Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,922 --> 00:00:05,924
Come on, Adrian
2
00:00:06,132 --> 00:00:07,884
Maybe he's not home
from school yet.
3
00:00:09,761 --> 00:00:11,137
Adrian!
4
00:00:11,346 --> 00:00:12,597
It's Detective Linden!
5
00:00:13,974 --> 00:00:16,017
If you're here,
open up, please!
6
00:00:19,145 --> 00:00:20,689
Mrs Clarke, where's Adrian?
7
00:00:20,855 --> 00:00:21,815
We need to talk
to him right away.
8
00:00:22,023 --> 00:00:23,274
Well, he doesn't
want to talk to you.
9
00:00:23,483 --> 00:00:24,609
He doesn't need any
more reminders about
10
00:00:24,818 --> 00:00:26,152
what happened to his father.
11
00:00:26,361 --> 00:00:28,238
Please, just
leave him alone.
12
00:00:28,446 --> 00:00:30,490
Please, Mrs Clarke,
this is very important
13
00:00:30,699 --> 00:00:32,701
Maybe if you ask him if
he wants to talk to us?
14
00:00:32,909 --> 00:00:35,245
- He's not home.
- You sure about that?
15
00:00:35,453 --> 00:00:38,373
Whose backpack is that?
16
00:00:38,581 --> 00:00:39,708
That's his.
17
00:00:39,916 --> 00:00:41,584
But he always calls me
the minute he gets home.
18
00:00:41,793 --> 00:00:43,336
That's the rule Adrian?
19
00:00:43,545 --> 00:00:44,713
Could he have left,
gone to a friend's house?
20
00:00:44,921 --> 00:00:47,465
No. He's supposed to stay here until I get back from work
21
00:00:49,968 --> 00:00:51,261
Adrian? Honey?
22
00:00:54,639 --> 00:00:55,765
Adrian?
23
00:00:59,644 --> 00:01:00,854
Adrian?!
24
00:01:03,189 --> 00:01:04,524
He's not here.
25
00:01:04,691 --> 00:01:06,401
The back door was wide open.
26
00:01:51,404 --> 00:01:52,530
Hey
27
00:01:52,697 --> 00:01:54,783
Where's mom?
28
00:01:54,991 --> 00:01:58,078
Just... wanted to spend some time with my little girl.
29
00:01:58,286 --> 00:01:59,454
Mom said it was okay
30
00:02:02,082 --> 00:02:03,208
How was class?
31
00:02:03,416 --> 00:02:05,251
Fine
32
00:02:05,460 --> 00:02:06,753
Do you like the new teacher?
33
00:02:06,961 --> 00:02:07,921
That's jazz class
34
00:02:08,129 --> 00:02:10,090
This is ballet.
35
00:02:10,298 --> 00:02:11,800
Oh.
36
00:02:14,094 --> 00:02:15,595
Do you love her?
37
00:02:15,804 --> 00:02:16,721
Who?
38
00:02:18,223 --> 00:02:19,182
The woman from work?
39
00:02:19,390 --> 00:02:20,809
With the hair.
40
00:02:21,017 --> 00:02:22,018
Mom told me.
41
00:02:24,646 --> 00:02:25,939
That's great, you know?
42
00:02:26,147 --> 00:02:28,608
We were supposed to
tell you together
43
00:02:28,817 --> 00:02:31,194
Listen, just so you know,
44
00:02:31,361 --> 00:02:33,154
it's got nothing
to do with you.
45
00:02:33,363 --> 00:02:37,325
I don't know if you
could understand this..
46
00:02:37,534 --> 00:02:39,035
but I can't be
something that I'm not.
47
00:02:39,202 --> 00:02:40,245
I'm tired of it.
48
00:02:41,913 --> 00:02:42,872
Listen.
49
00:02:43,039 --> 00:02:44,624
But I will always
love you, honey.
50
00:02:44,833 --> 00:02:46,042
Always love you.
51
00:02:47,293 --> 00:02:50,672
I will always be the same person
you've known all your life.
52
00:02:50,880 --> 00:02:51,339
Nothing's gonna
change that
53
00:02:51,548 --> 00:02:52,674
- Whatever happens.
- Oh, my God, dad!
54
00:02:52,841 --> 00:02:54,092
Everything's gonna change!
55
00:02:54,300 --> 00:02:56,177
Not my love.. not
my love for you
56
00:02:56,386 --> 00:02:57,762
Then why are you doing this?
57
00:03:11,192 --> 00:03:13,027
Lieutenant Skinner.
58
00:03:13,236 --> 00:03:14,737
It's a 20-minute walk home
59
00:03:14,946 --> 00:03:16,656
He let himself in, dumped
his backpack in the hall,
60
00:03:16,865 --> 00:03:18,032
somebody came
in and got him.
61
00:03:18,241 --> 00:03:19,868
Or the guy was already in
the house waiting for him.
62
00:03:20,076 --> 00:03:21,661
But either way,
Adrian is gone.
63
00:03:21,870 --> 00:03:24,122
So it's been what?
An hour, hour and a half?
64
00:03:24,330 --> 00:03:27,584
- Neighbors see anything?
- So far, no, nothing.
65
00:03:27,792 --> 00:03:28,751
Jimmy?
66
00:03:29,919 --> 00:03:32,213
We got the wrong guy.
It's not Joe Mills.
67
00:03:32,422 --> 00:03:33,965
What are you talking about?
68
00:03:34,174 --> 00:03:35,008
He killed Angie Gower
69
00:03:35,216 --> 00:03:36,968
That's the body that we
found in the car this morning
70
00:03:37,177 --> 00:03:38,511
And now he's got Adrian.
71
00:03:38,720 --> 00:03:40,680
Wait a minute
Wait a minute
72
00:03:40,847 --> 00:03:43,141
Slow down. What are
you talking about?
73
00:03:43,349 --> 00:03:44,017
Mills is in custody.
74
00:03:44,225 --> 00:03:45,059
We just filed charges
against him today.
75
00:03:45,268 --> 00:03:46,603
It's not him.
76
00:03:46,811 --> 00:03:48,062
It's a cop.
77
00:03:50,190 --> 00:03:51,608
Come here.
Come here.
78
00:03:52,817 --> 00:03:53,818
Wait.
79
00:03:54,027 --> 00:03:55,445
W.. what are you
guys talking about?
80
00:03:55,653 --> 00:03:56,196
What the hell are
you talking about?
81
00:03:56,362 --> 00:03:58,406
I know this is gonna
sound crazy, Loo,
82
00:03:58,615 --> 00:04:00,658
but there's a lot of things
pointing to Reddick.
83
00:04:03,161 --> 00:04:06,206
Okay, listen I know you guys had your differences, you know?
84
00:04:06,372 --> 00:04:08,082
It's not that.
Just hear me out.
85
00:04:08,291 --> 00:04:10,543
He was the one that took
Bullet's final phone call.
