Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,392 --> 00:00:02,524
- The community might be
drying out, but this stuff's
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,134
coming up, whether you like it
or not.
3
00:00:04,178 --> 00:00:05,614
If having a whisky pipeline
gives me the tools
4
00:00:05,657 --> 00:00:06,745
to bring up the stuff
we actually need,
5
00:00:06,789 --> 00:00:07,877
well fine with me.
6
00:00:07,920 --> 00:00:09,400
- When do we lose you
to Air Canada?
7
00:00:09,444 --> 00:00:10,836
- Not for a few months, sir.
8
00:00:10,880 --> 00:00:12,795
- Mr. Golden Boy
didn't get the job.
9
00:00:12,838 --> 00:00:14,057
- So I guess it wasn't safe
10
00:00:14,101 --> 00:00:16,059
to hook up with a co-worker
after all, huh?
11
00:00:16,103 --> 00:00:18,105
- I think we work together
pretty good.
12
00:00:18,931 --> 00:00:20,542
- You're out dancing
with some random
13
00:00:20,585 --> 00:00:23,110
while I'm freaking out,
knocked up with your baby!
14
00:00:23,153 --> 00:00:24,459
- The Aviation Authority,
15
00:00:24,502 --> 00:00:25,677
they're sending a team up
next week
16
00:00:25,721 --> 00:00:27,375
to interview me about the crash.
17
00:00:27,418 --> 00:00:30,030
They're mighty determined
to find out what happened.
18
00:00:33,337 --> 00:00:35,078
- We've been walking
for 40 minutes now.
19
00:00:35,122 --> 00:00:36,384
- Just a little further...
20
00:00:36,427 --> 00:00:37,733
- You said that half
an hour ago!
21
00:00:39,865 --> 00:00:42,346
You dragged me all the way
through the woods for this?
22
00:00:42,390 --> 00:00:43,652
- Once we take down a few trees,
23
00:00:43,695 --> 00:00:45,523
you'll get a view of the lake.
24
00:00:45,567 --> 00:00:48,091
- What is this?
A mid-life crisis?
25
00:00:48,135 --> 00:00:49,745
Are you trying to have another
heart attack?
26
00:00:49,788 --> 00:00:52,008
If you wanted a cottage,
just buy a place in Gimli.
27
00:00:52,052 --> 00:00:53,096
[scoffs]
28
00:00:56,752 --> 00:00:58,014
[grunting]
29
00:01:05,543 --> 00:01:08,068
Jesus Christ. Do you have
any idea what you're doing?!
30
00:01:10,287 --> 00:01:11,114
[revving]
31
00:01:12,289 --> 00:01:14,117
[phone beeping]
Ah! There's no signal!
32
00:01:14,161 --> 00:01:15,553
- How much further?
33
00:01:15,597 --> 00:01:17,338
- You're the one who wanted
a cabin all the way...
34
00:01:17,381 --> 00:01:18,948
[screaming in pain]
35
00:01:20,906 --> 00:01:23,083
- My leg!
- My ankle!
36
00:01:24,301 --> 00:01:26,390
[phone beeping]
37
00:01:26,434 --> 00:01:28,262
- You've lost a lot
of blood,
38
00:01:28,305 --> 00:01:30,090
but you missed
the femoral artery.
39
00:01:30,133 --> 00:01:31,613
- We'll need to splint
this ankle.
40
00:01:31,656 --> 00:01:33,745
- This is all his fault.
- Generators.
41
00:01:33,789 --> 00:01:35,095
- Just like your mother,
holding a grudge.
42
00:01:35,138 --> 00:01:36,661
- On, and checked.
- Were we supposed to be
43
00:01:36,705 --> 00:01:38,359
cool with you just leaving
when I was 10?
44
00:01:38,402 --> 00:01:40,361
- I know I screwed up.
But I've been trying
45
00:01:40,404 --> 00:01:42,972
to make up for it.
- Patients onboard?
46
00:01:43,015 --> 00:01:45,235
- Right, since your heart attack
made you scared you'd die alone.
47
00:01:46,062 --> 00:01:47,716
[both]: Check.
- How long are you going
48
00:01:47,759 --> 00:01:49,065
to make me pay for this?!
- Enough!
49
00:01:49,109 --> 00:01:51,067
I've got two shots
of tramadol,
50
00:01:51,111 --> 00:01:52,895
and neither of you is getting
one unless you shut up
51
00:01:52,938 --> 00:01:54,853
so the pilots can hear
themselves think!
52
00:01:55,289 --> 00:01:57,334
You, stay away from power tools.
53
00:01:57,378 --> 00:02:00,163
And you. Give people
a chance to change.
54
00:02:00,207 --> 00:02:01,382
Got it?
55
00:02:03,427 --> 00:02:06,387
[indistinct radio chatter]
56
00:02:08,258 --> 00:02:10,304
- Know any cottages
for sale in Gimli?
57
00:02:11,218 --> 00:02:14,656
[engine powering up]
58
00:02:20,009 --> 00:02:21,880
- Oh no, my practicum!
Can you take it from here?
59
00:02:21,924 --> 00:02:22,881
I'm already late.
60
00:02:25,710 --> 00:02:28,670
- Whoa. Um, sorry.
61
00:02:29,366 --> 00:02:30,976
Burning the candle
at both ends?
62
00:02:32,152 --> 00:02:33,849
- Wouldn't have
it any other way.
63
00:02:37,331 --> 00:02:40,856
[theme music]
64
00:02:49,081 --> 00:02:51,606
- Oh! Oh my god, Flipper!?
65
00:02:51,649 --> 00:02:54,913
- Wow. Tyra.
No one calls me that anymore.
66
00:02:54,957 --> 00:02:56,785
- I haven't seen you since
high school.
67
00:02:56,828 --> 00:02:58,656
Man, I can't believe
you're a nurse!
68
00:02:58,700 --> 00:03:00,092
- Yeah.
69
00:03:00,136 --> 00:03:01,964
Uh, I'm just gonna take
a look here, okay?
70
00:03:03,661 --> 00:03:05,794
The doctor will have to confirm,
71
00:03:05,837 --> 00:03:07,448
but you're going
to need stitches.
72
00:03:07,491 --> 00:03:09,319
And your nose
is definitely broken.
73
00:03:11,103 --> 00:03:12,975
- Remember that time
we went canoeing
74
00:03:13,018 --> 00:03:14,803
and we got so drunk
we passed out?
75
00:03:14,846 --> 00:03:18,720
We floated for hours until
we hit a rock and tipped.
76
00:03:19,938 --> 00:03:21,636
[in Nêhiyawwin]
77
00:03:23,638 --> 00:03:25,683
- You're going to need surgery
to reset your nose,
78
00:03:25,727 --> 00:03:26,989
but we have to wait
for the swelling
79
00:03:27,032 --> 00:03:28,643
to come down first, okay?
80
00:03:28,686 --> 00:03:29,905
- Ugh. So dumb...
81
00:03:30,340 --> 00:03:32,473
I fell off my front step
and did a face plant.
82
00:03:33,343 --> 00:03:35,258
I don't party anymore, Crys.
83
00:03:35,302 --> 00:03:37,739
I was going to a job interview,
84
00:03:37,782 --> 00:03:41,133
and I went to reach for the
railing, it just wasn't there.
85
00:03:42,265 --> 00:03:43,571
- Tyra Makokis?
86
00:03:44,485 --> 00:03:46,313
- This is Tyra.
Facial laceration
87
00:03:46,356 --> 00:03:48,315
and she'll need a nasal
fracture reduction.
88
00:03:48,358 --> 00:03:49,968
- You did a number.
89
00:03:50,012 --> 00:03:51,622
Let's send her to Winnipeg
for the surgery
90
00:03:51,666 --> 00:03:53,363
so Plastics can consult
on the cut.
91
00:03:53,407 --> 00:03:55,017
Can't mess around with
a face that pretty.
92
00:03:55,670 --> 00:03:57,324
- What did you say
your name was?
93
00:03:57,367 --> 00:04:00,544
- Doctor Sung. I'll call for
a non-urgent medevac,
94
00:04:00,588 --> 00:04:02,677
I think the next available slot
is tomorrow.
95
00:04:02,720 --> 00:04:04,853
- This woman's gonna put me out
of a job, Tyra.
96
00:04:04,896 --> 00:04:06,289
Soon as she gets back
from med school.
97
00:04:06,333 --> 00:04:08,204
- You're going to med school,
Flip?!
98
00:04:08,248 --> 00:04:10,902
- No, no. I mean,
I haven't even applied yet.
99
00:04:10,946 --> 00:04:12,991
I just haven't had time.
100
00:04:13,688 --> 00:04:16,430
- Wow! Who would've guessed,
in grade 10.
101
00:04:16,473 --> 00:04:17,953
You know why we call her
Flipper?
102
00:04:17,996 --> 00:04:19,781
- You know, Dr. Sung has a lot
of other patients--
103
00:04:19,824 --> 00:04:22,697
- No, but I bet I want to.
- She used to be wild.
104
00:04:22,740 --> 00:04:26,004
I mean, they called me
Trainwreck Tyra, but this girl?
105
00:04:26,527 --> 00:04:28,485
- Yep, that's the whole story.
