All language subtitles for Birdgirl.S02E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,571 --> 00:00:08,530 Announcer: Come on down to Li'l Judy's. 2 00:00:08,573 --> 00:00:10,575 Young Woman: Order up! Chick chunks! 3 00:00:10,619 --> 00:00:13,013 Raw, juicy, and ready for the greaser! 4 00:00:13,056 --> 00:00:14,188 Li'l Judy: 5 00:00:14,231 --> 00:00:16,668 You buy it, you fry it! 6 00:00:16,712 --> 00:00:18,322 Boy: C-C-Crispy! 7 00:00:18,366 --> 00:00:22,848 Breakfast all day long, even after the bars close. 8 00:00:22,892 --> 00:00:25,199 So many memories. 9 00:00:25,242 --> 00:00:27,070 You know, I wasn't just the mascot. 10 00:00:27,114 --> 00:00:30,073 After school, I'd hitch a ride over there and play for hours. 11 00:00:30,117 --> 00:00:32,380 Sometimes I'd even pull a shift, 12 00:00:32,423 --> 00:00:34,730 flipping burgers, rousting hobos. 13 00:00:34,773 --> 00:00:36,514 And cue nostalgia spiral. 14 00:00:36,558 --> 00:00:39,604 Remember when you could roust a hobo? 15 00:00:39,648 --> 00:00:41,345 It wa-- It was never okay to do that. 16 00:00:41,389 --> 00:00:43,782 Shame we shut 'em all down long ago. 17 00:00:43,826 --> 00:00:46,263 We didn't. That's why I called you here. 18 00:00:46,307 --> 00:00:48,178 - Oh, boy. - In the past week, 19 00:00:48,222 --> 00:00:50,746 12 Li'l J franchises have been vandalized. 20 00:00:50,789 --> 00:00:53,575 Oh, my God. It's beyond repair. 21 00:00:53,618 --> 00:00:57,057 Uh, this one was actually remodeled recently. 22 00:00:57,100 --> 00:00:59,102 Here we go. Our South Assburg store. 23 00:00:59,146 --> 00:01:02,236 A masked delinquent has been defacing Li'l Judy's face 24 00:01:02,279 --> 00:01:05,369 and leaving this tag, "KK." 25 00:01:05,413 --> 00:01:07,719 We think that stands for Kaptain Khaos. 26 00:01:07,763 --> 00:01:09,373 Problem isn't the vandalism. 27 00:01:09,417 --> 00:01:12,115 It's the spelling. 'Cause K for C is a '90s trope. 28 00:01:12,159 --> 00:01:13,943 It's the news coverage. 29 00:01:13,986 --> 00:01:17,251 It's drawing unwanted attention to the fact that Li'l Judy's 30 00:01:17,294 --> 00:01:20,428 are more rundown than a shitter on shitty Tuesday. 31 00:01:20,471 --> 00:01:24,823 I was thinking this might be a job for your friend. 32 00:01:24,867 --> 00:01:26,956 Oh, Mackenzie from pilates. 33 00:01:26,999 --> 00:01:27,957 No. 34 00:01:28,000 --> 00:01:30,394 Ah, right -- Birdgirl. 35 00:01:30,438 --> 00:01:32,918 Let me Mackenzie know anyway. We may need backup. 36 00:01:32,962 --> 00:01:34,746 ♪ Hey! 37 00:01:34,790 --> 00:01:36,139 ♪ Who's the girl that saves the world? ♪ 38 00:01:36,183 --> 00:01:37,749 ♪ Hey! 39 00:01:37,793 --> 00:01:38,968 ♪ Oh, my God, oh, my God, oh, my God ♪ 40 00:01:39,011 --> 00:01:40,926 Birdgirl! 41 00:01:44,147 --> 00:01:46,845 Oh! A Wanky Jr. Fun. 42 00:01:46,889 --> 00:01:49,805 I got the official mini leadership stick. 43 00:01:49,848 --> 00:01:51,154 You wanna trade? 44 00:01:51,198 --> 00:01:53,678 Over your dead 10-year-old body. 45 00:01:53,722 --> 00:01:56,507 He's hit every Li'l Judy's within a 12-mile radius 46 00:01:56,551 --> 00:01:57,987 except this one. 47 00:01:58,030 --> 00:01:59,423 Any action? Over. 48 00:01:59,467 --> 00:02:00,424 Nothing here. 49 00:02:00,468 --> 00:02:01,512 Unit 3. 50 00:02:01,556 --> 00:02:03,123 I assume I'm unit 3? 51 00:02:03,166 --> 00:02:05,255 No, Paul, you're unit 5. 52 00:02:05,299 --> 00:02:07,257 Nobody had the courtesy to tell -- 53 00:02:07,301 --> 00:02:09,781 Donner, Prancer, Vixen -- go! 54 00:02:09,825 --> 00:02:11,522 Aah! 55 00:02:14,482 --> 00:02:18,312 What kind of monster defaces an American institution 56 00:02:18,355 --> 00:02:21,141 where our children come to get their fry on? 57 00:02:21,184 --> 00:02:23,273 ♪ Oh 58 00:02:23,317 --> 00:02:24,840 Whoa. 59 00:02:24,883 --> 00:02:26,363 ♪ Oh, yeah 60 00:02:26,407 --> 00:02:28,017 Whoa! 61 00:02:28,060 --> 00:02:31,063 I'm Kaptain Khaos -- with K's. 62 00:02:31,107 --> 00:02:33,805 The most virile of velar plosives. 63 00:02:33,849 --> 00:02:36,156 Uh, what's that mean? 64 00:02:36,199 --> 00:02:38,158 I don't know. 65 00:02:38,201 --> 00:02:40,682 Which is why you'll remember it. 66 00:02:40,725 --> 00:02:44,816 ♪ Not mommy's little girl 67 00:02:44,860 --> 00:02:47,645 ♪ Oh 68 00:02:47,689 --> 00:02:48,994 ♪ Oh, yeah 69 00:02:49,038 --> 00:02:51,475 ♪ Mommy's little girl 70 00:02:56,524 --> 00:02:58,700 ♪ Va, va-da-va-voom 71 00:03:03,444 --> 00:03:05,359 Mm. I'll deal with that later. 