Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,390 --> 00:00:22,594
[Jane] Previouslyon Doom Patrol...
2
00:00:22,626 --> 00:00:24,585
I'm your father.
3
00:00:24,585 --> 00:00:28,500
You had the chance to have me
in your life, and you
fucking threw it away!
4
00:00:28,533 --> 00:00:30,969
-Cliff?
-Clara?
What are you doing here?
5
00:00:31,003 --> 00:00:34,405
[Roni] Those files I gave you
were a warning about who I am.
6
00:00:34,439 --> 00:00:36,740
-[Vic] Who you were.
-[Roni] Power's one hell
of a drug.
7
00:00:36,774 --> 00:00:39,444
[Niles] I thought I needed
to protect her from the world,
8
00:00:39,476 --> 00:00:42,847
but now I must protect
the world from her.
9
00:00:42,880 --> 00:00:45,783
The child belongs with me.
10
00:00:45,816 --> 00:00:47,018
No. No!
11
00:00:47,051 --> 00:00:49,860
[Kipling] So,
this is that call.
12
00:00:49,860 --> 00:00:51,121
I need one more day.
13
00:00:51,121 --> 00:00:52,390
I'll make sure it's done.
14
00:00:52,390 --> 00:00:56,993
I'm Primary. I'm responsible
for all of us.
15
00:00:57,027 --> 00:00:58,697
-Miranda.
-The one and only.
16
00:00:58,729 --> 00:01:00,930
If you'll kindly
step aside as Primary,
17
00:01:00,965 --> 00:01:02,968
I'll show you
what the girl wants.
18
00:01:03,000 --> 00:01:06,971
Have you seen Scarlet Harlot?
I'm starting to get worried.
19
00:01:07,004 --> 00:01:08,272
[Jane] The fuck?
20
00:01:08,305 --> 00:01:10,805
Why is your station closed?
21
00:02:25,483 --> 00:02:28,519
-[man] Come on!
-[Kay] No, please! I don't want to!
22
00:02:28,552 --> 00:02:30,354
I said I don't want to.
23
00:02:30,354 --> 00:02:31,823
[man] I told you
what was gonna happen.
24
00:02:31,823 --> 00:02:34,525
-Please...
-Stop dragging
your dang feet, Kay!
25
00:02:34,558 --> 00:02:36,461
-Come on!
-I don't want to.
26
00:02:36,493 --> 00:02:38,996
[crying] Please don't make me,
I don't want to.
27
00:02:39,028 --> 00:02:41,031
Please, Daddy,
I don't wanna go!
28
00:02:41,064 --> 00:02:43,032
Please don't make me.
29
00:02:43,067 --> 00:02:44,867
Please.
30
00:02:44,901 --> 00:02:46,370
[crying]
31
00:02:46,403 --> 00:02:51,403
You know what happens
when you disobey Daddy.
32
00:02:52,409 --> 00:02:55,513
-Now, get into the bucket.
-I don't want to. I'm sorry.
33
00:02:55,545 --> 00:02:57,348
I said I was sorry.
34
00:02:57,381 --> 00:03:02,330
Get into the bucket,
little girl.
35
00:03:15,799 --> 00:03:17,299
[whirring]
36
00:03:24,275 --> 00:03:27,844
[sniffling]
37
00:03:27,877 --> 00:03:30,281
I said I was sorry.
38
00:03:30,313 --> 00:03:32,584
Daddy, I'm sorry.
39
00:03:32,616 --> 00:03:34,752
I said I was sorry. Please!
40
00:03:34,786 --> 00:03:39,056
[shouting] Please!
Please, let me up,
I said I was sorry!
41
00:03:39,090 --> 00:03:41,324
Please!
42
00:03:41,359 --> 00:03:44,959
[quietly] Please, Daddy.
43
00:03:47,163 --> 00:03:49,032
No! Harry!
44
00:03:49,066 --> 00:03:51,316
[crying] Harry!
45
00:03:58,276 --> 00:04:01,111
Harry, please!
46
00:04:01,145 --> 00:04:03,213
Harry!
47
00:04:03,247 --> 00:04:06,717
Harry!
48
00:04:06,750 --> 00:04:08,885
Harry.
49
00:04:08,919 --> 00:04:11,618
[whimpers, crying]
50
00:04:25,269 --> 00:04:28,271
-[Pretty Polly] What are you
trying to say?
-[Jane] I don't know...
51
00:04:28,305 --> 00:04:31,475
but it's weird.
First, Scarlet goes MIA,
52
00:04:31,509 --> 00:04:32,911
and now Lucy Fugue.
53
00:04:32,944 --> 00:04:35,913
I'm sure there's
a reasonable explanation.
54
00:04:35,946 --> 00:04:39,983
Such as?
55
00:04:40,016 --> 00:04:43,187
Anyone?
56
00:04:43,220 --> 00:04:44,488
Something's off.
57
00:04:44,521 --> 00:04:46,958
I'm not trying to
point fingers, but
58
00:04:46,992 --> 00:04:51,461
it just seems like
a pretty big coincidence.
59
00:04:51,495 --> 00:04:52,797
Doesn't it?
60
00:04:52,831 --> 00:04:57,831
-[door opens]
-[Miranda] What does?
61
00:05:00,838 --> 00:05:02,940
We were all doing just fine,
and then you showed up.
62
00:05:02,973 --> 00:05:07,244
Oh! Is that how Flaming Katy
and Baby Doll are doing?
63
00:05:07,278 --> 00:05:08,411
Just fine?
64
00:05:08,446 --> 00:05:09,680
They died.
65
00:05:09,713 --> 00:05:11,081
They didn't disappear.
66
00:05:11,115 --> 00:05:14,952
I know doom and gloom
is kind of your whole vibe,
67
00:05:14,985 --> 00:05:19,985
but it's a little tragic
when you can't see hope
staring you right in the face.
68
00:05:20,324 --> 00:05:23,528
They didn't disappear, Jane.
69
00:05:23,560 --> 00:05:26,697
They moved on.
70
00:05:26,730 --> 00:05:30,535
We're finally starting to heal.
71
00:05:30,567 --> 00:05:33,036
No, that's not...
72
00:05:33,069 --> 00:05:35,019
That can't...
73
00:05:40,076 --> 00:05:41,478
How?
74
00:05:41,512 --> 00:05:45,516
Well, that's the job
of the Primary, right?
75
00:05:45,550 --> 00:05:49,300
To help Kay move forward.
76
00:05:51,399 --> 00:05:54,190
Guess I'm good at what I do.
77
00:05:54,225 --> 00:05:56,728
Is this true?
78
00:05:56,761 --> 00:05:59,396
Are you getting better?
79
00:05:59,430 --> 00:06:04,134
I want Harry.
80
00:06:04,168 --> 00:06:06,904
-Who?
-Kay's stuffed animal.
81
00:06:06,937 --> 00:06:11,937
For a long time,
Harry was our best friend.
82
00:06:12,343 --> 00:06:14,745
Our only friend...
83
00:06:14,778 --> 00:06:16,480
but,
84
00:06:16,514 --> 00:06:19,449
we lost him.
85
00:06:19,483 --> 00:06:24,153
Okay, then...
Then, let's find him.
86
00:06:24,153 --> 00:06:28,225
Where did we last see him?
87
00:06:28,259 --> 00:06:31,327
The well.
88
00:06:31,362 --> 00:06:33,697
The one down here?
89
00:06:33,730 --> 00:06:34,964
No.
90
00:06:34,997 --> 00:06:39,103
The one up there.
91
00:06:39,136 --> 00:06:42,238
Kay, sweetie,
92
00:06:42,273 --> 00:06:44,742
Harry's gone, remember?
