All language subtitles for The Taoism Grandmaster 10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,100 --> 00:02:08,160 The Taoism Grandmaster 2 00:02:08,160 --> 00:02:11,120 Episode 10 3 00:02:34,440 --> 00:02:35,960 My son. 4 00:02:35,960 --> 00:02:38,360 Can you hear me? 5 00:02:38,360 --> 00:02:44,520 We've done all your commands. The Vanguard Army has already prepared to set off to man's world 6 00:02:44,940 --> 00:02:47,580 to have fight with the Immortal's World at close quarters. 7 00:02:47,940 --> 00:02:51,200 The Taoism Trail Competition will be unsealed soon. 8 00:02:51,200 --> 00:02:55,500 Everything can't be irretrievable now. 9 00:02:56,640 --> 00:02:59,620 Do you really think your decision is right? 10 00:03:02,200 --> 00:03:05,600 My son... 11 00:03:07,620 --> 00:03:09,000 Who? 12 00:03:10,680 --> 00:03:12,580 Your Majesty, Wolf Queen. 13 00:03:18,780 --> 00:03:22,500 How dare you come here without approval! 14 00:03:22,500 --> 00:03:23,880 Really? 15 00:03:23,880 --> 00:03:28,560 Four elders brought me here before. 16 00:03:28,560 --> 00:03:33,420 I don't know I should come with approval. I just walk around in my free time. 17 00:03:33,520 --> 00:03:37,920 No warned, no fault. Don't show me your affectation! 18 00:03:38,000 --> 00:03:39,460 Get out! 19 00:03:39,460 --> 00:03:42,420 Do I? Wolf Queen. 20 00:03:42,700 --> 00:03:46,759 Do you really want to see my original shape? 21 00:03:49,630 --> 00:03:52,140 Don't regret it! 22 00:03:52,720 --> 00:03:53,960 The evil fox. 23 00:03:53,960 --> 00:03:57,680 No one in the three realms can conquer you. 24 00:03:57,680 --> 00:04:00,990 You pretend to be a slave willingly. 25 00:04:01,280 --> 00:04:03,120 But who knows your real thoughts? 26 00:04:04,780 --> 00:04:07,800 Don't look at me with such a look! 27 00:04:08,760 --> 00:04:14,780 I'm just a poor fox which's been abandoned by the three realms for thousands years. 28 00:04:15,580 --> 00:04:19,540 I only have one goal. What else can I have? 29 00:04:20,560 --> 00:04:24,670 What purpose do you have? Tell me! 30 00:04:25,679 --> 00:04:29,779 I want the three realms to remember me forever. 31 00:04:32,400 --> 00:04:33,420 Wait! 32 00:04:53,880 --> 00:04:55,880 I'm leaving. 33 00:05:18,790 --> 00:05:25,080 The Learning Dorm is for the competitors. You can find your names on the beds. 34 00:05:25,360 --> 00:05:29,420 The rooms on the two sides are for males. 35 00:05:29,420 --> 00:05:35,640 The rooms on this side are for females. The five chiefs will start the Taoism Trial Competition at 11 o'clock. 36 00:05:35,920 --> 00:05:41,840 Please finish washing and rest as early as possible. Assemble in the Playground before 11 o'clock. 37 00:05:51,620 --> 00:05:53,900 Yun Qi, your bed is over there. 38 00:05:53,900 --> 00:05:55,120 Mine is here. 39 00:06:08,360 --> 00:06:10,560 Yuan Hang, there is a moneybag on my bed. 40 00:06:10,560 --> 00:06:12,060 Did someone leave it here? 41 00:06:12,920 --> 00:06:17,180 No. They're for you for becoming the competitors. 42 00:06:17,180 --> 00:06:20,760 You can use it as will or you can add some equipment. 43 00:06:21,480 --> 00:06:24,000 Qianqiu must be the happiest one. 44 00:06:25,600 --> 00:06:31,700 During the time in the Taoism Trail Competition, everyone can get a bonus or a treasure after finishing the tasks. 45 00:06:32,180 --> 00:06:34,740 So we hope you can keep on working hard. 46 00:06:34,740 --> 00:06:35,760 Okay! 47 00:07:02,000 --> 00:07:04,640 They are all our enemies from now on. 48 00:07:05,320 --> 00:07:09,899 You'd better prepare for it so as not to be killed by others in the night. 49 00:07:27,720 --> 00:07:32,900 Feifei, why are you unhappy? Are you recalling Zhang Ling? 50 00:07:33,940 --> 00:07:35,080 Yes. A little bit. 51 00:07:36,340 --> 00:07:39,700 Although he's a little bit careless and casual, 52 00:07:39,700 --> 00:07:43,840 he can bring us hope when we're in despair. 53 00:07:43,840 --> 00:07:49,070 We all feel pity he became the last one being eliminated. 54 00:07:50,390 --> 00:07:53,400 Pity is useless. It's all over now. 55 00:07:55,160 --> 00:07:56,920 It's all his fate. 56 00:07:57,920 --> 00:07:59,180 Maybe. 57 00:07:59,180 --> 00:08:03,239 Feifei, I want to give the money to Yun Qi to keep. 58 00:08:04,080 --> 00:08:05,860 - Go ahead. - Okay. 59 00:08:12,620 --> 00:08:14,320 I don't know how Zhang Ling is now. 60 00:08:15,480 --> 00:08:23,020 We haven't thanked him before he left. In the Dreamland, we might be all eliminated without him. 61 00:08:24,400 --> 00:08:27,220 Pity. What a pity! 62 00:09:08,060 --> 00:09:09,840 Feifei, here are you. 63 00:09:19,600 --> 00:09:21,600 Qiongqi is coming! 