72 00:03:07,709 --> 00:03:09,319 We're live in East Assburg, 73 00:03:09,363 --> 00:03:11,016 where the masked delinquent has struck 74 00:03:11,060 --> 00:03:12,931 yet another Li'l Judy's. 75 00:03:12,975 --> 00:03:15,195 How would you describe the assailant? 76 00:03:15,238 --> 00:03:17,197 Uh, there was quite a bit of grease smoke, 77 00:03:17,240 --> 00:03:18,546 but if I had to put a name to it, 78 00:03:18,589 --> 00:03:20,200 he was half Zorro, 79 00:03:20,243 --> 00:03:22,680 half that slurring Disney pirate, and, uh -- 80 00:03:22,724 --> 00:03:24,856 100% hunk. 81 00:03:24,900 --> 00:03:26,075 Mackenzie. 82 00:03:26,118 --> 00:03:28,251 We do a pilates class together. 83 00:03:28,295 --> 00:03:31,254 Is it true you sketched an image of the perpetrator 84 00:03:31,298 --> 00:03:33,256 who calls himself Kaptain Khaos? 85 00:03:33,300 --> 00:03:36,390 I dabble. 86 00:03:36,433 --> 00:03:38,740 I have a message for you, Kaptain Khaos. 87 00:03:38,783 --> 00:03:42,265 When I catch you, oh, the things I will do to you. 88 00:03:42,309 --> 00:03:46,226 And I am prepared -- nay, lying fully prone in wait -- 89 00:03:46,269 --> 00:03:48,532 for whatever you may have planned for me. 90 00:03:48,576 --> 00:03:50,230 Ohh. 91 00:03:50,273 --> 00:03:52,449 And back to you, Sandra. 92 00:03:52,493 --> 00:03:55,539 I pulled a print. Size 12, Pronater. 93 00:03:55,583 --> 00:03:57,106 Probably ran cross-country. 94 00:03:57,149 --> 00:03:58,586 Luckily, I got a littermate 95 00:03:58,629 --> 00:04:01,893 works security at 23 and Me, owes me one. 96 00:04:01,937 --> 00:04:04,287 We should have results in three to six months. 97 00:04:04,331 --> 00:04:07,116 This job's all about relationships, kids. 98 00:04:07,159 --> 00:04:09,727 Or I just rant the footage through FaceMatch 99 00:04:09,771 --> 00:04:13,905 and found all his socials and his WikiFeet page. 100 00:04:13,949 --> 00:04:15,907 There's one for men now? Huh. 101 00:04:15,951 --> 00:04:17,605 Ew! They're all barefoot. 102 00:04:17,648 --> 00:04:18,780 Enhance. 103 00:04:18,823 --> 00:04:20,390 This isn't voice-activated. 104 00:04:20,434 --> 00:04:22,305 I know. Enhance. 105 00:04:22,349 --> 00:04:26,004 "Kaptain Khaos fancies himself as an anti-corporate vigilante. 106 00:04:26,048 --> 00:04:28,311 His goal is to take down capitalist America 107 00:04:28,355 --> 00:04:30,705 and to 'kill the rich.'" 108 00:04:32,315 --> 00:04:34,143 Ooh, that must harsh your buzz a bit. 109 00:04:34,186 --> 00:04:35,753 Dook one for the people! 110 00:04:35,797 --> 00:04:38,147 Ugh! what's the opposite of "enhance"? 111 00:04:38,190 --> 00:04:40,105 Take that, Li'l Shitty. 112 00:04:40,149 --> 00:04:41,672 Just another "brocialist." 113 00:04:41,716 --> 00:04:43,587 Only know what they're against, no clue what they're for. 114 00:04:43,631 --> 00:04:45,023 Give it a week, and he'll jump to 115 00:04:45,067 --> 00:04:47,939 the next trendy cause, like canine intactiveism. 116 00:04:47,983 --> 00:04:49,811 Oh. Sorry. 117 00:04:49,854 --> 00:04:51,595 I don't know, guys. 118 00:04:51,639 --> 00:04:53,945 Something about him feels true. 119 00:04:53,989 --> 00:04:55,469 Watch out. 120 00:04:55,512 --> 00:04:57,166 "True" is Birdgirl's kink. 121 00:04:57,209 --> 00:04:58,950 And, apparently, dirty feet? 122 00:04:58,994 --> 00:05:00,604 It's not like that. 123 00:05:00,648 --> 00:05:02,345 Sure, he's not a great speller, 124 00:05:02,389 --> 00:05:04,826 and he's rough around the edges and clearly all man. 125 00:05:04,869 --> 00:05:08,003 But you don't don a mask and commit third-degree vandalism 126 00:05:08,046 --> 00:05:10,484 unless you've got something loud to say. 127 00:05:10,527 --> 00:05:13,487 I mean, he is all-in. 128 00:05:15,924 --> 00:05:17,534 We've gotta stop him from trending. 129 00:05:17,578 --> 00:05:19,797 He trends, Li'l Judy's trends. 130 00:05:19,841 --> 00:05:22,322 Li'l Judy's trends, people realize they're still open. 131 00:05:22,365 --> 00:05:24,193 Let's neutralize the kook. 132 00:05:24,236 --> 00:05:26,369 When you say "neutralize"... 133 00:05:26,413 --> 00:05:28,893 There's some things it's better you not know. 134 00:05:28,937 --> 00:05:30,242 Like queening. 135 00:05:30,286 --> 00:05:32,549 He's got that "it" factor. 