crickets chirping) 1014 00:58:38,702 --> 00:58:42,789 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1015 00:58:44,791 --> 00:58:47,085 (Tony sighs) 1016 00:58:48,795 --> 00:58:52,632 - Oh my God, man, what, what happened to you? 1017 00:58:52,966 --> 00:58:53,550 - Looks like our friend Elwin 1018 00:58:53,884 --> 00:58:55,594 isn't miles away from here after all. 1019 00:58:55,927 --> 00:58:56,970 Where's Murphy? 1020 00:58:57,304 --> 00:58:58,847 - [Agnes] He's dead. 1021 00:58:59,180 --> 00:59:00,724 - What, are you sure? 1022 00:59:02,058 --> 00:59:04,352 - Lauder's ghost tricked me. 1023 00:59:04,686 --> 00:59:07,981 He came through Whitney when she was alone in her room. 1024 00:59:08,315 --> 00:59:10,442 - What are you tellin' me, the ghost killed him? 1025 00:59:10,775 --> 00:59:13,361 - Yes, and probably Ginger, too! 1026 00:59:13,695 --> 00:59:17,073 We have to get out of this house right now! 1027 00:59:17,991 --> 00:59:20,744 - Gee, why didn't I think of that? 1028 00:59:24,664 --> 00:59:28,501 I want all of you to stay put until I get back. 1029 00:59:29,836 --> 00:59:31,421 - It's OK, it's OK. 1030 00:59:31,755 --> 00:59:32,380 Over here. 1031 00:59:37,969 --> 00:59:41,389 (Tony gasping for breath) 1032 00:59:49,356 --> 00:59:51,775 (gun cocking) 1033 00:59:52,901 --> 00:59:55,820 (ammo case rattles) 1034 00:59:59,074 --> 01:00:02,577 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1035 01:00:02,911 --> 01:00:06,122 - Murphy wasn't killed by any ghost. 1036 01:00:06,456 --> 01:00:09,668 He was shot, probably by our pal, Elwin. 1037 01:00:10,001 --> 01:00:12,754 Here, wait here, I'll get the van. 1038 01:00:15,799 --> 01:00:18,385 (door rattling) 1039 01:00:20,845 --> 01:00:24,933 (ominous and eerie orchestral music) 1040 01:00:37,445 --> 01:00:41,408 (menacing string accent) 1041 01:00:41,741 --> 01:00:44,744 (sighs) Elwin's been a busy boy. 1042 01:00:45,078 --> 01:00:48,289 (gunfire cracking) 1043 01:00:48,623 --> 01:00:49,833 (bullets zinging) 1044 01:00:50,166 --> 01:00:53,336 (tense orchestral music) 1045 01:00:55,005 --> 01:00:55,672 (gunfire cracking) 1046 01:00:56,006 --> 01:00:57,340 (explosion rumbling) 1047 01:00:57,674 --> 01:00:58,967 (Tony grunts) 1048 01:00:59,300 --> 01:01:02,178 (explosion rumbling) 1049 01:01:04,055 --> 01:01:06,725 (fire crackling) 1050 01:01:09,144 --> 01:01:12,439 - Mr. Vincente, Mr. Vincente, are you all right? 1051 01:01:12,772 --> 01:01:13,273 (gunfire cracking) 1052 01:01:13,606 --> 01:01:14,107 (Felix groans) 1053 01:01:14,441 --> 01:01:15,400 (gunshot cracking) 1054 01:01:15,734 --> 01:01:19,112 (frantic orchestral music) 1055 01:01:26,244 --> 01:01:27,245 - Oh, oh God! 1056 01:01:28,830 --> 01:01:30,165 Oh, Felix, Felix! 1057 01:01:31,583 --> 01:01:32,417 You're wounded! 1058 01:01:32,751 --> 01:01:33,793 - Yeah, I know. 1059 01:01:36,129 --> 01:01:37,047 - Is it bad? 1060 01:01:38,048 --> 01:01:39,382 - He's not gonna be doing any sit-ups for awhile, 1061 01:01:39,716 --> 01:01:40,759 but he'll live. 1062 01:01:42,093 --> 01:01:44,137 - We've gotta get him to a doctor! 1063 01:01:44,471 --> 01:01:46,139 - That loud bang you just heard, 1064 01:01:46,473 --> 01:01:48,475 that was the sound of our bus leavin' without us. 1065 01:01:48,808 --> 01:01:49,851 The sun's gone down. 1066 01:01:50,185 --> 01:01:51,436 Your husband's in no condition to travel, 1067 01:01:51,770 --> 01:01:53,229 and I still got the hunchback of Lauder House 1068 01:01:53,563 --> 01:01:54,522 runnin' around out there! 1069 01:01:54,856 --> 01:01:55,815 - I've gotta get out of here! 1070 01:01:56,149 --> 01:01:57,650 - [Tony] Now, don't panic! 1071 01:01:57,984 --> 01:01:59,652 We're safe here, we're just gonna sit tight 1072 01:01:59,986 --> 01:02:01,821 until Levi gets back with the cops. 1073 01:02:02,155 --> 01:02:03,740 - You don't understand! 