106
00:04:28,529 --> 00:04:31,314
- One day, she was so pissed
at our teacher for giving her
107
00:04:31,358 --> 00:04:33,664
shit for skipping class
that she went to his place
108
00:04:33,708 --> 00:04:35,710
and flipped his outhouse.
109
00:04:36,798 --> 00:04:39,061
While he was in it!
110
00:04:39,104 --> 00:04:41,324
- Uh, that's impressive.
And terrifying.
111
00:04:42,673 --> 00:04:44,066
- Hey, are you still
with Jeremy?
112
00:04:44,109 --> 00:04:46,068
- No.
- Oh...
113
00:04:48,200 --> 00:04:49,332
Oh!
114
00:04:50,333 --> 00:04:51,421
Nice one, Flip.
115
00:04:51,465 --> 00:04:53,336
- I'll go get Tyra a bed
for the night.
116
00:04:58,167 --> 00:04:59,299
- This is my job, Tyra.
117
00:05:00,604 --> 00:05:02,171
Not a high school reunion.
118
00:05:09,439 --> 00:05:11,049
- What do you want?
119
00:05:11,093 --> 00:05:13,008
- Look, the other night when
I found out you were pregnant,
120
00:05:13,051 --> 00:05:15,402
I freaked out.
- Yeah, no shit.
121
00:05:15,445 --> 00:05:16,838
- I just...
122
00:05:17,404 --> 00:05:18,796
I wasn't ready to deal.
123
00:05:20,145 --> 00:05:21,756
- Some of us didn't have
that choice.
124
00:05:21,799 --> 00:05:23,410
- I want to make it right, Mads.
125
00:05:23,453 --> 00:05:26,456
I know I didn't get the AC job,
but I'm applying to West Jet.
126
00:05:26,500 --> 00:05:28,240
I'll have a better check,
127
00:05:28,284 --> 00:05:29,590
I can send you money.
128
00:05:29,633 --> 00:05:31,505
- You're gonna send me money?
While you what?
129
00:05:31,548 --> 00:05:33,158
Just take off to Calgary?
[scoffs]
130
00:05:34,029 --> 00:05:35,726
- Mads!
- We were together
131
00:05:35,770 --> 00:05:36,814
for more than a year.
132
00:05:36,858 --> 00:05:38,425
That time we hiked
to the waterfall
133
00:05:38,468 --> 00:05:40,383
and we slept under the stars,
134
00:05:40,427 --> 00:05:42,690
you said being with me
was like home.
135
00:05:44,344 --> 00:05:46,128
That means something, Bodie.
136
00:05:46,171 --> 00:05:48,348
And now you're just gonna act
like it doesn't?
137
00:05:49,827 --> 00:05:50,959
- Things change.
138
00:05:51,002 --> 00:05:52,047
- Do they?
139
00:05:54,354 --> 00:05:55,616
Or are you just afraid?
140
00:05:56,399 --> 00:05:58,183
When you thought you got
that job in Toronto,
141
00:05:58,227 --> 00:05:59,968
I think you broke up with me
142
00:06:00,011 --> 00:06:01,448
because if I moved
there with you,
143
00:06:01,491 --> 00:06:03,101
it would make things real.
144
00:06:03,972 --> 00:06:05,843
You can't handle real.
145
00:06:07,845 --> 00:06:09,847
You just want to be free to fly.
146
00:06:09,891 --> 00:06:12,459
[soft music]
147
00:06:16,463 --> 00:06:17,638
- Mads!
148
00:06:24,253 --> 00:06:27,474
[rhythmic music]
149
00:06:30,999 --> 00:06:34,568
- Hey, you guys want tomatoes
on your sandwiches?
150
00:06:34,611 --> 00:06:35,917
- Does that even count
as a tomato?
151
00:06:35,960 --> 00:06:37,701
- Hey, watch it,
or you won't get lettuce.
152
00:06:37,745 --> 00:06:39,573
- Why do we need sandwiches now?
153
00:06:39,616 --> 00:06:41,226
- When you're working
on your night shift tonight,
154
00:06:41,270 --> 00:06:42,358
you'll be glad you had
a sandwich
155
00:06:42,402 --> 00:06:43,446
and a nap when you could.
156
00:06:44,534 --> 00:06:45,579
Oh, hey Chops.
157
00:06:45,622 --> 00:06:47,494
- Hey.
- A mechanic in the 'peg
158
00:06:47,537 --> 00:06:48,843
said you were looking
for one of those?
159
00:06:51,280 --> 00:06:53,543
- Yes! I can finish my CB radio.
160
00:06:56,677 --> 00:06:58,243
It's the internet of the north.
161
00:06:59,984 --> 00:07:01,421
- You could shave in those.
162
00:07:01,464 --> 00:07:03,684
- That why you got all those
nicks on your ugly mug?
163
00:07:04,249 --> 00:07:06,034
Should've used pantyhose
on your final spit polish.
164
00:07:06,077 --> 00:07:08,123
- Oh god.
Now there's two of him.
165
00:07:08,166 --> 00:07:09,690
- I look better
in a flight suit, right?
166
00:07:11,082 --> 00:07:12,432
- It's a tie.
167
00:07:16,087 --> 00:07:18,220
- Whoa, whoa, whoa.
When did that start happening?
168
00:07:18,263 --> 00:07:19,526
- I don't know what
you're talking about.
169
00:07:19,569 --> 00:07:22,485
- He's cute.
Does he know you...
170
00:07:22,529 --> 00:07:24,269
- Still, no idea
what you're talking about.
171
00:07:24,313 --> 00:07:26,010
- Uh huh.
172
00:07:26,054 --> 00:07:27,751
Whatever you say, cheekbones.
173
00:07:30,885 --> 00:07:32,974
- Nina is an 18-year-old girl,
had a seizure
174
00:07:33,017 --> 00:07:35,716
watching a game at
the local baseball diamond.
175
00:07:35,759 --> 00:07:40,155
Here's her patient history
and copy of her ID.
176
00:07:40,938 --> 00:07:44,376
She'll need a CT, so we can
figure out what caused it.
177
00:07:44,420 --> 00:07:46,422
- Nina Sharpe?
- That's me.
178
00:07:47,118 --> 00:07:49,251
- You don't have anyone
travelling with you today?
179
00:07:49,294 --> 00:07:51,558
- Parents are out of town
and she's 18,
180
00:07:51,601 --> 00:07:53,081
so she's good to go.
181
00:07:53,124 --> 00:07:55,953
I know. The older I get,
the younger they seem to me too.
182
00:07:59,000 --> 00:08:00,654
- So, are you
a big baseball fan?
183
00:08:01,568 --> 00:08:02,612
- Not really.
184
00:08:02,656 --> 00:08:05,093
Just... something to do.
185
00:08:05,136 --> 00:08:06,660
- Seizures can be scary.
186
00:08:07,443 --> 00:08:09,097
It's normal to feel disoriented
187
00:08:09,140 --> 00:08:10,838
or even a little
emotional after.
188
00:08:13,318 --> 00:08:14,189
[sighs]
189
00:08:15,320 --> 00:08:16,104
Do you want to listen
to the pilots?
190
00:08:17,714 --> 00:08:20,500
Lexi's really good at pointing
out cool things to look at.
191
00:08:22,327 --> 00:08:24,765
- Ready to brief the approach?
- Roll it.
192
00:08:24,808 --> 00:08:26,723
- We're doing the ILS approach
for runway zero-six
193
00:08:26,767 --> 00:08:29,596
in Thompson, page 11-1...
-Aren't we going to Winnipeg?
194
00:08:29,639 --> 00:08:31,946
- There's a CT scanner
in Thompson.
195
00:08:31,989 --> 00:08:33,164
And since you're stable--
196
00:08:33,208 --> 00:08:34,905
- No! No, no.
197
00:08:34,949 --> 00:08:36,167
My chest hurts.
198
00:08:36,646 --> 00:08:39,823
And... the right side
of my body is numb.
199
00:08:39,867 --> 00:08:42,434
I think I need to see
a specialist, in Winnipeg.
200
00:08:48,049 --> 00:08:50,573
- Based on what you're saying,
I think I know what's going on.
201
00:08:56,536 --> 00:08:57,885
You're not Nina Sharpe.
202
00:08:57,928 --> 00:09:00,191
Nina had a ganglion removed
two years ago.
203
00:09:00,235 --> 00:09:01,497
And you don't have a scar.
204
00:09:02,193 --> 00:09:03,543
- Nina's my older sister.
205
00:09:05,457 --> 00:09:06,546
I'm Erin.
206
00:09:09,026 --> 00:09:10,637
- And how old are you, Erin?
207
00:09:12,116 --> 00:09:13,030
- 15.
208
00:09:15,163 --> 00:09:18,645
- So what? You stole your older
sister's ID and faked a seizure
209
00:09:18,688 --> 00:09:20,560
to go on a joy-ride alone
to Winnipeg?
210
00:09:25,216 --> 00:09:27,479
Call Dispatch. False alarm.
211
00:09:27,523 --> 00:09:30,221
- Dispatch, this is 922.
Patient is a false alarm,
212
00:09:30,265 --> 00:09:32,223
approval to re-route back
to Windy Lake?
