Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,320 --> 00:00:30,480
Ya ha subido otra vez el euríbor.
2
00:00:30,640 --> 00:00:34,280
¡Para ya, cabrón, para ya!
¡No subas más!
3
00:00:34,440 --> 00:00:36,120
-Javi, tranquilo.
4
00:00:36,560 --> 00:00:38,560
-No deja de subir la hipoteca.
5
00:00:38,720 --> 00:00:41,480
¡Me cago en el interés variable
y...!
6
00:00:41,640 --> 00:00:44,640
-¡Si ya solo nos quedan
39 años y 6 meses!
7
00:00:44,800 --> 00:00:46,720
Voy a exponer en el bar.
8
00:00:46,880 --> 00:00:49,080
Las fotos de perros muertos.
9
00:00:49,240 --> 00:00:51,600
-Mi amor, eres una artista.
10
00:00:51,760 --> 00:00:54,160
Pero haz bodas, bautizos...
11
00:00:54,320 --> 00:00:56,000
-Javi, me deprime mucho.
12
00:00:56,160 --> 00:00:58,080
Es como el pasaje del terror.
13
00:00:58,240 --> 00:01:00,360
-¿Pedimos dinero a mis padres?
14
00:01:00,520 --> 00:01:01,760
-No, eso nunca.
15
00:01:01,920 --> 00:01:04,080
-¡Limpieza a domicilio!
16
00:01:04,240 --> 00:01:05,200
-¡Cómo pesa!
17
00:01:05,360 --> 00:01:08,480
-No la arrugues.
Llevo toda el día planchando.
18
00:01:08,640 --> 00:01:12,480
-Goya, no laves más cosas.
Ya controlamos la lavadora.
19
00:01:12,640 --> 00:01:13,800
-¿Estáis bien?
20
00:01:13,960 --> 00:01:16,000
Parece que habéis discutido.
21
00:01:16,160 --> 00:01:16,880
-No.
22
00:01:17,040 --> 00:01:18,200
Dame la ropa.
23
00:01:18,360 --> 00:01:21,080
-Yo la coloco.
Ordeno bien los armarios.
24
00:01:21,240 --> 00:01:23,080
-¡No, mujer, no hace falta!
25
00:01:23,240 --> 00:01:25,400
¡Ay, cariño, cómo es tu madre!
26
00:01:26,800 --> 00:01:29,040
-Hijo, tengo que hablar contigo.
27
00:01:29,200 --> 00:01:32,560
Lo he estado pensando
y me voy a suicidar.
28
00:01:32,720 --> 00:01:33,520
-¡Papá!
29
00:01:33,680 --> 00:01:37,040
-Espero que acabe la Liga
y me quito de en medio.
30
00:01:37,200 --> 00:01:40,440
Sin rencor, sin cartitas...
31
00:01:40,600 --> 00:01:42,360
-Si tenéis problemas...
32
00:01:42,520 --> 00:01:45,640
-Lo digo por arreglar el papeleo.
Es un follón.
33
00:01:45,800 --> 00:01:46,800
¿Ves?
34
00:01:46,960 --> 00:01:52,200
Y las camisetas hay que ponerlas por
colores, que las encontráis mejor.
35
00:01:52,360 --> 00:01:56,320
-Goya, me he casado con tu hijo.
Asúmelo. Déjanos en paz.
36
00:01:56,480 --> 00:01:59,480
-¡Cómo está!
Esta tarde hacemos limpieza.
37
00:01:59,640 --> 00:02:01,160
-Buscaré asistenta.
38
00:02:01,320 --> 00:02:03,360
-¿Sí?
¿Y cómo la vais a pagar?
39
00:02:03,520 --> 00:02:05,120
Bueno, la pagará Javi.
40
00:02:05,280 --> 00:02:07,640
¡Porque tú has dado el braguetazo!
41
00:02:07,800 --> 00:02:09,440
-De braguetazo nada.
42
00:02:09,600 --> 00:02:11,360
Tengo ofertas laborales.
43
00:02:11,520 --> 00:02:12,800
-Sí, claro, claro.
44
00:02:12,960 --> 00:02:16,440
Mientras Javi se esfuerza
en pagar la hipoteca,...
45
00:02:16,600 --> 00:02:19,200
...tú podías tener la casa limpia.
46
00:02:19,360 --> 00:02:20,720
¡Vamos, digo yo!
47
00:02:20,880 --> 00:02:22,840
-¡Mira, Goya!
-¿Qué hacéis?
48
00:02:23,000 --> 00:02:24,280
-Nada.
49
00:02:24,440 --> 00:02:26,720
Aquí, hablando de la vida.
50
00:02:27,800 --> 00:02:29,160
-Estás más delgado.
51
00:02:30,120 --> 00:02:31,120
Lo está.
52
00:02:34,080 --> 00:02:36,120
La que se avecina, vecina.
53
00:02:36,280 --> 00:02:38,240
La que se avecina.
54
00:02:38,400 --> 00:02:40,880
Se acabó la discoteca,
pago la hipoteca.
55
00:02:41,040 --> 00:02:42,800
Piso de nueva construcción.
56
00:02:42,960 --> 00:02:46,360
Lo he pagado sobre plano,
bienvenido a la urbanización.
57
00:02:46,520 --> 00:02:48,960
La que se avecina.
58
00:02:49,120 --> 00:02:53,000
Usted invierta en casas
de cien metros con terraza.
59
00:02:53,160 --> 00:02:55,760
Todo puede pasar.
Déjenme descansar.
60
00:02:55,920 --> 00:02:58,560
"Wellcome to" Montepinar.
61
00:02:58,720 --> 00:03:01,400
Atrapado en la comunidad.
62
00:03:01,560 --> 00:03:03,760
Ahora solo sueño con escapar.
63
00:03:03,920 --> 00:03:07,760
En el vecindario no hay
un solo día normal.
64
00:03:07,920 --> 00:03:11,720
Atrapado en la comunidad.
Un millón de letras por pagar.
65
00:03:11,880 --> 00:03:16,160
Pasen y disfruten.
Vendo piso en Montepinar.
66
00:03:16,320 --> 00:03:19,080
La que se avecina, vecina.
67
00:03:19,320 --> 00:03:21,560
La que se avecina.
68
00:03:22,800 --> 00:03:24,560
Mañana te casabas, ¿no?
69
00:03:24,720 --> 00:03:27,080
Llama para decir que no hay boda.
70
00:03:27,240 --> 00:03:29,000
Espérate a las 12:00.
71
00:03:29,160 --> 00:03:33,840
A lo mejor llama Agus y se quiere
casar en el último momento.
72
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
Lo vi en una película.
73
00:03:36,160 --> 00:03:37,200
No va a llamar.
74
00:03:38,600 --> 00:03:39,840
Ya lo sé.
75
00:03:40,000 --> 00:03:41,280
Tía Nieves.
76
00:03:42,600 --> 00:03:43,920
Soy yo, Cris.
77
00:03:44,080 --> 00:03:47,440
¿Mañana cómo venís desde Murcia,
en tren?
78
00:03:48,960 --> 00:03:51,200
¿Que ya estáis en el coche?
79
00:03:51,880 --> 00:03:54,240
Pues da la vuelta, que no me caso.
80
00:03:55,880 --> 00:03:58,600
¿Que me ha llamado el tío Miguel?
81
00:03:59,840 --> 00:04:01,840
¡Que no, yaya, que no me caso!
82
00:04:02,520 --> 00:04:03,880
Pues porque no.
83
00:04:04,040 --> 00:04:05,080
Por...
84
00:04:05,520 --> 00:04:06,840
Cosas mías.
85
00:04:08,120 --> 00:04:10,880
No, la peluquería
no te la voy a pagar.
86
00:04:11,840 --> 00:04:14,760
Gema, que mañana no hay boda.
87
00:04:14,920 --> 00:04:18,720
El vestido te vale para una comunión
o un bautizo, ¿no?
88
00:04:18,880 --> 00:04:20,600
Tú tenías sobrinos.
89
00:04:20,760 --> 00:04:24,200
Mamá, llámame cuando puedas,
que no me caso.
90
00:04:24,360 --> 00:04:27,240
Y dile a papá que hable
con los del banquete.
91
00:04:27,400 --> 00:04:31,400
A ver si le devuelven el dinero
o nos dan unos vales.
92
00:04:31,560 --> 00:04:33,440
Jorge, soy tu prima Cris.
93
00:04:33,600 --> 00:04:36,480
Que no me caso.
Ya nos vemos en Nochebuena.
94
00:04:36,640 --> 00:04:40,240
Pero la vajilla no la devueltas,
que me viene muy bien.
95
00:04:41,120 --> 00:04:42,360
Oye.
96
00:04:43,360 --> 00:04:45,760
¡Que no, yaya,
que no me voy a casar!
97
00:04:45,920 --> 00:04:47,320
¡Y no me llames más1
98
00:04:47,480 --> 00:04:51,440
¡Si me quedo sola como la tía
Guadalupe es mi problema!
99
00:04:51,600 --> 00:04:52,640
¡Joder!
100
00:04:52,800 --> 00:04:54,040
¿Quién falta?
101
00:04:54,200 --> 00:04:57,800
Nadie. Bueno, el cura,
pero su número no está aquí.
102
00:04:57,960 --> 00:05:00,880
Mañana voy a verle
y se lo digo en persona.
103
00:05:01,040 --> 00:05:02,040
¿Estás bien?
104
00:05:02,200 --> 00:05:03,640
Sí, sí, sí.
105
00:05:03,800 --> 00:05:06,160
Ya me he quitado un peso de encima.
106
00:05:07,840 --> 00:05:10,400
Se oye llorar
107
00:05:10,560 --> 00:05:13,560
¡Mi abuela tiene razón!
¡Voy a acabar sola!
108
00:05:13,720 --> 00:05:16,200
No, Cris.
Las viejas son muy crueles.
109
00:05:16,360 --> 00:05:19,360
En un año tú estás casada
y tu yaya en el hoyo.
110
00:05:19,520 --> 00:05:21,320
¿Sí? ¿Tú crees?
111
00:05:21,480 --> 00:05:22,560
Claro que sí.
112
00:05:22,720 --> 00:05:25,680
Tú eres como el último bombón
de la caja.
113
00:05:25,840 --> 00:05:28,560
Envuelto
y que nadie se atreve a coger.
114
00:05:28,720 --> 00:05:30,800
Pero uno lo prueba y le encanta.
115
00:05:31,800 --> 00:05:35,160
O lo escupe y dice:
"¡Qué asco! Es de licor".
116
00:05:36,320 --> 00:05:39,080
Por la escalera.
El ascensor hace ruido.
117
00:05:39,240 --> 00:05:41,920
-Por la escalera
encontramos vecinos.
118
00:05:42,080 --> 00:05:44,760
-¡Que no!
Nos asomamos a los rellanos.
119
00:05:44,920 --> 00:05:45,880
-Está aquí.
120
00:05:46,040 --> 00:05:48,360
-Salimos de casa como los Beckham.
121
00:05:49,000 --> 00:05:50,160
-Javi.
122
00:05:50,320 --> 00:05:53,840
¿Cuándo probamos la depuradora
de la piscina?
123
00:05:54,000 --> 00:05:57,880
-A ver si no funciona
y los niños se quedan sin bañarse.
124
00:05:58,040 --> 00:06:00,360
-Tu madre ya tiene manguitos.
125
00:06:00,520 --> 00:06:02,840
-Vicente, no se ha reído nadie.
126
00:06:03,000 --> 00:06:04,240
-Es humor fino.
127
00:06:04,400 --> 00:06:07,160
-Llenar la piscina cuesta 800 euros.
128
00:06:07,320 --> 00:06:09,440
-Y el socorrista y el cloro.
129
00:06:09,600 --> 00:06:11,760
Y el líquido
para no hacerse pis.
130
00:06:11,920 --> 00:06:14,680
-Una casa con piscina
es para bañarse.
131
00:06:14,840 --> 00:06:18,040
-Si todos pagaran la comunidad,
no pasaría eso.
132
00:06:18,200 --> 00:06:19,480
-¡Ah!
133
00:06:19,640 --> 00:06:21,960
-Nosotros nos hemos puesto al día.
134
00:06:22,120 --> 00:06:23,680
-¡Qué agresividad!
135
00:06:23,840 --> 00:06:27,400
-Este mes he cobrado las cuotas
en mano piso por piso.
136
00:06:27,560 --> 00:06:29,520
-¿Y el 2C ha pagado?
137
00:06:29,680 --> 00:06:32,240
-No, el moroso no
y ya debe seis cuotas.
138
00:06:32,400 --> 00:06:34,400
-Pero ¿ahí vive alguien?
139
00:06:35,040 --> 00:06:37,520
Llaman al timbre
140
00:06:37,680 --> 00:06:40,240
No lo he visto.
Es como un fantasma.
141
00:06:40,400 --> 00:06:42,440
-Yo le oigo tirar de la cadena.
142
00:06:42,600 --> 00:06:44,680
-No paga, pero va bien al váter.
143
00:06:44,840 --> 00:06:46,760
-Estará muerto.
-Olería.
144
00:06:46,920 --> 00:06:49,600
-Se lo comería el perro.
-No vive nadie.
145
00:06:49,760 --> 00:06:51,240
-Que sí, que sí.
Mira.
146
00:06:54,440 --> 00:06:58,080
Escupe las notas,
pero los menús chinos se los queda.
147
00:06:58,240 --> 00:07:00,840
-¡Tú, quién seas, abre la puerta!
148
00:07:01,000 --> 00:07:02,080
-¡Moroso!
149
00:07:02,240 --> 00:07:04,200
-Antonio, que nos demandan.
150
00:07:04,360 --> 00:07:06,480
-Yo le quemaba el coche.
151
00:07:06,640 --> 00:07:09,680
-No tiene. Dejo el mío en su plaza.
-Muy bien.
152
00:07:09,840 --> 00:07:13,200
-Nosotros queremos piscina.
Arregla el tema.
153
00:07:13,360 --> 00:07:15,000
-Para eso te pagamos.
154
00:07:15,160 --> 00:07:16,240
-No le pagamos.
155
00:07:16,400 --> 00:07:17,520
-¡Ah!
156
00:07:17,680 --> 00:07:19,760
Pues por favor.
-Eso sí.
157
00:07:19,920 --> 00:07:21,400
Hasta luego.
158
00:07:22,600 --> 00:07:23,800
-¿Y qué hago?
159
00:07:27,640 --> 00:07:29,800
No te vamos a comprar el scooter.
160
00:07:29,960 --> 00:07:32,600
No toques el DVD.
Voy a grabar el debate.
161
00:07:32,760 --> 00:07:34,440
¿Qué son 2.000 euros?
162
00:07:34,600 --> 00:07:36,040
Te regalan el seguro.
163
00:07:36,200 --> 00:07:38,360
-No puede llevar una moto.
164
00:07:38,520 --> 00:07:39,880
-¿Por qué me puteas?
165
00:07:40,040 --> 00:07:43,040
Un día te bailo las pastillas
y la palmas.
166
00:07:43,200 --> 00:07:44,760
¡Francisco!
¡Es ella!
167
00:07:45,520 --> 00:07:46,240
-Se toca.
168
00:07:46,400 --> 00:07:47,760
-Mamá, déjale.
169
00:07:47,920 --> 00:07:49,960
Es bonito tener hobbies.
170
00:07:50,120 --> 00:07:51,480
Y tú no chinches.
171
00:07:51,640 --> 00:07:52,920
Vete a la calle.
172
00:07:53,080 --> 00:07:54,880
-Mis colegas están lejos.
173
00:07:55,040 --> 00:07:56,040
Ve en autobús.
174
00:07:56,200 --> 00:07:59,320
Da muchas vueltas.
Por eso pida la scooter.
175
00:08:02,160 --> 00:08:03,400
¡Papá, papá!
176
00:08:03,560 --> 00:08:06,840
Mira esta de 500 euros.
Totalmente legal.
177
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
Está bien.