86
00:04:10,710 --> 00:04:12,795
He tried to dump the
Ashley Kwon case.
87
00:04:13,004 --> 00:04:14,672
on Jablonski, a
total incompetent.
88
00:04:14,881 --> 00:04:15,632
Reddick knew the
first victim.
89
00:04:15,840 --> 00:04:17,008
He lived next door to her.
90
00:04:17,217 --> 00:04:18,927
He never told us
anything about this.
91
00:04:19,135 --> 00:04:20,470
He loses Angie Gower
at the hospital
92
00:04:20,678 --> 00:04:22,513
before the sketch
artist gets there
93
00:04:22,680 --> 00:04:24,349
Angie was killed yesterday.
94
00:04:24,557 --> 00:04:25,475
And now Adrian's gone
95
00:04:25,683 --> 00:04:28,353
He is tying up loose ends.
96
00:04:28,561 --> 00:04:30,939
Okay, where's, uh..
where's Reddick now?
97
00:04:31,147 --> 00:04:32,065
We don't know.
98
00:04:32,273 --> 00:04:33,358
Look, I know this is
really bad timing
99
00:04:33,566 --> 00:04:35,526
It's bad for the
department and for you.
100
00:04:35,735 --> 00:04:37,111
You think I give
a shit about that?
101
00:04:41,699 --> 00:04:44,035
Okay, look, you guys
cover the scene here.
102
00:04:44,202 --> 00:04:45,912
Look for the kid.
103
00:04:46,120 --> 00:04:47,288
I'll track down Reddick
All right?
104
00:04:47,497 --> 00:04:49,290
Loo, I need to be the
one to talk to him.
105
00:04:49,499 --> 00:04:50,959
And I know he's got
a girl on the side,
106
00:04:51,167 --> 00:04:51,801
and I think I know
where she lives.
107
00:04:52,001 --> 00:04:54,254
No, no, you.. you two
stay on the case here.
108
00:04:54,462 --> 00:04:55,588
Look for Adrian.
109
00:04:55,797 --> 00:04:56,547
I got to send a
car out for him.
110
00:04:56,756 --> 00:04:58,925
No, I.. I got to talk to him.
He was my partner.
111
00:04:59,133 --> 00:05:02,470
Even the more reason for
you to step off All right?
112
00:05:02,679 --> 00:05:03,721
- Is that clear?
- Yes, sir
113
00:05:03,930 --> 00:05:07,016
All right, now, we keep this
quiet between the three of us.
114
00:05:07,183 --> 00:05:08,685
And before we ruin a cop's
life and reputation,
115
00:05:08,893 --> 00:05:11,521
we want to make sure.
116
00:05:11,688 --> 00:05:13,231
'Cause so far we
don't have squat.
117
00:05:13,439 --> 00:05:14,732
All right?
118
00:05:14,941 --> 00:05:16,693
Detective Holder,
we got something.
119
00:05:20,154 --> 00:05:22,073
I promised that I
would keep him safe.
120
00:05:23,908 --> 00:05:25,785
Well, we're gonna
find him, trust me
121
00:05:25,994 --> 00:05:27,829
Hey Gonna be all right.
122
00:05:40,758 --> 00:05:41,843
Adrian just knocked
on the door
123
00:05:42,010 --> 00:05:43,177
and asked if he
could come in
124
00:05:43,386 --> 00:05:44,304
That was unusual.
125
00:05:44,512 --> 00:05:47,181
Why.. did he say somethingto
indicate he was scared?
126
00:05:47,390 --> 00:05:50,977
No. I mean, he's shy,
uh.. but...
127
00:05:51,185 --> 00:05:52,687
He and Henry had had a
couple of play dates,
128
00:05:52,895 --> 00:05:55,315
but they didn't hit it off.
129
00:05:55,523 --> 00:05:57,358
And, yes, maybe he
was scared, I think
130
00:05:57,567 --> 00:05:58,484
What do you mean?
131
00:06:00,278 --> 00:06:02,155
He said someone
was following him.
132
00:06:03,406 --> 00:06:05,325
Did he describe the
person or know who it was?
133
00:06:05,533 --> 00:06:06,284
No.
134
00:06:06,492 --> 00:06:08,494
I mean.. I just thought,
135
00:06:08,703 --> 00:06:11,539
because of what happened to
his dad, that he was upset,
136
00:06:11,748 --> 00:06:14,375
and that maybe he didn't want
to go home to an empty house.
137
00:06:14,542 --> 00:06:15,922
I didn't see anyone
following him..
138
00:06:16,122 --> 00:06:17,503
Wait. You didn't
let him stay here?
139
00:06:17,712 --> 00:06:20,840
I had a doctor's appointment,
and Henry had karate,
140
00:06:21,007 --> 00:06:23,092
so I.. I didn't let
him walk home alone.
141
00:06:23,301 --> 00:06:24,052
I gave him a ride.
142
00:06:24,260 --> 00:06:27,013
That was very kind of you.
143
00:06:27,221 --> 00:06:29,807
Did you see anyone when
you dropped him off?
144
00:06:30,016 --> 00:06:31,476
Maybe someone parked
in a car nearby?
145
00:06:31,684 --> 00:06:32,810
I'm sorry.
146
00:06:33,019 --> 00:06:34,187
I didn't see anyone.
147
00:06:35,563 --> 00:06:36,564
All right. Thank you.
148
00:06:41,986 --> 00:06:43,446
I need that
footage right away.
149
00:06:43,654 --> 00:06:46,532
DOT's sending footage of
traffic cams between the school
150
00:06:46,699 --> 00:06:48,242
and Adrian's house,
also the neighbor's house.
151
00:06:48,451 --> 00:06:49,535
Maybe we'll get a
hit on Reddick's car.
152
00:06:49,744 --> 00:06:50,370
What's he drive?
153
00:06:50,536 --> 00:06:52,330
Gray Crown Vic Still
not picking up his phone.
154
00:06:52,538 --> 00:06:53,748
Yeah, you're not supposed
to be calling him.
155
00:06:53,956 --> 00:06:55,541
Whatever Let's check
the traffic footage
156
00:06:55,708 --> 00:06:56,542
Then I'm gonna
take a drive
157
00:06:56,751 --> 00:06:58,753
Got a feeling where
Reddick's holed up.
158
00:06:58,961 --> 00:07:00,338
- Detective Holder?
159
00:07:00,505 --> 00:07:01,381
- Yeah, what up?
160
00:07:01,589 --> 00:07:02,757
I'm Investigator Alvarez.
161
00:07:02,965 --> 00:07:03,883
Guggenheim Internal Affairs.
162
00:07:04,092 --> 00:07:05,593
We need to speak
to you, Detective.
163
00:07:05,802 --> 00:07:06,886
About what?
164
00:07:07,095 --> 00:07:07,887
You just come with us
165
00:07:08,096 --> 00:07:09,847
What's going on?
166
00:07:10,014 --> 00:07:11,516
Another time, boys
I'm working a job right now.