136 00:05:32,593 --> 00:05:34,203 Like a young Chevy Chase. 137 00:05:34,246 --> 00:05:36,248 We have to engage with him. 138 00:05:36,292 --> 00:05:39,382 Connect -- inches from his face and body. 139 00:05:39,426 --> 00:05:41,079 That's not a touchscreen. 140 00:05:41,123 --> 00:05:42,690 How do we get to him? 141 00:05:42,733 --> 00:05:44,996 He always codes in geocoordinates for his next hit 142 00:05:45,040 --> 00:05:46,824 on his page for his followers. 143 00:05:46,868 --> 00:05:50,001 Looks like he'll be downtown tonight. 144 00:05:50,045 --> 00:05:52,482 And our friend will be waiting. 145 00:05:52,526 --> 00:05:54,354 And this time, she'll nail him. 146 00:05:54,397 --> 00:05:56,834 Mackenzie? Yeah, she'll totally nail him. 147 00:05:56,878 --> 00:05:58,488 Calm down. 148 00:05:58,532 --> 00:06:01,361 Mm. 149 00:06:01,404 --> 00:06:04,668 You sure sending Birdgirl after that clod is a good idea? 150 00:06:04,712 --> 00:06:06,104 He's so her type. 151 00:06:06,148 --> 00:06:08,019 Ew! Gross! 152 00:06:08,063 --> 00:06:09,891 Birdgirl might be into that cootie bag, 153 00:06:09,934 --> 00:06:11,371 but Judy isn't. 154 00:06:11,414 --> 00:06:14,025 Judy isn't into anyone. We've established that. 155 00:06:14,069 --> 00:06:18,029 But Birdgirl, however, is seemingly into everyone. 156 00:06:18,073 --> 00:06:20,205 Let's see. There was the masked guy with the metal suit. 157 00:06:20,249 --> 00:06:22,120 Or the other guy with the other metal suit. 158 00:06:22,164 --> 00:06:24,862 Then the other masked guy, then the masked guy from Chicago. 159 00:06:24,906 --> 00:06:27,691 He ate deepdish? That he did. 160 00:06:27,735 --> 00:06:29,040 And every one of them, 161 00:06:29,084 --> 00:06:31,391 Birdgirl was duty-bound to bring down. 162 00:06:31,434 --> 00:06:32,870 Literally. 163 00:06:32,914 --> 00:06:35,307 Okay, okay. So Birdgirl has a bad picker. 164 00:06:35,351 --> 00:06:37,048 But don't forget -- Birdgirl works for me, 165 00:06:37,092 --> 00:06:38,223 not the other way around. 166 00:06:38,267 --> 00:06:40,051 Judy's der bosserschnitzel, 167 00:06:40,095 --> 00:06:43,141 and she'll command Birdgirl to keep it in her suit. 168 00:06:43,185 --> 00:06:45,100 R-i-i-i-ight. 169 00:06:45,143 --> 00:06:46,797 You know who would never 170 00:06:46,841 --> 00:06:48,799 condescend to Birdgirl like that? 171 00:06:48,843 --> 00:06:49,974 Both: Mackenzie. 172 00:06:50,018 --> 00:06:51,323 ♪ Va-va-voom 173 00:06:52,977 --> 00:06:55,806 Uh, hello? 174 00:06:58,809 --> 00:07:01,072 Devil Judy: Va-va-va-voom. 175 00:07:01,116 --> 00:07:02,422 Judy? 176 00:07:02,465 --> 00:07:04,554 Va-va-va-voom! 177 00:07:04,598 --> 00:07:06,251 Aaah! 178 00:07:06,295 --> 00:07:09,559 Aah! Aah! 179 00:07:14,172 --> 00:07:15,565 Judy, no! 180 00:07:15,609 --> 00:07:17,567 Bad! 181 00:07:17,611 --> 00:07:22,920 [ Toilet flushes ] Va-va-va-voom! 182 00:07:22,964 --> 00:07:26,097 It's an abomination to man. And I hope you never see it. 183 00:07:26,141 --> 00:07:27,359 Oh, I've seen it. 184 00:07:27,403 --> 00:07:28,752 That's Devil Judy, 185 00:07:28,796 --> 00:07:30,841 the manifestation of her abandoned libido. 186 00:07:30,885 --> 00:07:33,017 It pops out anytime Birdgirl gets a crush. 187 00:07:33,061 --> 00:07:35,498 There's not enough room in there for both Devil Judy 188 00:07:35,542 --> 00:07:39,110 and Judy's ability to deny herself pleasure, so... 189 00:07:39,154 --> 00:07:41,156 The way it was looking at me and -- and licking 190 00:07:41,199 --> 00:07:43,463 its thin little lips. 191 00:07:43,506 --> 00:07:45,116 It becomes obsessed with the first dick it sees, 192 00:07:45,160 --> 00:07:46,770 and I really do mean dick. 193 00:07:46,814 --> 00:07:48,380 And the only way to get it to stop tormenting you 194 00:07:48,424 --> 00:07:49,469 is to kill it. 195 00:07:49,512 --> 00:07:51,166 But you flushed it, right? 196 00:07:51,209 --> 00:07:52,297 Problem solved. 197 00:07:52,341 --> 00:07:53,516 Hold me. 198 00:07:53,560 --> 00:07:54,604 I'm pretty shaken up. 199 00:07:54,648 --> 00:07:56,040 By Judy's libido? 200 00:07:56,084 --> 00:07:57,825 Oh, you're so weak. 201 00:07:57,868 --> 00:08:00,044 Oh, my God! It's right behind you! 202 00:08:04,266 --> 00:08:06,529 ♪ Oh 203 00:08:06,573 --> 00:08:08,618 ♪ Oh, yeah 204 00:08:11,752 --> 00:08:16,713 ♪ Sugar and spice and everything nice ♪ 205 00:08:16,757 --> 00:08:20,543 ♪ Are the kind of things a girl like me doesn't like ♪ 206 00:08:20,587 --> 00:08:24,895 How is this helping the mission, exactly? 