All language subtitles for The.Big.Operator.1959.1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,595 --> 00:01:51,055 Hey, buddy... What do you think you're doin'? 2 00:01:51,690 --> 00:01:53,047 You think you own these streets? 3 00:01:53,047 --> 00:01:55,169 What about that STOP sign? 4 00:01:55,844 --> 00:01:56,618 What STOP sign? 5 00:04:01,988 --> 00:04:02,989 Little Joe... 6 00:04:02,989 --> 00:04:04,105 What are you doin' here? 7 00:04:04,105 --> 00:04:05,283 I got you the stuff you wanted. 8 00:04:05,283 --> 00:04:06,069 You didn't bring it here?! 9 00:04:06,069 --> 00:04:07,699 No...it was in his briefcase... the whole works. 10 00:04:07,699 --> 00:04:08,911 You didn't bring the briefcase?! 11 00:04:08,911 --> 00:04:10,925 No...I'm not stupid... just what's inside. 12 00:04:10,925 --> 00:04:12,283 It's in the paper. 13 00:04:12,283 --> 00:04:13,709 Give it to me and get outta here. 14 00:04:24,691 --> 00:04:26,114 I told you not to come around here! 15 00:04:27,226 --> 00:04:28,888 Hey, hold on a second. 16 00:04:35,181 --> 00:04:36,378 Let's go. 17 00:04:41,426 --> 00:04:43,056 Go on...get out! Go on...blow! 18 00:05:16,334 --> 00:05:17,470 Is this all the trade you could drum up? 19 00:05:17,470 --> 00:05:19,571 There'll be more... there usually is. 20 00:05:19,571 --> 00:05:20,354 Usually? I don't do "usually". 21 00:05:21,898 --> 00:05:23,748 The fewer guys get here, the less votes we make. 22 00:05:23,748 --> 00:05:25,528 We're not voting tonight... We're demonstrating support. 23 00:05:27,088 --> 00:05:30,095 Who are the 2 guys over there in the 4th row, next to the end? 24 00:05:30,806 --> 00:05:31,889 On the right? 25 00:05:32,807 --> 00:05:36,222 That's Bill Gibson and Fred McAfee.. They work for Carleton and Sons. 26 00:05:37,070 --> 00:05:38,462 They're pretty average union guys. 27 00:05:38,462 --> 00:05:39,879 Good bowlers. 28 00:05:39,879 --> 00:05:42,134 Bill Gibson won $400 in a quiz show. 29 00:05:43,597 --> 00:05:44,740 That's very interesting. 30 00:05:45,829 --> 00:05:48,378 Alright, grab that gavel... Let's get the meeting underway. 31 00:05:51,178 --> 00:05:52,006 Alright, fellas... 32 00:05:52,939 --> 00:05:55,590 We got the honour of having our good friend and president 33 00:05:55,590 --> 00:05:57,843 'Little Joe' Braun here with us tonight. 34 00:05:57,843 --> 00:06:00,440 And Joe is gonna give us the lowdown... 35 00:06:00,440 --> 00:06:03,519 on the 'sideshow' that those politicians will be startin' tomorrow. 36 00:06:04,567 --> 00:06:06,902 Let's show Joe that we're with him all the way! 37 00:06:16,591 --> 00:06:19,689 I wanna thank you men for the warm reception you just gave me... 38 00:06:19,689 --> 00:06:21,458 Especially the guys that booed. 39 00:06:23,098 --> 00:06:25,646 It's good to know there are a couple of honest men in the room anyway. 40 00:06:25,646 --> 00:06:30,738 I'm here to tell you guys there's a circus comin' here tomorrow... 41 00:06:32,259 --> 00:06:35,926 There's some phoney politicians comin' to town on a union-bustin' expedition. 42 00:06:35,926 --> 00:06:37,935 They're gonna ask me if I shot my grandmother. 43 00:06:39,017 --> 00:06:40,310 Yeah, I shot her!... 44 00:06:42,444 --> 00:06:44,721 They're also gonna ask me who paid for my yacht. 45 00:06:45,966 --> 00:06:47,091 Well, I don't own A yacht... 46 00:06:47,091 --> 00:06:48,636 I got news for ya... I got TWO yachts... 47 00:06:48,636 --> 00:06:50,078 A front yacht and a back yacht! 48 00:06:54,410 --> 00:06:57,341 Now maybe it's just a coincidence that the Senate Committee is comin' here... 49 00:06:57,341 --> 00:06:59,163 ...while we're trying to negotiate with the employers. 50 00:07:00,326 --> 00:07:01,423 And if the employers want to know 51 00:07:01,423 --> 00:07:03,241 what kind of a deal we're gonna make with the tool works... 52 00:07:03,241 --> 00:07:04,331 I'll tell 'em. 53 00:07:05,179 --> 00:07:06,321 We're gonna give 'em the works! 54 00:07:17,985 --> 00:07:18,604 Your name Bailey? 55 00:07:18,604 --> 00:07:19,525 Yeah. 56 00:07:19,525 --> 00:07:20,302 Shop Steward? 57 00:07:20,302 --> 00:07:21,045 That's right. 58 00:07:21,045 --> 00:07:22,747 I got a note for ya. 59 00:07:22,747 --> 00:07:23,982 From Himself. 60 00:07:23,982 --> 00:07:25,580 Says I got a job here. 61 00:07:29,228 --> 00:07:30,754 What if the boss don't like it? 62 00:07:30,754 --> 00:07:33,198 You tell him I'm his insurance policy... 63 00:07:33,198 --> 00:07:35,539 As long as I'm working... he won't have any troubles. 64 00:07:35,539 --> 00:07:37,807 Hey...Don't fool with the tools, will ya! 65 00:07:39,289 --> 00:07:40,251 What's your line, anyway? 66 00:07:40,251 --> 00:07:42,498 - It says "Helper". - I know... 67 00:07:42,498 --> 00:07:43,435 But what kind of a help? 68 00:07:43,435 --> 00:07:45,191 What do you care what kind?... You got the word. 69 00:07:47,113 --> 00:07:48,892 Fella named bill Gibson around? 70 00:07:51,138 --> 00:07:53,575 Yeah, he's here...he's over there by the wash-basin. 71 00:07:53,575 --> 00:07:55,266 Fella on the right. 72 00:08:08,119 --> 00:08:09,133 C'mon Freddie. 73 00:08:17,782 --> 00:08:19,030 Whadda you got there? Apple pie? 74 00:08:19,266 --> 00:08:20,277 That's love... 75 00:08:21,554 --> 00:08:23,471 Sure...after 10 years... Mary still cares. 76 00:08:24,214 --> 00:08:25,051 C'mon man! 77 00:08:25,493 --> 00:08:26,614 Sure it does! 78 00:08:26,614 --> 00:08:28,076 No kiddin'...She's a doll, that girl. 79 00:08:32,865 --> 00:08:34,035 You're Bill Gibson. 80 00:08:34,035 --> 00:08:35,792 Seen you on a quiz show, didn't I? 81 00:08:35,792 --> 00:08:37,343 Could be. 82 00:08:38,231 --> 00:08:39,801 Them quiz shows are fixed... all of 'em. 83 00:08:39,801 --> 00:08:40,707 Oh, I wouldn't say that. 84 00:08:40,707 --> 00:08:43,717 C'mon...they give you guys the answers before they ask the questions. 85 00:08:43,717 --> 00:08:46,574 Oh yeah? We got ourselves a mark here, Bill. 86 00:08:47,803 --> 00:08:51,186 Here's a little of pocket-book of facts we carry around just for suckers like you. 87 00:08:51,186 --> 00:08:52,236 Go on...take a look at it. 88 00:08:53,251 --> 00:08:55,241 Ask any question in it... I bet you Bill can give you the answer. 89 00:08:56,762 --> 00:08:58,240 Let's see the colour of your money. 90 00:08:59,514 --> 00:09:01,689 - I'll hold the dough. - Here's 2 bucks on Bill. 91 00:09:02,174 --> 00:09:03,400 Sure you can afford it? 92 00:09:10,174 --> 00:09:10,812 Alright... 93 00:09:12,319 --> 00:09:13,890 How old was Jesse James, when he was killed? 94 00:09:13,890 --> 00:09:15,436 34. 95 00:09:18,070 --> 00:09:18,876 Bet another five. 96 00:09:19,572 --> 00:09:20,746 You're covered. 97 00:09:20,746 --> 00:09:24,555 Do you know why they call a crumb who rats on his pals, a "stool pigeon"? 98 00:09:27,264 --> 00:09:31,425 It's from a tame pigeon they put in a net, as a decoy to lure in other pigeons. 99 00:09:31,425 --> 00:09:32,391 He took you again. 100 00:09:33,293 --> 00:09:34,686 We got a real pigeon this time, Bill. 101 00:09:34,686 --> 00:09:35,913 Bet you another five. 102 00:09:39,225 --> 00:09:40,885 When a mobster knocks off a punk... 103 00:09:40,885 --> 00:09:42,401 Why does he always leave a dime in his hand. 104 00:09:45,274 --> 00:09:46,481 Guess I don't know that one. 105 00:09:47,151 --> 00:09:48,315 You're smart fella. 106 00:09:48,315 --> 00:09:50,155 Just don't get TOO smart! 107 00:09:57,239 --> 00:09:59,907 Well, he sure had it open at the right place, for a guy like him. 108 00:10:00,587 --> 00:10:01,305 "Criminals". 109 00:10:01,860 --> 00:10:03,279 How come you didn't know the answer, Bill? 110 00:10:04,577 --> 00:10:06,911 They leave a dime to show how little his life's worth. 111 00:10:06,911 --> 00:10:09,127 Why didn't you speak up? 112 00:10:10,066 --> 00:10:13,235 Fred...sometimes it pays not to win too much money off strangers. 113 00:10:18,453 --> 00:10:21,544 You guys want to hear the Senate Committee pick on 'Little Joe'? 114 00:10:23,772 --> 00:10:28,124 Mr Braun do you know that 34 of the 42 individual unions that make up your organisation 115 00:10:28,124 --> 00:10:30,117 are headed by men with prison records? 116 00:10:30,117 --> 00:10:35,371 I refuse to answer that question on the grounds of the 5th Amendment of the U.S. Constitution. 117 00:10:46,813 --> 00:10:47,529 Mr Braun... 118 00:10:47,529 --> 00:10:55,301 Did the treasurer of the Precision Toolers write a cheque for $8,245.88, to pay for a black limousine? 119 00:10:55,301 --> 00:10:59,197 I refuse to answer that question on the grounds of the 5th Amendment. 120 00:11:00,537 --> 00:11:03,977 And is the title of said black limousine now on your name? 121 00:11:03,977 --> 00:11:07,233 I refuse to answer that question on the grounds of the 5th Amendment. 122 00:11:08,575 --> 00:11:13,331 Did the treasurer of the Precision Toolers write a cheque for $85,500 123 00:11:13,331 --> 00:11:18,049 to pay for a house situated at 1529 Dandon Rd? 124 00:11:18,049 --> 00:11:22,788 I refuse to answer that question on the grounds of the 5th Amendment. 125 00:11:22,788 --> 00:11:26,818 And is the title of said house at 1529 Dandon Rd now in YOUR name? 126 00:11:28,731 --> 00:11:31,816 I refuse to answer that question on the grounds of the 5th Amendment. 127 00:11:31,816 --> 00:11:35,192 That's the 17th time 'Little Joe' has taken the 5th amendment. 128 00:11:40,053 --> 00:11:41,094 Mr Chairman... 129 00:11:43,510 --> 00:11:47,324 May I object to the use of TV cameras in this hearing room... 130 00:11:47,324 --> 00:11:51,443 ...as an unwarranted invasion of my client's privacy. 131 00:11:51,443 --> 00:11:53,211 Objection overruled. 132 00:11:54,082 --> 00:11:57,858 And as a prejudicial action, designed to create... 133 00:11:57,858 --> 00:12:01,733 ...adverse public opinion... relative to Mr Braun. 134 00:12:03,195 --> 00:12:07,291 If anything is crating adverse public opinion of your client, Mr Cernak... 135 00:12:07,291 --> 00:12:09,562 ...it is taking refuge under the 5th Amendment... 136 00:12:09,562 --> 00:12:13,650 in defiance of the Ethical Practices Code of the American Federation of Labor and the CIO. 137 00:12:13,650 --> 00:12:14,939 Objection overruled. 138 00:12:17,250 --> 00:12:21,526 Mr Braun...what is the name of the treasurer of the Precision Toolers? 139 00:12:21,526 --> 00:12:24,691 I refuse to answer that question on the grounds of the 5th Amendment. 140 00:12:25,506 --> 00:12:26,801 Mr Braun, may I remind you... 141 00:12:26,801 --> 00:12:30,582 ...that if your use of your constitutional rights is obviously capricious... 142 00:12:30,582 --> 00:12:32,257 ...you can still be cited for contempt. 143 00:12:32,257 --> 00:12:34,783 Mr Henland, it isn't MY constitutional rights... 144 00:12:34,783 --> 00:12:36,669 ...if YOU can decide when I can use it. 145 00:12:41,423 --> 00:12:44,144 I will rephrase the question, Mr Braun. 146 00:12:45,830 --> 00:12:48,131 Is the treasurer's name, William Tragg? 147 00:12:48,131 --> 00:12:51,941 I refuse to answer that question on the grounds of the 5th Amendment. 148 00:12:54,435 --> 00:12:55,650 The witness is excused... 149 00:12:55,650 --> 00:12:58,045 ...subject to the re-call of the Chair. 150 00:12:59,249 --> 00:13:02,953 Mr Chairman...I will call William Tragg as my next witness. 151 00:13:03,810 --> 00:13:05,383 William Tragg! 152 00:13:07,719 --> 00:13:09,777 Mr William Tragg. 153 00:13:20,467 --> 00:13:22,496 Mr Chairman, I don't seem able to locate my witness... 154 00:13:22,496 --> 00:13:24,989 I would like a recess until this evening, to try to find him. 155 00:13:24,989 --> 00:13:28,238 This committee will recess until 8 o'clock tonight. 156 00:13:37,713 --> 00:13:39,627 Bill! 157 00:13:39,708 --> 00:13:41,532 - Bill...come on! - What's the matter? 158 00:13:41,532 --> 00:13:43,313 Oh, it's awful... Hurry! 