93
00:06:44,776 --> 00:06:49,112
Maybe it's better if we just
leave him in the past,
94
00:06:49,146 --> 00:06:54,117
then we move forward.
95
00:06:54,151 --> 00:06:56,019
I'll do it.
96
00:06:56,052 --> 00:06:57,254
[Miranda] No.
97
00:06:57,288 --> 00:06:59,423
We can't go back.
It's too risky.
98
00:06:59,458 --> 00:07:02,826
We might jeopardize
all the progress
that we've made.
99
00:07:02,860 --> 00:07:04,194
I agree.
100
00:07:04,228 --> 00:07:05,629
It's too much, Jane.
101
00:07:05,663 --> 00:07:08,362
I just want Harry.
102
00:07:11,769 --> 00:07:16,273
Aren't you supposed to be
the expert on what Kay wants?
103
00:07:16,307 --> 00:07:17,608
Quick reminder.
104
00:07:17,641 --> 00:07:19,610
I'm still the Primary.
105
00:07:19,644 --> 00:07:22,379
And if she wants Harry,
we get Harry.
106
00:07:22,413 --> 00:07:27,413
It's not up to us
to question her.
107
00:07:28,653 --> 00:07:31,052
Good luck, Jane.
108
00:07:40,564 --> 00:07:43,334
So, that was the stairs...
109
00:07:43,367 --> 00:07:45,002
and on your left...
110
00:07:45,036 --> 00:07:48,673
-[breathing heavily]
-[Cliff chuckles]
111
00:07:48,706 --> 00:07:51,108
Whoa. Are you okay?
112
00:07:51,141 --> 00:07:54,079
Because I delivered
some babies
in these hallowed halls.
113
00:07:54,112 --> 00:07:57,214
Granted they were bald rats
the size of jellybeans, but
114
00:07:57,249 --> 00:08:00,050
[chuckles] it's all
circle of life,
hakuna-matata shit.
115
00:08:00,084 --> 00:08:04,053
So, if you're gonna pop,
I got ya!
116
00:08:04,088 --> 00:08:07,391
Ah, okay... thanks.
117
00:08:07,425 --> 00:08:10,595
I still got a few weeks anyway.
118
00:08:10,627 --> 00:08:11,963
[gasps]
119
00:08:11,995 --> 00:08:15,298
Hey, that, um...
That man from the tape,
120
00:08:15,331 --> 00:08:17,067
he's not still here, is he?
121
00:08:17,100 --> 00:08:18,668
Niles? No.
122
00:08:18,702 --> 00:08:21,072
And for the record,
I can't stand the guy,
123
00:08:21,105 --> 00:08:24,442
but I am not gonna let that
ruin this.
124
00:08:24,475 --> 00:08:29,475
So, why did you come
all this way?
125
00:08:30,247 --> 00:08:34,317
I'm... getting married.
126
00:08:34,350 --> 00:08:38,623
Oh.
127
00:08:38,655 --> 00:08:40,758
Yeah.
128
00:08:40,792 --> 00:08:44,091
You wanna see my room?
129
00:08:57,240 --> 00:08:58,875
Where's your bed?
130
00:08:58,909 --> 00:09:02,779
I'm kind of like a horse.
Don't need one.
131
00:09:02,813 --> 00:09:04,548
Cool racetrack though, right?
132
00:09:04,582 --> 00:09:08,153
[chuckles] Hey, it came
in handy when we got shrunk
and had to live on it.
133
00:09:08,186 --> 00:09:11,554
That was until Niles traded
his immortality necklace
and made us big again.
134
00:09:11,589 --> 00:09:12,789
[knock on door]
135
00:09:12,823 --> 00:09:15,225
Hey, dickwipe,
I need you to... Oh.
136
00:09:15,259 --> 00:09:17,427
Jane? You're back.
137
00:09:17,461 --> 00:09:20,397
-Are you okay?
-Fine.
138
00:09:20,431 --> 00:09:23,100
This is my daughter, Clara.
139
00:09:23,133 --> 00:09:26,169
-Hi.
-Hey.
140
00:09:26,202 --> 00:09:28,404
[Cliff] What's up?
141
00:09:28,438 --> 00:09:33,244
Never mind.
142
00:09:33,278 --> 00:09:36,480
Yeah, that's Jane.
She's a lot of fun.
143
00:09:36,514 --> 00:09:37,548
Yeah.
144
00:09:37,581 --> 00:09:39,049
-Whoa! Hey, hey!
-What?
145
00:09:39,082 --> 00:09:40,619
Don't get too close
to that window.
146
00:09:40,652 --> 00:09:44,688
We got rats and
we're in kind of
a blood feud right now. So...
147
00:09:44,721 --> 00:09:47,658
-Okay, so...
-Oh, golly.
148
00:09:47,692 --> 00:09:49,860
I know, it all just seems
a little crazy.
149
00:09:49,894 --> 00:09:52,629
You think? I mean...
150
00:09:52,663 --> 00:09:55,499
[scoffs] I mean,
what the fuck, dude?
151
00:09:55,533 --> 00:10:00,070
[both laugh]
152
00:10:00,104 --> 00:10:02,039
Hey, so...
153
00:10:02,072 --> 00:10:05,475
I know I'm 30 years late, but
154
00:10:05,509 --> 00:10:08,578
I just need to spit this out.
155
00:10:08,613 --> 00:10:10,782
I'm stupid.
156
00:10:10,815 --> 00:10:12,649
I fucked up...
157
00:10:12,649 --> 00:10:14,149
I'm sorry.
158
00:10:18,923 --> 00:10:21,625
You got anything to eat?
159
00:10:21,658 --> 00:10:23,326
Shit, yeah!
160
00:10:23,360 --> 00:10:26,297
Want some pancakes?
161
00:10:26,330 --> 00:10:29,480
-All right.
-[laughs]
162
00:10:36,640 --> 00:10:39,744
[Kipling] You overstepped,
Bunbury.
163
00:10:39,777 --> 00:10:42,078
Apology's in order.
164
00:10:42,111 --> 00:10:46,850
[squeaking]
165
00:10:46,884 --> 00:10:48,919
Classic Bunbury.
166
00:10:48,952 --> 00:10:50,120
Defiant to the end.
167
00:10:50,154 --> 00:10:51,755
The hell you going on about?
168
00:10:51,788 --> 00:10:53,438
[squeaking]
169
00:11:06,403 --> 00:11:08,340
[door closes]
170
00:11:08,373 --> 00:11:10,908
Are you sure you can't say
where we're going, Papa?
171
00:11:10,942 --> 00:11:14,812
-But that would ruin
the surprise.
-Oh!
172
00:11:14,812 --> 00:11:16,580
Please tell me.
173
00:11:16,614 --> 00:11:18,081
I'll tell you
when you get back.
174
00:11:18,115 --> 00:11:20,918
Here, I want some
dark chocolate,
175
00:11:20,951 --> 00:11:22,787
and you get whatever you want.
176
00:11:22,820 --> 00:11:25,820
[cell phone ringing]
177
00:11:44,542 --> 00:11:46,076
-What is it?
-Chatter.
178
00:11:46,110 --> 00:11:48,511
Amongst the
flora and the fauna.
179
00:11:48,546 --> 00:11:50,181
Bunbury's terrified.
180
00:11:50,215 --> 00:11:52,417
Said the end is near,and it got me to thinking,
181
00:11:52,450 --> 00:11:55,785
what if that numpty Niles
has lost the plot?
182
00:11:55,820 --> 00:11:57,288
You've got a hell of a nerve.