178
00:08:08,160 --> 00:08:11,560
-Si se la compramos, se callará
y acabará el dolor.
179
00:08:11,720 --> 00:08:14,120
Quiere que nos derrumbemos.
180
00:08:14,280 --> 00:08:16,600
Sé fuerte.
No puedo. Es pesado.
181
00:08:16,760 --> 00:08:19,040
¡Huy, por Dios, los Rancio!
182
00:08:19,200 --> 00:08:20,680
¡No les llames así!
183
00:08:21,240 --> 00:08:22,480
-Buenos días.
184
00:08:22,640 --> 00:08:23,640
Este es...
185
00:08:23,800 --> 00:08:26,560
Es Álvaro.
Acaba de llegar de Irlanda.
186
00:08:26,720 --> 00:08:27,720
-Ajá.
187
00:08:27,880 --> 00:08:31,360
"Hello. How are you?
Nice to meet you".
188
00:08:31,520 --> 00:08:33,960
-No, si es de aquí.
Es nuestro hijo.
189
00:08:34,120 --> 00:08:36,000
¡Ah, estupendo!
190
00:08:36,160 --> 00:08:38,120
Tiene un aire a...
191
00:08:39,400 --> 00:08:40,400
A los dos.
192
00:08:40,560 --> 00:08:44,040
-Es prácticamente bilingüe.
Lleva interno un año.
193
00:08:44,200 --> 00:08:46,800
-¡No jodas!
Eso es un coñazo!, ¿no?
194
00:08:46,960 --> 00:08:50,760
-Es duro, pero aprendes un idioma
básico para tu futuro.
195
00:08:50,920 --> 00:08:52,000
-¡Ah!
196
00:08:52,160 --> 00:08:54,360
¿Y allí hacéis botellón?
197
00:08:54,520 --> 00:08:56,320
-¡Vamos, vamos!
198
00:08:56,480 --> 00:08:58,440
Hay que deshacer la maleta.
199
00:08:58,600 --> 00:09:00,960
Hasta luego.
Bienvenido.
200
00:09:01,120 --> 00:09:03,080
Son los tarados que te decía.
201
00:09:03,240 --> 00:09:07,080
-Les ha salido guapo.
¡Qué misteriosa es la genética!
202
00:09:07,240 --> 00:09:10,760
Ya tienes un amigo en el barrio.
Ya no necesitas moto.
203
00:09:10,920 --> 00:09:12,880
-¡No flipes, que es un moñas!
204
00:09:13,040 --> 00:09:14,280
Es lo que hay.
205
00:09:14,440 --> 00:09:15,560
¡Es lo que hay!
206
00:09:15,720 --> 00:09:20,240
Fíjate en el diferencial interanual
de precios de la vivienda.
207
00:09:20,400 --> 00:09:23,360
Esto es un pinchazo de burbuja
inminente.
208
00:09:23,520 --> 00:09:24,520
-¡Déjame!
209
00:09:24,680 --> 00:09:25,680
¡Ni me toques!
210
00:09:25,840 --> 00:09:27,280
-¡Oye!
-¿Qué pasa?
211
00:09:27,440 --> 00:09:28,960
-Otro corazón roto.
212
00:09:29,120 --> 00:09:31,200
-No quiero una relación seria.
213
00:09:31,360 --> 00:09:33,440
-Me han herido.
-Me han herido.
214
00:09:33,600 --> 00:09:37,480
-Me dijiste que era la mujer
más especial que conocías.
215
00:09:37,640 --> 00:09:38,960
-Y lo mantengo.
216
00:09:40,240 --> 00:09:41,440
-¡Qué guay!
217
00:09:41,600 --> 00:09:43,240
Desayuno con show.
218
00:09:43,400 --> 00:09:47,320
-Cada vez es más difícil encontrar
una mujer que no te odie.
219
00:09:47,480 --> 00:09:49,880
-¿Qué dices?
Ella me atacó anoche.
220
00:09:50,040 --> 00:09:51,880
-Eres tan superficial...
221
00:09:52,040 --> 00:09:53,880
Por eso no tienes amigas.
222
00:09:54,040 --> 00:09:56,000
-¿Te enseño mi agenda?
223
00:09:56,160 --> 00:09:59,200
-Ahí no tienes amigas,
tienes chochetes.
224
00:09:59,360 --> 00:10:01,440
-A ver, definamos amiga.
225
00:10:01,600 --> 00:10:05,240
-Persona del sexo opuesto,
no valen lesbianas,...
226
00:10:05,400 --> 00:10:11,080
..con la que te apetezca quedar para
hacer algo no sexual ni sentimental.
227
00:10:11,240 --> 00:10:14,880
-Eso no existe. O uno u otro
siempre quiere algo más.
228
00:10:15,040 --> 00:10:18,960
-¿La amistad entre un hombre
y una mujer no existe? Pues sí.
229
00:10:19,120 --> 00:10:20,960
Pero este no tiene ninguna.
230
00:10:21,320 --> 00:10:22,520
-¿Quieres verlo?
231
00:10:22,680 --> 00:10:28,320
-Si encuentras una que quede contigo
para hablar, te hago la cama un mes.
232
00:10:30,200 --> 00:10:32,160
-La has cagado, chaval.
233
00:10:36,240 --> 00:10:37,480
Buenos días.
234
00:10:37,640 --> 00:10:39,320
(AMBOS) Hola, Raquel.
235
00:10:39,480 --> 00:10:41,800
-Vamos a vender un montón de pisos.
236
00:10:41,960 --> 00:10:44,160
¡Somos los mejores!
-¡Sí!
237
00:10:45,840 --> 00:10:47,440
¡Siempre igual, coño!
238
00:10:47,600 --> 00:10:50,400
¡A las 9:00 tienen que haberse
ido de aquí!
239
00:10:50,560 --> 00:10:53,560
¿Qué pintamos en la calle
a las 9:00?
240
00:10:53,720 --> 00:10:56,040
-Apúntense a un cursillo.
-¿Qué?
241
00:10:56,200 --> 00:10:57,880
-Estoy oyendo el yacusi.
242
00:10:58,040 --> 00:10:59,520
¿Qué hace puesto?
243
00:11:00,680 --> 00:11:03,400
-Voy. A veces salta.
Llamaré el técnico.
244
00:11:20,920 --> 00:11:24,120
¡Señoras!,
¿qué hace al yacusi lleno de platos?
245
00:11:24,280 --> 00:11:26,120
-No sé poner el lavaplatos.
246
00:11:26,280 --> 00:11:29,040
A esta el mundo digital
se le atraganta.
247
00:11:29,200 --> 00:11:30,800
-¡Fuera, fuera, fuera!
248
00:11:32,200 --> 00:11:34,840
-¡Con lo bien que se está en casa!
249
00:11:35,000 --> 00:11:37,000
¡Compartir piso es un coñazo!
250
00:11:37,160 --> 00:11:38,200
-¡Qué morro!
251
00:11:40,400 --> 00:11:41,640
-¿Han vuelto?
252
00:11:41,800 --> 00:11:45,440
-Quieren venir con la familia
a ver las zonas comunes.
253
00:11:45,600 --> 00:11:49,760
-Estas compran al final.
Tengo yo mucho ojo con la gente.
254
00:11:55,720 --> 00:11:58,040
Está tranquila la mañana, ¿no?
255
00:11:58,200 --> 00:12:01,800
-Yo era famoso en Argentina.
Tenía tres peluquerías.
256
00:12:01,960 --> 00:12:03,800
Peiné a Madonna en "Evita".
257
00:12:03,960 --> 00:12:08,160
Y mírame ahora, rogándole al cielo
que entre una maruja.
258
00:12:08,320 --> 00:12:10,760
¡Qué mierda!
¡Puto corralito!
259
00:12:10,920 --> 00:12:12,400
-¿Tenías una granja?
260
00:12:12,880 --> 00:12:15,840
-Sí. Criaba becarias.
Luego me las comía.
261
00:12:16,920 --> 00:12:18,120
¡Qué pasa, Fabio!
262
00:12:18,280 --> 00:12:19,680
¿Cómo va la vida?
263
00:12:19,840 --> 00:12:22,760
-Sandrita, dos cafés con leche.
-Voy.
264
00:12:22,920 --> 00:12:26,640
-¡No, stop! ¿Se van a hacer algo
o vienen a gorronear?
265
00:12:26,800 --> 00:12:30,120
Espera. Queremos ver
las tendencias capilares.
266
00:12:30,280 --> 00:12:33,480
-A ver si sale María Teresa Campos.
Me encanta.
267
00:12:33,640 --> 00:12:34,000
-No.
268
00:12:34,160 --> 00:12:36,200
Ya está bien.
Fuera de aquí.
269
00:12:36,360 --> 00:12:37,560
¡Por favor!
270
00:12:37,720 --> 00:12:39,080
No vengan más.
271
00:12:39,240 --> 00:12:40,840
-¡Somos clientas!
272
00:12:41,000 --> 00:12:44,320
La hoja de reclamaciones.
-¿La llevo con el café?
273
00:12:44,480 --> 00:12:46,960
-¡No les traigas nada, Sandra!
274
00:12:47,120 --> 00:12:49,560
¡Joder, nos echan de todas partes!
275
00:12:49,720 --> 00:12:51,400
Parecemos del top manta.
276
00:12:51,560 --> 00:12:54,200
¡Se lo vamos a decir a Araceli!
277
00:12:54,360 --> 00:12:56,720
Nos ha jodido el ocio
el de Camela.
278
00:12:56,880 --> 00:13:00,280
No podemos estar en la calle.
Mira.
279
00:13:00,440 --> 00:13:02,840
Se necesita asistenta. Urge.
280
00:13:03,000 --> 00:13:05,080
No me suena.
¿La conocemos?
281
00:13:05,240 --> 00:13:08,280
No, es que corre prisa.
Hay que llamar a Lola.
282
00:13:08,440 --> 00:13:11,520
Es la presidenta.
La chica del flequillo.
283
00:13:11,680 --> 00:13:14,560
¡Ahí se tiene que tomar el sol
de puta madre!
284
00:13:27,280 --> 00:13:28,960
¿Y qué hace esta aquí?
285
00:13:29,120 --> 00:13:30,360
¡Está aquí la ex!
286
00:13:33,600 --> 00:13:34,760
-Hola, Cris.
287
00:13:34,920 --> 00:13:36,320
Hola.
288
00:13:38,400 --> 00:13:40,040
Creíamos que no venías.
289
00:13:40,200 --> 00:13:41,200
¿Qué tal?
290
00:13:41,360 --> 00:13:42,600
Bien, bien.
291
00:13:42,760 --> 00:13:43,760
Me alegro.
292
00:13:43,920 --> 00:13:46,320
¿Me disculpas un momentito?
Sí, sí.
293
00:13:52,680 --> 00:13:53,920
¿Pero qué...?
294
00:13:55,920 --> 00:13:57,440
¡Cris!
295
00:13:57,600 --> 00:13:59,960
¡Qué sorpresa!
296
00:14:00,120 --> 00:14:01,520
Agus, ¿qué haces?
297
00:14:01,680 --> 00:14:02,800
Marcha nupcial
298
00:14:04,040 --> 00:14:06,200
¿Te acuerdas de Sonia?
299
00:14:06,360 --> 00:14:09,720
¿La de la convención
de Santiago de Compostela?
300
00:14:09,880 --> 00:14:14,080
Como es difícil conseguir fecha,
aproveché la que tenía...
301
00:14:14,240 --> 00:14:15,840
...y nos lanzamos.
302
00:14:16,000 --> 00:14:17,480
Solo lleváis 3 meses.
303
00:14:17,640 --> 00:14:19,720
Ya, pero a ver qué pasa.
304
00:14:31,200 --> 00:14:33,200
-Hija mía, hay sitio al fondo.
305
00:14:36,000 --> 00:14:41,040
-Si quieres, te puedes quedar con
algún regalo de la lista de bodas.
306
00:14:41,200 --> 00:14:41,800
El MP3.
307
00:14:41,960 --> 00:14:44,800
-El MP3 no, que lo quiero
para el gimnasio.
308
00:14:44,960 --> 00:14:46,040
-¡Ah!
309
00:14:46,200 --> 00:14:48,040
Pues no, el MP3 no.
310
00:14:48,200 --> 00:14:50,360
Pero hay un exprimidor chulo.
311
00:15:04,720 --> 00:15:07,760
¿Si no quiere pagar,
yo qué culpa tengo?
312
00:15:07,920 --> 00:15:09,240
¿Le amenazo?
313
00:15:09,400 --> 00:15:11,480
Tú no puedes.
Eres presidente.
314
00:15:11,640 --> 00:15:13,480
Pero hay profesionales.
315
00:15:13,640 --> 00:15:17,680
-Un cobrador de morosos que te sigue
disfrazado y te hunde.
316
00:15:17,840 --> 00:15:18,760
-No sale.
317
00:15:18,920 --> 00:15:22,280
Yo digo uno de los de
"o pagas o te doy dos hostias".
318
00:15:22,440 --> 00:15:24,280
-Es lo más sencillo.
319
00:15:24,440 --> 00:15:27,360
-¿Decís que contratemos a un matón?
320
00:15:27,520 --> 00:15:28,680
Son muy serios.
321
00:15:28,840 --> 00:15:32,520
Por 300 euros te parten un hueso
a elegir por el cliente.
322
00:15:32,680 --> 00:15:35,760
Yo no quiero partirle nada.
Pues más barato.
323
00:15:35,920 --> 00:15:38,400
-Yo tengo un amigo
que se dedica a eso.
324
00:15:38,560 --> 00:15:41,160
Muy bueno.
Adoptó un niño camboyano.
325
00:15:41,320 --> 00:15:42,320
-Funciona.
326
00:15:42,480 --> 00:15:46,800
Me he metido en putosmorosos.com
y dicen que acojonar funciona.
327
00:15:46,960 --> 00:15:48,880
Pagan seguro.
328
00:15:49,040 --> 00:15:52,920
A veces un presidente debe tomar
decisiones difíciles.
329
00:15:53,080 --> 00:15:56,920
-Pero ¿dónde está el límite?
Esa es la reflexión.
330
00:15:57,080 --> 00:15:59,760
Para Aznar no fue fácil
tomar Perejil.
331
00:15:59,920 --> 00:16:02,200
-Peligraron muchas cabras.
332
00:16:02,360 --> 00:16:04,880
Pero había que entrar y se entró.
333
00:16:05,040 --> 00:16:06,800
-Coque.
-¿Sí?
334
00:16:06,960 --> 00:16:10,560
-¿Podemos quedar con tu amigo
y hablar?
335
00:16:10,720 --> 00:16:12,760
-Claro que sí.
Yo le llamo.
336
00:16:12,920 --> 00:16:14,080
-¡Qué fuerte!
337
00:16:14,240 --> 00:16:17,200
Vamos a montar unos GAL de escalera.
-¡Coño!
338
00:16:17,360 --> 00:16:19,560
Este es tonto.
¡Jo!
339
00:16:19,720 --> 00:16:21,520
¡No!
¡Empuja tú de allí!
340
00:16:21,680 --> 00:16:24,240
¡Es que lo estáis poniendo mal!
341
00:16:24,400 --> 00:16:26,400
-Señora, esto aquí no entra.
342
00:16:26,560 --> 00:16:27,920
Pega con la columna.
343
00:16:28,080 --> 00:16:30,000
-Pues os habéis equivocado.
344
00:16:30,160 --> 00:16:34,640
Yo compré una combinación
que cabía perfectamente. ¿A que sí?
345
00:16:34,800 --> 00:16:35,480
-No sé.
346
00:16:35,640 --> 00:16:37,920
-¿No habrá medido mal?
347
00:16:38,080 --> 00:16:41,480
-Perdona, las medidas las cogí
de los planos.
348
00:16:41,640 --> 00:16:44,960
-Igual la casa mide menos.
Eso ahora pasa mucho.
349
00:16:45,120 --> 00:16:46,720
-¡Qué tontería!
