All language subtitles for ko 27

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,297 --> 00:00:30,710 [Jenerik] 2 00:00:30,720 --> 00:00:49,477 [Jenerik] 3 00:00:49,487 --> 00:01:07,734 [Jenerik] 4 00:01:07,740 --> 00:01:26,795 [Jenerik] 5 00:01:26,805 --> 00:01:46,132 [Jenerik] 6 00:01:46,142 --> 00:02:03,635 [Jenerik] 7 00:02:11,059 --> 00:02:14,299 Nefesi biten kara toprağa giriyorsa... 8 00:02:14,950 --> 00:02:17,544 ...yazılan sefer emri aşkına... 9 00:02:19,275 --> 00:02:21,280 ...allahu ekber! 10 00:04:11,844 --> 00:04:13,322 Siz... 11 00:04:16,233 --> 00:04:18,432 ...nasıl bir iblissiniz? 12 00:04:18,922 --> 00:04:21,626 Onlarda senin gibi dokuz canlı... 13 00:04:22,656 --> 00:04:23,963 ...Osman Bey. 14 00:04:30,204 --> 00:04:31,524 Allah'ım... 15 00:04:34,673 --> 00:04:36,753 ...düşmanın şerrinden... 16 00:04:38,881 --> 00:04:40,343 ...sana sığınırım. 17 00:05:00,320 --> 00:05:01,499 Ya Hak! 18 00:05:16,324 --> 00:05:17,824 Ne duruyorsunuz daha? 19 00:05:17,935 --> 00:05:19,099 Yakalayın onu. 20 00:05:24,486 --> 00:05:27,306 Helen askerlere haber ver, ormanı kuşatsınlar. 21 00:05:27,357 --> 00:05:30,820 Balgay ile Cerkutay'ın cesedini de Geyhatu'ya götürsünler. 22 00:05:30,870 --> 00:05:32,180 Desinler ki... 23 00:05:33,270 --> 00:05:36,913 ...Prenses Sofia Osman'ın hesabını gördü. 24 00:05:45,999 --> 00:05:47,099 Boran... 25 00:05:47,949 --> 00:05:49,059 ...iki kola ayrılalım. 26 00:05:49,109 --> 00:05:50,613 Eyvallah beyim ben sana yetişirim. 27 00:05:50,663 --> 00:05:51,319 Hadi. 28 00:06:40,377 --> 00:06:42,217 Benim kızım olur musun Aygül? 29 00:06:44,286 --> 00:06:46,202 Acele düğün dernek ettiler. 30 00:06:47,051 --> 00:06:51,006 Attan aygır, koyundan koç, deveden erkek deve kestiler. 31 00:06:51,376 --> 00:06:53,753 Taze gelini heder ettiler. 32 00:06:53,804 --> 00:06:55,623 Heder ettiler. 33 00:06:55,673 --> 00:06:57,766 Heder ettiler. 34 00:06:58,335 --> 00:07:00,804 Taze gelini heder ettiler. 35 00:07:00,855 --> 00:07:02,480 Çözün beni. 36 00:07:02,750 --> 00:07:04,416 Çözün beni. 37 00:07:04,467 --> 00:07:05,956 Çözün beni. 38 00:07:07,045 --> 00:07:08,100 Çözün. 39 00:07:08,450 --> 00:07:09,852 Çözün. 40 00:07:10,522 --> 00:07:11,421 Aygül kurbanın olayım dur. 41 00:07:11,471 --> 00:07:12,300 Dur dur. 42 00:07:12,849 --> 00:07:15,026 Çözün çözün. 43 00:07:15,076 --> 00:07:15,921 Hele bir dur. 44 00:07:15,971 --> 00:07:17,645 Çözün. 45 00:07:17,695 --> 00:07:18,696 Hele bir dur. 46 00:07:18,885 --> 00:07:20,730 Çözün beni. 47 00:07:21,720 --> 00:07:24,225 Aygül'üm dur kurbanın olayım dur. 48 00:07:24,276 --> 00:07:25,301 Çözün dedim. 49 00:07:30,936 --> 00:07:31,936 Çözün. 50 00:07:37,679 --> 00:07:38,819 Aygül. 51 00:07:39,148 --> 00:07:40,224 Aygül. 