All language subtitles for SEAL-Team-S5-E9-@Tvseries

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,134 --> 00:00:06,049 Previously on SEAL Team... 2 00:00:06,093 --> 00:00:07,616 DR. WATKINS: I have an update on Petty Officer Sawyer. 3 00:00:07,659 --> 00:00:09,096 We'll bring him out of his coma tomorrow morning. 4 00:00:09,139 --> 00:00:11,054 Looks like you guys took some hits. 5 00:00:11,098 --> 00:00:12,882 RAY: We've been helping out this homeless vet, Sam. 6 00:00:12,925 --> 00:00:15,015 Naima was gonna take him down to the DMV, 7 00:00:15,058 --> 00:00:16,451 but he never showed. 8 00:00:16,494 --> 00:00:17,974 HANNAH: So, what's y'all's story? 9 00:00:18,018 --> 00:00:20,063 - Just friends. - Mm-hmm. 10 00:00:20,107 --> 00:00:21,804 RAY: You two might actually have a future together. 11 00:00:21,847 --> 00:00:23,762 You're afraid of making it real. 12 00:00:23,806 --> 00:00:24,807 You're a prime candidate for Breacher's Syndrome. 13 00:00:24,850 --> 00:00:26,374 So is every other frogman. 14 00:00:26,417 --> 00:00:27,679 I encourage you to look now, 15 00:00:27,723 --> 00:00:30,073 before the effects become disastrous. 16 00:00:30,117 --> 00:00:32,293 CLAY: Found a room with an explosive hazard. 17 00:00:32,336 --> 00:00:33,337 JASON: Mark it for EOD. 18 00:00:33,381 --> 00:00:35,209 Put the breach next to that door! 19 00:00:35,252 --> 00:00:36,862 [explosion] 20 00:00:36,906 --> 00:00:39,909 Jason brought the building down. 21 00:00:41,000 --> 00:00:47,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 22 00:00:50,398 --> 00:00:52,443 [explosion] 23 00:00:57,492 --> 00:00:58,667 RAY: Grenade! 24 00:00:58,710 --> 00:01:00,060 [explosion] 25 00:01:08,329 --> 00:01:09,808 MANDY: You know, it's tragic, really. 26 00:01:09,852 --> 00:01:11,332 What's that? 27 00:01:11,375 --> 00:01:14,161 Even a Tier One legend 28 00:01:14,204 --> 00:01:17,860 can't escape taking work home with him. 29 00:01:17,903 --> 00:01:19,122 Well, I'm not home. 30 00:01:19,166 --> 00:01:22,691 [laughs] Okay, um, taking work 31 00:01:22,734 --> 00:01:25,389 to his secret Delaware den of iniquity. 32 00:01:25,433 --> 00:01:28,175 Been clicking away most of the night. 33 00:01:28,218 --> 00:01:30,351 Well, I'll put the work away. 34 00:01:30,394 --> 00:01:32,396 - Okay? - Um, I'm just... 35 00:01:32,440 --> 00:01:33,702 kidding. I totally get it 36 00:01:33,745 --> 00:01:35,747 if there's fallout to deal with. 37 00:01:35,791 --> 00:01:37,706 Fallout? What do you mean by that? 38 00:01:37,749 --> 00:01:40,883 Last op put Bravo in the hospital. 39 00:01:40,926 --> 00:01:43,146 I'm sure Command wants a paper trail 40 00:01:43,190 --> 00:01:44,626 after a near disaster like that. 41 00:01:44,669 --> 00:01:46,715 JASON: Enemy got lucky with an RPG, all right? 42 00:01:46,758 --> 00:01:48,717 Everyone's fine. 43 00:01:48,760 --> 00:01:50,980 Clearly. 44 00:01:51,023 --> 00:01:53,069 Look, last night, I... 45 00:01:53,113 --> 00:01:55,202 My body wasn't really cooperating with me. 46 00:01:55,245 --> 00:01:56,812 [laughs] 47 00:01:56,855 --> 00:01:57,900 Oh, my God. 48 00:01:57,943 --> 00:01:59,989 I'd say it cooperated 49 00:02:00,032 --> 00:02:03,862 by any reasonable human standard. 50 00:02:03,906 --> 00:02:05,560 [sighs] You just called me the "H" word. 51 00:02:05,603 --> 00:02:07,562 You did not call me the "H" word, did you? 52 00:02:07,605 --> 00:02:11,914 [chuckles] Doesn't have to be a marathon every time. 53 00:02:11,957 --> 00:02:14,960 Mm... Maybe we're due for a 54 00:02:15,004 --> 00:02:16,223 change of locale? 55 00:02:16,266 --> 00:02:17,441 Thought you liked this spot? 56 00:02:17,485 --> 00:02:18,747 - Oh, I do. - Yeah? 57 00:02:18,790 --> 00:02:21,053 Maybe next time... 58 00:02:22,968 --> 00:02:25,797 ...we go your way. 59 00:02:25,841 --> 00:02:27,669 Yeah. Yeah. Maybe. 60 00:02:27,712 --> 00:02:30,019 Mm-hmm. 61 00:02:34,502 --> 00:02:37,461 Tell you what, instead of a marathon, 62 00:02:37,505 --> 00:02:39,811 - how about a 10 - K? 63 00:02:39,855 --> 00:02:41,552 Metric system? 64 00:02:43,337 --> 00:02:44,468 [chuckles] 65 00:02:44,512 --> 00:02:47,254 Oh, go on. 66 00:02:47,297 --> 00:02:49,299 [laughing] 67 00:02:53,477 --> 00:02:56,219 [laughs] Hey. 68 00:02:56,263 --> 00:02:58,569 - Hey. - Wow, you look radiant. 69 00:02:59,831 --> 00:03:01,790 - [laughs] Thank you. - Mm. 70 00:03:01,833 --> 00:03:03,444 What happened? Did you guys stop at the Bulkhead 71 00:03:03,487 --> 00:03:05,272 on the way back from the radiologist or something? 72 00:03:05,315 --> 00:03:06,621 Uh, not exactly. 73 00:03:06,664 --> 00:03:08,100 - He's, uh... - [clears throat] 74 00:03:08,144 --> 00:03:10,015 He's buzzed on good news. 75 00:03:10,059 --> 00:03:11,974 Tumor showing signs of shrinkage. 76 00:03:12,017 --> 00:03:13,497 That's right. 77 00:03:13,541 --> 00:03:15,238 Finally figured out it's messing with Ash Spenser. 78 00:03:15,282 --> 00:03:18,198 - [laughs] - Are you serious? 79 00:03:18,241 --> 00:03:20,069 See if they can inject some humility in him 80 00:03:20,112 --> 00:03:22,463 - when I take him to chemo later. - [chuckles] 81 00:03:22,506 --> 00:03:25,509 Three more sessions and then they reevaluate. 82 00:03:25,553 --> 00:03:27,903 Wow. [stammers] I'm so happy for you. 83 00:03:27,946 --> 00:03:29,252 That's amazing. 84 00:03:29,296 --> 00:03:30,427 - Right? - Yeah. 85 00:03:30,471 --> 00:03:33,343 I am gonna go for a walk at the beach. 86 00:03:33,387 --> 00:03:35,302 - It's a beautiful day... - Yeah. 87 00:03:35,345 --> 00:03:38,348 ...and a target-rich environment for a little eye candy. 88 00:03:38,392 --> 00:03:40,045 At least your boorishness hasn't been cured. 89 00:03:41,873 --> 00:03:43,440 [laughs] 90 00:03:43,484 --> 00:03:45,399 [door closes] 91 00:03:45,442 --> 00:03:47,488 Hey, I'm, uh... 92 00:03:47,531 --> 00:03:51,100 Look, I'm sorry I missed the prenatal checkup again. 93 00:03:51,143 --> 00:03:53,581 It's okay. It was only five minutes, no big deal. 94 00:03:53,624 --> 00:03:56,061 No, I... I should've been there. 95 00:03:56,105 --> 00:03:59,064 You've got enough on your mind. 96 00:04:00,152 --> 00:04:03,243 You didn't sleep again. 97 00:04:03,286 --> 00:04:04,809 Hard to rest when I'm about to drop a bomb 98 00:04:04,853 --> 00:04:06,985 on my-my friend and team leader. 99 00:04:07,029 --> 00:04:10,293 Are you sure he's so oblivious to the mistake that he made? 100 00:04:10,337 --> 00:04:11,686 You said yourself he's been laying low 101 00:04:11,729 --> 00:04:13,514 since you came back from the hospital. 102 00:04:15,255 --> 00:04:17,953 Could be he smells an ambush. 103 00:04:17,996 --> 00:04:21,348 But you're not attacking him. You're trying to help him. 104 00:04:22,262 --> 00:04:23,959 Yeah, by telling him his head's so cracked 105 00:04:24,002 --> 00:04:25,917 he nearly blew up his own team. 106 00:04:29,791 --> 00:04:32,054 Well, you said there's some new TBI treatments 107 00:04:32,097 --> 00:04:34,056 you could talk to him about. 108 00:04:34,099 --> 00:04:36,624 Yeah, but, I mean, all he's gonna hear 109 00:04:36,667 --> 00:04:37,886 is that his bird's at risk. 110 00:04:37,929 --> 00:04:39,235 And if you keep quiet? 111 00:04:39,279 --> 00:04:40,671 Are you and your teammates lucky enough 112 00:04:40,715 --> 00:04:44,458 to end up in the hospital next time he slips up? 113 00:04:46,895 --> 00:04:49,637 I'll talk to him. Today. 114 00:04:50,986 --> 00:04:53,249 ♪ 115 00:05:03,346 --> 00:05:06,436 Oh. Kid's still got me beat with table manners. 116 00:05:06,480 --> 00:05:09,352 Yeah, fashion sense, too, with those 117 00:05:09,396 --> 00:05:10,919 absurd slippers you're wearing. 