All language subtitles for SEAL-Team-S5-E13-@Tvseries

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:05,399 Previously, on "SEAL Team"... 2 00:00:05,483 --> 00:00:07,053 Jason, what are you doing? 3 00:00:07,137 --> 00:00:10,187 Fucking doctor in Germany told me I was at risk for TBI. 4 00:00:10,271 --> 00:00:13,016 Command taking my bird is the worst way it could end. 5 00:00:13,100 --> 00:00:14,060 No one's going to Command, all right? 6 00:00:14,144 --> 00:00:15,504 So put the gun down and let's talk. 7 00:00:16,668 --> 00:00:19,022 I read about Marc when I started working on my PTS. 8 00:00:19,106 --> 00:00:21,285 He found a way through. I figure his story could help you. 9 00:00:21,369 --> 00:00:22,460 War fucked up my brain. 10 00:00:22,544 --> 00:00:24,027 I tried a few things to un-fuck it up. 11 00:00:24,111 --> 00:00:25,724 I had the most success with this. 12 00:00:25,808 --> 00:00:28,901 Those who drink San Pedro reach some sort of enlightenment. 13 00:00:28,985 --> 00:00:31,382 One dose is not gonna magically fix you. 14 00:00:31,466 --> 00:00:32,557 Now that we know the dead Colectivos 15 00:00:32,641 --> 00:00:33,993 were exposed to uranium 235, 16 00:00:34,077 --> 00:00:36,909 I am just waiting on intel from Smith 17 00:00:36,993 --> 00:00:39,042 so I can figure out where the Venezuelans are enriching it. 18 00:00:39,126 --> 00:00:40,304 It's underground. 19 00:00:40,388 --> 00:00:42,088 The textile plant is directly above 20 00:00:42,172 --> 00:00:43,394 this center. 21 00:00:43,478 --> 00:00:44,830 Hey, do you have any idea where Sonny went? 22 00:00:44,914 --> 00:00:46,310 Why, you worried about him? 23 00:00:46,394 --> 00:00:49,226 Say hello to my little Blondie. 24 00:00:49,310 --> 00:00:50,444 Where did you get all this shit? 25 00:00:50,528 --> 00:00:52,055 Local gangbangers, 26 00:00:52,139 --> 00:00:54,445 Hijos del Diablo. 27 00:00:58,275 --> 00:00:59,584 I've never held my son. 28 00:00:59,668 --> 00:01:01,368 And he's been fighting for his life. His reward 29 00:01:01,452 --> 00:01:02,935 was nearly losing his dad because 30 00:01:03,019 --> 00:01:05,674 of your fucking pathetic ass. 31 00:01:07,000 --> 00:01:13,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 32 00:01:25,172 --> 00:01:28,178 You really didn't do all that research on that TBI treatment 33 00:01:28,262 --> 00:01:29,396 for me, did you? 34 00:01:29,480 --> 00:01:31,961 Or was that all just a bunch of bullshit? 35 00:01:33,789 --> 00:01:36,838 - It's all real. - Yeah? 36 00:01:36,922 --> 00:01:39,276 I might have dropped the crusade after Swanny, 37 00:01:39,360 --> 00:01:41,756 but I didn't lose interest in the issue. 38 00:01:41,840 --> 00:01:45,282 It's kind of a weird hobby if you ask me. 39 00:01:46,758 --> 00:01:48,285 But you know, I'm grateful, though, 40 00:01:48,369 --> 00:01:51,720 that you read up on all of that stuff for me, though. 41 00:01:53,678 --> 00:01:55,553 Well, if it keeps you operating any longer, 42 00:01:55,637 --> 00:01:57,900 then we're all grateful. 43 00:02:03,253 --> 00:02:05,476 You know I wasn't trying to push you out, right? 44 00:02:05,560 --> 00:02:07,652 Yeah. 45 00:02:07,736 --> 00:02:10,785 Yeah, sorry I called you arrogant. 46 00:02:10,869 --> 00:02:13,005 You call me arrogant for a lot of things. 47 00:02:13,089 --> 00:02:15,312 That's 'cause you are arrogant, man. 48 00:02:15,396 --> 00:02:17,485 Gonna be wrong sometimes. 49 00:02:21,793 --> 00:02:24,321 You know, you leave your family behind for the teams, 50 00:02:24,405 --> 00:02:26,105 man, for me. 51 00:02:26,189 --> 00:02:29,587 I just did what you would have done. 52 00:02:29,671 --> 00:02:31,719 Team first, team-guy second. 53 00:02:31,803 --> 00:02:34,026 Done that enough to know that there's a lot of 54 00:02:34,110 --> 00:02:37,331 collateral damage behind that one, that's for sure. 55 00:02:38,201 --> 00:02:41,294 I'm sure Stella wasn't too enthusiastic that you, uh, 56 00:02:41,378 --> 00:02:42,513 came along for the ride. 57 00:02:42,597 --> 00:02:46,601 She wasn't. But she understood. 58 00:02:48,255 --> 00:02:52,262 I'm just hoping that Davis can nail down this intel 59 00:02:52,346 --> 00:02:54,960 on the nuclear enrichment facility so we can go home. 60 00:02:55,044 --> 00:02:58,616 Making hard choices like you did, that's, uh... 61 00:02:58,700 --> 00:03:01,314 that's some team leader stuff there. 62 00:03:01,398 --> 00:03:03,708 You think so? 63 00:03:03,792 --> 00:03:05,405 Too bad you lost your, uh... 64 00:03:05,489 --> 00:03:07,712 your shot at getting my spot now, though. 65 00:03:07,796 --> 00:03:10,976 Since you put me back on the path of healing my brain, 66 00:03:11,060 --> 00:03:14,498 I'll be operating Bravo for the next 20 years. 67 00:03:16,457 --> 00:03:19,463 Oh, we're, uh... we're happy 68 00:03:19,547 --> 00:03:22,640 to have you keep on engineering the crazy train, boss. 69 00:03:22,724 --> 00:03:27,471 Long as you're with me, the crazy train won't stop, man. 70 00:03:27,555 --> 00:03:29,473 ♪ 71 00:03:36,041 --> 00:03:38,218 ♪ 72 00:03:45,616 --> 00:03:47,273 Dude, I am telling you right now, 73 00:03:47,357 --> 00:03:51,147 Terry MacDunnagh... He was 68 years old. 68. 74 00:03:51,231 --> 00:03:53,801 He was still hunting down dirtbags, buggers. 75 00:03:53,885 --> 00:03:55,281 He was a badass, all right? 76 00:03:55,365 --> 00:03:58,110 Yup. We have seriously created a monster here. 77 00:03:58,194 --> 00:04:00,808 This guy thinks he's still gonna be operating when he's 75. 78 00:04:00,892 --> 00:04:03,246 - Damn straight. - Did we really have that far to go? 79 00:04:03,330 --> 00:04:06,205 - Yeah. We do. - Oh, great. Great. 80 00:04:06,289 --> 00:04:08,555 Hey, uh, any word on the op? 81 00:04:08,639 --> 00:04:11,689 Uh, nah. Davis is still waiting to hear back from the Agency 82 00:04:11,773 --> 00:04:13,299 on their recon of the site she identified. 83 00:04:13,383 --> 00:04:16,607 We could've just handled it ourselves. 84 00:04:16,691 --> 00:04:18,174 Do not like all this sitting around waiting. 