1074 01:02:04,074 --> 01:02:06,701 Avery Lauder is trying to complete the immortality ritual 1075 01:02:07,035 --> 01:02:08,912 that was interrupted two years ago, 1076 01:02:09,245 --> 01:02:10,622 and he needs a physical medium to do it. 1077 01:02:10,955 --> 01:02:14,000 You are not safe as long as I am in this house! 1078 01:02:14,334 --> 01:02:14,959 - Fine. 1079 01:02:19,422 --> 01:02:21,841 - [Agnes] It's OK, Felix, we'll get you to a hospital, 1080 01:02:22,175 --> 01:02:23,718 I promise, I promise! 1081 01:02:24,844 --> 01:02:28,515 - Here, as long as you got that, you're safe. 1082 01:02:30,433 --> 01:02:33,937 - This has never actually been tested before! 1083 01:02:34,270 --> 01:02:35,105 - What? 1084 01:02:35,438 --> 01:02:36,815 Is that true? 1085 01:02:37,148 --> 01:02:39,526 - That's why this haunting was so important to me! 1086 01:02:39,859 --> 01:02:40,735 If my vacuum works, 1087 01:02:41,069 --> 01:02:42,403 it'll be the most important accomplishment 1088 01:02:42,737 --> 01:02:44,531 in the history of parapsychology! 1089 01:02:44,864 --> 01:02:47,617 - And if it doesn't, we're all ghost-toasties, right? 1090 01:02:47,951 --> 01:02:49,994 - Mr. Vincente, the urn is gone. 1091 01:02:50,328 --> 01:02:51,037 - What? 1092 01:02:51,371 --> 01:02:55,041 - The urn with Avery Lauder's ashes, it's missing. 1093 01:02:55,375 --> 01:02:56,835 Elwin must have taken it. 1094 01:02:57,168 --> 01:02:58,336 - So what? 1095 01:02:58,670 --> 01:03:01,256 - It's necessary for Avery Lauder's reincarnation. 1096 01:03:01,589 --> 01:03:04,634 His soul must be physically reunited with his remains. 1097 01:03:04,968 --> 01:03:08,596 You're all in danger unless I leave right now! 1098 01:03:09,764 --> 01:03:13,434 - Whitney, that is a lot of religious mumbo-jumbo. 1099 01:03:13,768 --> 01:03:14,769 - Look, Doctor, up until now, 1100 01:03:15,103 --> 01:03:16,437 it's been your show and you blew it, 1101 01:03:16,771 --> 01:03:19,232 so I say we give the religious mumbo-jumbo a shot, 1102 01:03:19,566 --> 01:03:20,608 'cause I gotta tell ya, Doc, right now, 1103 01:03:20,942 --> 01:03:22,485 I'm willing to swing a dead chicken over my head 1104 01:03:22,819 --> 01:03:24,195 and howl at the fuckin' moon! 1105 01:03:24,529 --> 01:03:27,198 So how do we stop this reincarnation thing from happening? 1106 01:03:27,532 --> 01:03:28,408 - [Agnes] It's only a legend! 1107 01:03:28,741 --> 01:03:29,325 - How? 1108 01:03:31,286 --> 01:03:32,078 (Anges sighs) 1109 01:03:32,412 --> 01:03:34,789 - Supposedly, if you find Lauder's missing heart 1110 01:03:35,123 --> 01:03:36,749 and rejoin it with the rest of his remains, 1111 01:03:37,083 --> 01:03:39,627 then the soul will finally be laid to rest. 1112 01:03:39,961 --> 01:03:41,880 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1113 01:03:42,213 --> 01:03:44,382 - OK, I got a good idea where the heart is. 1114 01:03:44,716 --> 01:03:46,426 We just gotta find the urn. 1115 01:03:46,759 --> 01:03:48,428 - Where's Whitney? 1116 01:03:48,761 --> 01:03:49,387 - What? 1117 01:03:51,931 --> 01:03:52,682 Oh, shit! 1118 01:03:54,893 --> 01:03:55,643 All right, 1119 01:03:56,603 --> 01:03:59,147 I'm gonna go after her. 1120 01:03:59,480 --> 01:04:01,983 Elwin shows up, you give him a lobotomy with this. 1121 01:04:02,317 --> 01:04:04,027 You understand, you know how to use it? 1122 01:04:04,360 --> 01:04:05,778 - I pull this little thingy here, 1123 01:04:06,112 --> 01:04:08,406 and the bullet comes out here. 1124 01:04:10,033 --> 01:04:12,035 - You can always throw it at him. 1125 01:04:12,368 --> 01:04:14,871 (Felix whimpering) 1126 01:04:15,205 --> 01:04:17,165 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1127 01:04:17,498 --> 01:04:20,418 (crickets chirping) 1128 01:04:25,048 --> 01:04:28,635 - (sighs) Agnes, I , I think we should try another sitting. 