159 00:13:49,899 --> 00:13:50,744 Look! 160 00:13:55,525 --> 00:13:56,837 Stop it, Bill! 161 00:13:56,837 --> 00:13:59,579 You called me a junk-head! 162 00:14:03,131 --> 00:14:04,912 Well, go on, Bill... Stop this! 163 00:14:04,912 --> 00:14:05,523 No, honey. 164 00:14:06,407 --> 00:14:07,335 Then I will! 165 00:14:07,335 --> 00:14:08,251 No! 166 00:14:12,451 --> 00:14:13,880 I don't understand you. 167 00:14:13,880 --> 00:14:16,140 He's hurting him... Bill, stop it, please! 168 00:14:16,140 --> 00:14:17,891 We can't fight ALL of his battles for him, honey. 169 00:14:17,891 --> 00:14:19,790 He's got to learn to take care of himself, someday. 170 00:14:23,399 --> 00:14:24,947 I think you're cruel. 171 00:14:28,707 --> 00:14:31,155 Alright you guys, come on... Break it up! 172 00:14:31,155 --> 00:14:33,305 Break it up...c'mon... up...on your feet! 173 00:14:35,365 --> 00:14:36,932 What's the big battle all about? 174 00:14:39,633 --> 00:14:41,791 I thought you guys were supposed to be buddies. 175 00:14:42,576 --> 00:14:44,811 You guys been watching the fights on TV Wednesday nights? 176 00:14:44,811 --> 00:14:46,075 You were really goin' at him. 177 00:14:46,075 --> 00:14:47,543 Here, son...wipe the blood off your mouth. 178 00:14:48,687 --> 00:14:50,388 That's a pretty good right hook you had, Skip. 179 00:14:50,388 --> 00:14:52,717 Sure showed HIM... didn't I Mr Gibson? 180 00:14:52,717 --> 00:14:54,273 You sure did. 181 00:14:55,122 --> 00:14:56,947 Now the fight's over... now what do we do? 182 00:14:57,773 --> 00:14:59,406 C'mon, Skip...shake hands with him. 183 00:15:00,708 --> 00:15:02,368 Alright. 184 00:15:07,684 --> 00:15:08,250 Stick around... 185 00:15:08,250 --> 00:15:11,076 I'm gonna get you a couple o' peace pipes to smoke together. 186 00:15:13,843 --> 00:15:15,487 Alright...come on, tigers! 187 00:15:34,861 --> 00:15:35,987 A couple of vanillas. 188 00:15:43,261 --> 00:15:43,261 Here, Skip... 189 00:15:43,261 --> 00:15:45,089 Heap big pipe of peace! 190 00:15:45,089 --> 00:15:46,703 Gee, thanks Mr Gibson! 191 00:15:46,703 --> 00:15:48,383 Jimmy...Light up! 192 00:15:48,383 --> 00:15:51,025 I'm gonna take this battler home and give him a shower and a rub-down. 193 00:15:51,025 --> 00:15:52,427 I'll see you tonight, Bill. 194 00:15:53,263 --> 00:15:53,958 OK, Fred. 195 00:15:55,879 --> 00:15:58,475 You don't want to fight with your friends, son... or you won't have any. 196 00:16:02,923 --> 00:16:05,261 I didn't do so good... did I, Pop? 197 00:16:06,045 --> 00:16:07,981 I don't know, son... I think you did fine. 198 00:16:07,981 --> 00:16:11,393 I'm not kidding myself, Pop... He licked me. 199 00:16:11,393 --> 00:16:14,233 Well, you proved ONE thing... You proved you can take it. 200 00:16:14,233 --> 00:16:15,095 That's important. 201 00:16:15,095 --> 00:16:17,327 What's so good about gettin' beat up? 202 00:16:19,976 --> 00:16:22,190 Well, if you get beat up and you don't quit... that proves you're a man. 203 00:16:22,190 --> 00:16:24,130 - Does it? - Sure! 204 00:16:24,130 --> 00:16:26,113 Hey...you know that last punch you threw... 205 00:16:26,113 --> 00:16:28,447 The one in the bread-basket... that was a good punch. 206 00:16:29,027 --> 00:16:29,943 Was it?! 207 00:16:29,943 --> 00:16:33,737 Say...if I found my old boxing gloves... 208 00:16:33,737 --> 00:16:35,580 Will you give me some pointers? 209 00:16:36,000 --> 00:16:37,641 Why...sure! 210 00:16:41,009 --> 00:16:44,231 Timmy Gibson...eating ice-cream! You'll spoil your dinner. 211 00:16:44,231 --> 00:16:46,817 Oh, mother... It's just a little 'iced appetizer'. 212 00:16:46,817 --> 00:16:47,603 What have YOU got for dinner? 213 00:16:47,603 --> 00:16:49,298 Roast beef and brown potatoes. 214 00:16:50,330 --> 00:16:52,767 Oh boy!...roast beef! 215 00:16:52,767 --> 00:16:54,446 You go wash your hands, son. 216 00:16:55,669 --> 00:16:57,091 - Good evening. - Good evening. 217 00:17:01,093 --> 00:17:02,761 Mr Chairman, I'm still unable to locate my witness. 218 00:17:02,761 --> 00:17:06,268 Mr William Tragg has not been seen since he drove away from the Union Hall last night. 219 00:17:06,268 --> 00:17:10,353 I have subpoenaed records he had volunteered to produce before this committee. 220 00:17:10,353 --> 00:17:13,358 And I have just been informed they are no longer in his office. 221 00:17:13,358 --> 00:17:15,875 Mr Tragg is treasurer of the Precision Toolers? 222 00:17:15,875 --> 00:17:16,936 That is correct. 223 00:17:16,936 --> 00:17:21,354 And until we find him, I am going to request Joe Braun to resume the witness stand. 224 00:17:31,084 --> 00:17:32,373 You got the bridge table set up, buddy? 225 00:17:32,373 --> 00:17:33,310 I'm losing money, waiting. 226 00:17:33,310 --> 00:17:35,178 Don't be discouraged... you're gonna lose more! 227 00:17:36,525 --> 00:17:38,799 - 'Little Joe' Braun's on TV. - 'Little Joe; Braun?! 228 00:17:50,289 --> 00:17:52,103 'Cowboy Pete' here, has been switching programs. 229 00:17:52,103 --> 00:17:53,549 Excuse me. 230 00:17:53,549 --> 00:17:57,931 Oh gee, Dad, now I have to go and listen to the old radio. 231 00:18:01,672 --> 00:18:07,737 Mr Braun...I have here a telegram from the president of the National Federation... 232 00:18:07,737 --> 00:18:13,204 It reads..."This organisation would like to go on record that any union official... 233 00:18:13,204 --> 00:18:15,445 ...refusing to testify before a congressional committee... 234 00:18:15,445 --> 00:18:17,771 ...on the grounds that he may incriminate himself... 235 00:18:17,771 --> 00:18:22,129 ...is bringing adverse public opinion upon ALL organised labor... 236 00:18:22,129 --> 00:18:25,505 ..and is liable to expulsion by a vote of the Board of Directors. 237 00:18:25,505 --> 00:18:28,083 Counsel may inspect this message. 238 00:18:34,391 --> 00:18:36,232 Mr Braun, in light of this information... 239 00:18:36,232 --> 00:18:40,441 ...will you consider carefully your answer to the next question?... 240 00:18:44,467 --> 00:18:49,401 Do you know a Jess Haskel, convicted of embezzling $28,000 from Local 43? 241 00:18:49,401 --> 00:18:52,723 I refuse to answer that question on the grounds of the 5th Amendment. 242 00:18:53,739 --> 00:18:57,055 Do you know Oscar Wetzel... commonly known as 'The Executioner'? 243 00:18:57,055 --> 00:19:00,637 I refuse to answer that question on the grounds of the 5th Amendment. 244 00:19:02,823 --> 00:19:05,025 I will refresh your memory, Mr Braun. 245 00:19:05,025 --> 00:19:09,169 The man sitting in the second seat in the front row is Mr Oscar Wetzel. 246 00:19:09,169 --> 00:19:12,420 For the record, evaded arrest for assault, mayhem, arson, and 2nd-degree murder. 247 00:19:12,420 --> 00:19:14,170 Do you know him? 248 00:19:15,680 --> 00:19:16,965 C'mon...let's play cards. 249 00:19:17,483 --> 00:19:19,006 I think I've seen that face some place before. 250 00:19:22,465 --> 00:19:24,008 Face isn't familiar to me. 251 00:19:25,294 --> 00:19:28,887 Mr Braun, this man is notorious, and you're the head of a big public organisation. 252 00:19:28,887 --> 00:19:31,512 By hiding behind the 5th Amendment, you're admitting that you're... 253 00:19:31,512 --> 00:19:32,787 Hiding?! I'm not hiding. 254 00:19:32,787 --> 00:19:35,397 Hiding behind the 5th Amendment, Mr Braun. 255 00:19:35,397 --> 00:19:36,213 Who said so?! 256 00:19:36,213 --> 00:19:37,854 Among others, The National Federation of Labor. 257 00:19:37,854 --> 00:19:39,845 What do THEY know about things? 258 00:19:39,845 --> 00:19:41,803 They know that if a man has nothing to hide... 259 00:19:41,803 --> 00:19:43,134 - ...he's not afraid to... - Wait a minute! 260 00:19:44,090 --> 00:19:46,639 Mr Senator, may I state right here and now... 261 00:19:46,639 --> 00:19:48,506 ...that I ain't afraid of nothin'! 262 00:19:48,506 --> 00:19:50,376 You DO know Oscar Wetzel, don't you Mr Braun? 263 00:19:50,376 --> 00:19:51,886 I've never heard of him before in my life. 264 00:19:54,193 --> 00:19:55,052 Alright, come on. 265 00:19:58,373 --> 00:20:00,305 Come on, let's play...right now! 266 00:20:00,305 --> 00:20:02,043 Mary, you got the table ready? 267 00:20:08,684 --> 00:20:09,508 Mr Braun... 268 00:20:10,203 --> 00:20:12,527 Has any officer of the Precision Toolers... 269 00:20:12,527 --> 00:20:15,112 ...ever paid any of the bills for your private racing-stable? 270 00:20:15,112 --> 00:20:16,920 WHAT private racing stable? 271 00:20:17,713 --> 00:20:21,115 I have here an affidavit signed by William Tragg, treasurer of the Precision Toolers... 272 00:20:21,115 --> 00:20:25,471 In which he states that the union paid out $18,500 for your stabling bills. 273 00:20:25,471 --> 00:20:27,625 If he said that, he's a liar. 274 00:20:30,651 --> 00:20:32,168 The witness is excused. 275 00:20:32,845 --> 00:20:34,670 And I will request the Chairman's permission... 276 00:20:40,341 --> 00:20:41,247 The hearing is now adjourned. 277 00:20:50,834 --> 00:20:51,863 Hello, Bagget... 278 00:20:53,169 --> 00:20:56,644 Yes, I'm aware that the Shop Steward called all the men off the job today. 279 00:20:57,384 --> 00:20:59,288 Well I'll try and get 'em back as soon as possible. 280 00:20:59,288 --> 00:21:01,871 Right...hang on just a minute. 281 00:21:01,871 --> 00:21:03,208 Hello...Charlie... 282 00:21:03,667 --> 00:21:05,855 Get a hold of the Shop Steward at Bagget Manufacturing... 283 00:21:05,855 --> 00:21:08,044 ...and tell him I want all the men back on the job by tomorrow. 284 00:21:08,044 --> 00:21:09,670 I don't care what their grievances are. 285 00:21:10,607 --> 00:21:13,174 You just get 'em back... That's an order from me! 286 00:21:14,527 --> 00:21:15,158 Hello..Bagget... 287 00:21:15,666 --> 00:21:16,583 Did you hear that? 288 00:21:17,916 --> 00:21:19,730 Yeah...well, look... Any time you have a problem... 289 00:21:19,730 --> 00:21:21,209 ...you just call me personally. 290 00:21:22,601 --> 00:21:22,927 That's right. 291 00:21:24,375 --> 00:21:25,758 Well, we'll help each other...right? 292 00:21:26,641 --> 00:21:27,834 One hand washes the other. 293 00:21:28,765 --> 00:21:30,359 Nice talkin' to you... 294 00:21:32,535 --> 00:21:33,644 Well, there you go... 295 00:21:34,582 --> 00:21:38,433 That company now owes me a favour... and in a few days I'm gonna ask 'em for it. 296 00:21:38,433 --> 00:21:41,408 You're gonna need a lot more than a favour, if you're gonna stay with the '5th'. 297 00:21:43,794 --> 00:21:45,261 Why did you deny knowing Wetzel, today? 298 00:21:45,261 --> 00:21:46,745 Because Wetzel is hot. 299 00:21:46,745 --> 00:21:48,220 All the more reason... 300 00:21:48,220 --> 00:21:49,176 Oh, you're a lawyer! 301 00:21:49,176 --> 00:21:51,152 Look, I've explained it to you... You stay with the '5th'... 302 00:21:51,152 --> 00:21:53,203 ..all they can pin on you is 'Contempt'. 303 00:21:53,203 --> 00:21:56,371 Perjury is a lot worse, Joe.. several years worse. 304 00:21:59,141 --> 00:22:01,706 Anybody on the outside ever see you with Wetzel? 305 00:22:01,706 --> 00:22:03,417 I don't know of anybody. 306 00:22:12,812 --> 00:22:13,810 Wait a minute... 307 00:22:16,305 --> 00:22:20,382 There WERE a couple of guys that saw me out in front of the Union Hall the other day. 308 00:22:21,426 --> 00:22:22,149 Get that, will you. 309 00:22:30,217 --> 00:22:31,149 Who wants him? 310 00:22:33,194 --> 00:22:34,069 Joe... 311 00:22:34,069 --> 00:22:35,425 The couple of guys in front of the Union Hall. 312 00:22:35,425 --> 00:22:36,856 Joe... 313 00:22:36,856 --> 00:22:38,461 Cliff Hill from the Federation. 314 00:22:39,485 --> 00:22:40,753 Hello, Cliffy... 315 00:22:42,541 --> 00:22:44,493 Yeah, well they tried to slow me up a little bit today... 316 00:22:44,493 --> 00:22:45,633 ...but they didn't get very far. 317 00:22:50,141 --> 00:22:51,554 The Board met, and what...? 318 00:22:54,583 --> 00:22:55,635 What?! 319 00:23:06,430 --> 00:23:07,525 Mary... 320 00:23:14,304 --> 00:23:15,417 Hi, honey...I'm home! 321 00:23:16,528 --> 00:23:17,309 Hello, Bill! 322 00:23:18,800 --> 00:23:21,688 Hi Pop...look what Uncle Joe gave me! 323 00:23:21,688 --> 00:23:23,235 A silver dollar! 