85 00:04:18,258 --> 00:04:20,741 Neither do I, but it lowers the risk 86 00:04:20,825 --> 00:04:22,874 of us getting spotted and compromised. 87 00:04:22,958 --> 00:04:25,616 An op like this, better safe than sorry, yeah? 88 00:04:25,700 --> 00:04:27,835 Look, man, maybe I should read the team in 89 00:04:27,919 --> 00:04:29,402 on what's going on with my head. 90 00:04:29,486 --> 00:04:31,706 They have every right to know who they're rolling with. 91 00:04:34,056 --> 00:04:35,539 Like you did with the PTS. 92 00:04:35,623 --> 00:04:38,977 Well, the situation's not the same. 93 00:04:39,061 --> 00:04:41,719 Jace, I mean, the guys were questioning my readiness 94 00:04:41,803 --> 00:04:44,287 after I froze up in Nigeria and almost got Brock killed. 95 00:04:44,371 --> 00:04:45,940 I almost got the entire team killed, Ray. 96 00:04:46,024 --> 00:04:48,291 - Yeah, but only Ray and I know that. - Yeah. 97 00:04:48,375 --> 00:04:50,031 Doing it in the pressure cooker 98 00:04:50,115 --> 00:04:53,296 of this Omega deployment... I mean, it's... it's not ideal. 99 00:04:53,380 --> 00:04:55,776 You know, wait till we get home like Ray did. 100 00:04:55,860 --> 00:04:57,691 Oh, what if I fuck up again, huh? 101 00:04:57,775 --> 00:04:59,084 We're not gonna let you. 102 00:04:59,168 --> 00:05:00,738 Look, Clay and I will cover down on you, 103 00:05:00,822 --> 00:05:03,219 just like you've done countless times for every one of us. 104 00:05:03,303 --> 00:05:05,395 And when you get back home, you address it how you see fit. 105 00:05:05,479 --> 00:05:07,658 It seems like I'm putting it on the back burner here. 106 00:05:07,742 --> 00:05:10,878 It's not. We got this. 107 00:05:10,962 --> 00:05:12,663 Teams and shit, man. 108 00:05:12,747 --> 00:05:14,708 Oh, yeah. 109 00:05:14,792 --> 00:05:17,142 Yeah. Yeah. 110 00:05:18,448 --> 00:05:20,232 Yeah. 111 00:05:21,059 --> 00:05:22,194 I'm starving. 112 00:05:22,278 --> 00:05:23,543 Clay, heading to lunch. You want to join? 113 00:05:23,627 --> 00:05:26,633 Uh... No, I'm good, man. 114 00:05:26,717 --> 00:05:28,374 - Okay. - Not sure I could stomach it. 115 00:05:28,458 --> 00:05:29,897 Actually, I kind of lost my appetite. 116 00:05:29,981 --> 00:05:32,335 Uh, I'm probably just gonna hang here. 117 00:05:32,419 --> 00:05:34,902 You know, hey, on second thought, 118 00:05:34,986 --> 00:05:38,079 yeah, I'll use a little fresh air. 119 00:05:38,163 --> 00:05:40,688 Brock, you're driving. 120 00:05:48,478 --> 00:05:51,612 Ugh. 121 00:05:54,310 --> 00:05:57,357 Yo, what's up with you two? 122 00:05:58,183 --> 00:06:00,145 Oh, it's just Brock... he's... 123 00:06:00,229 --> 00:06:02,365 You know, he's getting on my nerves. 124 00:06:02,449 --> 00:06:06,194 Just always standing there looking all intense and... 125 00:06:06,278 --> 00:06:08,109 never says a damn word. 126 00:06:08,193 --> 00:06:10,024 I am not talking about Brock. 127 00:06:10,108 --> 00:06:12,766 I'm wondering why you and Clay have been icy 128 00:06:12,850 --> 00:06:15,073 since Jason and I picked you guys up the other day. 129 00:06:15,157 --> 00:06:18,639 You are too smart to play dumb, Ray. 130 00:06:19,683 --> 00:06:24,082 Well, Clay and Jace are BFFs again, which means 131 00:06:24,166 --> 00:06:28,260 that Blondedict Arnold probably went and blabbed to Mom and Dad. 132 00:06:28,344 --> 00:06:30,131 Blabbed about what? 133 00:06:30,215 --> 00:06:32,133 He hasn't said a word about anything, 134 00:06:32,217 --> 00:06:35,659 so, I mean, is there something I should know about? 135 00:06:35,743 --> 00:06:38,006 Nah. 136 00:06:39,181 --> 00:06:41,313 Nah, just team guy bullshit. 137 00:06:42,576 --> 00:06:46,670 Well, the fact that you're not ripping Clay a new one tells me 138 00:06:46,754 --> 00:06:48,672 that you're at fault. 139 00:06:48,756 --> 00:06:50,674 So, what is it, brother? 140 00:06:50,758 --> 00:06:53,021 What-what happened? 141 00:06:54,065 --> 00:06:58,287 Hmm. Sonny Quinn happened. 142 00:07:13,345 --> 00:07:14,959 Thought you and the guys went out for lunch. 143 00:07:15,043 --> 00:07:18,266 Yeah, that was the plan, and... 144 00:07:18,350 --> 00:07:20,004 then it wasn't. 145 00:07:23,355 --> 00:07:25,970 You know, you can stay if you want, 146 00:07:26,054 --> 00:07:30,104 but, uh, you know, I understand if you got to bounce 147 00:07:30,188 --> 00:07:33,322 rather, uh, then, uh, be rubbing elbows with me. 148 00:07:34,366 --> 00:07:36,807 Sound like you could use a friend. 149 00:07:38,893 --> 00:07:41,202 Does that, uh... 150 00:07:41,286 --> 00:07:44,115 does that label still apply to us? 151 00:07:45,726 --> 00:07:50,429 Yeah, I think I pissed everybody off and drove 'em all away. 152 00:07:50,513 --> 00:07:51,735 In fact, I don't even know how you're still 153 00:07:51,819 --> 00:07:55,565 standing in front of me after I, uh... 154 00:07:55,649 --> 00:07:59,743 after I treated you so badly recently. 155 00:07:59,827 --> 00:08:02,438 That almost sounded like an apology. 156 00:08:03,657 --> 00:08:06,271 Ah. Mm. 157 00:08:06,355 --> 00:08:09,532 Yeah, I mean, you've been one hell of an asshole lately. 158 00:08:11,534 --> 00:08:16,281 But the way Clay was worrying when you dropped off the grid... 159 00:08:16,365 --> 00:08:18,936 I think maybe we'll just call it a victory 160 00:08:19,020 --> 00:08:20,590 that you're still around to be one. 161 00:08:20,674 --> 00:08:22,330 Getting a pat on the back for still breathing 162 00:08:22,414 --> 00:08:25,464 is a very low bar. 163 00:08:25,548 --> 00:08:29,773 But, uh, seems like the only thing I can clear these days. 164 00:08:29,857 --> 00:08:31,514 Well, if it makes you feel any better, 165 00:08:31,598 --> 00:08:35,253 you're not the only one stepping in the shit. 166 00:08:36,864 --> 00:08:40,131 Those-those dainty little feet of yours? 167 00:08:40,215 --> 00:08:42,481 Believe it. 168 00:08:42,565 --> 00:08:45,136 Ah, so you're... you're throwing the tomahawk 169 00:08:45,220 --> 00:08:46,746 to get rid of that stink? 170 00:08:46,830 --> 00:08:48,966 Oh, damn, I wish it was that easy, 171 00:08:49,050 --> 00:08:54,145 but I really lit a fuse with my white paper. 