1129 01:04:28,968 --> 01:04:30,470 - [Agnes] What? 1130 01:04:30,803 --> 01:04:32,597 - Maybe you can trick Lauder's ghost 1131 01:04:32,931 --> 01:04:34,349 into telling you where the urn is, 1132 01:04:34,682 --> 01:04:37,185 and even if you can't, I may be able to get a feeling for it 1133 01:04:37,518 --> 01:04:39,354 while he's speaking through me. 1134 01:04:39,687 --> 01:04:41,814 - No, Felix, I'm frightened! 1135 01:04:43,483 --> 01:04:48,154 - So am I , but I don't see that we have any other choice. 1136 01:04:48,488 --> 01:04:52,450 (eerie and ominous orchestral music) 1137 01:04:53,743 --> 01:04:56,496 (Whitney panting) 1138 01:05:19,686 --> 01:05:21,437 - [Growling Voice] Whitney! 1139 01:05:21,771 --> 01:05:23,815 (Whitney gasps) 1140 01:05:24,148 --> 01:05:24,774 Whitney! 1141 01:05:28,569 --> 01:05:29,320 Whitney! 1142 01:05:33,700 --> 01:05:35,576 (ghostly howling) 1143 01:05:35,910 --> 01:05:39,706 (swell of ominous orchestral music) 1144 01:05:40,039 --> 01:05:41,374 (jarring orchestral accent) 1145 01:05:41,708 --> 01:05:44,294 (Whitney gasping) 1146 01:05:44,627 --> 01:05:46,379 (jarring percussion accent) 1147 01:05:46,713 --> 01:05:47,839 - Shh, shh, shh! 1148 01:05:50,133 --> 01:05:51,384 It's OK, shh! 1149 01:05:51,718 --> 01:05:53,011 Come on, this way. 1150 01:05:57,640 --> 01:06:01,728 - So, do you still feel strong enough to defeat me? 1151 01:06:03,229 --> 01:06:06,691 - Yes, because now I know where your heart is. 1152 01:06:07,025 --> 01:06:10,862 In the wall of the basement behind the pentagram. 1153 01:06:12,697 --> 01:06:13,614 - Very good, 1154 01:06:14,615 --> 01:06:18,119 but you have discovered my secret too late. 1155 01:06:20,204 --> 01:06:23,374 - Where is the urn with your ashes? 1156 01:06:23,708 --> 01:06:26,210 - [Avery] You cannot prevent what is meant to be. 1157 01:06:26,544 --> 01:06:27,920 - You're already beaten, Lauder. 1158 01:06:28,254 --> 01:06:29,505 The physical medium has left the grounds, 1159 01:06:29,839 --> 01:06:32,508 and you're powerless without her! 1160 01:06:34,469 --> 01:06:36,179 - What, no! 1161 01:06:37,555 --> 01:06:39,724 That's impossible, you lie! 1162 01:06:40,892 --> 01:06:43,269 - And the mental medium you now speak through 1163 01:06:43,603 --> 01:06:44,687 will know where your ashes are, 1164 01:06:45,021 --> 01:06:47,398 just as he knew where your heart was! 1165 01:06:47,732 --> 01:06:49,942 - No, no, no! 1166 01:06:51,152 --> 01:06:53,988 - Yes, yes, and he'll tell me, 1167 01:06:54,322 --> 01:06:58,159 and I'll finally destroy you, you unholy son of a bitch! 1168 01:06:58,493 --> 01:07:01,579 - No, the medium will tell you nothing! 1169 01:07:01,913 --> 01:07:03,081 Nothing! 1170 01:07:03,414 --> 01:07:06,542 (Felix groaning) 1171 01:07:06,876 --> 01:07:08,086 - Felix! 1172 01:07:08,419 --> 01:07:10,630 Felix, Felix! (Felix screaming) 1173 01:07:10,963 --> 01:07:12,340 (splattering explosion rumbling) 1174 01:07:12,673 --> 01:07:15,051 (wind howling) 1175 01:07:19,013 --> 01:07:21,849 - Oh, shit, what's the car doing here? 1176 01:07:22,183 --> 01:07:22,809 Oh, God! 1177 01:07:23,893 --> 01:07:25,395 (Whitney gasps) 1178 01:07:25,728 --> 01:07:27,355 That son of a bitch, Elwin! 1179 01:07:27,688 --> 01:07:29,357 I'll blow his fuckin' brains out! 1180 01:07:29,690 --> 01:07:30,733 - Don't you understand? 1181 01:07:31,067 --> 01:07:32,902 Elwin didn't do this, Avery Lauder did! 1182 01:07:33,236 --> 01:07:35,988 - Either way, Levi's just as dead! 1183 01:07:38,199 --> 01:07:39,909 Look, it's up to you now. 1184 01:07:40,243 --> 01:07:41,994 You have to go for the police! 