167
00:07:11,724 --> 00:07:12,558
So are we,
168
00:07:12,767 --> 00:07:14,018
and you don't want to
walk in therein cuffs,
169
00:07:14,227 --> 00:07:15,019
do you, Detective?
170
00:07:15,228 --> 00:07:17,063
Why are you stopping him?
On what grounds?
171
00:07:17,271 --> 00:07:19,399
I got this, Linden.
I'll catch you in a few
172
00:07:19,607 --> 00:07:21,109
I'll call Skinner.
He'll clear it up.
173
00:07:35,081 --> 00:07:36,040
Any word from Skinner?
174
00:07:36,249 --> 00:07:37,333
He's not back yet?
175
00:07:43,131 --> 00:07:44,215
Hey, Jimmy
It's me again
176
00:07:44,424 --> 00:07:45,842
I need you to call
me back right away.
177
00:07:46,008 --> 00:07:47,969
Holder's been taken
by IA for questioning.
178
00:07:48,177 --> 00:07:49,929
I really need your help.
179
00:07:50,138 --> 00:07:51,764
All right, call me. Please.
180
00:07:56,310 --> 00:07:58,187
You requested the
traffic-cam footage, Sarah?
181
00:07:58,354 --> 00:07:59,147
What?
182
00:07:59,355 --> 00:08:00,189
For the missing kid,
Adrian Seward.
183
00:08:00,356 --> 00:08:01,190
Yeah, yeah, I did.
184
00:08:01,399 --> 00:08:02,900
This your kid?
185
00:08:03,109 --> 00:08:04,402
That's him.
186
00:08:04,610 --> 00:08:06,487
See this gray car
in the background?
187
00:08:06,696 --> 00:08:08,573
It shows up again.. here,
188
00:08:08,781 --> 00:08:10,283
near the neighbor's
house he went to
189
00:08:12,994 --> 00:08:14,078
Have you seen Reddick?
190
00:08:14,287 --> 00:08:15,079
Skinner needs
to talk to him.
191
00:08:15,288 --> 00:08:16,330
He's.. he's looking for him
192
00:08:16,539 --> 00:08:18,040
Oh, he didn't mention
anything about that to me,
193
00:08:18,207 --> 00:08:20,376
but then again, he was in a
hurry to get out of here.
194
00:08:20,585 --> 00:08:21,502
Skinner was here?
195
00:08:21,669 --> 00:08:22,879
For a few minutes,
then he took off.
196
00:08:23,087 --> 00:08:24,881
Said something about
a family emergency
197
00:08:27,967 --> 00:08:28,885
Can we blow up this car?
198
00:08:29,093 --> 00:08:30,178
Get a better visual on it?
199
00:08:30,344 --> 00:08:31,429
Yeah, give it a shot
200
00:08:36,642 --> 00:08:38,478
Look, just call
my supervisor.
201
00:08:38,686 --> 00:08:40,855
He's gonna tell you what's
what so I can get out of here,
202
00:08:41,022 --> 00:08:44,525
and then you can go do
whatever it is that you do
203
00:08:45,693 --> 00:08:46,652
It's come to our attention
204
00:08:46,861 --> 00:08:49,071
that you're harassing your
ex-partner, Carl Reddick.
205
00:08:49,280 --> 00:08:50,740
What?
206
00:08:50,948 --> 00:08:52,700
Is it true that you've made
numerous threatening phone calls
207
00:08:52,867 --> 00:08:54,035
to him and to his family?
208
00:08:54,202 --> 00:08:55,369
No.
209
00:08:55,536 --> 00:08:57,872
It seems you've, uh, developed
some sort of fixation
210
00:08:58,080 --> 00:08:59,081
with his daughter.
211
00:09:01,209 --> 00:09:02,627
What, Reddick told you that?
212
00:09:06,464 --> 00:09:08,341
You're serious?
213
00:09:08,508 --> 00:09:10,176
Mind if we take a
look at your phone?
214
00:09:12,094 --> 00:09:13,346
As long as you don't mind
the pictures of me
215
00:09:13,554 --> 00:09:15,306
banging your
mama last night.
216
00:09:15,515 --> 00:09:17,183
You assaulted Detective
Reddick in his own house
217
00:09:17,391 --> 00:09:18,684
in front of his family...
is that correct?
218
00:09:18,851 --> 00:09:20,019
Look, we had a little
misunderstanding,
219
00:09:20,228 --> 00:09:22,813
but we're cool, all right?
220
00:09:23,022 --> 00:09:24,732
Go talk to him if
you don't believe me
221
00:09:24,941 --> 00:09:25,900
Better yet,
bring him in here,
222
00:09:26,108 --> 00:09:28,194
and then we can all have
a little tete-a-tat.
223
00:09:28,361 --> 00:09:29,362
Yeah, well,
Detective Reddick's
224
00:09:29,529 --> 00:09:31,489
not the one under
investigation here.
225
00:09:31,697 --> 00:09:32,782
Maybe he should be
226
00:09:49,131 --> 00:09:50,341
James?
227
00:10:08,943 --> 00:10:10,361
What are you doing?
228
00:10:10,528 --> 00:10:11,862
Hey What are you doing here?
229
00:10:12,071 --> 00:10:13,406
Holder was taken by IA.
230
00:10:13,614 --> 00:10:14,407
I've been calling you.
231
00:10:14,615 --> 00:10:16,284
They won't let me see him You've got to get him out
232
00:10:16,492 --> 00:10:19,370
Yeah, I'll, uh.. yeah,
I'll take care of it
233
00:10:19,537 --> 00:10:21,372
The traffic cams
show that there
234
00:10:21,539 --> 00:10:23,708
was a gray car
stalking Adrian.
235
00:10:23,916 --> 00:10:26,026
Here and.. and here.
236
00:10:26,226 --> 00:10:28,337
Could be anyone's car.
237
00:10:28,504 --> 00:10:29,463
Doesn't mean it's Reddick's.
238
00:10:29,672 --> 00:10:33,718
Right?
239
00:10:33,926 --> 00:10:36,512
So after all this, it really
does come down to your career?
240
00:10:36,679 --> 00:10:38,472
Your reputation?
241
00:10:38,681 --> 00:10:40,349
Reopening the case
would be too messy?
242
00:10:40,558 --> 00:10:42,643
Yeah, you have no idea
what I'm thinking.
243
00:10:44,145 --> 00:10:46,772
Okay, so tell me because
I don't.. I don't understand.
244
00:10:46,981 --> 00:10:47,523
Just got to get
out of here.
245
00:10:47,732 --> 00:10:49,650
Things have blown
up with Jen.
246
00:10:49,859 --> 00:10:51,277
Just... just can't get
into it right now
247
00:10:51,485 --> 00:10:53,195
James, right now we
need to find this car.
248
00:10:53,404 --> 00:10:55,865
- We need to find Adrian.