324 00:23:23,235 --> 00:23:26,330 That's quite a bit of money for a little boy like you, isn't it? 325 00:23:26,330 --> 00:23:28,366 Gee...it sure is! 326 00:23:28,366 --> 00:23:30,802 I'm going to go show it to Skip! 327 00:23:32,151 --> 00:23:33,352 Hello, darling! 328 00:23:33,352 --> 00:23:36,125 I told Mr Braun you'd be home soon. 329 00:23:37,350 --> 00:23:39,000 Do you want me to hold dinner for a while? 330 00:23:39,000 --> 00:23:40,660 Nice place you got here... 331 00:23:41,339 --> 00:23:43,035 But a pretty girl like this deserves a lot better. 332 00:23:44,325 --> 00:23:45,831 Well...WE like it! 333 00:23:46,401 --> 00:23:48,692 If you'll excuse me, Mr Braun... I'll go take care of my chores. 334 00:23:49,731 --> 00:23:51,134 Or maybe you'd like to stay for dinner? 335 00:23:51,134 --> 00:23:52,615 Thanks, but I can't. 336 00:23:52,615 --> 00:23:53,844 I'll take a raincheck. 337 00:23:58,669 --> 00:24:00,078 A real livin' doll you got there... 338 00:24:00,078 --> 00:24:01,302 You ought to keep your eye on her. 339 00:24:01,880 --> 00:24:03,360 I don't have to watch my wife, Mr Braun... 340 00:24:04,105 --> 00:24:05,208 Just call me Joe. 341 00:24:05,208 --> 00:24:07,504 You know, I've had my eye on you for quite some time. 342 00:24:08,855 --> 00:24:10,808 I'd like to talk a little business with you... Let's sit down, shall we? 343 00:24:13,898 --> 00:24:17,320 A couple of my guys tell me that you're a real smart fella. 344 00:24:18,228 --> 00:24:19,822 I don't quite get you, Mr Braun... 345 00:24:19,822 --> 00:24:22,610 What do you mean... you've been watching me? 346 00:24:22,610 --> 00:24:27,397 Well, a big union like Precision Toolers is always on the lookout for new talent. 347 00:24:27,397 --> 00:24:30,332 I'm sorry... I just don't get the point. 348 00:24:30,332 --> 00:24:32,171 How'd you like to come to work for me as an organiser... 349 00:24:32,171 --> 00:24:33,397 200 bucks a week... 350 00:24:33,397 --> 00:24:34,820 And an expense account. 351 00:24:37,848 --> 00:24:38,946 Look...Mr Braun... 352 00:24:38,946 --> 00:24:41,819 I don't know anything about gettin' guys to join a union... 353 00:24:43,785 --> 00:24:46,215 And if you're thinkin' about strong-arm stuff... 354 00:24:46,215 --> 00:24:47,276 ...you got the wrong guy. 355 00:24:47,276 --> 00:24:50,422 Nobody said anything about strongarm stuff. 356 00:24:50,422 --> 00:24:52,182 I'm a real peaceful guy... I like my work... 357 00:24:52,182 --> 00:24:53,382 ...and I like my family. 358 00:24:53,382 --> 00:24:55,251 You want to take good care of them. 359 00:24:59,390 --> 00:25:01,662 I saw you on TV yesterday, Mr Braun. 360 00:25:02,805 --> 00:25:03,673 You did? 361 00:25:04,829 --> 00:25:05,463 Yeah. 362 00:25:05,463 --> 00:25:10,399 Some of those organisers of yours are pretty rough-looking characters. 363 00:25:14,192 --> 00:25:15,813 Pop...Skip and me are going to the movies. 364 00:25:15,813 --> 00:25:17,348 Mom said we could. 365 00:25:17,348 --> 00:25:18,812 I'm buying! 366 00:25:19,924 --> 00:25:20,825 It's OK, Mom! 367 00:25:20,825 --> 00:25:23,229 Skip's folks say he can go. 368 00:25:23,229 --> 00:25:25,028 His mother's going to pick us up. 369 00:25:25,028 --> 00:25:27,048 That's a cute kid you've got there. 370 00:25:30,094 --> 00:25:32,513 Want to know who those guys were on that TV program the other day? 371 00:25:32,513 --> 00:25:35,629 They were union-busters. 372 00:25:37,379 --> 00:25:40,626 You said something a few minutes ago, about...strongarms. 373 00:25:40,626 --> 00:25:42,878 Sure, we used to have a few guys like that on the payroll... 374 00:25:42,878 --> 00:25:44,504 We had to fight fire with fire. 375 00:25:45,389 --> 00:25:46,265 But things have changed... 376 00:25:46,972 --> 00:25:49,709 We have a new thing now, called "Public Relations"... 377 00:25:50,825 --> 00:25:53,736 Sure...it's good business for me to hire different types of men. 378 00:25:54,513 --> 00:25:55,935 Ex-big-league-ballplayer... 379 00:25:55,935 --> 00:25:59,273 Good clean-cut family man with a reputation of packing muscle 380 00:25:59,273 --> 00:26:00,953 ...between his ears instead of his knuckles... 381 00:26:02,266 --> 00:26:04,032 You could do the union a lot of good. 382 00:26:06,004 --> 00:26:07,998 I want you on my payroll. 383 00:26:11,720 --> 00:26:13,680 I don't think I want to work for you, Mr Braun. 384 00:26:14,500 --> 00:26:16,135 You're workin' for me anyway. 385 00:26:16,135 --> 00:26:17,755 You're in my union. 386 00:26:17,755 --> 00:26:20,888 Then when you become a part of my personal staff... 387 00:26:20,888 --> 00:26:22,015 ..an even bigger cheque... 388 00:26:23,456 --> 00:26:25,509 No grease under the fingernails. 389 00:26:28,414 --> 00:26:32,434 This may sound crazy, but i like working on a lathe... 390 00:26:33,856 --> 00:26:35,569 ...and I think I'll stick with Carleton. 391 00:26:39,594 --> 00:26:41,370 Don't make up your mind too fast. 392 00:26:44,119 --> 00:26:45,493 You think it over, buddy-boy. 393 00:26:48,567 --> 00:26:49,967 Goodnight Mrs Gibson. 394 00:26:52,081 --> 00:26:53,385 Goodbye, Mr Braun. 395 00:26:54,424 --> 00:26:55,304 Come again, won't you? 396 00:26:55,304 --> 00:26:57,910 Yes, I might do that. 397 00:26:57,910 --> 00:26:59,907 You got a real stubborn husband here... Take good care of him. 398 00:27:08,946 --> 00:27:10,497 Bill...breakfast is ready. 399 00:27:14,569 --> 00:27:15,514 Fred not here yet? 400 00:27:16,114 --> 00:27:18,424 Now you can't even start your breakfast without HIM? 401 00:27:18,424 --> 00:27:19,362 Ooh...waffles. 402 00:27:21,169 --> 00:27:23,619 - Hi kids. - 'Morning, Fred. 403 00:27:23,619 --> 00:27:24,500 Will you have a waffle? 404 00:27:24,500 --> 00:27:26,071 No thanks, I've had a big breakfast. 405 00:27:26,071 --> 00:27:27,514 - A little bacon? - No thanks. 406 00:27:29,866 --> 00:27:30,991 D'you know what happened to ME last night? 407 00:27:30,991 --> 00:27:32,212 Wait till you hear what happened to ME last night. 408 00:27:32,212 --> 00:27:33,859 Wait...will you listen to me? 409 00:27:33,859 --> 00:27:35,834 'Little Joe' came over to my house last night. 410 00:27:36,862 --> 00:27:37,470 You're kidding! 411 00:27:37,470 --> 00:27:38,391 The man himself! 412 00:27:39,299 --> 00:27:40,529 Hey, that does look like pretty good bacon. 413 00:27:41,233 --> 00:27:42,172 Help yourself. 414 00:27:43,572 --> 00:27:45,256 He offered me a job, organising for the Toolers. 415 00:27:46,422 --> 00:27:47,281 200 bucks a week. 416 00:27:48,227 --> 00:27:49,685 Very funny... That's what he offered ME. 417 00:27:50,765 --> 00:27:51,393 He did? 418 00:27:51,393 --> 00:27:52,793 Yeah...he was here last night. 419 00:27:52,793 --> 00:27:55,483 But Fred...you take the job... 'coz I turned it down. 420 00:27:56,428 --> 00:27:58,996 You must be nuts turning down a job that pays 200 bucks a week. 421 00:27:58,996 --> 00:28:01,564 I might just have a little smidgen of waffle. 422 00:28:02,512 --> 00:28:04,136 Mary...fix Fred a waffle, will you? 423 00:28:04,136 --> 00:28:06,119 No, really Mary... I just couldn't eat a thing. 424 00:28:07,526 --> 00:28:08,128 Take the whole thing! 425 00:28:08,128 --> 00:28:09,425 - I've HAD my breakfast. - Go ahead. 426 00:28:09,425 --> 00:28:10,784 No...thank you very much. 427 00:28:12,432 --> 00:28:13,759 You want a big laugh? 428 00:28:14,548 --> 00:28:15,682 I turned the job down, too. 429 00:28:17,244 --> 00:28:18,421 We both must be a couple of nuts. 430 00:28:19,641 --> 00:28:21,940 Could i have a little more coffee, just to keep it warm, please. 431 00:28:21,940 --> 00:28:22,988 Have some milk, too. 432 00:28:22,988 --> 00:28:24,906 No, thanks, really... I'm not hungry. 433 00:28:30,559 --> 00:28:31,827 You know something I can't figure out... 434 00:28:33,973 --> 00:28:36,880 Why would a character like this Braun, want you and me working in his outfit. 435 00:28:38,818 --> 00:28:41,519 Maybe he figures he's gonna have trouble keeping the Precision Toolers in line. 436 00:28:42,753 --> 00:28:44,541 Now that he's been kicked out of the Federation. 437 00:28:45,991 --> 00:28:47,259 Still don't know where we'd fit in the picture. 438 00:28:48,136 --> 00:28:49,517 A couple of very popular guys. 439 00:28:51,895 --> 00:28:53,283 If we're gonna stay popular.. we'd better get outta here. 440 00:28:57,669 --> 00:29:00,424 Oh boy!...Waffles! 441 00:29:00,424 --> 00:29:04,060 - Goodbye honey...goodbye son - Goodbye Dad. 442 00:29:08,083 --> 00:29:09,709 Thanks for the cup of coffee, Mary. 443 00:29:34,741 --> 00:29:35,760 I'll go see what it's all about. 444 00:29:40,784 --> 00:29:41,937 Hey, what's the beef? 445 00:29:41,937 --> 00:29:43,341 What do YOU care... It's a picket line, ain't it? 446 00:29:43,341 --> 00:29:45,494 Look, I didn't come over to argue... I just want to know what's goin' on. 447 00:29:45,494 --> 00:29:48,064 The boys wasn't happy with the work conditions. 448 00:29:48,064 --> 00:29:49,579 So...they walked out. 449 00:29:51,044 --> 00:29:52,498 I've been workin' for Carleton for 10 years... 450 00:29:52,498 --> 00:29:53,907 I never seen any of THESE guys before. 451 00:29:53,907 --> 00:29:55,382 So what? Listen!... 452 00:29:56,117 --> 00:29:57,780 Only a fink goes through a picket line. 453 00:29:57,780 --> 00:29:59,279 You get the message? 454 00:29:59,279 --> 00:29:59,942 Where's Bailey? 455 00:30:00,291 --> 00:30:01,165 Who's he? 456 00:30:01,165 --> 00:30:02,182 Whadda you mean..."Who's he?" 457 00:30:02,922 --> 00:30:05,147 You run the strike...and you don't even know the Shop Steward. 458 00:30:05,147 --> 00:30:07,577 You got any complaints... take them up with 'Little Joe'. 459 00:30:07,577 --> 00:30:08,579 On your way! 460 00:30:08,579 --> 00:30:10,064 - Now wait a minute... - Hey, Bill! 461 00:30:29,596 --> 00:30:31,205 Alright...one side, you punks! 462 00:30:31,205 --> 00:30:33,161 There's a strike goin' on here, boy! 463 00:30:33,161 --> 00:30:35,213 What strike? I don't know nothin' about no strike... 464 00:30:35,213 --> 00:30:36,131 Get outta my way! 465 00:30:39,324 --> 00:30:40,157 C'mon boys...Get 'im! 466 00:31:25,225 --> 00:31:26,464 Take your hands off me! 467 00:31:26,464 --> 00:31:27,619 Take it easy! 468 00:31:29,648 --> 00:31:30,855 Do you wanna get your head knocked in? 469 00:31:31,873 --> 00:31:33,729 Mixin' with those guys is like takin' a swing at a cop. 470 00:31:41,364 --> 00:31:42,078 Take it easy! 471 00:31:52,078 --> 00:31:53,090 What's this about, anyway. 472 00:31:53,838 --> 00:31:54,934 Who called a strike? 473 00:31:54,934 --> 00:31:57,491 All I know is, I got a phone call from 'Little Joe'. 474 00:31:57,491 --> 00:32:00,319 He said this guy named Zatko was comin' over with some pickets. 475 00:32:00,319 --> 00:32:01,596 We should listen to HIM. 476 00:32:02,818 --> 00:32:03,239 I don't get it. 477 00:32:03,239 --> 00:32:04,987 Look...There's as many of us as is there are of them... 478 00:32:04,987 --> 00:32:06,278 - Let's rush 'em! - Take it easy! 479 00:32:09,138 --> 00:32:10,852 What do you say we all go down to the Union Hall?... 480 00:32:10,852 --> 00:32:12,202 See what the score is on this thing. 481 00:32:12,202 --> 00:32:14,650 - Good idea... - Good idea...Let's go! 482 00:32:19,755 --> 00:32:20,904 What's going on, Brannell...? 483 00:32:20,904 --> 00:32:22,962 We came to work this morning... and found a picket line. 484 00:32:22,962 --> 00:32:24,889 Yeah...there's a strike. 485 00:32:24,889 --> 00:32:27,082 How can there be a strike...? There hasn't been a vote! 486 00:32:27,082 --> 00:32:29,366 Nobody even told ME... And I'm the Shop Steward. 487 00:32:29,366 --> 00:32:31,072 Nobody HAS to tell you. 488 00:32:31,072 --> 00:32:32,516 Read your by-laws, Bailey! 