1185 01:07:42,328 --> 01:07:43,621 - No, come with me. 1186 01:07:43,955 --> 01:07:46,958 - I can't, I can't leave the Doctor and her husband alone, 1187 01:07:47,291 --> 01:07:49,585 and he's in no condition to travel! 1188 01:07:49,919 --> 01:07:52,588 Please, you have to go alone. 1189 01:07:52,922 --> 01:07:55,007 - OK, OK, you're right. 1190 01:07:55,341 --> 01:07:56,884 I'll hurry back. 1191 01:07:57,218 --> 01:07:58,845 - Good girl, get in the car. 1192 01:07:59,178 --> 01:08:01,556 (wind howling) 1193 01:08:03,182 --> 01:08:04,600 I'll get the gate. 1194 01:08:09,272 --> 01:08:10,022 Shit. 1195 01:08:12,442 --> 01:08:13,818 (gunshot cracking) 1196 01:08:14,819 --> 01:08:18,072 (gate rattling) 1197 01:08:18,406 --> 01:08:19,532 Get the hell outta here! 1198 01:08:19,866 --> 01:08:20,366 - OK. 1199 01:08:20,700 --> 01:08:22,118 (Elwin growls) 1200 01:08:22,452 --> 01:08:23,453 - Hey! (tense orchestral music) 1201 01:08:23,786 --> 01:08:24,579 (gunshot cracking) 1202 01:08:24,912 --> 01:08:25,955 (Elwin groans) 1203 01:08:26,289 --> 01:08:27,165 (gunshot cracking) 1204 01:08:27,498 --> 01:08:28,791 (body thumps to the ground) 1205 01:08:29,125 --> 01:08:32,003 (Whitney whimpering) 1206 01:08:33,379 --> 01:08:35,631 It's all right, it's all right, he's dead. 1207 01:08:35,965 --> 01:08:37,592 (Elwin growls) 1208 01:08:37,925 --> 01:08:40,428 (gunshots cracking) 1209 01:08:40,761 --> 01:08:43,306 (Elwin groaning) 1210 01:08:48,644 --> 01:08:50,480 Say good night, Gracie. 1211 01:08:51,522 --> 01:08:52,982 (Elwin growls) 1212 01:08:53,316 --> 01:08:54,317 (gunshot cracking) 1213 01:08:54,650 --> 01:08:56,027 (Whitney shrieks) 1214 01:08:56,360 --> 01:08:58,696 (Whitney whimpering) 1215 01:08:59,030 --> 01:08:59,739 You OK? 1216 01:09:00,072 --> 01:09:01,741 - He was spawn of the devil! 1217 01:09:02,074 --> 01:09:03,826 - [Tony] He was a tough motherfucker, I'll give you that. 1218 01:09:04,160 --> 01:09:07,246 - Believe what you want, but I know he was a demon. 1219 01:09:07,580 --> 01:09:09,665 - Whatever he was, he's lunch meat now. 1220 01:09:09,999 --> 01:09:11,667 Get the hell outta here! 1221 01:09:12,001 --> 01:09:15,963 (engine rumbling to life) 1222 01:09:16,297 --> 01:09:18,925 (Whitney panting) 1223 01:09:19,884 --> 01:09:22,386 (ominous orchestral music) 1224 01:09:22,720 --> 01:09:25,515 (crickets chirping) 1225 01:09:30,353 --> 01:09:32,522 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1226 01:09:32,855 --> 01:09:36,275 (Tony gasping for breath) 1227 01:09:43,157 --> 01:09:45,743 Dr. Goldberg, are you all right? 1228 01:09:47,161 --> 01:09:50,122 - He's dead, Felix is dead. 1229 01:09:51,874 --> 01:09:53,209 - Yeah, well, there's been a lot of that 1230 01:09:53,543 --> 01:09:55,127 goin' around lately. 1231 01:09:55,461 --> 01:09:58,965 C'mon, we gotta get the hell outta here. 1232 01:09:59,298 --> 01:10:02,468 - No, that bastard murdered my husband, 1233 01:10:03,386 --> 01:10:06,973 and I am not leaving until I destroy him! 1234 01:10:07,306 --> 01:10:10,059 (Agnes sobbing) 1235 01:10:10,393 --> 01:10:13,437 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1236 01:10:13,771 --> 01:10:17,066 - Great, suddenly she's Conehead. 1237 01:10:17,400 --> 01:10:21,237 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1238 01:10:28,160 --> 01:10:30,746 (Agnes panting) 1239 01:10:35,793 --> 01:10:38,421 (water dripping) 1240 01:10:39,589 --> 01:10:43,342 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1241 01:10:43,676 --> 01:10:45,928 Uh-uh, wait, I'll trade you. 1242 01:10:47,430 --> 01:10:48,556 - You didn't have to bring this, you know. 1243 01:10:48,889 --> 01:10:50,641 We're not in any danger anymore. 