350
00:16:46,880 --> 00:16:47,880
¡Por favor!
351
00:16:48,040 --> 00:16:51,560
¿Cómo van a vendernos una casa
que mida menos que...?
352
00:16:53,320 --> 00:16:55,400
Vicente, ¿dónde está el metro?
353
00:16:55,560 --> 00:16:57,640
-Aquí no hay.
Solo hay autobús.
354
00:16:57,800 --> 00:16:59,200
-¡El de medir!
355
00:16:59,360 --> 00:17:00,480
-¡Yo qué sé!
356
00:17:00,720 --> 00:17:04,120
Irlanda está bien,
pero aprender inglés, poco.
357
00:17:04,280 --> 00:17:08,680
Éramos todos españoles,
italianos desfasados, un japonés.
358
00:17:08,840 --> 00:17:10,360
-Esto es el destierro.
359
00:17:10,520 --> 00:17:12,680
Sentados en un columpio.
360
00:17:12,840 --> 00:17:14,320
-¿Cómo te diviertes?
361
00:17:14,480 --> 00:17:16,160
-Internet, la consola.
362
00:17:16,320 --> 00:17:19,360
Y algunas cosas
que se me van ocurriendo.
363
00:17:19,520 --> 00:17:20,520
Ficha.
364
00:17:21,360 --> 00:17:22,720
Teléfono
365
00:17:25,200 --> 00:17:26,440
-¿Dígame?
366
00:17:26,600 --> 00:17:29,320
-¿Araceli Madariaga?
-No está.
367
00:17:29,480 --> 00:17:32,320
-Es para confirmar la muerte
de Rosario.
368
00:17:32,480 --> 00:17:34,240
Ya no cobrará su pensión.
369
00:17:34,400 --> 00:17:35,920
-"¿Qué dice?"
370
00:17:36,080 --> 00:17:37,360
¡Que soy yo!
371
00:17:37,520 --> 00:17:38,320
-¿Quién?
372
00:17:38,480 --> 00:17:40,760
-Rosario de La Vega y estoy viva.
373
00:17:40,920 --> 00:17:45,680
-Aquí sale que le atropelló el
camión de la basura por cruzar mal.
374
00:17:45,840 --> 00:17:48,600
-¿Y qué hago yo aquí
regando las plantas?
375
00:17:48,760 --> 00:17:52,000
-Puede ser un fraude.
¿Cómo sé yo que está viva?
376
00:17:52,160 --> 00:17:53,880
-Le estoy hablando.
377
00:17:54,040 --> 00:17:57,560
-Cuando pueda,
venga con esta documentación.
378
00:17:57,720 --> 00:18:02,000
Fotocopia del DNI, libro de familia,
dos fotos de carné.
379
00:18:02,160 --> 00:18:03,720
Para incluirla en...
380
00:18:03,880 --> 00:18:06,200
-Espere, no tengo dónde apuntar.
381
00:18:08,040 --> 00:18:11,560
-Y ahora le cuelgo
y le he arruinado toda la tarde.
382
00:18:11,720 --> 00:18:14,080
-¡Tío, que es tu abuela!
-¿Y?
383
00:18:14,240 --> 00:18:15,480
-No sé...
384
00:18:15,640 --> 00:18:17,440
-¿Quedamos luego?
385
00:18:17,600 --> 00:18:18,480
-Dabuten.
386
00:18:21,240 --> 00:18:23,880
Rebeca, soy Sergio Arias.
387
00:18:24,040 --> 00:18:26,040
¿Te apetece tomar un café...?
388
00:18:26,200 --> 00:18:27,200
¿Hola?
389
00:18:27,360 --> 00:18:29,520
¿Vanessa?
¡Ah, es su madre!
390
00:18:29,680 --> 00:18:32,640
Soy Sergio,
un compañero de Arte Dramático.
391
00:18:32,800 --> 00:18:34,720
Hace 10 años...
392
00:18:35,520 --> 00:18:37,760
Que no quiere saber nada de mí.
393
00:18:38,840 --> 00:18:40,160
¿Y usted?
394
00:18:40,320 --> 00:18:42,080
¡Cómo están las líneas!
395
00:18:42,240 --> 00:18:45,640
¡Zulema! Hola, soy Sergio Arias,
¿te acuerdas?
396
00:18:45,800 --> 00:18:48,760
Sí, nos enrollamos en una fiesta
en 1 de BUP.
397
00:18:48,920 --> 00:18:53,720
Estaba pensando si podrías quedar
para tomar un café y hablar de...
398
00:18:53,880 --> 00:18:55,360
¡No, no, no!
399
00:18:55,520 --> 00:18:57,520
¡Pero, mujer, no me llores!
400
00:18:57,680 --> 00:18:59,160
¡Zulema, no me...!
401
00:18:59,320 --> 00:19:00,320
¡No me...!
402
00:19:00,760 --> 00:19:02,440
No he quedado con nadie.
403
00:19:02,600 --> 00:19:04,120
La línea estaba fatal.
404
00:19:04,280 --> 00:19:06,360
Y no me han cogido el teléfono.
405
00:19:06,520 --> 00:19:09,240
-Admítelo.
No tienes amigas, cabezón.
406
00:19:09,400 --> 00:19:12,920
-Joaquín,
llama a Marta y dile que me...
407
00:19:13,080 --> 00:19:16,560
-Raquel, ¿te apetece tomar un café
y hablar?
408
00:19:16,720 --> 00:19:17,480
-Sergio.
409
00:19:18,680 --> 00:19:22,840
Eres el tío más inmaduro e imbécil
que he conocido en mi vida.
410
00:19:23,000 --> 00:19:26,640
Y con tu obsesión
por coleccionar amantes,...
411
00:19:26,800 --> 00:19:30,200
...demuestras
una cobardía patética...
412
00:19:30,360 --> 00:19:33,400
...y una carencia absoluta
de sensibilidad.
413
00:19:33,560 --> 00:19:37,720
Si Dios es justo, te enviará
una enfermedad venérea...
414
00:19:37,880 --> 00:19:42,880
...que te imposibilite tener hijos
para tranquilidad de la especie.
415
00:19:43,040 --> 00:19:44,240
-¿Eso es un no?
416
00:19:48,280 --> 00:19:50,640
¿A que va a ser que no tengo amigas?
417
00:19:50,800 --> 00:19:55,240
-De ahí tus problemas. Eres incapaz
de entender el alma femenina.
418
00:19:55,400 --> 00:19:59,080
-¡Claro! La atracción sexual
distorsiona la amistad.
419
00:19:59,240 --> 00:20:02,200
Debo encontrar a alguien
que no me atraiga.
420
00:20:02,360 --> 00:20:03,920
-¿Conoces a mi abuela?
421
00:20:04,560 --> 00:20:06,760
-La buscaré.
Quiero una amiga.
422
00:20:06,920 --> 00:20:08,320
-Mucha suerte.
423
00:20:09,120 --> 00:20:11,880
-Desde que convivimos,
me siento peor.
424
00:20:12,040 --> 00:20:13,800
-Se llama humanizarse.
425
00:20:20,920 --> 00:20:21,960
Hola.
426
00:20:22,680 --> 00:20:23,920
Hola.
427
00:20:39,440 --> 00:20:41,680
Oye, ¿quieres ser mi amiga?
428
00:20:43,840 --> 00:20:45,080
Bueno.
429
00:20:49,280 --> 00:20:51,240
Ustedes son los caseros.
430
00:20:51,400 --> 00:20:54,280
Si se rompe la lavadora,
paguen el arreglo.
431
00:20:54,440 --> 00:20:57,080
-O tú a nosotros.
Algo habrás hecho mal.
432
00:20:57,240 --> 00:21:00,760
-Igual en tu país no tenéis cosas
tan modernas.
433
00:21:00,920 --> 00:21:03,080
-¿Se cree que soy un bosquimano?
434
00:21:03,240 --> 00:21:06,000
En Cuba la universidad
tiene más nivel.
435
00:21:06,160 --> 00:21:08,880
-Vámonos,
que yo con xenófobos no hablo.
436
00:21:09,880 --> 00:21:11,800
-Además, ¿tú qué haces aquí?
437
00:21:11,960 --> 00:21:14,040
Cristina no puede realquilar.
438
00:21:14,200 --> 00:21:18,120
-Soy su novio y esa lavadora
nos la van a arreglar como sea.
439
00:21:18,280 --> 00:21:19,560
-¿Me amenazas?
440
00:21:19,720 --> 00:21:20,760
-¡Cristina!
441
00:21:20,920 --> 00:21:22,040
Este chico,...
442
00:21:22,200 --> 00:21:24,280
...muy mal, ¿eh?, muy mal.
443
00:21:24,440 --> 00:21:25,200
-Y este...
444
00:21:25,360 --> 00:21:27,320
¡A saber qué hacía en Cuba!
445
00:21:28,920 --> 00:21:30,160
-¡Hala!
446
00:21:30,320 --> 00:21:31,480
-¿Qué pasa?
447
00:21:31,640 --> 00:21:34,280
-No nos quieren arreglar
la lavadora.
448
00:21:34,440 --> 00:21:35,680
¿Y tú qué tal?
449
00:21:35,840 --> 00:21:38,840
Bueno, llevo una mañana
un poquito rara.
450
00:21:39,800 --> 00:21:43,760
Llegué a la iglesia y Agus se casaba
con la que me lo quitó.
451
00:21:43,920 --> 00:21:44,920
¿Qué dices?
452
00:21:45,080 --> 00:21:47,160
Sí, una cosa muy humillante.
453
00:21:47,320 --> 00:21:50,560
Y luego me he encuentro
en el del ático, el actor.
454
00:21:50,720 --> 00:21:53,240
Y me dice
que si quiero ser su amiga.
455
00:21:53,400 --> 00:21:54,240
¡Huy!
456
00:21:54,400 --> 00:21:56,480
Vamos, que ahora estoy...
457
00:21:57,080 --> 00:22:00,040
...entre la desolación
y el desconcierto.
458
00:22:00,200 --> 00:22:01,600
¡Eso es fantástico!
459
00:22:01,760 --> 00:22:03,160
Se te ha insinuado.
460
00:22:03,320 --> 00:22:06,080
Justo lo que necesitas
para resucitar.
461
00:22:06,240 --> 00:22:07,920
No sé, no sé.
462
00:22:08,080 --> 00:22:09,680
A mí los de la tele no...
463
00:22:09,840 --> 00:22:11,280
¿Qué te cuesta?
464
00:22:11,440 --> 00:22:12,480
Tomaos un café.
465
00:22:13,720 --> 00:22:15,080
Tengo experiencia.
466
00:22:15,240 --> 00:22:17,280
He trabajado en buenas casas.
467
00:22:17,440 --> 00:22:19,120
En los 80 hice un anuncio.
468
00:22:19,280 --> 00:22:22,920
¿Recordáis lo de "estoy harta
de frotar"? ¡Era yo!
469
00:22:23,080 --> 00:22:25,480
Y mi hijo el mayor...
470
00:22:25,640 --> 00:22:27,840
...era el payaso que desteñía.
471
00:22:28,000 --> 00:22:30,440
-A Ud. ya la he visto por aquí,
¿no?
472
00:22:30,600 --> 00:22:34,920
-Limpio el piso piloto. El de la
perilla os dará referencias.
473
00:22:35,080 --> 00:22:37,960
-¿No es usted un poco mayor...?
-¡Qué va!
474
00:22:38,120 --> 00:22:40,720
¡Si está estupenda!
¡Mírala!
475
00:22:41,840 --> 00:22:45,360
Pero no podemos pagarle
más de 8 euros la hora.
476
00:22:45,520 --> 00:22:48,560
-Yo cobro 5,
si no, me lío con las cuentas.
477
00:22:49,560 --> 00:22:52,400
También cocino sano
y cuido niños.
478
00:22:52,560 --> 00:22:53,600
¿Tenéis?
479
00:22:53,760 --> 00:22:55,320
-No, no, no.
480
00:22:55,480 --> 00:22:57,160
Eso ya más adelante.
481
00:23:00,920 --> 00:23:03,080
¿Qué tal? ¿Cómo ha ido?
482
00:23:03,240 --> 00:23:04,520
¡Empiezo hoy!
483
00:23:04,680 --> 00:23:06,760
¡Genial!
¡Voy por el triquini!
484
00:23:12,240 --> 00:23:13,960
¿Os ha visto alguien?
485
00:23:14,120 --> 00:23:15,680
Salimos por el garaje.
486
00:23:21,160 --> 00:23:23,160
Javier Maroto, presidente.
487
00:23:23,320 --> 00:23:25,960
Leonardo Romaní, vicepresidente.
488
00:23:26,120 --> 00:23:29,440
Ginés, un colega del trullo.
Eficacia probada.
489
00:23:29,600 --> 00:23:31,040
-¿Qué es, un moroso?
490
00:23:31,200 --> 00:23:35,400
-No le hemos visto nunca,
pero no paga y, claro, es molesto.
491
00:23:35,560 --> 00:23:36,800
-¿Cuánto debe?
492
00:23:36,960 --> 00:23:40,920
-Son seis cuotas, a 137 euros
cada una, 822 euros.
493
00:23:41,080 --> 00:23:43,520
-Pareces del "Un, dos, tres".
494
00:23:43,680 --> 00:23:46,320
-Yo cobro un 20% si Uds. cobran,
claro.
495
00:23:46,480 --> 00:23:48,920
-Debe ser solo una amenaza verbal.
496
00:23:49,080 --> 00:23:51,320
-Les miro a los ojos y pagan.
497
00:23:51,480 --> 00:23:54,960
-Perdone, pero no me impone mucho.
¿Y a vosotros?
498
00:23:56,360 --> 00:23:58,040
¡No!
¡La caravana!
499
00:23:58,760 --> 00:23:59,240
-¡Eh!
500
00:23:59,400 --> 00:24:01,440
-Le estaba poniendo a prueba.
501
00:24:01,600 --> 00:24:02,640
Ha picado.
502
00:24:04,080 --> 00:24:06,440
Aquí tienes los datos del moroso.
503
00:24:06,600 --> 00:24:08,520
Su piso y su plaza de garaje.
504
00:24:08,680 --> 00:24:12,600
No sabemos su nombre. Lo tiene todo
a nombre de una empresa.
505
00:24:12,760 --> 00:24:15,400
-En 24 horas tendréis resultados.
506
00:24:15,560 --> 00:24:16,680
-Otra cosita.
507
00:24:17,600 --> 00:24:19,000
¿Nos harás factura?
508
00:24:20,120 --> 00:24:22,000
Hay que justificar gastos.
509
00:24:22,160 --> 00:24:25,360
Se paga con fondos reservados.
-De toda la vida.
510
00:24:27,200 --> 00:24:29,760
¡Ay, hijo,
qué mal te cortas las uñas!
511
00:24:29,920 --> 00:24:32,080
No se te ha infectado de milagro.
512
00:24:32,240 --> 00:24:34,080
¿Cómo es 'uñero' en inglés?
513
00:24:34,240 --> 00:24:35,440
-No sé.
514
00:24:35,600 --> 00:24:38,040
Esta tarde saldré a dar una vuelta.
515
00:24:39,800 --> 00:24:41,040
-¿Con quién?
516
00:24:41,200 --> 00:24:42,920
-¡Pero si tú no salías!
517
00:24:43,080 --> 00:24:44,440
-Con el de abajo.
518
00:24:44,600 --> 00:24:47,040
-¡De ninguna manera!
-¡Antonio!
519
00:24:47,200 --> 00:24:51,600
-Viene de un hogar roto.
Su pelo parece el de las Virtudes.
520
00:24:51,760 --> 00:24:53,920
-Relájate, que no pasa nada.
521
00:24:54,080 --> 00:24:56,360
-¡Me ha contestado!
-Ven.
522
00:24:56,520 --> 00:24:57,720
Ahora volvemos.
523
00:25:01,600 --> 00:25:03,160
-Está distinto.