- And we will. I promise
249
00:10:56,991 --> 00:10:58,868
I don't understand why
you're not doing anything!
250
00:10:59,035 --> 00:11:00,703
Because the case you and
Holder made against Reddick
251
00:11:00,911 --> 00:11:03,706
is appallingly weak and
circumstantial at best.
252
00:11:03,914 --> 00:11:06,709
Accusing a fellow cop
without hard evidence?
253
00:11:06,876 --> 00:11:08,044
I mean, I'm surprised
at you, Sarah.
254
00:11:08,252 --> 00:11:11,088
You used to be a thorough
and careful detective!
255
00:11:13,966 --> 00:11:16,344
Sorry you feel that way
256
00:11:16,510 --> 00:11:18,346
Listen. Wait, wait, wait.
257
00:11:21,182 --> 00:11:22,850
I'm sorry.
258
00:11:23,059 --> 00:11:25,227
I'm sorry.
259
00:11:25,436 --> 00:11:26,854
I'm just having
a horrible day.
260
00:11:27,063 --> 00:11:30,524
I'm just trying to keep
it together, you know?
261
00:11:30,733 --> 00:11:32,610
And I believe you.
262
00:11:32,818 --> 00:11:34,195
Of course I do.
I believe you
263
00:11:38,074 --> 00:11:39,992
You need to call IA.
264
00:11:41,369 --> 00:11:42,953
Yeah.
265
00:11:43,162 --> 00:11:44,622
Yeah.
266
00:11:54,632 --> 00:11:55,966
This is nice.
267
00:11:57,259 --> 00:11:58,260
Bethany..
268
00:11:58,469 --> 00:11:59,512
Bethany, come on.
269
00:11:59,679 --> 00:12:01,055
Wait a second
Wait, wait, wait, wait.
270
00:12:01,263 --> 00:12:03,974
Bethany. Come here. Come here.
271
00:12:04,183 --> 00:12:05,017
Are you really leaving?
272
00:12:05,226 --> 00:12:06,268
Just for a little while
273
00:12:06,477 --> 00:12:08,562
Just till your mom and I
have worked things out.
274
00:12:10,231 --> 00:12:12,149
Hey I'm sorry I'm sorry.
275
00:12:15,277 --> 00:12:17,113
I'm so sorry.
I'm so sorry.
276
00:12:18,155 --> 00:12:20,157
Please don't go, daddy.
277
00:12:20,366 --> 00:12:21,409
It's gonna be all right Okay?
278
00:12:21,617 --> 00:12:23,869
I love you, darling
I love you so much
279
00:12:28,332 --> 00:12:31,752
Hey It's gonna be
all right Okay?
280
00:12:35,589 --> 00:12:37,091
I'll see you soon, okay?
281
00:12:37,299 --> 00:12:39,093
Yeah. Okay?
282
00:12:39,301 --> 00:12:41,262
Yeah, it'll be all right.
283
00:12:59,947 --> 00:13:01,407
That was awful.
I'm sorry.
284
00:14:23,155 --> 00:14:25,032
You want to see him alive,
you'll come with me
285
00:14:32,540 --> 00:14:33,958
Hand over your weapon.
286
00:14:57,439 --> 00:14:58,566
Where is he?
287
00:15:00,067 --> 00:15:01,110
Where is he?!
288
00:15:08,367 --> 00:15:09,869
Get your hands
behind your back.
289
00:15:10,077 --> 00:15:13,038
If you arrest me now,
you'll never see him again.
290
00:15:13,205 --> 00:15:14,373
He'll die out there alone
291
00:15:23,465 --> 00:15:24,508
Get in the car
292
00:15:25,593 --> 00:15:26,719
Get in the car!
293
00:16:00,628 --> 00:16:03,714
Shooting up with
your CI's in '09
294
00:16:03,923 --> 00:16:06,842
Caught lifting meth
from an evidence locker.
295
00:16:07,051 --> 00:16:08,719
You're a bona
fide tweak head.
296
00:16:08,928 --> 00:16:09,929
I've been clean
for over two years.
297
00:16:10,137 --> 00:16:11,764
I got to get in touch
with my partner, okay?
298
00:16:11,972 --> 00:16:12,723
It's an emergency.
299
00:16:12,932 --> 00:16:14,183
Just give me two
minutes on the phone.
300
00:16:14,350 --> 00:16:15,517
You can talk to
her all you want
301
00:16:15,726 --> 00:16:16,894
once we're done here, Steve.
302
00:16:17,102 --> 00:16:18,187
Look, if the
reason I'm here is
303
00:16:18,354 --> 00:16:19,772
because Reddick's been
feeding you a bunch of BS,
304
00:16:19,980 --> 00:16:21,315
then call Lieutenant Skinner
305
00:16:21,523 --> 00:16:22,733
and he'll set you
straight, all right?
306
00:16:22,942 --> 00:16:23,692
I got to get out of here.
307
00:16:23,859 --> 00:16:25,527
Hey, hey, sit down!
308
00:16:25,694 --> 00:16:27,071
Reddick didn't
file the complaint.
309
00:16:27,279 --> 00:16:28,614
Your lieutenant did.
310
00:16:30,574 --> 00:16:32,201
- Skinner?
- That's right.
311
00:16:32,409 --> 00:16:34,453
So calling him ain't
gonna do jack, Steve
312
00:16:42,378 --> 00:16:44,380
Open the door.
313
00:16:44,588 --> 00:16:46,548
Open the door.
314
00:16:46,757 --> 00:16:47,508
Open the door!
315
00:16:47,716 --> 00:16:49,551
No, you haven't got
anger-management issue.
316
00:16:49,760 --> 00:16:50,260
Not one bit.
317
00:16:50,469 --> 00:16:51,845
Look, my partner's
life is in danger,
318
00:16:52,054 --> 00:16:53,222
you dumb son of a bitch.
319
00:16:53,430 --> 00:16:55,641
Admit what you did
to Reddick, Steve.
320
00:16:55,849 --> 00:16:58,686
I mean, your own partner.
321
00:16:58,852 --> 00:17:02,064
I thought you two were tight,
loyal to the death
322
00:17:04,066 --> 00:17:06,235
When did Skinner
file the complaint?
323
00:17:06,443 --> 00:17:08,278
Right before we
swooped you up
324
00:17:08,487 --> 00:17:10,364
So I don't think he's gonna
come and save you now.
325
00:17:14,368 --> 00:17:15,953
Look, worst-case scenario..
326
00:17:16,161 --> 00:17:18,539
you'll sit in the tank for
48 hours, see a shrink,
327
00:17:18,747 --> 00:17:20,332
and you're back at your desk.
328
00:17:20,541 --> 00:17:21,750
What's the big deal?
329
00:17:25,504 --> 00:17:26,547
All right.
330
00:17:26,755 --> 00:17:28,340
I might as well
come clean
331
00:17:28,507 --> 00:17:29,842
Good.
332
00:17:30,009 --> 00:17:31,343
Good.