489 00:32:32,516 --> 00:32:34,512 Oh, that's a lotta bull... Where's 'Little Joe'? 490 00:32:34,512 --> 00:32:35,506 He's busy. 491 00:32:35,506 --> 00:32:39,026 Listen, Brannell...we're dues-payin' members of this union... 492 00:32:39,026 --> 00:32:41,245 We wanna see 'Little Joe'... we're gonna see 'im! 493 00:32:41,245 --> 00:32:45,143 Sure, Fred...as a matter of fact, Joe wants to see you, too. 494 00:32:45,448 --> 00:32:46,334 Come on. 495 00:32:46,334 --> 00:32:47,945 Is Bill Gibson here, too? 496 00:32:49,093 --> 00:32:49,834 Come on, boys. 497 00:32:50,267 --> 00:32:50,576 Wait a minute!... 498 00:32:50,576 --> 00:32:52,608 I'm the Shop Steward at Carleton. 499 00:32:52,608 --> 00:32:55,978 Yeah, you're gonna keep on bein' the Shop Steward, if you learn to keep your mouth shut. 500 00:32:56,621 --> 00:32:58,935 Now when Joe wants to see YOU... I'll tell ya! 501 00:32:58,935 --> 00:33:00,041 Now, come on boys. 502 00:33:06,354 --> 00:33:07,018 Hello, boys. 503 00:33:08,946 --> 00:33:09,617 How's it going? 504 00:33:09,617 --> 00:33:10,966 That's what WE'd like to know. 505 00:33:10,966 --> 00:33:13,682 Come to work this morning... find a bunch of yeggs blocking the gate. 506 00:33:13,682 --> 00:33:15,271 I wouldn't say "yeggs"... Them are nice boys. 507 00:33:15,271 --> 00:33:16,306 Here, have a cigar. 508 00:33:16,687 --> 00:33:17,885 How about you, Bill? 509 00:33:19,135 --> 00:33:21,726 Well, I guess you guys wanna know what's goin' on, eh? 510 00:33:21,726 --> 00:33:22,598 We sure do. 511 00:33:24,460 --> 00:33:28,584 Well, how would you like a 15% raise in salary and a 3-week paid vacation? 512 00:33:28,584 --> 00:33:29,968 Who wouldn't?! 513 00:33:29,968 --> 00:33:32,410 Fine..but you gotta win a strike first. 514 00:33:32,410 --> 00:33:34,202 The strike was won, before I called it. 515 00:33:34,689 --> 00:33:37,131 Carleton and Sons can't operate without a high-test alloy... 516 00:33:37,131 --> 00:33:40,041 The only place they can get what they need is at Bagget Manufactures. 517 00:33:40,789 --> 00:33:43,727 And they'll be very happy to give you boys the 15% increase... 518 00:33:43,727 --> 00:33:46,149 ...or else! Follow me? 519 00:33:46,149 --> 00:33:47,715 No! 520 00:33:49,128 --> 00:33:50,340 You're supposed to be the smart one here... 521 00:33:50,340 --> 00:33:51,383 Explain it to your partner! 522 00:33:52,436 --> 00:33:57,933 Evidently Mr Braun has put some pressure on this...Bagget Manufactures... 523 00:33:57,933 --> 00:33:59,744 The Metallurgists Local... 524 00:33:59,744 --> 00:34:01,261 One of my unions. 525 00:34:02,336 --> 00:34:05,006 Then, through them...he can force Carleton to pay what he wants. 526 00:34:05,895 --> 00:34:07,140 My boys said you were smart! 527 00:34:07,430 --> 00:34:08,137 They were right. 528 00:34:09,748 --> 00:34:10,349 Excuse me. 529 00:34:11,478 --> 00:34:12,241 Braun. 530 00:34:17,284 --> 00:34:19,136 Yeah, listen...I know the law as well as YOU do. 531 00:34:20,316 --> 00:34:24,361 No, there'll be no mediation... no cooling-off period... 532 00:34:24,361 --> 00:34:26,140 It's 15%...AND 3 weeks. 533 00:34:26,140 --> 00:34:27,975 I'm closing you down for good... Do you understand that? 534 00:34:29,434 --> 00:34:30,769 Alright...take it to court... 535 00:34:30,769 --> 00:34:33,761 It'll take you 2 years to win the case... if you DO win it. 536 00:34:33,761 --> 00:34:35,427 Whatta you gonna do with that big plant in the meantime.. 537 00:34:35,427 --> 00:34:36,608 Knit neck-ties? 538 00:34:38,268 --> 00:34:39,910 No, I'm not comin' down there to talk to you... 539 00:34:39,910 --> 00:34:41,306 If you wanna talk to ME... come up here! 540 00:34:44,472 --> 00:34:45,147 Well, there you go... 541 00:34:45,793 --> 00:34:48,325 I'll bet you a 'fin' they'll throw in the towel before 6 o'clock. 542 00:34:48,325 --> 00:34:50,408 Now, why don't you come in with ME? 543 00:34:50,928 --> 00:34:53,270 Come on my payroll, and I'll give you $300 a week. 544 00:34:53,624 --> 00:34:55,083 No more grease under the fingernails... 545 00:34:55,083 --> 00:34:57,759 And you can take that pretty wife of yours, out nightclubbing. 546 00:34:57,759 --> 00:34:59,090 I still don't get it... 547 00:34:59,090 --> 00:35:00,729 Who gave YOU the authority to call a strike? 548 00:35:00,729 --> 00:35:01,451 Did the men vote? 549 00:35:01,451 --> 00:35:02,482 Are YOU kiddin'? 550 00:35:02,482 --> 00:35:04,727 Did you ask the officers of the local... or the Board? 551 00:35:04,727 --> 00:35:07,140 Who do you think you are... A Philadelphia lawyer?! 552 00:35:12,630 --> 00:35:14,042 Why don't you boys think it over? 553 00:35:15,159 --> 00:35:16,951 I'll talk to you later...eh? 554 00:35:29,475 --> 00:35:30,651 Order! 555 00:35:30,651 --> 00:35:32,351 Shut up, you guys! 556 00:35:32,976 --> 00:35:34,224 YOU asked for this meetin'... 557 00:35:34,870 --> 00:35:37,729 Anybody got anything to say... Stand up and say it! 558 00:35:39,736 --> 00:35:40,980 I got plenty to say. 559 00:35:42,948 --> 00:35:46,589 My old man had to raise 8 kids on $3 a day, because there WAS no union in those days. 560 00:35:47,527 --> 00:35:48,818 Sure, we're a lot better off right now... 561 00:35:48,818 --> 00:35:50,622 ...but how long are we gonna STAY better off... 562 00:35:50,622 --> 00:35:54,156 ...if a bunch of stiffs can throw a picket line around a plant, without askin' us? 563 00:35:56,318 --> 00:35:58,611 I think it's about time that somebody told 'Little Joe' Braun 564 00:35:58,611 --> 00:35:59,796 ...that WE're not workin' for HIM... 565 00:35:59,796 --> 00:36:01,032 ...HE's workin' for US! 566 00:36:03,173 --> 00:36:03,982 Mr Chairman... 567 00:36:04,169 --> 00:36:06,428 I'm the Shop Steward at Carleton and Sons... 568 00:36:06,428 --> 00:36:08,770 ...but when a guy named Zatko can come around... 569 00:36:08,770 --> 00:36:10,625 ...A guy that nobody ever heard of before... 570 00:36:10,625 --> 00:36:12,924 When this guy can come around and tell everybody what to do... 571 00:36:12,924 --> 00:36:15,539 ...then HE can have MY job... I'll resign right now. 572 00:36:19,022 --> 00:36:21,864 Joe 'll be here...he's just held up... He's a little late. 573 00:36:21,864 --> 00:36:23,592 Hold it down, will ya, fellas! 574 00:36:23,592 --> 00:36:24,907 Fred, your stickin' your neck out. 575 00:36:24,907 --> 00:36:26,769 What are you givin' me?...Boo! 576 00:36:29,293 --> 00:36:30,859 How do you think you're gonna look without teeth?! 577 00:36:30,859 --> 00:36:32,412 A lot better than I'd look without guts. 578 00:36:43,550 --> 00:36:44,947 Are you guys askin' for ME? 579 00:36:45,365 --> 00:36:46,610 What about that strike? 580 00:36:46,610 --> 00:36:48,645 I'll tell you about that strike... 581 00:36:48,801 --> 00:36:50,254 - Joe, I told them... - Quiet! 582 00:36:50,938 --> 00:36:52,625 How did you like your vacation, boys? 583 00:36:53,421 --> 00:36:56,094 What vacation? We get paid for vacations. 584 00:36:56,094 --> 00:36:58,609 Well you're gonna get paid for this one, too. 585 00:36:58,609 --> 00:36:59,644 The strike is over, boys... 586 00:36:59,644 --> 00:37:03,533 You get a 15% raise in pay... and a 3-week paid vacation. 587 00:37:05,614 --> 00:37:06,628 I don't believe it. 588 00:37:07,288 --> 00:37:09,252 That is, everybody in this room is gonna get it... 589 00:37:09,252 --> 00:37:12,354 Except Fred McAfee there, who isn't paid up in his dues! 590 00:37:12,354 --> 00:37:13,650 What, are you nuts or somethin? 591 00:37:13,650 --> 00:37:15,460 Here is my dues book... all paid-up. 592 00:37:15,460 --> 00:37:18,438 Alright...let me see his dues book... Get it for me...give it to me! 593 00:37:18,438 --> 00:37:19,922 Go on...take a look at it. 594 00:37:22,794 --> 00:37:24,635 Just like I thought.. Six months delinquent! 595 00:37:24,635 --> 00:37:26,591 Here...Brannell...suspend him! 596 00:37:26,591 --> 00:37:27,847 You're out of your mind! 597 00:37:35,775 --> 00:37:38,122 Wait a minute...let's have no violence in here... 598 00:37:38,122 --> 00:37:39,073 Hold it! 599 00:37:39,705 --> 00:37:41,387 Let's try and conduct this meeting with a little dignity. 600 00:37:43,648 --> 00:37:44,736 Go on...get him outta here. 601 00:37:44,736 --> 00:37:48,098 Are you gonna let him do this to me, you guys? 602 00:37:51,620 --> 00:37:52,663 Then let him go! 603 00:37:55,286 --> 00:37:58,001 Alright, all those in favour of the 15% raise, say "Aye". 604 00:37:58,001 --> 00:37:59,218 AYE! 605 00:37:59,218 --> 00:38:00,505 Opposed?... 606 00:38:00,505 --> 00:38:02,500 Motion passed...meeting dismissed! 607 00:38:03,975 --> 00:38:05,605 Don't stand in my way! 608 00:38:07,020 --> 00:38:08,154 Punk! 609 00:38:09,235 --> 00:38:10,465 Give me a match! 610 00:38:14,099 --> 00:38:16,179 Simmer down, Fred... 611 00:38:16,179 --> 00:38:19,139 How'd you like a pig like Braun steppin' on YOUR face? 612 00:38:19,139 --> 00:38:21,273 I wouldn't like it any more than you, and you know it. 613 00:38:22,784 --> 00:38:24,025 Come on... 614 00:38:25,899 --> 00:38:27,137 I guess I'm just a peaceful guy. 615 00:38:29,071 --> 00:38:31,022 I get to thinkin' about Mary and Timmy... 616 00:38:31,022 --> 00:38:32,922 ...and I just want to stay out of trouble. 617 00:38:32,922 --> 00:38:34,528 Well, that's fine... You stay right out of trouble... 618 00:38:34,528 --> 00:38:36,261 Go on back in there and join your friends. 619 00:38:36,261 --> 00:38:38,359 Don't talk like a sap... 620 00:38:39,069 --> 00:38:40,185 You're my friend and you know it. 621 00:38:40,185 --> 00:38:42,399 Oh, no...You can't afford to have ME as a friend any more. 622 00:38:42,939 --> 00:38:45,229 I'm on Joe Braun's 'dirt-list' now. 623 00:38:46,059 --> 00:38:49,051 We'll go down and have a beer, sit down and talk it over. 624 00:38:50,727 --> 00:38:54,996 The guys aren't gonna let Braun throw you out of the union or suspend you. 625 00:38:55,603 --> 00:38:56,704 Are you kiddin'? 626 00:38:56,704 --> 00:39:00,548 For a 15% pay-raise they'd let 'em cut my thumbs off. 627 00:39:12,465 --> 00:39:13,999 Hi, honey...I'm home. 628 00:39:13,999 --> 00:39:14,901 Hi, darling! 629 00:39:17,352 --> 00:39:18,120 Have a good day? 630 00:39:18,120 --> 00:39:21,090 I don't know about that... It was just one of those days. 631 00:39:21,690 --> 00:39:22,699 What happened? 632 00:39:22,699 --> 00:39:23,448 I'll tell you later. 633 00:39:23,448 --> 00:39:25,501 Dinner's almost ready...call Timmy. 634 00:39:27,233 --> 00:39:29,527 - Where is he...out back? - Last time I saw him. 635 00:39:35,178 --> 00:39:36,101 Timmy! 636 00:39:58,323 --> 00:39:59,372 Hey, Skip...have YOU seen Timmy? 637 00:39:59,372 --> 00:40:00,970 Nope...haven't seen him. 638 00:40:12,651 --> 00:40:13,314 Timmy back yet? 639 00:40:14,261 --> 00:40:15,000 No, dear. 640 00:40:18,714 --> 00:40:20,225 Dinner will be spoiled! 641 00:40:25,165 --> 00:40:27,570 Do you know what he's gonna get? A good belt right across the bottom. 642 00:40:38,406 --> 00:40:39,403 Still no sign of him. 643 00:40:42,095 --> 00:40:43,731 Sure hope nothing's happened to him. 644 00:40:44,767 --> 00:40:46,681 You won't spank him when he comes home. 645 00:40:47,562 --> 00:40:48,495 Okay. 646 00:40:49,976 --> 00:40:52,657 Mary, do you have any idea what this house 'd be like, without that kid in it? 647 00:40:53,830 --> 00:40:56,258 I'm going to call the emergency hospital. 648 00:40:56,258 --> 00:40:59,537 - Bill...you don't think...? - I don't think anything... 649 00:40:59,537 --> 00:41:01,224 I just want to make sure it's not the worst. 650 00:41:03,603 --> 00:41:06,157 Get me the Westside Emergency Hospital, please. 651 00:41:07,399 --> 00:41:08,108 Oh Bill! 652 00:41:08,108 --> 00:41:10,860 Hi Mom...hi Dad... 653 00:41:10,860 --> 00:41:11,865 What do you know... 654 00:41:11,865 --> 00:41:14,013 We beat them by 6. 655 00:41:14,013 --> 00:41:16,014 I made 2 touchdowns. 