52 00:07:40,275 --> 00:07:42,154 Aygül Aygül. 53 00:07:42,204 --> 00:07:44,399 Gel hele iki lokma bir şey yiyelim Aygül. 54 00:07:44,449 --> 00:07:45,279 Yemem. 55 00:07:45,329 --> 00:07:45,921 Aygül. 56 00:07:45,971 --> 00:07:47,261 Aygül. 57 00:07:47,830 --> 00:07:49,431 Sonra dinlenirsin biraz he. 58 00:07:50,041 --> 00:07:51,320 Beni bağlarlar. 59 00:07:51,371 --> 00:07:52,739 Beni bağlarlar. 60 00:07:52,789 --> 00:07:55,339 Beni değil, onu bağlasınlar. 61 00:07:55,848 --> 00:07:58,305 Aygül, gülüm bak çorba getirdim sana. 62 00:07:58,356 --> 00:08:00,942 Hadi ne olur hadi iki lokma bir şey yiyelim. 63 00:08:00,992 --> 00:08:01,842 Yemem. 64 00:08:02,330 --> 00:08:03,198 Aygül'üm. 65 00:08:03,250 --> 00:08:04,047 Yemem. 66 00:08:05,415 --> 00:08:07,028 Seninle oyun oynayalım mı? 67 00:08:07,078 --> 00:08:09,457 He, sen benim bebeğim ol... 68 00:08:09,908 --> 00:08:11,404 ...bende senin karnını doyurayım. 69 00:08:27,792 --> 00:08:28,872 Hadi gel. 70 00:08:28,923 --> 00:08:29,808 Hadi. 71 00:08:29,858 --> 00:08:30,951 Hadi. 72 00:08:31,800 --> 00:08:32,600 Hadi. 73 00:08:41,837 --> 00:08:42,837 Gülüm benim. 74 00:08:47,897 --> 00:08:49,517 Hadi karnımızı doyuralım. 75 00:08:49,568 --> 00:08:51,073 Güzel bebeğim benim. 76 00:08:51,802 --> 00:08:53,717 Hadi güzel bebeğim. 77 00:08:57,426 --> 00:08:58,548 Maşallah. 78 00:09:04,859 --> 00:09:06,579 Hadi güzel kızım hadi. 79 00:09:11,603 --> 00:09:13,223 Maşallah gülüme. 80 00:09:13,273 --> 00:09:14,856 Oh maşallah. 81 00:09:14,906 --> 00:09:16,330 Oh maşallah. 82 00:10:24,676 --> 00:10:25,876 Az daha sabır. 83 00:10:25,926 --> 00:10:27,205 Yettim beyim. 84 00:10:27,255 --> 00:10:28,305 Yettim. 85 00:10:39,817 --> 00:10:40,757 Göktuğ. 86 00:10:42,247 --> 00:10:43,276 Göktuğ. 87 00:10:43,625 --> 00:10:44,557 Göktuğ. 88 00:10:45,066 --> 00:10:46,048 Göktuğ. 89 00:10:54,387 --> 00:10:55,507 Boran. 90 00:11:01,855 --> 00:11:03,635 Gel kardeş gel. 91 00:11:12,090 --> 00:11:13,610 Osman Bey nerede? 92 00:11:14,380 --> 00:11:15,945 Nereye götürdüler onu? 93 00:11:18,394 --> 00:11:21,435 Göktuğ yatasın kardeş yat. 94 00:11:38,835 --> 00:11:39,775 Bamsı Bey'im. 95 00:11:53,465 --> 00:11:54,405 Boran... 96 00:11:54,695 --> 00:11:56,192 ...Göktuğ iyi misiniz? 97 00:11:56,243 --> 00:11:57,644 İyiyiz beyim iyiyiz. 98 00:11:57,913 --> 00:11:59,285 Osman'ım nerededir? 99 00:11:59,336 --> 00:12:01,347 Sofia uğursuzu peşinde beyim. 100 00:12:01,397 --> 00:12:02,881 Çok kalabalıklar. 101 00:12:03,710 --> 00:12:06,338 Benim kaybedecek bir evladım daha yoktur. 102 00:12:06,389 --> 00:12:08,889 Göktuğ, dayanasın sen evlat. 103 00:12:08,939 --> 00:12:10,087 Bamsı Bey... 104 00:12:10,137 --> 00:12:11,822 ...ben dayanırım da... 105 00:12:13,111 --> 00:12:14,267 ...ağabeyim... 