118 00:05:10,962 --> 00:05:13,095 Oh, come on, man, these are the official footwear 119 00:05:13,138 --> 00:05:15,924 of me yelling at kids to get off my lawn. 120 00:05:15,967 --> 00:05:18,056 [laughs] I-I think this 121 00:05:18,100 --> 00:05:19,580 dad life suits me. 122 00:05:19,623 --> 00:05:21,582 You put a stick figure family on our minivan, 123 00:05:21,625 --> 00:05:24,715 - I'm staging an intervention. - [laughs] 124 00:05:24,759 --> 00:05:27,283 Ah, tell you what, I'm happier than a fat kid 125 00:05:27,327 --> 00:05:30,025 at a buffet right now, having you two here. 126 00:05:30,068 --> 00:05:33,333 You know, home with my family. 127 00:05:33,376 --> 00:05:35,639 I just don't want you thinking you have to suddenly be 128 00:05:35,683 --> 00:05:38,033 Mister Rogers, quick as all this came together. 129 00:05:38,076 --> 00:05:39,904 Whoa. Pump the brakes. 130 00:05:39,948 --> 00:05:42,080 'Cause PBS can be switched 131 00:05:42,124 --> 00:05:43,952 to Skinemax at night. 132 00:05:43,995 --> 00:05:45,519 Okay? You got 500 channels here. 133 00:05:45,562 --> 00:05:47,564 Five hundred. 134 00:05:47,608 --> 00:05:49,131 [chuckles] 135 00:05:49,174 --> 00:05:52,003 Yes, Mom. Love you, too. 136 00:05:54,484 --> 00:05:57,444 Well, she wired the money. 137 00:05:57,487 --> 00:05:59,141 It'll be in our account tomorrow. 138 00:05:59,184 --> 00:06:01,404 Feels heavy, huh? 139 00:06:01,448 --> 00:06:05,103 No heavier than being told how much my dad's life was worth 140 00:06:05,147 --> 00:06:07,584 after the Towers came down. 141 00:06:10,631 --> 00:06:12,676 You know, I was happy that the-the 9/11 settlement 142 00:06:12,720 --> 00:06:14,722 was gonna take care of Mom, but I... 143 00:06:16,158 --> 00:06:18,421 I never wanted to think about the money. 144 00:06:18,465 --> 00:06:20,641 You made her happy by accepting it. 145 00:06:20,684 --> 00:06:22,077 Babe, the... 146 00:06:22,120 --> 00:06:24,122 That money is... 147 00:06:24,166 --> 00:06:25,472 it's just another reminder 148 00:06:25,515 --> 00:06:28,126 that Pop would still be here if it wasn't for me. 149 00:06:30,128 --> 00:06:33,436 You've been dealing with 150 00:06:33,480 --> 00:06:35,046 so much. 151 00:06:35,090 --> 00:06:36,744 Your PTS drama, 152 00:06:36,787 --> 00:06:39,790 questions you've been raising about the impact 153 00:06:39,834 --> 00:06:42,053 your missions have on the world. 154 00:06:44,969 --> 00:06:46,841 Yeah. 155 00:06:46,884 --> 00:06:49,887 Only 18 months till your 20-year pension. 156 00:06:49,931 --> 00:06:52,716 This money could allow you 157 00:06:52,760 --> 00:06:56,590 to step away from operating if you wanted. 158 00:06:56,633 --> 00:06:59,288 Babe, 20-year is not a guarantee with someone 159 00:06:59,331 --> 00:07:02,683 squealing to Command about my issues last deployment. 160 00:07:02,726 --> 00:07:05,729 Besides, I... [sighs] 161 00:07:08,471 --> 00:07:11,039 Pop didn't give his life so I could kick my damn feet up. 162 00:07:11,082 --> 00:07:13,389 Not what I'm saying. 163 00:07:13,433 --> 00:07:16,871 You're always gonna be living with purpose. 164 00:07:16,914 --> 00:07:18,916 This is a chance to 165 00:07:18,960 --> 00:07:22,180 refocus on what that purpose is. 166 00:07:24,008 --> 00:07:26,228 - Yeah? - Mm-hmm. 167 00:07:32,756 --> 00:07:34,671 [cheering on TV] 168 00:07:38,545 --> 00:07:39,981 Hey, I'm gonna go across the street 169 00:07:40,024 --> 00:07:41,678 and get a sandwich and a beer. You want anything? 170 00:07:41,722 --> 00:07:45,856 Oh, yeah, I'll take my usual. Thank you. 171 00:07:45,900 --> 00:07:48,163 [cell phone buzzing] 172 00:07:52,907 --> 00:07:54,299 Hayes. 173 00:07:55,692 --> 00:07:56,911 Yes, sir. 174 00:07:56,954 --> 00:07:58,913 Yeah, right away. 175 00:07:58,956 --> 00:08:00,871 What's wrong? 176 00:08:00,915 --> 00:08:03,395 Uh... 177 00:08:03,439 --> 00:08:05,136 I got to go back to the base. 178 00:08:05,180 --> 00:08:07,269 Right now? What's going on? 179 00:08:07,312 --> 00:08:08,749 Soto didn't say. I... 180 00:08:08,792 --> 00:08:12,448 So urgent you can't tell them you're out of town? 181 00:08:12,492 --> 00:08:15,190 I can't. I mean, come on, you know that. It's-it's my job. 182 00:08:15,233 --> 00:08:16,583 - Yeah. - And, look, I wish I could stay, 183 00:08:16,626 --> 00:08:17,932 - but I can't, all right? - I know. 184 00:08:17,975 --> 00:08:18,976 I'll, uh... 185 00:08:20,238 --> 00:08:23,807 I'll be back soon, all right? Just, uh... I'll be back. 186 00:08:25,374 --> 00:08:27,332 [door opens] 187 00:08:27,376 --> 00:08:28,899 [door closes] 188 00:08:31,902 --> 00:08:33,077 You wanted to see me, sir? 189 00:08:33,121 --> 00:08:35,471 - Master Chief Hayes. - Yeah. 190 00:08:35,515 --> 00:08:37,734 Something concerning has come to light. 191 00:08:37,778 --> 00:08:39,475 What's that? 192 00:08:39,519 --> 00:08:42,173 NSA techs who scan the web for operator security 193 00:08:42,217 --> 00:08:45,220 found an image that has been in heavy circulation among 194 00:08:45,263 --> 00:08:47,527 Islamic extremist sites. 195 00:08:48,528 --> 00:08:51,052 That's the train takedown in Burkina Faso. 196 00:08:51,095 --> 00:08:54,098 The sites are blaming this operator for foiling the plot 197 00:08:54,142 --> 00:08:57,624 and taking out the would-be martyrs on board. 198 00:08:57,667 --> 00:09:00,322 Well, you know, it's not the best shot for my fan club. 199 00:09:00,365 --> 00:09:02,629 Could hardly identify me with those sunglasses on. 200 00:09:02,672 --> 00:09:05,632 There's another image that started to pop up with that one. 201 00:09:09,723 --> 00:09:12,726 Shot of you outside base. Your face and location 202 00:09:12,769 --> 00:09:14,031 are out there. 203 00:09:14,075 --> 00:09:17,121 They got my name? My address? 204 00:09:17,165 --> 00:09:19,950 NSA hasn't found evidence of any personal information 205 00:09:19,994 --> 00:09:22,605 having been uncovered, but that doesn't mean it won't happen. 206 00:09:22,649 --> 00:09:24,651 There have been multiple incidents of service members 207 00:09:24,694 --> 00:09:26,870 being doxxed like this and assailants using 208 00:09:26,914 --> 00:09:28,785 the personal details to assault them. 209 00:09:28,829 --> 00:09:30,439 Yeah, well, all the enemy I've faced, I'm not worried 210 00:09:30,482 --> 00:09:34,269 about some toxic dirtbag hiding behind a keyboard. 211 00:09:34,312 --> 00:09:35,923 This threat is legitimate. 212 00:09:35,966 --> 00:09:39,013 It could be closer to home than any of us realize. 213 00:09:39,056 --> 00:09:41,624 The Navy will provide secure housing on base at Norfolk. 214 00:09:41,668 --> 00:09:43,365 I'm sorry, are you serious? 215 00:09:43,408 --> 00:09:45,367 You need to take every measure to protect 216 00:09:45,410 --> 00:09:47,630 yourself and your family. 217 00:09:56,944 --> 00:09:58,423 - RAY: Jace. - Yeah. 218 00:09:58,467 --> 00:10:00,164 Thought you were out of town? 219 00:10:00,208 --> 00:10:02,427 Oh, uh, Command called me in. 220 00:10:02,471 --> 00:10:03,994 I had to talk to him about something. 221 00:10:06,954 --> 00:10:08,085 Command? 222 00:10:08,129 --> 00:10:09,391 Yeah, Command. 223 00:10:09,434 --> 00:10:10,827 What-What'd they say? 224 00:10:10,871 --> 00:10:13,308 Hope they didn't call you in on account of me. 225 00:10:13,351 --> 00:10:16,964 Some, uh, extremist website out there... 226 00:10:17,007 --> 00:10:18,530 there's some pictures of me. 227 00:10:18,574 --> 00:10:20,837 You were young, and you needed the money. [laughs] 228 00:10:20,881 --> 00:10:23,797 When I went in on the train, and I was unmasked, I... 229 00:10:23,840 --> 00:10:25,668 Livestream picked up a profile on me. 230 00:10:25,712 --> 00:10:27,539 Now, I got to get my family safe. 231 00:10:27,583 --> 00:10:29,541 - What could we do to help? - Nothing. 232 00:10:29,585 --> 00:10:31,152 You know, uh... 233 00:10:31,195 --> 00:10:33,720 Emma's coming down, my mom's coming to get Mikey, 234 00:10:33,763 --> 00:10:35,635 and, uh, I'm gonna put them up at, uh, 235 00:10:35,678 --> 00:10:37,245 at a base hotel in Norfolk. 