172 00:08:54,229 --> 00:08:56,321 Call me crazy, but you, of all people, 173 00:08:56,405 --> 00:08:58,584 could weather a few academic critiques. 174 00:08:58,668 --> 00:09:02,846 It's the, uh, professional ones that I'm worried about. 175 00:09:03,717 --> 00:09:07,854 Navy captain emailed me, asking for a one-on-one meeting. 176 00:09:07,938 --> 00:09:09,552 You know I always hated 177 00:09:09,636 --> 00:09:11,336 getting called into the principal's office. 178 00:09:11,420 --> 00:09:13,338 Well, just wipe out Venezuela's nuke program, 179 00:09:13,422 --> 00:09:16,428 and your career is saved. No pressure. 180 00:09:16,512 --> 00:09:19,387 Yeah, we got a lot of hoops to jump through 181 00:09:19,471 --> 00:09:21,564 before we can declare mission success here. 182 00:09:21,648 --> 00:09:25,916 Yeah. Yeah, I got... 183 00:09:26,000 --> 00:09:27,958 a head full of questions. 184 00:09:31,353 --> 00:09:33,576 But there ain't a... 185 00:09:33,660 --> 00:09:36,492 a doubt in my mind that... 186 00:09:36,576 --> 00:09:39,233 you'll get her done. 187 00:09:39,317 --> 00:09:41,929 You always do, Davis. 188 00:09:48,239 --> 00:09:50,114 Smith. 189 00:09:50,198 --> 00:09:52,809 Let's, uh, see if you're right. 190 00:09:57,684 --> 00:10:00,298 - Looks like Smith and the Agency came through. - What do we know? 191 00:10:00,382 --> 00:10:02,996 My source's recon of the textile factory site 192 00:10:03,080 --> 00:10:06,562 Lieutenant Davis identified shows her hunch is correct. 193 00:10:07,868 --> 00:10:09,176 Oh. 194 00:10:09,260 --> 00:10:11,135 We looking at what I think we're looking at? 195 00:10:11,219 --> 00:10:14,399 The Venezuelan program is much further along than we thought. 196 00:10:14,483 --> 00:10:18,182 This is a fully operational nuclear enrichment facility. 197 00:10:19,706 --> 00:10:22,146 Renegade country that has the ability 198 00:10:22,230 --> 00:10:24,540 to make its own nukes a stone throw from home. 199 00:10:24,624 --> 00:10:26,324 Well, it's one thing to stop them 200 00:10:26,408 --> 00:10:27,978 from getting a program up and running. 201 00:10:28,062 --> 00:10:31,021 But now we have to dismantle an active nuclear weapons factory. 202 00:10:37,985 --> 00:10:39,642 Do we have any images inside other than the video? 203 00:10:39,726 --> 00:10:42,166 No. Risk to our source was too high 204 00:10:42,250 --> 00:10:43,254 to get more than what you see here. 205 00:10:43,338 --> 00:10:45,169 What we do know from city records is 206 00:10:45,253 --> 00:10:47,084 that the textile factory sits on top 207 00:10:47,168 --> 00:10:49,608 of a tunnel system that was built in the 1950s. 208 00:10:49,692 --> 00:10:51,610 We found plans on the Iranians' computer 209 00:10:51,694 --> 00:10:54,570 for a verified underground facility outside Saveh. 210 00:10:54,654 --> 00:10:56,310 Okay, so it stands to reason 211 00:10:56,394 --> 00:10:58,530 that the Venezuelan used the Iranian setup. 212 00:10:58,614 --> 00:11:00,576 Gives us a place to start. 213 00:11:00,660 --> 00:11:02,534 What do we know about security? 214 00:11:02,618 --> 00:11:05,406 It's tight. There's a large contingent of VSP 215 00:11:05,490 --> 00:11:06,973 that patrol the area on a loop. 216 00:11:07,057 --> 00:11:09,193 Well, we're hurting in the headcount department. 217 00:11:09,277 --> 00:11:10,890 Uh, any chance for reinforcement? 218 00:11:10,974 --> 00:11:14,415 I could knock the rust off my gun, help you guys out. 219 00:11:14,499 --> 00:11:16,156 Yeah, I'm never gonna say "no" to another shooter. 220 00:11:16,240 --> 00:11:17,941 More rifles in the fight helps, 221 00:11:18,025 --> 00:11:19,986 but how the hell are we actually gonna do this? 222 00:11:20,070 --> 00:11:22,119 I mean, when the Israelis took out that-that reactor 223 00:11:22,203 --> 00:11:23,294 in Syria, they used airstrikes. 224 00:11:23,378 --> 00:11:25,383 What do you say there, Smitty? 225 00:11:25,467 --> 00:11:27,341 He did say we could get anything we want, 226 00:11:27,425 --> 00:11:29,300 so, uh, what are the chances 227 00:11:29,384 --> 00:11:31,171 of you pulling some F15s out of your ass? 228 00:11:31,255 --> 00:11:33,217 It's too much collateral damage 229 00:11:33,301 --> 00:11:35,088 to risk on an urban target like this. 230 00:11:35,172 --> 00:11:37,047 Brass wants precision. 231 00:11:37,131 --> 00:11:40,093 I'm confident you'll come up with a plan based on the recon. 232 00:11:40,177 --> 00:11:42,614 Let me know when you do. 233 00:11:44,225 --> 00:11:48,406 Hired gun for the fun part after all the heavy lifting's done? 234 00:11:48,490 --> 00:11:50,538 I think I just found my dream gig. 235 00:11:50,622 --> 00:11:53,585 Focus up. It's a big job, can't leave a footprint. 236 00:11:53,669 --> 00:11:55,456 And whatever we do has to be permanent, 237 00:11:55,540 --> 00:11:57,371 leave no chance of them rebuilding from the ashes. 238 00:11:57,455 --> 00:11:58,895 Not to mention we can't 239 00:11:58,979 --> 00:12:00,897 have this turn into another Chernobyl. 240 00:12:00,981 --> 00:12:03,334 Talk about zero margin for error. 241 00:12:03,418 --> 00:12:05,641 Let's take a break. All right? 242 00:12:05,725 --> 00:12:08,469 Take a break and, uh, we'll just come up 243 00:12:08,553 --> 00:12:11,208 with some ideas, and we'll circle back, okay? 244 00:12:24,874 --> 00:12:27,355 Still working on it, but we'll crack it. 245 00:12:30,401 --> 00:12:31,667 You know what? Look, there's no shame 246 00:12:31,751 --> 00:12:33,669 in calling it a day on this deployment. 247 00:12:33,753 --> 00:12:36,233 What the hell you talking about, man? 248 00:12:38,540 --> 00:12:41,981 We got to the red zone, uh, located the facility, 249 00:12:42,065 --> 00:12:45,811 you get another team to come in here and spike the football. 250 00:12:45,895 --> 00:12:50,076 No way in hell, man. I got my Ickey Shuffle down pat. 251 00:12:52,641 --> 00:12:56,692 All right, look, there's something I need to, uh, 252 00:12:56,776 --> 00:12:59,909 tell you guys before you roll out with me again. 