Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,144 --> 00:00:06,656
Open
2
00:00:06,912 --> 00:00:11,264
What is the first in the recycling symbol intermediate in in
3
00:00:12,288 --> 00:00:14,592
This tutorial
4
00:00:14,848 --> 00:00:17,664
From the background perfectly when giving relative
5
00:00:17,920 --> 00:00:18,688
Important
6
00:00:19,200 --> 00:00:20,992
You don't use automatic
7
00:00:21,248 --> 00:00:23,296
Select subject in Sylhet
8
00:00:23,552 --> 00:00:24,064
In maths
9
00:00:24,320 --> 00:00:26,624
Perfectly around your hair
10
00:00:26,880 --> 00:00:29,696
Using including as well as in
11
00:00:30,720 --> 00:00:32,768
Accuracy in this
12
00:00:33,024 --> 00:00:34,560
What's the taking order to the moon
13
00:00:34,816 --> 00:00:35,840
Realistic
14
00:00:36,352 --> 00:00:37,376
Cutting out your
15
00:00:37,888 --> 00:00:38,400
Thanks
16
00:00:38,656 --> 00:00:39,680
What's the
889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.