183
00:11:57,322 --> 00:12:01,091
Look, I'm not going to stand by
and let us go tits up stardust
184
00:12:01,125 --> 00:12:03,094
over some bloody tribal curse.
185
00:12:03,126 --> 00:12:06,063
-I've got it under control.
-I did the research,
186
00:12:06,096 --> 00:12:08,832
that prehistoric thing
will rip us to shreds
187
00:12:08,865 --> 00:12:11,503
if Little Miss Sunshine
matures any further.
188
00:12:11,535 --> 00:12:14,038
I can assure you
my daughter is still
a little girl,
189
00:12:14,072 --> 00:12:16,474
and she will remain that way.
Thank you.
190
00:12:16,508 --> 00:12:18,875
I think we shouldmove up the rendezvous.
191
00:12:18,875 --> 00:12:20,077
Not on your life.
192
00:12:20,110 --> 00:12:22,913
What is the difference between
now and later?
193
00:12:22,947 --> 00:12:26,649
The difference is that
I get to say goodbye...
194
00:12:26,683 --> 00:12:29,318
to my daughter.
195
00:12:29,352 --> 00:12:30,988
Fine, then.
196
00:12:31,022 --> 00:12:34,471
See you at 6:00.
197
00:13:00,250 --> 00:13:03,388
Look, Mommy.
198
00:13:03,421 --> 00:13:07,158
Uh, no, honey,
mind your own business.
199
00:13:07,191 --> 00:13:10,791
I'm sorry. I'm so sorry.
200
00:13:39,288 --> 00:13:40,339
[sighs]
201
00:14:00,577 --> 00:14:02,528
Was this you?
202
00:14:20,063 --> 00:14:21,765
[radio static]
203
00:14:21,798 --> 00:14:24,168
[boy on radio] Okay... Okay.
204
00:14:24,201 --> 00:14:26,538
-Ready, Dad?
-[Larry] All systems go, Paul.
205
00:14:26,571 --> 00:14:29,106
[Paul] Good evening, everyone.
I'm Walter Cronkite,
206
00:14:29,139 --> 00:14:31,975
and this is
Up to the Minute.
I'm here with Dad.
207
00:14:32,009 --> 00:14:33,745
I mean,
Captain Larry Trainor,
208
00:14:33,778 --> 00:14:38,383
who, in one week's time will
embark on a super dangerous
X-15 test mission.
209
00:14:38,416 --> 00:14:41,485
I'll start with the question
on everyone's mind.
210
00:14:41,518 --> 00:14:42,620
Are you scared?
211
00:14:42,653 --> 00:14:44,221
Oh, no, sir, Mr. Cronkite.
212
00:14:44,221 --> 00:14:45,690
I have a top-notch team
who work hard
213
00:14:45,690 --> 00:14:48,493
to make sure everything
goes off without a hitch.
214
00:14:48,525 --> 00:14:50,894
But, what if
they make a mistake?
215
00:14:50,927 --> 00:14:53,597
They won't.
216
00:14:53,631 --> 00:14:58,001
I know a lot of people
look at this stuff
like it's magic, but...
217
00:14:58,034 --> 00:15:01,739
I see it as something
more powerful.
218
00:15:01,772 --> 00:15:03,240
What?
219
00:15:03,273 --> 00:15:04,808
Math.
220
00:15:04,841 --> 00:15:09,513
Numbers never make mistakes.
221
00:15:09,546 --> 00:15:10,947
Hey.
222
00:15:10,981 --> 00:15:14,085
Paul, look at me.
223
00:15:14,118 --> 00:15:19,118
Nothing bad is gonna happen,
all right?
224
00:15:20,957 --> 00:15:25,562
[mimics jet engine]
225
00:15:25,596 --> 00:15:26,964
Check your gear.
226
00:15:26,998 --> 00:15:28,298
Are you buckled in?
227
00:15:28,332 --> 00:15:29,900
Don't forget that.
There you go.
228
00:15:29,934 --> 00:15:33,738
All right, let's see.
Wings are level,
and heading is 182.
229
00:15:33,772 --> 00:15:36,307
[mimics radio crackling]
"Captain Paul,
this is Nasa One.
230
00:15:36,341 --> 00:15:40,878
We have you ready to launch
in four, three, two, one..."
231
00:15:40,910 --> 00:15:43,760
[mimics jet engine]
232
00:15:46,951 --> 00:15:49,419
[sighs] Hey.
233
00:15:49,453 --> 00:15:53,090
Space isn't such a scary place.
234
00:15:53,124 --> 00:15:55,025
It's quiet,
235
00:15:55,058 --> 00:15:57,729
filled with possibility...
236
00:15:57,761 --> 00:16:02,761
and it's up to people like me
to show our world
just how beautiful it can be.
237
00:16:03,833 --> 00:16:05,470
There won't be any mistakes.
238
00:16:05,503 --> 00:16:09,440
I'm not gonna leave you,
okay, bud?
239
00:16:09,474 --> 00:16:11,174
All right,
where's the Big Dipper?
240
00:16:11,208 --> 00:16:13,510
-Right there.
-Uh-huh.
241
00:16:13,544 --> 00:16:15,346
And what's in the handle
of the Big Dipper?
242
00:16:15,379 --> 00:16:17,847
-The Little Dipper.
-Nice.
243
00:16:17,881 --> 00:16:21,081
You'll make a great astronaut.
244
00:16:26,890 --> 00:16:30,961
[sighs]
245
00:16:30,995 --> 00:16:33,631
You know what, pal?
246
00:16:33,664 --> 00:16:37,668
I'm getting a little sick
of always having
to crack your code.
247
00:16:37,701 --> 00:16:39,738
[Sighs heavily]
248
00:16:39,770 --> 00:16:42,606
I don't understand
what you want me to do.
249
00:16:42,640 --> 00:16:45,509
I've tried to reach out
to my family,
I've tried to make amends.
250
00:16:45,543 --> 00:16:48,379
It's pretty damn clear
they want nothing
to do with me.
251
00:16:48,413 --> 00:16:51,649
Maybe Moscow was right.
Maybe I need to move on...
252
00:16:51,682 --> 00:16:54,653
but having my past constantly
shoved in my face
253
00:16:54,686 --> 00:16:57,087
isn't helping me right now,
okay? So,
254
00:16:57,120 --> 00:17:02,120
just tell me
what you want me to do.
255
00:17:11,234 --> 00:17:15,006
Is this a bad time?
256
00:17:15,038 --> 00:17:18,489
What do you want, Jane?
257
00:17:21,011 --> 00:17:23,213
Um...
258
00:17:23,247 --> 00:17:26,017
I need to go do something, and
259
00:17:26,049 --> 00:17:29,019
Cliff's busy, so...
260
00:17:29,019 --> 00:17:30,019
What?
261
00:17:34,924 --> 00:17:36,426
Uh, just...
262
00:17:36,461 --> 00:17:38,929
put on your dumb bandages.
263
00:17:38,962 --> 00:17:41,898
We're going to Arkansas.
264
00:17:41,932 --> 00:17:43,489
[Larry] Arkansas?
265
00:17:45,970 --> 00:17:48,819
[breathing heavily]
266
00:17:53,243 --> 00:17:57,347
[whimpering]
267
00:17:57,382 --> 00:18:00,700
[bathroom door opens]
268
00:18:00,700 --> 00:18:01,720
[knock at door]
269
00:18:01,720 --> 00:18:04,321
-[woman] You okay in there?
-[whimpers]
270
00:18:04,355 --> 00:18:08,404
Are you here with your mom?
271
00:18:10,060 --> 00:18:12,063
No...
272
00:18:12,096 --> 00:18:13,797
my father's outside.