236 00:10:37,288 --> 00:10:38,725 That's got to have them freaked out. 237 00:10:38,768 --> 00:10:41,118 No, it's not, actually. You know what? 238 00:10:41,162 --> 00:10:42,554 They're not freaked out. 239 00:10:42,598 --> 00:10:44,556 Problem is I got to go to Philadelphia now 240 00:10:44,600 --> 00:10:46,602 and convince my dad to come back. 241 00:10:46,646 --> 00:10:49,736 And that... He's a fucking pain in the ass. 242 00:10:49,779 --> 00:10:52,956 Well, if your dad's anything like my dad, 243 00:10:53,000 --> 00:10:55,611 I'd say you'd probably need Bravo for the op. 244 00:10:55,655 --> 00:10:57,395 Well, I'll handle it. 245 00:10:57,439 --> 00:10:59,571 - Hey, Jason? - Yeah? 246 00:10:59,615 --> 00:11:01,748 Hey, uh... I know the timing sucks, 247 00:11:01,791 --> 00:11:05,316 but, uh, I got, I got to, I got to tell you all something. 248 00:11:06,578 --> 00:11:09,407 Uh, after today, 249 00:11:09,451 --> 00:11:12,933 I-I need to stand down for a while. 250 00:11:14,978 --> 00:11:16,937 After the hospital, you know, I-I thought 251 00:11:16,980 --> 00:11:19,983 I could go jump right back in, but, uh, 252 00:11:20,027 --> 00:11:22,682 it's-it's not happening. 253 00:11:24,161 --> 00:11:25,510 Your head? 254 00:11:25,554 --> 00:11:28,775 Head's good. Neck down's the problem. Uh... 255 00:11:28,818 --> 00:11:31,299 This last op did some new damage to my back and my hip, 256 00:11:31,342 --> 00:11:34,302 and I'm still five surgeries behind on the old stuff. 257 00:11:34,345 --> 00:11:35,956 Apparently, 258 00:11:35,999 --> 00:11:38,785 ignoring injuries over time doesn't actually heal them. 259 00:11:38,828 --> 00:11:42,092 How long you gonna be out for? 260 00:11:42,136 --> 00:11:44,007 Honestly, I-I don't know. 261 00:11:44,051 --> 00:11:46,662 Uh, a month, a year? 262 00:11:46,706 --> 00:11:48,751 It scares me to even think about it. 263 00:11:48,795 --> 00:11:51,275 Being away from Bravo is gonna kill me, 264 00:11:51,319 --> 00:11:52,973 but... 265 00:11:53,016 --> 00:11:55,932 you guys deserve the best version of me. 266 00:11:59,370 --> 00:12:01,721 So... 267 00:12:01,764 --> 00:12:04,375 Really sorry to hear about this. 268 00:12:04,419 --> 00:12:06,813 Ah... You know I love you guys. 269 00:12:06,856 --> 00:12:08,945 RAY: Love you, too, buddy. 270 00:12:14,864 --> 00:12:16,474 [chuckling] 271 00:12:20,043 --> 00:12:21,610 Take care of yourself. 272 00:12:21,653 --> 00:12:23,438 See you, man. 273 00:12:23,481 --> 00:12:26,397 Bye. Good luck. 274 00:12:27,442 --> 00:12:29,096 See you, brother. 275 00:12:29,139 --> 00:12:31,663 - Have a good one, all right? - Yeah. 276 00:12:31,707 --> 00:12:33,665 Be safe, man. See you. 277 00:12:33,709 --> 00:12:35,798 Go, uh, go take care of your family, man. 278 00:12:35,842 --> 00:12:37,147 Will do. 279 00:12:41,325 --> 00:12:44,459 [quiet chatter] 280 00:12:51,596 --> 00:12:53,598 Excuse me. 281 00:12:53,642 --> 00:12:56,819 Uh, you know a man named Sam Hughes? 282 00:12:56,863 --> 00:12:58,168 He had a 283 00:12:58,212 --> 00:13:00,431 blue tent behind the grocery store on Oakwood? 284 00:13:00,475 --> 00:13:02,085 Never heard of him, Officer. 285 00:13:02,129 --> 00:13:05,785 [chuckles] It's not like that. I'm not a cop. 286 00:13:07,221 --> 00:13:10,006 Big Red One. 287 00:13:13,662 --> 00:13:16,796 Might've worked with you in Ghazni back in 2012. 288 00:13:18,928 --> 00:13:20,843 Sam hasn't been around for weeks. 289 00:13:20,887 --> 00:13:22,845 You're looking to swap war stories, 290 00:13:22,889 --> 00:13:25,108 knock on any of the other tents. 291 00:13:32,594 --> 00:13:34,814 Thank you for your time. 292 00:13:49,176 --> 00:13:52,614 That's terrible about Jason. How scary 293 00:13:52,657 --> 00:13:54,485 for his family. My God. 294 00:13:54,529 --> 00:13:56,836 Yeah. [scoffs] 295 00:13:56,879 --> 00:13:58,315 Here I thought I was gonna be the one 296 00:13:58,359 --> 00:14:00,883 blasting a hole in his day. 297 00:14:02,711 --> 00:14:05,453 Dad, I'm gonna, uh, I'm-a take a shower, 298 00:14:05,496 --> 00:14:07,934 and then we'll head off to chemo. 299 00:14:07,977 --> 00:14:10,284 You know, I've been thinking, um, 300 00:14:10,327 --> 00:14:13,069 if I'm gonna be above ground a little longer than we expected, 301 00:14:13,113 --> 00:14:15,811 we might want to set up some boundaries. 302 00:14:15,855 --> 00:14:18,640 I'm all for fun and games and grandpa duties and all that, 303 00:14:18,683 --> 00:14:20,207 but don't think for a second 304 00:14:20,250 --> 00:14:22,383 you're gonna be getting some free childcare out of me. 305 00:14:22,426 --> 00:14:24,994 Oh, oh, wow, all right, don't worry. Hey, there are 306 00:14:25,038 --> 00:14:27,301 uh, there are some deposed dictators that are higher up 307 00:14:27,344 --> 00:14:28,737 - on that list than you. - [laughs] Really? 308 00:14:28,780 --> 00:14:30,217 Yeah. We're-we're good. 309 00:14:30,260 --> 00:14:32,654 Ah, well, you say that now, but just wait 310 00:14:32,697 --> 00:14:35,439 until you're all spun-up and she's on no sleep 311 00:14:35,483 --> 00:14:36,919 and she's pulling her hair out. 312 00:14:36,963 --> 00:14:38,486 You're gonna be singing a different tune then. 313 00:14:38,529 --> 00:14:39,835 STELLA: Uh, okay, okay. I already, 314 00:14:39,879 --> 00:14:41,402 I already talked to the CYP department 315 00:14:41,445 --> 00:14:43,839 at Norfolk, who referred me to some amazing daycares, 316 00:14:43,883 --> 00:14:46,929 and I have a growing network of support between 317 00:14:46,973 --> 00:14:51,325 Naima and Hannah and all of Blackburn's ex-wives. 318 00:14:51,368 --> 00:14:54,589 Plus, there's also caffeine, which I like, so that's good. 319 00:14:54,632 --> 00:14:56,547 That's good. 320 00:14:56,591 --> 00:14:59,115 I mean, it sounds like you won't even really need me. 321 00:14:59,159 --> 00:15:02,727 I'm just trying to plan for what we can't plan for. 322 00:15:02,771 --> 00:15:04,991 [cell phone buzzing] 323 00:15:07,732 --> 00:15:09,473 Okay. 324 00:15:09,517 --> 00:15:10,866 You can-- You should go. 325 00:15:10,910 --> 00:15:12,955 I'll-I'll take him to his appointment. 326 00:15:12,999 --> 00:15:16,524 Yeah. Don't worry about it, son. She's better for my ego anyway. 327 00:15:16,567 --> 00:15:19,005 We got it handled. 328 00:15:19,048 --> 00:15:21,268 Yeah. 329 00:15:21,311 --> 00:15:24,227 You've got it handled. 330 00:15:29,754 --> 00:15:31,974 [dog barking in distance] 331 00:15:46,293 --> 00:15:47,947 Dad. 332 00:15:47,990 --> 00:15:51,559 Dad, it's me. Come on. We got to go. 333 00:15:51,602 --> 00:15:53,865 Dad? 334 00:15:54,779 --> 00:15:56,085 [sighs] Come on. Let's go. 335 00:15:56,129 --> 00:15:58,174 Told you it'd be a waste of time driving up here. 336 00:15:58,218 --> 00:16:00,133 All right, look, I told Mom I would get you to the hotel, 337 00:16:00,176 --> 00:16:01,786 so I got to get you to the hotel. 338 00:16:01,830 --> 00:16:03,788 You know you got Mom scared now. She thinks ISIS 339 00:16:03,832 --> 00:16:05,573 is gonna be pissing in her azaleas. 340 00:16:05,616 --> 00:16:06,922 That's great. You know what? 341 00:16:06,966 --> 00:16:08,663 I'm just trying to follow protocol, all right? 342 00:16:08,706 --> 00:16:09,925 Get your bag packed and let's go. 343 00:16:09,969 --> 00:16:11,840 I couldn't go if I wanted to. 344 00:16:11,883 --> 00:16:14,277 I got a football banquet tomorrow night. 345 00:16:14,321 --> 00:16:16,366 My kids need me there. 346 00:16:16,410 --> 00:16:19,239 What good would a banquet be without a head coach? 347 00:16:19,282 --> 00:16:21,328 Your kids need you, right? You're in danger right now. 348 00:16:21,371 --> 00:16:23,243 Do you understand me? So what do you say we 349 00:16:23,286 --> 00:16:25,680 just put the bad chicken dinner and the Knute Rockne quotes, 350 00:16:25,723 --> 00:16:27,073 put them on hold and let's go. 351 00:16:27,116 --> 00:16:29,292 Well, it's not medals in the Oval Office, 352 00:16:29,336 --> 00:16:31,338 but it does mean a little something to some people. 353 00:16:31,381 --> 00:16:34,689 Dad, please. I'm just trying to keep you safe. Can we go? 354 00:16:34,732 --> 00:16:36,256 Then come on in and relax... 355 00:16:36,299 --> 00:16:37,605 I don't want to come in and relax. 