253 00:13:05,262 --> 00:13:07,699 Davis, I want you to hear this. 254 00:13:16,012 --> 00:13:18,885 Look, it wasn't an RPG that took down the building in Mali. 255 00:13:23,454 --> 00:13:26,199 I told the GIGN to set a charge 256 00:13:26,283 --> 00:13:28,201 on an EOD hazard that I had flagged earlier. 257 00:13:28,285 --> 00:13:30,461 Why would you do that? 258 00:13:31,723 --> 00:13:34,468 I've been having memory problems. 259 00:13:34,552 --> 00:13:39,735 Short-term really, and all the headaches. 260 00:13:39,819 --> 00:13:41,690 It sounds like breacher syndrome. 261 00:13:47,304 --> 00:13:51,613 So, what's the plan from here? 262 00:13:54,485 --> 00:13:56,403 Well, the plan is, when I get home, 263 00:13:56,487 --> 00:13:58,405 I'm gonna work the problem. 264 00:13:58,489 --> 00:14:00,625 But as you can see, we're not home right now. 265 00:14:00,709 --> 00:14:02,714 We're heading into a high-risk op, 266 00:14:02,798 --> 00:14:05,670 and the biggest liability could be me. 267 00:14:10,980 --> 00:14:13,333 I need you to talk it over amongst yourselves 268 00:14:13,417 --> 00:14:15,680 and decide what you want to do. 269 00:14:16,943 --> 00:14:18,512 We did good work here. 270 00:14:18,596 --> 00:14:20,601 But there's no way I'm gonna be the reason 271 00:14:20,685 --> 00:14:23,691 why one of you doesn't make it home... 272 00:14:23,775 --> 00:14:25,432 to your babies, 273 00:14:25,516 --> 00:14:28,780 loved ones or your families. 274 00:14:33,873 --> 00:14:36,484 We either go forward, or we go home. 275 00:14:41,968 --> 00:14:44,147 I'll be outside. 276 00:14:44,231 --> 00:14:46,279 I'll be waiting. 277 00:14:46,363 --> 00:14:48,713 Just let me know. 278 00:15:00,290 --> 00:15:02,121 What in the hell just happened here? 279 00:15:02,205 --> 00:15:04,776 Is he serious, or is that just the brain injury talking? 280 00:15:04,860 --> 00:15:06,647 Look, I think sometimes we forget, 281 00:15:06,731 --> 00:15:09,563 he's human just like the rest of us. 282 00:15:09,647 --> 00:15:10,782 He's Jason Hayes, man. 283 00:15:10,866 --> 00:15:12,915 He's not capable of epic-level fuck-ups. 284 00:15:12,999 --> 00:15:16,875 If we pull the plug on this op, it'll beg questions, 285 00:15:16,959 --> 00:15:19,701 put his condition on Command's radar. 286 00:15:21,224 --> 00:15:23,664 But it would, uh, get you home to see your son. 287 00:15:23,748 --> 00:15:25,753 There's bigger things at play here. 288 00:15:25,837 --> 00:15:27,059 Right now, we need to all take a page 289 00:15:27,143 --> 00:15:28,844 from the Jason Hayes playbook and focus 290 00:15:28,928 --> 00:15:30,802 on what's best for Bravo. 291 00:15:30,886 --> 00:15:32,499 We just found out that our team leader's not playing 292 00:15:32,583 --> 00:15:33,587 with a full deck of cards, 293 00:15:33,671 --> 00:15:37,545 and you two are fine as frog's fur. 294 00:15:43,203 --> 00:15:45,208 Switching up the fire-watch schedules, 295 00:15:45,292 --> 00:15:48,164 breathing down Jace's neck. 296 00:15:48,991 --> 00:15:52,389 You're doing that to watch Jason's six, right? 297 00:15:52,473 --> 00:15:55,215 Ray, you didn't think we should know? 298 00:15:58,348 --> 00:16:00,701 Figured it was on him to share. 299 00:16:00,785 --> 00:16:04,705 Never intended for it to come out down here. 300 00:16:04,789 --> 00:16:06,620 Not like this. 301 00:16:06,704 --> 00:16:09,316 So, how long you been onto him? 302 00:16:10,186 --> 00:16:13,453 That, um... that medal investigation 303 00:16:13,537 --> 00:16:16,456 that I conducted at Ramstein 304 00:16:16,540 --> 00:16:19,982 led me to discover Jason took the building down. 305 00:16:20,066 --> 00:16:22,285 Jesus, Clay. 306 00:16:23,199 --> 00:16:26,423 Knowing about Jason, your son being born prematurely... 307 00:16:26,507 --> 00:16:30,427 That... that's a heavy load to be carrying around. 308 00:16:30,511 --> 00:16:32,516 No, what's important is 309 00:16:32,600 --> 00:16:35,168 that Jason now knows there's a path to healing. 310 00:16:36,299 --> 00:16:38,000 Someone has to figure out 311 00:16:38,084 --> 00:16:41,696 if that path includes this op. 312 00:16:42,523 --> 00:16:44,571 You left your son behind 313 00:16:44,655 --> 00:16:48,877 to help watch out for Jason and us. 314 00:16:50,096 --> 00:16:51,883 You ask me... 315 00:16:51,967 --> 00:16:54,970 About the most selfless thing I ever seen. 316 00:16:56,276 --> 00:16:58,756 I didn't ask you. 317 00:17:10,812 --> 00:17:13,035 Hey. That was fast. 318 00:17:13,119 --> 00:17:15,037 Uh, well, they're still talking it out, 319 00:17:15,121 --> 00:17:18,214 but didn't seem right to have my hand in it, given my role. 320 00:17:18,298 --> 00:17:19,867 Yeah. Look, I'm sorry 321 00:17:19,951 --> 00:17:22,566 if I've put you in an awkward spot there as an officer. 322 00:17:22,650 --> 00:17:25,264 No. I mean, I actually feel honored 323 00:17:25,348 --> 00:17:27,049 that you trust me enough to share. 324 00:17:27,133 --> 00:17:29,703 Would have been really easy to keep me in the dark. 325 00:17:29,787 --> 00:17:31,401 Well, you're one of us, you know, despite the fact 326 00:17:31,485 --> 00:17:35,057 that you got those railroad tracks on your collar. 327 00:17:35,141 --> 00:17:37,581 Well, I might not be where I am today 328 00:17:37,665 --> 00:17:40,062 if it wasn't for you supporting me. 329 00:17:40,146 --> 00:17:43,674 Yeah. Everything calm down between you and Command? 330 00:17:43,758 --> 00:17:45,893 Not even a little. 331 00:17:45,977 --> 00:17:47,895 I'll tell you what. Now that you know 332 00:17:47,979 --> 00:17:49,419 that my brain's all messed up, 333 00:17:49,503 --> 00:17:50,768 you could use it as a bargaining chip 334 00:17:50,852 --> 00:17:53,249 to make a deal with them. 335 00:17:53,333 --> 00:17:55,773 Tempting, but your head only makes me want 336 00:17:55,857 --> 00:17:58,602 to dig in deeper to the issues in my paper. 337 00:17:58,686 --> 00:18:00,647 As a very personal reminder that we need 338 00:18:00,731 --> 00:18:03,172 to put warfighters ahead of war fighting. 