64 00:09:23,480 --> 00:09:28,350 We're a team, which means we should share hardship. 65 00:09:51,360 --> 00:09:52,840 Senior Disciple, let me see. 66 00:09:54,910 --> 00:09:58,780 Taoism doesn't have a clear entity. 67 00:09:58,780 --> 00:10:03,400 Though it's faraway, it has its figure. 68 00:10:03,400 --> 00:10:08,120 Though it's faraway, there's entity inside. 69 00:10:08,120 --> 00:10:13,440 It seems that human's mood is faraway as it. 70 00:10:18,119 --> 00:10:19,400 Faraway. 71 00:10:23,640 --> 00:10:25,119 Faraway. 72 00:10:28,159 --> 00:10:29,679 Faraway! 73 00:10:46,940 --> 00:10:48,120 Zhang Ling! 74 00:10:53,660 --> 00:10:55,560 Why do you never say goodbye to others? 75 00:10:57,400 --> 00:10:59,560 I'll tell you next time, if we have a chance. 76 00:11:00,860 --> 00:11:03,440 I have my own reason. 77 00:11:05,520 --> 00:11:07,460 - Goodbye. - Stop! 78 00:11:13,940 --> 00:11:14,960 What's the matter? 79 00:11:14,960 --> 00:11:19,120 You've become the 49th competitor of the Taoism Trial Competition. 80 00:11:19,120 --> 00:11:26,260 - Why? - Because Li Zhi from Kongtong School quit. - Why? - Something unexpected happened. 81 00:11:26,540 --> 00:11:29,760 I suddenly heard a screech before I went to bed. 82 00:11:29,760 --> 00:11:33,559 Then we found Li Zhi fell in a faint on the ground. 83 00:11:37,900 --> 00:11:39,880 Li Zhi! 84 00:11:39,880 --> 00:11:41,340 What's the matter? 85 00:11:41,340 --> 00:11:44,320 I'm not on purpose. 86 00:11:47,550 --> 00:11:50,400 - Why did he faint? - Because Xiao Yu hit him. 87 00:11:50,400 --> 00:11:55,320 Wait... Xiao Yu hurt Li Zhi? 88 00:11:55,320 --> 00:12:01,760 Well, she used 50 liang silver to hurt him. 50 liang silver? 89 00:12:02,060 --> 00:12:04,400 I'm really confused. 90 00:12:04,400 --> 00:12:08,880 All the competitors reorganized the processes in order to find the truth. 91 00:12:08,880 --> 00:12:15,920 But later they found Xiao Yu tried to give her money to Yun Qi before he fainted. 92 00:12:16,840 --> 00:12:18,980 We were threatened but not dangerous last time. 93 00:12:18,980 --> 00:12:22,590 Yes, thanks to Zhang Ling. 94 00:12:45,760 --> 00:12:50,020 Though his head was hurt, it's only hurt outside. 95 00:12:50,020 --> 00:12:51,840 It's not a big deal. 96 00:12:51,840 --> 00:12:58,260 Actually he woke up soon but he was a little bit strange. 97 00:12:58,260 --> 00:13:02,580 Then we asked Master of Berserk to check him. 98 00:13:17,180 --> 00:13:18,460 Who are you? 99 00:13:19,820 --> 00:13:20,980 Who am I? 100 00:13:23,660 --> 00:13:24,800 I don't know. 101 00:13:26,800 --> 00:13:27,940 Where am I? 102 00:13:29,120 --> 00:13:30,240 Who are you all? 103 00:13:33,200 --> 00:13:35,960 - This is amnesia. - Amnesia. 104 00:13:36,679 --> 00:13:38,559 - Amnesia? - Yes. 105 00:13:39,280 --> 00:13:44,120 Master of Berserk said the 50 liang silver just hit the most fragile part of Li Zhi's head 106 00:13:44,120 --> 00:13:47,440 and hurt both his brain and memory, which is amnesia. 107 00:13:47,440 --> 00:13:50,340 - Can it be cured? - It's hard to say. 108 00:13:50,340 --> 00:13:58,500 She said maybe it'll be cured tomorrow, or in three months, or it can't be cured forever. As he can't use his immortal technique without his memory, 109 00:13:58,780 --> 00:14:01,200 he can't join the Taoism Trial Competition. 110 00:14:01,200 --> 00:14:05,540 Then the five chiefs of Alliance of Five Great Mountains disputed on it. 111 00:14:05,760 --> 00:14:09,119 Originator never told that it had any candidates. 112 00:14:09,790 --> 00:14:13,720 The originator confirmed the number of competitors. 113 00:14:13,720 --> 00:14:18,440 Can't we start the Taoism Trial Competition without 49 competitors? 114 00:14:18,440 --> 00:14:24,640 Zhang Ling is too crafty. I don't like him. I'm relaxed when he's out. 115 00:14:24,940 --> 00:14:28,440 But your apprentice could early be out without Zhang Ling. 116 00:14:28,440 --> 00:14:34,160 What do you mean? Would things become so complex without him? 117 00:14:34,400 --> 00:14:36,159 Chief, what do you think? 118 00:14:39,200 --> 00:14:42,119 Chief, don't forget he's Zhang Dashun's son! 119 00:14:43,590 --> 00:14:48,500 I don't think a candidate is necessary but... 120 00:14:48,500 --> 00:14:50,000 I find it. 121 00:14:52,820 --> 00:15:00,500 See. The code said that its "Dayan" number is 50 but it uses 49. 122 00:15:01,740 --> 00:15:06,020 49 is necessary. 123 00:15:06,020 --> 00:15:10,110 You don't need to choose him as a candidate. 124 00:15:10,280 --> 00:15:13,200 - But... - But what? 125 00:15:13,320 --> 00:15:18,960 But you must restart the battle and choose another 49 candidates. 