356 00:16:37,648 --> 00:16:39,346 ...'cause I'm not going anywhere. 357 00:16:42,175 --> 00:16:44,090 Here we are. 358 00:16:44,133 --> 00:16:47,658 Fadhil Morad. Iraqi national who spent a decade 359 00:16:47,702 --> 00:16:50,705 carving out a reputation as the most formidable arms trafficker 360 00:16:50,748 --> 00:16:52,707 along the Iraq-Turkey border. 361 00:16:52,750 --> 00:16:54,317 The weapons he and his men have smuggled 362 00:16:54,361 --> 00:16:56,841 has had an immeasurable impact on warfare in the region, 363 00:16:56,885 --> 00:16:59,540 while making Morad a wealthy man. 364 00:16:59,583 --> 00:17:02,325 Arms trafficker's a little low on the food chain 365 00:17:02,369 --> 00:17:03,979 for the Spec Ops shark, isn't it? 366 00:17:04,023 --> 00:17:06,764 Bravo won't be spinning up to eliminate Morad. 367 00:17:06,808 --> 00:17:08,114 We'll be going to make friends with him. 368 00:17:08,157 --> 00:17:10,812 You're sending a SEAL team to make friends? 369 00:17:10,855 --> 00:17:12,466 What, was the PAW Patrol busy? 370 00:17:12,509 --> 00:17:14,076 [laughs] 371 00:17:14,120 --> 00:17:16,339 Only time I'll ever say this, I am sure as hell glad 372 00:17:16,383 --> 00:17:18,080 that Jason ain't rolling with us because the man 373 00:17:18,124 --> 00:17:21,127 makes friends like a porcupine in a nudist colony. 374 00:17:21,170 --> 00:17:23,825 DAVIS: Morad's position in the underworld has him tapped into 375 00:17:23,868 --> 00:17:26,306 streams of intel that our agency cannot access. 376 00:17:26,349 --> 00:17:28,003 Convincing him to share that intel 377 00:17:28,047 --> 00:17:29,483 could provide crucial insight 378 00:17:29,526 --> 00:17:32,007 into those nations' defense programs. 379 00:17:32,051 --> 00:17:34,314 To that end, our partners in the UK's MI6 380 00:17:34,357 --> 00:17:36,316 have arranged for a sit-down with Morad 381 00:17:36,359 --> 00:17:40,015 to provide him a cache of intel in hopes he'll reciprocate. 382 00:17:40,059 --> 00:17:41,495 Bravo Team will accompany 383 00:17:41,538 --> 00:17:44,280 two British Special Boat Service operators to the meeting 384 00:17:44,324 --> 00:17:47,109 at a remote location in northern Iraq. 385 00:17:47,153 --> 00:17:48,806 A lot of firepower for a "friendly" get-together, yeah? 386 00:17:48,850 --> 00:17:52,071 SOTO: Morad and his men are hardened, well-armed criminals. 387 00:17:52,114 --> 00:17:53,420 They've had previous dealings with the Brits, 388 00:17:53,463 --> 00:17:55,204 which ended badly. 389 00:17:55,248 --> 00:17:57,424 Few years back, the Brits tried to win Morad over 390 00:17:57,467 --> 00:18:00,601 by feeding him some intel, turned out to be wrong, 391 00:18:00,644 --> 00:18:02,342 got one of Morad's men killed. 392 00:18:02,385 --> 00:18:04,909 So this sit-down could be more of a setup. 393 00:18:04,953 --> 00:18:06,346 Chance for Morad to get revenge. 394 00:18:06,389 --> 00:18:08,087 With Jason sidelined, 395 00:18:08,130 --> 00:18:09,653 Ray will be serving as team leader. 396 00:18:09,697 --> 00:18:13,527 SONNY: Oh, God, we're down two men before high tea. 397 00:18:13,570 --> 00:18:17,748 What a day to be stepping into an Iraqi snake pit. 398 00:18:26,844 --> 00:18:30,109 I feel for Jason. 399 00:18:30,152 --> 00:18:32,589 You know, it's, uh... 400 00:18:32,633 --> 00:18:35,201 It's hard to imagine an op following you home that way. 401 00:18:35,244 --> 00:18:39,074 No shortage of ways for this job to hit you where you live, Clay. 402 00:18:39,118 --> 00:18:42,382 Maybe it's better he gets some distance 403 00:18:42,425 --> 00:18:45,254 after our last op. 404 00:18:45,298 --> 00:18:48,083 Last op was a bad hand from the start. 405 00:18:48,127 --> 00:18:49,780 What you getting at? 406 00:18:51,434 --> 00:18:52,957 Uh, just that... 407 00:18:54,263 --> 00:18:57,962 Team lives or dies by his calls. 408 00:18:58,006 --> 00:18:59,964 Good or bad. 409 00:19:04,317 --> 00:19:06,188 You know, uh, 410 00:19:06,232 --> 00:19:08,756 someone foolish enough to try to pin a Murphy's law op 411 00:19:08,799 --> 00:19:10,453 on Jason, well... 412 00:19:10,497 --> 00:19:14,501 might be the same type to whisper in Command's ear about 413 00:19:14,544 --> 00:19:17,112 me in Nigeria. 414 00:19:21,247 --> 00:19:23,988 Look, if I ever come for you, 415 00:19:24,032 --> 00:19:26,295 you'll know it's me. 416 00:19:35,304 --> 00:19:37,785 JASON: Yeah, I'm on my way. Okay, look, 417 00:19:37,828 --> 00:19:40,266 Mikey sounded really worried on the phone. Can we go now? 418 00:19:40,309 --> 00:19:41,963 Damn shame he has to miss tonight's game 419 00:19:42,006 --> 00:19:43,138 for this nonsense. 420 00:19:43,182 --> 00:19:46,315 - Oh, geez. - It's Lakewood High. 421 00:19:46,359 --> 00:19:49,057 He had a hat trick against them last month. 422 00:19:49,100 --> 00:19:51,190 It was one goal, okay? It was one goal, all right? 423 00:19:51,233 --> 00:19:53,235 Hat trick came against St. Viator's. 424 00:19:53,279 --> 00:19:54,628 No. 425 00:19:54,671 --> 00:19:57,848 It was Lakewood. He called me after the game. 426 00:20:01,200 --> 00:20:02,505 Well, you know what, I'll tell you what, 427 00:20:02,549 --> 00:20:03,941 lucky for Mikey you're not his coach, huh? 428 00:20:03,985 --> 00:20:05,291 So you won't bench him 429 00:20:05,334 --> 00:20:06,292 so you could flex for the school, right? 430 00:20:06,335 --> 00:20:07,902 You were late for practice. 431 00:20:07,945 --> 00:20:09,730 [groans] 432 00:20:09,773 --> 00:20:11,558 Break the rules, deal with the consequences. 433 00:20:11,601 --> 00:20:13,168 You know this. 434 00:20:13,212 --> 00:20:14,735 I was three minutes late. Doug Lewin ran out of gas. 435 00:20:14,778 --> 00:20:16,040 Shit happens, Dad. 436 00:20:16,084 --> 00:20:17,694 I coached you to a city championship. 437 00:20:17,738 --> 00:20:19,261 [exhales] 438 00:20:19,305 --> 00:20:21,785 The only thing you remember is that I punished you 439 00:20:21,829 --> 00:20:24,353 for putting yourself first. 440 00:20:24,397 --> 00:20:26,312 Clearly, you don't remember the lesson, either. 441 00:20:26,355 --> 00:20:28,357 Always putting myself first. Because, you know what? 442 00:20:28,401 --> 00:20:32,187 Driving out here is exactly what I wanted to do today, Dad. 443 00:20:32,231 --> 00:20:33,493 Chance to make a point to me? 444 00:20:33,536 --> 00:20:35,234 - What point? - You've gone a lot farther 445 00:20:35,277 --> 00:20:37,758 than that, all the way to Coronado. 446 00:20:37,801 --> 00:20:40,282 You still think that I enlisted 447 00:20:40,326 --> 00:20:41,849 because of you. You're unreal. 448 00:20:41,892 --> 00:20:44,721 Just a coincidence 449 00:20:44,765 --> 00:20:47,768 you signed up out of the blue, 450 00:20:47,811 --> 00:20:49,857 one day before I was scheduled 451 00:20:49,900 --> 00:20:51,337 to drive you around to your 452 00:20:51,380 --> 00:20:54,078 recruiting visits that I arranged? 453 00:20:55,732 --> 00:20:57,343 Dad, get upstairs. Will you get upstairs now? 454 00:20:57,386 --> 00:20:58,735 - What? - There's somebody out-- 455 00:20:58,779 --> 00:20:59,867 - Get upstairs now. - Hey! 456 00:20:59,910 --> 00:21:02,086 It's Colin Krause. 457 00:21:02,130 --> 00:21:03,653 Col-Colin Krause. 458 00:21:03,697 --> 00:21:05,916 He lives across the street. 459 00:21:07,788 --> 00:21:09,920 The hell is he doing out there? 460 00:21:09,964 --> 00:21:11,966 - I didn't recognize him. - He probably wanted to come 461 00:21:12,009 --> 00:21:14,360 get a look at his old pal, but you're jumping up and down 462 00:21:14,403 --> 00:21:17,276 like it's Lee Harvey Oswald outside. 463 00:21:18,364 --> 00:21:21,323 [sighs] I didn't recognize him. I... 464 00:21:21,367 --> 00:21:23,238 Summer you were 15, you, Colin, and Alana 465 00:21:23,282 --> 00:21:24,674 were thick as thieves. 466 00:21:24,718 --> 00:21:27,155 Used to have to track you down for supper. 