524
00:25:03,320 --> 00:25:05,640
Algo le han hecho en Irlanda.
525
00:25:05,800 --> 00:25:09,320
-Según el psicólogo,
no debe vernos como enemigos.
526
00:25:09,480 --> 00:25:11,000
-¡Yo soy su padre!
527
00:25:11,160 --> 00:25:14,400
-Antonio,
sabíamos que este momento llegaría.
528
00:25:14,560 --> 00:25:15,560
Ya es mayor.
529
00:25:15,720 --> 00:25:18,000
-¡Si todavía le cortas las uñas!
530
00:25:18,160 --> 00:25:21,400
-Le tuvimos jóvenes
para ser sus amigos...
531
00:25:21,560 --> 00:25:23,440
-Pues me voy con ellos.
532
00:25:23,600 --> 00:25:25,120
-¡No, no!
533
00:25:25,280 --> 00:25:26,960
Hay que dejarle espacio.
534
00:25:27,120 --> 00:25:29,800
-¿Pero con el hijo de los dementes?
535
00:25:29,960 --> 00:25:34,640
-Ellos no tienen la culpa
de que los padres no nos entendamos.
536
00:25:35,600 --> 00:25:37,080
Nos habéis engañado.
537
00:25:37,240 --> 00:25:39,040
Mi piso es más pequeño.
538
00:25:39,200 --> 00:25:40,480
-No, Gregoria.
539
00:25:40,640 --> 00:25:41,600
-Goya.
540
00:25:41,760 --> 00:25:44,600
-La superficie total construida...
541
00:25:44,760 --> 00:25:47,520
...equivale a la superficie útil...
542
00:25:47,680 --> 00:25:52,200
...más una repercusión
en proporción conceptual del resto.
543
00:25:53,480 --> 00:25:56,080
-Está clarísimo.
Me voy a ver la tele.
544
00:25:56,240 --> 00:25:59,800
-Explícamelo. No soy la Koplovich.
-Está claro.
545
00:25:59,960 --> 00:26:04,120
-Ud. tiene 74 metros construidos
y 59 metros útiles.
546
00:26:04,280 --> 00:26:05,440
-Eso digo yo.
547
00:26:05,600 --> 00:26:07,920
Y a mí me sale solo 53 útiles.
548
00:26:08,080 --> 00:26:10,080
-Los armarios cuentan.
549
00:26:10,240 --> 00:26:12,320
-Que sí, que no soy tonta.
550
00:26:12,480 --> 00:26:14,360
-¿Qué diferencia hay?
551
00:26:14,520 --> 00:26:16,640
-Los útiles incluyen terraza.
552
00:26:16,800 --> 00:26:18,120
-Y los habitables.
553
00:26:18,280 --> 00:26:19,360
-No.
554
00:26:19,520 --> 00:26:22,800
-De las terrazas solo se cuenta
la mitad.
555
00:26:22,960 --> 00:26:25,800
-Pues la diferencia
es por los trasteros.
556
00:26:25,960 --> 00:26:28,280
-Los trasteros son zonas comunes.
557
00:26:28,440 --> 00:26:30,280
-Y son metros útiles.
558
00:26:30,440 --> 00:26:31,720
-Son construidos.
559
00:26:31,880 --> 00:26:34,320
-Es la plaza de garaje.
-No tenemos.
560
00:26:34,480 --> 00:26:37,120
-¿Construidos o útiles?
-Habitables.
561
00:26:37,280 --> 00:26:39,800
-El garaje no cuenta.
Es segregable.
562
00:26:39,960 --> 00:26:42,280
-Pero también lleva repercusión.
563
00:26:42,440 --> 00:26:44,880
-Entonces son metros construidos.
564
00:26:45,040 --> 00:26:47,680
-De la comunidad del garaje.
-¿Es otra?
565
00:26:47,840 --> 00:26:49,640
-¿Y las terrazas?
566
00:26:49,800 --> 00:26:51,760
-¿De qué metros hablamos?
567
00:26:51,920 --> 00:26:53,920
-De los útiles de esta señora.
568
00:26:54,080 --> 00:26:56,600
-¡No son construidos
y habitables!
569
00:26:56,760 --> 00:26:57,800
-Segregables.
570
00:26:57,960 --> 00:26:59,000
-No se aclaran.
571
00:26:59,160 --> 00:27:02,600
-¡Me da igual que sean construidos
o repercutidos!
572
00:27:02,760 --> 00:27:04,600
Me faltan 6 m. cuadrados.
573
00:27:04,760 --> 00:27:07,840
-¿Tiramos la pared del vecino
para dárselos?
574
00:27:08,000 --> 00:27:09,760
-¡Que no le faltan metros!
575
00:27:09,920 --> 00:27:13,120
-O eso
o me pagáis una indemnización.
576
00:27:13,280 --> 00:27:16,160
-O nos dais otro trastero
y yo me emancipo.
577
00:27:16,320 --> 00:27:19,040
-Lo siento,
pero no podemos hacer nada.
578
00:27:19,200 --> 00:27:20,520
-Vale, vale.
579
00:27:20,680 --> 00:27:22,240
Allá vosotros.
580
00:27:23,760 --> 00:27:25,840
¡Vecinos, medid las casas!
581
00:27:26,000 --> 00:27:27,720
¡Os han robado metros!
582
00:27:27,880 --> 00:27:30,360
-¡Mamá!
-Déjala, así se entretiene.
583
00:27:30,520 --> 00:27:33,040
-¡Vecinos, medid los metros!
584
00:27:33,200 --> 00:27:35,440
¡A medir las casas todo el mundo!
585
00:27:35,600 --> 00:27:36,600
Timbre
586
00:27:37,120 --> 00:27:38,640
¿De qué te has vestido?
587
00:27:38,800 --> 00:27:40,320
Ven, que te dejo algo.
588
00:27:40,480 --> 00:27:42,480
-Fran, ¿está tu papá o tu mamá?
589
00:27:42,640 --> 00:27:43,560
Sí.
590
00:27:43,720 --> 00:27:47,200
-¡Bueno, que se son van los nenes
de marcha!
591
00:27:47,360 --> 00:27:49,520
-Álvaro debe volver a las 23:00.
592
00:27:49,680 --> 00:27:53,080
A esa hora vuelve Fran.
-¿Podéis recogerlos?
593
00:27:53,240 --> 00:27:55,720
Él se acuesta pronto.
Madruga mucho.
594
00:27:55,880 --> 00:27:58,720
-Si no descanso, estoy de mal humor.
595
00:27:58,880 --> 00:28:01,200
-Pues descansa.
Tú descansa.
596
00:28:01,400 --> 00:28:02,400
Tranquilos.
597
00:28:02,560 --> 00:28:06,080
Yo les llevo y las 10:40 les espero
para recogerles.
598
00:28:06,280 --> 00:28:08,160
-Si te acercas nos hundes.
599
00:28:08,360 --> 00:28:10,920
Álvaro está en buenas manos.
600
00:28:11,120 --> 00:28:14,560
-Abrígate, saldréis sudados
de jugar al futbolín.
601
00:28:14,720 --> 00:28:15,720
Bueno.
602
00:28:20,880 --> 00:28:22,120
Berta.
603
00:28:23,360 --> 00:28:27,400
Puede ser la última vez
que hemos visto vivo a nuestro hijo.
604
00:28:27,560 --> 00:28:28,800
-¡Por Dios!
605
00:28:29,000 --> 00:28:32,760
-Nos hemos gastado 15.000 euros
en mandarle a Irlanda.
606
00:28:40,120 --> 00:28:42,120
¿Todavía está aquí?
607
00:28:42,320 --> 00:28:46,120
Son las 7, váyase a casa.
-Quería dejaros hecha la cena.
608
00:28:46,320 --> 00:28:47,960
Tráeme otra cerveza.
609
00:28:48,160 --> 00:28:49,760
-¿Quién es esa?
610
00:28:49,960 --> 00:28:54,120
-Me ayuda con los cristales.
Ha terminado, me está esperando.
611
00:28:54,280 --> 00:28:57,360
-No podemos pagar
a dos personas.
612
00:28:57,560 --> 00:28:59,480
Te cuesta lo mismo.
613
00:28:59,680 --> 00:29:02,240
En realidad somos una empresa.
614
00:29:03,320 --> 00:29:04,320
Ya.
615
00:29:09,080 --> 00:29:10,360
Bueno.
616
00:29:10,680 --> 00:29:11,680
Cuéntame.
617
00:29:11,840 --> 00:29:14,880
¿Cómo estás, qué haces,
a qué te dedicas?
618
00:29:15,080 --> 00:29:17,960
Trabajo en una agencia de viajes.
¡Ah!
619
00:29:18,160 --> 00:29:20,320
Estoy de baja por depresión.
620
00:29:20,520 --> 00:29:21,800
Muy bien.
621
00:29:21,960 --> 00:29:23,720
O sea, ¿y eso?
622
00:29:23,920 --> 00:29:26,600
Llevaba 7 años
con un chico, Agus.
623
00:29:26,800 --> 00:29:30,960
Hoy nos íbamos a casar,
y se ha casado, pero con otra.
624
00:29:31,160 --> 00:29:32,880
Esa ha sido la puntilla.
625
00:29:33,080 --> 00:29:37,240
La culminación de una espiral
destructiva en la que...
626
00:29:38,520 --> 00:29:40,360
¿Me estás escuchando?
627
00:29:41,400 --> 00:29:43,280
Sí, sí, pobre.
628
00:29:45,320 --> 00:29:50,080
No me lo puedo creer,
sales con el de "La pecaminosa".
629
00:29:50,280 --> 00:29:53,320
Solo tomamos una cerveza
y yo sin alcohol.
630
00:29:53,520 --> 00:29:56,200
-La invitó a ver
una película en su casa.
631
00:29:56,440 --> 00:29:59,880
-Es todo muy rápido
y yo otra relación pues no.
632
00:30:00,120 --> 00:30:03,440
-Si sale mal vas a la tele
y le pones a parir.
633
00:30:03,640 --> 00:30:06,040
-¿A ti te pone
el de "La pecaminosa"?
634
00:30:06,200 --> 00:30:10,760
-No sé, juzgarle así sin conocerle
como persona...
635
00:30:10,960 --> 00:30:13,280
-Marujea un poco, no pasa nada.
636
00:30:13,480 --> 00:30:17,880
Ha ido bien, hemos hablado mucho,
parece un chico sensible.
637
00:30:18,080 --> 00:30:22,040
Y no ha ido a cuchillo.
Éramos como dos amigos.
638
00:30:22,240 --> 00:30:24,360
-Quizá sea tu media naranja.
639
00:30:24,560 --> 00:30:27,560
No sé,
yo no me hago ilusiones.
640
00:30:27,720 --> 00:30:30,400
-¿Entonces qué haces
peinándote acá?
641
00:30:33,640 --> 00:30:34,920
Timbre
642
00:30:37,240 --> 00:30:40,960
Antonio, a ver si pones
el timbre nuevo.
643
00:30:41,120 --> 00:30:43,320
-¡Ya, ya!
644
00:30:46,560 --> 00:30:48,040
¿Y Ud. quién es?
645
00:30:48,760 --> 00:30:51,200
-Ven, ¿no pagas lo que debes?
646
00:30:51,400 --> 00:30:53,000
¿Vas de guay por la vida?
647
00:30:55,120 --> 00:30:57,560
-¡Suelta, suelta!
648
00:31:00,160 --> 00:31:01,880
-¡Cabrón!
649
00:31:04,120 --> 00:31:08,040
Como no pagues vengo mañana
y te meto el spray por...
650
00:31:08,200 --> 00:31:10,080
-¿Que pague qué?
651
00:31:10,320 --> 00:31:13,280
-¡Socorro, me atacan!
652
00:31:14,800 --> 00:31:17,120
-Antonio, cariño.
653
00:31:17,320 --> 00:31:19,040
¡Antonio, Antonio!
654
00:31:19,200 --> 00:31:20,600
-Berta.
655
00:31:22,560 --> 00:31:26,000
Mi casa también mide menos,
nos han engañado.
656
00:31:26,200 --> 00:31:27,840
-Ya lo sé.
657
00:31:28,080 --> 00:31:32,920
-Y yo he usado un metro láser,
muy preciso. ¿Qué medidas tomamos?
658
00:31:33,120 --> 00:31:36,720
-Ninguna, ese follón
para el próximo presidente.
659
00:31:36,920 --> 00:31:39,960
-Alguien ha dado una paliza
al Sr. Recio.
660
00:31:40,160 --> 00:31:43,560
-¿Qué?
-Quizá Ginés, no lo veo espabilado.
661
00:31:45,640 --> 00:31:50,400
Hace falta un guardia armado y me da
igual la derrama que haya que pagar.
662
00:31:50,600 --> 00:31:52,760
-Tiene una fisura en el tabique.
663
00:31:53,000 --> 00:31:54,680
-Me apunto a body combat.
664
00:31:54,840 --> 00:31:56,880
-Y los niños a taekwondo ya.
665
00:31:57,080 --> 00:31:59,200
-Carlota va a ballet dos días.
666
00:31:59,400 --> 00:32:02,680
-Menos mal que no abrimos
la puerta sin el spray.
667
00:32:02,880 --> 00:32:05,840
-¿Quién pudo ser?
¿Debéis dinero a alguien?
668
00:32:06,000 --> 00:32:07,960
-No tenemos deudas.
669
00:32:08,160 --> 00:32:10,600
-Os quedaríais
con una paellera.
670
00:32:10,800 --> 00:32:15,400
-No arreglamos la lavadora
a la alquilada y mandó un macarra.
671
00:32:15,600 --> 00:32:17,840
-Alquilar es una lotería.
672
00:32:18,040 --> 00:32:21,800
-Vienen de países en que te matan
por unas zapatillas.
673
00:32:21,960 --> 00:32:24,200
Llegan aquí y esto es jauja.
674
00:32:24,360 --> 00:32:27,400
-Mira los israelíes,
un muro de 7 metros.
675
00:32:27,600 --> 00:32:30,680
-Y los chinos,
y luego queda de monumento.
676
00:32:39,400 --> 00:32:40,400
Mamá.
677
00:32:40,640 --> 00:32:43,560
Vete a la cama,
que te estás durmiendo.
678
00:32:43,760 --> 00:32:45,600
-Estoy viendo la película.
679
00:32:45,800 --> 00:32:47,640
-Sí, y yo también.
680
00:32:47,800 --> 00:32:50,400
¡Araceli, prepara café con sal!
681
00:32:50,600 --> 00:32:53,320
-¿Qué pasa?
-Este va pedo.
682
00:32:53,520 --> 00:32:56,080
-Estoy bien.
-Intoxicación etílica.
683
00:32:56,240 --> 00:33:00,680
Tendrá inhibida la vasopresina y
puede traer un fallo renal.
684
00:33:00,880 --> 00:33:03,000
-No veas series de médicos.
685
00:33:03,200 --> 00:33:06,520
¿Por qué lo emborrachas?
Es mi responsabilidad.
686
00:33:06,680 --> 00:33:09,840
-Ha bebido para impresionar
a las chicas.
687
00:33:10,000 --> 00:33:12,280
Y a una le ha potado
en la falda.
688
00:33:12,480 --> 00:33:14,960
¿No era una disco light?
En teoría.
689
00:33:15,200 --> 00:33:18,400
-Tiene una cara de UVI
que no puede con ella.
690
00:33:18,600 --> 00:33:21,240
-Yo le pincho vitamina B12.
691
00:33:21,440 --> 00:33:24,280
Ud. no pincha nada.
Vamos a urgencias.
692
00:33:24,440 --> 00:33:26,240
Y tú estás castigado.
693
00:33:26,400 --> 00:33:29,880
-Si yo voy bien.
-Y yo también. Ya lo he dicho.
694
00:33:30,040 --> 00:33:31,040
Timbre
695
00:33:32,280 --> 00:33:35,000
-Son los Rancio,
que le lleven ellos.
696
00:33:35,200 --> 00:33:36,560
No abras todavía.