207 00:08:24,939 --> 00:08:26,506 Ask me when you're 12. 208 00:08:26,549 --> 00:08:28,203 I know what you're all thinking, 209 00:08:28,246 --> 00:08:31,249 and I would never sleep with a target. 210 00:08:31,293 --> 00:08:33,164 I forswore humanly temptations 211 00:08:33,208 --> 00:08:35,166 when I took the sacred superhero oath. 212 00:08:35,210 --> 00:08:36,820 That is absolutely not a thing. 213 00:08:36,864 --> 00:08:38,909 You're right. It's not. 214 00:08:38,953 --> 00:08:40,432 A-boom. 215 00:08:40,476 --> 00:08:42,260 Grow up, Birdteam. 216 00:08:42,304 --> 00:08:45,525 Sex is a weapon, even when you're not having it. 217 00:08:45,568 --> 00:08:46,700 Which I won't. 218 00:08:46,743 --> 00:08:48,092 Just be careful. 219 00:08:48,136 --> 00:08:49,572 Birdgirl can be a little rash. 220 00:08:49,616 --> 00:08:51,661 Just ask yourself, "WWJD?" 221 00:08:51,705 --> 00:08:53,358 Jesus? Judy. 222 00:08:53,402 --> 00:08:55,447 Ugh. Birdteam -- go! 223 00:09:00,148 --> 00:09:01,453 Where am I going? 224 00:09:01,497 --> 00:09:03,020 What's my next move? Feed me. 225 00:09:03,064 --> 00:09:04,935 You're gonna turn right. He's taking the tunnel. 226 00:09:04,979 --> 00:09:06,850 Oh, my God. Seriously? 227 00:09:06,894 --> 00:09:09,374 Tunnels are both dangerous and sexy. 228 00:09:09,418 --> 00:09:12,377 ♪ Think about the things we do, the things we said ♪ 229 00:09:12,421 --> 00:09:15,685 ♪ So who's lying now? 230 00:09:15,729 --> 00:09:16,686 Ooh. 231 00:09:16,730 --> 00:09:20,081 ♪ Who comes crying now? 232 00:09:20,124 --> 00:09:21,691 I was hoping I'd see you again. 233 00:09:21,735 --> 00:09:23,214 That makes one of us. 234 00:09:23,258 --> 00:09:25,565 Why don't we drop the game of cat and mouse? 235 00:09:25,608 --> 00:09:27,392 Says the mouse. 236 00:09:27,436 --> 00:09:29,438 Or am I the cat? 237 00:09:29,481 --> 00:09:31,919 This really is the worst Y.A. 238 00:09:31,962 --> 00:09:35,575 ♪ But you'll be back again 239 00:09:35,618 --> 00:09:37,489 Oh! Oh, I like it rough. 240 00:09:37,533 --> 00:09:39,579 Which is why I don't. 241 00:09:40,928 --> 00:09:42,451 ♪ Oh-oh, oh-oh 242 00:09:42,494 --> 00:09:43,713 ♪ 'Cause you'll be begging -- 243 00:09:43,757 --> 00:09:45,715 Aaah! 244 00:09:47,195 --> 00:09:49,240 Ohh! 245 00:09:49,284 --> 00:09:52,896 Charlie: Birdgirl, can you hear us? 246 00:09:52,940 --> 00:09:54,594 Oh, why, thank you. 247 00:09:55,812 --> 00:09:56,770 Upsy-daisy. 248 00:09:56,813 --> 00:09:59,250 Is that your doggy? Aww. 249 00:09:59,294 --> 00:10:01,775 No, that dog is his own owner. 250 00:10:01,818 --> 00:10:03,515 I don't own things. 251 00:10:03,559 --> 00:10:05,082 O-kay. 252 00:10:05,126 --> 00:10:06,301 Is that your hibachi? 253 00:10:06,344 --> 00:10:09,260 That hibachi is free to go at any time. 254 00:10:09,304 --> 00:10:10,261 Charcuterie? 255 00:10:10,305 --> 00:10:12,307 Charcuter-please. 256 00:10:16,485 --> 00:10:18,922 Wanna see some real chaos? 257 00:10:18,966 --> 00:10:21,664 Kaptain Khaos: Only if it's with a K. 258 00:10:21,708 --> 00:10:22,926 Birdgirl: Ooh! 259 00:10:22,970 --> 00:10:24,319 Oh! 260 00:10:24,362 --> 00:10:25,755 How do you spell "Is it in"? 261 00:10:25,799 --> 00:10:27,017 Oh, never mind -- that's three words. 262 00:10:30,064 --> 00:10:32,849 Devil Judy: Va-va-va-voom. 263 00:10:32,893 --> 00:10:34,503 It's dead. 264 00:10:34,546 --> 00:10:36,331 You flushed it. 265 00:10:36,374 --> 00:10:38,550 Va-va-va-voom. 266 00:10:38,594 --> 00:10:39,943 Oh! 267 00:10:39,987 --> 00:10:42,032 Oh! Oh! Oh! 268 00:10:47,864 --> 00:10:49,170 ♪ Va-va-va-voom 269 00:10:49,213 --> 00:10:52,173 Oh! Aah! 270 00:11:00,050 --> 00:11:01,356 It could be the wine talking, could be the gouda, 271 00:11:01,399 --> 00:11:03,053 but whatever it is, it's fate. 272 00:11:03,097 --> 00:11:07,797 It's not fate. You, me, him, her are all part of my grand plan. 273 00:11:07,841 --> 00:11:09,320 I've been watching you, Birdgirl. 274 00:11:09,364 --> 00:11:11,192 When I saw you working to destroy the company 275 00:11:11,235 --> 00:11:13,803 from the inside, I knew we'd make the perfect team. 276 00:11:13,847 --> 00:11:15,326 Get away. 277 00:11:15,370 --> 00:11:18,329 If you really wanna make a difference in this world, 278 00:11:18,373 --> 00:11:20,375 you have to cut the beast off at the foot. 279 00:11:20,418 --> 00:11:22,507 Enhance. You and me, Birdgirl, 280 00:11:22,551 --> 00:11:24,596 taking down the worst offender of them all -- 281 00:11:24,640 --> 00:11:27,817 capitalism's handmaiden -- Judy Ken Sebben. 