467 00:21:27,198 --> 00:21:28,722 How could you forget him? 468 00:21:28,765 --> 00:21:30,419 That was a lifetime ago, Dad. 469 00:21:30,463 --> 00:21:32,943 All right? It was a lifetime ago. 470 00:21:32,987 --> 00:21:35,859 Well, she wouldn't have forgotten. 471 00:21:35,903 --> 00:21:38,427 - Who? - Alana. 472 00:21:39,602 --> 00:21:42,388 She just cared so much about everyone. 473 00:21:42,431 --> 00:21:46,000 Never mind how little she got back. 474 00:21:53,007 --> 00:21:55,139 Gentlemen. 475 00:21:55,183 --> 00:21:56,750 This is Shiv Konda 476 00:21:56,793 --> 00:21:58,360 and Joe Delockery, 477 00:21:58,404 --> 00:21:59,883 - our partner force from SBS. - Cheers for touching down 478 00:21:59,927 --> 00:22:01,755 in Dorset to give us a lift. 479 00:22:01,798 --> 00:22:04,061 Let's take you through the op plan, all right? 480 00:22:04,105 --> 00:22:05,672 You've studied the meet site, correct? 481 00:22:05,715 --> 00:22:07,369 Every dusty, abandoned inch of it. 482 00:22:07,413 --> 00:22:09,371 While you two are internal meeting with Morad, 483 00:22:09,415 --> 00:22:12,722 Bravo will be posted outside, right here. 484 00:22:12,766 --> 00:22:14,028 Close enough to the structure, 485 00:22:14,071 --> 00:22:15,377 while maintaining a field of view. 486 00:22:15,421 --> 00:22:18,293 In case Morad has invited any surprise guests. 487 00:22:18,337 --> 00:22:21,165 You consider setting up closer to this road here? 488 00:22:21,209 --> 00:22:23,385 Likeliest route in for any ambush. 489 00:22:23,429 --> 00:22:25,344 Yeah, but not the only one. 490 00:22:25,387 --> 00:22:28,477 There's a goat trail with a bridge that crosses the river 491 00:22:28,521 --> 00:22:30,349 just a hundred yards east of the meet site. 492 00:22:30,392 --> 00:22:33,526 That's why I thought it'd be best for us to stay fluid. 493 00:22:33,569 --> 00:22:35,876 Wait for ISR to direct us, and then if 494 00:22:35,919 --> 00:22:38,139 anyone's incoming, we can move to the best spot. 495 00:22:38,182 --> 00:22:42,056 What Bravo 6 means is we don't want to commit to a position. 496 00:22:42,099 --> 00:22:44,145 Rather allow my team 497 00:22:44,188 --> 00:22:46,190 to adjust on the fly. 498 00:22:46,234 --> 00:22:48,149 Understood. 499 00:22:48,192 --> 00:22:49,498 Latest from Morad is he'll have 500 00:22:49,542 --> 00:22:51,326 two associates with him. I know the biggest threat 501 00:22:51,370 --> 00:22:53,415 is a force ambushing outside, but 502 00:22:53,459 --> 00:22:56,026 any chance you can spare a man to even the numbers inside? 503 00:22:56,070 --> 00:22:58,420 You need another body? 504 00:22:58,464 --> 00:23:00,422 Sure. I can spare Spenser. 505 00:23:04,470 --> 00:23:06,515 ♪ 506 00:23:34,238 --> 00:23:36,502 Bravo 6, this is Bravo 2. 507 00:23:36,545 --> 00:23:38,721 Outside element is in position. 508 00:23:41,637 --> 00:23:43,683 Yeah, copy, 2. 509 00:23:43,726 --> 00:23:46,076 No surprises inside. 510 00:23:46,860 --> 00:23:48,470 [vehicle approaching] 511 00:23:51,908 --> 00:23:53,475 Bravo 6, this is Bravo 2. 512 00:23:53,519 --> 00:23:55,042 Morad's vehicle's incoming. 513 00:23:55,085 --> 00:23:57,436 CLAY: Copy, 2. 514 00:24:00,047 --> 00:24:02,266 [vehicle approaching] 515 00:24:05,095 --> 00:24:07,533 [vehicle doors open] 516 00:24:21,111 --> 00:24:23,374 Leaving the heaviest gun in the truck. 517 00:24:23,418 --> 00:24:25,768 That's downright hospitable. 518 00:24:28,554 --> 00:24:32,514 DELOCKERY: Mr. Morad, we appreciate you meeting with us. 519 00:24:32,558 --> 00:24:35,125 You have what I was promised? 520 00:24:45,919 --> 00:24:47,616 Sir, we have a problem. 521 00:24:47,660 --> 00:24:49,792 Two vehicles approaching Bravo's position. 522 00:24:49,836 --> 00:24:52,316 - Ten klicks out. - Friends of Morad? 523 00:24:52,360 --> 00:24:54,580 Definitely not. Up-armored Humvees 524 00:24:54,623 --> 00:24:56,320 with a distinct customization 525 00:24:56,364 --> 00:24:58,497 that's been identified with the Koruma. 526 00:24:58,540 --> 00:24:59,976 Turkish contractors. 527 00:25:00,020 --> 00:25:02,892 Ankara's quick to deploy them with brutal force 528 00:25:02,936 --> 00:25:04,459 against perceived enemies in the region. 529 00:25:04,503 --> 00:25:08,898 Morad's arms trafficking puts him on that list. 530 00:25:08,942 --> 00:25:10,596 Marked man. 531 00:25:10,639 --> 00:25:13,381 And Bravo's standing right on the bull's-eye. 532 00:25:21,650 --> 00:25:23,696 ♪ 533 00:25:36,447 --> 00:25:38,275 [footsteps approaching] 534 00:25:42,018 --> 00:25:45,631 Turks are rolling pretty heavy to take out a few smugglers. 535 00:25:45,674 --> 00:25:47,850 You think they know we're here? 536 00:25:47,894 --> 00:25:50,374 I doubt they're trying to go up against Americans. 537 00:25:50,418 --> 00:25:52,463 But they are smart. 538 00:25:52,507 --> 00:25:54,596 They won't underestimate their opponents. 539 00:25:54,640 --> 00:25:57,033 Bravo 6, this is Bravo 2. 540 00:25:57,077 --> 00:25:58,382 Enemy's two mikes out. 541 00:25:58,426 --> 00:25:59,775 - [speaking Arabic] - You briefed the others? 542 00:25:59,819 --> 00:26:01,298 Over. 543 00:26:01,342 --> 00:26:04,214 Yeah, copy, 2. Word's out. 544 00:26:04,258 --> 00:26:07,740 Mr. Murad, please don't. Murad. 545 00:26:07,783 --> 00:26:09,829 Aikhras! 546 00:26:11,265 --> 00:26:13,049 Hey. Come here a second. 547 00:26:13,093 --> 00:26:15,138 Listen, you handle them, all right? 548 00:26:15,182 --> 00:26:16,662 You're gonna be with me. 549 00:26:16,705 --> 00:26:18,620 Go out to Morad's truck. Gonna grab that heavy gun. 550 00:26:18,664 --> 00:26:20,143 Then we're gonna take position up top. 551 00:26:20,187 --> 00:26:22,276 Let's go. 552 00:26:23,582 --> 00:26:25,409 PILOT: Evasive maneuver. 553 00:26:26,149 --> 00:26:27,368 - Whoa! - Whoa! 554 00:26:27,411 --> 00:26:29,065 - Hey. - Hang on. 555 00:26:29,109 --> 00:26:30,414 Whoa! 556 00:26:33,679 --> 00:26:35,985 - What was that? - [indistinct chatter over radio] 557 00:26:36,029 --> 00:26:38,727 Wing-fixed cameras are out of position for ISR. 558 00:26:38,771 --> 00:26:41,774 CAOC identified a MiG-29 Fulcrum fighter jet 559 00:26:41,817 --> 00:26:43,906 approaching the AOR from Syria. 560 00:26:43,950 --> 00:26:45,995 They're likely wondering why a U.S. C-17 561 00:26:46,039 --> 00:26:47,170 is circling near the border. 562 00:26:47,214 --> 00:26:48,911 We've been directed to scram. 563 00:26:49,782 --> 00:26:52,741 Bravo's gonna be fighting blind. 564 00:26:57,050 --> 00:26:59,748 Bravo, be advised: Havoc is now leaving the AOR. 565 00:26:59,792 --> 00:27:02,142 We no longer have eyes on. 566 00:27:02,185 --> 00:27:04,448 Good copy, Havoc. 567 00:27:05,624 --> 00:27:08,365 Hell of a time to ditch a dance party. 568 00:27:15,851 --> 00:27:17,810 RAY: They're almost on the "X." 569 00:27:17,853 --> 00:27:20,639 I'm gonna take out the driver in the first Humvee. 570 00:27:23,119 --> 00:27:25,469 [grunts] 571 00:27:26,296 --> 00:27:28,472 [guns firing] 572 00:27:29,952 --> 00:27:31,301 Light 'em up! 573 00:27:33,260 --> 00:27:35,479 [grunts] 574 00:27:37,307 --> 00:27:39,527 [indistinct shouting] 575 00:28:07,381 --> 00:28:09,688 [guns continue firing] 576 00:28:13,169 --> 00:28:14,605 [man shouts] 577 00:28:14,649 --> 00:28:16,129 Bravo 2, this is 6. 578 00:28:16,172 --> 00:28:17,739 I've got eyes on the battlefield. 579 00:28:17,783 --> 00:28:19,001 You need to collapse to the stable. 580 00:28:19,045 --> 00:28:21,177 Negative, 6. We're getting hammered. 581 00:28:21,221 --> 00:28:23,484 No route to the building. 582 00:28:25,355 --> 00:28:27,096 [man shouts] 583 00:28:27,140 --> 00:28:28,968 There's a gully about 200 meters north of your pos. 584 00:28:29,011 --> 00:28:30,665 You could follow it to the stable. 585 00:28:30,709 --> 00:28:32,972 Copy, 6. Give us some cover fire. 586 00:28:35,017 --> 00:28:36,802 [machine gun firing] 587 00:28:57,213 --> 00:28:59,085 Claypunzel's caught their attention over there. 588 00:28:59,128 --> 00:29:01,304 Might be our only chance. 