106 00:12:14,917 --> 00:12:16,309 ...iyidir değil mi? 107 00:12:35,331 --> 00:12:37,771 Deriniz ne kadar kalınmış görelim bakalım. 108 00:13:42,257 --> 00:13:43,257 (Bu taraftan) 109 00:13:43,988 --> 00:13:45,160 (Çabuk olun) 110 00:13:45,210 --> 00:13:47,015 Gel hele. 111 00:13:48,464 --> 00:13:50,960 Yaşayan ölülerinle gel hele. 112 00:13:51,610 --> 00:13:54,044 Sana gideceğin yeri belleteceğim. 113 00:14:07,386 --> 00:14:09,486 Siz bu taraftan önünü kesin. 114 00:14:25,826 --> 00:14:26,906 Evlat... 115 00:14:27,856 --> 00:14:31,279 ...her şeyin doğrusunu Allah bilir. 116 00:14:33,909 --> 00:14:35,359 Ağabeyin... 117 00:14:35,409 --> 00:14:37,398 ...obadadır şifahanededir. 118 00:14:38,347 --> 00:14:40,034 İyi olacak inşallah. 119 00:14:46,660 --> 00:14:48,600 Ben ne ettim ağabeyime? 120 00:14:50,250 --> 00:14:52,731 Ağabeyimin başına bir hal gelirse... 121 00:14:55,460 --> 00:14:57,223 ...ben yaşayamam Bamsı Bey. 122 00:15:00,532 --> 00:15:01,601 Ne edersin? 123 00:15:01,652 --> 00:15:02,990 Ne edersin sen? 124 00:15:03,460 --> 00:15:05,522 Allah'a bunun hesabını nasıl verirsin? 125 00:15:05,573 --> 00:15:06,889 Etmeyesin. 126 00:15:08,318 --> 00:15:10,526 Gayrı yaşamak bana haramdır Bamsı Bey. 127 00:15:11,315 --> 00:15:14,184 Evlat, eğer kendine kıyarsan... 128 00:15:14,235 --> 00:15:16,482 ...ağabeyinin vasiyeti ne olacak? 129 00:15:16,532 --> 00:15:21,123 Göktuğ, ne altınlarım var ne malım... 130 00:15:21,173 --> 00:15:22,784 ...ne de mülküm var. 131 00:15:22,834 --> 00:15:27,213 Benim sana mirasım Osman Bey'e sadakatimdir. 132 00:15:28,361 --> 00:15:29,850 Osman Bey'in... 133 00:15:30,421 --> 00:15:32,240 ...namlı bir alpi olasın. 134 00:15:32,290 --> 00:15:36,086 Gayrı kanımda, canımda sana helaldir Osman Bey. 135 00:15:36,136 --> 00:15:40,251 İster dile Balgay itinin kellesini ayağına getireyim. 136 00:15:40,301 --> 00:15:41,992 İster vur boynumu. 137 00:15:42,042 --> 00:15:43,531 Hüküm senindir. 138 00:15:43,581 --> 00:15:45,297 Canımda yoluna kurban. 139 00:15:46,386 --> 00:15:49,616 Ağabeyine, Osman'ıma verdiğin söz ne olacak? 140 00:15:49,667 --> 00:15:51,962 Zalimlerin ettikleri yanına mı kalacak? 141 00:15:54,031 --> 00:15:55,424 Şimdi... 142 00:15:55,474 --> 00:15:59,288 ...ya lafının eri ol, kalk ve doğrul... 143 00:15:59,338 --> 00:16:00,723 ...ya da... 144 00:16:00,773 --> 00:16:04,072 ...Allah'ın kelamına ters düşüp... 145 00:16:04,122 --> 00:16:05,611 ...bildiğini et. 146 00:17:05,567 --> 00:17:07,527 Şükür bana saldırdı bey. 147 00:17:07,577 --> 00:17:09,818 Ya kendine bir ziyanı dokunsaydı? 148 00:17:09,867 --> 00:17:12,549 Bununla gelmiş geçmiş olsun inşallah. 