1244 01:10:50,975 --> 01:10:52,935 With Whitney gone, Lauder's ghost can no longer 1245 01:10:53,269 --> 01:10:55,396 physically manifest itself in our world. 1246 01:10:55,730 --> 01:10:57,106 - I just watched our friend Elwin 1247 01:10:57,440 --> 01:10:58,733 take more lead than a number two pencil, 1248 01:10:59,066 --> 01:11:02,111 so you'll excuse me if I play it safe. 1249 01:11:03,321 --> 01:11:05,906 (Tony grunting) 1250 01:11:10,161 --> 01:11:12,913 (engine rumbling) 1251 01:11:19,462 --> 01:11:22,214 (Whitney gasping) 1252 01:11:28,638 --> 01:11:32,141 (ominous orchestral music) 1253 01:11:39,023 --> 01:11:41,692 - OK, Lauder, you son of a bitch! 1254 01:11:42,777 --> 01:11:44,403 I gotcha now! 1255 01:11:44,737 --> 01:11:47,031 (engine revs) 1256 01:11:49,950 --> 01:11:51,911 (truck horn honking) 1257 01:11:52,244 --> 01:11:53,204 (Whitney screams) 1258 01:11:53,537 --> 01:11:54,997 (truck engine roaring) 1259 01:11:55,331 --> 01:11:58,042 (tires screeching) 1260 01:12:03,589 --> 01:12:07,259 (Whitney gasping for breath) 1261 01:12:12,056 --> 01:12:14,642 (engine idling) 1262 01:12:28,322 --> 01:12:32,410 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1263 01:12:41,836 --> 01:12:44,588 - That's it, Avery Lauder's heart. 1264 01:12:46,006 --> 01:12:47,299 (distant thud) 1265 01:12:47,633 --> 01:12:50,177 (water dripping) 1266 01:12:52,805 --> 01:12:53,556 - Shh. 1267 01:12:54,598 --> 01:12:58,686 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1268 01:13:05,651 --> 01:13:09,238 (engine rumbling to a stop) 1269 01:13:09,572 --> 01:13:12,366 (Whitney sighs) 1270 01:13:12,700 --> 01:13:15,911 - Oh, thank God (sighs)! 1271 01:13:17,955 --> 01:13:21,542 (distant car horns honking) 1272 01:13:28,716 --> 01:13:32,803 (electromagnetic vacuum beeping steadily) 1273 01:13:37,600 --> 01:13:39,018 (distant car horns honking) 1274 01:13:39,351 --> 01:13:40,186 (door rattling) 1275 01:13:40,519 --> 01:13:42,229 - Shit! (Whitney gasps) 1276 01:13:42,563 --> 01:13:44,106 O'Shea, what are you doin' here? 1277 01:13:44,440 --> 01:13:45,608 Did you bring the cops? 1278 01:13:45,941 --> 01:13:48,986 (eerie and unsettling orchestral accent) 1279 01:13:49,320 --> 01:13:51,572 - Oh, my God, it was all just an illusion! 1280 01:13:51,906 --> 01:13:56,160 Lauder tricked me, I never even left the grounds! 1281 01:13:56,494 --> 01:14:00,414 (Whitney gasping violently) 1282 01:14:00,748 --> 01:14:01,499 - Give her the vacuum. 1283 01:14:01,832 --> 01:14:03,876 - [Agnes] It's too late, Lauder's ghost is coming through! 1284 01:14:04,210 --> 01:14:05,002 - [Tony] What do we do? 1285 01:14:05,336 --> 01:14:06,545 - [Agnes] I don't know! 1286 01:14:06,879 --> 01:14:09,131 - [Tony] You're supposed to be the expert! 1287 01:14:09,465 --> 01:14:10,549 - Look out! 1288 01:14:10,883 --> 01:14:12,218 (shovel whooshing) 1289 01:14:12,635 --> 01:14:13,969 (body thuds) 1290 01:14:15,012 --> 01:14:17,223 (tense and menacing orchestral music) 1291 01:14:17,556 --> 01:14:19,350 (door slamming) 1292 01:14:19,683 --> 01:14:22,144 No, (whimpers)! 1293 01:14:23,687 --> 01:14:27,733 (electromagnetic vacuum beeping intensely) 1294 01:14:29,527 --> 01:14:32,488 (Agnes gasping) 1295 01:14:32,822 --> 01:14:35,032 (Agnes screams) 1296 01:14:35,366 --> 01:14:39,328 (tense and menacing orchestral music) 1297 01:14:42,998 --> 01:14:43,499 (Agnes gasps) 1298 01:14:43,833 --> 01:14:44,416 (axe whooshing) 1299 01:14:44,750 --> 01:14:45,584 (axe crunches into bone) 1300 01:14:45,918 --> 01:14:48,963 (electromagnetic vacuum beeping intensely) 1301 01:14:49,296 --> 01:14:52,883 (Whitney gasping violently) 1302 01:14:54,552 --> 01:14:56,679 (Tony groans) 1303 01:14:57,012 --> 01:15:00,099 (Whitney gasping and moaning) 1304 01:15:00,432 --> 01:15:01,267 (throaty growl) 1305 01:15:01,600 --> 