589 00:29:01,348 --> 00:29:03,393 RAY: Let's do it. 590 00:29:04,177 --> 00:29:05,918 Brock, move! 591 00:29:05,961 --> 00:29:07,746 Moving. 592 00:29:30,681 --> 00:29:33,162 [panting] Havoc, 593 00:29:33,206 --> 00:29:34,773 this is 2. We're inside the building. 594 00:29:34,816 --> 00:29:35,991 DAVIS: Copy that, Bravo 2. 595 00:29:36,035 --> 00:29:38,515 Sonny, take that window. Brock, with me. 596 00:29:38,559 --> 00:29:40,779 [guns continue firing] 597 00:29:47,611 --> 00:29:48,874 Without the eye in the sky, 598 00:29:48,917 --> 00:29:50,745 we have no idea if they're flanking us. 599 00:29:53,008 --> 00:29:54,749 Pull this. 600 00:29:57,665 --> 00:29:59,319 The body by the door's got a radio. 601 00:29:59,362 --> 00:30:00,624 Could tip us to their movements. 602 00:30:00,668 --> 00:30:02,278 You speak Turkish? 603 00:30:02,322 --> 00:30:05,629 I'm betting Morad does, and he owes us one hell of a favor. 604 00:30:07,414 --> 00:30:08,894 Bravo 3, this is 6. 605 00:30:08,937 --> 00:30:11,461 Can you see the KIA a few feet from the door? 606 00:30:11,505 --> 00:30:13,594 He's got a radio. 607 00:30:13,637 --> 00:30:15,335 Need you to grab it. I'll cover. 608 00:30:15,378 --> 00:30:17,903 Copy that. I see him. 609 00:30:41,361 --> 00:30:43,102 [man shouts] 610 00:30:43,145 --> 00:30:45,539 [grunts] 611 00:30:50,152 --> 00:30:53,982 The last two Tangos are retreating in a vehicle. 612 00:30:55,854 --> 00:30:57,681 Havoc, this is Bravo 2. 613 00:30:57,725 --> 00:30:59,161 Target is secure. 614 00:30:59,205 --> 00:31:01,468 DAVIS: Good copy, Bravo 2. Well done. 615 00:31:01,511 --> 00:31:03,470 [man speaking Turkish] 616 00:31:03,513 --> 00:31:06,777 Delockery. Bring him over here. 617 00:31:09,519 --> 00:31:11,782 What's he saying? 618 00:31:12,827 --> 00:31:15,003 What'd he say? 619 00:31:16,962 --> 00:31:20,139 "Clear the target. Helo airstrike incoming." 620 00:31:21,575 --> 00:31:23,794 We're about to get lit up. 621 00:31:32,978 --> 00:31:34,675 If we exfil in our trucks, 622 00:31:34,718 --> 00:31:36,416 a helo's gonna have no problem picking us off. 623 00:31:36,459 --> 00:31:39,941 The Agency put secondary vehicles nearby us, right? 624 00:31:39,985 --> 00:31:42,117 Yeah. Five klicks away. 625 00:31:42,161 --> 00:31:45,120 We could patrol there on foot using the tree line for cover. 626 00:31:45,164 --> 00:31:47,906 Well, trees won't do much if the helos have thermal imagery. 627 00:31:47,949 --> 00:31:50,169 We stand here poking holes, 628 00:31:50,212 --> 00:31:52,214 they're gonna start putting holes in us, you understand? 629 00:31:52,258 --> 00:31:55,478 Good plan's better than a perfect one, Clay. 630 00:31:55,522 --> 00:31:57,350 - Let's move. - The river. 631 00:31:57,393 --> 00:31:58,742 We swim out. 632 00:31:58,786 --> 00:32:01,006 For the love of Michael Phelps, 633 00:32:01,049 --> 00:32:03,008 when has swimming helped with anything ever? 634 00:32:03,051 --> 00:32:06,663 The cold water will hide our heat signatures from the helos. 635 00:32:06,707 --> 00:32:07,882 Right? Two klicks downstream, 636 00:32:07,926 --> 00:32:09,884 we'll be clear for those other vehicles. 637 00:32:09,928 --> 00:32:12,104 I'll take water over fire. 638 00:32:12,147 --> 00:32:13,714 Let's go. 639 00:32:13,757 --> 00:32:17,065 They got piranhas in that river, I heard. 640 00:32:17,109 --> 00:32:19,633 - [cheering] - JASON: Dad, let's go. 641 00:32:19,676 --> 00:32:21,287 There's Kid Nemecek. 642 00:32:21,330 --> 00:32:23,767 Best I've coached. 643 00:32:24,943 --> 00:32:26,509 Got a howitzer for an arm. 644 00:32:26,553 --> 00:32:30,122 He keeps listening to me, he'll be playing on Sundays. 645 00:32:30,165 --> 00:32:31,950 [chuckles] 646 00:32:31,993 --> 00:32:33,995 - Wow. - Okay, you know what, Dad? 647 00:32:34,039 --> 00:32:35,388 We've been here long enough. Shut it off. 648 00:32:35,431 --> 00:32:37,564 We've been here long enough. We have to go. 649 00:32:37,607 --> 00:32:38,695 Stop. 650 00:32:38,739 --> 00:32:40,567 I told you I'm not going. 651 00:32:40,610 --> 00:32:42,264 Got the banquet tomorrow. 652 00:32:42,308 --> 00:32:43,787 Team needs me. 653 00:32:43,831 --> 00:32:45,050 Course the team needs you, 654 00:32:45,093 --> 00:32:46,616 'cause that is your priority, right? 655 00:32:46,660 --> 00:32:48,836 The team has always been your priority 656 00:32:48,879 --> 00:32:49,924 and not your family. 657 00:32:49,968 --> 00:32:51,273 You got Mom stressed out, 658 00:32:51,317 --> 00:32:54,059 and you're more concerned about your players, Dad. 659 00:32:54,102 --> 00:32:55,799 You're one to talk about putting family first. 660 00:32:55,843 --> 00:32:57,236 My kids know that I love them, 661 00:32:57,279 --> 00:32:58,933 all right? They know that I love them. 662 00:32:58,977 --> 00:33:00,239 They're, you know, they're not competing 663 00:33:00,282 --> 00:33:02,415 for my affection from a whole football team, Dad. 664 00:33:02,458 --> 00:33:05,200 Christ almighty, I am not gonna take lectures 665 00:33:05,244 --> 00:33:06,810 from the guy... 666 00:33:06,854 --> 00:33:10,901 who left his wife and kids behind so he could chase glory? 667 00:33:10,945 --> 00:33:12,251 Chasing glory? What are you talking about? 668 00:33:12,294 --> 00:33:13,774 - The hell are you talking about? - Chasing glory. 669 00:33:13,817 --> 00:33:15,254 You never understood what it was about. 670 00:33:15,297 --> 00:33:16,777 What have you been chasing, then? 671 00:33:16,820 --> 00:33:17,865 It wasn't about chasing glory, Dad. 672 00:33:17,908 --> 00:33:19,780 So what have you been chasing? 673 00:33:19,823 --> 00:33:23,001 What is it that you cannot get enough of? 674 00:33:23,044 --> 00:33:24,263 That everyone who loves you 675 00:33:24,306 --> 00:33:25,873 - has to pay for it? - Paying for it? 676 00:33:25,916 --> 00:33:27,135 I'm the one who's paying for it. 677 00:33:27,179 --> 00:33:30,095 Me! I'm the one who is paying for it 678 00:33:30,138 --> 00:33:33,141 day in and day out. You never understood the cost. 679 00:33:33,185 --> 00:33:35,926 - Never. - The hell I don't! 680 00:33:35,970 --> 00:33:39,452 I picked up that check more times than you know. 681 00:33:39,495 --> 00:33:41,323 Oh, fine. 682 00:33:42,324 --> 00:33:44,631 Alana... 683 00:33:44,674 --> 00:33:47,851 used to call us at night in tears 684 00:33:47,895 --> 00:33:50,158 while you were spun up 685 00:33:50,202 --> 00:33:52,813 or deployed somewhere. God knows where. 686 00:33:52,856 --> 00:33:54,423 Your mom and I would go down and stay there, 687 00:33:54,467 --> 00:33:57,122 helping with the kids for weeks at a time. 688 00:33:57,165 --> 00:34:00,473 Alana and I did the best that we could, all right? 689 00:34:00,516 --> 00:34:02,127 Don't go changing the story now, 690 00:34:02,170 --> 00:34:04,172 because you were never there for weeks. 691 00:34:04,216 --> 00:34:05,826 You didn't even go to her funeral. 692 00:34:05,869 --> 00:34:08,655 She asked us not to tell you. 693 00:34:08,698 --> 00:34:11,179 That's why you don't know. 694 00:34:12,659 --> 00:34:14,661 I'm sorry, tell me what? 695 00:34:14,704 --> 00:34:16,184 What? 696 00:34:16,228 --> 00:34:17,881 She wanted to let you believe 697 00:34:17,925 --> 00:34:20,841 that things were better than they were. 698 00:34:22,582 --> 00:34:25,367 Didn't want your mind at home 699 00:34:25,411 --> 00:34:28,283 when you're in a war zone. 700 00:34:30,111 --> 00:34:32,157 Things got really rough. 701 00:34:32,200 --> 00:34:34,507 Really, really rough, okay? 702 00:34:34,550 --> 00:34:36,161 These past few years. 703 00:34:36,204 --> 00:34:38,554 All right? You don't understand what this job does to you. 704 00:34:38,598 --> 00:34:41,209 The toll it takes on your body, on your brain. 705 00:34:41,253 --> 00:34:44,343 - Everything. It is a complete... - Blaming the job 706 00:34:44,386 --> 00:34:47,476 frees you from feeling responsible. Well... 707 00:34:48,521 --> 00:34:50,566 After all Alana did for you, 708 00:34:50,610 --> 00:34:52,873 she suffered alone 709 00:34:52,916 --> 00:34:54,962 because the legendary Jason Hayes 710 00:34:55,005 --> 00:34:57,269 always puts himself first. 