333
00:17:31,552 --> 00:17:33,178
I guess it's just like
the stress of the job
334
00:17:33,387 --> 00:17:35,180
kind of got to me.
335
00:17:35,347 --> 00:17:36,807
Reddick can be a mean
son of a bitch..
336
00:17:37,016 --> 00:17:39,852
I mean a real dick
337
00:17:40,060 --> 00:17:45,149
I planted a bomb in
Reddick's car this morning.
338
00:17:45,357 --> 00:17:46,775
You know the armory
at the station?
339
00:17:46,984 --> 00:17:48,360
It's four flash
bangs light,
340
00:17:48,569 --> 00:17:50,612
and that's just my
ignition source.
341
00:17:50,821 --> 00:17:52,531
And, Alvarez, I'd be real
342
00:17:52,740 --> 00:17:55,367
careful scrolling through
my phone right now.
343
00:17:55,534 --> 00:17:57,661
You might just set
it off, Holmes.
344
00:17:57,870 --> 00:17:59,246
Bullshit.
345
00:18:02,833 --> 00:18:05,836
Got about 35 minutes
until it's gonna blow.
346
00:18:06,045 --> 00:18:07,087
If I were you,
347
00:18:07,296 --> 00:18:10,466
I'd get my fat ass out of
this room and go get Reddick.
348
00:18:24,813 --> 00:18:26,065
Where is he?!
349
00:18:26,273 --> 00:18:27,691
Where the hell
is that dickhead?!
350
00:18:27,900 --> 00:18:28,901
I know you've
got him in here!
351
00:18:29,109 --> 00:18:32,112
Quit staring at me like
a bunch of schoolgirls!
352
00:18:32,321 --> 00:18:33,072
Huh?!
353
00:18:33,280 --> 00:18:34,406
Where's Holder?!
354
00:18:34,615 --> 00:18:36,784
Reddick!
355
00:18:36,992 --> 00:18:38,077
We're dealing with
it, all right?
356
00:18:38,285 --> 00:18:39,411
I'm taking my wife
and kid bowling
357
00:18:39,620 --> 00:18:41,497
Next thing I know the entire
bomb squad's all over my car,
358
00:18:41,705 --> 00:18:42,331
and you're dealing with it?
359
00:18:42,539 --> 00:18:43,332
We couldn't
take any chances
360
00:18:43,540 --> 00:18:45,000
Holder's an idiot.
He's not Al-Qaeda
361
00:18:45,209 --> 00:18:47,127
- Jesus!
- All right, calm.. calm down
362
00:18:47,336 --> 00:18:49,171
Why don't you go take a
breather or something?
363
00:18:49,338 --> 00:18:52,049
Where are your brain trusts
getting your intel from, anyway?
364
00:18:52,257 --> 00:18:53,300
You couldn't solve a crime
365
00:18:53,509 --> 00:18:56,095
if it fell out of the
sky and sat on your face!
366
00:18:56,303 --> 00:18:57,554
My PBA rep's en route,
367
00:18:57,763 --> 00:19:00,599
so I suggest you pull that
tampon out of your ass
368
00:19:00,808 --> 00:19:02,309
and cut him loose.
369
00:19:05,354 --> 00:19:09,024
Come on, Linden Pick up
your damn phone, all right?
370
00:19:09,191 --> 00:19:11,068
You son of a bitch, you scared
the crap out of my wife and kid.
371
00:19:11,276 --> 00:19:12,945
Deedee's still
popping Xanax.
372
00:19:13,153 --> 00:19:14,530
It was a whack move, all right?
373
00:19:14,696 --> 00:19:15,697
I had to get out of there.
374
00:19:15,906 --> 00:19:17,032
Look, I need your help.
375
00:19:17,199 --> 00:19:19,701
Hey, pal, that is the last
favor I will ever do for you.
376
00:19:19,868 --> 00:19:21,245
You need
professional help.
377
00:19:21,453 --> 00:19:23,122
Ray Seward's kid's
gone missing.
378
00:19:23,330 --> 00:19:24,123
What are you talking about?
379
00:19:24,331 --> 00:19:26,041
I don't have time to explain,
but I need you to find him
380
00:19:26,208 --> 00:19:27,417
Missing? How long's
he been gone?
381
00:19:27,626 --> 00:19:28,836
We got an APB out on him.
382
00:19:29,044 --> 00:19:30,129
We got units
on the street.
383
00:19:30,337 --> 00:19:31,171
Where the hell you going?
384
00:19:31,338 --> 00:19:33,757
I got to go find the son
of a bitch who set me up.
385
00:19:42,808 --> 00:19:43,934
No, you want to see Adrian,
you turn that off
386
00:19:44,143 --> 00:19:45,686
Shut up.
387
00:19:45,853 --> 00:19:47,020
Now, Holder's a good cop
388
00:19:49,314 --> 00:19:51,942
But he'll be a better one once
he learns a little self-control.
389
00:19:54,987 --> 00:19:56,905
You had him detained by IA.
390
00:19:57,114 --> 00:19:58,782
You were getting
too close too fast
391
00:20:01,118 --> 00:20:03,162
Never wanted this to happen.
392
00:20:03,370 --> 00:20:05,998
Including kidnapping Adrian?
393
00:20:06,206 --> 00:20:08,125
Where is he?
394
00:20:08,333 --> 00:20:10,586
I understand how
upsetting this is,
395
00:20:10,794 --> 00:20:12,546
but your hands
are trembling
396
00:20:12,754 --> 00:20:14,214
It's making me a
little nervous.
397
00:20:15,799 --> 00:20:17,843
Blowing my brains out right now
is not gonna help anyone
398
00:20:19,261 --> 00:20:20,888
So.. We'll be there soon.
399
00:20:21,096 --> 00:20:22,139
Don't worry.
400
00:20:31,315 --> 00:20:32,191
Yes What is it?
401
00:20:32,357 --> 00:20:33,525
I'm Detective
Stephen Holder.
402
00:20:33,692 --> 00:20:34,693
Is your husband here?
403
00:20:34,860 --> 00:20:35,694
Oh, for Christ's sake.
404
00:20:35,903 --> 00:20:37,070
Don't you people know
how to use a phone?
405
00:20:37,279 --> 00:20:38,447
He's not answering
his phone.
406
00:20:38,655 --> 00:20:39,615
Well, he's not here.
407
00:20:39,823 --> 00:20:40,782
He left 20 minutes ago.
408
00:20:40,991 --> 00:20:41,909
Where'd he go?
409
00:20:42,117 --> 00:20:43,160
I don't know.
410
00:20:43,368 --> 00:20:44,369
Listen, lady
411
00:20:44,536 --> 00:20:45,370
You don't seem
to understand
412
00:20:45,579 --> 00:20:47,581
I need to know where the hell
your husband is right now
413
00:20:47,789 --> 00:20:48,916
Then ask his girlfriend,
414
00:20:49,124 --> 00:20:51,460
and get your foot out of
the door before I break it.