282 00:11:27,861 --> 00:11:29,384 Her? Really? 283 00:11:29,427 --> 00:11:32,909 I mean...yeah, she has horrible taste in pillows, 284 00:11:32,953 --> 00:11:34,345 she doesn't shave above the knee, 285 00:11:34,389 --> 00:11:37,435 but is she really the worst offender? 286 00:11:37,479 --> 00:11:40,700 Huh. You seem to really know a lot about her. 287 00:11:40,743 --> 00:11:41,744 Oh. 288 00:11:41,788 --> 00:11:43,267 The devil, when she comes, 289 00:11:43,311 --> 00:11:44,747 won't shave above the knee. 290 00:11:44,791 --> 00:11:47,010 Ugh. That was taken out of context. 291 00:11:47,054 --> 00:11:48,533 Ugh. Just look at her. 292 00:11:48,577 --> 00:11:51,058 But she's trying to change the company. 293 00:11:51,101 --> 00:11:52,363 Can I trust you? 294 00:11:52,407 --> 00:11:54,191 'Cause I've procured a high-level job 295 00:11:54,235 --> 00:11:56,106 at Sebben & Sebben under my alter-ego, 296 00:11:56,150 --> 00:11:57,238 corporate slave Ed Todd. 297 00:11:57,281 --> 00:11:59,066 When the time is right... 298 00:11:59,109 --> 00:12:00,415 Aah! 299 00:12:00,458 --> 00:12:03,026 Ugh! Same guy who, uh, runs my social. 300 00:12:03,070 --> 00:12:04,767 Don't move. 301 00:12:04,811 --> 00:12:07,378 I just can't take a bad picture. 302 00:12:07,422 --> 00:12:09,032 No, really. 303 00:12:09,076 --> 00:12:11,252 Scientists are mystified. 304 00:12:15,909 --> 00:12:18,563 - Aah! - So, this is what the flight of shame looks like. 305 00:12:18,607 --> 00:12:20,957 I assume you paired it with a trip to Denny's. 306 00:12:21,001 --> 00:12:23,873 - Aah! - So, how'd the mission go? 307 00:12:23,917 --> 00:12:24,961 We heard everything. 308 00:12:25,005 --> 00:12:26,876 Everything. 309 00:12:26,920 --> 00:12:30,314 Uh... And it turns out you do know what queening means. 310 00:12:30,358 --> 00:12:32,969 You let Birdgirl's carpet run Judy's drapes. 311 00:12:33,013 --> 00:12:34,928 And now he's in the building. 312 00:12:34,971 --> 00:12:36,233 We gotta eliminate him. 313 00:12:36,277 --> 00:12:37,408 You're right. 314 00:12:37,452 --> 00:12:38,888 I destroyed Judy's apartment, 315 00:12:38,932 --> 00:12:41,282 carpet, drapes, and crown molding. 316 00:12:41,325 --> 00:12:43,284 - Crown molding? - Bazooms. 317 00:12:43,327 --> 00:12:45,286 Birdgirl got us into this mess, 318 00:12:45,329 --> 00:12:47,592 so now Judy's gotta get us out of it. 319 00:12:47,636 --> 00:12:49,464 Her way. 320 00:12:51,031 --> 00:12:52,597 Hey, Denise! 321 00:12:52,641 --> 00:12:55,165 Jessica, eczema's looking sharp. 322 00:12:55,209 --> 00:12:57,080 Hugh, tell Cheryl happy birthday. 323 00:12:57,124 --> 00:12:58,952 The big 5-0! 324 00:12:58,995 --> 00:13:01,606 Cheryl's 8. 325 00:13:01,650 --> 00:13:03,652 Judy, I'd like you to meet my new executive intern. 326 00:13:03,695 --> 00:13:05,306 Not now, Paul. I'm looking for -- 327 00:13:05,349 --> 00:13:06,960 No, no, no, no, no. 328 00:13:07,003 --> 00:13:09,266 Oh. Hi, there. I'm Ed Todd. 329 00:13:09,310 --> 00:13:10,790 What happened to you? 330 00:13:10,833 --> 00:13:11,791 I'm sorry? 331 00:13:11,834 --> 00:13:13,096 Do not blow this for me. 332 00:13:13,140 --> 00:13:15,490 He is a genius at stacking those cards. 333 00:13:15,533 --> 00:13:17,797 Nice to meet you for the first time ever. 334 00:13:17,840 --> 00:13:19,102 How about a tour? 335 00:13:19,146 --> 00:13:20,451 I always give new hires some one-on-one. 336 00:13:20,495 --> 00:13:21,670 It's just who we are. 337 00:13:21,713 --> 00:13:23,454 As the CEO, we put the people first. 338 00:13:23,498 --> 00:13:24,847 We! Me! 339 00:13:24,891 --> 00:13:27,110 I'm gonna need him back for inventory! 340 00:13:27,154 --> 00:13:29,199 God, that man has a great ass. 341 00:13:29,243 --> 00:13:31,680 Two halves of the same hairy peach. 342 00:13:31,723 --> 00:13:32,942 Since I took the reins, 343 00:13:32,986 --> 00:13:34,944 I've really revolutionized the company. 344 00:13:34,988 --> 00:13:37,860 We put out not one but two products for mental health 345 00:13:37,904 --> 00:13:39,731 that backfired miserably, 346 00:13:39,775 --> 00:13:42,299 and I redesigned the Popple can 347 00:13:42,343 --> 00:13:44,301 for the differently handed. 