273
00:18:13,830 --> 00:18:16,666
[sighs]
274
00:18:16,700 --> 00:18:19,436
So... [chuckles]
275
00:18:19,470 --> 00:18:23,369
your Aunt Flow's visiting.
276
00:18:24,776 --> 00:18:27,244
I'm sorry, I don't know
what you mean.
277
00:18:27,278 --> 00:18:29,279
Oh, hon...
278
00:18:29,313 --> 00:18:31,981
is this the first time
you've got your period?
279
00:18:32,016 --> 00:18:33,351
What?
280
00:18:33,384 --> 00:18:37,488
With the blood?
281
00:18:37,521 --> 00:18:41,157
-Yes.
-[woman sighs]
282
00:18:41,192 --> 00:18:43,595
Well, don't fret.
283
00:18:43,627 --> 00:18:46,663
It happens to all us girls.
284
00:18:46,698 --> 00:18:50,902
My ma used to call it the
"Nasty Red Dragon,"
285
00:18:50,935 --> 00:18:55,374
but I like to think of it
as my red badge of courage.
286
00:18:55,406 --> 00:19:00,344
You're gonna get some
mean-ass cramps and bleed like
a stuck pig once a month,
287
00:19:00,377 --> 00:19:03,513
but it's nothing
a hot water bottle
288
00:19:03,513 --> 00:19:06,284
and a couple of Aspirin
won't fix.
289
00:19:06,317 --> 00:19:09,820
On the upside,
you're joining the sisterhood.
290
00:19:09,854 --> 00:19:12,490
You're gonna get some
wild visions,
291
00:19:12,522 --> 00:19:15,461
and your tits are gonna grow
two sizes...
292
00:19:15,493 --> 00:19:20,493
and you'll get to eat the shit
out of some chocolate
and cheeseburgers.
293
00:19:20,530 --> 00:19:24,134
It's all part of growing up.
294
00:19:24,167 --> 00:19:26,136
So...
295
00:19:26,170 --> 00:19:27,538
I'm grown up now?
296
00:19:27,571 --> 00:19:31,021
[chuckles] So to speak.
297
00:19:33,144 --> 00:19:34,845
Here.
298
00:19:34,877 --> 00:19:38,028
Go on, take 'em, hon.
299
00:19:44,655 --> 00:19:46,723
What should I do
about my dress?
300
00:19:46,758 --> 00:19:48,459
Well, don't you worry
about that.
301
00:19:48,492 --> 00:19:53,292
I am gonna get you
all fixed up.
302
00:19:56,700 --> 00:19:59,537
Oh, no can do!
303
00:19:59,570 --> 00:20:03,173
Us women
look out for each other.
304
00:20:03,207 --> 00:20:05,142
I'll be back in a jiff.
305
00:20:05,175 --> 00:20:07,144
What should I tell my father?
306
00:20:07,178 --> 00:20:09,446
Honestly, hon,
307
00:20:09,480 --> 00:20:12,450
I wouldn't tell him nothing.
308
00:20:12,482 --> 00:20:17,054
Some guys just don't want
their baby girls to grow up.
309
00:20:17,087 --> 00:20:20,837
You know what I'm saying?
310
00:20:36,507 --> 00:20:38,643
[clears throat]
311
00:20:38,675 --> 00:20:43,675
Have you seen
this morning's paper?
312
00:20:46,150 --> 00:20:47,751
"Beekeeper creates buzz."
313
00:20:47,786 --> 00:20:52,088
"Mysterious Masked Beekeeper
Saves Local Cloverton Man."
314
00:20:52,123 --> 00:20:53,257
Wait, that's you?
315
00:20:53,290 --> 00:20:55,558
Indeed, it was.
316
00:20:55,592 --> 00:20:56,661
Hmm.
317
00:20:56,693 --> 00:20:59,262
-So, this is your thing now?
-That's right.
318
00:20:59,297 --> 00:21:01,765
I'm a superhero, Victor.
319
00:21:01,798 --> 00:21:03,834
I am...
320
00:21:03,866 --> 00:21:06,304
The Beekeeper.
321
00:21:06,336 --> 00:21:08,772
All right.
322
00:21:08,807 --> 00:21:12,542
If we're gonna do this,
we gotta do it right.
323
00:21:12,576 --> 00:21:16,012
We gotta get your
superhero ass a...
324
00:21:16,012 --> 00:21:17,948
-superhero car.
-Really?
325
00:21:17,981 --> 00:21:20,116
No. Mmm-mmm.
326
00:21:20,151 --> 00:21:21,885
A superhero jet.
327
00:21:21,920 --> 00:21:25,256
We're gonna paint that thing
black and yellow and
we're gonna call it,
328
00:21:25,288 --> 00:21:28,092
"The Stinger."
329
00:21:28,125 --> 00:21:30,193
[buzzes]
330
00:21:30,227 --> 00:21:31,528
-Fuck off.
-[laughs]
331
00:21:31,561 --> 00:21:33,999
I'm gonna ask you
this question one more time.
332
00:21:34,031 --> 00:21:36,334
Where exactly are you
hoping to go with this?
333
00:21:36,366 --> 00:21:39,569
Well, I don't know.
334
00:21:39,604 --> 00:21:44,604
[1960's "The Avengers"
theme playing]
335
00:21:49,779 --> 00:21:51,130
[gunshot]
336
00:22:00,692 --> 00:22:04,142
[theme music continues]
337
00:22:31,288 --> 00:22:33,857
Rita? Rita?
338
00:22:33,892 --> 00:22:36,160
Look, I think it's great
that you're trying to do more,
339
00:22:36,160 --> 00:22:38,395
but you gotta take it slow.
340
00:22:38,429 --> 00:22:43,429
You can't just dive
straight into--
341
00:22:45,368 --> 00:22:49,373
What's wrong?
342
00:22:49,406 --> 00:22:51,474
[dialing]
343
00:22:51,509 --> 00:22:52,777
[woman] Hi. This is Roni.
344
00:22:52,809 --> 00:22:55,479
I can't come to the phoneright now...
345
00:22:55,512 --> 00:22:57,281
Listen, um...
346
00:22:57,315 --> 00:23:00,085
we're gonna have to
pick this up when I get back.
347
00:23:00,117 --> 00:23:02,886
Are you going to Detroit?
Something happened?
348
00:23:02,921 --> 00:23:05,230
I'll go with you.
349
00:23:11,261 --> 00:23:13,396
Ah, here she is,
350
00:23:13,431 --> 00:23:16,134
all stocked up.
351
00:23:16,167 --> 00:23:19,202
-Why are you wearing--
-I got your
favorite chocolate.
352
00:23:19,236 --> 00:23:20,805
Wait a minute.
353
00:23:20,838 --> 00:23:23,374
You said there is a surprise.
354
00:23:23,406 --> 00:23:26,876
Ah, the surprise!
355
00:23:26,910 --> 00:23:29,078
Yes.
356
00:23:29,078 --> 00:23:32,549
Today is Dorothy Day,
357
00:23:32,583 --> 00:23:35,686
and we are going to do
anything you want.
358
00:23:35,720 --> 00:23:38,869
-Anything?
-Anything.
359
00:23:42,425 --> 00:23:44,675
I would like...
360
00:23:47,464 --> 00:23:50,734
Ooh, can we go to the fair?
361
00:23:50,768 --> 00:23:53,768
The fair it is. Yes!
362
00:23:56,375 --> 00:24:01,011
-[Larry] So, Flit can teleport
literally anywhere, right?
-[Jane] Yeah.
363
00:24:01,046 --> 00:24:05,583
And, we've been walking
for the past 20 minutes
because...