415
00:20:51,668 --> 00:20:53,337
Wait. His girlfriend?
416
00:20:53,503 --> 00:20:56,340
Y.. you're talking
about Detective Linden?
417
00:20:56,548 --> 00:20:58,091
Yes Her.
418
00:20:58,300 --> 00:20:59,468
She was here?
They left together?
419
00:20:59,676 --> 00:21:00,844
Yes
420
00:21:16,401 --> 00:21:17,444
What is wrong with you?
421
00:21:17,653 --> 00:21:18,862
Where's the lake house?
422
00:21:20,572 --> 00:21:21,865
Where's the lake house?
423
00:21:28,914 --> 00:21:32,000
You had to take that
case this morning.
424
00:21:32,167 --> 00:21:35,003
That changed everything
425
00:21:35,212 --> 00:21:36,922
Now, why couldn't
you walk away?"
426
00:21:40,133 --> 00:21:41,927
Walk away.
427
00:21:42,135 --> 00:21:43,887
"Things would be
different right now
428
00:21:44,096 --> 00:21:45,180
For both of us.
429
00:21:49,810 --> 00:21:53,021
Well.. I don't expect
you to understand.
430
00:21:54,856 --> 00:21:57,401
Understand what?
That you murdered 21 girls?
431
00:21:58,485 --> 00:22:00,862
No, I don't understand that.
432
00:22:01,071 --> 00:22:01,863
How could I understand that?!
433
00:22:02,030 --> 00:22:03,615
How could anybody
understand that?!
434
00:22:06,702 --> 00:22:07,953
How do I even know that
you're taking me to Adrian
435
00:22:08,161 --> 00:22:09,037
or that he's alive?
436
00:22:09,204 --> 00:22:10,330
You don't
437
00:22:13,208 --> 00:22:14,543
But I told you he was
438
00:22:17,963 --> 00:22:19,715
You used to trust me
implicitly, Sarah.
439
00:22:23,010 --> 00:22:23,969
This morning in
your kitchen..
440
00:22:24,177 --> 00:22:25,971
Don't do that.
441
00:22:26,179 --> 00:22:27,264
I thought it was a
beginning for us
442
00:22:27,472 --> 00:22:28,598
Don't do that!
443
00:22:29,891 --> 00:22:31,310
I wanted to change for you.
444
00:22:33,520 --> 00:22:35,564
And I thought I could.
445
00:22:35,772 --> 00:22:37,274
'Cause I have been alone..
446
00:22:44,239 --> 00:22:45,991
for... for too long.
447
00:22:48,118 --> 00:22:49,745
For too long
448
00:22:49,953 --> 00:22:51,121
And so have you.
449
00:22:52,706 --> 00:22:53,874
So have you.
450
00:22:57,461 --> 00:22:58,920
You and I are
nothing alike.
451
00:23:22,778 --> 00:23:24,154
You have reached the voicemail
of Detective Sarah Linden.
452
00:23:24,363 --> 00:23:26,239
Linden, pick up
your damn phone!
453
00:23:26,448 --> 00:23:28,033
as soon as I can.
454
00:23:28,241 --> 00:23:29,368
Call me back.
455
00:24:04,194 --> 00:24:05,946
You think you know
what this is, Sarah?
456
00:24:09,491 --> 00:24:10,450
You don't
457
00:24:13,703 --> 00:24:15,330
The first one
was an accident.
458
00:24:15,539 --> 00:24:18,917
Her name was Brigitte
It was Brigitte Delahanty.
459
00:24:19,126 --> 00:24:20,794
She was in the
Junior Officers program
460
00:24:22,796 --> 00:24:24,631
Is that where you met her?
461
00:24:24,840 --> 00:24:25,799
Reddick brought her in.
462
00:24:27,676 --> 00:24:28,927
And I tried to help her.
463
00:24:31,012 --> 00:24:33,849
Then one day she
doesn't show up.
464
00:24:34,057 --> 00:24:35,475
You know?
465
00:24:35,684 --> 00:24:37,269
And I go looking for her.
466
00:24:37,477 --> 00:24:39,771
Now I'm missing my
kid's softball game,
467
00:24:39,980 --> 00:24:40,897
for Christ's sake
468
00:24:41,106 --> 00:24:43,859
And this little crackhead
couldn't give a damn.
469
00:24:44,025 --> 00:24:47,112
Then I find her on
the street.. high
470
00:24:48,947 --> 00:24:50,157
Turning tricks.
471
00:24:52,492 --> 00:24:53,660
So..
472
00:24:57,831 --> 00:24:59,416
So I make her
get in my car.
473
00:25:00,917 --> 00:25:02,836
You know?
474
00:25:03,044 --> 00:25:04,337
She spits at me.
475
00:25:06,339 --> 00:25:07,466
So I hit her.
476
00:25:07,674 --> 00:25:09,593
I mean, it was
almost a reflex.
477
00:25:11,887 --> 00:25:14,848
And.. she's bleeding now.
478
00:25:15,015 --> 00:25:17,809
And she's looking at me..
with that face..
479
00:25:18,018 --> 00:25:20,103
with those eyes.
480
00:25:21,313 --> 00:25:24,524
And, uh, now I know
that she's gonna tell.
481
00:25:24,691 --> 00:25:27,110
She's gonna bring me down,
destroy everything..
482
00:25:27,319 --> 00:25:30,030
everything that
I worked for
483
00:25:30,197 --> 00:25:32,407
So, I take her
out to the woods,
484
00:25:33,825 --> 00:25:34,951
and..
485
00:25:38,455 --> 00:25:39,915
I don't remember
much after that.
486
00:25:44,377 --> 00:25:46,171
It was quiet.
487
00:25:46,379 --> 00:25:47,589
What?
488
00:25:50,467 --> 00:25:51,635
Afterwards.
489
00:25:57,098 --> 00:26:01,603
I mean, she didn't cry,
she didn't scream, she didn't.
490
00:26:04,397 --> 00:26:08,276
She just.. She
just looked at me.
491
00:26:13,990 --> 00:26:15,867
You know, their eyes..
492
00:26:16,076 --> 00:26:18,537
when they know
that it's the end,
493
00:26:21,039 --> 00:26:25,126
they look at you like..
494
00:26:25,335 --> 00:26:27,837
- like no one else
- Stop it.
495
00:26:28,046 --> 00:26:33,218
When you go past the pain,
you pass the animal terror..
496
00:26:43,562 --> 00:26:45,564
there's nothing else..
497
00:26:45,772 --> 00:26:47,023
nothing else in
the world like it.
498
00:26:53,280 --> 00:26:53,989
But you're a father.
499
00:26:54,197 --> 00:26:55,115
You're.
500
00:26:57,325 --> 00:26:58,535
You have Bethany.
You adore her.
501
00:26:58,743 --> 00:27:00,412
She's no different than..
502
00:27:00,620 --> 00:27:03,456
than these girls
that you killed.