126 00:15:23,840 --> 00:15:27,500 It's impossible to restart it for the Wolf's World will assault at any time. 127 00:15:27,500 --> 00:15:30,400 Having no more choices, the five chiefs finally decide 128 00:15:30,400 --> 00:15:35,200 if you want you can be the 49th competitor of the Competition. 129 00:15:37,400 --> 00:15:40,559 - Do you just want to tell me this? - Yes. 130 00:15:41,520 --> 00:15:44,840 Actually, Tie Lang is also looking for you but we are separated. 131 00:15:45,040 --> 00:15:47,239 I don't know where he is now. 132 00:15:47,719 --> 00:15:51,039 Is it important whether I'm in or not? 133 00:15:51,840 --> 00:15:58,880 I just pass on the message. You should decide by yourself. Or you can let the leaf help you. 134 00:15:59,680 --> 00:16:01,920 That's what I want to do. 135 00:16:02,150 --> 00:16:05,000 Zhang Ling, why don't you decide by yourself once? 136 00:16:05,000 --> 00:16:06,480 This is my choice. 137 00:16:07,159 --> 00:16:10,119 Why do you let it decide your future? 138 00:16:11,320 --> 00:16:13,200 You won't understand even if I tell you. 139 00:16:13,200 --> 00:16:15,910 How do you know that? You haven't tried yet! 140 00:16:16,159 --> 00:16:18,880 Okay, come with me. 141 00:16:25,710 --> 00:16:29,020 See and hear. Use your heart to feel the world. 142 00:16:29,020 --> 00:16:35,360 All the living creatures, sun and moon, all the various things seem to have their own karma. 143 00:16:35,360 --> 00:16:38,900 Establishment, Stabilization, Extermination and Formless. 144 00:16:38,900 --> 00:16:44,220 It seems that they're unrelated but they all obey an intangible rule. 145 00:16:44,220 --> 00:16:49,920 Run and never stop. Obey the law and never violate. - That is the natural law? - Yes! 146 00:16:49,960 --> 00:16:54,760 This is what cultivators pursue, which is the truth of cosmos. 147 00:16:54,760 --> 00:16:58,420 As you know the laws well, you can be harmonious with cosmos, 148 00:16:58,420 --> 00:17:01,230 which can be in a free and easy state. 149 00:17:02,919 --> 00:17:05,319 You're really free and unfettered! 150 00:17:07,109 --> 00:17:09,799 Maybe. 151 00:17:09,800 --> 00:17:12,560 Actually, I haven't penetrated its secret. 152 00:17:12,560 --> 00:17:15,680 What I said is learning from the books. 153 00:17:17,310 --> 00:17:22,040 Following your heart is just pursuing your law. 154 00:17:22,040 --> 00:17:23,640 You try to find the natural law's secret. 155 00:17:25,829 --> 00:17:28,199 I find you're clever now. 156 00:17:28,200 --> 00:17:30,000 Obviously. Don't look down upon me! 157 00:17:30,000 --> 00:17:34,360 One can pursue individuality when he knows the law well, 158 00:17:34,360 --> 00:17:37,680 which he can be in a real free and easy state. 159 00:17:37,680 --> 00:17:43,560 Following my heart is the first step of pursuing my Taoism, which is also what I should do. 160 00:17:43,680 --> 00:17:47,020 Now do you know the importance of the leaf to me? 161 00:17:47,020 --> 00:17:49,310 Yes. But I still think it's boring. 162 00:17:50,640 --> 00:17:57,800 It seems that it's boring. But we wouldn't meet each other and have such an unforgettable memory without the leaf. Right? 163 00:17:57,960 --> 00:18:00,820 The goal of man's living is to pursue a good memory. 164 00:18:00,820 --> 00:18:04,350 Pursuing my Taoism is just creating my good memory. 165 00:18:05,220 --> 00:18:06,260 Come with me. 166 00:18:09,040 --> 00:18:12,040 There are two ways here. One is to the west, the other is to the south. 167 00:18:12,040 --> 00:18:16,780 But I have one more choice now, which is to follow you back to the Alliance. 168 00:18:17,359 --> 00:18:21,000 Let's see how the natural law arranges. 169 00:18:35,800 --> 00:18:37,780 - You're so annoying! Tie Lang! - I'm the Taoism! 170 00:18:37,780 --> 00:18:39,620 Stop talking nonsense! 171 00:18:39,620 --> 00:18:42,440 Just tell me your choice! 172 00:18:42,440 --> 00:18:45,580 Zhang Ling, your way is in my hand. 173 00:18:46,590 --> 00:18:48,960 Just accept it. 174 00:18:50,199 --> 00:18:53,819 I have my own reason for refusing going with you. 175 00:18:54,280 --> 00:18:55,720 Back or not? 176 00:18:55,720 --> 00:18:58,960 I really do miss you guys. Just tell me the choice! 177 00:18:59,660 --> 00:19:04,940 I don't want to be the Taoism Seeker. I just follow my dad's words. Back or not? 178 00:19:05,319 --> 00:19:07,310 Let's go. 179 00:19:22,040 --> 00:19:25,719 We've just accepted an important task. 180 00:19:25,760 --> 00:19:32,040 The one who can't spend all his rewards in the Untrammeled School before 11 o'clock. 181 00:19:33,110 --> 00:19:36,520 Who'll be tortoise's son. What about it? 182 00:19:36,520 --> 00:19:39,860 - Tortoise's son? - Would you like to join in it? 183 00:19:40,160 --> 00:19:42,439 Join us! - Come with us! - Yes! Join us! 184 00:19:42,880 --> 00:19:47,000 Join us! 185 00:19:48,280 --> 00:19:52,000 - Of course I'll. - I'll devote all myself! 