364
00:24:05,615 --> 00:24:08,886
we just wanna get our steps in?
365
00:24:08,920 --> 00:24:12,288
Because that's as close
as Flit's willing
to get to this place.
366
00:24:12,323 --> 00:24:15,192
This place being?
367
00:24:15,226 --> 00:24:17,595
The farm where we grew up.
368
00:24:17,627 --> 00:24:21,031
-Oh.
-Yeah.
369
00:24:21,066 --> 00:24:24,969
Lot of fucked up shit
happened to the girl.
370
00:24:25,002 --> 00:24:27,471
Well, if Flit's scared
to go back,
371
00:24:27,505 --> 00:24:31,709
aren't you?
372
00:24:31,742 --> 00:24:34,644
Doesn't matter.
373
00:24:34,679 --> 00:24:37,115
The girl lost something here,
I gotta get it back.
374
00:24:37,147 --> 00:24:39,650
But, if coming back here
is so awful,
375
00:24:39,683 --> 00:24:42,118
-why do you--
-Because I just fucking do!
376
00:24:42,152 --> 00:24:45,190
Okay?
377
00:24:45,222 --> 00:24:50,222
I just... I need to make
myself useful right now...
378
00:24:50,894 --> 00:24:54,230
because if I don't, then...
379
00:24:54,265 --> 00:24:58,335
What?
380
00:24:58,368 --> 00:25:02,006
Then it was nice knowing you.
381
00:25:02,039 --> 00:25:05,876
I really don't know
how any of this works.
382
00:25:05,910 --> 00:25:08,980
I guess if the girl is doing
psychological spring cleaning,
383
00:25:09,012 --> 00:25:12,150
then that might mean
she's getting better.
384
00:25:12,182 --> 00:25:17,182
Which would be a good thing,
I know, but...
385
00:25:19,990 --> 00:25:24,428
I kind of thought
I was indispensable.
386
00:25:24,461 --> 00:25:26,064
I...
387
00:25:26,096 --> 00:25:30,233
Yeah, and you never
thought you'd be the one
on the chopping block?
388
00:25:30,267 --> 00:25:31,536
Yeah.
389
00:25:31,569 --> 00:25:35,372
Yeah, I thought I was
indispensable to
my family, too, but...
390
00:25:35,405 --> 00:25:40,405
I only do them more harm
than good.
391
00:25:40,912 --> 00:25:43,248
There's a small chance
in hell that I might
392
00:25:43,280 --> 00:25:47,218
be able to find some kind
of peace if I could just...
393
00:25:47,218 --> 00:25:52,251
let go of
Captain Larry Trainor, but...
394
00:25:53,457 --> 00:25:55,926
I just can't.
395
00:25:55,960 --> 00:26:00,765
[Jane breathing heavily]
396
00:26:00,798 --> 00:26:04,698
I don't want to fade away.
397
00:26:07,605 --> 00:26:09,255
Me neither.
398
00:26:24,188 --> 00:26:25,688
[sizzling]
399
00:26:30,326 --> 00:26:32,829
So, the mister...
400
00:26:32,864 --> 00:26:35,967
Good guy?
What kind of work does he do?
401
00:26:36,000 --> 00:26:39,604
My partner's name is Melissa.
I call her Mel.
402
00:26:39,636 --> 00:26:42,373
-She's a chef.
-Oh. Oh!
403
00:26:42,405 --> 00:26:45,174
Wow! A gay shotgun wedding.
404
00:26:45,209 --> 00:26:46,644
Love it!
405
00:26:46,676 --> 00:26:48,645
You two excited
to tie the knot?
406
00:26:48,679 --> 00:26:50,080
[Clara] Kind of.
407
00:26:50,115 --> 00:26:52,651
I mean, when we first met,
it was like...
408
00:26:52,683 --> 00:26:55,653
"It's just a piece of paper,"
but then when we decided
to have a kid,
409
00:26:55,686 --> 00:27:00,089
everything changed,
and now that it's
really happening...
410
00:27:00,124 --> 00:27:01,726
Fuck!
411
00:27:01,759 --> 00:27:04,328
I mean, Bump was going on
wife number four...
412
00:27:04,362 --> 00:27:05,930
When it comes to
fucking up marriages,
413
00:27:05,963 --> 00:27:08,598
the Steeles
are pretty legendary.
414
00:27:08,633 --> 00:27:10,268
I love Mel and all, I just
415
00:27:10,301 --> 00:27:13,403
feel like the odds
are stacked against me.
416
00:27:13,436 --> 00:27:15,839
Okay, first off...
417
00:27:15,873 --> 00:27:18,242
Steele family, not that bad.
418
00:27:18,276 --> 00:27:21,077
We're no different
from any other fam...
[screams]
419
00:27:21,111 --> 00:27:22,747
Fuck! Fuck!
420
00:27:22,779 --> 00:27:24,582
[muffled yelp]
421
00:27:24,615 --> 00:27:26,616
Yeah, fucking fuck!
422
00:27:26,651 --> 00:27:30,386
What happened?
423
00:27:30,421 --> 00:27:31,721
Nothing.
424
00:27:31,756 --> 00:27:34,258
No... Uh, nothing. All good.
425
00:27:34,290 --> 00:27:36,294
[chuckles nervously]
426
00:27:36,327 --> 00:27:38,163
It's true you come
from deadbeats,
427
00:27:38,195 --> 00:27:42,199
but how many of them can make
breakfast like this, huh?
428
00:27:42,231 --> 00:27:45,369
Huh?
429
00:27:45,403 --> 00:27:49,240
And, hey, if my opinion
means anything...
430
00:27:49,273 --> 00:27:52,509
I think you're gonna be
the one to break the cycle.
431
00:27:52,542 --> 00:27:56,513
-You do?
-100%.
432
00:27:56,547 --> 00:27:58,516
Okay.
433
00:27:58,548 --> 00:28:01,251
[chuckles] Good. 'Cause...
434
00:28:01,286 --> 00:28:03,487
I really don't want to
let my baby boy down.
435
00:28:03,520 --> 00:28:05,355
It's a boy? It's a fucking boy!
436
00:28:05,355 --> 00:28:06,357
It's a boy!
437
00:28:06,391 --> 00:28:11,391
It's a fucking boy!
[laughs excitedly]
438
00:28:11,528 --> 00:28:12,528
Sorry.
439
00:28:12,528 --> 00:28:14,854
-It's okay.
-[chuckling] Sorry.
440
00:28:16,599 --> 00:28:19,000
[rain pattering]
441
00:28:23,540 --> 00:28:27,277
Hey.
442
00:28:27,310 --> 00:28:28,661
You okay?
443
00:28:36,186 --> 00:28:38,189
-[gasps]
-[Kay's father] Goddamn whore!
444
00:28:38,222 --> 00:28:41,058
You don't think I saw you
making eyes at that boy
during church?
445
00:28:41,092 --> 00:28:44,294
-I wasn't making eyes, I swear.
-Don't lie to me now, Kay!
446
00:28:44,327 --> 00:28:47,631
My name is Miranda.
447
00:28:47,664 --> 00:28:49,099
-[thud]
-[grunts]
448
00:28:49,133 --> 00:28:51,236
You got a real
listening problem,
you know that?
449
00:28:51,269 --> 00:28:54,304
I told you, I don't wanna hear
none of that Miranda crap
no more.
450
00:28:54,337 --> 00:28:55,972
[breathing heavily]
451
00:28:56,007 --> 00:28:59,442
Now, get in the bucket.
452
00:28:59,476 --> 00:29:01,211
Please.
453
00:29:01,246 --> 00:29:02,980
Don't make me go down there.