697
00:33:36,760 --> 00:33:38,360
Llévale a tu cuarto.
698
00:33:38,520 --> 00:33:42,200
¿Qué culpa tenemos
de que el niño venga cocido?
699
00:33:42,360 --> 00:33:45,160
Que le hubieran educado
en la abstemia.
700
00:33:45,320 --> 00:33:49,600
Si yo tuviera unos padres
como ellos, esnifaría pegamento.
701
00:33:49,800 --> 00:33:50,400
¡Calla!
702
00:33:52,040 --> 00:33:53,120
Hola.
703
00:33:53,320 --> 00:33:55,400
Huy, ¿qué te ha pasado?
704
00:33:55,600 --> 00:33:57,640
-Un resbalón
en la bañera.
705
00:33:57,840 --> 00:33:58,960
-Tengo el chute.
706
00:34:01,200 --> 00:34:04,840
-Mamá, no te pinches aquí
tus cosas.
707
00:34:05,000 --> 00:34:06,360
Tenemos visita.
708
00:34:06,560 --> 00:34:09,160
-¿Y Álvaro, ha llegado bien?
709
00:34:09,360 --> 00:34:12,960
-Como son las 11:16 nos hemos
preocupado un poco.
710
00:34:13,160 --> 00:34:16,760
Están aquí los dos,
es que querían dormir juntos.
711
00:34:16,960 --> 00:34:17,960
-¿Juntos?
712
00:34:18,160 --> 00:34:21,800
-Se han caído bien,
y la fiesta del pijama.
713
00:34:22,000 --> 00:34:24,880
-Tiene arriba su cama.
-Les haría ilusión.
714
00:34:25,040 --> 00:34:28,280
Voy a darle un beso.
-Yo también quiero.
715
00:34:28,480 --> 00:34:30,240
-Me voy a hacer footing.
716
00:34:34,600 --> 00:34:35,920
-Hola.
717
00:34:36,120 --> 00:34:40,160
-Estamos durmiendo ya, hombre.
-Perdón.
718
00:34:40,320 --> 00:34:42,400
Están cansados.
-El bailoteo.
719
00:34:47,600 --> 00:34:50,640
(TV) "¿Ordenó un código rojo
el 6 de octubre".
720
00:34:50,800 --> 00:34:52,240
-"No señor".
721
00:34:52,400 --> 00:34:54,840
-Esta parte me encanta.
722
00:34:55,000 --> 00:34:58,560
¿Ordenó usted el código rojo?
Quiero la verdad.
723
00:34:59,240 --> 00:35:01,480
¿Eh?
Sí, es guay.
724
00:35:01,640 --> 00:35:03,960
Tom Cruise me encantó
en "Top Gun".
725
00:35:04,160 --> 00:35:08,400
Me compré una chupa con borrego
y le puse parches.
726
00:35:08,600 --> 00:35:11,000
¡Qué a gusto estamos!
727
00:35:11,200 --> 00:35:12,200
Sí.
728
00:35:12,360 --> 00:35:14,800
Este sofá es muy cómodo, ¿eh?
729
00:35:14,960 --> 00:35:16,200
Es como que...
730
00:35:16,360 --> 00:35:17,880
...invita a tumbarse.
731
00:35:18,080 --> 00:35:22,160
Nunca había estado tan relajado
con una chica.
732
00:35:22,360 --> 00:35:26,000
Ahora mismo solo pensaría
en ponerte contra la pared.
733
00:35:26,200 --> 00:35:27,360
Hombre...
734
00:35:27,600 --> 00:35:31,480
Esa es la clave para ser amigos,
no atraerse nada.
735
00:35:31,680 --> 00:35:34,080
Ah, que no te atraigo nada.
736
00:35:35,360 --> 00:35:37,600
Claro que no, somos amigos.
737
00:35:38,880 --> 00:35:43,520
Si no te importa,
me voy a ir yendo para casa.
738
00:35:43,720 --> 00:35:44,800
¿Cómo?
739
00:35:44,960 --> 00:35:49,120
Esto ha aniquilado la poca
autoestima que me quedaba.
740
00:35:49,320 --> 00:35:50,360
Pero...
741
00:35:50,520 --> 00:35:53,200
No, tranquilo, buenas noches.
742
00:35:53,360 --> 00:35:55,000
Buenas noches.
743
00:36:05,080 --> 00:36:06,880
Cuéntame cómo te fue.
744
00:36:11,880 --> 00:36:13,640
Chico, que no damos una.
745
00:36:14,360 --> 00:36:15,360
Míralo.
746
00:36:15,520 --> 00:36:17,920
17'40 más 14'85...
747
00:36:19,360 --> 00:36:21,520
...32'25.
748
00:36:21,680 --> 00:36:24,920
Más los 6 metros con 30 del baño...
749
00:36:25,080 --> 00:36:26,840
-¿Esto es "Barrio Sésamo?
750
00:36:27,040 --> 00:36:29,040
-¡Calla! 38'55.
751
00:36:29,200 --> 00:36:30,680
Más 9'25...
752
00:36:31,840 --> 00:36:35,120
...47'80.
753
00:36:35,280 --> 00:36:38,080
Y los 5'40 del vestíbulo.
754
00:36:39,320 --> 00:36:41,880
53'20. Nos faltan
6 metros cuadrados.
755
00:36:42,120 --> 00:36:45,520
-¡Qué pena!
-¿Te da igual que te estafen?
756
00:36:45,720 --> 00:36:46,920
-Me da igual todo.
757
00:36:47,120 --> 00:36:50,400
-Estos metros los tengo que sacar
de algún sitio.
758
00:36:51,280 --> 00:36:56,240
¡Cómo le sale la crema de calabacín
a Mari Tere! ¿No tienes hambre?
759
00:36:56,480 --> 00:36:59,600
-No mucha.
-¿Te han dado la brasa los vecinos?
760
00:36:59,880 --> 00:37:02,080
-No, es cansancio acumulado.
761
00:37:03,240 --> 00:37:05,520
Entonces
la asistenta bien, ¿no?
762
00:37:05,720 --> 00:37:09,720
-Tiene una amiga rara que la ayuda
y se ha bebido 5 cervezas.
763
00:37:09,880 --> 00:37:11,560
Pero está todo limpio.
764
00:37:12,280 --> 00:37:13,480
Teléfono
765
00:37:16,880 --> 00:37:20,160
-Voy a tirar la basura,
que luego huele.
766
00:37:20,320 --> 00:37:22,560
-La baja mañana Mari Tere.
767
00:37:23,560 --> 00:37:25,960
-Da igual, así me da el aire.
768
00:37:33,680 --> 00:37:36,240
Te dijimos amenaza verbal.
769
00:37:36,440 --> 00:37:37,720
Sin patadas.
770
00:37:37,920 --> 00:37:42,680
-Sacó un spray antivioladores.
-Denúnciale, están prohibidos.
771
00:37:42,880 --> 00:37:44,560
-Y era el vecino del 2-C.
772
00:37:44,760 --> 00:37:47,400
-Perdona, pero aquí pone 1-C.
773
00:37:48,520 --> 00:37:51,080
No, 2-C claramente.
774
00:37:52,160 --> 00:37:54,520
¿Esto es un 2?
¿Esto es un 2?
775
00:37:54,720 --> 00:37:56,560
Sí, un 2 de cabeza estrecha.
776
00:37:56,720 --> 00:37:59,920
Tengo caligrafía cerebral
según un grafólogo.
777
00:38:00,120 --> 00:38:01,360
-¡Qué lío!
778
00:38:01,520 --> 00:38:03,440
-No ha sido buena idea.
779
00:38:03,640 --> 00:38:05,280
-Esto no te lo cobro.
780
00:38:05,480 --> 00:38:09,560
Sabiendo el piso que es lo soluciono
sin coste adicional.
781
00:38:10,400 --> 00:38:12,120
-Y sin cabezazos.
782
00:38:12,320 --> 00:38:14,320
-Sin cabezazos.
-Ni patadas.
783
00:38:14,480 --> 00:38:15,960
-Nada de patadas.
784
00:38:16,120 --> 00:38:18,120
-Ginés es un buenazo.
785
00:38:18,320 --> 00:38:21,520
-Yo lo veo incompetente
y poco profesional.
786
00:38:23,200 --> 00:38:25,080
-¡Cuidado, la caravana!
787
00:38:25,280 --> 00:38:28,120
-Coño, si es que le provocas.
788
00:38:28,320 --> 00:38:29,320
Teléfono
789
00:38:36,320 --> 00:38:37,960
Fran, Fran.
790
00:38:38,160 --> 00:38:41,920
Son Marta y Lorena. No están
sus padres, que vayamos.
791
00:38:42,120 --> 00:38:45,880
-Ahora despierto al mío
para que nos lleve.
792
00:38:46,080 --> 00:38:49,360
-Nos vienen a buscar con las motos.
Quieren tema.
793
00:38:50,320 --> 00:38:53,920
-Álvaro, que no, que nos van
a pillar y tú estás pedo.
794
00:38:54,120 --> 00:38:57,720
-Volveremos
antes de que se despierten.
795
00:38:57,880 --> 00:38:58,880
Vamos.
796
00:39:01,480 --> 00:39:02,960
-¡Dios, qué sueño!
797
00:39:08,120 --> 00:39:10,400
Que me lo ancléis a la pared.
798
00:39:10,560 --> 00:39:13,560
-Lo mismo la comunidad
le pone problemas.
799
00:39:13,720 --> 00:39:15,280
-No, es gente muy maja.
800
00:39:15,480 --> 00:39:17,520
Y mi hijo es el presidente.
801
00:39:17,720 --> 00:39:19,400
-Es gana de complicarse.
802
00:39:19,600 --> 00:39:23,320
-Nos han estafado 6 m. cuadrados y
aquí hay sitio.
803
00:39:23,520 --> 00:39:25,280
Podríamos poner otro ahí.
804
00:39:27,040 --> 00:39:31,200
-¿Para qué queremos ahí un armario?
-Para lo de Teletienda.
805
00:39:32,320 --> 00:39:33,400
Y para tu ropa.
806
00:39:33,600 --> 00:39:36,000
-¿Mi ropa?
-Siempre vas en chándal.
807
00:39:36,160 --> 00:39:37,760
-¿Taladro entonces?
808
00:39:37,960 --> 00:39:40,680
-Sí, pero cuidado,
que da al dormitorio.
809
00:39:40,880 --> 00:39:42,280
-Lo que Ud. diga.
810
00:39:45,560 --> 00:39:47,160
¿Cómo le fue a Cris?
811
00:39:47,320 --> 00:39:49,800
Tengo a una mujer
con el tinte puesto.
812
00:39:50,000 --> 00:39:51,800
-Está hecha polvo.
813
00:39:52,000 --> 00:39:53,920
-Le fundió los plomos.
814
00:39:54,000 --> 00:39:54,640
Timbre
815
00:39:54,720 --> 00:39:57,000
Llegó llorando.
Dice que quiere morir.
816
00:39:57,160 --> 00:39:59,840
-No seas pelotudo.
-Sabes cómo es.
817
00:40:00,520 --> 00:40:05,360
-Aquí tenéis una lavadora. Ahora
mismo os la instalan estos señores.
818
00:40:05,560 --> 00:40:07,200
-Pasen.
-Es secadora.
819
00:40:07,400 --> 00:40:10,680
-Pero si arreglar la otra
eran 100 euros.
820
00:40:10,840 --> 00:40:13,800
-Lo mejor es ponerla nueva.
821
00:40:13,960 --> 00:40:14,960
-Y tomad.
822
00:40:15,160 --> 00:40:19,480
Un humidificador y una batidora
que teníamos en el trastero.
823
00:40:19,680 --> 00:40:21,840
Por si os vienen bien.
824
00:40:22,000 --> 00:40:23,000
-¡Ay!
825
00:40:23,160 --> 00:40:25,240
No sé qué decir.
826
00:40:26,160 --> 00:40:27,160
Gracias.
827
00:40:27,320 --> 00:40:28,760
-Estamos en paz.
828
00:40:29,920 --> 00:40:33,240
-Intentemos ser razonables
y hablar las cosas.
829
00:40:33,400 --> 00:40:37,400
-No hace falta enfadarse,
somos personas civilizadas.
830
00:40:38,760 --> 00:40:40,440
-Encima se cachondea.
831
00:40:40,640 --> 00:40:45,160
-¡Qué chollo de caseros!
Yo llevo dos años con una gotera.
832
00:40:49,960 --> 00:40:50,960
Buenos días.
833
00:40:51,120 --> 00:40:55,160
Voy a hacer este baño.
-¿Cómo ha entrado en casa.
834
00:40:55,360 --> 00:40:58,880
-Nos ha abierto tu madre
y nos ha hecho el desayuno.
835
00:41:01,320 --> 00:41:03,600
Estaban muy monos.
Sí.
836
00:41:03,800 --> 00:41:05,400
Pero les doy un año.
837
00:41:05,600 --> 00:41:09,800
Ya discuten por todo.
No ves que ella no trabaja.
838
00:41:10,000 --> 00:41:14,920
No se puede vivir del cuento.
Pues tampoco quiere tener hijos.
839
00:41:15,120 --> 00:41:16,440
Casi mejor.
840
00:41:16,640 --> 00:41:20,240
Luego se divorcian y Javi tiene
que pasar una pensión.
841
00:41:20,440 --> 00:41:23,920
Sí, un niño ahora es
como un sueldo Nescafé.
842
00:41:24,120 --> 00:41:26,680
-Buenos días, ¿qué tal?
843
00:41:26,880 --> 00:41:31,360
-Desayunando con tus asistentas.
¡Qué fichajes!
844
00:41:31,560 --> 00:41:34,720
-No me las entretengan,
cobran por horas.
845
00:41:34,880 --> 00:41:36,640
-Luego subo otro rato.
846
00:41:36,840 --> 00:41:37,840
Vale.
847
00:41:39,320 --> 00:41:41,400
-¿Y esta hoy qué hace aquí?
848
00:41:42,120 --> 00:41:46,040
Pasar el polvo. ¿Te importa
que ponga la tele?
849
00:41:47,920 --> 00:41:52,040
Mari Tere, tengo que pedirle
que no traiga más a su amiga.
850
00:41:52,240 --> 00:41:55,080
-Perdóname,
pero es que no es mi amiga.
851
00:41:55,280 --> 00:41:58,120
Es una prima a mi cargo
enferma mental.
852
00:41:58,320 --> 00:42:03,280
No la puedo dejar sola porque se
autolesiona. Se arranca los pelos.
853
00:42:03,480 --> 00:42:05,800
-Será inofensiva, ¿no?
854
00:42:06,000 --> 00:42:08,800
Porque le gusta darle a...
-Sí, sí.
855
00:42:09,000 --> 00:42:12,040
Ahora se pone a zapear
y se queda tranquilita.
856
00:42:18,680 --> 00:42:19,720
Mamá.
857
00:42:19,920 --> 00:42:23,880
Te has comido tres magdalenas.
¿Qué te dijo el doctor?
858
00:42:24,080 --> 00:42:25,880
-Estoy muerta de hambre.
859
00:42:26,080 --> 00:42:30,520
Mira la hora y siguen durmiendo.
-Las resacas es lo que tienen.
860
00:42:30,720 --> 00:42:33,920
Los Recio dijeron
que Álvaro tiene natación.
861
00:42:34,080 --> 00:42:37,360
Pues va a estar
como para hacer largos.
862
00:42:40,280 --> 00:42:41,480
¡Mamá!
863
00:42:42,360 --> 00:42:43,560
-Dime.
864
00:42:44,080 --> 00:42:45,560
¡Fran, a desayunar!
865
00:42:46,800 --> 00:42:48,320
¡Chicos!
866
00:42:52,200 --> 00:42:53,520
Pues muy bien.
867
00:42:53,680 --> 00:42:55,000
¿Dónde están?
868
00:42:56,160 --> 00:42:57,520
Y yo qué sé.