213
00:09:32,267 --> 00:09:35,096
[dispatch]: 922, if you're not
carrying on to Thompson,
214
00:09:35,139 --> 00:09:36,967
there's a patient requiring
immediate evac
215
00:09:37,011 --> 00:09:39,013
for acute abdominal pain
at Prospect River.
216
00:09:39,056 --> 00:09:41,668
Sounds like appendicitis.
Are you able?
217
00:09:41,711 --> 00:09:44,409
- Affirmative Dispatch,
re-routing now.
218
00:09:44,453 --> 00:09:47,978
- Alright. Let's go.
You're a passenger now.
219
00:09:50,894 --> 00:09:52,374
- Is she going to be okay?
220
00:09:52,417 --> 00:09:54,594
- She will be if we get her
in an OR before she perfs.
221
00:09:54,637 --> 00:09:56,378
But given the detour we took
on the way here,
222
00:09:56,421 --> 00:09:58,075
it'll be touch and go.
223
00:09:59,207 --> 00:10:01,209
[intense music]
224
00:10:03,994 --> 00:10:06,562
Rachel, I'm gonna give you
something for the pain, okay?
225
00:10:06,606 --> 00:10:07,955
We'll be in Winnipeg soon.
226
00:10:17,268 --> 00:10:19,488
- I wasn't just faking for fun.
227
00:10:20,924 --> 00:10:22,534
My best friend is dying.
228
00:10:23,710 --> 00:10:24,580
Sabrina.
229
00:10:25,233 --> 00:10:26,451
She has leukemia.
230
00:10:27,278 --> 00:10:29,106
And she's in Winnipeg
getting chemo.
231
00:10:29,803 --> 00:10:31,152
She's been there for months.
232
00:10:31,761 --> 00:10:33,371
And our parents won't tell us
anything,
233
00:10:33,415 --> 00:10:35,809
because they don't think
we can handle it,
234
00:10:35,852 --> 00:10:39,073
but I know that if I don't get
to see Sabrina now,
235
00:10:39,116 --> 00:10:40,552
I might never see her again.
236
00:10:46,602 --> 00:10:47,647
- I'm sorry.
237
00:10:49,953 --> 00:10:51,085
I didn't realize.
238
00:10:53,348 --> 00:10:54,523
- That's from before.
239
00:10:56,003 --> 00:10:57,482
She had such pretty hair...
240
00:10:57,874 --> 00:11:00,529
[soft music]
241
00:11:04,446 --> 00:11:05,839
- If I take you back home,
242
00:11:06,622 --> 00:11:07,884
you're just going
to find another way
243
00:11:07,928 --> 00:11:08,929
to see her, aren't you?
244
00:11:10,104 --> 00:11:11,322
- She'd do it for me.
245
00:11:16,937 --> 00:11:18,460
- I duty out after this.
246
00:11:19,156 --> 00:11:21,028
And we'll already be
in Winnipeg.
247
00:11:22,464 --> 00:11:24,292
I can take you to go see
Sabrina.
248
00:11:24,335 --> 00:11:27,599
If you promise to call
your parents on the way.
249
00:11:27,643 --> 00:11:29,471
- Yeah. Yes.
250
00:11:31,952 --> 00:11:37,435
[♪]
251
00:11:52,059 --> 00:11:54,801
- He bought a plane ticket
just to get through security
252
00:11:54,844 --> 00:11:56,672
to tell me that he loved me.
253
00:11:56,716 --> 00:11:58,326
That's when I knew
he was the one.
254
00:11:58,369 --> 00:11:59,849
[woman on radio]:
That's so romantic, Bride007.
255
00:11:59,893 --> 00:12:01,285
Jeff would never do that.
256
00:12:01,329 --> 00:12:03,723
- Oh yeah, Devon's all about
the big gestures.
257
00:12:05,289 --> 00:12:08,597
Well, I mean, that was
before med school.
258
00:12:08,640 --> 00:12:11,339
Now he's all about studying
and forgetting to eat.
259
00:12:11,382 --> 00:12:13,167
We haven't even been able to get
on the phone together
260
00:12:13,210 --> 00:12:15,517
so he doesn't even know about
the location that I chose.
261
00:12:15,560 --> 00:12:17,519
- That cute little barn
in Pickering?
262
00:12:17,562 --> 00:12:18,912
It's right out of a magazine!
263
00:12:18,955 --> 00:12:20,696
[man on radio]: Whoa,
whoa, whoa.
264
00:12:20,740 --> 00:12:23,699
A barn? What is this, 2009?
265
00:12:23,743 --> 00:12:25,701
If you're getting married
in Toronto,
266
00:12:25,745 --> 00:12:27,529
Bride007, do it right.
267
00:12:27,572 --> 00:12:31,098
The rooftop at the Broadview,
or the Brickworks...
268
00:12:31,141 --> 00:12:34,797
I didn't mean to eavesdrop,
but I have sisters.
269
00:12:34,841 --> 00:12:36,364
- Who is this?
270
00:12:36,407 --> 00:12:39,149
- Um, Orion24.
271
00:12:41,891 --> 00:12:43,110
- Well, Orion.
272
00:12:45,068 --> 00:12:47,767
Since you're a guy and
my future hubby's currently
273
00:12:47,810 --> 00:12:49,594
elbows deep in cadaver lab,
274
00:12:49,638 --> 00:12:51,292
what are your thoughts on tuxes?
275
00:12:52,075 --> 00:12:54,251
Classy, or done?
276
00:12:54,295 --> 00:12:56,340
[chuckling]
277
00:12:56,384 --> 00:12:58,734
[Orion24]: Yeah.
Definitely go with suits.
278
00:12:58,778 --> 00:13:00,518
Three piece.
279
00:13:00,562 --> 00:13:02,433
And none of that
bowtie nonsense either.
280
00:13:02,477 --> 00:13:04,261
[phone ringing]
- That's work.
281
00:13:04,305 --> 00:13:05,480
Find you later, Orion.
282
00:13:06,176 --> 00:13:08,744
[rhythmic music]
283
00:13:15,620 --> 00:13:16,883
- Thanks for coming, Emma.
284
00:13:17,797 --> 00:13:19,189
- Any nausea?
285
00:13:19,233 --> 00:13:21,409
- I haven't been able
to eat all day.
286
00:13:21,452 --> 00:13:24,020
Between that,
and the chest pain...
287
00:13:24,064 --> 00:13:26,457
Feels like it's going right up
into my neck.
288
00:13:27,241 --> 00:13:28,808
I tell you about Kara?
289
00:13:28,851 --> 00:13:31,332
Just started freshman year
at U of M.
290
00:13:31,375 --> 00:13:34,074
- What's she studying again?
- Marketing.
291
00:13:34,117 --> 00:13:36,816
- Okay, okay. Just breathe.
Nice and slow.
292
00:13:38,818 --> 00:13:40,254
It's definitely cardiac.
293
00:13:40,297 --> 00:13:42,212
I'll grab some nitroglycerine
from the truck, okay?
294
00:13:44,867 --> 00:13:45,999
[growling]
295
00:13:46,042 --> 00:13:48,218
[intense music]
296
00:13:56,009 --> 00:13:58,620
[growling]
297
00:14:01,666 --> 00:14:02,537
Nice wolfie...
298
00:14:03,581 --> 00:14:05,670
I just have to get to my truck.
299
00:14:07,890 --> 00:14:09,370
[snarling]
300
00:14:11,502 --> 00:14:13,330
They did not cover this
in nursing school.
301
00:14:19,249 --> 00:14:22,252
- Did you get the medication?
My chest hurts something awful.
302
00:14:22,296 --> 00:14:23,558
- There's a wolf out front.
303
00:14:23,601 --> 00:14:25,995
I can't get to my truck,
he won't leave.
304
00:14:26,039 --> 00:14:28,519
- I skinned a deer outside
this morning, he must smell it.
305
00:14:28,563 --> 00:14:30,521
- Okay, it's okay.
306
00:14:30,565 --> 00:14:32,828
I'll just use my SAT phone
to call someone for help.
307
00:14:34,699 --> 00:14:36,876
Shit! I must've left it
in my truck as well.
308
00:14:36,919 --> 00:14:38,878
Can I use yours?
- Disconnected.
309
00:14:38,921 --> 00:14:41,706
I sent the phone money to Kara
to pay for her textbooks.
310
00:14:41,750 --> 00:14:43,621
But I do have a neighbour
that lets me use hers.
311
00:14:43,665 --> 00:14:46,233
- I can't get to the neighbour,
I can't even get to my truck.
312
00:14:46,276 --> 00:14:47,712
[wolf howling]
313
00:14:55,546 --> 00:14:58,593
This is Bride007.
Is anyone there? I need help!
314
00:14:59,376 --> 00:15:00,987
Hello? Anyone there?
315
00:15:01,030 --> 00:15:02,510
- This is Orion24,
everything alright?
316
00:15:02,553 --> 00:15:04,947
- No! I need to get
to my truck but there's
317
00:15:04,991 --> 00:15:07,036
a freaking wolf outside.
- Well, he's probably
318
00:15:07,080 --> 00:15:08,559
more scared of you
than you are of him.
319
00:15:08,603 --> 00:15:09,909
If you make a loud noise, or --
320
00:15:09,952 --> 00:15:11,432
- There's food outside,
he won't budge.