339 00:18:03,256 --> 00:18:06,262 Yeah, that'd be nice. That'd be nice. 340 00:18:06,346 --> 00:18:09,961 But, uh, I know what I signed up for. 341 00:18:10,045 --> 00:18:12,137 Sure, but we can't run the Jason Hayeses 342 00:18:12,221 --> 00:18:14,574 of the world into the ground. 343 00:18:14,658 --> 00:18:16,185 We need to do a better job 344 00:18:16,269 --> 00:18:18,053 protecting those that protect us. 345 00:18:19,272 --> 00:18:21,973 I remember the first op that we had together. 346 00:18:22,057 --> 00:18:24,628 It was like yesterday. 347 00:18:24,712 --> 00:18:26,934 Wow. Man, I chewed you out 348 00:18:27,018 --> 00:18:31,069 for putting the wrong battery in my pack. 349 00:18:31,153 --> 00:18:33,898 You were like, "Uh, uh, sorry, bud. 350 00:18:33,982 --> 00:18:35,813 Recheck that bag." And I did. 351 00:18:35,897 --> 00:18:37,641 And I felt like an idiot when I found it. 352 00:18:37,725 --> 00:18:40,600 - Yeah, you know, just first day flexing. - Nah. 353 00:18:40,684 --> 00:18:42,124 Nope. That's who you are. 354 00:18:42,208 --> 00:18:44,256 You never back down from a fight. 355 00:18:44,340 --> 00:18:45,907 Neither do you. 356 00:18:48,127 --> 00:18:50,132 You got this. 357 00:18:52,609 --> 00:18:55,786 Well, they're ready for me. 358 00:19:03,229 --> 00:19:05,405 ♪ 359 00:19:16,503 --> 00:19:18,766 What's going on? 360 00:19:21,769 --> 00:19:24,859 Just planning the op you're gonna roll with us on. 361 00:19:26,600 --> 00:19:28,518 We cracked the nut. 362 00:19:28,602 --> 00:19:30,911 You, uh, want to come play catch-up? 363 00:19:33,215 --> 00:19:35,699 You're putting a lot on the line here. 364 00:19:35,783 --> 00:19:37,440 Are you sure you want to do this? 365 00:19:37,524 --> 00:19:39,224 Just having your six like you always have ours. 366 00:19:39,308 --> 00:19:42,706 Doesn't matter whether we're Omega or Bravo. 367 00:19:42,790 --> 00:19:46,489 We put in this much work, we're spiking our own damn football. 368 00:19:47,316 --> 00:19:50,276 Appreciate the faith you're showing in me. 369 00:19:51,494 --> 00:19:54,674 - All right. - So... 370 00:19:54,758 --> 00:19:56,543 what's the plan? 371 00:19:58,109 --> 00:20:00,202 You see this right here? 372 00:20:00,286 --> 00:20:03,030 This subbasement runs underneath the whole facility. 373 00:20:03,114 --> 00:20:06,947 Okay? Now, if we can blow the eight support pylons... 374 00:20:07,031 --> 00:20:09,211 The enrichment facility will pancake, 375 00:20:09,295 --> 00:20:13,299 burying the radioactive material in the centrifuges. 376 00:20:16,040 --> 00:20:18,220 You figured this all out without me? 377 00:20:18,304 --> 00:20:19,870 Ah. 378 00:20:21,437 --> 00:20:23,222 Let's get after it, boys. 379 00:20:25,746 --> 00:20:28,621 - All right. - Hey, what are we dealing with here? 380 00:20:28,705 --> 00:20:31,189 Textile factory open from the early a.m. into the evening. 381 00:20:31,273 --> 00:20:33,148 It'll be a ghost town late at night. 382 00:20:33,232 --> 00:20:35,150 And civilians will be long gone by the time we blow it up. 383 00:20:35,234 --> 00:20:36,412 Access to the subbasement? 384 00:20:36,496 --> 00:20:38,153 We got two options. 385 00:20:38,237 --> 00:20:40,459 North side ramp and south ramp. 386 00:20:40,543 --> 00:20:42,331 Pick your poison. You know, south ramp is a little 387 00:20:42,415 --> 00:20:45,029 more discreet, but it's, uh, barricaded with a security door. 388 00:20:45,113 --> 00:20:46,683 There's no way we're breaching 389 00:20:46,767 --> 00:20:48,163 an external steel door like this. 390 00:20:48,247 --> 00:20:50,077 All right, north side it is. 391 00:20:50,161 --> 00:20:52,906 It, uh, has a guard shack there with a couple guys, 392 00:20:52,990 --> 00:20:54,992 but nothing we can't handle. 393 00:20:56,472 --> 00:20:58,434 I was never good at math or chemistry 394 00:20:58,518 --> 00:21:01,263 until I put it into context, and that was blowing things up. 395 00:21:01,347 --> 00:21:03,308 We can map out a footprint of the facility 396 00:21:03,392 --> 00:21:05,223 once we're down there, but how much is it gonna take? 397 00:21:05,307 --> 00:21:07,182 Iranian plans show eight support pylons 398 00:21:07,266 --> 00:21:09,184 under the enrichment facility. 399 00:21:09,268 --> 00:21:13,275 Now, I can build eight charges. It's just gonna be a lot. 400 00:21:13,359 --> 00:21:14,928 Each one of them's gonna weigh about a hundred pounds. 401 00:21:15,012 --> 00:21:16,887 - So, that'll bring it all down? - Yeah. 402 00:21:16,971 --> 00:21:18,323 Just got to figure out how in the hell 403 00:21:18,407 --> 00:21:20,064 we're gonna be able to hump it all down there. 404 00:21:20,148 --> 00:21:22,284 Truck infils the subbasement via the north ramp. 405 00:21:22,368 --> 00:21:26,201 Davis stays in the van up top, operating a drone for overwatch. 406 00:21:26,285 --> 00:21:28,115 Gonna be outside the wire and exposed. 407 00:21:28,199 --> 00:21:29,769 It's a different beast. 408 00:21:29,853 --> 00:21:31,771 It's not my first rodeo in Venezuela. 409 00:21:31,855 --> 00:21:34,205 I can handle my business if I need to. 410 00:21:36,599 --> 00:21:39,649 We grab the demo down the ramp, set the charges, 411 00:21:39,733 --> 00:21:41,085 drive out and blow once we're out. 412 00:21:41,169 --> 00:21:43,783 Exfil? Head out the same ramp? 413 00:21:43,867 --> 00:21:45,307 Makes sense. 414 00:21:45,391 --> 00:21:47,570 - Easy in, easy out. - Zero footprint. 415 00:21:47,654 --> 00:21:50,312 By the time the Venezuelans realize what happened, 416 00:21:50,396 --> 00:21:51,878 we'll be back in Colombia. 417 00:21:51,962 --> 00:21:54,751 Sonny, run us through the charges. 418 00:21:54,835 --> 00:21:57,971 Okay. Picked a hell of a time to pull a disappearing act. 419 00:21:58,055 --> 00:21:59,582 Typical. 420 00:21:59,666 --> 00:22:02,146 Ah. Man of the hour. 421 00:22:03,278 --> 00:22:04,630 What the hell is that? You find Jimmy Hoffa? 422 00:22:04,714 --> 00:22:06,977 This right here is one charge. 423 00:22:08,283 --> 00:22:10,245 I've got seven more built and ready to go. 424 00:22:10,329 --> 00:22:12,853 Here we were thinking you were slacking. 