869
00:42:57,880 --> 00:43:02,680
(BUZÓN DE VOZ) "El móvil está
apagado pero lo has intentado".
870
00:43:02,880 --> 00:43:07,400
"No cuelgues que está fatal. Deja
tu mensaje después de la señal".
871
00:43:08,520 --> 00:43:10,000
Francisco, soy tu...
872
00:43:10,600 --> 00:43:13,320
Francisco, soy tu padre,
¿dónde estáis?
873
00:43:13,520 --> 00:43:14,520
Timbre
874
00:43:14,680 --> 00:43:16,880
-Los Rancio.
No abras.
875
00:43:17,040 --> 00:43:21,400
Debemos contarles la situación.
-Y nos abren los grifos.
876
00:43:21,600 --> 00:43:26,200
-Igual le han puesto un chip al niño
y los localizamos por satélite.
877
00:43:26,360 --> 00:43:27,640
Timbre
878
00:43:31,720 --> 00:43:33,560
¿Dónde está nuestro hijo?
879
00:43:33,760 --> 00:43:36,400
Están durmiendo todavía.
880
00:43:36,600 --> 00:43:39,800
-Lo hemos oído todo desde aquí.
-¡Qué tabiques!
881
00:43:40,000 --> 00:43:43,320
Dejáis que se emborrache.
y luego nos lo perdéis.
882
00:43:43,480 --> 00:43:47,160
-Se habrán escapado,
las hormonas tienen el control.
883
00:43:47,320 --> 00:43:49,680
-Esto es un secuestro
de una banda.
884
00:43:50,000 --> 00:43:52,920
-Normal, los pescaderos
estáis forrados.
885
00:43:53,120 --> 00:43:54,120
-¡Mayorista!
886
00:43:54,280 --> 00:43:56,840
Nos dividimos y peinamos la zona.
887
00:43:57,040 --> 00:43:58,200
Yo los sabía.
888
00:44:00,320 --> 00:44:04,320
-Nos llaman los Rancio.
-Hay que buscarles un mote.
889
00:44:06,880 --> 00:44:10,520
Nano, venga, venga.
Carlota, dale la mano.
890
00:44:10,680 --> 00:44:11,880
A ver.
891
00:44:12,040 --> 00:44:13,160
Rocío.
892
00:44:14,120 --> 00:44:15,600
Pero ¿qué es esto?
893
00:44:15,800 --> 00:44:17,160
-Buenas.
894
00:44:17,360 --> 00:44:18,880
-Vicente, ¿qué haces?
895
00:44:19,040 --> 00:44:20,040
Tápate.
896
00:44:20,200 --> 00:44:22,560
-Voy a coger un chándal limpio.
897
00:44:22,720 --> 00:44:26,680
-No podéis poner un armario aquí.
¿Cómo se os ocurre?
898
00:44:26,880 --> 00:44:28,880
-Ese tema lo lleva mi mujer.
899
00:44:29,040 --> 00:44:32,480
Habla con ella, yo aquí
no pinto nada, como ves.
900
00:44:32,680 --> 00:44:37,400
-Es que nuestra casa mide menos
de lo que pone en la escritura.
901
00:44:37,560 --> 00:44:40,120
Y la constructora
no da soluciones.
902
00:44:40,320 --> 00:44:42,800
-Pero el rellano es
una zona común.
903
00:44:43,000 --> 00:44:45,480
-Oye, no te me pongas borde.
904
00:44:45,640 --> 00:44:49,760
Nosotros aguantamos todos los días
los gritos y carreras...
905
00:44:49,960 --> 00:44:52,680
...de tus monstruos
sin decir nada.
906
00:44:52,880 --> 00:44:53,880
-¡Huy!
907
00:44:54,040 --> 00:44:56,080
¡De verdad, qué crueldad!
908
00:44:56,280 --> 00:45:00,080
Humillar a una chica
por ganarme una apuesta.
909
00:45:00,280 --> 00:45:04,040
Le dije: "¿Quieres ser mi amiga?"
No mi mujer.
910
00:45:04,240 --> 00:45:06,320
Mi amiga.
911
00:45:06,520 --> 00:45:09,240
-Todo lo que tocas se convierte
en sexo.
912
00:45:09,440 --> 00:45:11,440
-Es un drama personal.
913
00:45:11,640 --> 00:45:14,120
-Bienvenidos al Mirador de Monte...
914
00:45:14,320 --> 00:45:17,000
-¿Qué le has hecho
a nuestra amiga?
915
00:45:17,200 --> 00:45:18,400
-No he hecho nada.
916
00:45:18,560 --> 00:45:22,400
-No se puede jugar con los
sentimientos de una persona.
917
00:45:22,640 --> 00:45:23,920
-Y eres muy bajito.
918
00:45:24,080 --> 00:45:28,200
-Empiezo a pensar que las mujeres
están mal de la cabeza.
919
00:45:28,360 --> 00:45:31,640
-Tu hermano el misógino
que no vuelva aquí.
920
00:45:31,800 --> 00:45:34,000
-Solo buscaba una amiga.
921
00:45:34,160 --> 00:45:37,560
-Podías haberle devuelto
la autoestima a Cris.
922
00:45:37,760 --> 00:45:42,160
-Un romance fugaz para que
se volviera a sentir mujer.
923
00:45:42,360 --> 00:45:46,720
-Si me acuesto con ellas mal,
y si no me acuesto con ellas peor.
924
00:45:46,920 --> 00:45:48,120
¿En qué quedamos?
925
00:45:48,280 --> 00:45:51,880
-Cris está en casa hundida
sin querer comer ni vivir.
926
00:45:52,080 --> 00:45:54,640
-La dejaste vegetal.
-Vámonos.
927
00:45:59,760 --> 00:46:01,000
-Está bárbaro.
928
00:46:01,160 --> 00:46:03,440
-A ver si va a la piscina
en verano.
929
00:46:04,880 --> 00:46:06,920
Nos lo hemos montado bien.
930
00:46:07,080 --> 00:46:10,960
Tenemos un ático de día
y un bajo con jardín de noche.
931
00:46:11,120 --> 00:46:12,440
Ya somos Vips.
932
00:46:12,640 --> 00:46:16,120
-¿Has visto cómo me queda?
Tenemos la misma talla.
933
00:46:16,320 --> 00:46:18,800
-Quítate eso, que va a volver.
934
00:46:19,000 --> 00:46:22,240
-Sácame una foto
y se la mandamos a Maxi.
935
00:46:22,440 --> 00:46:23,640
-Bueno.
936
00:46:28,040 --> 00:46:32,240
-Mari Tere, esto ya no, que se quite
mi vestido ahora mismo.
937
00:46:32,440 --> 00:46:34,800
-Es como una niña pequeña.
938
00:46:34,960 --> 00:46:38,600
Cree que se viste de princesa.
Ahora te lo plancho.
939
00:46:43,480 --> 00:46:46,440
Joder, nos va a caer
una charla mítica.
940
00:46:46,600 --> 00:46:50,440
-Pero ha merecido la pena.
Mi primer morreo con lengua.
941
00:46:50,600 --> 00:46:52,400
-A mí me tocó la estrecha.
942
00:46:52,560 --> 00:46:56,080
-¿Dónde estabais?
Os están buscando con el coche.
943
00:46:56,280 --> 00:46:58,880
-Hemos ido a la biblioteca.
944
00:46:59,080 --> 00:47:02,560
-El padre de este cree
que os han secuestrado.
945
00:47:02,760 --> 00:47:04,840
-¡Uf! Me van a matar.
946
00:47:05,000 --> 00:47:06,200
Me van a matar.
947
00:47:06,360 --> 00:47:09,880
-Espera,
¿tú no querías un scooter?
948
00:47:10,080 --> 00:47:11,960
-Sí, ¿por?
949
00:47:12,160 --> 00:47:14,640
-Con 6.000 euros
nos da para dos.
950
00:47:14,800 --> 00:47:19,440
-¿Y de dónde las hemos sacado?
-Decimos que nos las prestaron.
951
00:47:19,640 --> 00:47:22,880
-Que no, esto es una movida.
-Al revés.
952
00:47:23,080 --> 00:47:25,400
Nos ahorramos una bronca.
953
00:47:25,600 --> 00:47:27,160
-No se lo van a creer.
954
00:47:27,360 --> 00:47:28,600
-Mis padres sí.
955
00:47:28,800 --> 00:47:31,640
Oye, esto es
un domicilio particular.
956
00:47:31,840 --> 00:47:32,960
"¿Sí?"
957
00:47:33,160 --> 00:47:37,080
-Tenemos a su hijo. Si avisa
a la policía, no lo verán más.
958
00:47:37,280 --> 00:47:38,880
-Pídeles la pasta.
959
00:47:39,080 --> 00:47:42,600
-Primero se les acojona
y luego volvemos a llamar.
960
00:47:42,800 --> 00:47:45,920
No sé qué esto,
pero voy a comisión.
961
00:47:46,120 --> 00:47:48,080
-A comisión ya va mi abuela.
962
00:47:48,280 --> 00:47:51,480
¿Qué has llamado a mis hijos?
-Monstruos.
963
00:47:51,680 --> 00:47:53,200
¿Te lo escribo?
964
00:47:53,400 --> 00:47:56,280
-Si no sabéis convivir,
comprad un chalet.
965
00:47:56,440 --> 00:47:58,200
-Estos no llegan.
-No.
966
00:47:58,400 --> 00:48:03,160
-Compradlo vosotros y así estos
pueden correr como las cabras.
967
00:48:03,360 --> 00:48:07,920
-No tenemos la culpa de vuestras
amarguras de viejos fracasados.
968
00:48:08,120 --> 00:48:09,480
-No me llames vieja.
969
00:48:09,640 --> 00:48:12,440
No porque te agarro así
de los pelos...
970
00:48:12,640 --> 00:48:14,480
-¿Qué haces? ¿Qué haces?
971
00:48:14,680 --> 00:48:17,320
-Los niños que no lo vean.
-No miréis.
972
00:48:20,200 --> 00:48:21,840
-Si se veía venir.
973
00:48:22,000 --> 00:48:24,160
-¡Suétala, suéltala!
974
00:48:25,720 --> 00:48:27,880
¿Estás mal de la cabeza
o qué?
975
00:48:28,080 --> 00:48:30,560
-Me ha arañado en la nuca
y todo.
976
00:48:30,760 --> 00:48:34,400
-Venga, que somos vecinos.
-Os vamos a denunciar.
977
00:48:35,520 --> 00:48:37,480
El armario se va ir a...
978
00:48:37,680 --> 00:48:40,840
-Tira, está anclado
con tornillos así.
979
00:48:43,400 --> 00:48:44,520
-¿Qué os pasa?
980
00:48:44,800 --> 00:48:47,920
-Tu madre me tiró del pelo
delante de los niños.
981
00:48:48,080 --> 00:48:50,360
-Me quiere quitar mi armario.
982
00:48:50,560 --> 00:48:53,040
-Esta nos la pagáis.
983
00:48:54,080 --> 00:48:56,720
Arrieritos somos...
-¿Es una amenaza?
984
00:48:56,880 --> 00:48:59,120
-¡Sí!
-Vale, si es por saber.
985
00:49:01,320 --> 00:49:03,920
-Mamá,
pero ¿cómo se te ocurre?
986
00:49:04,120 --> 00:49:07,000
No me des más problemas
de los que tengo.
987
00:49:07,200 --> 00:49:10,120
-Sí, yo tengo
la culpa de todo, sí.
988
00:49:11,040 --> 00:49:12,840
Siempre soy la mala.
989
00:49:14,160 --> 00:49:15,800
¡Qué daño me ha hecho!
990
00:49:17,080 --> 00:49:19,680
-El moroso
debe de estar descojonado.
991
00:49:22,120 --> 00:49:23,480
A ver.
992
00:49:23,680 --> 00:49:26,760
Un secuestro,
¿no os parece un poco raro?
993
00:49:26,960 --> 00:49:28,120
Esto no es Irak.
994
00:49:28,320 --> 00:49:32,280
Yo soy concejal, tengo un cargo
público de primer nivel.
995
00:49:32,480 --> 00:49:34,680
¿Y a ti por qué no te han llamado?
996
00:49:34,880 --> 00:49:39,040
-Saben que nosotros
tenemos más recursos.
997
00:49:39,240 --> 00:49:41,240
-El pescado da mucho dinero.
998
00:49:41,440 --> 00:49:44,960
-Mis padres tienen una joyería.
-Es por el pescado.
999
00:49:45,160 --> 00:49:47,560
Esto es el cubano.
¿Qué cubano?
1000
00:49:47,760 --> 00:49:49,920
El chulo de nuestra alquilada.
1001
00:49:50,080 --> 00:49:53,160
Ahora quiere una tele de plasma
o lo que sea.
1002
00:49:53,360 --> 00:49:57,720
-Que secuestren a un niño
por una tele es desproporcionado.
1003
00:49:57,920 --> 00:50:01,600
-Es otra cultura.
-Yo pagaba y me quitaba de líos.
1004
00:50:01,800 --> 00:50:04,240
-No pienso ceder
a más extorsiones.
1005
00:50:04,400 --> 00:50:07,560
-Es nuestro único hijo
y ya no puedo tener más.
1006
00:50:07,760 --> 00:50:09,920
Me ligué las trompas.
1007
00:50:10,120 --> 00:50:11,840
-¿Tú? ¿Cuándo?
1008
00:50:13,960 --> 00:50:16,320
-Era tu regalo de cumpleaños.
1009
00:50:24,400 --> 00:50:26,680
Mira lo que ha llegado para ti.
1010
00:50:26,840 --> 00:50:27,840
Déjame.
1011
00:50:28,000 --> 00:50:31,000
Mira lo que te manda
Sergio el Pecaminoso.
1012
00:50:31,160 --> 00:50:33,520
Mentira, eso me lo has mandado tú.
1013
00:50:33,720 --> 00:50:37,560
¿De dónde he sacado yo la pasta
para esto? Lee la tarjeta.
1014
00:50:42,800 --> 00:50:44,280
Pero en voz alta.
1015
00:50:44,920 --> 00:50:47,440
"Cris, lo siento".
1016
00:50:47,640 --> 00:50:50,440
"Ayer estaba nervioso
y me expliqué mal".
1017
00:50:50,600 --> 00:50:55,240
"Quise decir que no me atraes como
las demás, sino de forma especial".
1018
00:50:55,400 --> 00:50:59,560
"Te invito esta noche a mi casa
para demostrártelo".
1019
00:50:59,800 --> 00:51:01,080
"Un beso, Sergio".
1020
00:51:01,240 --> 00:51:03,920
Estamos saliendo
con el Pecaminoso.
1021
00:51:04,720 --> 00:51:09,280
Ya he tocado fondo, no quiero vivir.
¿Para qué quiero una aventura?
1022
00:51:09,480 --> 00:51:11,840
Lo necesitas para olvidar
a tu ex.
1023
00:51:12,040 --> 00:51:14,240
Si no, seguirás enganchada.
1024
00:51:14,440 --> 00:51:17,080
Yo el sexo por el sexo, pues no.
1025
00:51:17,280 --> 00:51:20,840
Otra víctima más
de las películas Disney.
1026
00:51:21,040 --> 00:51:22,680
-¿No te gusta Sergio?
1027
00:51:22,880 --> 00:51:26,080
Claro, es un chico muy guapo.
Pues ya está.
1028
00:51:26,280 --> 00:51:28,680
Eres una mujer del siglo XXI.
1029
00:51:28,880 --> 00:51:32,480
Tú también tienes derecho
a disfrutar de la vida.
1030
00:51:32,680 --> 00:51:37,480
-Sergio me dice que suba y tres
horas antes le espero en el felpudo.
1031
00:51:37,680 --> 00:51:42,480
Sandra, ¿cómo lo ves?
El amor es lo que sujeta las cosas.
1032
00:51:42,680 --> 00:51:45,040
Y el sexo también
sujeta el amor.
1033
00:51:45,200 --> 00:51:47,880
Puedes enamorarte y tener sexo.