321
00:15:12,476 --> 00:15:14,957
How you holding up?
- I've been better, Emma.
322
00:15:16,350 --> 00:15:18,569
- I really need to get
to my truck.
323
00:15:18,613 --> 00:15:20,963
- We just need a way
to scare him off.
324
00:15:21,572 --> 00:15:23,139
You need a bear bang!
325
00:15:23,183 --> 00:15:25,446
- A what?
- Sorry, no, it's...
326
00:15:25,489 --> 00:15:28,101
Hikers carry them.
To scare off bears.
327
00:15:28,144 --> 00:15:29,580
What have you got to make
a flare with?
328
00:15:29,624 --> 00:15:31,321
- I have a lip gloss,
flashlight and keys.
329
00:15:31,365 --> 00:15:32,844
- I need you to take apart
the flashlight,
330
00:15:32,888 --> 00:15:34,716
find some aluminum foil...
331
00:15:34,759 --> 00:15:36,283
What have you got
for cleaning supplies?
332
00:15:36,326 --> 00:15:37,588
-Under the sink.
333
00:15:40,156 --> 00:15:42,028
- Well, if you think
of anything, in the long run,
334
00:15:42,071 --> 00:15:43,116
it's for everyone's safety.
335
00:15:43,159 --> 00:15:44,465
- Oh! I'll come back
another time.
336
00:15:44,508 --> 00:15:47,076
- I was just leaving.
Austen Bodie, right?
337
00:15:47,990 --> 00:15:49,383
You saved William's life.
338
00:15:50,297 --> 00:15:52,473
Lauren Dumont,
with the Aviation Authority.
339
00:15:52,516 --> 00:15:55,041
I'll be coming by the hangar
to speak with you and your crew.
340
00:16:00,437 --> 00:16:02,570
[sighs]
- Regulatory bullshit.
341
00:16:02,613 --> 00:16:04,006
Trying to figure out
what happened in the crash.
342
00:16:04,050 --> 00:16:05,355
But joke's on him,
343
00:16:05,399 --> 00:16:07,575
because I can't remember
what happened right before
344
00:16:07,618 --> 00:16:09,316
or after the accident.
[chuckling]
345
00:16:09,969 --> 00:16:11,579
Just one more surgery
and I'm good to go.
346
00:16:11,622 --> 00:16:13,015
Hey, that better be for me.
347
00:16:13,798 --> 00:16:15,887
- Yes, sir.
Nintendo Switch.
348
00:16:15,931 --> 00:16:18,194
I figured, if you're going
to sit on your ass,
349
00:16:19,021 --> 00:16:20,805
we might as well work
on your Mario Kart.
350
00:16:20,849 --> 00:16:22,285
- Should probably work
on my physio, but...
351
00:16:22,329 --> 00:16:23,983
How did things go with Madison?
352
00:16:26,072 --> 00:16:29,379
Oh, Boderton.
What did you do?
353
00:16:30,076 --> 00:16:31,860
- I told Madison
I was leaving Thompson.
354
00:16:31,903 --> 00:16:33,644
I said I'd send her money,
but...
355
00:16:34,428 --> 00:16:36,560
She says I'm afraid.
- Yeah, you are.
356
00:16:36,604 --> 00:16:38,519
So are most guys.
- Dude, we were broken up.
357
00:16:38,562 --> 00:16:40,782
What, are we just supposed
to get back together
358
00:16:40,825 --> 00:16:42,349
because she's pregnant?
- There's a reason
359
00:16:42,392 --> 00:16:43,959
that you guys dated for so long.
Right?
360
00:16:44,003 --> 00:16:45,308
There was something good
between you.
361
00:16:45,352 --> 00:16:47,223
And if there was ever a reason
to put the effort
362
00:16:47,267 --> 00:16:48,572
into a relationship--
- I can't...
363
00:16:49,399 --> 00:16:51,488
I can't be someone's dad,
Wheezer.
364
00:16:53,882 --> 00:16:56,450
- Well, that horse has already
left the stable, bud.
365
00:17:00,715 --> 00:17:02,673
When Lynn got pregnant...
366
00:17:04,501 --> 00:17:06,895
Caleb, he's the best thing
that ever happened to me.
367
00:17:10,029 --> 00:17:11,987
Could be good for you too,
Bodie.
368
00:17:14,990 --> 00:17:17,166
[intense music]
369
00:17:17,210 --> 00:17:19,125
- What if I blow my fingers off?
370
00:17:19,168 --> 00:17:21,127
[Orion24]: You can
wear gloves to the wedding.
371
00:17:21,170 --> 00:17:24,130
Hey, look, I built this CB radio
from scratch.
372
00:17:24,173 --> 00:17:25,870
Trust me, okay?
You're just causing
373
00:17:25,914 --> 00:17:28,090
a small chemical reaction
that'll make a big noise.
374
00:17:28,134 --> 00:17:29,700
Totally safe.
375
00:17:29,744 --> 00:17:31,093
- How do you know this stuff?
376
00:17:31,137 --> 00:17:33,356
- I had to study
Reactions Engineering
377
00:17:33,400 --> 00:17:35,793
when I did my degree.
This will absolutely work.
378
00:17:37,099 --> 00:17:39,145
[suspenseful music]
379
00:17:42,974 --> 00:17:44,541
[loud bang]
380
00:17:46,108 --> 00:17:48,458
[intense music]
381
00:17:50,286 --> 00:17:53,028
- Orion, it worked!
I got to my truck.
382
00:17:53,072 --> 00:17:54,508
- Great to hear it, Bride.
383
00:17:55,509 --> 00:17:56,988
[grunting]
384
00:18:05,432 --> 00:18:07,651
- Hey, it's okay.
385
00:18:16,182 --> 00:18:18,097
- Why did you do this for me?
386
00:18:19,750 --> 00:18:21,143
- My mom died of cancer.
387
00:18:21,970 --> 00:18:23,145
- I was surprised you called.
388
00:18:23,189 --> 00:18:24,581
- Don't read anything into it.
389
00:18:24,625 --> 00:18:26,540
We needed a lift home,
and I knew you were off tonight.
390
00:18:26,583 --> 00:18:28,237
- You can sit in the back there.
391
00:18:28,281 --> 00:18:30,805
Look, Madison and I were
broken up. When you and I...
392
00:18:31,284 --> 00:18:32,589
we weren't together then.
393
00:18:32,633 --> 00:18:34,548
And I didn't know about
the baby until after.
394
00:18:34,591 --> 00:18:36,419
I thought you should know.
395
00:18:36,463 --> 00:18:37,507
- Thanks.
396
00:18:37,551 --> 00:18:39,074
- Look, when you and I
first met,
397
00:18:39,118 --> 00:18:40,771
I just really felt like
I could talk to you.
398
00:18:41,381 --> 00:18:42,730
Like we clicked.
399
00:18:47,300 --> 00:18:48,997
- I think it's best
if we just keep things
400
00:18:49,040 --> 00:18:50,390
professional between us.
401
00:18:53,610 --> 00:18:57,484
[♪]
402
00:19:01,444 --> 00:19:03,838
- Got you a sandwich from
the diner next door.
403
00:19:04,665 --> 00:19:07,015
The food in here sucks.
- Leave it.
404
00:19:07,058 --> 00:19:09,539
Wouldn't want to embarrass you
in front of your coworkers.
405
00:19:11,454 --> 00:19:13,456
- No one here knows
about my past.
406
00:19:13,500 --> 00:19:15,066
I'm not that person anymore,
you know?
407
00:19:15,850 --> 00:19:17,156
- And you can't have
"Trainwreck Tyra"
408
00:19:17,199 --> 00:19:18,505
making you look bad.
409
00:19:20,942 --> 00:19:23,031
- I don't exactly need the help.
410
00:19:23,988 --> 00:19:25,947
I flashed a doctor this morning.
411
00:19:27,209 --> 00:19:28,428
- Hottie doctor?
412
00:19:29,255 --> 00:19:30,647
Was he into it?
413
00:19:30,691 --> 00:19:31,648
- Practically swallowed
his own tongue.
414
00:19:31,692 --> 00:19:34,085
[laughing]
415
00:19:34,999 --> 00:19:36,087
[sighs]
416
00:19:38,351 --> 00:19:40,483
[in Nêhiyawwin]
417
00:19:44,270 --> 00:19:46,097
- I had a job interview today,
418
00:19:47,229 --> 00:19:49,231
because I got fired
from my last one.
419
00:19:50,189 --> 00:19:53,148
I was working for an accountant,
and I guess I was over-tired,
420
00:19:53,192 --> 00:19:56,238
because the numbers they just...
got all mixed up in my head.
421
00:19:58,284 --> 00:20:00,068
This kind of thing's been
happening a lot lately.
422
00:20:01,939 --> 00:20:03,985
I worked so hard to turn
my life around, you know?
423
00:20:05,508 --> 00:20:07,249
And it's just turning
to crap again.
424
00:20:10,121 --> 00:20:11,775
- I mean, it could be worse.
425
00:20:12,776 --> 00:20:15,475
You could be Mr. Davis
in a upside-down shithouse.