425 00:22:13,636 --> 00:22:16,770 All right. We move at nightfall. 426 00:22:23,690 --> 00:22:26,127 ♪ 427 00:22:32,481 --> 00:22:34,048 Kill it. 428 00:22:43,971 --> 00:22:45,889 Knife, this is 1. I pass Fred. 429 00:22:45,973 --> 00:22:47,975 Copy, 1. 430 00:23:02,511 --> 00:23:04,339 Let's push closer. 431 00:23:25,229 --> 00:23:28,366 Hey. Psst. Hey. 432 00:23:28,450 --> 00:23:29,715 - Shh. - Shh. Silencio. 433 00:23:29,799 --> 00:23:32,759 Silencio. Silencio. 434 00:23:35,501 --> 00:23:37,198 Bag him. 435 00:23:42,072 --> 00:23:43,639 Shh. 436 00:23:47,817 --> 00:23:49,822 1, we got a problem. 437 00:23:49,906 --> 00:23:52,126 Coming back your way. 438 00:24:03,572 --> 00:24:05,316 Guy's a maintenance man. 439 00:24:05,400 --> 00:24:07,057 Maybe he doesn't know what's going on below that building. 440 00:24:07,141 --> 00:24:08,711 This guy talks to security, we are fucked. 441 00:24:08,795 --> 00:24:10,321 Well, we can't leave anyone behind. 442 00:24:10,405 --> 00:24:12,976 - What options do we have? - One option stands out. 443 00:24:13,060 --> 00:24:15,500 You really want to add to the body count of this Omega, Sonny? 444 00:24:15,584 --> 00:24:17,023 Guy probably kissed his wife goodbye 445 00:24:17,107 --> 00:24:18,503 to make two bucks an hour. You really want 446 00:24:18,587 --> 00:24:20,157 - to put him down hard? - No, we can't just 447 00:24:20,241 --> 00:24:21,985 drop him around here. VSP patrol finds him, 448 00:24:22,069 --> 00:24:23,465 the whole mission's compromised. 449 00:24:23,549 --> 00:24:25,205 Well, we can stash him with Davis. 450 00:24:25,289 --> 00:24:26,555 Yeah, hold him in her van till we're done. 451 00:24:26,639 --> 00:24:27,904 Cut him loose before we get to the border. 452 00:24:27,988 --> 00:24:29,949 Works for me. Get him up. Let's go. Tape him. 453 00:24:30,033 --> 00:24:33,167 - Ray, good call. - All hands on deck, right? 454 00:24:41,610 --> 00:24:43,394 Get him in. 455 00:24:44,178 --> 00:24:46,488 - Who the hell is this? - That's no way 456 00:24:46,572 --> 00:24:48,577 for the babysitter to talk about her client. 457 00:24:48,661 --> 00:24:51,667 We had a soft compromise there, Sammy. No choice, all right? 458 00:24:51,751 --> 00:24:53,712 Got to watch him while we set the charges. 459 00:24:53,796 --> 00:24:56,628 You still want me rolling down there with you? 460 00:24:56,712 --> 00:24:59,457 Driving, running a drone, prisoner watch... 461 00:24:59,541 --> 00:25:00,934 It's a lot for one person. 462 00:25:01,935 --> 00:25:03,330 I'm good. 463 00:25:03,414 --> 00:25:05,768 You heard the lieutenant. She's good. Let's go. 464 00:25:05,852 --> 00:25:07,900 You got it. 465 00:25:07,984 --> 00:25:10,421 Let's try this again, huh? 466 00:25:33,706 --> 00:25:35,272 Ramp's clear. 467 00:25:50,984 --> 00:25:52,638 Okay, slow. 468 00:26:05,346 --> 00:26:07,566 Smith, hand me the comms relays. 469 00:26:09,132 --> 00:26:10,659 Could've used all this tech 470 00:26:10,743 --> 00:26:12,356 when we were in those tunnels in Afghanistan. 471 00:26:12,440 --> 00:26:14,834 Had to become spooks to get all the nifty toys. 472 00:26:18,272 --> 00:26:20,277 So you radio Davis every 20 meters or so. 473 00:26:20,361 --> 00:26:21,626 One of those things fail, 474 00:26:21,710 --> 00:26:23,454 we want to know before we get down there. 475 00:26:23,538 --> 00:26:25,587 Knife, this is 7. Radio check. Over. 476 00:26:25,671 --> 00:26:27,977 Good check. How me? 477 00:27:03,143 --> 00:27:04,756 Knife, this is 1. 478 00:27:04,840 --> 00:27:05,975 We're almost at the subbasement. 479 00:27:06,059 --> 00:27:08,630 Let's get that bird up. 480 00:27:08,714 --> 00:27:11,020 Roger that. Knife out. 481 00:27:19,725 --> 00:27:22,466 Well, there's no way I'm flying through that mess. 482 00:28:01,027 --> 00:28:04,033 !¡Parada! !¡Parada! 483 00:28:04,117 --> 00:28:06,078 !¡Ayuda!! Ayuda! 484 00:28:06,162 --> 00:28:09,168 Come on. Shut the fuck up. 485 00:28:09,252 --> 00:28:12,212 !¡Callate! !¡Callate! 486 00:28:13,517 --> 00:28:15,522 Entrar. Vamos. 487 00:28:15,606 --> 00:28:17,046 Vamos. Entrar. 488 00:28:17,130 --> 00:28:19,567 Back up! Back the fuck up! 489 00:28:30,709 --> 00:28:34,150 I don't want to hurt you. You shouldn't have done that. 490 00:28:34,234 --> 00:28:37,066 No he hecho nada. No he hecho nada. 491 00:28:37,150 --> 00:28:39,282 We're not gonna hurt you. 492 00:28:42,372 --> 00:28:44,551 Where's the fucking bag? 493 00:28:44,635 --> 00:28:47,685 Shit. 494 00:28:52,774 --> 00:28:54,776 Shit. 495 00:29:04,830 --> 00:29:07,093 ♪ 496 00:29:27,461 --> 00:29:29,771 Sonny, make sure we're in the right place. 497 00:29:29,855 --> 00:29:31,990 - Yeah. - Let's move. 498 00:29:32,074 --> 00:29:33,949 These are the pylons under the enrichment facility. 499 00:29:34,033 --> 00:29:35,385 Crack those things. 500 00:29:35,469 --> 00:29:36,908 This one right here. 501 00:29:36,992 --> 00:29:39,128 Should be a perfect footprint of the intel photo. 502 00:29:39,212 --> 00:29:40,869 SONNY; Mark all eight. 503 00:29:40,953 --> 00:29:44,873 Knife, this is 1. Pass Barney. Get that ISR up? 504 00:29:44,957 --> 00:29:46,222 All clear for now, but there's a chance 505 00:29:46,306 --> 00:29:48,093 I was compromised launching the platform. 506 00:29:48,177 --> 00:29:49,878 That's good copy on the soft compromise. 507 00:29:49,962 --> 00:29:52,576 We're Charlie Mike. Let me know 508 00:29:52,660 --> 00:29:56,798 if you see any activity at that infil point. 1 out. 509 00:29:56,882 --> 00:29:57,886 If VSP's sniffing around, we can't 510 00:29:57,970 --> 00:29:58,800 waste another second down here. 511 00:29:58,884 --> 00:30:00,105 That's eight, 512 00:30:00,189 --> 00:30:01,716 just like the intel photo. 513 00:30:01,800 --> 00:30:03,282 Okay, we're ready to go, Jason. 