348 00:13:44,345 --> 00:13:46,869 Pissed a lot of big-hand types off. 349 00:13:46,913 --> 00:13:50,742 Ahh, the price of being a capitalist activist do-goodnik. 350 00:13:50,786 --> 00:13:52,309 Hi, boss. 351 00:13:52,353 --> 00:13:53,658 We just wanted to thank you 352 00:13:53,702 --> 00:13:55,486 for letting us work here another year. 353 00:13:55,530 --> 00:13:58,533 You're the best boss, and we know you really care. 354 00:14:00,361 --> 00:14:02,493 - Was that...a child? - It was. 355 00:14:02,537 --> 00:14:04,234 As you can see, 356 00:14:04,278 --> 00:14:06,410 we are leading the way on sustainable corporate culture. 357 00:14:06,454 --> 00:14:08,195 We made the executive decision to switch 358 00:14:08,238 --> 00:14:11,851 from single-use cups to not... 359 00:14:11,894 --> 00:14:13,765 single-use. 360 00:14:13,809 --> 00:14:16,594 Um...what's in there? 361 00:14:16,638 --> 00:14:18,161 Nothing exciting. 362 00:14:18,205 --> 00:14:19,684 Hey! It's nearly 10:00 am. 363 00:14:19,728 --> 00:14:20,990 Hibachi for lunch? 364 00:14:21,034 --> 00:14:22,905 Is it okay if I use my own utensils? 365 00:14:22,949 --> 00:14:23,993 I know they're clean. 366 00:14:24,037 --> 00:14:26,996 Irasshaimase. 367 00:14:27,040 --> 00:14:28,911 How many other corporations offer 368 00:14:28,955 --> 00:14:30,782 on-campus cuisines of the world? 369 00:14:30,826 --> 00:14:33,873 One reason Sebben & Sebben is number 3,428 370 00:14:33,916 --> 00:14:35,526 on the list of best places to work. 371 00:14:35,570 --> 00:14:37,267 - Get away. - Okay. 372 00:14:37,311 --> 00:14:38,747 Oh. 373 00:14:38,790 --> 00:14:41,228 You've hardly touched your onion volcano. 374 00:14:41,271 --> 00:14:42,882 Not enough steam? 375 00:14:42,925 --> 00:14:45,188 Did you read the piece in EcoWar about factory fishing? 376 00:14:45,232 --> 00:14:47,582 What happened to you? 377 00:14:47,625 --> 00:14:49,758 Uh, I thought you loved hibachi? 378 00:14:49,801 --> 00:14:52,021 Why would you... think that? 379 00:14:52,065 --> 00:14:53,370 Itadakimasu. 380 00:14:53,414 --> 00:14:55,546 I think it was mentioned on your -- 381 00:14:55,590 --> 00:14:59,115 mention of yourself t-o-o-o me. 382 00:15:03,946 --> 00:15:05,121 Mmm. 383 00:15:05,165 --> 00:15:07,645 We eat the floor shrimp. 384 00:15:07,689 --> 00:15:09,778 We are zero waste here. 385 00:15:09,821 --> 00:15:11,649 - Get away. - Okay. 386 00:15:11,693 --> 00:15:13,477 Arigatougozaimasu. 387 00:15:15,610 --> 00:15:17,568 How do you stand this guy?! 388 00:15:17,612 --> 00:15:20,397 He's so judgy and self-righteous. 389 00:15:20,441 --> 00:15:22,312 You're trying way too hard. 390 00:15:22,356 --> 00:15:23,444 It's embarrassing. 391 00:15:23,487 --> 00:15:25,228 Why can't you just be cool? 392 00:15:25,272 --> 00:15:27,143 Your boyfriend wants us dead. 393 00:15:27,187 --> 00:15:28,579 He wants you dead. 394 00:15:28,623 --> 00:15:30,625 He's pretty happy where we are as a couple. 395 00:15:30,668 --> 00:15:32,583 He told me so. After sex. 396 00:15:32,627 --> 00:15:34,977 I am you, and you are me! 397 00:15:35,021 --> 00:15:37,066 Judy, I'm starting to think 398 00:15:37,110 --> 00:15:38,938 that the only thing we have in common 399 00:15:38,981 --> 00:15:40,591 is that we're the same person. 400 00:15:40,635 --> 00:15:43,943 You got us into this mess with your own untamable libido. 401 00:15:43,986 --> 00:15:46,946 I won't apologize for my carnality. 402 00:15:46,989 --> 00:15:48,599 Maybe he's right. 403 00:15:48,643 --> 00:15:51,254 Maybe the only way to change the system is to destroy it. 404 00:15:51,298 --> 00:15:52,603 That's it! 405 00:15:52,647 --> 00:15:55,128 O-w-w-w. 406 00:15:57,478 --> 00:15:58,827 You, come with me. 407 00:15:58,870 --> 00:16:00,611 Don't you dare make me call 408 00:16:00,655 --> 00:16:03,092 my nonexistent H.R. department! 409 00:16:03,136 --> 00:16:04,615 You think Sebben & Sebben is evil 410 00:16:04,659 --> 00:16:06,008 and I'm a blight on humanity? 411 00:16:06,052 --> 00:16:08,358 Well, bub, you don't know the half of it. 412 00:16:08,402 --> 00:16:10,012 You want to know what's behind that door? 413 00:16:10,056 --> 00:16:12,972 All the horrific things this company has done. 414 00:16:13,015 --> 00:16:16,105 Before my tenure and...during. 