1034
00:51:48,080 --> 00:51:51,760
O tener sexo y luego enamorarte.
O tener sexo y ya está.
1035
00:51:51,920 --> 00:51:54,640
Ya depende, no sé.
1036
00:51:54,840 --> 00:51:57,680
-Tenía que tener un consultorio.
1037
00:51:57,880 --> 00:52:01,720
A lo mejor lo que necesito
es desinhibirme de una vez
1038
00:52:01,920 --> 00:52:05,120
Di que sí.
¡Coño, se acabó el sufrir!
1039
00:52:11,000 --> 00:52:12,600
Hola, buenas tardes.
1040
00:52:12,840 --> 00:52:15,160
-Qué tal?
-¿Es suya esa plaza?
1041
00:52:16,280 --> 00:52:19,200
-¡Coño, tú eres el moroso!
1042
00:52:19,400 --> 00:52:23,840
-El cabrón del moroso eres tú,
rata de alcantarilla.
1043
00:52:24,720 --> 00:52:26,600
-Perdón, no quería...
1044
00:52:26,800 --> 00:52:28,520
¡Joder!
1045
00:52:31,120 --> 00:52:32,120
¡Joder!
1046
00:52:33,000 --> 00:52:35,080
¡Ay, mi nariz!
1047
00:52:36,360 --> 00:52:37,720
-Paga, cabrón.
1048
00:52:37,920 --> 00:52:39,840
¡Paga!
-¡Gregoria!
1049
00:52:40,040 --> 00:52:41,720
¡Gregoria, socorro!
1050
00:52:41,880 --> 00:52:43,240
-¿Gregoria?
1051
00:52:43,960 --> 00:52:45,480
Toma.
1052
00:52:45,680 --> 00:52:46,920
Copla
1053
00:52:51,760 --> 00:52:54,840
¡Qué calor! ¿Te importa
si me doy un jacuzzi?
1054
00:52:55,000 --> 00:52:57,120
-No, dese usted lo que quiera.
1055
00:53:01,200 --> 00:53:04,280
Mi madre está mal de la cabeza.
-Una cosita.
1056
00:53:04,480 --> 00:53:07,160
No me convence la asistenta.
1057
00:53:07,360 --> 00:53:09,360
-A mí sí, cobra 5 euros la hora.
1058
00:53:09,520 --> 00:53:12,560
Pero llegan a las 10
y se van a las 8.
1059
00:53:12,760 --> 00:53:17,080
Y comen, más las cervezas que se
bebe la loca y la ropa que me manga.
1060
00:53:17,280 --> 00:53:21,520
Me faltan dos faldas.
Nos cuestan casi 100 euros al día.
1061
00:53:21,720 --> 00:53:25,480
Podríamos tener un matrimonio
con campana para llamar.
1062
00:53:25,640 --> 00:53:27,280
-Pues échala.
1063
00:53:27,480 --> 00:53:30,240
-Es que me da mucha pena
la mujer.
1064
00:53:30,440 --> 00:53:31,920
-¿Y si la echas tú?
1065
00:53:32,000 --> 00:53:32,880
Si te da pena...
1066
00:53:32,960 --> 00:53:33,840
Timbre
1067
00:53:34,040 --> 00:53:38,600
...le dejamos dinero en un sobre
y le damos las gracias.
1068
00:53:38,800 --> 00:53:41,520
-Le han pegado a tu padre
en el garaje.
1069
00:53:41,720 --> 00:53:43,880
Ginés se ha vuelto a liar.
1070
00:53:44,080 --> 00:53:45,760
Este tío es gilipollas.
1071
00:53:46,000 --> 00:53:50,960
Está tenso, le ha dejado la mujer
y está con follones por el niño.
1072
00:53:51,160 --> 00:53:52,400
-Eso se avisa.
1073
00:53:52,600 --> 00:53:53,880
-Es verdad.
1074
00:53:54,120 --> 00:53:55,120
-¿Qué pasa?
1075
00:53:55,480 --> 00:53:57,760
Lola, he hecho algo...
1076
00:53:57,920 --> 00:54:00,520
Hemos hecho algo horrible.
1077
00:54:00,720 --> 00:54:02,760
Nosotros somos empleados.
1078
00:54:02,920 --> 00:54:06,320
-Contratamos a un sicario
para asustar al moroso.
1079
00:54:06,520 --> 00:54:09,760
-Le dio al Sr. Recio.
-Eso nos salió gratis.
1080
00:54:09,960 --> 00:54:13,200
Llama a Ginés.
Vamos a cantarle las 40.
1081
00:54:13,400 --> 00:54:17,880
-No, decidle que gracias,
que el moroso ya ha pagado.
1082
00:54:20,480 --> 00:54:25,040
-Le han pegado una paliza a un
vecino. ¿Me casé con Al Capone?
1083
00:54:25,240 --> 00:54:27,880
-Voy a explicarlo en una junta.
1084
00:54:28,080 --> 00:54:30,240
-¿Estás loco?
Nos lincharán.
1085
00:54:30,400 --> 00:54:31,400
-¿Qué hago?
1086
00:54:31,560 --> 00:54:36,440
Aguanta un año y que los escándalos
se los coma el próximo presidente.
1087
00:54:36,600 --> 00:54:38,040
-No sé.
1088
00:54:38,240 --> 00:54:39,680
-Hazme caso a mí.
1089
00:54:42,880 --> 00:54:44,640
Yo soy tu Hillary, cariño.
1090
00:54:49,840 --> 00:54:51,840
Agua, quiero agua.
1091
00:54:52,040 --> 00:54:54,280
No te muevas, sorbe la pajita.
1092
00:54:56,600 --> 00:54:57,920
Papá, ¿cómo estás?
1093
00:54:58,080 --> 00:55:00,440
-Parece Ramón Sampedro.
1094
00:55:00,640 --> 00:55:02,880
Han sido los pijos de al lado.
1095
00:55:03,040 --> 00:55:05,560
El arrierito.
-No digas tonterías.
1096
00:55:05,720 --> 00:55:08,760
-Nos amenazaron.
Él trabaja en un banco.
1097
00:55:08,920 --> 00:55:12,920
Esos conocen a todas las mafias.
Voy a por más agua.
1098
00:55:15,560 --> 00:55:16,560
-Tranquilo.
1099
00:55:16,760 --> 00:55:21,560
Esto me viene bien. Hasta el mes
que viene no me sacan de casa.
1100
00:55:21,760 --> 00:55:23,720
¿Me puedes traer la tele?
1101
00:55:31,160 --> 00:55:34,640
Estamos contentos,
pero tenemos muchos gastos.
1102
00:55:34,840 --> 00:55:39,320
Este mes no me ha bajado la regla
y estamos ahorrando por si acaso.
1103
00:55:39,520 --> 00:55:41,720
-Tranquila, lo entendemos.
1104
00:55:41,920 --> 00:55:45,840
Es una pena, estábamos a gusto.
La terraza es una pasada.
1105
00:55:46,040 --> 00:55:48,840
-Les queremos dar
una gratificación.
1106
00:55:49,040 --> 00:55:51,400
-No hace falta.
-Sí, por favor.
1107
00:55:51,600 --> 00:55:52,840
-Que no.
1108
00:55:53,000 --> 00:55:55,520
Cógelo, que te lo está pidiendo.
1109
00:55:56,800 --> 00:55:58,440
Muchas gracias.
1110
00:56:04,640 --> 00:56:05,680
-Oiga.
1111
00:56:05,880 --> 00:56:08,080
¿Esos vaqueros son suyos?
1112
00:56:08,240 --> 00:56:10,400
Sí, sí, sí.
1113
00:56:11,880 --> 00:56:12,880
Timbre
1114
00:56:14,360 --> 00:56:17,440
Silvio, ¿qué más quieres
de nosotros?
1115
00:56:17,640 --> 00:56:18,640
-¿Perdón?
1116
00:56:18,920 --> 00:56:22,320
-Danos a nuestro hijo.
-No tenemos dinero.
1117
00:56:22,520 --> 00:56:23,680
-No sé qué dicen.
1118
00:56:26,840 --> 00:56:27,640
-¿Qué pasa?
1119
00:56:27,880 --> 00:56:32,120
Este primero me pega una paliza
y ahora me secuestra al niño.
1120
00:56:32,280 --> 00:56:34,960
-No he pegado a nadie.
-Javi.
1121
00:56:35,160 --> 00:56:38,520
Quita tu madre el armario
del rellano o lo quito yo.
1122
00:56:38,680 --> 00:56:41,520
-Esta gentuza a agredido
a tu padre.
1123
00:56:41,720 --> 00:56:42,920
-¿Qué dice?
1124
00:56:43,120 --> 00:56:44,800
-Cuqui, tengo miedo.
1125
00:56:45,000 --> 00:56:48,400
-Se extiende la violencia.
-Esto es un gueto.
1126
00:56:48,600 --> 00:56:51,320
-Tranquilos,
nadie ha agredido a nadie.
1127
00:56:51,480 --> 00:56:53,400
He sido yo.
1128
00:56:54,200 --> 00:56:55,200
-Nosotros.
1129
00:56:55,360 --> 00:56:59,040
Contratamos un tipo
para pegar al moroso y se equivocó.
1130
00:56:59,200 --> 00:57:00,400
Dos veces.
1131
00:57:00,560 --> 00:57:03,280
-No me parecía apto
para el propósito.
1132
00:57:04,600 --> 00:57:07,800
Javier, ¿te das cuenta
de lo que significa esto?
1133
00:57:08,960 --> 00:57:10,800
¡Devuélvenos la lavadora!
1134
00:57:10,960 --> 00:57:12,240
-Cómo no.
1135
00:57:17,720 --> 00:57:20,160
Enrique, estate quieto.
1136
00:57:20,320 --> 00:57:21,880
Escucha un momento.
1137
00:57:22,080 --> 00:57:25,120
No lo creo, pero aunque fuese
verdad, piensa.
1138
00:57:25,280 --> 00:57:27,040
Han secuestrado a Fran.
1139
00:57:27,200 --> 00:57:31,880
Pronto nos darán dinero ellos a
nosotros para que nos lo llevemos.
1140
00:57:37,720 --> 00:57:41,400
-¡Una pizza familiar de pepperoni
con extra de queso!
1141
00:57:42,200 --> 00:57:44,200
-¡Sh! No grites, coño.
1142
00:57:44,400 --> 00:57:45,760
¡Será posible!
1143
00:57:47,040 --> 00:57:48,040
Hasta luego.
1144
00:57:48,200 --> 00:57:52,120
-Por lo menos les están dando bien
de comer.
1145
00:57:52,320 --> 00:57:54,080
Ahora yo no te entiendo.
1146
00:57:54,240 --> 00:57:57,960
Estás nervioso por algo que hacer
357 veces al año.
1147
00:57:58,120 --> 00:58:02,440
-Cris está hecha polvo y la puedo
dejar marcada para toda la vida.
1148
00:58:02,600 --> 00:58:04,360
Es una responsabilidad.
1149
00:58:04,520 --> 00:58:07,320
-Al Dr. Ventura
le tiemblan las rodillas.
1150
00:58:07,480 --> 00:58:08,080
Timbre
1151
00:58:08,240 --> 00:58:08,920
-Es ella.
1152
00:58:09,080 --> 00:58:12,280
El gatillazo flota en el ambiente.
-Cállate.
1153
00:58:12,360 --> 00:58:13,720
Esto ha sido culpa tuya.
1154
00:58:13,800 --> 00:58:14,800
Timbre
1155
00:58:15,320 --> 00:58:17,360
Hola, Cris, ¿qué tal?
1156
00:58:17,640 --> 00:58:19,840
Bien.
Vamos a la cama.
1157
00:58:20,000 --> 00:58:20,840
-¿Ya?
1158
00:58:21,240 --> 00:58:25,560
¿Y si antes te enseñe las estrellas?
Tengo un telescopio...
1159
00:58:25,720 --> 00:58:28,720
Los dos sabemos
para qué estamos aquí.
1160
00:58:30,240 --> 00:58:32,480
-Yo me bajo al piso piloto, que...
1161
00:58:32,680 --> 00:58:34,000
Suerte, campeón.
1162
00:58:38,040 --> 00:58:40,640
¿Por qué no llaman,
por qué tardan tanto?
1163
00:58:40,720 --> 00:58:41,760
-Estarán cenando.
1164
00:58:41,840 --> 00:58:43,040
Teléfono
1165
00:58:43,200 --> 00:58:45,400
Deja, déjamelo.
Déjamelo.
1166
00:58:45,840 --> 00:58:46,920
¿Sí?
1167
00:58:47,120 --> 00:58:50,840
-"6.000 euros en billetes de 50".
Claro que sí.
1168
00:58:51,040 --> 00:58:53,360
¿Dónde quedamos?
"Un momento".
1169
00:58:53,520 --> 00:58:54,920
-¿Pero adónde va?
1170
00:58:55,080 --> 00:58:56,320
-Yo qué sé.
1171
00:58:56,480 --> 00:58:58,600
-"¿A ti dónde te viene bien?"
1172
00:58:58,800 --> 00:59:00,560
"A nosotros nos da igual".
1173
00:59:00,720 --> 00:59:01,880
Y a mí también.
1174
00:59:02,040 --> 00:59:06,760
No, por el centro no, que cuesta
más aparcar. Con tanta zona azul...
1175
00:59:07,800 --> 00:59:10,560
¡Papá!
Nos ha secuestrado el conserje.
1176
00:59:10,720 --> 00:59:12,680
Quiere otro uniforme.
1177
00:59:12,840 --> 00:59:15,320
¡Qué miedo, qué miedo!
¡Papaíto!
1178
00:59:21,080 --> 00:59:26,000
Sabiendo que la paliza ha sido cosa
del niño, me quedo más tranquilo.
1179
00:59:26,160 --> 00:59:28,480
-Los arrieritos son mala gente.
1180
00:59:28,640 --> 00:59:30,840
Al final tendremos problemas.
1181
00:59:31,000 --> 00:59:33,800
-¿Más?
Ya os habéis agarrado de los pelos.
1182
00:59:33,960 --> 00:59:35,560
Solo faltaba el barro.
1183
00:59:35,720 --> 00:59:38,440
-¿Qué más les da un armario
en el rellano?
1184
00:59:38,600 --> 00:59:40,280
Es por tocar las
narices.
1185
00:59:40,440 --> 00:59:43,080
-Claro, es la cosa
más normal del mundo.
1186
00:59:43,240 --> 00:59:47,920
Yo voy a poner un horno de leña en
la escalera para hacer cochinillo.
1187
00:59:48,080 --> 00:59:52,160
-¡Nos han quitado metros!
-La constructora, no los vecinos.
1188
00:59:52,320 --> 00:59:55,880
Que siempre estamos a hostias
con todo el mundo.
1189
00:59:56,040 --> 00:59:58,200
¿Nos han estafado con el piso?
1190
00:59:58,360 --> 00:59:59,960
¡Qué le vamos a hacer!
1191
01:00:00,120 --> 01:00:03,760
Somos dos pringados prejubilados.
Mírame la cara.
1192
01:00:03,920 --> 01:00:05,880
Yo también me estafaría.
1193
01:00:06,200 --> 01:00:07,760
La vida sigue.
1194
01:00:08,000 --> 01:00:09,600
Ya queda menos.
1195
01:00:09,880 --> 01:00:12,280
-Pues esto no va a quedar así.
1196
01:00:13,320 --> 01:00:16,840
-Como si le hablase a una pared.
¡No quiero más, coño!
1197
01:00:17,000 --> 01:00:19,440
Que no vuelva a acercarse
a mi hijo.
1198
01:00:19,600 --> 01:00:23,360
Ha intentado sacarnos 6.000 euros.
-Fue idea suya.
1199
01:00:23,520 --> 01:00:24,720
-No mientas, tío.
1200
01:00:24,880 --> 01:00:27,880
¿Y tú para qué querías tanto dinero?