514 00:30:03,366 --> 00:30:05,632 Okay, let's go. Let's pair up. Move faster that way. 515 00:30:05,716 --> 00:30:09,071 All stations, be advised, there are eight enemy massing 516 00:30:09,155 --> 00:30:11,374 at the top of the infil ramp. 517 00:30:13,812 --> 00:30:16,162 They found the two tango kilo. 518 00:30:19,905 --> 00:30:23,694 Six enemy are moving down toward your position. How copy? 519 00:30:23,778 --> 00:30:25,827 That's a good copy. 1 out. 520 00:30:27,826 --> 00:30:30,832 Look, we could bail. 521 00:30:30,916 --> 00:30:33,748 Get in that truck, head to the secondary exfil point, 522 00:30:33,832 --> 00:30:35,140 live to fight another day. 523 00:30:35,224 --> 00:30:37,142 If the Venezuelans got nukes, 524 00:30:37,226 --> 00:30:39,405 whole world's gonna be impacted. 525 00:30:39,489 --> 00:30:41,930 Op's bigger than us. I say we finish it. 526 00:30:42,014 --> 00:30:43,627 Never out of the fight, Jace. 527 00:30:43,711 --> 00:30:46,673 All right. We finish it. 528 00:30:46,757 --> 00:30:49,111 That means I need two people to stay here with Sonny to help 529 00:30:49,195 --> 00:30:50,547 set the charges, which means 530 00:30:50,631 --> 00:30:52,679 I can only send three to the bottom of the ramp 531 00:30:52,763 --> 00:30:53,898 to square off against the VSP. 532 00:30:53,982 --> 00:30:55,291 Gonna be outmanned and outgunned. 533 00:30:55,375 --> 00:30:56,858 On a 300 Spartan level. 534 00:30:56,942 --> 00:30:59,292 Who you want up there with you, Jason? 535 00:31:01,163 --> 00:31:03,386 Spenser. 536 00:31:03,470 --> 00:31:05,344 It's on you to hold the line. 537 00:31:05,428 --> 00:31:07,604 I'll stay back, help set the charges. 538 00:31:09,868 --> 00:31:13,831 What? You think I was gonna wait another 20 years? 539 00:31:13,915 --> 00:31:17,266 Check. I'll get it done. 540 00:31:18,180 --> 00:31:19,706 I'll stick here with you, Jace. 541 00:31:19,790 --> 00:31:21,839 - Right. - Brock, 542 00:31:21,923 --> 00:31:24,273 Smith, grab as many extra mags as you can. 543 00:31:26,406 --> 00:31:30,543 Clay, watch your six out there. 544 00:31:30,627 --> 00:31:32,894 Don't pull any of that hero bullshit, okay? 545 00:31:32,978 --> 00:31:35,897 Get those charges set. Let's move. 546 00:31:35,981 --> 00:31:38,551 Look, those boys are not 547 00:31:38,635 --> 00:31:40,031 gonna be able to hold them off for long. 548 00:31:40,115 --> 00:31:41,380 We're staying here, we got to double-time this. 549 00:31:41,464 --> 00:31:43,078 With half the manpower. 550 00:31:43,162 --> 00:31:44,859 - Easy day. - Let's go. 551 00:32:25,421 --> 00:32:27,296 Make your shots count! 552 00:32:27,380 --> 00:32:29,773 Brock, forward, there! 553 00:32:39,000 --> 00:32:42,441 Hey, look, I need you to stay here no matter what, okay? 554 00:32:42,525 --> 00:32:44,052 You're the anchor. Got it? 555 00:32:44,136 --> 00:32:46,271 - Check, rog. - Brock and I are gonna keep moving, 556 00:32:46,355 --> 00:32:47,794 bring the fight to them, all right? 557 00:32:47,878 --> 00:32:49,622 Stay here. Only shoot at what you can hit. 558 00:32:49,706 --> 00:32:51,534 Got it. 559 00:33:04,025 --> 00:33:05,203 How's it looking, boys? 560 00:33:05,287 --> 00:33:06,813 - Few more minutes. - Same. 561 00:33:12,251 --> 00:33:14,688 What the fuck? 562 00:33:27,744 --> 00:33:30,921 - Christ, they keep coming! - Push 'em back! 563 00:33:33,533 --> 00:33:35,146 Oh, you got to be kidding me. 564 00:33:35,230 --> 00:33:38,320 No! 565 00:33:40,496 --> 00:33:43,328 Intel suggested there were eight pylons 566 00:33:43,412 --> 00:33:45,026 that support this enrichment facility. 567 00:33:45,110 --> 00:33:47,680 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 568 00:33:47,764 --> 00:33:49,940 Not nine! 569 00:33:50,898 --> 00:33:53,034 - I've only prepped for eight. - Okay. So, 570 00:33:53,118 --> 00:33:55,688 - there's one extra support. Is that gonna be a problem? - Yeah. 571 00:33:55,772 --> 00:33:57,342 - It's a fucking problem. - Calm down. How do we work 572 00:33:57,426 --> 00:33:58,474 - the problem? - We can't. 573 00:33:58,558 --> 00:33:59,866 The hell you say? 574 00:33:59,950 --> 00:34:01,694 With what we got here... 575 00:34:01,778 --> 00:34:03,215 this place ain't coming down. 576 00:34:10,787 --> 00:34:12,531 Okay, look, 577 00:34:12,615 --> 00:34:14,794 what if we split the charges we have nine ways? 578 00:34:14,878 --> 00:34:16,535 That's time that we do not have right now. 579 00:34:16,619 --> 00:34:18,320 All the re-rigging... That's not gonna work. 580 00:34:18,404 --> 00:34:19,886 And all nine will remain standing. 581 00:34:19,970 --> 00:34:23,325 Look, I may not be good at much, but I am a demo-god. 582 00:34:23,409 --> 00:34:25,109 Jace, it's not gonna work. 583 00:34:25,193 --> 00:34:26,589 What else do we have? 584 00:34:26,673 --> 00:34:28,112 I mean, can we string together some frags? 585 00:34:28,196 --> 00:34:29,940 It's like shooting a fucking bear with a BB gun, okay? 586 00:34:30,024 --> 00:34:33,509 If one support holds, this entire structure stays up. 587 00:34:33,593 --> 00:34:35,119 All right, so what you're trying to tell me... 588 00:34:35,203 --> 00:34:37,904 That all the pylons have to go down, or we have nothing? 589 00:34:37,988 --> 00:34:39,816 Afraid so. 590 00:34:44,343 --> 00:34:46,304 6, this is 1. I need sitrep. 591 00:34:48,390 --> 00:34:50,566 6, this is 1. Radio check. 592 00:34:52,220 --> 00:34:54,570 Fall back! Fall back! 593 00:35:11,196 --> 00:35:13,114 Too many of them. 594 00:35:13,198 --> 00:35:15,896 Doing everything we can to hold them off. 595 00:35:17,593 --> 00:35:20,034 That's why I'm here. Let's take the fight to 'em. 596 00:35:20,118 --> 00:35:22,816 Hammer right! Hammer right! 597 00:35:28,430 --> 00:35:31,132 Hey, you got any frags? 598 00:35:31,216 --> 00:35:34,265 - I got one. - Let's go! 599 00:35:41,530 --> 00:35:43,271 Send it. 600 00:35:55,501 --> 00:35:58,246 They're running now, but there'll be more coming. 601 00:35:58,330 --> 00:36:01,292 All right. Let's get back to Sonny. We got to move. 602 00:36:01,376 --> 00:36:03,207 - Work the problem? - Charges are set 603 00:36:03,291 --> 00:36:05,383 on the eight pillars, but it don't mean shit 604 00:36:05,467 --> 00:36:08,734 if one of them's left standing. 605 00:36:08,818 --> 00:36:10,084 1, this is Knife. You have 606 00:36:10,168 --> 00:36:12,129 approximately 20 enemy massing at the mouth 607 00:36:12,213 --> 00:36:13,957 - of the infil ramp. - Copy, Knife. 