426
00:20:15,518 --> 00:20:16,737
[laughing]
427
00:20:19,522 --> 00:20:20,567
- Give me that.
428
00:20:22,351 --> 00:20:24,179
- You should've seen that
wolf's furry little face.
429
00:20:24,223 --> 00:20:25,746
Take that, White Fang!
430
00:20:25,789 --> 00:20:27,226
[Orion24]: Not bad
for a first time engineer.
431
00:20:27,269 --> 00:20:28,662
- Are you kidding?
432
00:20:28,705 --> 00:20:30,707
That's gonna be my new
party trick for everything.
433
00:20:30,751 --> 00:20:32,448
- Wedding pyrotechnics?
434
00:20:34,581 --> 00:20:37,366
[sighs]
- For a minute there...
435
00:20:37,410 --> 00:20:39,150
I kind of forgot about
the wedding.
436
00:20:41,762 --> 00:20:42,806
Is that a bad thing?
437
00:20:44,460 --> 00:20:45,331
- Maybe you needed a break
from thinking about it.
438
00:20:46,549 --> 00:20:48,377
- It's normal to wonder, right?
439
00:20:48,421 --> 00:20:50,118
Like, what if I get this wrong?
440
00:20:51,337 --> 00:20:53,817
- I was married.
Before I came up here.
441
00:20:54,427 --> 00:20:56,472
Don't get married in a barn.
442
00:20:57,473 --> 00:20:58,953
- What went wrong?
443
00:21:00,781 --> 00:21:02,043
- Where are you right now?
444
00:21:02,086 --> 00:21:04,785
- On a dirt road
in the middle of nowhere. Why?
445
00:21:04,828 --> 00:21:06,874
- Are you somewhere
where you can stop the truck?
446
00:21:06,917 --> 00:21:09,093
- Um, I think I've had
my fill of nature for tonight.
447
00:21:09,137 --> 00:21:10,921
What if that wolf's been
following me for revenge?
448
00:21:10,965 --> 00:21:12,967
- It'll only take a minute,
I promise.
449
00:21:20,801 --> 00:21:22,846
[insects chirping]
450
00:21:22,890 --> 00:21:24,108
- Now, look up.
451
00:21:26,110 --> 00:21:27,329
Do you see the pleiades?
452
00:21:29,592 --> 00:21:31,028
It's a seven star constellation,
453
00:21:31,072 --> 00:21:32,595
in the shape of a pot
with a handle...
454
00:21:33,466 --> 00:21:34,597
- Yeah, I see them.
455
00:21:35,903 --> 00:21:36,947
- You want to know
something crazy?
456
00:21:36,991 --> 00:21:38,558
I want to be an astronaut.
457
00:21:39,341 --> 00:21:41,778
- Isn't that every kid's dream?
- I'm talking about now.
458
00:21:42,910 --> 00:21:44,607
I want to be up there someday.
459
00:21:44,651 --> 00:21:45,956
Is that nuts?
460
00:21:47,915 --> 00:21:49,177
- I think I get it.
461
00:21:50,657 --> 00:21:52,049
- When I look up at them,
I feel like...
462
00:21:52,833 --> 00:21:54,182
There are no mistakes.
463
00:21:54,965 --> 00:21:57,968
So, no matter what you do,
Bride007,
464
00:21:58,012 --> 00:22:00,406
you'll be exactly where
you're supposed to be.
465
00:22:00,449 --> 00:22:02,886
[soft music]
466
00:22:10,503 --> 00:22:11,852
[yawning]
467
00:22:11,895 --> 00:22:13,810
- How's that sandwich and a nap
treating you now?
468
00:22:13,854 --> 00:22:16,335
- Wish I'd had two. Of each.
469
00:22:16,378 --> 00:22:17,248
- I got you.
470
00:22:18,206 --> 00:22:19,381
- Thanks.
471
00:22:21,035 --> 00:22:23,211
You know who makes
a great sandwich?
472
00:22:24,343 --> 00:22:25,953
Nowak.
473
00:22:25,996 --> 00:22:27,868
- Oh yeah? What's your secret?
474
00:22:28,825 --> 00:22:30,087
- Bread.
475
00:22:30,523 --> 00:22:32,394
[phone ringing]
476
00:22:35,223 --> 00:22:36,355
- 922.
477
00:22:37,530 --> 00:22:39,183
Whoa, slow down, Camille.
478
00:22:39,227 --> 00:22:40,750
A fisherman caught what?
479
00:22:40,794 --> 00:22:42,230
- First, I thought it was
a really big bass.
480
00:22:42,273 --> 00:22:44,972
And then I thought,
maybe some driftwood?
481
00:22:45,625 --> 00:22:47,409
Never seen anything like it.
- Is it really cold enough
482
00:22:47,453 --> 00:22:49,193
in the lakes already
to cause hypothermia?
483
00:22:49,237 --> 00:22:51,195
- It's been below zero at night.
484
00:22:51,239 --> 00:22:52,632
If he was down there
long enough...
485
00:22:53,415 --> 00:22:54,764
- It was raining.
It's always raining.
486
00:22:55,374 --> 00:22:57,114
- We'll get some heat packs
on him,
487
00:22:57,158 --> 00:22:58,855
warm him up slowly
on the way to Thompson.
488
00:22:58,899 --> 00:23:00,988
- Wonder why he just didn't
come up, if he was cold.
489
00:23:01,031 --> 00:23:02,381
What was he doing
down there anyway?
490
00:23:02,424 --> 00:23:04,426
- Alice, can you hear me?
You're close.
491
00:23:04,470 --> 00:23:05,993
- Looking for Alice, I guess.
492
00:23:06,036 --> 00:23:08,125
- Hypothermia can
cause confusion.
493
00:23:09,910 --> 00:23:12,260
- Oh no. He's having a seizure.
494
00:23:12,303 --> 00:23:14,088
Camille, draw some midazolam.
495
00:23:16,264 --> 00:23:17,744
- Does this happen
with hypothermia?
496
00:23:17,787 --> 00:23:19,354
- No. Neither does pruritus...
497
00:23:21,443 --> 00:23:23,924
It's not hypothermia,
it's decompression sickness.
498
00:23:23,967 --> 00:23:25,447
- The bends?
499
00:23:25,491 --> 00:23:26,492
- It's uncommon
in shallow water.
500
00:23:26,535 --> 00:23:28,058
Unless he was diving repeatedly
501
00:23:28,102 --> 00:23:29,669
too close together.
- Can you help him?
502
00:23:29,712 --> 00:23:32,367
- The Air Force has a hyperbaric
chamber at Winnipeg Airport.
503
00:23:32,411 --> 00:23:34,238
- Let's go
- Nowak.
504
00:23:34,282 --> 00:23:36,458
He needs to maintain the exact
same atmospheric pressure,
505
00:23:36,502 --> 00:23:38,155
or he'll get an embolism
and die.
506
00:23:39,113 --> 00:23:40,506
- Holding steady at 16,000.
507
00:23:41,507 --> 00:23:43,422
Keeping cabin pressure
at sea level.
508
00:23:48,122 --> 00:23:49,689
- What... Where am I?
509
00:23:50,211 --> 00:23:51,430
What's happening?
510
00:23:51,473 --> 00:23:53,388
- Easy, easy.
You need to lay back.
511
00:23:53,432 --> 00:23:55,129
You have the bends.
512
00:23:55,172 --> 00:23:56,435
- I had to keep diving...
513
00:23:56,478 --> 00:23:58,175
before they could figure out
what I was up to.
514
00:23:58,741 --> 00:24:01,048
- What were you up to?
- I work for the dam.
515
00:24:01,091 --> 00:24:03,790
They're manipulating the water
flow beyond the guidelines.
516
00:24:04,921 --> 00:24:05,966
Kills the fish.
517
00:24:07,228 --> 00:24:09,012
The communities rely
on the lake for food.
518
00:24:09,056 --> 00:24:10,666
I was trying to get proof...
519
00:24:11,232 --> 00:24:13,103
- And you didn't take any breaks
between dives.
520
00:24:13,147 --> 00:24:15,802
- I had to stop them before
it was too late to reverse...
521
00:24:15,845 --> 00:24:17,499
- Find what you needed?
522
00:24:17,543 --> 00:24:20,763
- My bag... My bag!
- Hey, easy, easy. Relax.
523
00:24:20,807 --> 00:24:22,809
Relax, I got it, I got it.
524
00:24:23,723 --> 00:24:24,854
Here you go.
525
00:24:29,163 --> 00:24:32,296
- I need to call my lawyer,
the authorities.
526
00:24:32,340 --> 00:24:35,517
- Let's get you stable, first.
Alright?
527
00:24:37,737 --> 00:24:39,869
[intense music]
528
00:24:39,913 --> 00:24:41,349
- Turning on the ice lights.
529
00:24:45,962 --> 00:24:48,487
We're picking up ice.
Better blow the boots.
530
00:24:53,840 --> 00:24:56,625
No good, we got runback.
- Damn it.
531
00:24:56,669 --> 00:24:58,584
Tristan. Give us a sec?
532
00:25:02,022 --> 00:25:03,806
Fall nights, when the
temperature drops,
533
00:25:03,850 --> 00:25:05,460
it's perfect
for picking up ice.