186 00:19:52,760 --> 00:19:53,780 That's also my wish. 187 00:19:54,920 --> 00:19:58,959 But where's my money? 188 00:20:04,479 --> 00:20:05,470 Here you are. 189 00:20:07,520 --> 00:20:09,599 Welcome back, Zhang Ling. 190 00:20:10,640 --> 00:20:11,959 They have arrived. 191 00:20:12,720 --> 00:20:13,800 Good! 192 00:20:13,800 --> 00:20:18,420 Let's conquer the Untrammeled School before we attend the Competition and the second war. 193 00:20:18,420 --> 00:20:21,840 Okay! Let's go! 194 00:20:24,079 --> 00:20:25,070 I'll bring you there. 195 00:20:26,719 --> 00:20:28,239 This way. Let's go there. 196 00:20:28,239 --> 00:20:29,560 - Here! - Come here. 197 00:20:33,760 --> 00:20:36,079 What's that? Come here! 198 00:20:42,400 --> 00:20:45,920 - Have you already chosen the armor you want? - Yes. Here they are. 199 00:20:45,920 --> 00:20:48,280 Okay. Let me show you how to seal them up. 200 00:20:50,000 --> 00:20:51,900 This is the Untrammeled Token. 201 00:20:51,900 --> 00:20:58,880 Please import your internal Qi in it and then create a mudra as you like. 202 00:21:05,840 --> 00:21:06,980 It's really awesome! 203 00:21:06,980 --> 00:21:11,820 - All the styles are here, right? - Yes. All the styles for battle are here. 204 00:21:12,080 --> 00:21:14,920 It's useful but not beautiful. 205 00:21:14,920 --> 00:21:18,950 If you want to find the style you like, you need to see our collections. 206 00:21:20,360 --> 00:21:21,600 This way, please. 207 00:21:21,600 --> 00:21:23,520 - Let's follow them! - Okay. 208 00:21:24,830 --> 00:21:25,840 Wait for me! 209 00:21:36,780 --> 00:21:38,000 It's so beautiful. 210 00:21:39,560 --> 00:21:42,000 It's too beautiful to let me refuse it. 211 00:21:43,190 --> 00:21:44,220 How much is it? 212 00:21:44,220 --> 00:21:48,479 - All the clothes here are 30 liang. - 30 liang? 213 00:21:49,880 --> 00:21:54,300 - 30... - So expensive... - Does it have some special function? - No. 214 00:21:54,780 --> 00:21:57,500 It can only let your beauty be prettier. 215 00:21:58,520 --> 00:22:04,000 - Isn't it better than the special function? - Of course. 216 00:22:09,780 --> 00:22:12,350 I'm now only have 16 liang. 217 00:22:13,200 --> 00:22:14,720 So do I. 218 00:22:15,040 --> 00:22:18,060 Why don't you tell me earlier? 219 00:22:19,120 --> 00:22:26,100 10, 11, 12, 13, 14... 220 00:22:26,100 --> 00:22:27,260 How much money do you have? 221 00:22:27,260 --> 00:22:29,280 16... 17. 222 00:22:31,140 --> 00:22:33,300 17 liang. 223 00:22:34,350 --> 00:22:36,980 I still have 13 liang. Here you are. 224 00:22:36,980 --> 00:22:38,760 Really? 225 00:22:40,160 --> 00:22:42,920 No. Get your money back. 226 00:22:43,800 --> 00:22:48,080 I want to use my efforts to earn more rewards in the Taoism Trial Competition 227 00:22:48,080 --> 00:22:49,700 and then buy it myself. 228 00:22:51,430 --> 00:22:52,980 - Really? - Really! 229 00:22:52,980 --> 00:22:56,070 - Let's go. - Okay. 230 00:23:19,780 --> 00:23:21,000 It's really a good one. 231 00:23:21,000 --> 00:23:23,540 You have a nice insight. This is really a good one. 232 00:23:23,540 --> 00:23:26,480 - Put it back. See it later. - This is Magical Fire of Invisibility! 233 00:23:26,480 --> 00:23:27,580 - Really? - Yes. 234 00:23:27,590 --> 00:23:29,680 - How much is it? - Only five liang. 235 00:23:29,680 --> 00:23:31,060 Only five? - We want three. - Okay. 236 00:23:32,320 --> 00:23:33,420 We want four. 237 00:23:33,420 --> 00:23:35,280 - I want it too! - So do I! 238 00:23:35,280 --> 00:23:36,380 - We want all of them! - It's mine! 239 00:23:36,380 --> 00:23:39,310 - It's mine! - You! 240 00:23:46,920 --> 00:23:48,160 Have some tea, please. 241 00:23:52,400 --> 00:23:54,000 The feeling of shopping is so nice! 242 00:23:54,000 --> 00:23:57,800 The sense of using other's money to shop is better. 243 00:23:58,190 --> 00:24:02,640 Should we consider to buy a new armor? 244 00:24:02,640 --> 00:24:06,000 I agree with you. - The one we bought before is useless! - Yes. 245 00:24:06,200 --> 00:24:08,880 And also I want to buy an Imperial Artifact! 246 00:24:08,800 --> 00:24:10,560 It's necessary! 247 00:24:10,560 --> 00:24:11,820 How much money do you still have? 248 00:24:11,820 --> 00:24:15,330 Tie Lang spent 42 liang. He still has 8 liang. 249 00:24:15,880 --> 00:24:18,920 He's used a lot of money! I told you not to buy so many Thunder Beads! 250 00:24:19,280 --> 00:24:22,830 And why did you compete with them? 251 00:24:23,430 --> 00:24:28,120 - They started. Obviously I should follow! - Okay. - How much money does he have? - Five liang. 