454
00:29:03,013 --> 00:29:08,013
I said, get in the goddamn
bucket, little girl!
455
00:29:08,251 --> 00:29:09,751
[whirring]
456
00:29:13,624 --> 00:29:15,425
[whimpering] I'm sorry.
457
00:29:15,459 --> 00:29:20,064
I'm sorry. Please...
458
00:29:20,097 --> 00:29:25,097
-[rain pattering]
-Don't leave me.
459
00:29:30,374 --> 00:29:34,278
What's wrong?
460
00:29:34,310 --> 00:29:36,711
Fucking monster.
461
00:29:41,417 --> 00:29:45,423
Miranda was terrified.
462
00:29:45,457 --> 00:29:49,859
[Larry] What are you
talking about?
463
00:29:49,894 --> 00:29:53,798
[Jane breathing heavily]
464
00:29:53,830 --> 00:29:58,234
[Larry] Do you need any help?
465
00:29:58,268 --> 00:30:01,771
I got it.
466
00:30:01,806 --> 00:30:05,405
[carnival music playing]
467
00:30:25,396 --> 00:30:27,964
Do you wanna
give that one a go?
468
00:30:27,999 --> 00:30:29,834
Yes, please.
469
00:30:29,866 --> 00:30:33,070
I'm going to win Jane
a stuffie.
470
00:30:33,104 --> 00:30:34,939
[man] ...one ticket.
471
00:30:34,971 --> 00:30:38,343
Drive your clown
to the finish line.
472
00:30:38,375 --> 00:30:41,679
All right, everybody,
one ticket.
473
00:30:41,711 --> 00:30:43,346
All right.
474
00:30:43,380 --> 00:30:44,781
Here we go.
475
00:30:44,815 --> 00:30:48,451
Ladies and gentlemen,
on your mark,
476
00:30:48,484 --> 00:30:49,921
get set,
477
00:30:49,953 --> 00:30:52,190
ride!
478
00:30:52,222 --> 00:30:53,758
[Niles] Go, Dorothy, go!
479
00:30:53,790 --> 00:30:55,893
Yes. Yes!
480
00:30:55,926 --> 00:30:56,926
Yes.
481
00:31:02,133 --> 00:31:04,083
Come on. Yes.
482
00:31:08,404 --> 00:31:10,375
One more...
483
00:31:10,407 --> 00:31:13,944
-[buzzer rings]
-[man shouts happily]
484
00:31:13,978 --> 00:31:15,445
Dorothy!
485
00:31:15,479 --> 00:31:17,115
-You won.
-I did?
486
00:31:17,147 --> 00:31:20,517
-You did.
-And the winner is...
487
00:31:20,550 --> 00:31:22,353
the young lady.
488
00:31:22,386 --> 00:31:25,355
Pick a prize.
What do you want?
489
00:31:25,388 --> 00:31:26,856
Um...
490
00:31:26,891 --> 00:31:28,692
Could I have the big blue bear?
491
00:31:28,726 --> 00:31:30,595
Of course.
492
00:31:30,628 --> 00:31:35,031
-You think Jane'll like it?
-She'll be over the moon.
493
00:31:35,066 --> 00:31:38,068
[both chuckle]
494
00:31:38,102 --> 00:31:41,538
But that's not what I...
495
00:31:41,571 --> 00:31:44,741
It is time.
496
00:31:44,775 --> 00:31:46,943
What?
497
00:31:46,978 --> 00:31:50,748
Dorothy?
498
00:31:50,780 --> 00:31:54,830
Is that the one you wanted?
499
00:32:09,099 --> 00:32:11,836
[Vic] Really? With the costume?
500
00:32:11,868 --> 00:32:14,172
Are we on patrol,
or are we on patrol?
501
00:32:14,204 --> 00:32:16,454
Just stay here.
502
00:32:20,979 --> 00:32:25,950
Oh, Jesus. Now we got
the pee-wee Justice League
up our asses, too.
503
00:32:25,982 --> 00:32:30,288
Here to help. Hey.
504
00:32:30,320 --> 00:32:32,824
Just figured I'd let you
get back to your golf game.
505
00:32:32,857 --> 00:32:35,893
Or, whatever you angry, old
white guys like to do
instead of working.
506
00:32:35,925 --> 00:32:37,895
-Look, I didn't mean--
-Shh.
507
00:32:37,929 --> 00:32:41,164
You gonna stand around here
bitchin' all day, or you gonna
tell me what's going on here?
508
00:32:41,199 --> 00:32:43,067
We're trying to locate
Roni Evers.
509
00:32:43,099 --> 00:32:44,702
Why her?
510
00:32:44,736 --> 00:32:49,736
Security cams got her
entering Decker's home
the night of the murder.
511
00:32:52,309 --> 00:32:57,309
[woman] You ever see
anything like this?
512
00:33:03,287 --> 00:33:05,955
-So, what do we got?
-Which one are you?
513
00:33:05,990 --> 00:33:07,424
I'm The Beekeeper.
514
00:33:07,458 --> 00:33:09,894
Perhaps you've read about me.
515
00:33:09,926 --> 00:33:10,926
No.
516
00:33:16,866 --> 00:33:19,804
Have you seen my partner,
Cyborg?
517
00:33:19,836 --> 00:33:23,606
Yeah, he just left.
518
00:33:23,641 --> 00:33:27,240
[carnival music playing]
519
00:33:50,034 --> 00:33:51,834
[Niles] Hmm.
520
00:34:01,744 --> 00:34:06,650
What about that one?
521
00:34:06,650 --> 00:34:07,651
Mmm?
522
00:34:07,651 --> 00:34:09,353
-Okay.
-My dear,
523
00:34:09,387 --> 00:34:12,356
do you mind
if I sit this one out?
524
00:34:12,389 --> 00:34:15,425
I'm suddenly very tired.
525
00:34:15,460 --> 00:34:17,427
-Are you sure?
-Mmm.
526
00:34:17,461 --> 00:34:22,461
I'll be fine,
and I'll wait right here
for you.
527
00:34:29,239 --> 00:34:31,489
Enjoy yourself.
528
00:34:38,849 --> 00:34:40,818
[groans]
529
00:34:40,851 --> 00:34:45,822
[yelps in pain]
530
00:34:45,856 --> 00:34:47,356
[coughing]
531
00:34:53,030 --> 00:34:56,934
[Dorothy laughs]
532
00:34:56,967 --> 00:35:00,416
[playful music playing]
533
00:35:26,264 --> 00:35:27,463
[laughs]
534
00:35:35,373 --> 00:35:39,422
[suspenseful music playing]
535
00:36:21,251 --> 00:36:24,355
What's happening?
536
00:36:24,387 --> 00:36:27,891
Why are you here?
537
00:36:27,925 --> 00:36:30,161
[flames whooshing]
538
00:36:30,193 --> 00:36:31,894
You...
539
00:36:31,929 --> 00:36:34,030
are ready.
540
00:36:34,063 --> 00:36:37,201
[flames whoosh loudly]
541
00:36:37,235 --> 00:36:40,036
Mother?
542
00:36:40,070 --> 00:36:43,820
[flames whooshing eerily]
543
00:36:52,916 --> 00:36:56,652
It's time.
544
00:36:56,686 --> 00:36:58,590
No.
545
00:36:58,623 --> 00:37:01,893
I'll never let you out.
546
00:37:01,927 --> 00:37:06,364
[Candlemaker]
You don't have a choice.
547
00:37:06,396 --> 00:37:07,746
[roaring]
548
00:37:17,007 --> 00:37:19,706
[flames whooshing]
549
00:37:25,483 --> 00:37:26,483
[grunts]
550
00:37:26,483 --> 00:37:29,934
[playful music playing]
551
00:37:37,994 --> 00:37:42,644
[Candlemaker] It's time.