01:15:04,228 (ghostly wailing) 1306 01:15:05,521 --> 01:15:07,898 (electromagnetic vacuum beeping very intensely) 1307 01:15:08,232 --> 01:15:10,609 (low rumbling) 1308 01:15:11,777 --> 01:15:13,195 (axe clangs to floor) 1309 01:15:13,529 --> 01:15:16,031 (low rumbling) 1310 01:15:23,956 --> 01:15:26,542 (Tony groaning) 1311 01:15:28,335 --> 01:15:30,921 (Whitney gasps) 1312 01:15:31,255 --> 01:15:34,133 (electromagnetic vacuum beeping intensely) 1313 01:15:37,261 --> 01:15:39,054 (Whitney gasping) 1314 01:15:39,388 --> 01:15:41,098 (Tony sighs) 1315 01:15:41,432 --> 01:15:44,310 - (gasps) What happened, is it over? 1316 01:15:44,643 --> 01:15:47,021 - Yeah, I trapped him in this. 1317 01:15:47,354 --> 01:15:49,315 Looks like Dr. Goldberg was right after all, huh? 1318 01:15:49,648 --> 01:15:51,483 - No, it's not gonna hold him. 1319 01:15:51,817 --> 01:15:52,693 - What? 1320 01:15:53,027 --> 01:15:54,486 - I can feel him in there, struggling to get out. 1321 01:15:54,820 --> 01:15:56,947 It's not gonna hold him, he is too powerful. 1322 01:15:57,281 --> 01:15:57,948 - All right, that's it. 1323 01:15:58,282 --> 01:15:58,991 We're gettin' the hell outta here! 1324 01:15:59,325 --> 01:16:01,619 - No, there's not enough time! 1325 01:16:02,620 --> 01:16:03,913 We have got to destroy him 1326 01:16:04,246 --> 01:16:06,707 by rejoining his heart with his ashes. 1327 01:16:07,041 --> 01:16:08,500 - All right, all right. 1328 01:16:08,834 --> 01:16:11,503 Look, here's the heart, I don't know where the urn is. 1329 01:16:11,837 --> 01:16:13,047 - We have to find it fast! 1330 01:16:13,380 --> 01:16:16,216 - I know that, it could be anywhere! 1331 01:16:16,550 --> 01:16:17,927 - Well, you're the detective, think! 1332 01:16:18,260 --> 01:16:19,762 - I thinking, I'm thinking! 1333 01:16:20,095 --> 01:16:22,598 OK, if I were an urn full of ashes, where would I be? 1334 01:16:22,932 --> 01:16:23,557 All right. 1335 01:16:24,600 --> 01:16:27,269 (eerie and ominous electronic music) 1336 01:16:27,603 --> 01:16:28,354 - [Both] The chapel. 1337 01:16:28,687 --> 01:16:32,650 (tense and menacing orchestral music) 1338 01:16:37,947 --> 01:16:42,076 (electromagnetic vacuum beeping intensely) 1339 01:16:42,409 --> 01:16:45,037 (beeping increases in pitch) 1340 01:16:45,371 --> 01:16:49,208 (tense and menacing orchestral music) 1341 01:16:49,541 --> 01:16:53,379 (intense, high-pitched beeping) 1342 01:16:53,712 --> 01:16:56,090 (low rumbling) 1343 01:16:56,423 --> 01:17:00,386 (tense and menacing orchestral music) 1344 01:17:04,807 --> 01:17:07,434 (intense, high-pitched beeping) 1345 01:17:07,768 --> 01:17:10,396 (low rumbling) 1346 01:17:10,729 --> 01:17:12,231 (wind whooshing) 1347 01:17:12,564 --> 01:17:16,527 (tense and menacing orchestral music) 1348 01:17:19,029 --> 01:17:20,614 - It's not here. 1349 01:17:20,948 --> 01:17:21,657 - What, am I holding a white cane, 1350 01:17:21,991 --> 01:17:23,867 I can see it's not here, what now? 1351 01:17:24,201 --> 01:17:25,244 - I don't know. 1352 01:17:26,245 --> 01:17:27,788 - God, this has been a lousy day! 1353 01:17:28,122 --> 01:17:30,541 (both gasping for breath) 1354 01:17:30,874 --> 01:17:33,919 (intense low rumbling) 1355 01:17:39,633 --> 01:17:42,219 (clock ticking) 1356 01:17:48,851 --> 01:17:50,144 (water dripping) 1357 01:17:50,477 --> 01:17:52,312 (intense, high-pitched beeping) 1358 01:17:52,646 --> 01:17:55,691 (intense low rumbling) 1359 01:18:00,988 --> 01:18:05,117 (whooshing electronic effects) 1360 01:18:05,451 --> 01:18:07,995 (water dripping) 1361 01:18:09,538 --> 01:18:12,458 (crickets chirping) 1362 01:18:19,673 --> 01:18:22,342 (water dripping) 1363 01:18:24,428 --> 01:18:25,971 (explosion rumbling) 1364 01:18:26,305 --> 01:18:28,515 (tense and menacing orchestral music) 1365 01:18:28,849 --> 01:18:31,393 (throaty growls) 1366 01:18:33,353 --> 01:18:34,855 (ghostly wailing) 1367 01:18:35,189 --> 01:18:37,816 (Whitney gasping) 1368 01:18:39,318 --> 01:18:40,652 Whitney, Whitney! 