656 00:41:16,014 --> 00:41:19,860 Timmy Gibson, how dare you stay out to this hour! 657 00:41:19,860 --> 00:41:21,777 It's pitch dark now! 658 00:41:21,777 --> 00:41:24,635 And look at your sweater and your pants! 659 00:41:24,635 --> 00:41:27,659 What you need is a good old-fashioned spanking. 660 00:41:27,659 --> 00:41:29,910 I mean it, Bill. 661 00:41:29,910 --> 00:41:31,933 You get in there and wash your face and hands, and go to bed... 662 00:41:31,933 --> 00:41:33,028 Without any supper. 663 00:41:33,028 --> 00:41:35,762 If you ever pull a trick like this again , you're really gonna get a hiding... 664 00:41:35,762 --> 00:41:36,920 Now, go on! 665 00:41:36,920 --> 00:41:38,408 Get in the bedroom! 666 00:41:42,330 --> 00:41:45,623 A fella can't ever have any fun around here. 667 00:41:48,001 --> 00:41:49,051 Brother! 668 00:41:49,051 --> 00:41:51,167 Oh, Bill, I was so frightened. 669 00:41:52,368 --> 00:41:53,699 You and me both, honey. 670 00:42:00,508 --> 00:42:02,175 Bill, what are you gonna do about Timmy? 671 00:42:02,175 --> 00:42:03,839 What do you mean...'what am I gonna do about him?' 672 00:42:03,839 --> 00:42:08,210 You mean...I don't know... If he does this again... 673 00:42:14,289 --> 00:42:15,848 I forgot all about it... 674 00:42:15,848 --> 00:42:17,482 The kid had me so darned worried... 675 00:42:17,893 --> 00:42:19,521 Fred got in trouble over at the union, today... 676 00:42:20,963 --> 00:42:23,577 I thought it might be a nice idea if we went over, and... 677 00:42:25,046 --> 00:42:26,819 ...gave him sort of moral support. 678 00:42:27,773 --> 00:42:28,356 Okay? 679 00:42:30,093 --> 00:42:31,811 Alright, hang on... I'll go and get my sweater. 680 00:42:40,408 --> 00:42:41,117 Hey...Mary... 681 00:42:41,117 --> 00:42:44,098 The guy you made such a big hit with, is in a lot of trouble. 682 00:42:44,098 --> 00:42:44,697 Listen to this. 683 00:42:45,935 --> 00:42:50,219 'Little Joe' Braun's perjury trial will be heard in Federal Court, November 1st. 684 00:42:50,219 --> 00:42:55,970 If convicted, Braun could be sentenced to a term of 5 years in the State Penitentiary. 685 00:42:58,155 --> 00:42:58,822 Did you hear me? 686 00:42:58,822 --> 00:43:00,710 Be there in a minute. 687 00:43:09,217 --> 00:43:11,402 I thought your father told you to go to bed. 688 00:43:14,486 --> 00:43:16,484 You can't go to bed without SOMETHING to eat. 689 00:43:16,484 --> 00:43:18,927 Gee, thanks, Mom! 690 00:43:31,019 --> 00:43:32,280 All set now. 691 00:43:33,135 --> 00:43:34,702 What were you doin'... knittin' that sweater?! 692 00:43:36,584 --> 00:43:37,977 Mmm...you smell good! 693 00:43:37,977 --> 00:43:41,011 Oh, honey...I forgot my cigarettes... 694 00:43:41,011 --> 00:43:42,457 You go on...I'll catch up with you. 695 00:43:57,645 --> 00:43:58,690 Okay...go ahead and live it up! 696 00:44:01,141 --> 00:44:02,041 Gee...thanks Dad. 697 00:44:03,836 --> 00:44:04,489 You're welcome. 698 00:44:19,271 --> 00:44:22,376 You...you're a smart one, aren't you? 699 00:44:22,376 --> 00:44:24,018 What do you mean? 700 00:44:25,291 --> 00:44:27,061 I happen to like you... that's all. 701 00:44:57,415 --> 00:44:58,652 Alice! 702 00:45:00,605 --> 00:45:01,289 Hi! 703 00:45:01,289 --> 00:45:03,433 Thought maybe you and Fred 'd like to play a little bridge tonight. 704 00:45:03,433 --> 00:45:05,991 Fred hasn't come home yet... I'm getting a little upset. 705 00:45:35,433 --> 00:45:36,223 Put that down! 706 00:45:36,223 --> 00:45:37,431 I wanna talk to you. 707 00:45:37,431 --> 00:45:38,305 Put it down! 708 00:45:38,305 --> 00:45:39,117 Come around here. 709 00:45:39,117 --> 00:45:41,567 Put the drink down... I want to talk to you! 710 00:45:42,731 --> 00:45:44,665 Now who told you to set this guy McAfee on fire... 711 00:45:44,665 --> 00:45:45,541 He didn't even see us. 712 00:45:45,541 --> 00:45:46,922 You told me to scare him, didn't you?... 713 00:45:46,922 --> 00:45:48,272 So I poured a little gas on him. 714 00:45:48,272 --> 00:45:48,908 A little gas! 715 00:45:48,908 --> 00:45:50,843 Is it my fault the stupid loon lights a match? 716 00:45:50,843 --> 00:45:52,763 How do you think this is gonna look for me at the trial? 717 00:45:52,763 --> 00:45:55,727 You don't set anybody on fire, unless I tell you to...understand?! 718 00:45:55,727 --> 00:45:57,635 Do you want to know every time I put a bullet in a gun? 719 00:45:57,635 --> 00:45:59,712 You told me to shut this guy up... didn't you? 720 00:45:59,712 --> 00:46:01,931 Do you wanna know exactly beforehand how I'm gonna do it? 721 00:46:01,931 --> 00:46:03,738 Are YOU tryin' to pick a beef with me? 722 00:46:06,753 --> 00:46:08,607 I just wanna get my orders straight... that's all. 723 00:46:08,607 --> 00:46:11,571 You're orders were to go and get a picture of this guy McAfee and show it to Tony... 724 00:46:11,571 --> 00:46:12,660 That's what your orders were. 725 00:46:15,590 --> 00:46:16,943 At least you got the picture, eh? 726 00:46:19,411 --> 00:46:20,553 Tony... 727 00:46:20,553 --> 00:46:21,825 Come here... 728 00:46:22,527 --> 00:46:24,860 I want you to take a look at this guy in the photograph...His name is McAfee... 729 00:46:24,860 --> 00:46:27,690 Because he came into your gas station the other day, and got that can of gas. 730 00:46:28,748 --> 00:46:30,279 What'd he get the gas for? 731 00:46:30,279 --> 00:46:34,103 He got the gas, so he could set my house on fire...Stupid! 732 00:46:35,067 --> 00:46:36,809 But your house ain't on fire! 733 00:46:36,809 --> 00:46:38,387 No...but it WILL be! 734 00:47:03,350 --> 00:47:05,713 'Little Joe' Braun says it the other way 'round. 735 00:47:06,777 --> 00:47:10,107 The story here in the paper, says that McAfee tried to burn his house down. 736 00:47:10,107 --> 00:47:12,235 Joe Braun's a liar. 737 00:47:12,235 --> 00:47:13,974 Of course you realise, this might get rough. 738 00:47:16,329 --> 00:47:18,934 Mr Heldon...tell 'em to call me... I'll be there. 739 00:47:26,143 --> 00:47:30,860 I was raised the way I was... it's to go to the cops. 740 00:47:34,274 --> 00:47:35,974 Get me Henley in the DA's office. 741 00:47:38,186 --> 00:47:40,896 Henley...this is Cliff Heldon... Labor Federation... 742 00:47:40,896 --> 00:47:45,587 I've got a witness here, who can convict Joe Braun of perjury. 743 00:47:47,260 --> 00:47:47,792 That's right. 744 00:47:48,639 --> 00:47:49,817 His name is Bill Gibson... 745 00:47:50,852 --> 00:47:54,779 He'll testify he saw Braun and Wetzel TOGETHER outside the Union Hall. 746 00:47:57,038 --> 00:48:00,324 The night before, Braun testified he'd never even seen the man. 747 00:48:00,324 --> 00:48:02,572 The night Bill Tragg disappeared. 748 00:48:03,904 --> 00:48:08,161 Henley...I think if you put your men on it, you'll find Bill Tragg was murdered. 749 00:48:08,161 --> 00:48:10,123 Alright...shut that slop off. 750 00:48:10,123 --> 00:48:12,034 And burn it right now... right here in front of me. 751 00:48:13,473 --> 00:48:14,203 Yes, Joe? 752 00:48:14,203 --> 00:48:15,642 Send in Lou and Danny, please. 753 00:48:16,689 --> 00:48:18,071 Well, Slim...you've done a good job for me... 754 00:48:18,071 --> 00:48:19,608 I'm putting you on my permanent payroll. 755 00:48:19,608 --> 00:48:21,844 Thank you Mr Braun...that's great. 756 00:48:21,844 --> 00:48:25,881 To start off, you can make a private phone call for me. 757 00:48:32,972 --> 00:48:34,376 Hey, Bill...phone for you. 758 00:48:49,032 --> 00:48:49,929 Gibson speaking... 759 00:48:49,929 --> 00:48:52,157 This is the District Attorney's office. 760 00:48:52,157 --> 00:48:53,903 We want to talk to you about your testimony. 761 00:48:53,903 --> 00:48:54,965 How late do you work? 762 00:48:55,632 --> 00:48:56,771 Who am I talking to? 763 00:48:56,771 --> 00:48:59,441 You're a smart fella to want identification. 764 00:48:59,441 --> 00:49:02,088 Does the name Cliff Heldon ring a bell? 765 00:49:02,088 --> 00:49:03,017 For sure. 766 00:49:03,709 --> 00:49:05,047 He called us about you. 767 00:49:05,047 --> 00:49:07,010 Now, how late do you work? 768 00:49:07,010 --> 00:49:10,576 Got some overtime... 6 - 6.30 769 00:49:10,576 --> 00:49:14,896 Can you come down to the District Attorney's office in the City Hall when you're through. 770 00:49:17,467 --> 00:49:18,777 I guess...yeah...sure. 771 00:49:42,104 --> 00:49:45,471 Mary...honey, I might be a little late tonight... 772 00:49:45,471 --> 00:49:46,673 Don't worry about me. 773 00:51:10,183 --> 00:51:11,397 Buddy, what do you think you're doing? 774 00:51:12,316 --> 00:51:13,332 Do you think you own these streets? 775 00:51:14,605 --> 00:51:16,329 What about that STOP sign? 776 00:51:16,329 --> 00:51:17,535 What STOP sign? 777 00:51:23,253 --> 00:51:24,419 Come on in with me. 778 00:51:24,419 --> 00:51:27,298 What do you want to stop here for? The trial starts tomorrow... 779 00:51:27,298 --> 00:51:28,991 We gotta go down to my office and discuss it. 780 00:51:28,991 --> 00:51:30,340 We'll discuss it here. 781 00:51:30,340 --> 00:51:31,781 What's wrong with my office? 782 00:51:31,781 --> 00:51:34,091 You pay me... I'll talk where you want. 783 00:51:34,091 --> 00:51:36,130 I pay you...you talk where I want... Come on! 784 00:51:56,570 --> 00:52:00,145 If that fellow Gibson gets on the stand... He says he saw you with Wetzel... 785 00:52:00,145 --> 00:52:02,368 That ties you right in with the 'human torch' bit... 786 00:52:02,891 --> 00:52:04,319 ...And you're halfway to Alcatraz. 787 00:52:04,319 --> 00:52:06,931 Don't worry about Gibson... He won't give us no more trouble. 788 00:52:06,931 --> 00:52:08,554 What makes you so sure? 789 00:52:09,699 --> 00:52:10,837 Did you buy him off? 790 00:52:12,125 --> 00:52:13,158 Not a dollar. 791 00:52:13,158 --> 00:52:14,773 Well, what did you do with him? 792 00:52:14,773 --> 00:52:16,835 I told you Gibson wouldn't give us any more trouble... 793 00:52:16,835 --> 00:52:17,784 ...Now is that enough? 794 00:52:17,784 --> 00:52:19,415 No, Joe...that's not enough! 795 00:52:19,415 --> 00:52:22,165 I gotta know what's goin' on, if I'm gonna protect you. 796 00:52:24,503 --> 00:52:25,333 Is he alive? 797 00:52:27,643 --> 00:52:29,060 That's a lousy crack! 798 00:52:29,060 --> 00:52:30,574 I don't think I like it. 799 00:52:47,272 --> 00:52:47,905 Who's he? 800 00:52:48,905 --> 00:52:50,349 Your witness. 801 00:52:50,349 --> 00:52:52,670 - I'm gettin' outta here! - Stop! 802 00:52:53,794 --> 00:52:55,794 Look, if you get in trouble, you're gonna need a lawyer, bad... 803 00:52:55,794 --> 00:52:57,962 I'm no good to you, if I'm a defendant, too. 804 00:52:57,962 --> 00:52:59,872 Look, counsellor...you just drove me over to this place... 805 00:52:59,872 --> 00:53:01,648 ...so I could talk to some business associates. 806 00:53:01,648 --> 00:53:03,074 Now, why don't you go in the other room... 807 00:53:03,074 --> 00:53:05,999 ...and wait for Kayo to come and play some cards and cool off...eh? 808 00:53:05,999 --> 00:53:08,207 You're stickin' your neck out to be in the same room with him! 809 00:53:08,207 --> 00:53:10,196 You know how many years it took me, to build up this business, do you? 810 00:53:10,196 --> 00:53:11,852 And this is the only guy that could blow it up. 811 00:53:11,852 --> 00:53:14,269 And I'm gonna take care of him personally. 812 00:53:14,269 --> 00:53:15,527 You understand that? 813 00:53:16,637 --> 00:53:18,985 - How's your customer? - Sleepin' peacefully. 814 00:53:18,985 --> 00:53:20,549 Tape his eyes. 815 00:53:20,549 --> 00:53:21,555 Counsellor... 816 00:53:21,555 --> 00:53:25,718 While you're out there, figure out what this guy is gonna say on the stand, exactly. 817 00:53:25,718 --> 00:53:27,075 Exactly...you understand? 818 00:54:03,862 --> 00:54:04,899 Keep your hands down. 819 00:54:11,427 --> 00:54:12,024 Where am I? 820 00:54:12,024 --> 00:54:13,952 I'll tell you where you ain't... 821 00:54:13,952 --> 00:54:15,866 You ain't in court, testifying. 