552
00:37:47,237 --> 00:37:49,507
Are you okay?
Did something happen?
553
00:37:49,539 --> 00:37:52,376
Yes. I don't know... I...
554
00:37:52,409 --> 00:37:54,679
-[coughing]
-Are you okay, Papa?
555
00:37:54,711 --> 00:37:57,114
[coughs] I'm fine, yes.
556
00:37:57,148 --> 00:37:58,483
[chuckles]
557
00:37:58,516 --> 00:38:00,617
-I'm fine.
-Let's get you home.
558
00:38:00,652 --> 00:38:04,521
I want to find one last ride
that you and I
can do together.
559
00:38:04,554 --> 00:38:08,326
But you look tired.
Are you sure?
560
00:38:08,358 --> 00:38:12,259
I'm very sure, my darling.
561
00:38:14,831 --> 00:38:17,231
All right, Papa.
562
00:38:21,038 --> 00:38:24,074
[Cliff] That ought to do it.
563
00:38:24,108 --> 00:38:28,144
Whoa. You changed my oil,
checked my tire pressure,
564
00:38:28,179 --> 00:38:30,146
and topped off my wiper fluid?
565
00:38:30,181 --> 00:38:31,599
What's going on?
566
00:38:31,599 --> 00:38:33,550
You can't blame a guy
for wanting to make up
for lost time.
567
00:38:33,583 --> 00:38:36,420
Got any laundry?
I'm kidding. I'm kidding.
568
00:38:36,454 --> 00:38:39,489
Hey, I was thinking,
with the Mel thing,
569
00:38:39,489 --> 00:38:41,800
you might come from
the screwed-up Steeles,
570
00:38:41,800 --> 00:38:44,000
but you also have Kate's side
of the family.
571
00:38:44,000 --> 00:38:45,929
Knowing what you come from
is half the battle.
572
00:38:45,963 --> 00:38:47,865
You got a good head
on your shoulders, kid.
573
00:38:47,898 --> 00:38:51,302
So, even if you shit the bed,
you'll do it with
eyes wide open.
574
00:38:51,335 --> 00:38:52,902
Right?
575
00:38:52,936 --> 00:38:55,172
-Right.
-Fuck!
576
00:38:55,206 --> 00:38:57,074
Okay, here's the deal.
577
00:38:57,106 --> 00:38:59,143
If you're pissed as hell,
578
00:38:59,175 --> 00:39:02,775
and you wanna run, stay.
579
00:39:04,815 --> 00:39:07,617
♪ Every generation ♪
580
00:39:07,652 --> 00:39:10,320
♪ Blames the one before ♪
581
00:39:10,353 --> 00:39:12,923
♪ All their frustrations ♪
582
00:39:12,923 --> 00:39:16,061
♪ Come beating on your door ♪
583
00:39:16,094 --> 00:39:18,695
-♪ I know I'm a prisoner... ♪
-Okay, okay, okay.
584
00:39:18,730 --> 00:39:20,898
-Thank you for the advice.
-Yeah.
585
00:39:20,931 --> 00:39:23,867
Uh, I'm gonna...
get on the road.
586
00:39:23,900 --> 00:39:25,851
[Cliff] Okay.
587
00:39:33,110 --> 00:39:38,014
-Okay, buckle up, chuckle up.
-[chuckles]
588
00:39:38,047 --> 00:39:39,097
Thanks.
589
00:39:43,186 --> 00:39:46,489
Hey, Dad?
590
00:39:46,523 --> 00:39:49,492
-Yeah?
-You okay?
591
00:39:49,527 --> 00:39:51,561
I'm fine.
592
00:39:51,596 --> 00:39:55,032
I know it's short notice,
but, uh...
593
00:39:55,065 --> 00:39:57,501
you should come.
594
00:39:57,534 --> 00:39:59,369
To your wedding?
595
00:39:59,402 --> 00:40:02,706
Yes! Whoo-hoo! Whoo!
596
00:40:02,739 --> 00:40:05,809
-Holy shit-bus.
-[chuckles]
597
00:40:05,844 --> 00:40:08,346
Nothing can keep me away.
598
00:40:08,378 --> 00:40:11,114
[laughing] Okay.
599
00:40:11,148 --> 00:40:12,148
Good.
600
00:40:19,889 --> 00:40:23,393
[chuckles]
601
00:40:23,427 --> 00:40:25,429
You don't have to do this.
602
00:40:25,463 --> 00:40:30,463
I can just as easily
go down there.
603
00:40:30,534 --> 00:40:33,972
It has to be me.
604
00:40:34,005 --> 00:40:37,541
I have to show the girl
I can do things for her
the others can't do.
605
00:40:37,574 --> 00:40:40,610
[breathing heavily]
606
00:40:40,644 --> 00:40:42,746
Things Miranda can't do.
607
00:40:42,780 --> 00:40:45,148
I don't understand.
608
00:40:45,181 --> 00:40:47,318
[Jane sniffles]
609
00:40:47,351 --> 00:40:49,320
I don't need you to understand.
610
00:40:49,353 --> 00:40:53,552
I need you to hold the rope.
611
00:41:13,610 --> 00:41:14,811
[grunts]
612
00:41:22,186 --> 00:41:24,454
[breathing heavily]
613
00:41:24,487 --> 00:41:26,588
He's not here.
614
00:41:31,862 --> 00:41:36,099
How can he not be here?
615
00:41:36,132 --> 00:41:37,534
Fuck.
616
00:41:37,568 --> 00:41:42,139
He's not here.
617
00:41:42,172 --> 00:41:44,375
He's not here.
618
00:41:44,407 --> 00:41:45,757
[gasping]
619
00:42:05,362 --> 00:42:07,612
Oh... [gasping]
620
00:42:30,255 --> 00:42:33,992
"I don't know
if you'll ever find this.
621
00:42:34,025 --> 00:42:37,128
I don't even know
if you'll care enough
to look..."
622
00:42:37,161 --> 00:42:40,396
Please don't leave me
down here.
Please, I'm sorry.
623
00:42:40,431 --> 00:42:41,565
I'm sorry.
624
00:42:41,599 --> 00:42:45,202
"...but there are two thingsI do know.
625
00:42:45,235 --> 00:42:50,235
I know you'll kill mebefore you ever let me go.
626
00:42:54,612 --> 00:42:59,612
You always let merot down heretill the sun comes up.
627
00:43:00,985 --> 00:43:05,985
That'll beall the time I need.
628
00:43:23,442 --> 00:43:26,612
Nothing will everrepair the damageyou did to Kay,
629
00:43:26,644 --> 00:43:31,644
but I'll do everythingin my power to make sureshe's all right.
630
00:43:31,748 --> 00:43:35,686
She doesn't need youanymore.
631
00:43:35,719 --> 00:43:40,719
She doesn't need anyone,but us."
632
00:43:54,739 --> 00:43:56,239
[grunting]
633
00:43:59,844 --> 00:44:04,782
"I hope you die knowing yourdaughter was stronger than
you could ever dream of being.
634
00:44:04,815 --> 00:44:07,684
Men like you don't deserveto be happy...
635
00:44:07,717 --> 00:44:10,353
but we do.
636
00:44:10,387 --> 00:44:12,623
We deserve the chance...
637
00:44:12,657 --> 00:44:14,907
to try."
638
00:44:21,798 --> 00:44:25,436
I had no idea.
639
00:44:25,469 --> 00:44:30,469
You were so much stronger
than I would have ever been.
640
00:44:33,811 --> 00:44:35,347
Here.