711 00:34:57,312 --> 00:34:59,140 What do you want me to say? What do you want me to say? 712 00:34:59,184 --> 00:35:01,055 That I was a shitty husband? Okay, fine. 713 00:35:01,099 --> 00:35:03,057 I was a shitty husband. There. 714 00:35:03,101 --> 00:35:05,842 You happy now? She deserved better. 715 00:35:05,886 --> 00:35:08,062 I know that. She knew that. 716 00:35:08,106 --> 00:35:10,064 She sacrificed everything for this family, 717 00:35:10,108 --> 00:35:13,502 and she's the one who died. She died, Dad, not me. 718 00:35:15,417 --> 00:35:17,854 That's the one thing, you know? That is the one thing 719 00:35:17,898 --> 00:35:19,378 that sticks in my head these days. 720 00:35:19,421 --> 00:35:21,119 It's the only thing. 721 00:35:24,644 --> 00:35:26,863 [sighs] 722 00:35:27,647 --> 00:35:29,214 It's late. 723 00:35:30,998 --> 00:35:32,913 Good night, son. 724 00:35:36,264 --> 00:35:38,962 [exhales] 725 00:35:45,230 --> 00:35:46,840 Ugh. 726 00:35:48,494 --> 00:35:53,412 Sending Sonny to grab that radio, the water exfil... 727 00:35:53,455 --> 00:35:56,676 That's impressive headwork. You came up big on an op 728 00:35:56,719 --> 00:35:59,200 that I needed to go well. 729 00:35:59,244 --> 00:36:02,943 Glad my ambition didn't get in the way. 730 00:36:02,986 --> 00:36:04,553 [laughs] 731 00:36:04,597 --> 00:36:07,121 Yeah. 732 00:36:07,165 --> 00:36:09,210 I wa-- I was wrong earlier, man. 733 00:36:09,254 --> 00:36:12,996 I shouldn't have accused you of ratting me out. 734 00:36:14,607 --> 00:36:17,218 For what it's worth, I didn't. 735 00:36:17,262 --> 00:36:19,481 I know. 736 00:36:21,179 --> 00:36:24,747 Man, I'm on Bravo because you jumped on 737 00:36:24,791 --> 00:36:27,794 that Marsden grenade for me. 738 00:36:27,837 --> 00:36:29,839 It's just... 739 00:36:29,883 --> 00:36:32,277 between worrying about Jason being doxxed, 740 00:36:32,320 --> 00:36:35,976 and paranoid about what Command knows, 741 00:36:36,019 --> 00:36:39,066 Sam going AWOL, I... 742 00:36:39,109 --> 00:36:41,808 My head's been spinning more than usual. 743 00:36:41,851 --> 00:36:45,290 - I hear that. - Yeah. 744 00:36:45,333 --> 00:36:47,161 It's felt easier to get a grip on the battlefield 745 00:36:47,205 --> 00:36:49,294 than it has at home lately. 746 00:36:50,730 --> 00:36:52,862 Something going on? 747 00:36:54,212 --> 00:36:56,997 Yeah, it's complicated. 748 00:36:57,040 --> 00:37:00,174 Outside-the-wire problems are simpler. 749 00:37:01,436 --> 00:37:04,309 I could swear I just heard Jason Hayes right there. 750 00:37:04,352 --> 00:37:06,049 [chuckles] 751 00:37:06,093 --> 00:37:08,226 Good work, brother. 752 00:37:35,078 --> 00:37:38,081 [phone buzzing] 753 00:37:40,910 --> 00:37:42,564 Lieutenant Soto. 754 00:37:42,608 --> 00:37:46,873 The problem blew over, so I'm heading home. 755 00:37:46,916 --> 00:37:49,702 - Just like that? - Just like that. 756 00:37:49,745 --> 00:37:55,142 Yeah. There was no identifying details about me online, 757 00:37:55,185 --> 00:37:59,799 so this, uh, this glory chaser is anonymous again. 758 00:37:59,842 --> 00:38:02,323 Well, good. It's gotta be a load off. 759 00:38:02,367 --> 00:38:07,546 Some of the things I said last night, uh... 760 00:38:07,589 --> 00:38:09,374 I've always been better with other people's kids 761 00:38:09,417 --> 00:38:12,202 than my own. 762 00:38:12,246 --> 00:38:16,250 Maybe you deserved better from me. 763 00:38:16,294 --> 00:38:18,992 You did the best you could. 764 00:38:19,035 --> 00:38:22,387 Something I couldn't do for Alana. 765 00:38:22,430 --> 00:38:25,346 Something you were saying last night about 766 00:38:25,390 --> 00:38:27,566 hard time keeping things straight in your head. 767 00:38:27,609 --> 00:38:32,135 I've been doing my reading about this brain injury stuff. 768 00:38:34,790 --> 00:38:36,488 Dad, I don't want to talk about it, okay? 769 00:38:36,531 --> 00:38:38,185 - I got a long ride home. - All right. 770 00:38:38,228 --> 00:38:40,535 All right? You enjoy your banquet tonight. 771 00:38:42,276 --> 00:38:44,322 Drive careful. 772 00:38:45,932 --> 00:38:47,673 All right, well, cheers to you 773 00:38:47,716 --> 00:38:50,110 finally getting a buyer for your bar. 774 00:38:50,153 --> 00:38:54,201 And, uh, may, uh, may they never curse it 775 00:38:54,244 --> 00:38:56,812 with an artisanal olive or IPA. 776 00:38:56,856 --> 00:38:59,337 [both laugh] 777 00:39:00,468 --> 00:39:02,862 I'm gonna miss that place. And Texas. 778 00:39:02,905 --> 00:39:04,211 Yeah. 779 00:39:04,254 --> 00:39:06,126 But the sacrifices we make for family. 780 00:39:06,169 --> 00:39:08,737 Amen. 781 00:39:08,781 --> 00:39:10,739 What in the hell? Davis! 782 00:39:10,783 --> 00:39:11,958 I didn't expect to 783 00:39:12,001 --> 00:39:13,960 see the brain trust out tonight. 784 00:39:14,003 --> 00:39:15,309 What you doing here, Davis? 785 00:39:15,353 --> 00:39:18,704 Um, Grant, this is Hannah and Sonny. 786 00:39:18,747 --> 00:39:20,140 - Sonny and I work together. - Hey. 787 00:39:20,183 --> 00:39:22,011 Hey, how are you? Nice to meet you. 788 00:39:22,055 --> 00:39:23,186 - Yeah. - Lisa, 789 00:39:23,230 --> 00:39:24,405 it's great to finally meet you 790 00:39:24,449 --> 00:39:26,102 - in person. - Meet you in person. Yes. 791 00:39:26,146 --> 00:39:27,539 Why don't you join us? 792 00:39:28,583 --> 00:39:31,238 - Great. Yeah. Sure. - Yeah. 793 00:39:31,281 --> 00:39:33,980 - Why not, man? Hey... - Gonna need one more chair. 794 00:39:34,023 --> 00:39:36,069 ...it's a party over here. 795 00:39:36,112 --> 00:39:37,462 You are a gentleman, Grant. 796 00:39:37,505 --> 00:39:39,986 I've actually heard a lot about you, man. 797 00:39:40,029 --> 00:39:41,204 GRANT: Oh... 798 00:39:41,248 --> 00:39:42,510 - Oh, yeah. - DAVIS: Good things. 799 00:39:42,554 --> 00:39:44,338 Very good things. 800 00:39:44,382 --> 00:39:47,776 So, Hannah, you also still getting used to these two 801 00:39:47,820 --> 00:39:50,562 vanishing for days to undisclosed locations? 802 00:39:50,605 --> 00:39:53,173 Oh, yeah. It takes some adjustment. 803 00:39:53,216 --> 00:39:55,175 Mm. But we, uh, you know, 804 00:39:55,218 --> 00:39:57,264 we figured out what works, and... 805 00:39:58,744 --> 00:40:01,442 -...everybody's happy. Mm-hmm. - Mm. 806 00:40:03,879 --> 00:40:06,186 Except, uh, well, Brock. 807 00:40:06,229 --> 00:40:07,666 Yeah, um, 808 00:40:07,709 --> 00:40:10,016 Leanne, uh, well, she detonates her biggest diaper 809 00:40:10,059 --> 00:40:12,453 - right about now. - Wait, I'm sorry, 810 00:40:12,497 --> 00:40:13,541 - Brock is babysitting? - Mm-hmm. 811 00:40:13,585 --> 00:40:15,238 - Oh, wow, no. - SONNY: Yes. 812 00:40:15,282 --> 00:40:16,675 Yeah, he-he owed me one. 813 00:40:16,718 --> 00:40:18,851 Are you still claiming that he cheated you 814 00:40:18,894 --> 00:40:21,375 in the hospital Olympics? 815 00:40:21,419 --> 00:40:24,030 Wait, did she say "hospital Olympics"? 816 00:40:24,073 --> 00:40:25,597 Well, you know, a whole team of frogmen recuperating 817 00:40:25,640 --> 00:40:27,990 have to find some way to amuse themselves. 818 00:40:28,034 --> 00:40:31,341 Wait, the whole team was in the hospital? When was that? 819 00:40:31,385 --> 00:40:34,780 Oh, nah. I mean... Uh, it's not, honestly-- 820 00:40:34,823 --> 00:40:36,608 It's not really a big deal. We were... 821 00:40:36,651 --> 00:40:40,089 Hey, Hannah, Sonny says that you're liking Vah Beach. 822 00:40:40,133 --> 00:40:42,788 It's good. Trying to find my footing. 823 00:40:42,831 --> 00:40:44,703 DAVIS: Well, if you ever need a break from Sonny's 824 00:40:44,746 --> 00:40:46,705 - all-carcinogen diet... - [sarcastic laugh] 825 00:40:46,748 --> 00:40:49,055 I can recommend some great restaurants for you. 826 00:40:49,098 --> 00:40:50,273 I hope it's not that Thai place. 827 00:40:50,317 --> 00:40:51,840 Uh, you love that Thai place. 