252 00:24:28,800 --> 00:24:30,220 What? Why so little? 253 00:24:30,220 --> 00:24:33,040 Zhang Ling, you really love Magical Fire of Invisibility. 254 00:24:33,040 --> 00:24:35,700 Five liang for one. And you bought eight. 255 00:24:35,700 --> 00:24:38,800 And then you bought 10 Heavenly Fire Thunder Beads and 10 Divine Water Thunder Beads. 256 00:24:38,800 --> 00:24:40,860 - And... - Okay, stop! 257 00:24:40,860 --> 00:24:43,820 Well, five liang can't buy any good things. 258 00:24:43,820 --> 00:24:48,500 The cheapest armor costs 10 liang. Well, the Imperial Artifact... 259 00:24:48,500 --> 00:24:49,980 We can't afford it! 260 00:24:49,980 --> 00:24:51,710 Let's practice hard and make one for ourselves! 261 00:24:54,000 --> 00:24:55,079 Listen to me! 262 00:25:00,920 --> 00:25:03,479 Listen, the Management Team is going to announce something. 263 00:25:04,319 --> 00:25:07,079 The chief lets me tell you something. 264 00:25:07,760 --> 00:25:11,200 From now to the midnight, the entrance guard will be cancelled! 265 00:25:11,200 --> 00:25:12,430 Will be cancelled? 266 00:25:16,120 --> 00:25:20,310 Today is the 15th. We can be conscientious to drink and shop in City of No Tears. 267 00:25:21,190 --> 00:25:22,780 Feifei is right. 268 00:25:22,780 --> 00:25:25,460 But there's one rule you need to obey. 269 00:25:25,460 --> 00:25:30,400 You must assemble in the Taoism Heavenly Palace in two hours as tocsin rings. 270 00:25:30,400 --> 00:25:34,460 And also you need to join launching ceremony of Taoism Trial Competition before 11 o'clock. 271 00:25:34,460 --> 00:25:36,760 Nothing else. Just have fun! 272 00:25:36,760 --> 00:25:39,340 Nice! 273 00:25:39,340 --> 00:25:40,500 Okay, listen! 274 00:25:40,500 --> 00:25:45,280 It's really a special day today so I venture to break our family rules. 275 00:25:45,280 --> 00:25:50,220 One who spends 10 liang in Untrammeled School can gain an exquisite treasure bag. 276 00:25:50,230 --> 00:25:53,160 - Different styles! - Cool! 277 00:25:53,160 --> 00:25:56,520 And all the immortal clothes are half off! 278 00:25:56,520 --> 00:26:00,420 Just enjoy yourselves in City of No Tears! 279 00:26:00,420 --> 00:26:02,839 - Awesome! - Let's go to buy it. 280 00:26:04,600 --> 00:26:05,600 Okay. 281 00:26:06,950 --> 00:26:09,320 Nice! 282 00:26:09,320 --> 00:26:11,160 Let's go! 283 00:26:12,719 --> 00:26:15,840 They aren't like cultivators anymore now. 284 00:26:16,479 --> 00:26:19,080 Just let them enjoy the time of being normal girls. 285 00:26:19,280 --> 00:26:21,640 - Shall we go to buy something? - That's what I want to do. 286 00:26:21,640 --> 00:26:22,820 - Let's go. - Okay. 287 00:26:24,920 --> 00:26:28,160 - Qianqiu, does the staff have a discount? - Yes, of course. 288 00:26:28,160 --> 00:26:29,520 Really? 289 00:26:31,160 --> 00:26:33,880 By the way, Wanshi wanted you to see her. 290 00:26:34,760 --> 00:26:37,319 Wanshi... Wanshi wanted to see me? 291 00:26:39,160 --> 00:26:41,760 - What does she want to tell me? - I don't know. 292 00:26:41,760 --> 00:26:46,110 You're her brother. You know her more. Bye! 293 00:26:47,160 --> 00:26:50,560 Why does she want to see me at this time? 294 00:26:58,230 --> 00:27:01,800 Zhang Ling, Tie Lang, why don't you go to buy an immortal clothes? 295 00:27:01,800 --> 00:27:04,430 Many things I want but little money I have. 296 00:27:05,680 --> 00:27:09,660 So it is. Your goods here are so expensive. 297 00:27:09,660 --> 00:27:12,940 Why do you show us the best one in the end? 298 00:27:12,940 --> 00:27:15,470 Well... I'm a businessman. 299 00:27:18,119 --> 00:27:20,400 Qianqiu, tell us the truth. 300 00:27:21,110 --> 00:27:24,740 How much is the cheapest Imperial Artifact here? 301 00:27:24,740 --> 00:27:27,960 - Then we can know what kind of goal we can set. - Yes, he's right. 302 00:27:28,439 --> 00:27:32,760 Do you have something dilapidated to send us? 303 00:27:34,110 --> 00:27:38,200 The cheapest one is about 300 liang. 304 00:27:38,200 --> 00:27:42,110 We really don't have something dilapidated. 305 00:27:42,719 --> 00:27:45,600 But I can try to find something free for you. 306 00:27:45,719 --> 00:27:46,959 - Free? - Really? 307 00:27:48,359 --> 00:27:51,719 Though it's free, you need to use something to pay the price. 308 00:27:52,640 --> 00:27:54,700 We'll deal with whatever we face. 309 00:27:54,700 --> 00:27:58,860 As long as it's for free. - We want two. - Okay, remember all your words. 310 00:27:59,180 --> 00:28:04,820 Come with me to room 13 with your dying wills. 311 00:28:17,800 --> 00:28:20,340 Isn't it the place where we bought the poor armors? 