641
00:44:35,380 --> 00:44:40,380
You should be the one
to give it to Kay.
642
00:44:41,119 --> 00:44:45,789
I'm sorry I ever doubted you.
643
00:44:45,822 --> 00:44:49,793
From now on,
I'll fall in line.
644
00:44:49,827 --> 00:44:52,063
I promise.
645
00:44:52,096 --> 00:44:57,096
I'm glad we're finally
on the same page.
646
00:45:04,407 --> 00:45:07,277
What the fuck?
647
00:45:07,311 --> 00:45:08,661
[screams]
648
00:45:38,744 --> 00:45:42,179
[Miranda] Is that howFlaming Katy and Baby Dollare doing?
649
00:45:42,211 --> 00:45:43,614
Just fine?
650
00:45:43,646 --> 00:45:45,016
They died.
651
00:45:45,048 --> 00:45:48,920
They didn't disappear.
652
00:45:48,954 --> 00:45:52,190
[Miranda] I knowdoom and gloomis kind of your whole vibe,
653
00:45:52,224 --> 00:45:57,128
but it's a little tragic when
you can't see hope staring you
right in the face.
654
00:45:57,161 --> 00:45:59,396
First Scarlet goes MIA,
655
00:45:59,429 --> 00:46:00,864
and now Lucy Fugue?
656
00:46:00,898 --> 00:46:03,601
They didn't disappear, Jane.
657
00:46:03,634 --> 00:46:06,268
They moved on.
658
00:46:07,838 --> 00:46:11,438
[carnival music playing]
659
00:46:18,115 --> 00:46:21,018
The people are so small.
660
00:46:21,052 --> 00:46:24,155
Just like us
when we stayed
on Cliff's racetrack.
661
00:46:24,188 --> 00:46:28,059
-That was so much fun.
-I know, it was, indeed.
662
00:46:28,092 --> 00:46:33,092
It's good to get
a new perspective
once in a while.
663
00:46:35,632 --> 00:46:39,471
Papa...
664
00:46:39,503 --> 00:46:43,474
what if I can't be
who you want me to be anymore?
665
00:46:43,507 --> 00:46:47,045
What do you mean?
666
00:46:47,077 --> 00:46:50,978
What happens if I grow up?
667
00:46:52,550 --> 00:46:56,653
Oh, dear, you...
668
00:46:56,686 --> 00:47:01,525
[coughing violently]
669
00:47:01,559 --> 00:47:05,663
Are you sure you're okay?
670
00:47:05,695 --> 00:47:07,931
Yes.
671
00:47:07,965 --> 00:47:10,835
I'm fine.
672
00:47:10,867 --> 00:47:12,836
Dear heart,
673
00:47:12,869 --> 00:47:16,373
you never have to worry
about me.
674
00:47:16,407 --> 00:47:21,407
And you're my wonderous,
sweet little girl...
675
00:47:24,382 --> 00:47:29,382
and nothing
will ever change that.
676
00:47:33,257 --> 00:47:36,827
I love being out in the world
with you, Papa.
677
00:47:36,860 --> 00:47:40,965
This truly was
the best day ever.
678
00:47:40,998 --> 00:47:45,047
I wish we'd done it sooner.
679
00:47:56,012 --> 00:47:58,112
[bell tinkles]
680
00:48:03,487 --> 00:48:05,586
[bell tinkles]
681
00:48:11,795 --> 00:48:15,996
I just gotta know one thing.
682
00:48:19,637 --> 00:48:22,606
Why?
683
00:48:22,639 --> 00:48:24,641
I was dying.
684
00:48:24,675 --> 00:48:26,344
I took the Uma Jelly.
685
00:48:26,376 --> 00:48:30,280
-Now I'm not dying.
-I'm not talking
about the Uma Jelly.
686
00:48:30,315 --> 00:48:32,215
How could you kill a man
in cold blood?
687
00:48:32,250 --> 00:48:34,451
If you knew what those people
did to me,
688
00:48:34,452 --> 00:48:36,519
you would not be
asking me that.
689
00:48:36,552 --> 00:48:39,623
This is not who you are.
690
00:48:39,657 --> 00:48:41,224
I was honest...
691
00:48:41,259 --> 00:48:43,360
about who I was
from the very beginning.
692
00:48:43,393 --> 00:48:47,998
-About who you were.
-About who I am!
693
00:48:48,032 --> 00:48:51,181
Who I will always be.
694
00:48:56,173 --> 00:49:00,074
So, you gonna do it again?
695
00:49:02,447 --> 00:49:06,646
I'm gonna do what I have to.
696
00:49:08,552 --> 00:49:13,056
This...
697
00:49:13,090 --> 00:49:16,239
This meant something.
698
00:49:39,115 --> 00:49:42,887
Let me go, Cyborg.
699
00:49:42,920 --> 00:49:46,670
You know I can't do that.
700
00:49:50,793 --> 00:49:52,929
[Roni grunting]
701
00:49:52,963 --> 00:49:54,612
[Vic] Stop!
702
00:50:14,018 --> 00:50:16,117
[bell tinkles]
703
00:50:23,626 --> 00:50:26,027
[rain pattering]
704
00:50:38,009 --> 00:50:41,813
[gasps]
705
00:50:41,847 --> 00:50:45,550
I can see a sign for
the world's largest lollipop.
706
00:50:45,583 --> 00:50:47,885
-Doesn't that sound good?
-[both chuckling]
707
00:50:47,918 --> 00:50:51,356
Oh, yes.
708
00:50:51,389 --> 00:50:53,757
I'll see you by the exit.
709
00:50:53,791 --> 00:50:56,190
Thank you, Papa.
710
00:51:17,947 --> 00:51:22,320
It can't be that time.
711
00:51:22,353 --> 00:51:25,155
I don't think I can do this.
712
00:51:25,188 --> 00:51:27,123
Which is why I'm here.
713
00:51:27,157 --> 00:51:30,228
-I will handle it.
-She's my daughter!
714
00:51:30,260 --> 00:51:33,030
Look, I know this isn't easy,
715
00:51:33,063 --> 00:51:35,699
but we've been through this.
716
00:51:35,733 --> 00:51:38,936
We have no other option.
717
00:51:38,969 --> 00:51:40,469
[coughing]
718
00:51:57,621 --> 00:51:58,820
[groans]
719
00:52:03,126 --> 00:52:06,364
[dripping]
720
00:52:06,396 --> 00:52:09,097
-Bloody hell.
-No.
721
00:52:16,541 --> 00:52:20,077
Apparently,
your daughter's grown up.
722
00:52:20,110 --> 00:52:21,913
It can't be.
723
00:52:21,947 --> 00:52:25,382
So bleedin' busy being
"Father of the Year,"
724
00:52:25,416 --> 00:52:26,851
we missed our chance.
725
00:52:26,885 --> 00:52:31,885
That incandescent beast
is coming whether
we like it or not.
726
00:52:35,059 --> 00:52:36,559
[coughing]
727
00:52:41,766 --> 00:52:45,536
-What are you doing?
I didn't make a wish.
-[heavy footsteps thumping]
728
00:52:45,570 --> 00:52:48,306
-[Candlemaker]
It's time, Dorothy.
-[people screaming]
729
00:52:48,338 --> 00:52:50,141
No. No. No. No.
730
00:52:50,173 --> 00:52:54,110
-It's too late. You can't run.
-Stop it.
731
00:52:54,144 --> 00:52:58,248
-It's time.
-Stop it.
732
00:52:58,282 --> 00:53:00,981
[people screaming]
733
00:53:05,255 --> 00:53:07,556
[people screaming]
50167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.