415 00:16:16,149 --> 00:16:18,803 The mother lode. Why are you showing me this? 416 00:16:18,847 --> 00:16:20,675 How do you think I felt when I inherited this? 417 00:16:20,718 --> 00:16:21,981 Pretty gutted. 418 00:16:22,024 --> 00:16:23,634 But then, I realized something. 419 00:16:23,678 --> 00:16:25,375 I could give up and give in 420 00:16:25,419 --> 00:16:28,988 and just say the company sucks, so let's burn it all down, 421 00:16:29,031 --> 00:16:32,382 or I could work to clean up the mess we've made, 422 00:16:32,426 --> 00:16:34,994 ever day, a little bit at a time. 423 00:16:35,037 --> 00:16:36,734 It's easy to judge from the outside, 424 00:16:36,778 --> 00:16:41,000 so I'm showing you our insides. 425 00:16:41,043 --> 00:16:45,134 Your sanitizer, it's coming loose. 426 00:16:45,178 --> 00:16:46,570 Let it fall. 427 00:16:48,181 --> 00:16:50,009 I wasn't exactly planning on this, 428 00:16:50,052 --> 00:16:52,011 which may serve as an explanation 429 00:16:52,054 --> 00:16:56,537 for my somewhat retro grooming situation down there. 430 00:16:56,580 --> 00:16:59,105 Don't transcribe that. 431 00:17:01,063 --> 00:17:03,500 Come and get me, hell girl. 432 00:17:03,544 --> 00:17:04,675 I dare you. 433 00:17:04,719 --> 00:17:07,200 Devil Judy: 434 00:17:10,551 --> 00:17:13,336 Va-va-va-voom. 435 00:17:19,386 --> 00:17:22,432 Dear God, the grotesquerie. 436 00:17:22,476 --> 00:17:25,348 Good God, it's been six minutes and it's still not in. 437 00:17:25,392 --> 00:17:26,567 Oh, they're done. 438 00:17:26,610 --> 00:17:27,872 Does anybody have eyes on him? 439 00:17:27,916 --> 00:17:29,222 He's still upstairs. 440 00:17:29,265 --> 00:17:31,528 I put a tracker in his hand sanitizer. 441 00:17:31,572 --> 00:17:34,401 The other half of the hairy peach. 442 00:17:34,444 --> 00:17:36,272 Captured -- with a K. 443 00:17:36,316 --> 00:17:38,622 Oh, God! 444 00:17:38,666 --> 00:17:41,712 You don't own me, you tiny pervert! 445 00:17:41,756 --> 00:17:43,801 Unh! Unh! 446 00:17:43,845 --> 00:17:46,108 No, no, no! 447 00:17:52,114 --> 00:17:53,550 It's over. 448 00:17:58,164 --> 00:18:01,080 I guess it's a cheat day for ol' B-O-B. 449 00:18:02,255 --> 00:18:03,560 Excuse me, sir. 450 00:18:03,604 --> 00:18:05,127 Aren't you gonna file a report? 451 00:18:05,171 --> 00:18:08,304 No. I no longer file reports. 452 00:18:08,348 --> 00:18:10,089 I'm moving on with my life. 453 00:18:10,132 --> 00:18:12,221 Va-va-va-voom. 454 00:18:14,484 --> 00:18:17,096 Been dying to see you all day. 455 00:18:17,139 --> 00:18:19,228 I was wrong about Judy Ken Sebben. 456 00:18:19,272 --> 00:18:21,752 See? I told you she's trying. 457 00:18:21,796 --> 00:18:24,799 No. Actually, it's worse than we could've possibly even imagined. 458 00:18:24,842 --> 00:18:27,106 She's nothing. A powerless figurehead. 459 00:18:27,149 --> 00:18:28,672 Spends her days touring interns around 460 00:18:28,716 --> 00:18:30,239 while her team does all the work. 461 00:18:30,283 --> 00:18:33,155 These are the real masterminds behind the operation. 462 00:18:33,199 --> 00:18:34,678 Oh, boy. 463 00:18:34,722 --> 00:18:37,638 If we eradicate them, it's just a matter of time 464 00:18:37,681 --> 00:18:39,248 before Judy drives Sebben & Sebben 465 00:18:39,292 --> 00:18:40,597 into the ground on her own 466 00:18:40,641 --> 00:18:43,818 while we stand by and watch it burn. 467 00:18:48,039 --> 00:18:50,172 What's wrong, Birdgirl? 468 00:18:50,216 --> 00:18:51,695 Ahh. 469 00:18:51,739 --> 00:18:54,176 Judy, in the name of all that doesn't reek 470 00:18:54,220 --> 00:18:56,700 of sensitively cured meats, stop him! 471 00:18:56,744 --> 00:18:58,659 If only you could smell his musk, 472 00:18:58,702 --> 00:19:00,269 you would understand. 473 00:19:00,313 --> 00:19:01,792 Boy-oop! 474 00:19:01,836 --> 00:19:04,534 Okay, I guess my reckless dating decisions 475 00:19:04,578 --> 00:19:06,884 have put my friends in mortal danger. 476 00:19:06,928 --> 00:19:08,147 Multiple times. 477 00:19:08,190 --> 00:19:09,539 Oh, the deepdish guy. 478 00:19:09,583 --> 00:19:11,628 Thank you for not making me say it. 479 00:19:11,672 --> 00:19:13,674 And today's the day I grow up and say, 480 00:19:13,717 --> 00:19:17,199 "I choose my friendships over my crazy-ass libido." 481 00:19:17,243 --> 00:19:20,289 How about 80% friends, 20% booty? 482 00:19:20,333 --> 00:19:22,639 I'll do it! We both will. 483 00:19:22,683 --> 00:19:25,338 The one thing that makes us unstoppable is... 484 00:19:25,381 --> 00:19:27,905 Both: ...we are the same person. 