312 00:28:20,340 --> 00:28:24,440 - Is here room 13? - No, here's room 12. 313 00:28:24,440 --> 00:28:29,440 It's room 12 on the surface. Actually it's the entrance of room 13. 314 00:28:42,160 --> 00:28:44,940 - Is this room 13? - Not really. 315 00:28:44,940 --> 00:28:49,600 It's only the entrance of room 13. - Entrance... - It's the last time I remind you. 316 00:28:50,260 --> 00:28:54,760 Don't enter without your dying wills. 317 00:28:56,580 --> 00:28:58,780 - Fear? - Me? 318 00:28:58,780 --> 00:29:03,999 What should we fear? We're still alive after the battle of Five Great Mountains . 319 00:29:04,400 --> 00:29:06,700 Okay, come close with me. 320 00:29:06,700 --> 00:29:12,110 Don't lose sight of guide lamp or it'll be dangerous for you losing your way. 321 00:29:26,280 --> 00:29:28,260 What is the room 13? 322 00:29:28,260 --> 00:29:31,710 It's for weapon development. 323 00:29:33,520 --> 00:29:34,880 Why do we need to walk so long? 324 00:29:36,560 --> 00:29:40,060 For the safety. 325 00:29:40,060 --> 00:29:44,040 I know. You mean it'll be dangerous during the time of developing weapons, 326 00:29:44,040 --> 00:29:46,070 so you set it here. 327 00:29:49,439 --> 00:29:51,959 It's one of the reasons. The other reason 328 00:29:52,920 --> 00:29:57,520 is my sister, Xiao Wanshi, who is responsible for developing arms. 329 00:30:10,340 --> 00:30:11,420 Here it is. 330 00:30:12,310 --> 00:30:15,740 Remember do not touch anything when you're in the room 331 00:30:15,740 --> 00:30:18,520 or face the consequences yourselves. 332 00:30:29,070 --> 00:30:31,660 You finally come back, Qianqiu! 333 00:30:31,660 --> 00:30:33,320 I thought you're already forgotten me. 334 00:30:34,350 --> 00:30:36,420 Impossible. 335 00:30:36,420 --> 00:30:38,760 I'm just busy with the battle of Five Great Mountains. 336 00:30:38,760 --> 00:30:40,300 I really have no time to see you. 337 00:30:40,300 --> 00:30:42,840 - Are you one of the competitors? - Yes! 338 00:30:42,840 --> 00:30:44,920 Later, I'll join the Taoism Trial Competition. 339 00:30:44,920 --> 00:30:47,920 Great! I know you can succeed! 340 00:30:47,920 --> 00:30:51,760 Not yet. Future is harder. 341 00:30:52,760 --> 00:30:56,620 Don't worry! I've already prepared so many new magic treasures for you to test, 342 00:30:56,620 --> 00:30:59,280 which can let you pass the competition. 343 00:31:02,599 --> 00:31:03,599 Nice... 344 00:31:05,040 --> 00:31:08,760 Well, they're my friends, Zhang Ling and Tie Lang. 345 00:31:08,760 --> 00:31:12,160 You can ask them to test the treasures. 346 00:31:12,160 --> 00:31:13,420 Hello. 347 00:31:13,420 --> 00:31:17,140 Nice! Your gifts are really great! 348 00:31:17,140 --> 00:31:18,900 What's the meaning of gifts? 349 00:31:20,000 --> 00:31:22,119 - Come in please. - Please. 350 00:31:27,180 --> 00:31:28,460 Qianqiu. 351 00:31:45,360 --> 00:31:46,640 What are you doing? 352 00:31:52,000 --> 00:31:55,040 Really strong. I'm really satisfied! 353 00:31:55,040 --> 00:31:56,460 Of course! 354 00:31:56,460 --> 00:32:01,190 They're the competitors. Of course they have qualities. 355 00:32:02,160 --> 00:32:08,480 Wanshi, we came here because Qianqiu told us we can get free Imperial Artifacts here. 356 00:32:08,480 --> 00:32:10,180 You've come to the right place! 357 00:32:10,180 --> 00:32:13,760 - I have some free Imperial Artifacts! - We need two. 358 00:32:14,040 --> 00:32:16,600 Two? Really? 359 00:32:16,600 --> 00:32:18,480 I do have! 360 00:32:18,480 --> 00:32:19,580 Are they really free? 361 00:32:19,580 --> 00:32:23,440 If you want to use them, they'll be free and even with gifts. 362 00:32:23,440 --> 00:32:26,400 Stay here and don't escape! I'll be back soon. 363 00:32:32,710 --> 00:32:36,740 - Qianqiu, your sister is a little bit... - A little bit strange. 364 00:32:37,520 --> 00:32:42,920 To tell you the truth, Wanshi is my sister. She's cute, energetic and clever. 365 00:32:42,920 --> 00:32:45,400 She's my favorite person. 366 00:32:45,400 --> 00:32:51,240 But she has a strange interest, 367 00:32:51,240 --> 00:32:55,260 which is to develop and invent weapons all day. 368 00:32:55,260 --> 00:33:00,160 As she always has special ideas, 369 00:33:00,160 --> 00:33:06,560 the weapons she created are a little bit amazing. 370 00:33:08,100 --> 00:33:09,220 Have you ever tried before? 371 00:33:09,220 --> 00:33:12,710 I used to be her only trial object. 372 00:33:14,190 --> 00:33:16,980 In order to keep Untrammeled School and others' safety, 373 00:33:16,980 --> 00:33:21,839 I have no choice but to let her stay here to do it. 374 00:33:23,830 --> 00:33:30,780 I understand. You mean what your sister invented is very dangerous. 