503
00:27:03,665 --> 00:27:05,083
They're just
junkies, whores.
504
00:27:05,292 --> 00:27:08,670
They're just a burden
to their families.
505
00:27:08,837 --> 00:27:09,713
I mean, they're everywhere.
506
00:27:09,921 --> 00:27:11,172
They're under bridges,
507
00:27:11,339 --> 00:27:13,466
they're just walking
alone at night.
508
00:27:15,594 --> 00:27:19,681
They're in cheap,
amateur porn video.
509
00:27:19,848 --> 00:27:21,182
And nobody sees them.
510
00:27:21,391 --> 00:27:22,434
Because nobody cares.
511
00:27:25,145 --> 00:27:27,230
Just...
512
00:27:27,439 --> 00:27:29,524
human garbage.
513
00:27:29,691 --> 00:27:32,444
So you just killed them?
514
00:27:32,652 --> 00:27:35,196
I saved them from the
inevitability of their lives.
515
00:27:37,991 --> 00:27:39,492
You're a monster
516
00:27:45,498 --> 00:27:46,499
Maybe.
517
00:27:50,837 --> 00:27:52,130
Maybe.
518
00:28:00,680 --> 00:28:01,806
I don't know if
this is anything,
519
00:28:02,015 --> 00:28:03,099
but I'm at the
foster mom's house.
520
00:28:03,308 --> 00:28:05,226
I found something in
the kid's backpack.
521
00:28:05,435 --> 00:28:07,854
- What?
- Something he wrote for school
522
00:28:08,063 --> 00:28:09,105
"I don't want to be alone
523
00:28:09,314 --> 00:28:10,106
That's what scares me.
524
00:28:10,315 --> 00:28:13,485
If my dad does die,
I want to be with my mom
525
00:28:13,693 --> 00:28:15,362
"His mom's dead.
526
00:28:15,528 --> 00:28:16,696
I know.
527
00:28:16,905 --> 00:28:19,240
You don't think the kid would
try and off himself, do you?
528
00:28:22,160 --> 00:28:23,536
Nah, he's a kid.
529
00:28:24,579 --> 00:28:26,373
He.. he probably
meant his foster mom
530
00:28:26,581 --> 00:28:27,874
Yeah, that's
what I thought.
531
00:28:28,041 --> 00:28:30,085
Just grasping at straws.
532
00:28:34,631 --> 00:28:35,674
Okay. Let me check
something out.
533
00:28:35,840 --> 00:28:36,925
I'll get back to you
534
00:28:45,767 --> 00:28:47,102
You went to kill
Adrian that night.
535
00:28:47,310 --> 00:28:49,020
Trisha Seward just
got in the way.
536
00:28:49,187 --> 00:28:51,106
No, no, no
I never meant to kill him.
537
00:28:52,607 --> 00:28:54,442
No, the tree house was
far from the water.
538
00:28:54,651 --> 00:28:55,735
I wasn't sure
how much he saw,
539
00:28:55,944 --> 00:28:58,363
so I just wanted to talk
to him, see what he knew.
540
00:28:58,530 --> 00:28:59,406
That's all
541
00:28:59,614 --> 00:29:01,449
You went to his apartment
at one in the morning.
542
00:29:01,658 --> 00:29:03,743
To talk to him?
543
00:29:03,952 --> 00:29:05,286
Quit lying to me.
544
00:29:05,495 --> 00:29:06,705
You went there
to kill him.
545
00:29:06,913 --> 00:29:11,710
No, if I wanted to kill him
I could have a dozen times.
546
00:29:11,918 --> 00:29:13,211
But he didn't remember me.
547
00:29:16,923 --> 00:29:22,262
I mean, that's when I knew
that I was.. I was free.
548
00:29:22,470 --> 00:29:25,098
Until you kidnapped him.
549
00:29:25,306 --> 00:29:26,307
Why did you take
him to this place?'
550
00:29:26,516 --> 00:29:28,101
Cause of you.
551
00:29:28,309 --> 00:29:30,103
You said he was
starting to remember.
552
00:29:30,311 --> 00:29:32,272
You were helping
him remember.
553
00:29:32,480 --> 00:29:35,734
So, you left me
no choice, Sarah
554
00:29:37,402 --> 00:29:38,528
Did you kill him?
555
00:29:40,321 --> 00:29:41,823
Well, you know,
I should have
556
00:29:43,074 --> 00:29:44,951
I'd be long gone by now.
557
00:29:49,581 --> 00:29:51,374
I couldn't do it.
558
00:29:51,541 --> 00:29:53,168
I don't kill children.
559
00:29:53,334 --> 00:29:54,669
They're all children!
560
00:29:54,836 --> 00:29:55,837
No. There's a difference
between 6 and 16
561
00:29:56,045 --> 00:29:58,381
They were 12-year-old girls!
562
00:30:00,383 --> 00:30:02,051
How do you do that?!
563
00:30:04,387 --> 00:30:05,889
I don't need excuses.
564
00:30:12,604 --> 00:30:14,022
What about you?
What's your excuse?
565
00:30:14,230 --> 00:30:16,524
Why are you here? Hmm?
566
00:30:16,691 --> 00:30:18,276
Are you here for Adrian,
567
00:30:18,485 --> 00:30:19,569
or is it because you
need to understand
568
00:30:19,778 --> 00:30:20,987
how you could have made love
to me just a few hours ago?
569
00:30:21,196 --> 00:30:22,030
Don't do that.
570
00:30:22,197 --> 00:30:23,364
It meant something, Sarah.
571
00:30:23,573 --> 00:30:25,200
Admit it.
572
00:30:25,408 --> 00:30:26,618
You loved me, Sarah.
573
00:30:26,826 --> 00:30:27,702
Because I didn't know you.
574
00:30:27,911 --> 00:30:28,870
No.
575
00:30:29,037 --> 00:30:31,206
But a part of you did.
Part of you did.
576
00:30:31,372 --> 00:30:31,915
What are you talking about?
577
00:30:32,123 --> 00:30:33,291
No, you knew something
578
00:30:33,500 --> 00:30:35,210
You knew something
579
00:30:35,418 --> 00:30:37,796
I mean, that's why you
ended up in the hospital
580
00:30:38,004 --> 00:30:38,379
But you still loved me
581
00:30:38,588 --> 00:30:40,340
Oh, you.. you bastard!
582
00:30:40,507 --> 00:30:41,382
You son of a bitch!
583
00:30:41,591 --> 00:30:43,510
- Don't you make this about me!
- You're gonna kill us both.
584
00:30:43,718 --> 00:30:45,094
- Sarah, stop!
- What are you gonna do?!
585
00:30:45,303 --> 00:30:47,096
Stop! Stop! Stop! Stop!
586
00:31:23,174 --> 00:31:24,843
Don't touch me!
Don't touch me!
587
00:31:25,051 --> 00:31:27,679
Just get away from me!
Just get back in the car!