1201
01:00:28,080 --> 01:00:30,240
-Seguro que se droga.
1202
01:00:30,400 --> 01:00:33,600
-Ya está bien de disgustos.
¡Dejadnos vivir!
1203
01:00:34,800 --> 01:00:35,960
-Fue idea suya.
1204
01:00:36,120 --> 01:00:38,440
La yaya lo sabe,
que iba a comisión.
1205
01:00:38,600 --> 01:00:41,280
-¡Huy,
qué cosas inventa este niño!
1206
01:00:41,440 --> 01:00:42,400
-¡Fran, Fran!
1207
01:00:42,560 --> 01:00:47,440
No puedes seguir así. Te hemos dado
los mejores años de nuestra vida.
1208
01:00:47,600 --> 01:00:49,000
No lo merecemos.
1209
01:00:49,200 --> 01:00:51,680
No nos hagas mandarte
a un internado.
1210
01:00:51,840 --> 01:00:53,000
-Sí, a Irlanda.
1211
01:01:02,440 --> 01:01:03,600
¡Ejem!
1212
01:01:07,160 --> 01:01:09,080
¿Qué pasa, vienes o qué?
1213
01:01:11,160 --> 01:01:12,360
¡Sí!
1214
01:01:12,560 --> 01:01:13,880
¡Ya estoy!
1215
01:01:25,160 --> 01:01:26,240
Hola.
1216
01:01:26,400 --> 01:01:27,080
Hola.
1217
01:02:04,960 --> 01:02:06,760
¡Qué bonita la terraza!
1218
01:02:06,960 --> 01:02:08,320
¿Sí?
Sí, cuánta luz.
1219
01:02:09,280 --> 01:02:11,560
Bueno, cuando sea de día.
1220
01:02:11,800 --> 01:02:15,280
Estoy pensando poner un cenador
en plan oriental.
1221
01:02:15,440 --> 01:02:18,000
Pues te va a quedar precioso, sí.
1222
01:02:20,480 --> 01:02:21,880
Bueno...
1223
01:02:23,880 --> 01:02:25,160
Pues...
1224
01:02:31,040 --> 01:02:32,440
¡Ay!
1225
01:02:32,600 --> 01:02:34,760
Ay, perdón.
¡Ay, el reloj!
1226
01:02:34,920 --> 01:02:35,840
Espera.
1227
01:02:37,240 --> 01:02:38,600
Ya, mira.
¡Au!
1228
01:02:39,240 --> 01:02:40,640
Nada, nada.
1229
01:02:40,840 --> 01:02:42,360
Perdón.
Nada, nada.
1230
01:03:01,560 --> 01:03:02,840
¿Eh?
1231
01:03:05,400 --> 01:03:08,200
¡Ay!, lo siento.
Lo puedo hacer mejor.
1232
01:03:08,360 --> 01:03:10,720
(LLORANDO) No, perdón, perdón.
1233
01:03:12,080 --> 01:03:13,400
Soy yo.
1234
01:03:14,080 --> 01:03:16,040
Es que no me gustas.
1235
01:03:16,520 --> 01:03:17,960
¡Ah!, ¿no?
1236
01:03:19,600 --> 01:03:23,720
Estoy enamorada
del presidente de la comunidad.
1237
01:03:24,440 --> 01:03:26,160
Pero si está casado.
1238
01:03:26,480 --> 01:03:28,240
Ya lo sé.
1239
01:03:30,080 --> 01:03:31,240
Ya lo sé.
1240
01:03:32,360 --> 01:03:33,960
Ya pasó.
1241
01:03:34,720 --> 01:03:36,160
Ya pasó.
1242
01:03:40,240 --> 01:03:42,400
Gracias por todo.
1243
01:03:42,680 --> 01:03:45,240
Luego te llamo
y nos tomamos un café.
1244
01:03:45,400 --> 01:03:46,600
Vale.
1245
01:03:47,000 --> 01:03:48,600
Adiós.
Hasta luego.
1246
01:03:49,600 --> 01:03:51,000
¡Tengo una amiga!
1247
01:03:51,160 --> 01:03:53,320
-No, tú te has acostado con ella.
1248
01:03:53,480 --> 01:03:54,480
-¡Que no!
1249
01:03:54,640 --> 01:03:56,880
Nos hemos contado las penas.
1250
01:03:57,040 --> 01:04:00,760
Hemos llorado, nos hemos abrazado
y no ha habido sexo.
1251
01:04:01,320 --> 01:04:04,520
Una amiga.
-Eso técnicamente no es una amiga.
1252
01:04:04,680 --> 01:04:05,360
-Sí lo es.
1253
01:04:05,640 --> 01:04:08,320
-Por cierto,
la cama está sin hacer.
1254
01:04:11,040 --> 01:04:13,720
-No es una amiga, no es una amiga.
1255
01:04:16,040 --> 01:04:17,120
¡Lola!
1256
01:04:17,280 --> 01:04:19,800
¿Y el sobre que había aquí
con dinero?
1257
01:04:19,960 --> 01:04:23,960
-Se lo di a Mari Tere, el finiquito.
-¡No era el finiquito!
1258
01:04:24,120 --> 01:04:26,640
-Creí
que lo habías preparado tú.
1259
01:04:26,800 --> 01:04:30,560
-¡Eran las cuotas de la comunidad!
¿Sabes lo que había?
1260
01:04:30,720 --> 01:04:32,600
-No sé, no miré.
1261
01:04:32,800 --> 01:04:35,840
-9 pisos y cuatro locales,
más de 2.000 euros.
1262
01:04:36,000 --> 01:04:39,120
¿Tienes el teléfono de esa señora?
-No, yo no.
1263
01:04:40,880 --> 01:04:42,320
Qué chicos más majos.
1264
01:04:42,480 --> 01:04:45,600
Hemos trabajado dos días
y mira qué finiquito.
1265
01:04:45,760 --> 01:04:46,760
Eso es por ley.
1266
01:04:46,920 --> 01:04:50,840
Por eso no echan a Luis Aragonés,
porque cuesta un pastón.
1267
01:04:51,000 --> 01:04:52,920
¿Qué, de paseo con tu chica?
1268
01:04:53,080 --> 01:04:54,800
¡Que no somos lesbianas!
1269
01:04:54,960 --> 01:04:58,480
Vamos al centro a hacer "shopping".
¿Quieres algo?
1270
01:04:58,640 --> 01:05:01,200
Hombre, si te atropella
un autobús...
1271
01:05:01,360 --> 01:05:03,200
Oye, que no lo supera.
1272
01:05:04,120 --> 01:05:06,840
Es un entorno idílico
para vuestro hijo.
1273
01:05:07,000 --> 01:05:11,800
Estáis a 15 minutos del centro,
pero con una tranquilidad...
1274
01:05:11,960 --> 01:05:13,680
-¿Cuánto mide el jardín?
1275
01:05:13,840 --> 01:05:17,600
-60 m. El piso tiene 103 metros
construidos y 87 útiles.
1276
01:05:17,760 --> 01:05:19,760
-¿Son metros de verdad?
-Sí.
1277
01:05:19,920 --> 01:05:21,320
-¿Y eso que pone ahí?
1278
01:05:23,240 --> 01:05:26,360
-Quite ahora mismo
esa pancarta de la terraza.
1279
01:05:26,520 --> 01:05:30,920
-¿Perdona? Son mis sábanas,
en algún sitio tendré que tenderlas.
1280
01:05:31,080 --> 01:05:32,520
-¿Llamo a la policía?
1281
01:05:32,680 --> 01:05:36,040
-Lo siento, habéis estafado
a una prejubilada.
1282
01:05:36,200 --> 01:05:40,320
Tengo todo el tiempo del mundo
para putearos.
1283
01:05:40,480 --> 01:05:45,880
Iré con un megáfono a la segunda
fase a gritar lo chorizos que sois.
1284
01:05:46,040 --> 01:05:50,280
Cuando acabéis de vender los pisos,
esto será casco histórico.
1285
01:05:52,120 --> 01:05:54,000
-¿Qué es lo que quiere?
1286
01:05:54,240 --> 01:05:56,280
-Mis seis metros cuadrados.
1287
01:05:56,440 --> 01:05:57,560
Seis con veinte.
1288
01:05:57,720 --> 01:05:59,320
Timbre
1289
01:05:59,560 --> 01:06:01,320
¡Ven aquí, ven aquí!
1290
01:06:09,280 --> 01:06:10,360
-¡Cuqui!
1291
01:06:10,520 --> 01:06:11,360
¡La loca!
1292
01:06:11,520 --> 01:06:12,880
-Quita, déjame a mí.
1293
01:06:13,040 --> 01:06:13,800
-¡Niños!
1294
01:06:13,960 --> 01:06:15,160
¡A la habitación!
1295
01:06:15,320 --> 01:06:17,320
-Mamá, ¿te va a pegar otra vez?
1296
01:06:17,480 --> 01:06:19,480
-No, no me pegó.
Fue empate.
1297
01:06:19,640 --> 01:06:21,600
-Bueno, casi casi.
1298
01:06:22,680 --> 01:06:23,920
-Vamos.
1299
01:06:25,480 --> 01:06:26,920
-¿Qué pasa?
1300
01:06:27,080 --> 01:06:29,160
-Calma, vengo a disculparme.
1301
01:06:29,320 --> 01:06:31,800
Siento mucho lo de ayer, de verdad.
1302
01:06:31,960 --> 01:06:34,960
Igual estuve
un poco arisca con vosotros.
1303
01:06:35,120 --> 01:06:36,800
-No, casi la dejas calva.
1304
01:06:36,960 --> 01:06:39,760
Y a los niños les da miedo
salir al rellano.
1305
01:06:39,920 --> 01:06:41,360
-Dicen: "¡La bruja!"
1306
01:06:41,520 --> 01:06:42,600
-¡Qué ricos!
1307
01:06:42,760 --> 01:06:45,800
Que sepáis que voy a quitar de aquí
el armario.
1308
01:06:45,960 --> 01:06:49,400
Lo he arreglado con la constructora.
-¡Ah!, ¿sí?
1309
01:06:49,560 --> 01:06:52,920
-Me han dado una plaza de garaje,
la 17, estupenda.
1310
01:06:53,080 --> 01:06:56,520
Sin columnas...
Me cabe un coche y el armario.
1311
01:06:56,720 --> 01:06:57,920
-¡Ah!
1312
01:06:58,080 --> 01:06:59,480
¡Pues qué bien!
1313
01:06:59,640 --> 01:07:03,640
-Pues nada, vecinos, cualquier cosa
ya sabéis dónde estoy.
1314
01:07:03,800 --> 01:07:05,240
-Vale, venga.
1315
01:07:05,600 --> 01:07:06,880
-¡Toma!
1316
01:07:07,080 --> 01:07:09,360
-Voy por el metro, hay que medir.
1317
01:07:09,920 --> 01:07:11,840
-Oye, papi, ¿te ha pegado?
1318
01:07:12,040 --> 01:07:14,920
-No, solo pega a mamá,
con papá no se atreve.
1319
01:07:15,080 --> 01:07:16,200
-¡Cuqui!
1320
01:07:16,360 --> 01:07:17,360
-Es la verdad.
1321
01:07:18,480 --> 01:07:19,680
-¡Carlota!
1322
01:07:19,840 --> 01:07:20,840
Pisa.
1323
01:07:21,000 --> 01:07:21,800
-Coge aquí.
1324
01:07:26,400 --> 01:07:28,600
No es dolor realmente, es...
1325
01:07:28,760 --> 01:07:31,160
Es como un catarro,
pero a lo bestia.
1326
01:07:31,320 --> 01:07:34,760
-Igual me retoco la nariz,
como la de Jesús Vázquez.
1327
01:07:34,920 --> 01:07:36,640
-Si no sales de casa.
1328
01:07:36,800 --> 01:07:39,360
Va a dar comienzo
la junta de crisis.
1329
01:07:39,520 --> 01:07:43,920
-Primer y único punto del día,
en declaración del presidente,...
1330
01:07:44,080 --> 01:07:49,040
...por los trágicos acontecimientos
acaecidos en las últimas 48 horas
1331
01:07:50,560 --> 01:07:52,120
Estoy grabando.
1332
01:07:52,360 --> 01:07:53,120
Adelante.
1333
01:07:53,280 --> 01:07:56,520
-Yo solo quería pedir perdón
a los agredidos.
1334
01:07:56,680 --> 01:07:58,120
Lo siento. Papá...
1335
01:07:58,360 --> 01:08:01,880
Pongo mi cargo a disposición
de los vecinos.
1336
01:08:02,080 --> 01:08:04,800
Yo podría hacerme cargo
de la comunidad.
1337
01:08:04,960 --> 01:08:08,040
Si no estuviera tan liado
con las elecciones.
1338
01:08:08,200 --> 01:08:09,120
-¿Dimitir?
1339
01:08:09,280 --> 01:08:13,480
¿Me das de hostias y encima
te escaquedas de la presidencia?
1340
01:08:13,640 --> 01:08:18,080
-Contrataste a un sicario,
pero tus intenciones eran nobles.
1341
01:08:18,240 --> 01:08:21,520
-Pobrecito, le hemos presionado
con la piscina.
1342
01:08:21,680 --> 01:08:26,320
-Y la situación económica no es
tan mala, solo tenemos un moroso.
1343
01:08:26,480 --> 01:08:30,200
-Además he perdido el sobre
con el dinero de las cuotas.
1344
01:08:30,360 --> 01:08:32,520
-¡Ahí va!
-¿Qué has hecho con él?
1345
01:08:36,080 --> 01:08:38,320
Mejor venimos dentro de un rato.
1346
01:08:38,480 --> 01:08:40,560
-¡Lo tienen ellas!
¡Mari Tere!
1347
01:08:40,720 --> 01:08:41,280
-¡Taxi!
1348
01:08:41,440 --> 01:08:42,800
¡Espere, no se vaya!
1349
01:08:43,640 --> 01:08:45,360
-¡Izaskun, vuelva acá!
1350
01:08:45,520 --> 01:08:47,040
Qué parásito de mujer.
1351
01:08:48,920 --> 01:08:52,880
Venga, señor moroso, abra.
Solo queremos conocerle.
1352
01:08:53,040 --> 01:08:55,840
-Claro,
tómese un cafecito con nosotros.
1353
01:08:56,000 --> 01:08:59,280
-Si es curiosidad,
lo de las cuotas es lo de menos.
1354
01:08:59,440 --> 01:09:00,640
-¡Qué coño dices!
1355
01:09:00,800 --> 01:09:04,960
-Si no paga, el conserje no cobrará.
Y mírele, necesita comer.
1356
01:09:05,120 --> 01:09:07,600
Y cambiar el embrague
de la roulotte.
1357
01:09:07,760 --> 01:09:10,160
-Va a salir.
Está haciendo el tonto.
1358
01:09:10,320 --> 01:09:13,920
Enrique Pastor,
concejal de Juventud y Tiempo Libre.
1359
01:09:14,080 --> 01:09:17,360
No se tomarán represalias físicas
contra usted.
1360
01:09:17,520 --> 01:09:20,240
-Claro que no,
si somos sus vecinos.
1361
01:09:20,400 --> 01:09:21,920
Gente inofensiva.
1362
01:09:22,080 --> 01:09:23,280
-Tú sobre todo.
1363
01:09:24,880 --> 01:09:26,760
-¡Mirad, una nota!
1364
01:09:27,720 --> 01:09:30,480
-Idos a tomar por culo ¡todos!
1365
01:09:31,040 --> 01:09:32,480
-Asunto aclarado.
1366
01:09:33,640 --> 01:09:37,480
-¡Moroso, cabrón! Que me han partido
la cara por tu culpa.
1367
01:09:37,640 --> 01:09:38,760
-¡Antonio!
1368
01:09:38,920 --> 01:09:41,200
-¡Arrieritos somos!
-¡Cuqui!
1369
01:09:41,360 --> 01:09:44,680
¿Y con botes de humo
en plan antidisturbios?
98513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.