534
00:25:05,504 --> 00:25:06,766
We need to get out
of these conditions,
535
00:25:06,809 --> 00:25:08,158
which means changing altitude.
536
00:25:08,202 --> 00:25:11,335
We can either climb or descend.
Climbing's safer.
537
00:25:11,379 --> 00:25:13,207
If we descend and the ice
keeps building,
538
00:25:13,250 --> 00:25:14,643
we might not be unable
to regain altitude.
539
00:25:14,687 --> 00:25:16,558
- If the ice doesn't come off,
and we keep losing lift,
540
00:25:16,602 --> 00:25:18,125
it could drive us
into the ground.
541
00:25:18,168 --> 00:25:19,430
- If the cabin pressure drops,
542
00:25:19,474 --> 00:25:20,780
more nitrogen can release
into Mark's tissues,
543
00:25:20,823 --> 00:25:22,608
he could have an embolism
and die.
544
00:25:22,651 --> 00:25:24,479
Climbing is not an option.
545
00:25:25,262 --> 00:25:27,047
- Looks like we're going down.
546
00:25:29,049 --> 00:25:30,572
- Nothing to worry about.
547
00:25:30,616 --> 00:25:32,226
The pilots have everything
under control.
548
00:25:35,534 --> 00:25:38,319
- I can barely maintain 6,000.
Set max continuous power.
549
00:25:40,408 --> 00:25:42,105
- Max continuous power set.
550
00:25:43,237 --> 00:25:44,717
The ice isn't shedding.
551
00:25:45,718 --> 00:25:46,980
Our speed's dropping.
- Might have to firewall
552
00:25:47,023 --> 00:25:48,938
the throttle,
I can't maintain airspeed.
553
00:25:48,982 --> 00:25:50,636
- I'll radio Winnipeg,
let them know we're descending
554
00:25:50,679 --> 00:25:52,812
another 2,000 feet. Maybe
that'll keep us from stalling.
555
00:25:52,855 --> 00:25:54,683
- We can't keep descending.
We need to either land,
556
00:25:54,727 --> 00:25:56,511
or find a way to shed the ice.
Fast.
557
00:25:58,165 --> 00:26:00,036
- Thompson?
- We need something closer.
558
00:26:00,080 --> 00:26:01,385
Bear River.
559
00:26:01,429 --> 00:26:03,213
We'll do a low approach,
try and shed it.
560
00:26:03,257 --> 00:26:04,519
If it works, we carry on
to Winnipeg.
561
00:26:04,563 --> 00:26:06,173
If not, we have to land.
- If we land,
562
00:26:06,216 --> 00:26:07,696
we'll have to de-ice manually.
563
00:26:07,740 --> 00:26:09,393
Bear River's a ghost town,
we might be stuck there
564
00:26:09,437 --> 00:26:11,874
for hours. The patient doesn't
have that long.
565
00:26:11,918 --> 00:26:13,441
- We either take the risk,
or we crash.
566
00:26:15,356 --> 00:26:16,923
[suspenseful music]
567
00:26:19,752 --> 00:26:21,318
- Gear?
- Down, three green.
568
00:26:21,362 --> 00:26:22,711
- Brakes?
- Checked.
569
00:26:22,755 --> 00:26:24,321
- Props?
- Full forward.
570
00:26:32,547 --> 00:26:33,853
- Come on, come on...
571
00:26:35,376 --> 00:26:36,986
[intense music]
572
00:26:41,034 --> 00:26:43,210
Yes! I see it, it's coming off.
573
00:26:44,646 --> 00:26:46,605
- Airspeed's coming up,
we can climb.
574
00:26:48,694 --> 00:26:49,825
[sighs]
575
00:26:51,958 --> 00:26:53,394
Next stop, Winnipeg.
576
00:26:54,134 --> 00:26:55,396
- Nice work, Nowak.
577
00:26:55,439 --> 00:26:58,094
[inspiring music]
578
00:27:05,798 --> 00:27:07,408
- Hey Trainwreck,
579
00:27:07,451 --> 00:27:09,758
still take your coffee
with four sugars, right?
580
00:27:09,802 --> 00:27:11,499
- What God damn time is this?
581
00:27:12,152 --> 00:27:14,284
- Shift worker time.
582
00:27:14,328 --> 00:27:16,156
But I brought you
some real coffee from home.
583
00:27:16,547 --> 00:27:18,593
- Can you get the lights, Flip?
584
00:27:19,159 --> 00:27:20,595
- Weenuk, the lights are on!
585
00:27:22,118 --> 00:27:23,554
- What?
- The lights are on.
586
00:27:24,686 --> 00:27:25,556
- What do you mean?
587
00:27:26,688 --> 00:27:27,863
I can't see.
588
00:27:28,777 --> 00:27:31,911
Oh God, Crystal, I can't see!
589
00:27:35,958 --> 00:27:38,265
- Trevor? Hey, Dr. Trevor!
590
00:27:38,308 --> 00:27:40,223
Tyra Makokis came in with
an injury
591
00:27:40,267 --> 00:27:42,356
from falling off a step.
She said she reached
592
00:27:42,399 --> 00:27:44,271
for the handrail,
but couldn't catch it.
593
00:27:44,314 --> 00:27:46,447
That's not normal
for a 25-year-old.
594
00:27:46,490 --> 00:27:48,623
She's been clumsy lately,
lost her job,
595
00:27:48,667 --> 00:27:50,756
struggling to keep track
of information...
596
00:27:50,799 --> 00:27:52,758
- Weakness, cognitive changes,
vision loss.
597
00:27:54,281 --> 00:27:55,630
- I think Tyra has MS.
598
00:27:57,327 --> 00:27:58,459
- Not a lot of people would go
to MS in an Indigenous patient.
599
00:28:00,113 --> 00:28:01,462
Let's order a lumbar puncture
to look for oligoclonal bands
600
00:28:01,505 --> 00:28:04,160
and see if there's evidence
of lesions on that MRI.
601
00:28:04,204 --> 00:28:05,771
Good instinct, Crystal.
602
00:28:05,814 --> 00:28:07,773
- Good would have been
if I'd clued in yesterday
603
00:28:07,816 --> 00:28:09,949
and ordered an LP when she was
telling me all this stuff.
604
00:28:09,992 --> 00:28:13,126
- Hey. MS can take years
to be properly diagnosed.
605
00:28:13,169 --> 00:28:15,084
If you caught it this early,
Tyra will be able to get
606
00:28:15,128 --> 00:28:16,346
the treatment she needs.
607
00:28:16,390 --> 00:28:18,044
That's a very good thing,
Crystal.
608
00:28:21,787 --> 00:28:25,181
[soft music]
609
00:28:27,749 --> 00:28:29,838
- Come on, baby,
come to papa.
610
00:28:30,796 --> 00:28:34,147
One shot of your fine ass
is going to pay for
this whole trip.
611
00:28:34,190 --> 00:28:35,365
Yes!
612
00:28:40,936 --> 00:28:42,198
[birds chirping]
613
00:28:48,683 --> 00:28:50,337
[tense music]
614
00:28:50,380 --> 00:28:51,991
Oh, my God!
615
00:28:56,343 --> 00:28:58,737
[dramatic music]
616
00:28:59,825 --> 00:29:01,827
- What do you got?
- Sera Makasis, 38.
617
00:29:01,870 --> 00:29:05,134
We haven't moved her, she's been
in and out of consciousness.
618
00:29:05,178 --> 00:29:07,310
She's our Kindergarten teacher,
a good woman.
619
00:29:07,354 --> 00:29:09,095
- Sera, can you hear me?
620
00:29:10,531 --> 00:29:13,012
Unconscious. Head injury,
621
00:29:13,055 --> 00:29:14,753
possible spinal injury
or internal bleeding,
622
00:29:14,796 --> 00:29:16,406
depending what's happening
under this vehicle.
623
00:29:16,450 --> 00:29:18,495
We need to get her
out of here, now!
624
00:29:18,539 --> 00:29:19,801
I need a board and a C-collar,
now!
625
00:29:21,237 --> 00:29:24,414
When I say pull, go. Got it?
626
00:29:24,458 --> 00:29:26,765
Alright, on my count,
lift the ATV.
627
00:29:26,808 --> 00:29:28,549
Three, two, one.
628
00:29:28,592 --> 00:29:29,463
[grunts]
629
00:29:29,506 --> 00:29:31,857
[♪]
630
00:29:33,032 --> 00:29:35,599
Alright, let's strap her
and get out of here.
631
00:29:42,041 --> 00:29:43,999
- Hey! Guess who's got two eyes
632
00:29:44,043 --> 00:29:46,393
and can see you look
like shit?
633
00:29:46,436 --> 00:29:47,873
This girl.
My vision came back!
634
00:29:47,916 --> 00:29:48,961
- That's great, Ty.
635
00:29:49,004 --> 00:29:50,397
- So, when do I go to Winnipeg?
636
00:29:50,440 --> 00:29:52,399
Think they'll throw in free
boobs with the nose job?
637
00:29:53,748 --> 00:29:55,794
- We might have to hold off
on that.
638
00:29:56,446 --> 00:29:57,578
- Why?
639
00:30:00,102 --> 00:30:01,103
What's wrong?