588
00:31:27,846 --> 00:31:29,347
Get back in the car.
589
00:32:04,048 --> 00:32:05,550
Where is he?
590
00:32:09,220 --> 00:32:10,471
Not far
591
00:33:37,433 --> 00:33:39,644
What is this place?
592
00:33:39,852 --> 00:33:41,145
The lake house.
593
00:33:45,692 --> 00:33:47,443
I wish you would have
seen it in the daylight
594
00:33:48,569 --> 00:33:50,029
The water's beautiful.
595
00:33:51,656 --> 00:33:52,949
Cold and deep.
596
00:33:56,703 --> 00:33:58,454
Is this where
you put Kallie?
597
00:34:04,585 --> 00:34:05,753
Kallie Leeds.
598
00:34:05,962 --> 00:34:09,465
The missing girl
with the red hair
599
00:34:09,674 --> 00:34:10,925
You don't remember her?
600
00:34:14,721 --> 00:34:19,684
You gave her ring
to your daughter
601
00:34:19,892 --> 00:34:22,979
She had blue eyes..
602
00:34:23,187 --> 00:34:24,897
and these little
star earrings.
603
00:34:42,832 --> 00:34:44,709
Are there more
girls in the lake?
604
00:34:46,919 --> 00:34:48,337
And other places
605
00:34:50,423 --> 00:34:51,841
No one will
ever find them.
606
00:34:56,512 --> 00:34:58,097
It's the loneliest
thing in the world,
607
00:34:58,306 --> 00:35:00,099
waiting to be found.
608
00:35:24,165 --> 00:35:26,334
It's exhausting to
hide, to pretend
609
00:35:29,003 --> 00:35:30,838
I don't have to
pretend anymore.
610
00:35:33,633 --> 00:35:34,634
Not with you.
611
00:35:40,389 --> 00:35:42,433
And it was working
out so well.
612
00:35:44,227 --> 00:35:47,438
That Joe Mills,
that waste of life.
613
00:35:49,816 --> 00:35:50,733
I planted those rings.
614
00:35:50,942 --> 00:35:52,443
I put that girl
in the trunk.
615
00:35:52,652 --> 00:35:54,612
Perfect.
616
00:35:54,821 --> 00:35:56,489
Her name was Bullet
617
00:36:00,952 --> 00:36:02,370
Yeah.
618
00:36:02,578 --> 00:36:05,206
She called headquarters.
619
00:36:05,373 --> 00:36:08,000
She thought she
was being clever,
620
00:36:08,167 --> 00:36:10,128
leaving a message
for Holder
621
00:36:10,336 --> 00:36:11,712
"I know who it is.
622
00:36:16,551 --> 00:36:17,969
"So I had to go to her.
623
00:36:20,680 --> 00:36:23,099
You understand?
624
00:36:23,307 --> 00:36:26,269
I should have seen.
625
00:36:26,477 --> 00:36:28,771
You didn't see because
you didn't want to see.
626
00:36:31,315 --> 00:36:32,525
Where is Adrian?
627
00:36:35,403 --> 00:36:36,612
Get out of the car
628
00:37:43,971 --> 00:37:44,931
Adrian!
629
00:37:46,974 --> 00:37:48,226
Adrian?
630
00:38:02,281 --> 00:38:03,366
Where is he?
631
00:38:09,288 --> 00:38:10,373
Where's Adrian?
632
00:38:11,916 --> 00:38:13,459
He's been with us
the whole time.
633
00:38:16,170 --> 00:38:18,005
He's in the trunk.
634
00:38:22,385 --> 00:38:24,011
Give me the keys!
635
00:38:27,848 --> 00:38:29,433
Give me those keys.
636
00:39:02,008 --> 00:39:03,718
Adrian?
637
00:39:03,926 --> 00:39:05,344
You okay?
638
00:39:05,553 --> 00:39:06,887
Yeah.
639
00:39:07,096 --> 00:39:10,433
I'm a police officer
640
00:39:10,641 --> 00:39:11,851
It's gonna be okay.
641
00:39:14,103 --> 00:39:15,563
Holder.
642
00:39:15,771 --> 00:39:17,648
Give me the keys
643
00:39:17,857 --> 00:39:19,191
You know, those girls..
644
00:39:19,358 --> 00:39:21,110
they weren't that
innocent, Sarah.
645
00:39:23,404 --> 00:39:24,530
You should have seen
what they did with me.
646
00:39:24,697 --> 00:39:25,531
Shut up!
647
00:39:25,698 --> 00:39:28,284
Shut your filthy mouth,
you son of a bitch.
648
00:39:28,492 --> 00:39:29,869
Give me those keys.
649
00:39:35,708 --> 00:39:36,876
I lied.
650
00:39:38,502 --> 00:39:43,299
If there is one
thing I regret..
651
00:39:43,507 --> 00:39:44,842
it's killing that boy.
652
00:39:45,051 --> 00:39:45,843
No.
653
00:39:46,052 --> 00:39:48,220
Killing Adrian off, 'cause
I don't.. I don't do that
654
00:39:48,429 --> 00:39:49,638
I don't kill
little children
655
00:40:01,859 --> 00:40:03,027
Linden!
656
00:40:06,864 --> 00:40:07,990
Linden!
657
00:40:13,579 --> 00:40:15,081
You okay, Linden?
658
00:40:15,289 --> 00:40:16,624
Aah.
659
00:40:20,878 --> 00:40:22,546
You okay?
660
00:40:23,798 --> 00:40:24,715
We got him
661
00:40:24,924 --> 00:40:26,759
Adrian.. he's alive.
662
00:40:26,967 --> 00:40:27,676
Reddick found him
663
00:40:27,885 --> 00:40:29,095
He's with him right now.
664
00:40:33,641 --> 00:40:34,767
Adrian's alive.
665
00:40:34,975 --> 00:40:36,352
He's fine
666
00:40:36,560 --> 00:40:38,604
Put the gun down
667
00:40:38,813 --> 00:40:39,855
Linden.
668
00:40:40,064 --> 00:40:42,149
Linden. Look at me
669
00:40:42,358 --> 00:40:44,193
He wants you to do this
670
00:40:44,402 --> 00:40:46,570
Put the gun down
671
00:40:46,779 --> 00:40:48,322
Put the gun down, Linden.
672
00:40:53,452 --> 00:40:55,579
Look at me, Sarah.
673
00:40:55,788 --> 00:40:57,665
Look at me.
674
00:40:57,873 --> 00:40:58,666
It's got to be you.
675
00:40:58,874 --> 00:41:00,418
You loved me.
676
00:41:00,626 --> 00:41:02,336
- You loved me.
- Linden.
677
00:41:02,503 --> 00:41:05,047
- You.. you love me.
- It's over.
678
00:41:05,256 --> 00:41:06,799
Look at me. Oh, no!
679
00:41:26,902 --> 00:41:29,321
Oh, no! No. No, no, no.
46517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.