1369 01:18:45,783 --> 01:18:46,825 (throaty growls) 1370 01:18:47,159 --> 01:18:47,868 (Whitney grunts) 1371 01:18:48,202 --> 01:18:50,037 (Tony groans) 1372 01:18:50,370 --> 01:18:54,208 (eerie and unsettling orchestral music) 1373 01:19:10,766 --> 01:19:13,185 (drawer creaking) 1374 01:19:13,519 --> 01:19:17,356 (eerie and unsettling orchestral music) 1375 01:19:32,246 --> 01:19:34,915 (ashes rattling) 1376 01:19:37,960 --> 01:19:42,047 (eerie and unsettling orchestral music) 1377 01:19:45,926 --> 01:19:48,637 (urn thuds to the ground) 1378 01:19:48,971 --> 01:19:53,058 (mysterious and eerie orchestral music) 1379 01:20:02,359 --> 01:20:03,277 Miss O'Shea? 1380 01:20:08,949 --> 01:20:10,033 Miss O'Shea? 1381 01:20:10,367 --> 01:20:13,162 (crickets chirping) 1382 01:20:17,332 --> 01:20:18,250 Miss O'Shea? 1383 01:20:21,295 --> 01:20:22,212 Miss O'Shea? 1384 01:20:26,842 --> 01:20:27,676 Wh-Whitney? 1385 01:20:31,096 --> 01:20:31,847 Whitney? 1386 01:20:33,307 --> 01:20:34,308 (jarring orchestral accent) 1387 01:20:34,641 --> 01:20:35,475 (Tony gasps) 1388 01:20:35,809 --> 01:20:38,437 (Avery chuckling) 1389 01:20:45,402 --> 01:20:49,615 (ominous and menacing orchestral music) 1390 01:20:49,948 --> 01:20:52,618 What did you do with Whitney? 1391 01:20:52,951 --> 01:20:54,661 - It's ended, I've won. 1392 01:20:57,039 --> 01:20:59,583 - Yeah, here's your trophy, asshole! 1393 01:20:59,917 --> 01:21:00,459 (gunshots cracking) 1394 01:21:00,792 --> 01:21:03,754 (glass shattering) 1395 01:21:04,087 --> 01:21:07,758 - You'll have to do much better than that, Mr. Vincente. 1396 01:21:08,091 --> 01:21:12,512 - (gasping) I'm open to suggestions. 1397 01:21:12,846 --> 01:21:15,224 (Avery growls) 1398 01:21:16,975 --> 01:21:19,228 - I'm going to enjoy killing you 1399 01:21:19,561 --> 01:21:22,022 much more than the others, Mr. Vincente, 1400 01:21:22,356 --> 01:21:24,942 and then I'm going to eat your soul, 1401 01:21:25,275 --> 01:21:29,279 just as I ate my own ashes (cackles)! 1402 01:21:29,613 --> 01:21:30,322 - Eat this! 1403 01:21:31,782 --> 01:21:34,618 (gunshot cracking) 1404 01:21:36,411 --> 01:21:37,955 (Tony groans) 1405 01:21:38,288 --> 01:21:42,084 (menacing orchestral music) 1406 01:21:42,417 --> 01:21:44,795 - You can't kill me, I'm immortal. 1407 01:21:45,128 --> 01:21:46,546 I have no heart. 1408 01:21:46,880 --> 01:21:50,092 (eerie orchestral music) 1409 01:21:57,432 --> 01:21:59,101 - OK, I'm a believer. 1410 01:22:00,686 --> 01:22:02,354 (gunshot cracking) 1411 01:22:02,688 --> 01:22:05,691 (Avery grunts) 1412 01:22:06,024 --> 01:22:07,901 (gunshots cracking) 1413 01:22:08,235 --> 01:22:10,779 (Avery grunting) 1414 01:22:11,780 --> 01:22:14,283 (gun clicking) 1415 01:22:16,785 --> 01:22:19,454 (Avery growling) 1416 01:22:20,372 --> 01:22:21,540 (Tony groaning) 1417 01:22:21,873 --> 01:22:25,043 (tense orchestral music) 1418 01:22:29,172 --> 01:22:31,758 (Tony groaning) 1419 01:22:37,431 --> 01:22:40,267 (glass shattering) 1420 01:22:42,311 --> 01:22:45,147 (Avery groaning) 1421 01:22:45,480 --> 01:22:46,606 (box splattering) 1422 01:22:46,940 --> 01:22:49,484 (Avery groaning) 1423 01:22:54,281 --> 01:22:57,034 (Avery shrieking) 1424 01:22:59,661 --> 01:23:02,164 (fire roaring) 1425 01:23:40,327 --> 01:23:44,039 (eerie orchestral music) 1426 01:23:44,373 --> 01:23:48,085 (flesh oozing and splattering) 1427 01:24:16,446 --> 01:24:19,783 (eerie orchestral music) 1428 01:24:21,284 --> 01:24:24,955 (menacing orchestral accent) 1429 01:24:30,335 --> 01:24:33,004 (skull cracking) 1430 01:24:47,352 --> 01:24:50,272 (crickets chirping) 1431 01:24:51,523 --> 01:24:54,943 (Tony gasping for breath) 1432 01:25:03,994 --> 01:25:05,162 - Mr. Vincente, 1433 01:25:07,914 --> 01:25:09,791 you're still alive! 