485 00:19:27,949 --> 00:19:29,516 Hi, Judy. 486 00:19:31,082 --> 00:19:33,346 You knew? When? 487 00:19:33,389 --> 00:19:35,391 I knew the whole time. 488 00:19:35,435 --> 00:19:38,699 Oh, and by the way, you smell like shrimp. 489 00:19:38,742 --> 00:19:40,657 Damn floor shrimp. 490 00:19:40,701 --> 00:19:42,920 Fine. 491 00:19:42,964 --> 00:19:44,748 Maybe it's time to say what we're all thinking. 492 00:19:44,792 --> 00:19:47,360 "Kaptain Khaos" is a ridiculous name. 493 00:19:47,403 --> 00:19:49,710 "Chaos" is spelled with a C-H. 494 00:19:51,059 --> 00:19:53,583 And despite what you may think, 495 00:19:53,627 --> 00:19:56,760 I'm damn proud of what I've accomplished 496 00:19:56,804 --> 00:20:01,678 with these fine bound and gagged people. 497 00:20:01,722 --> 00:20:05,378 Paul: Will you shut up? We're about to be flash-fried! 498 00:20:05,421 --> 00:20:08,207 This corporation you love so much, 499 00:20:08,250 --> 00:20:10,034 do you know the damage it causes? 500 00:20:10,078 --> 00:20:11,514 Can you show us in a flashback? 501 00:20:11,558 --> 00:20:14,604 Do love a flashback. Boy-oop! 502 00:20:14,648 --> 00:20:16,258 Kaptain Khaos: It was my 8th birthday. 503 00:20:16,302 --> 00:20:18,347 Welcome to Li'l Judy's! 504 00:20:18,391 --> 00:20:20,219 Before we welcome you to Li'l Judy's, 505 00:20:20,262 --> 00:20:23,700 please sign this contract for 16 monthly payments 506 00:20:23,744 --> 00:20:26,529 and these waivers indemnifying Sebben & Sebben 507 00:20:26,573 --> 00:20:28,575 from any responsibility. 508 00:20:28,618 --> 00:20:29,793 Now have some fun! 509 00:20:29,837 --> 00:20:32,143 I deep-fried everything -- 510 00:20:32,187 --> 00:20:35,408 nuggets, burgers, the car keys. 511 00:20:35,451 --> 00:20:37,627 I must have overloaded the system 512 00:20:37,671 --> 00:20:40,935 because the entire place exploded into flames. 513 00:20:40,978 --> 00:20:43,154 And it killed my parents. 514 00:20:43,198 --> 00:20:46,070 It's all my fault! 515 00:20:46,114 --> 00:20:48,159 It's not your fault, Eddie. 516 00:20:48,203 --> 00:20:50,466 Li'l Judy? Is it really you? 517 00:20:50,510 --> 00:20:52,076 No, it's not. 518 00:20:52,120 --> 00:20:53,600 It's our fault, 519 00:20:53,643 --> 00:20:56,646 and it's time for us to come clean. 520 00:20:56,690 --> 00:20:58,082 What are you doing? 521 00:20:58,126 --> 00:21:02,913 A very special quiet meal for the birthday boy! 522 00:21:02,957 --> 00:21:04,915 She's not admitting culpability! 523 00:21:04,959 --> 00:21:06,265 He signed a waiver! 524 00:21:06,308 --> 00:21:07,962 Plus, he had some fun! 525 00:21:08,005 --> 00:21:10,269 Take it and do good with it. 526 00:21:10,312 --> 00:21:13,446 And now you give me the button. 527 00:21:13,489 --> 00:21:15,143 Are you insane?! 528 00:21:15,186 --> 00:21:17,841 You'll ruin us! 529 00:21:29,636 --> 00:21:31,551 She's gonna blow! 530 00:21:33,335 --> 00:21:34,597 Don't worry. 531 00:21:34,641 --> 00:21:35,946 I'll be okay. 532 00:21:35,990 --> 00:21:37,644 It's with a K. 533 00:21:37,687 --> 00:21:39,472 Sometimes other letters. 534 00:21:43,214 --> 00:21:46,130 Making that pirate clown think you were giving him 535 00:21:46,174 --> 00:21:49,482 all our secrets, and then turning the tables on him? 536 00:21:49,525 --> 00:21:51,048 Genius! 537 00:21:51,092 --> 00:21:54,356 All that incriminating evidence up in smoke. 538 00:21:54,400 --> 00:21:55,792 I had my doubts about you, 539 00:21:55,836 --> 00:21:58,317 but you're not afraid to get bloody. 540 00:21:58,360 --> 00:22:00,231 - Judy: Enhance. - You might turn out to be 541 00:22:00,275 --> 00:22:02,799 the best CEO this company's ever had. 542 00:22:02,843 --> 00:22:06,063 Uh...not including Phil, of course. 543 00:22:06,107 --> 00:22:07,630 ♪ Who is the girl that saves the world? ♪ 544 00:22:07,674 --> 00:22:09,458 Hey! Birdgirl! 545 00:22:09,502 --> 00:22:10,894 ♪ Wings of fire, unique like pearls ♪ 546 00:22:10,938 --> 00:22:12,679 Hey! Birdgirl! 547 00:22:12,722 --> 00:22:14,463 ♪ Who's the one they can't defeat? ♪ 548 00:22:14,507 --> 00:22:16,160 Hey! Birdgirl! 549 00:22:16,204 --> 00:22:17,684 ♪ Ultra fierce, and so unique ♪ 550 00:22:17,727 --> 00:22:21,035 Hey! Birdgirl! 551 00:22:21,078 --> 00:22:22,558 Hey! 552 00:22:22,906 --> 00:22:24,386 Birdgirl! 36184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.