828 00:40:51,884 --> 00:40:54,843 Oh, anything's better than that horrific sushi place. 829 00:40:54,887 --> 00:40:56,192 This is a very refined palette 830 00:40:56,236 --> 00:40:58,760 from a man who heats his Twinkies. 831 00:40:58,804 --> 00:41:01,241 Ain't nothing wrong with heating a Twinkie. 832 00:41:01,284 --> 00:41:02,329 - Oh, man. - Okay? 833 00:41:02,372 --> 00:41:03,722 - Mm-hmm. - It is true. 834 00:41:08,335 --> 00:41:11,120 - [laughs] Hey. - Hey. 835 00:41:11,164 --> 00:41:14,602 - Hi, baby. Mm. - Hey. 836 00:41:14,646 --> 00:41:16,561 How'd the op go? 837 00:41:16,604 --> 00:41:17,997 - It was great. - Yeah? 838 00:41:18,040 --> 00:41:19,651 Yeah. 839 00:41:19,694 --> 00:41:21,522 How you feeling? 840 00:41:21,566 --> 00:41:24,438 - Amazing. Just unbelievable. - Yeah? 841 00:41:24,482 --> 00:41:26,701 - Good. - 24 weeks pregnant, it's... 842 00:41:26,745 --> 00:41:28,224 [clicks tongue] 843 00:41:28,268 --> 00:41:30,749 Ooh, do you want to be the action hero that you are... 844 00:41:30,792 --> 00:41:32,577 - Mm-hmm. -...and rub my feet? 845 00:41:32,620 --> 00:41:35,623 - I had a different idea. - [laughs] 846 00:41:35,667 --> 00:41:37,843 - I would love to rub your feet. - Now, see, that's... 847 00:41:37,886 --> 00:41:39,453 - I'm gonna go do it. - That's a good response. 848 00:41:39,497 --> 00:41:41,368 - All right, here it comes. - Yay. 849 00:41:41,411 --> 00:41:44,023 Here comes the big war fighter coming down here 850 00:41:44,066 --> 00:41:45,894 - to rub some feet. - Yay! 851 00:41:45,938 --> 00:41:49,289 - [giggles] - [chuckles] 852 00:41:49,332 --> 00:41:51,813 Hey, I've... I've been thinking 853 00:41:51,857 --> 00:41:55,643 that, um, maybe an action hero isn't what you're gonna need 854 00:41:55,687 --> 00:41:57,732 in a few months. 855 00:41:58,994 --> 00:42:01,214 What do you mean? 856 00:42:01,257 --> 00:42:04,304 It's just, you know, the way you've... 857 00:42:04,347 --> 00:42:05,914 the way you've been carrying everything and... 858 00:42:05,958 --> 00:42:10,484 I don't want that to go on. You know? 859 00:42:10,528 --> 00:42:13,269 As soon as the baby comes, 860 00:42:13,313 --> 00:42:14,793 I'm gonna... 861 00:42:14,836 --> 00:42:18,797 I'm gonna ask for some family leave time from Bravo. 862 00:42:18,840 --> 00:42:22,191 Be here for real. 863 00:42:26,021 --> 00:42:28,981 [chuckles] You assessing our finances, 864 00:42:29,024 --> 00:42:30,939 or are you planning for world domination? 865 00:42:30,983 --> 00:42:32,550 Both. 866 00:42:32,593 --> 00:42:35,596 I transferred some settlement money 867 00:42:35,640 --> 00:42:38,294 to the kids' college funds. 868 00:42:38,338 --> 00:42:40,601 Have you given any thought to the rest? 869 00:42:40,645 --> 00:42:44,562 Yeah, actually. Uh, you know what? 870 00:42:44,605 --> 00:42:47,303 Pop dedicated his life to helping people. 871 00:42:47,347 --> 00:42:49,088 I think he'd be happy if that money went 872 00:42:49,131 --> 00:42:51,046 to helping people like Sam. 873 00:42:51,090 --> 00:42:54,746 So donate to a veteran homelessness charity? 874 00:42:54,789 --> 00:42:57,792 Ideally, but I spent the flight back researching, 875 00:42:57,836 --> 00:42:59,620 and I couldn't find one that provided 876 00:42:59,664 --> 00:43:03,232 the whole range of services that someone like Sam needs. 877 00:43:04,582 --> 00:43:07,323 If I couldn't find it, how are vets supposed to? 878 00:43:07,367 --> 00:43:11,327 Well, maybe that's a gap we could fill. 879 00:43:13,155 --> 00:43:14,722 We? What do you mean? 880 00:43:14,766 --> 00:43:19,858 With my medical background and your military experience, 881 00:43:19,901 --> 00:43:23,296 is it crazy to think that you and I could start something 882 00:43:23,339 --> 00:43:24,776 with that money? 883 00:43:24,819 --> 00:43:30,042 I have known Team guys that started non-profits. 884 00:43:30,085 --> 00:43:32,261 I mean, they found purpose beyond carrying a rifle. 885 00:43:32,305 --> 00:43:35,134 I-It... 886 00:43:35,177 --> 00:43:37,615 doesn't sound that crazy at all. 887 00:43:40,748 --> 00:43:42,837 - Two beers. - You got it. 888 00:43:44,709 --> 00:43:47,450 - Oh, hey there. - Hey. 889 00:43:47,494 --> 00:43:50,018 So, Grant. 890 00:43:52,238 --> 00:43:55,154 He seems real nice. 891 00:43:55,197 --> 00:43:58,070 Thanks. 892 00:43:58,113 --> 00:44:00,420 Hannah's great. I'm... 893 00:44:00,463 --> 00:44:02,378 I'm happy for you. 894 00:44:04,946 --> 00:44:09,124 I'm happy for you, too. 895 00:44:09,168 --> 00:44:10,952 Well, good for us. 896 00:44:16,436 --> 00:44:20,092 Uh, we should... we should get back. 897 00:44:20,135 --> 00:44:22,007 See you over there. 898 00:44:22,050 --> 00:44:24,313 Yeah. 899 00:44:25,053 --> 00:44:26,794 [exhales] 900 00:44:33,932 --> 00:44:35,673 I didn't think you'd still be here. 901 00:44:35,716 --> 00:44:39,720 Well, when we texted last night, I told you I'd stick around, 902 00:44:39,764 --> 00:44:42,984 but my flight leaves in a couple hours. 903 00:44:43,028 --> 00:44:45,944 You know, I'm sorry. 904 00:44:45,987 --> 00:44:47,989 I'm really sorry. 905 00:44:57,172 --> 00:45:00,175 Is everything okay with... 906 00:45:00,219 --> 00:45:01,699 whatever it was? 907 00:45:01,742 --> 00:45:05,485 No, I am, uh... Yeah, I handled it. 908 00:45:06,965 --> 00:45:08,401 [sighs] 909 00:45:08,444 --> 00:45:10,098 What's wrong? 910 00:45:10,142 --> 00:45:13,232 I've just got a lot on my plate right now. 911 00:45:13,275 --> 00:45:15,800 Okay. So tell me about it. 912 00:45:15,843 --> 00:45:19,934 I mean, is it work? Family stuff? 913 00:45:25,157 --> 00:45:26,898 It's on me. I... 914 00:45:26,941 --> 00:45:29,727 I don't want you to have to pay for it. 915 00:45:31,467 --> 00:45:32,991 [Jason sniffles] 916 00:45:33,034 --> 00:45:34,732 Pay for what? 917 00:45:39,432 --> 00:45:41,521 Right. 918 00:45:43,871 --> 00:45:46,482 [crying quietly] 919 00:45:46,526 --> 00:45:50,008 If there's so much on your plate, 920 00:45:50,051 --> 00:45:52,706 maybe we shouldn't book this room for a while. 921 00:45:52,750 --> 00:45:54,839 [clears throat] 922 00:45:54,882 --> 00:45:56,405 [inhales] 923 00:45:56,449 --> 00:45:58,712 Yeah. [groans] 924 00:46:00,018 --> 00:46:01,497 [sighs] 925 00:46:04,239 --> 00:46:06,764 [grunts] 926 00:46:08,287 --> 00:46:10,550 [door opens] 927 00:46:18,601 --> 00:46:20,908 [door shuts] 928 00:46:24,433 --> 00:46:27,480 Ow. [grunts] 929 00:46:27,523 --> 00:46:29,830 - What? - Some... something's wrong. 930 00:46:29,874 --> 00:46:31,876 Baby, it's just... you're just having a bad dream. 931 00:46:31,919 --> 00:46:35,575 - Okay? Lay back down. - No, no, no. I don't feel right. 932 00:46:35,618 --> 00:46:36,881 - Is that... - Oh, my God, something's-- 933 00:46:36,924 --> 00:46:38,273 - What? - I don't know what's happening. 934 00:46:38,317 --> 00:46:41,755 What do you mean? What is it? What is it? 935 00:46:41,799 --> 00:46:45,106 I-I think... I think my water just broke. 936 00:46:45,150 --> 00:46:47,152 - What? - Yeah. 937 00:46:47,195 --> 00:46:48,631 No. 938 00:46:48,675 --> 00:46:50,111 This is not supposed to be happening right now. 939 00:46:50,155 --> 00:46:51,591 No, no, no, no, no, no. 940 00:46:51,634 --> 00:46:53,027 I don't know, this isn't-- 941 00:46:53,071 --> 00:46:54,594 This is not supposed to be happening, not yet. 942 00:46:54,637 --> 00:46:55,900 I-I don't know what's happen... 943 00:46:55,943 --> 00:46:57,858 - Aah. - Hey, hey, hey, hey, hey. 944 00:46:57,902 --> 00:46:59,338 We're gonna get you to the hospital, okay? 945 00:46:59,381 --> 00:47:00,687 - Okay. - Can you get up? 946 00:47:00,730 --> 00:47:02,123 Hey, I got you, I got you, I got you. 947 00:47:02,167 --> 00:47:04,647 Okay? Just walk slow, walk slow, walk slow, walk slow. 948 00:47:04,691 --> 00:47:06,084 - [grunts] Ah. - Come on. You all right? 948 00:47:07,305 --> 00:48:07,382 Who are the real-world Illuminati ? Find out @ saveanilluminati.com 69148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.