1434 01:25:10,125 --> 01:25:13,295 (Tony gasping for breath) 1435 01:25:13,628 --> 01:25:15,422 - I'm glad you think so. 1436 01:25:17,716 --> 01:25:20,886 I'm not so sure what I believe anymore. 1437 01:25:21,845 --> 01:25:25,265 (Tony gasping for breath) 1438 01:25:30,520 --> 01:25:34,566 (eerie and ominous orchestral music) 1439 01:25:49,873 --> 01:25:51,791 (birds chirping) 1440 01:25:52,125 --> 01:25:54,586 (phone ringing) 1441 01:26:01,510 --> 01:26:02,677 Vincente Detective Agency. 1442 01:26:03,011 --> 01:26:03,887 - [Woman On Phone] Yes, are you the people 1443 01:26:04,221 --> 01:26:05,972 who worked that haunted house? 1444 01:26:06,306 --> 01:26:08,183 - No, I'm sorry, you must have the wrong number. 1445 01:26:08,517 --> 01:26:09,643 - [Woman On Phone] Is this Tony Vincente? 1446 01:26:09,976 --> 01:26:12,354 - Yes, this is Tony Vincente. 1447 01:26:12,687 --> 01:26:14,564 No, I don't do haunted houses. 1448 01:26:14,898 --> 01:26:17,067 - [Woman On Phone] Well, I was just reading an article-- 1449 01:26:17,400 --> 01:26:19,528 - I do unfaithful wives, runaway husbands, 1450 01:26:19,861 --> 01:26:21,738 every now and then, I'll get a cat out of a tree 1451 01:26:22,072 --> 01:26:24,449 if I can get a clear shot at his lil' tabby ass. 1452 01:26:24,783 --> 01:26:26,076 - [Woman On Phone] Well, the article in the New York Times 1453 01:26:26,409 --> 01:26:28,286 distinctly said you had done-- 1454 01:26:28,620 --> 01:26:30,080 - I don't care what the article said, lady. 1455 01:26:30,413 --> 01:26:32,916 I don't do haunted houses. 1456 01:26:33,250 --> 01:26:33,875 - [Woman On Phone] This just must be a joke, then. 1457 01:26:34,209 --> 01:26:35,001 - No, I don't think it's a joke, 1458 01:26:35,335 --> 01:26:36,795 and I don't think you got a ghost in your house, either. 1459 01:26:37,128 --> 01:26:38,630 It's probably just faulty wiring. 1460 01:26:38,964 --> 01:26:40,257 - [Woman On Phone] Well, how can you be so sure of that? 1461 01:26:40,590 --> 01:26:42,551 - How can I be so sure? 1462 01:26:42,884 --> 01:26:43,677 Because if you had a ghost, lady, 1463 01:26:44,010 --> 01:26:45,345 you wouldn't have to ask me. 1464 01:26:45,679 --> 01:26:46,972 - [Woman On Phone] Is that right. 1465 01:26:47,305 --> 01:26:49,474 - It's not something you forget. 1466 01:26:49,808 --> 01:26:51,518 Believe me, I've tried. 1467 01:26:53,603 --> 01:26:56,439 It just kinda stays with you for the rest of your life. 1468 01:26:56,773 --> 01:26:57,274 - [Woman On Phone] Listen, Vincente, 1469 01:26:57,607 --> 01:26:58,817 I don't care much for your attitude. 1470 01:26:59,150 --> 01:27:00,860 - Yeah, well, I don't care too much for my attitude, either, 1471 01:27:01,194 --> 01:27:02,946 but I'm kinda stuck with it. 1472 01:27:03,280 --> 01:27:04,739 - [Woman On Phone] Just take a plane and leave, mister. 1473 01:27:05,073 --> 01:27:08,743 - Yeah, same to you, and the broom you rode in on! 1474 01:27:09,077 --> 01:27:10,495 (phone rattling) 1475 01:27:10,829 --> 01:27:14,124 (distant traffic humming) 1476 01:27:18,712 --> 01:27:22,799 (eerie and ominous orchestral music) 1477 01:27:36,313 --> 01:27:39,983 (crescendo of menacing orchestral music) 1478 01:27:40,317 --> 01:27:42,652 (Tony gasps) 1479 01:27:43,612 --> 01:27:45,947 (Tony sighs) 1480 01:27:50,619 --> 01:27:54,039 (distant traffic humming) 1481 01:28:05,675 --> 01:28:09,763 (rhythmic and unsettling orchestral music) 1482 01:31:12,445 --> 01:31:16,115 (rhythmic funk music accent) 99220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.