640
00:30:02,322 --> 00:30:04,193
- The doctor will be in soon
to explain.
641
00:30:04,237 --> 00:30:06,717
- Don't hide behind that
bougie bullshit, Flip.
642
00:30:06,761 --> 00:30:08,763
If there's something wrong
with me, you tell me.
643
00:30:09,198 --> 00:30:11,287
[in Nêhiyawwin]
644
00:30:17,293 --> 00:30:20,470
- We took a look at your
spinal fluid and brain imaging.
645
00:30:21,820 --> 00:30:25,040
Between that and the symptoms
you told me about...
646
00:30:26,259 --> 00:30:29,740
We think you have
Multiple Sclerosis, Tyra.
647
00:30:30,698 --> 00:30:32,874
You'll have to see
a specialist to confirm.
648
00:30:35,746 --> 00:30:37,923
[gentle music]
649
00:30:38,967 --> 00:30:42,579
Hey, hey.
I know that sounds scary.
650
00:30:42,623 --> 00:30:43,972
But we caught it early.
651
00:30:44,016 --> 00:30:45,408
And with the right treatment,
652
00:30:45,452 --> 00:30:46,975
most of your symptoms
can be managed.
653
00:30:48,890 --> 00:30:49,804
[sighs]
654
00:30:51,980 --> 00:30:53,155
- I thought...
655
00:30:56,289 --> 00:30:57,420
...that it was me.
656
00:31:00,859 --> 00:31:03,252
I was Trainwreck Tyra
for so long.
657
00:31:03,296 --> 00:31:05,515
And I worked so hard
to get past that.
658
00:31:06,429 --> 00:31:08,475
[sobbing]
But when all this bad stuff
659
00:31:08,518 --> 00:31:10,651
started happening,
I was terrified I'd gone back
660
00:31:10,694 --> 00:31:12,044
to being her again.
661
00:31:13,393 --> 00:31:14,742
A trainwreck.
662
00:31:17,484 --> 00:31:19,486
- We'll send you home
on a schedevac
663
00:31:19,529 --> 00:31:21,270
until we get you in to see
a neurologist in Winnipeg
664
00:31:21,314 --> 00:31:24,143
about the best treatment plan
for your MS.
665
00:31:24,186 --> 00:31:26,710
We can do the nose
and the brain in one go.
666
00:31:28,495 --> 00:31:30,279
- Is it weird I'm...
667
00:31:31,715 --> 00:31:35,632
relieved and scared?
668
00:31:37,199 --> 00:31:38,809
- Be weirder if
you weren't, chisk.
669
00:31:39,332 --> 00:31:40,811
I'll pick you up myself to go
to Winnipeg.
670
00:31:40,855 --> 00:31:43,510
Maybe we can both get new boobs.
[chuckling]
671
00:31:44,990 --> 00:31:49,864
[soft music]
672
00:31:58,917 --> 00:32:00,266
[speaking Nêhiyawwin]
673
00:32:08,143 --> 00:32:10,972
- I'm sorry, I don't understand.
674
00:32:11,016 --> 00:32:12,756
Do you speak any English?
675
00:32:14,280 --> 00:32:15,846
Let's see here...
676
00:32:17,196 --> 00:32:18,632
Hey, hey.
677
00:32:19,807 --> 00:32:20,982
Can you point to it?
678
00:32:21,026 --> 00:32:23,028
[speaking Nêhiyawwin]
679
00:32:24,290 --> 00:32:25,987
Hey.
680
00:32:26,031 --> 00:32:27,641
[tense music]
681
00:32:38,043 --> 00:32:39,783
- So that Jeremy guy Tyra
mentioned,
682
00:32:39,827 --> 00:32:42,221
he's not taking you out
to dinner tonight, is he?
683
00:32:42,264 --> 00:32:44,527
- Shuy. Jeremy's more like
the problem you pay
684
00:32:44,571 --> 00:32:45,876
someone else to take out.
685
00:32:45,920 --> 00:32:47,269
He's ancient history.
686
00:32:48,662 --> 00:32:50,142
- So I can take you
to dinner then.
687
00:32:51,578 --> 00:32:53,188
- You know what?
I have a better idea.
688
00:32:53,754 --> 00:32:55,277
I'll take you to dinner.
689
00:32:55,625 --> 00:32:57,279
But I expect you to put out.
690
00:32:59,325 --> 00:33:00,543
With a good reference letter.
691
00:33:00,587 --> 00:33:02,806
- You're applying
to med school?
692
00:33:02,850 --> 00:33:04,199
What made you change your mind?
693
00:33:04,765 --> 00:33:06,985
- I didn't want to leave
my community again.
694
00:33:07,637 --> 00:33:08,725
But I realized...
695
00:33:09,726 --> 00:33:10,858
I can do this for them.
696
00:33:11,337 --> 00:33:13,165
[indistinct chatter on PA]
697
00:33:23,044 --> 00:33:25,133
- Hello?
-Hey, Dad.
698
00:33:25,177 --> 00:33:27,179
- Hayley, I've been trying
to get in touch with you.
699
00:33:27,222 --> 00:33:29,137
The oncologist's office
in Winnipeg called.
700
00:33:29,181 --> 00:33:30,660
They said you missed
your appointment?
701
00:33:30,704 --> 00:33:32,793
- Um... Yeah.
702
00:33:32,836 --> 00:33:34,273
Do you remember
Mom's apple pie?
703
00:33:35,230 --> 00:33:38,146
What do you think she put
in it, was it nutmeg?
704
00:33:38,190 --> 00:33:40,322
- You can't keep putting
this off, Hayley.
705
00:33:40,366 --> 00:33:41,932
You have the BRCA1 gene.
706
00:33:43,891 --> 00:33:46,720
- Why can't we ever just talk
about her, Dad?
707
00:33:46,763 --> 00:33:49,244
Why does it always have to be
about the cancer?
708
00:33:49,288 --> 00:33:51,246
- If your mom had known,
709
00:33:51,290 --> 00:33:54,728
if she'd had access to the kind
of early intervention you do,
710
00:33:54,771 --> 00:33:56,338
it would've made all
the difference.
711
00:33:56,860 --> 00:33:58,732
[beeping]
712
00:33:58,775 --> 00:34:00,081
[sighs]
713
00:34:00,125 --> 00:34:02,823
- Gotta go, Dad.
Call just came in.
714
00:34:03,954 --> 00:34:05,173
[sighs]
715
00:34:06,653 --> 00:34:08,959
- Smell ya later, Flipper.
- Tell your mom I said hi.
716
00:34:09,003 --> 00:34:11,136
- I will!
- Crystal, 27-year-old woman,
717
00:34:11,179 --> 00:34:13,442
rolled an ATV down into
a riverbank and was pinned.
718
00:34:13,486 --> 00:34:15,488
Head injury,
possible internal bleeding.
719
00:34:15,531 --> 00:34:17,098
She keeps trying to tell me
something,
720
00:34:17,142 --> 00:34:18,708
but it's not
the language guide.
721
00:34:18,752 --> 00:34:20,058
Whatever it is, it's important.
722
00:34:20,971 --> 00:34:23,757
[speaking Nêhiyawwin]
723
00:34:23,800 --> 00:34:25,498
- She's asking for her son.
724
00:34:25,541 --> 00:34:27,282
- She wants someone to bring
him from home?
725
00:34:27,326 --> 00:34:29,893
- No, she says he was
on the ATV with her.
726
00:34:30,590 --> 00:34:31,939
You didn't know?
727
00:34:31,982 --> 00:34:33,984
- There was no else in the area,
we just assumed...
728
00:34:34,507 --> 00:34:36,987
Oh god.
There's a kid out there alone?
729
00:34:37,031 --> 00:34:39,033
[intense music]
730
00:34:40,034 --> 00:34:41,427
- This is Tyra, 25,
731
00:34:41,470 --> 00:34:43,994
recently diagnosed
with multiple sclerosis.
732
00:34:44,038 --> 00:34:46,475
She has a broken nose,
waiting for swelling to reduce
733
00:34:46,519 --> 00:34:49,043
before taking her to Winnipeg
for a nasal fracture reduction
734
00:34:49,087 --> 00:34:51,132
and appointment
with a neurologist.
735
00:34:51,176 --> 00:34:52,873
- Oof. You've had a busy
couple days, huh Tyra?
736
00:34:52,916 --> 00:34:54,092
- Yeah. It was a real rager.
737
00:34:54,135 --> 00:34:55,963
- I heard you were busy too.
738
00:34:56,006 --> 00:34:58,400
One of the other nurses said
you ran into a wolf last night?
739
00:34:58,444 --> 00:35:00,533
- Oh yeah.
It was crazy, this wolf
740
00:35:00,576 --> 00:35:01,708
just would not go away.
741
00:35:01,751 --> 00:35:03,144
- Wait. That was you?
742
00:35:05,842 --> 00:35:07,322
- Orion24?
743
00:35:07,366 --> 00:35:09,019
[soft music]
744
00:35:14,373 --> 00:35:16,201
[beeping]
745
00:35:17,898 --> 00:35:20,292
- It's an FOA. There's a missing
child at Black Tree.
746
00:35:20,335 --> 00:35:21,858
- We've got to go.
747
00:35:21,902 --> 00:35:23,425
- Yeah.