375 00:33:30,780 --> 00:33:33,220 You're afraid of testing them. 376 00:33:33,220 --> 00:33:36,940 But as she's your sister, you still love her dearly. 377 00:33:36,940 --> 00:33:41,950 Then you let us be her trial objects, right? 378 00:33:42,640 --> 00:33:49,820 No wonder you say Imperial Artifacts here are free. No wonder she likes us, the gifts, so much. 379 00:33:49,839 --> 00:33:52,919 Research and development should have success and failure. 380 00:33:53,070 --> 00:33:55,700 I guarantee you by the credit of Untrammeled School 381 00:33:55,700 --> 00:34:00,360 Wanshi's successful works are ace. Has she succeeded before? 382 00:34:02,760 --> 00:34:03,920 Well... 383 00:34:04,839 --> 00:34:06,119 probably... 384 00:34:07,020 --> 00:34:08,080 no... 385 00:34:09,040 --> 00:34:13,940 - It seems that her craft is nice. - Obviously! 386 00:34:16,280 --> 00:34:18,280 - What's this? - Put it down! 387 00:35:00,199 --> 00:35:01,479 What's this? 388 00:35:02,910 --> 00:35:05,400 This's Bounce Thunder Bead... 389 00:35:05,400 --> 00:35:08,380 Half of the Untrammeled School was destroyed when we tested it last time. 390 00:35:08,380 --> 00:35:09,800 We closed for half a year! 391 00:35:09,800 --> 00:35:11,560 How's its power? Breathtaking... 392 00:35:13,150 --> 00:35:14,360 Shocking. 393 00:35:14,360 --> 00:35:19,860 Nice! Qianqiu,it's successful! Can we sell it openly? Maybe... 394 00:35:20,620 --> 00:35:24,430 Nice! This one is yours. And this is yours. 395 00:35:24,430 --> 00:35:26,820 They are my gifts to you. 396 00:35:26,820 --> 00:35:30,340 Take it easy! They're very safe in the Universal Bag. 397 00:35:30,340 --> 00:35:31,840 And they can be reused! 398 00:35:31,840 --> 00:35:34,260 They're not wasteful as the disposable ones. 399 00:35:34,260 --> 00:35:36,360 - Are you sure? - Obviously! 400 00:35:40,040 --> 00:35:41,580 This is what you want. 401 00:35:42,230 --> 00:35:47,040 - What we want is the Imperial Artifact! - Yes, it's the Imperial Artifact! 402 00:35:47,390 --> 00:35:51,100 - This is just an egg! - It's not a normal one! 403 00:35:51,100 --> 00:35:53,240 It's made of our treasured irons. 404 00:35:53,240 --> 00:35:57,460 Then I use my unique technique to purify and forge it 3,300 times. 405 00:35:57,460 --> 00:36:00,420 The one in the market cannot be mentioned with it. 406 00:36:01,230 --> 00:36:03,880 Of course, you need to hatch them first. 407 00:36:03,880 --> 00:36:05,660 Hatch? We're not hens and we don't want chickens. 408 00:36:09,280 --> 00:36:13,190 They're what you want! And also they're free! 409 00:36:15,910 --> 00:36:24,000 Wanshi, the two eggs... no, two Imperial Artifacts must have expended all your energies. Right? 410 00:36:24,000 --> 00:36:32,000 So we can't take them. I think you should keep them yourself. 411 00:36:32,710 --> 00:36:34,040 I don't want it too. 412 00:36:36,000 --> 00:36:41,760 Don't you remember we're going to drink with others in City of No Tears? 413 00:36:44,080 --> 00:36:48,439 - Oh, yes. We need to go now. - Let's hurry up. 414 00:36:55,159 --> 00:37:03,120 Go if you want to die. They're already yours now. Take them! 415 00:37:06,470 --> 00:37:08,760 Sorry, my friends. 416 00:37:08,760 --> 00:37:12,820 She's holding Iron Operation Token, which can use telekinetic power to control arms. 417 00:37:12,820 --> 00:37:14,840 You'd better accept her gifts. 418 00:37:27,120 --> 00:37:28,320 Wanshi. 419 00:37:30,000 --> 00:37:31,680 You're really welcome! 420 00:37:31,680 --> 00:37:39,340 Don't worry! We'll put it in our arms and hatch it when we're back. Just like the hen! 421 00:37:39,340 --> 00:37:43,060 No, you misunderstand. You need to swallow it. 422 00:37:43,060 --> 00:37:44,800 Swallow it? 423 00:37:44,800 --> 00:37:52,040 - This is iron! How can we swallow it? - Of course you can! I told you it's forged in unique technique. 424 00:37:52,480 --> 00:37:56,800 It'll unite with your own internal Qi and personalities in your belly. 425 00:37:56,800 --> 00:38:00,430 And it'll change into an unique Imperial Artifact which is only for you. 426 00:38:01,950 --> 00:38:03,460 Sounds like it's true. 427 00:38:03,460 --> 00:38:05,870 Do you believe? Well, I believe! 428 00:38:06,630 --> 00:38:08,300 Don't worry, Wanshi. 429 00:38:08,300 --> 00:38:13,980 We'll use the best wine to have it when we arrive City of No Tears. 430 00:38:18,639 --> 00:38:21,760 - Eat! - We are now eating! 431 00:39:00,040 --> 00:39:05,040 This is my proudest work! It's nice to be appreciated by others! 432 00:39:07,950 --> 00:39:10,660 When will the egg change into the Imperial Artifact? 