822 00:54:16,966 --> 00:54:17,714 Stand up! 823 00:54:19,610 --> 00:54:20,817 The man says "stand up"! 824 00:54:25,721 --> 00:54:26,744 Alright... 825 00:54:26,744 --> 00:54:29,391 Now sit down, you fink! 826 00:54:41,249 --> 00:54:42,255 Who are you? 827 00:54:42,255 --> 00:54:44,651 We're from the Association. 828 00:54:44,651 --> 00:54:47,408 What association? 829 00:54:47,408 --> 00:54:50,766 "The Anti-Stoolie Association." 830 00:54:58,089 --> 00:54:59,438 Don't knock him. 831 00:55:05,595 --> 00:55:06,280 Stand up! 832 00:55:07,367 --> 00:55:09,064 He said stand up! 833 00:55:12,600 --> 00:55:14,421 You know what we do with stoolies...eh? 834 00:55:14,421 --> 00:55:16,250 You'd look pretty good at the bottom of the harbour... 835 00:55:16,250 --> 00:55:17,568 ...in a slab of concrete. 836 00:55:18,374 --> 00:55:19,987 Let's cut 'im first! 837 00:55:20,720 --> 00:55:21,552 Sit down! 838 00:55:22,425 --> 00:55:23,459 He said "sit down"! 839 00:55:31,948 --> 00:55:32,978 You know what you are, stoolie? 840 00:55:34,120 --> 00:55:35,389 You're a dead man. 841 00:55:40,801 --> 00:55:42,034 We don't want to mark 'im. 842 00:55:54,842 --> 00:55:55,598 C'mon, dead man!... 843 00:56:10,065 --> 00:56:11,384 What's goin' on here, boys? 844 00:56:11,384 --> 00:56:14,793 We're just gettin' ready to give this fink the back-road treatment. 845 00:56:14,793 --> 00:56:16,779 You don't have to kill this man... 846 00:56:16,779 --> 00:56:17,673 We got no choice... 847 00:56:17,673 --> 00:56:20,784 If he gets on the witness stand tomorrow, he's gonna sing like a canary. 848 00:56:20,784 --> 00:56:22,296 Maybe not... Maybe he'll listen to reason... 849 00:56:22,296 --> 00:56:23,195 Let me talk to him. 850 00:56:26,732 --> 00:56:27,701 You know what I mean? 851 00:56:29,787 --> 00:56:31,602 It isn't very smart to get yourself killed is it? 852 00:56:31,602 --> 00:56:33,697 Leave your wife a widow. 853 00:56:33,697 --> 00:56:35,021 What would she do for eatin' money? 854 00:56:36,573 --> 00:56:38,479 Who'd look after your kid, buddy-boy? 855 00:56:39,624 --> 00:56:41,789 Joe?...Joe Braun? 856 00:56:42,819 --> 00:56:44,313 Yeah, it's me...listen... I'm here to help you, kid. 857 00:56:44,313 --> 00:56:46,241 This is outta my hands now... 858 00:56:46,241 --> 00:56:47,357 These guys mean business... 859 00:56:47,357 --> 00:56:49,667 This guy Wetzel 'd just as soon kill you as look at you. 860 00:56:50,790 --> 00:56:54,397 All they want you to do... they'll ask you to identify Wetzel 861 00:56:54,397 --> 00:56:56,139 as the guy you saw in front of the Union Hall... 862 00:56:56,139 --> 00:56:57,965 You sat it was dark... 863 00:56:57,965 --> 00:56:59,444 You can't be sure. 864 00:57:00,521 --> 00:57:01,782 It's an honest mistake. 865 00:57:03,933 --> 00:57:04,986 Is that all? 866 00:57:04,986 --> 00:57:05,610 That's all. 867 00:57:06,835 --> 00:57:08,112 Seven good union members 868 00:57:08,112 --> 00:57:10,197 are going to testify they were playing poker with Wetzel 869 00:57:10,197 --> 00:57:12,244 at the same time you THOUGHT you saw him. 870 00:57:13,657 --> 00:57:15,313 You do this for Wetzel, we'll give you 10 grand. 871 00:57:16,177 --> 00:57:17,435 You can get yourself started in a business... 872 00:57:17,435 --> 00:57:19,803 Your wife 'll get her husband back... Your kid, a father... 873 00:57:19,803 --> 00:57:22,437 You won't end up a piece of meat on a marble slab. 874 00:57:24,771 --> 00:57:27,847 Little Joe...there's not gonna be any marble slab. 875 00:57:30,933 --> 00:57:32,778 Don't be too sure, Billy Boy. 876 00:57:35,295 --> 00:57:38,197 You can't get away with any more disappearing witnesses. 877 00:57:40,061 --> 00:57:40,777 I'll tell you why. 878 00:57:40,777 --> 00:57:42,455 Why? Go ahead...tell me why! 879 00:57:44,344 --> 00:57:49,260 One serving of cold meat on a marble slab might be considered coincidence. 880 00:57:50,159 --> 00:57:53,194 Even a second witness set on fire. 881 00:57:54,367 --> 00:57:56,337 Might be some doubt about that, too. 882 00:57:56,337 --> 00:58:00,810 But if number 3 disappears... 883 00:58:01,715 --> 00:58:04,191 Three strikes and you're out, Joe. 884 00:58:04,191 --> 00:58:05,460 I mean REALLY out. 885 00:58:06,147 --> 00:58:09,749 If they don't get you for murder, they'll pin something else on you. 886 00:58:09,749 --> 00:58:10,867 "They"... 887 00:58:12,642 --> 00:58:14,589 I happen to control "THEY". 888 00:58:16,605 --> 00:58:18,370 You don't own public opinion. 889 00:58:20,027 --> 00:58:21,998 No...you know what that did for Capone. 890 00:58:21,998 --> 00:58:24,433 They couldn't hang murder on him, either... 891 00:58:24,433 --> 00:58:26,546 But they got him on somethin' else. 892 00:58:26,546 --> 00:58:29,919 They got him for income tax evasion. 893 00:58:30,960 --> 00:58:34,000 They couldn't pin any killings on Luciano so they deported him. 894 00:58:35,886 --> 00:58:39,248 'Little Joe'...if witnesses against you keep disappearing... 895 00:58:39,248 --> 00:58:42,050 ..the newspapers 'll keep you on the front page... 896 00:58:42,050 --> 00:58:43,883 ...till you're a dead pigeon. 897 00:58:45,154 --> 00:58:46,644 You know they told me you were a smart guy... 898 00:58:46,644 --> 00:58:48,138 I'm beginnin' to think you're pretty dumb. 899 00:58:50,263 --> 00:58:51,168 You leave me no way out. 900 00:58:52,781 --> 00:58:54,764 I leave you ONE out... ONE, Joe! 901 00:58:55,811 --> 00:58:59,399 I'm going in the witness stand tomorrow and testify I saw Wetzel. 902 00:58:59,399 --> 00:59:00,682 In front of the Union Hall. 903 00:59:01,149 --> 00:59:02,243 Period! 904 00:59:03,447 --> 00:59:06,326 And these goons who had me kidnapped... 905 00:59:08,856 --> 00:59:12,258 They can believe me... or they can believe your 7 "poker players". 906 00:59:14,949 --> 00:59:15,971 You know it's too bad Billy Boy 907 00:59:15,971 --> 00:59:18,004 you didn't come to work for me when I asked you to. 908 00:59:19,690 --> 00:59:20,560 You know me, Billy... 909 00:59:20,560 --> 00:59:22,706 I don't negotiate with a guy when I've got him where I want him. 910 00:59:26,200 --> 00:59:27,285 Looks like, fellas... 911 00:59:27,285 --> 00:59:29,178 ...we can't do business like gentlemen. 912 00:59:40,435 --> 00:59:42,799 Don't mark up his face... He has to testify tomorrow. 913 00:59:48,489 --> 00:59:49,724 He told you the terms. 914 00:59:50,626 --> 00:59:51,987 Get a bucket of water. 915 01:00:05,380 --> 01:00:07,415 Slim...go wire him up. 916 01:00:17,530 --> 01:00:18,285 What are you gonna do? 917 01:00:18,871 --> 01:00:20,501 Makin' a good witness out of 'im. 918 01:00:21,332 --> 01:00:22,598 How can you? 919 01:00:22,598 --> 01:00:24,515 I don't care what he says now, or what he promises... 920 01:00:24,515 --> 01:00:26,121 He can double-cross you on the stand tomorrow... 921 01:00:26,121 --> 01:00:27,347 There's not a thing you can do about it. 922 01:00:27,347 --> 01:00:30,206 You underestimate me, Cernak. 923 01:00:31,372 --> 01:00:32,476 I'll be back to you in a minute. 924 01:00:57,088 --> 01:00:58,196 I'm all ready. 925 01:00:59,396 --> 01:01:00,619 Let him have the water! 926 01:01:14,583 --> 01:01:15,751 He's all yours. 927 01:01:22,282 --> 01:01:24,347 Can you hear me Billy Boy? 928 01:01:24,347 --> 01:01:25,492 Yeah. 929 01:01:26,405 --> 01:01:27,929 You know there's one thing worse than being dumb... 930 01:01:27,929 --> 01:01:28,906 That's being too smart. 931 01:01:29,324 --> 01:01:32,529 And you've practically outsmarted yourself into a 500 buck policy! 932 01:01:32,529 --> 01:01:33,849 You know what policy that is, buddy? 933 01:01:34,858 --> 01:01:36,072 The union Death Benefit. 934 01:01:36,072 --> 01:01:39,406 If you don't stop givin' me trouble... it'll go to pay for your funeral! 935 01:01:41,393 --> 01:01:43,505 It'll be your funeral too, Little Joe. 936 01:01:43,505 --> 01:01:44,807 No, it won't be my funeral... 937 01:01:44,807 --> 01:01:46,157 Because you won't disappear... 938 01:01:46,157 --> 01:01:47,409 We got something special for you... 939 01:01:47,409 --> 01:01:49,230 You're gonna have an automobile accident... 940 01:01:49,230 --> 01:01:50,370 In your own car! 941 01:01:50,370 --> 01:01:52,133 We've got your car, Billy Boy! 942 01:01:53,767 --> 01:01:55,585 You're not gonna have me killed, Joe... 943 01:01:55,585 --> 01:01:58,821 If you were, you wouldn't even be in the same room with me. 944 01:01:58,821 --> 01:02:00,839 Don't get smart with me, smart boy... 945 01:02:00,839 --> 01:02:02,294 The only chance you've got is to level with me. 946 01:02:02,294 --> 01:02:03,895 And don't lie to me! 947 01:02:03,895 --> 01:02:07,984 If you lie, I'm gonna take up a collection for your widow. 948 01:02:08,768 --> 01:02:10,035 Don't even think of lyin' to me. 949 01:02:12,615 --> 01:02:14,173 I'm gonna let you go home pretty soon, see... 950 01:02:15,993 --> 01:02:18,399 And you drive straight home and you tell your wife you worked a little late. 951 01:02:18,399 --> 01:02:20,104 Nothin' else...do you hear?! 952 01:02:22,927 --> 01:02:24,554 Don't try to use the phone, either. 953 01:02:24,554 --> 01:02:26,408 Because the wires 'll be tapped... Is that understood? 954 01:02:29,750 --> 01:02:30,983 When you get to court tomorrow... 955 01:02:30,983 --> 01:02:33,037 ...you don't say nothin' til you get on the stand. 956 01:02:33,037 --> 01:02:35,266 And then you say exactly the right thing. 957 01:02:35,266 --> 01:02:37,472 Is that understood?... The RIGHT thing! 958 01:02:41,797 --> 01:02:43,238 Right...what's your full name? 959 01:02:43,238 --> 01:02:45,112 Bill Gibson. 960 01:02:45,112 --> 01:02:47,137 What's your wife's name? 961 01:02:47,137 --> 01:02:48,575 Mary. 962 01:02:49,478 --> 01:02:50,570 Your kid's name. 963 01:02:51,362 --> 01:02:52,259 Timmy. 964 01:02:54,115 --> 01:02:56,161 Now, I want you to repeat this after me, Billy... 965 01:02:58,499 --> 01:03:00,329 When they ask me to identify Wetzel... 966 01:03:00,329 --> 01:03:02,995 When they ask me to identify Wetzel... 967 01:03:04,246 --> 01:03:06,152 I'll say I made a mistake. 968 01:03:08,275 --> 01:03:09,823 I'll say I made a mistake. 969 01:03:09,823 --> 01:03:11,210 He's lying! 970 01:03:12,756 --> 01:03:14,617 You feel that thing around your fingers, Bill... 971 01:03:14,617 --> 01:03:16,935 You're hooked up to a lie-detector. 972 01:03:16,935 --> 01:03:19,213 You just committed suicide, smart boy! 973 01:03:20,787 --> 01:03:21,594 Get him! 974 01:03:29,609 --> 01:03:30,377 Put 'im on the couch! 975 01:03:36,674 --> 01:03:37,927 Alright...let's do it the hard way. 976 01:03:37,927 --> 01:03:40,095 Got everything ready for the Halloween party? 977 01:03:40,095 --> 01:03:41,273 It's in the car. 978 01:03:41,273 --> 01:03:43,734 Lou...go with him and make it fast. 979 01:03:55,064 --> 01:03:57,063 Goodbye, Mom... I'll catch up with the kids. 980 01:04:08,213 --> 01:04:09,043 Hey, fellas! 981 01:04:10,735 --> 01:04:12,908 Hey, fellas...wait for me! 982 01:04:26,463 --> 01:04:28,511 Hey fellas...where are ya?! 983 01:04:29,727 --> 01:04:30,540 Hey...Timmy... 984 01:04:32,052 --> 01:04:33,168 You want a trick or treat? 985 01:04:37,072 --> 01:04:38,093 Gee...thanks! 986 01:04:40,004 --> 01:04:41,049 You want some more, kid? 987 01:04:43,159 --> 01:04:44,378 Golly...thanks! 988 01:05:07,302 --> 01:05:08,978 Gonna let you go home, Billy Boy... 989 01:05:10,203 --> 01:05:12,866 Gonna let you go home... Don't need you around here anymore. 990 01:05:12,866 --> 01:05:15,321 Besides, you have to be in court tomorrow to testify. 991 01:05:15,321 --> 01:05:16,604 The right way. 992 01:05:17,491 --> 01:05:19,068 - What's the catch? - There's no catch. 993 01:05:20,145 --> 01:05:22,542 You're gonna testify the way I told you to. 994 01:05:28,792 --> 01:05:29,421 Alright, say somethin'. 995 01:05:30,139 --> 01:05:31,355 Say what? 996 01:05:32,275 --> 01:05:33,521 Daddy? 