748
00:35:33,392 --> 00:35:36,873
- We're looking for a seven-
year-old boy, Ian Makasis.
749
00:35:36,917 --> 00:35:39,311
He's been missing
for at least four hours.
750
00:35:39,354 --> 00:35:41,182
We've mapped out a grid search
751
00:35:41,226 --> 00:35:43,184
over an area
of five square kilometers.
752
00:35:44,403 --> 00:35:45,491
- What happened?
753
00:35:45,882 --> 00:35:47,536
- There was an accident.
754
00:35:47,580 --> 00:35:48,885
We medevac'd the mom, but...
755
00:35:49,669 --> 00:35:50,887
We didn't know.
756
00:35:50,931 --> 00:35:52,672
There was no sign of a kid.
757
00:35:52,715 --> 00:35:55,196
- Fan out in pairs,
but stay within sight
758
00:35:55,240 --> 00:35:56,763
of the next closest pair.
759
00:35:56,806 --> 00:35:59,374
We don't need anybody else
getting lost.
760
00:36:05,598 --> 00:36:06,686
- Chopper?
761
00:36:08,775 --> 00:36:10,124
- Yeah, let's go.
762
00:36:12,082 --> 00:36:15,260
[♪]
763
00:36:18,480 --> 00:36:19,655
- It's been hours.
764
00:36:20,352 --> 00:36:21,701
It'll be dark soon...
765
00:36:23,529 --> 00:36:26,619
- That's one hell of a current.
Rain would've made it worse.
766
00:36:28,490 --> 00:36:31,232
- Medic! Someone fainted!
Over here!
767
00:36:31,276 --> 00:36:32,668
- I'll check to make sure
he's okay.
768
00:36:49,946 --> 00:36:51,513
[soft music]
769
00:37:17,974 --> 00:37:20,063
- Ian? Ian!
770
00:37:21,326 --> 00:37:23,066
[speaking Nêhiyawwin]
771
00:37:25,504 --> 00:37:27,375
- Uh, do you speak English?
772
00:37:28,333 --> 00:37:29,812
- My mom's hurt.
773
00:37:29,856 --> 00:37:31,292
- I know.
We took her to the hospital.
774
00:37:31,336 --> 00:37:32,728
We didn't know you were
lost out here.
775
00:37:32,772 --> 00:37:34,469
Are you hurt?
- I wasn't lost.
776
00:37:34,513 --> 00:37:36,993
I was following the river,
like my mom said.
777
00:37:38,343 --> 00:37:39,605
Is she okay?
778
00:37:40,910 --> 00:37:42,303
- Why don't I take you to her?
779
00:37:44,610 --> 00:37:46,525
[soft music]
780
00:37:53,401 --> 00:37:54,315
- Mama!
781
00:37:54,359 --> 00:37:56,274
[speaking Nêhiyawwin]
782
00:38:12,768 --> 00:38:15,945
- You look pretty glum for
someone eating an entire pie.
783
00:38:15,989 --> 00:38:18,992
- I've been trying to make
this pie my whole life.
784
00:38:19,035 --> 00:38:21,995
But it's never going to taste
like how my mom made it.
785
00:38:25,390 --> 00:38:27,043
I'm just missing her today.
786
00:38:30,395 --> 00:38:33,441
- Calls with kids are hard.
787
00:38:34,007 --> 00:38:35,922
[birds chirping]
788
00:38:36,879 --> 00:38:38,185
- You pick up some homework?
789
00:38:38,228 --> 00:38:40,622
- Uh, Crystal hooked me up.
790
00:38:40,666 --> 00:38:42,842
Trying to learn
some of the language so...
791
00:38:42,885 --> 00:38:44,365
no one else gets lost.
792
00:38:49,239 --> 00:38:52,330
[gentle music]
793
00:38:57,422 --> 00:39:00,120
[panting]
794
00:39:00,163 --> 00:39:02,775
[insects chirping]
795
00:39:18,051 --> 00:39:20,619
[♪]
796
00:39:35,285 --> 00:39:36,286
- Hey, Trevor.
797
00:39:36,896 --> 00:39:38,724
Kind of formal
for a house call.
798
00:39:38,767 --> 00:39:40,029
You going to court?
799
00:39:40,813 --> 00:39:42,292
- Here for our date.
800
00:39:42,336 --> 00:39:43,511
- I thought I was
taking you out.
801
00:39:43,555 --> 00:39:45,426
- You can. Next time.
802
00:39:45,470 --> 00:39:46,949
But if this is gonna be
our first date,
803
00:39:46,993 --> 00:39:49,169
you gotta let a guy bring
his A game.
804
00:39:49,212 --> 00:39:50,997
- What about my A game plans?
805
00:39:51,040 --> 00:39:52,433
How am I gonna top...
806
00:39:53,042 --> 00:39:54,435
I'm guessing funeral.
807
00:39:54,479 --> 00:39:56,089
- The nearest concert hall
808
00:39:56,132 --> 00:39:57,264
is some 8-hour drive
away, so...
809
00:39:57,307 --> 00:39:59,005
What's your Wi-Fi like?
810
00:39:59,658 --> 00:40:02,965
[gentle music playing]
811
00:40:14,237 --> 00:40:15,804
Is that... a tear?
812
00:40:17,589 --> 00:40:19,460
Crystal Highway are you crying?
813
00:40:19,504 --> 00:40:21,244
[laughs]
- I was.
814
00:40:21,288 --> 00:40:23,246
My people aren't ashamed to cry.
815
00:40:25,684 --> 00:40:27,642
It's healthy, and beautiful.
816
00:40:27,686 --> 00:40:29,818
- Oh, for sure.
I cry all the time.
817
00:40:29,862 --> 00:40:32,081
I had actually had a little cry
on the way over.
818
00:40:32,125 --> 00:40:34,432
Thinking about your poor
grade 10 teacher.
819
00:40:34,475 --> 00:40:35,694
[chuckling]
820
00:40:40,176 --> 00:40:41,787
You know, I was going to pull
the old
821
00:40:41,830 --> 00:40:44,050
"Are you cold? Here's my jacket"
move, but uh...
822
00:40:44,093 --> 00:40:45,617
this is way better.
823
00:40:46,531 --> 00:40:48,271
- Is the jacket still
an option?
824
00:40:48,315 --> 00:40:49,534
[chuckling]
825
00:40:54,277 --> 00:40:56,802
- You know, I was worried
you might think the symphony
826
00:40:56,845 --> 00:40:58,760
was kind of pretentious.
827
00:40:58,804 --> 00:41:02,634
But my grandpa used to take me
to matinees when I was a kid.
828
00:41:04,679 --> 00:41:05,898
- It's beautiful.
829
00:41:08,378 --> 00:41:09,423
- I'm glad you like it.
830
00:41:09,989 --> 00:41:11,773
- Company's okay too.
831
00:41:14,994 --> 00:41:18,737
[♪]
832
00:41:23,872 --> 00:41:26,353
- You've been blowing up
my phone all night.
833
00:41:26,396 --> 00:41:29,182
I'm here, what do you want?
- Come inside.
834
00:41:29,225 --> 00:41:31,097
Please, it'll only take
a few minutes.
835
00:41:42,064 --> 00:41:44,066
This place just came up
for rent.
836
00:41:44,110 --> 00:41:45,633
You have to look past the paint,
837
00:41:45,677 --> 00:41:47,548
I know you don't like
grey walls. But...
838
00:41:48,114 --> 00:41:50,072
There's a good size kitchen.
839
00:41:50,943 --> 00:41:53,075
I mean, imagine the meals
we could make in here.
840
00:41:53,902 --> 00:41:56,122
If you don't like anything,
we can change it.
841
00:41:58,037 --> 00:42:00,082
The bathroom floor
has linoleum,
842
00:42:00,126 --> 00:42:02,302
but a nice big tub,
like you like.
843
00:42:05,000 --> 00:42:06,785
The main bedroom's
right next door,
844
00:42:07,742 --> 00:42:09,439
and here...
845
00:42:14,488 --> 00:42:16,055
You were right.
846
00:42:16,098 --> 00:42:18,144
I broke up with you because
I was scared.
847
00:42:19,537 --> 00:42:21,364
- And you aren't, now?
848
00:42:23,671 --> 00:42:25,020
- I'm terrified.
849
00:42:25,891 --> 00:42:28,371
The only thing I've ever
known about my birth parents
850
00:42:29,329 --> 00:42:31,070
is that they never wanted me.
851
00:42:31,549 --> 00:42:33,246
And I never want my kid
to feel that.
852
00:42:33,768 --> 00:42:35,117
Not know who they are.
853
00:42:37,903 --> 00:42:38,817
You were right, Mads.
854
00:42:39,774 --> 00:42:40,993
We can do this.
855
00:42:41,907 --> 00:42:43,604
So please...
856
00:42:45,824 --> 00:42:47,086
...forgive me?
857
00:42:51,830 --> 00:42:54,136
- You're lucky we can change
the paint.
858
00:42:55,747 --> 00:42:57,531
[soft music]
859
00:43:04,582 --> 00:43:06,845
We're going to be
a family, Bodie.
860
00:43:16,332 --> 00:43:19,205
Subtitling: difuze
59132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.