608 00:36:14,041 --> 00:36:16,177 We're gonna be overrun. We need to pop smoke. 609 00:36:16,261 --> 00:36:17,917 Get to the surface, turn steel, 610 00:36:18,001 --> 00:36:19,789 maybe the eight falling pillars take out the ninth. 611 00:36:19,873 --> 00:36:21,486 They ain't like bowling pins. It doesn't work like that. 612 00:36:21,570 --> 00:36:23,097 What if we weaken the ninth pillar 613 00:36:23,181 --> 00:36:24,881 so it crumbles with the rest of 'em? 614 00:36:24,965 --> 00:36:28,102 Weaken it? Unless you got a jackhammer in your Leatherman, 615 00:36:28,186 --> 00:36:30,234 I can't see how that happens. 616 00:36:30,318 --> 00:36:31,580 Truck. 617 00:36:32,625 --> 00:36:36,240 Got enough space here, right, to get it up to speed and nail it? 618 00:36:36,324 --> 00:36:38,503 I mean, yeah, that could work, but that janky piece of shit's 619 00:36:38,587 --> 00:36:41,463 gonna get crushed like a soda can. 620 00:36:41,547 --> 00:36:44,770 And then what? We're not gonna be able to drive out of here. 621 00:36:44,854 --> 00:36:48,209 So we exfil on foot. Secondary ramp's 500 yards away. 622 00:36:48,293 --> 00:36:51,168 Making that run uphill with a whole pack of VSP on our heels. 623 00:36:51,252 --> 00:36:53,412 Yeah, well, that's only a problem if we live to see it. 624 00:36:58,825 --> 00:37:01,088 There we go. 625 00:37:02,742 --> 00:37:05,095 Tell you what. 626 00:37:05,179 --> 00:37:06,879 Demolition derby's our only hope. 627 00:37:06,963 --> 00:37:08,533 You think it'll work? 628 00:37:08,617 --> 00:37:12,711 You got to throw the Hail Mary in order to catch the pass. 629 00:37:12,795 --> 00:37:14,583 Knife, this is 2. We need a new exfil plan. 630 00:37:14,667 --> 00:37:17,020 - We're moving out on foot now. - Good copy, 2. 631 00:37:17,104 --> 00:37:19,022 You sure you the one should be pulling this stunt? 632 00:37:19,106 --> 00:37:20,850 Well, my head's already scrambled eggs, 633 00:37:20,934 --> 00:37:22,591 so you know what? 634 00:37:22,675 --> 00:37:24,506 I'm a perfect crash test dummy. 635 00:37:29,769 --> 00:37:33,773 Right here, Jace. You want to hit this one right here. 636 00:37:50,616 --> 00:37:53,099 - Hey, got one more in you? - Yeah. 637 00:37:53,183 --> 00:37:56,622 Make sure it's right there. Right there, buddy. 638 00:38:00,365 --> 00:38:01,627 Go, Jace! 639 00:38:06,849 --> 00:38:09,159 Holy shitballs, it worked, man. 640 00:38:09,243 --> 00:38:11,379 Yeah. Davis... she, uh...? 641 00:38:11,463 --> 00:38:13,032 Davis find an exfil point for us? 642 00:38:13,116 --> 00:38:15,470 Knife, this is 2. Any luck on that alternate exfil route? 643 00:38:15,554 --> 00:38:18,037 Copy, 2. There's a stairwell west of your position 644 00:38:18,121 --> 00:38:19,996 that will lead to the basement. Keep moving up, 645 00:38:20,080 --> 00:38:21,606 - it'll take you to the exit. - Copy. Moving 646 00:38:21,690 --> 00:38:23,086 to exfil now. 647 00:38:23,170 --> 00:38:25,654 I copy. En route to exfil point. I'll be there. 648 00:38:25,738 --> 00:38:26,916 - All right, look at me, Sonny. - Yeah? 649 00:38:27,000 --> 00:38:28,309 Blow the charges when we get outside. 650 00:38:28,393 --> 00:38:30,656 Do you understand? 651 00:38:31,526 --> 00:38:32,835 - Move! Move! - Move! 652 00:38:32,919 --> 00:38:34,834 Move! 653 00:38:41,449 --> 00:38:43,712 ♪ 654 00:39:05,995 --> 00:39:10,307 2, this is Knife. Your exfil route is obstructed. 655 00:39:10,391 --> 00:39:13,307 Just like the barricade at the south ramp. How copy? 656 00:39:14,395 --> 00:39:16,182 Say again your last! 657 00:39:16,266 --> 00:39:20,448 2, the exfil is blocked by a fortified door. How copy? 658 00:39:22,838 --> 00:39:26,454 2, I have you broken and unreadable. Say again your last. 659 00:39:35,373 --> 00:39:36,464 VSP truck! 660 00:39:36,548 --> 00:39:39,551 - Get the smoke out. - Look out! 661 00:39:42,989 --> 00:39:45,342 - VSP truck's gonna be on us in no time! - If they spot 662 00:39:45,426 --> 00:39:47,257 our charges and remove 'em, total mission failure. 663 00:39:47,341 --> 00:39:48,911 That's why we got to blow it now and move. 664 00:39:48,995 --> 00:39:51,084 Move to the stairwell! Go! Go! 665 00:39:54,870 --> 00:39:56,742 Blow it! 666 00:40:11,104 --> 00:40:13,501 That was batshit crazy, Jace. 667 00:40:13,585 --> 00:40:15,807 Pulled off the mission and kept the enemy off our asses. 668 00:40:15,891 --> 00:40:17,156 Tell you what, still pretty batshit. 669 00:40:17,240 --> 00:40:19,333 VSP's not done with us yet. 670 00:40:19,417 --> 00:40:20,856 All right, let's keep moving up to the surface. 671 00:40:20,940 --> 00:40:23,899 Come on! 672 00:40:34,649 --> 00:40:36,567 All elements, do you copy? 673 00:40:36,651 --> 00:40:39,088 Say again, do you copy? 674 00:40:54,147 --> 00:40:57,367 Exit's this way. Come on. 675 00:41:05,027 --> 00:41:07,160 Cover! Cover! Cover! 676 00:41:24,612 --> 00:41:27,357 Hey! Jace! 677 00:41:27,441 --> 00:41:28,921 Hey! 678 00:41:30,792 --> 00:41:32,490 Make 'em count! 679 00:41:35,580 --> 00:41:37,233 Frag out! 680 00:41:39,975 --> 00:41:42,282 There's no way we're getting through that door! 681 00:41:46,765 --> 00:41:48,375 Fuck. 682 00:41:49,202 --> 00:41:50,859 Gonna be another wave coming. 683 00:41:50,943 --> 00:41:52,469 Only other way out is back in the direction 684 00:41:52,553 --> 00:41:53,946 they'll be coming from. 685 00:42:16,838 --> 00:42:19,058 Let's fucking go. 686 00:42:24,454 --> 00:42:25,499 Come on. Move. 687 00:42:26,456 --> 00:42:28,679 We pulled it off. Hard to believe. 688 00:42:28,763 --> 00:42:29,890 Know what? Never doubted it. 689 00:42:29,975 --> 00:42:32,674 - You in? - Yup, I'm in. 690 00:42:34,203 --> 00:42:37,340 Let's get the fuck out of Venezuela. 691 00:42:37,424 --> 00:42:39,557 - Whoa. - What? 692 00:42:43,579 --> 00:42:44,579 Fuck. 692 00:42:45,305 --> 00:43:45,512 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9h7ju Help other users to choose the best subtitles 52416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.