997 01:05:41,879 --> 01:05:42,715 You listen to me, Braun... 998 01:05:42,715 --> 01:05:45,013 If you hurt that kid, I'll kill you. 999 01:05:45,013 --> 01:05:46,250 Listen to me, 'smart boy'... 1000 01:05:46,699 --> 01:05:49,003 Nobody's gonna hurt that kid... 1001 01:05:49,761 --> 01:05:51,463 Unless you testify the wrong way. 1002 01:05:56,055 --> 01:05:56,829 Alright. 1003 01:05:56,829 --> 01:05:58,240 Okay...you win. 1004 01:05:58,240 --> 01:06:00,272 Send the boy home. 1005 01:06:01,413 --> 01:06:02,262 Send the boy home?... 1006 01:06:02,262 --> 01:06:03,449 You got things turned around... 1007 01:06:03,449 --> 01:06:05,879 The kid don't leave this place til after you recite your piece! 1008 01:06:07,127 --> 01:06:08,612 You can't keep him here until after the trial... 1009 01:06:08,612 --> 01:06:10,175 His mother 'll call the police. 1010 01:06:10,175 --> 01:06:12,027 She ain't gonna call the police... Do you know why?... 1011 01:06:12,027 --> 01:06:13,650 Because you're gonna be at home, tellin' her not to. 1012 01:06:16,355 --> 01:06:17,276 Get him outta here! 1013 01:06:17,276 --> 01:06:19,026 Just a minute... 1014 01:06:19,026 --> 01:06:20,866 I want to talk to the boy first. 1015 01:06:20,866 --> 01:06:22,169 That's out! 1016 01:06:23,591 --> 01:06:27,690 Listen, Braun...you know how the American people feel about kidnapping a child... 1017 01:06:27,690 --> 01:06:29,481 They'll tear you apart. 1018 01:06:29,481 --> 01:06:31,363 I'm the only one who can save you. 1019 01:06:32,263 --> 01:06:33,546 You can't even save yourself. 1020 01:06:33,835 --> 01:06:36,045 I can beat this rap with you in the witness chair... 1021 01:06:36,045 --> 01:06:37,673 ...or at the bottom of the harbour... Either way! 1022 01:06:38,824 --> 01:06:40,333 You could've an hour ago... but not now. 1023 01:06:41,603 --> 01:06:44,483 You know Braun... The only way I have half a chance 1024 01:06:44,483 --> 01:06:47,325 with a guy like you, is to make sure you're afraid of me. 1025 01:06:47,325 --> 01:06:49,342 Well, you better be afraid of me... 1026 01:06:49,342 --> 01:06:52,727 If anything happens to that kid.. you'll get the gas-chamber. 1027 01:06:55,384 --> 01:06:57,616 Do you want me to get him home before Mary calls the police? 1028 01:06:58,452 --> 01:07:00,257 Send Timmy in here.. Right now! 1029 01:07:08,100 --> 01:07:09,432 Send the boy in here. 1030 01:07:20,237 --> 01:07:21,148 Daddy... 1031 01:07:25,403 --> 01:07:26,393 Are you alright, son? 1032 01:07:28,168 --> 01:07:29,076 Sure? 1033 01:07:30,508 --> 01:07:32,561 Looks like the enemy captured us, doesn't it? 1034 01:07:32,561 --> 01:07:34,709 Will we kill them? 1035 01:07:34,709 --> 01:07:38,767 No...what a crazy idea! 1036 01:07:38,767 --> 01:07:42,533 One of them said, if I don't keep quiet... 1037 01:07:42,533 --> 01:07:43,533 Never mind about that... 1038 01:07:43,975 --> 01:07:45,340 Timmy I want to whisper something in your ear... 1039 01:07:46,739 --> 01:07:49,791 Tomorrow morning, we're gonna escape. 1040 01:07:49,791 --> 01:07:51,918 Don't you say anything about it. 1041 01:07:54,172 --> 01:07:55,202 Don't you be afraid. 1042 01:08:03,615 --> 01:08:04,639 Alright...let's go. 1043 01:08:11,969 --> 01:08:12,784 Watch the steps. 1044 01:08:17,256 --> 01:08:17,947 More steps. 1045 01:09:53,483 --> 01:09:55,334 Bill...Mr Heldon's here waiting for you. 1046 01:09:55,334 --> 01:09:56,475 What's wrong? 1047 01:09:56,475 --> 01:09:59,073 - Nothing, Mary... - Are you alright? 1048 01:10:00,453 --> 01:10:01,129 I'm fine, honey. 1049 01:10:01,129 --> 01:10:04,851 We came to talk over your testimony tomorrow, Bill... 1050 01:10:09,251 --> 01:10:10,752 Well, I been thinkin' about that... 1051 01:10:11,950 --> 01:10:13,414 - Well, maybe... - Maybe what?! 1052 01:10:15,150 --> 01:10:17,397 Well, it WAS kinda dark that night... 1053 01:10:18,993 --> 01:10:20,096 I could've made a mistake. 1054 01:10:20,096 --> 01:10:21,710 What's the matter... You getting scared... 1055 01:10:21,710 --> 01:10:23,455 ...or did somebody "get" to you? 1056 01:10:23,455 --> 01:10:26,133 Excuse me Mr Heldon, but, Bill... I'm worried about Timmy... 1057 01:10:26,133 --> 01:10:27,118 He isn't home yet. 1058 01:10:27,118 --> 01:10:29,101 It's alright Mary...it's alright. 1059 01:10:29,101 --> 01:10:32,488 But it's very late...I'll call Alice, and see if Skip's home. 1060 01:10:32,488 --> 01:10:33,805 Mary...please... I'll go look for him. 1061 01:10:33,805 --> 01:10:35,596 Alice won't mind if I call her. 1062 01:10:36,447 --> 01:10:38,134 We been waiting here almost an hour... 1063 01:10:38,694 --> 01:10:39,439 I'm sorry... 1064 01:10:39,439 --> 01:10:41,939 We didn't come to YOU about being a witness... YOU came to us. 1065 01:10:42,561 --> 01:10:43,475 Hello...Alice? 1066 01:10:43,475 --> 01:10:44,831 Is Skip home yet? 1067 01:10:44,831 --> 01:10:46,185 Mary...please! 1068 01:10:46,185 --> 01:10:48,812 Did 'Little Joe' Braun find out you were going to testify? 1069 01:10:49,457 --> 01:10:50,704 YOU tell ME! 1070 01:10:50,704 --> 01:10:52,262 More than an hour! 1071 01:10:52,262 --> 01:10:53,419 But where's Timmy? 1072 01:10:53,419 --> 01:10:55,159 - Mary...let me go find him. - Then he DID find out!? 1073 01:10:55,159 --> 01:10:56,501 What did you do? Sell out? 1074 01:10:57,071 --> 01:10:57,908 Sets fire to your friend... 1075 01:10:57,908 --> 01:10:59,771 ...and you sell out for a few lousy bucks. 1076 01:10:59,771 --> 01:11:01,317 Is that the kind of a man that you are? 1077 01:11:01,317 --> 01:11:02,852 He saw Timmy going away with who? 1078 01:11:04,757 --> 01:11:06,352 Alice...I'm sorry... we'll call you back... 1079 01:11:06,352 --> 01:11:07,995 I've got to use the phone. 1080 01:11:07,995 --> 01:11:09,378 Now look here, Gibson... 1081 01:11:09,378 --> 01:11:10,732 You're going to have to answer a few questions. 1082 01:11:10,732 --> 01:11:12,660 Will you let me alone, please, let me alone. 1083 01:11:12,660 --> 01:11:15,553 Something's wrong... something's happened to Timmy. 1084 01:11:16,379 --> 01:11:18,187 Nothing's happened to Timmy ...Believe me! 1085 01:11:19,949 --> 01:11:21,844 Look...would you get out please... 1086 01:11:21,844 --> 01:11:24,106 I'll talk to you tomorrow, any time you say... 1087 01:11:24,106 --> 01:11:24,939 But not now. 1088 01:11:24,939 --> 01:11:26,069 You've got to go to court tomorrow... 1089 01:11:26,069 --> 01:11:27,566 We can't put this off. 1090 01:11:27,566 --> 01:11:29,264 If you hadn't volunteered to testify... 1091 01:11:29,264 --> 01:11:31,547 ...we'd have postponed the trial, till there was more evidence. 1092 01:11:32,316 --> 01:11:34,910 If they let him off tomorrow, they can never try him again. 1093 01:11:34,910 --> 01:11:36,171 I can't help that. 1094 01:11:46,769 --> 01:11:49,435 Bill..this may not mean anything... 1095 01:11:49,435 --> 01:11:50,963 But what? 1096 01:11:50,963 --> 01:11:53,650 Skip saw Timmy go off in a car, almost 2 hours ago. 1097 01:11:53,650 --> 01:11:55,311 With a couple of witches. 1098 01:11:56,431 --> 01:11:57,925 Must have been a couple of guys with masks on. 1099 01:11:58,543 --> 01:11:59,798 Anyway I asked him about the car... 1100 01:11:59,798 --> 01:12:01,270 ...and he said it was an old black sedan. 1101 01:12:01,935 --> 01:12:03,352 I know all about it... Timmy's alright. 1102 01:12:03,352 --> 01:12:05,710 If he's alright...where IS he? 1103 01:12:05,710 --> 01:12:08,356 Look, it was an old black sedan they brought me home in. 1104 01:12:08,356 --> 01:12:10,037 - Timmy's alright. - Bill! 1105 01:12:10,037 --> 01:12:11,206 Wait a minute...wait a minute... 1106 01:12:12,916 --> 01:12:14,167 I think I know the way Bill feels. 1107 01:12:15,503 --> 01:12:16,675 They took your son... didn't they?! 1108 01:12:16,675 --> 01:12:19,648 No...no... Will you get outta here?! 1109 01:12:19,648 --> 01:12:21,700 What was their price for bringing him back? 1110 01:12:21,700 --> 01:12:23,700 - I'm going to call the police! - No, you're not! 1111 01:12:23,700 --> 01:12:25,520 They HAVE kidnapped him, haven't they? 1112 01:12:26,577 --> 01:12:27,849 You can't lie to me, Bill. 1113 01:12:27,849 --> 01:12:29,555 Listen...It wouldn't do any good to go to the police. 1114 01:12:29,555 --> 01:12:32,381 They can search the city... they can put it on the radio. 1115 01:12:32,381 --> 01:12:33,909 No...that's one thing we can't do. 1116 01:12:33,909 --> 01:12:36,739 If it gets out he's been kidnapped, they... 1117 01:12:36,739 --> 01:12:38,566 ...they wouldn't have any more use for him! 1118 01:12:40,211 --> 01:12:42,577 They'll destroy the evidence... they'll kill him. 1119 01:12:44,053 --> 01:12:45,275 They've got my kid! 1120 01:12:45,275 --> 01:12:49,398 Look, Bill...you decide to go to court tomorrow, and testify for them. 1121 01:12:49,398 --> 01:12:51,261 I won't say a word. 1122 01:12:52,554 --> 01:12:54,036 That goes for me, too. 1123 01:12:54,036 --> 01:12:57,114 But if you perjure yourself for Braun... just how safe is he? 1124 01:12:57,114 --> 01:12:58,717 Look what they did to McAfee. 1125 01:12:58,717 --> 01:13:01,049 You'll be safe until the trial... But what about after? 1126 01:13:01,049 --> 01:13:03,014 You think they'll say thanks, and let him go? 1127 01:13:03,014 --> 01:13:05,478 You've got to do something, NOW! 1128 01:13:05,478 --> 01:13:06,912 I agree with Mrs Gibson... 1129 01:13:06,912 --> 01:13:08,115 It's a police business. 1130 01:13:09,400 --> 01:13:11,910 If I could just be sure I could find that place again. 1131 01:13:11,910 --> 01:13:13,438 You were there? 1132 01:13:16,344 --> 01:13:17,116 Do you know the street? 1133 01:13:17,116 --> 01:13:19,839 Bill..could you recognise the neighborhood? 1134 01:13:19,839 --> 01:13:22,086 They had a tape on my eyes. 1135 01:13:22,086 --> 01:13:23,308 You were blindfolded? 1136 01:13:23,308 --> 01:13:24,554 How do you expect to find it? 1137 01:13:24,554 --> 01:13:26,566 I was listening. 1138 01:13:26,566 --> 01:13:29,177 Half a million houses in this city. 1139 01:13:29,177 --> 01:13:31,611 Hope to find ONE house in a half a million? 1140 01:13:32,704 --> 01:13:33,402 It's impossible. 1141 01:13:34,243 --> 01:13:35,235 I'm gonna find that place... 1142 01:13:36,277 --> 01:13:37,568 ...and get my kid back tonight. 1143 01:13:37,568 --> 01:13:38,997 You haven't got a prayer. 1144 01:13:40,511 --> 01:13:41,752 Then, YOU pray for me! 1145 01:13:44,317 --> 01:13:45,217 Bill!...Bill! 1146 01:13:46,338 --> 01:13:47,172 Want my car? 1147 01:13:48,248 --> 01:13:49,079 Here are the keys. 1148 01:13:52,026 --> 01:13:55,031 When they came in, they pushed me out... comin' in THIS direction. 1149 01:13:55,031 --> 01:13:56,876 They came from THAT way. 1150 01:14:01,493 --> 01:14:02,123 Move over. 1151 01:14:05,599 --> 01:14:07,657 Mary...please...stay here! 1152 01:14:07,657 --> 01:14:08,621 He's my son, too. 1153 01:14:09,684 --> 01:14:10,789 How far in that direction? 1154 01:14:10,789 --> 01:14:12,233 To the freeway. 1155 01:14:13,085 --> 01:14:14,098 Why the freeway? 1156 01:14:14,098 --> 01:14:15,383 I heard cars. 1157 01:14:26,917 --> 01:14:28,295 Same speed as the rest of the traffic. 1158 01:14:29,738 --> 01:14:30,521 Time it for me... 1159 01:14:30,521 --> 01:14:32,868 45 seconds from that exit over there. 1160 01:14:33,914 --> 01:14:35,490 How do you know it was 45 seconds? 1161 01:14:35,490 --> 01:14:36,879 Timed it from my pulse-beat... 1162 01:14:36,879 --> 01:14:38,172 72 to the minute. 1163 01:14:38,172 --> 01:14:39,625 Pulse-beats? 1164 01:14:47,137 --> 01:14:50,652 42..43...44...45 1165 01:14:50,652 --> 01:14:52,968 There's still no sign of a turn-off. 1166 01:14:52,968 --> 01:14:53,787 There's gotta be. 1167 01:14:56,693 --> 01:14:57,890 There's the on-ramp... over there. 1168 01:14:58,205 --> 01:15:00,411 We'll find the entrance to it and work backwards. 