433 00:39:10,660 --> 00:39:12,199 I don't know. - How should we use it when it changes? - I don't know. 434 00:39:15,840 --> 00:39:18,340 Why do you know nothing about it? 435 00:39:18,340 --> 00:39:20,860 That's why I ask you to try it. 436 00:39:20,860 --> 00:39:23,630 - Don't forget to tell me the result! - You! 437 00:39:29,840 --> 00:39:32,239 Remember to come back alive! 438 00:39:33,560 --> 00:39:34,840 - Qianqiu! - Yes? 439 00:39:34,840 --> 00:39:38,400 If they were dead, you should remember to pick their corpses back. I want to do some research. 440 00:39:38,400 --> 00:39:40,910 - Okay, I will. - Nice. Bye! 441 00:39:47,399 --> 00:39:49,280 I used to think Qianqiu's trying to be nice. 442 00:39:50,040 --> 00:39:53,000 So it seems that we, the two gifts, are betrayed by you. 443 00:39:54,800 --> 00:40:02,200 I've stored up what you did for me in my heart. I decide to send you two sets of immortal clothes as compensation, okay? 444 00:40:02,980 --> 00:40:07,910 Look at the time! Let's go to City of No Tears to carouse! 445 00:40:12,950 --> 00:40:14,060 We must enjoy ourselves! 446 00:40:17,910 --> 00:40:21,480 Feifei, are you ready? We need to set off now. 447 00:40:21,480 --> 00:40:23,400 Not yet. Don't urge us! 448 00:40:23,400 --> 00:40:27,630 Yun Qi said time's limited and we need to hurry up. 449 00:40:28,390 --> 00:40:30,960 What happened? She used to be fast. 450 00:40:30,960 --> 00:40:32,040 Let me do it. 451 00:40:33,000 --> 00:40:39,840 Feifei, we don't know how to tell Yun Qi, if you still stay in the room. 452 00:40:40,680 --> 00:40:41,820 Hello, Feifei. 453 00:40:41,820 --> 00:40:46,080 I have something important to do now. Don't urge me or I'll punish you to practice the sword skills. 454 00:40:46,160 --> 00:40:47,940 - But... - Okay, stop! 455 00:40:47,940 --> 00:40:50,959 Feifei, if you're busy, we'll leave now. 456 00:40:52,360 --> 00:40:53,439 We'd better leave now. 457 00:40:58,479 --> 00:41:00,159 They've left. We can start now. 458 00:41:02,760 --> 00:41:07,440 What I teach now is very important. You'll benefit from it all your lives. 459 00:41:07,440 --> 00:41:10,080 So you must pay all your attentions here! 460 00:41:10,080 --> 00:41:12,600 Don't distract or you'll regret it forever! 461 00:41:12,600 --> 00:41:14,520 - Understood? - Yes. 462 00:41:16,600 --> 00:41:20,840 The things in the case can change your fate. 463 00:41:20,840 --> 00:41:23,580 I won't use it unless it's necessary. 464 00:41:27,360 --> 00:41:31,280 I've collected these rouges and lipsticks for years. 465 00:41:31,280 --> 00:41:37,040 They are not common. Let all the men remember the most beautiful moment of us this evening! 466 00:41:41,080 --> 00:41:43,400 The most beautiful! 467 00:41:49,180 --> 00:41:51,120 - Awesome! - You have so many tools! 468 00:41:55,150 --> 00:42:02,540 Why do you need so many tools? Change your face? I'm happy today. I think you'd better do your own things. 469 00:42:02,600 --> 00:42:05,520 - Don't do that. - Okay, let's start. 470 00:42:05,520 --> 00:42:08,320 If you want to get gussied up, 471 00:42:08,320 --> 00:42:12,919 you should think of your favorite person. 472 00:42:15,199 --> 00:42:17,040 My favorite people? 473 00:42:18,190 --> 00:42:22,040 Because when he says you're beautiful, 474 00:42:22,040 --> 00:42:24,600 you would be the most beautiful woman in the world. 475 00:42:24,600 --> 00:42:26,780 But if I don't have a favorite person? 476 00:42:26,780 --> 00:42:28,870 It's impossible. You'll have one as you try to think. 477 00:42:30,239 --> 00:42:31,760 Are you ready? 478 00:42:37,320 --> 00:42:42,080 Think about your favorite person now. Let's start! 479 00:42:51,239 --> 00:42:54,500 The clothes is really comfortable, just like the water. 480 00:42:54,500 --> 00:42:57,860 Yes. The goods from the Untrammeled School is really nice! 481 00:42:57,860 --> 00:43:04,080 A rustic man can't be tasteful by wearing immortal clothes. 482 00:43:04,080 --> 00:43:07,320 It seems that I smell the taste of soil. 483 00:43:08,840 --> 00:43:10,399 What do you mean? 484 00:43:11,120 --> 00:43:12,120 Ignore them. 485 00:43:12,120 --> 00:43:18,239 Tie Lang, as you put on the clothes, you're not Tie Lang anymore. You're Tu Lang now. 486 00:43:22,120 --> 00:43:27,620 Short-sighted and grimy men are always wretched no matter what they wear. 487 00:43:27,620 --> 00:43:29,540 No one will think highly of them! 488 00:43:29,540 --> 00:43:31,340 - You! - Forget it! 489 00:43:31,340 --> 00:43:33,300 Don't bother yourself arguing with them. 490 00:43:33,300 --> 00:43:36,120 Let's go to City of No Tears to have fun! Don't let them ruin our mood. 491 00:43:41,880 --> 00:43:42,920 Let's go. 492 00:43:44,719 --> 00:43:46,919 Goodbye, Tu Lang.39820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.