1169 01:15:09,794 --> 01:15:11,573 Got to be around here some-place. 1170 01:15:15,441 --> 01:15:16,134 Hey...what's that? 1171 01:15:29,757 --> 01:15:31,210 Turn around...that's where they must have come from. 1172 01:15:32,440 --> 01:15:34,247 Yeah...But which way do we turn onto the boulevard? 1173 01:15:34,247 --> 01:15:34,939 Right or left? 1174 01:15:34,939 --> 01:15:37,419 Before we came onto the freeway, we made a right... 1175 01:15:39,145 --> 01:15:42,443 Before we turned, we passed a lot of parked cars... 1176 01:15:43,123 --> 01:15:46,683 There wasn't anything like that, right OR left. 1177 01:15:47,895 --> 01:15:50,181 There's a high-school stadium at the corner of Field... 1178 01:15:50,181 --> 01:15:52,272 Maybe they had a football game tonight. 1179 01:15:52,272 --> 01:15:54,323 That's worth a trial. 1180 01:16:07,136 --> 01:16:08,344 Daddy? 1181 01:16:10,374 --> 01:16:11,235 Daddy? 1182 01:16:14,703 --> 01:16:15,561 Oh, shut up! 1183 01:16:32,305 --> 01:16:33,283 There's your stadium. 1184 01:16:40,562 --> 01:16:42,120 I knew it was impossible. 1185 01:16:44,680 --> 01:16:47,890 I know I heard the sounds as if we were passing a lot of parked cars. 1186 01:16:47,890 --> 01:16:49,407 Not in front of this stadium. 1187 01:16:49,407 --> 01:16:51,589 Is there any place else around here, where a lot of cars could be parked? 1188 01:16:51,589 --> 01:16:53,311 Not that I know of. 1189 01:16:53,311 --> 01:16:54,737 Well, what do we do now? 1190 01:16:54,737 --> 01:16:56,182 Oh, Bill...call the police. 1191 01:17:08,797 --> 01:17:10,515 Not many parked cars here. 1192 01:17:10,515 --> 01:17:12,993 Oh...this is a wild-goose-chase. 1193 01:17:18,177 --> 01:17:18,951 Hey...what are you doing?! 1194 01:17:18,951 --> 01:17:19,797 You're gonna kill us! 1195 01:17:19,797 --> 01:17:20,731 Close your eyes and listen. 1196 01:17:24,713 --> 01:17:25,425 That's the sound. 1197 01:17:26,729 --> 01:17:27,615 It's the bridge. 1198 01:17:31,650 --> 01:17:33,684 It does sound like parked cars, doesn't it. 1199 01:17:34,843 --> 01:17:36,557 Right on the nose! What now, Bill? 1200 01:17:36,557 --> 01:17:39,719 Well, there's something like a business section I guess... 1201 01:17:39,719 --> 01:17:44,204 With rough streets and a dance-hall of some sorts. 1202 01:17:44,204 --> 01:17:45,471 I heard Scotch music. 1203 01:17:45,471 --> 01:17:47,545 Well there's your business district. 1204 01:17:50,320 --> 01:17:51,308 No dance-hall here. 1205 01:17:51,308 --> 01:17:53,039 If only the road's rough. 1206 01:17:54,205 --> 01:17:55,852 Are you sure you heard Scotch music? 1207 01:17:55,852 --> 01:17:57,365 Bagpipes. 1208 01:17:57,365 --> 01:18:00,037 Just before that, it sounded like the car had a flat tyre. 1209 01:18:05,123 --> 01:18:07,460 That's it...the "flat tyre". 1210 01:18:08,454 --> 01:18:10,013 Tar-strips..across the road. 1211 01:18:12,892 --> 01:18:14,283 Well, whadda ya know! 1212 01:18:16,685 --> 01:18:17,415 Hey...what are you doin'? 1213 01:18:17,851 --> 01:18:19,154 Goin' back to that beat joint. 1214 01:18:45,132 --> 01:18:45,891 Miss, excuse me... 1215 01:18:45,891 --> 01:18:47,644 Have you heard any bagpipe music tonight? 1216 01:18:47,644 --> 01:18:49,615 Bagpipes!...Are you kidding? 1217 01:18:49,615 --> 01:18:52,630 Do you have a radio or a juke-box in here? 1218 01:18:52,630 --> 01:18:54,988 A juke-box yes... but it plays only opera... 1219 01:18:54,988 --> 01:18:58,153 Verdi, Puccini, Leoncavallo, Monteverdi... 1220 01:18:58,153 --> 01:19:00,115 Television stores...is there one in the neighborhood open? 1221 01:19:00,115 --> 01:19:02,738 Look buster, you want to see cowboys... 1222 01:19:02,738 --> 01:19:05,157 Go home to your own pad. 1223 01:19:05,157 --> 01:19:05,797 Or a movie house... 1224 01:19:07,677 --> 01:19:09,359 Or a hall where Scotchmen could be having a party. 1225 01:19:09,359 --> 01:19:12,188 I don't dig dance-halls... Run along, lover-boy! 1226 01:19:12,188 --> 01:19:16,906 Look miss, are you positive you haven't heard any bagpipe music? 1227 01:19:16,906 --> 01:19:19,060 I haven't heard any harps, either! 1228 01:19:19,060 --> 01:19:21,490 Only Verdi and Puccini on the jukebox. 1229 01:19:21,490 --> 01:19:24,067 So, goodbye, now! 1230 01:19:24,977 --> 01:19:25,592 What's that? 1231 01:19:25,592 --> 01:19:28,249 That's the crazy kid who takes out the girl next door. 1232 01:19:28,558 --> 01:19:30,561 He's always blasting his car radio. 1233 01:19:31,341 --> 01:19:32,174 Car radio! 1234 01:19:36,339 --> 01:19:38,393 Excuse me...were you parked here a half hour ago? 1235 01:19:39,861 --> 01:19:40,909 I don't want to break this up... 1236 01:19:40,909 --> 01:19:42,981 But were YOU parked here a half hour ago? 1237 01:19:42,981 --> 01:19:44,951 So what...is against the law to park? 1238 01:19:44,951 --> 01:19:47,910 Were you listening to bagpipe music... Scotch bagpipe music? 1239 01:19:48,892 --> 01:19:51,119 Do you think we listen to that kinda corn? 1240 01:19:52,592 --> 01:19:53,585 I turned it off. 1241 01:20:02,749 --> 01:20:03,428 Now what? 1242 01:20:07,769 --> 01:20:08,619 First right. 1243 01:20:09,944 --> 01:20:10,890 Which street? 1244 01:20:10,890 --> 01:20:13,320 Coming out of the circle, they all turn left... look for yourself. 1245 01:20:14,014 --> 01:20:14,985 Which one? 1246 01:20:17,168 --> 01:20:19,094 Take the first right... it's not much of a turn. 1247 01:20:28,834 --> 01:20:31,529 Wait a minute... I don't remember 3 dips. 1248 01:20:33,092 --> 01:20:34,188 Must be that other street. 1249 01:20:50,044 --> 01:20:53,093 The first stop signal... a left and up a hill. 1250 01:21:09,433 --> 01:21:10,407 No, we've got the wrong street. 1251 01:21:11,287 --> 01:21:12,031 Let's see, we... 1252 01:21:13,579 --> 01:21:15,481 We stopped at the signal, just before we... 1253 01:21:15,481 --> 01:21:17,369 ...turned into the street with a dip. 1254 01:21:20,477 --> 01:21:24,597 Had to be a signal, because it was way too long to be a STOP sign. 1255 01:21:27,017 --> 01:21:29,865 I suppose there were other signals before that one, and they were green. 1256 01:21:29,865 --> 01:21:33,318 We'd have gone right through it, and I'd never know they were there. 1257 01:21:38,337 --> 01:21:41,598 We'll just go back to the boulevard and try the next one. 1258 01:21:41,598 --> 01:21:43,292 The next and the next and the next! 1259 01:22:50,135 --> 01:22:52,177 Well, you can't say we haven't tried. 1260 01:22:58,369 --> 01:22:58,989 There it is! 1261 01:22:59,506 --> 01:23:00,736 How do you know it's the right house? 1262 01:23:00,736 --> 01:23:02,071 By the number of steps... 1263 01:23:02,071 --> 01:23:03,080 4 down from the porch... 1264 01:23:03,080 --> 01:23:04,193 ..and that short sidewalk... 1265 01:23:04,193 --> 01:23:05,645 ...and 5 more down to this sidewalk. 1266 01:23:12,510 --> 01:23:15,242 Mary...go back to that last phone booth we passed, and call the police. 1267 01:23:24,527 --> 01:23:25,695 Go right back... 1268 01:24:11,711 --> 01:24:12,636 Daddy! 1269 01:26:37,421 --> 01:26:38,104 Where is he? 1270 01:26:40,706 --> 01:26:41,760 Timmy! 1271 01:26:56,251 --> 01:26:57,069 Where's 'Little Joe'? 1272 01:26:57,069 --> 01:26:58,955 - I don't know. - I can't find Timmy. 1273 01:26:58,955 --> 01:26:59,888 Hold it! 1274 01:27:01,097 --> 01:27:02,042 What kind of a vagrant is this? 1275 01:27:04,044 --> 01:27:11,359 Officer, they broke in here and begun slugging everybody in sight. 1276 01:27:11,359 --> 01:27:12,797 I want them all arrested. 1277 01:27:13,699 --> 01:27:14,650 This is Little Joe's lawyer. 1278 01:27:14,650 --> 01:27:17,688 They kidnapped Bill Gibson's boy, so he wouldn't testify tomorrow. 1279 01:27:17,688 --> 01:27:18,766 That's a complete fabrication! 1280 01:27:18,766 --> 01:27:20,329 Officer...who's in charge? 1281 01:27:20,329 --> 01:27:20,983 I am. 1282 01:27:20,983 --> 01:27:23,529 Look...these men kidnapped my boy... 1283 01:27:24,267 --> 01:27:25,831 Jim upstairs... Joe downstairs... 1284 01:27:25,831 --> 01:27:26,573 Jack...shake 'em. 1285 01:27:26,573 --> 01:27:27,515 They're holding him here some-place. 1286 01:27:27,515 --> 01:27:28,047 Where? 1287 01:27:28,047 --> 01:27:31,504 I don't know, but I talked to him in this house not more than a half hour ago. 1288 01:27:31,504 --> 01:27:32,409 Braun, too. 1289 01:27:32,409 --> 01:27:34,914 Officer, I've been in this house all afternoon... 1290 01:27:34,914 --> 01:27:36,449 I never saw this man before. 1291 01:27:36,449 --> 01:27:38,839 Wait a bit...I know that voice... 1292 01:27:39,451 --> 01:27:41,209 They had me too, before... 1293 01:27:41,209 --> 01:27:44,414 They had my eyes taped, but I know I heard that voice. 1294 01:27:45,313 --> 01:27:46,290 And there was another one. 1295 01:27:47,350 --> 01:27:49,406 He had a cold... He was always sneezing. 1296 01:27:52,642 --> 01:27:53,455 And this is Wetzel... 1297 01:27:53,455 --> 01:27:56,108 This is Wetzel...the one I saw outside of the Union Hall... 1298 01:27:56,108 --> 01:27:57,449 ...The one I was going to testify on. 1299 01:27:57,449 --> 01:27:59,018 That's why they were holding me! 1300 01:28:00,670 --> 01:28:01,739 And there was another... 1301 01:28:01,739 --> 01:28:03,611 I remember, when they were beating me.. 1302 01:28:03,611 --> 01:28:07,020 This one had a heavy ring on, with the initial "D". 1303 01:28:08,198 --> 01:28:09,332 Let's take a look. 1304 01:28:20,065 --> 01:28:21,405 So I wear a ring... What's it prove? 1305 01:28:21,405 --> 01:28:22,296 I'll take a look, anyhow. 1306 01:28:23,879 --> 01:28:24,893 It's a "D" alright! 1307 01:28:28,965 --> 01:28:30,925 I searched the house... There's no sign of the kid. 1308 01:28:30,925 --> 01:28:32,042 Oh, officer, please. 1309 01:28:32,042 --> 01:28:33,792 We'll do what we can, lady. 1310 01:28:34,368 --> 01:28:35,304 Wait a minute. 1311 01:28:39,324 --> 01:28:40,194 This cigar stub... 1312 01:28:40,194 --> 01:28:42,985 It's the kind of cigar that Joe Braun smokes. 1313 01:28:43,670 --> 01:28:44,612 He's got to be around here somewhere... 1314 01:28:44,612 --> 01:28:45,821 Feel that...it's still warm. 1315 01:28:52,838 --> 01:28:53,522 Cigar ashes! 1316 01:28:55,878 --> 01:28:56,921 There's gotta be some other way outta here. 1317 01:28:58,855 --> 01:28:59,892 There's an opening here! 1318 01:29:01,904 --> 01:29:02,529 Daddy! 1319 01:29:15,854 --> 01:29:17,548 Look...There's no reason to get excited here!... 1320 01:29:22,437 --> 01:29:24,442 He has no business hittin' me, officer. 1321 01:29:24,442 --> 01:29:26,293 The kid's alright...he's safe. 1322 01:29:26,293 --> 01:29:28,553 The moment I found out he was missin' I came over to protect him... 1323 01:29:28,553 --> 01:29:30,291 Some of my boys, they act without orders, sometimes. 1324 01:29:30,291 --> 01:29:31,254 This is completely illegal... 1325 01:29:31,254 --> 01:29:33,144 You can't enter a citizen's house without a search-warrant. 1326 01:29:33,144 --> 01:29:34,950 - Do you want to make a complaint? - I certainly do! 1327 01:29:35,583 --> 01:29:37,490 You bet I do!... He assaulted me. 1328 01:29:37,490 --> 01:29:40,034 As soon as we get down to the station, you can make out the papers. 1329 01:29:40,034 --> 01:29:41,039 Well, now you're talking... 1330 01:29:41,039 --> 01:29:42,807 You and me, we're gonna be good friends. 1331 01:29:42,807 --> 01:29:44,668 Let me give you a little friendly advice... 1332 01:29:44,668 --> 01:29:46,732 Hire yourself a good lawyer... 1333 01:29:46,732 --> 01:29:47,710 Wait a minute...you can't... 1334 01:29:47,710 --> 01:29:48,735 A REAL good lawyer... 1335 01:29:48,735 --> 01:29:49,965 You can't do this to ME! 1336 01:29:49,965 --> 01:29:52,352 Down to the station. 1337 01:30:03,058 --> 01:30:04,853 We didn't quit, did we Dad? 1338 01:30:04,853 --> 01:30:06,864 We sure didn't son. 1339 01:30:22,280 --> 01:30:24,860 Subtitles by FatPlank for KG 102720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.