149 00:17:13,460 --> 00:17:15,925 Yeter ki senin yüreğin kararmasın... 150 00:17:15,976 --> 00:17:17,676 ...daralmasın. 151 00:17:18,405 --> 00:17:20,411 Orada ben varım ya... 152 00:17:21,481 --> 00:17:24,164 ...senin yüreğin darlanınca... 153 00:17:25,435 --> 00:17:26,714 ...ben daralırım... 154 00:17:27,444 --> 00:17:28,467 ...ondan. 155 00:17:30,836 --> 00:17:32,102 Üzme kendini. 156 00:17:32,712 --> 00:17:34,909 Üzme kurbanın olayım üzme. 157 00:17:35,397 --> 00:17:36,724 Şu hayatta... 158 00:17:37,855 --> 00:17:40,029 ...bahtım seninle gülmüş... 159 00:17:40,540 --> 00:17:42,365 ...ben onca sene... 160 00:17:42,815 --> 00:17:44,818 ...kıymetini bilememişim Hazal. 161 00:17:45,248 --> 00:17:46,472 Burada... 162 00:17:46,922 --> 00:17:48,807 ...yamacımda olsan... 163 00:17:49,297 --> 00:17:51,249 ...her şey bambaşka olurdu. 164 00:17:51,300 --> 00:17:53,423 Sen beni çekip çevirirdin. 165 00:17:54,732 --> 00:17:56,557 Savrulup dağılmazdım böyle. 166 00:17:56,608 --> 00:17:59,229 Kavuşmamız şimdi hayırlıymış bey. 167 00:17:59,279 --> 00:18:01,938 Geçmiş geçti, gitti. 168 00:18:01,988 --> 00:18:04,472 Bundan sonra bir ve beraberiz. 169 00:18:04,511 --> 00:18:09,871 Ben duamla, sevdamla, her şeyimle senin yanındayım bey. 170 00:18:11,719 --> 00:18:13,545 Beraber göğüsleyeceğiz her şeyi. 171 00:18:14,355 --> 00:18:16,182 Beraber halledeceğiz. 172 00:18:16,792 --> 00:18:18,886 Beraber halledeceğiz Hazal'ım. 173 00:18:19,256 --> 00:18:20,931 Beraber halledeceğiz. 174 00:18:21,381 --> 00:18:23,272 Allah bizi ayırmasın. 175 00:18:24,342 --> 00:18:25,383 Amin. 176 00:18:47,297 --> 00:18:48,597 Artık... 177 00:18:49,206 --> 00:18:51,714 ...kaçacak yerin yok Osman Bey. 178 00:18:54,825 --> 00:18:58,025 Babamı Konstantinopolis'te senin yüzünden öldürdüler. 179 00:18:59,935 --> 00:19:02,622 Babama ölmeden önce yemin ettim. 180 00:19:05,016 --> 00:19:07,856 Onun vasiyetini bugün yerine getireceğim. 181 00:19:07,907 --> 00:19:10,043 Hayırlı evlatsın Sofia. 182 00:19:14,896 --> 00:19:16,976 Babamın son isteği... 183 00:19:17,947 --> 00:19:22,407 ...elimizden aldığınız topraklarımızda seni diri diri gömmekti. 184 00:19:26,302 --> 00:19:27,862 Bu hayırlı evlat... 185 00:19:29,371 --> 00:19:31,802 ...vazifesini yerine getirecek. 186 00:19:32,491 --> 00:19:33,823 Kaybettin Sofia. 187 00:19:35,312 --> 00:19:37,060 Babanın da... 188 00:19:37,491 --> 00:19:39,505 ...seninde oyunlarını bozdum. 189 00:19:41,315 --> 00:19:44,244 Subutay da Balgay da bize direnemedi. 190 00:19:44,873 --> 00:19:46,888 Geyhatu da direnemeyecek. 191 00:19:48,357 --> 00:19:50,992 Babamın fethettiği bu toprakları... 192 00:19:52,640 --> 00:19:55,322 ...bizden geri alamayacaksınız. 193 00:19:56,812 --> 00:19:59,484 Biz asla kaybetmeyiz Osman. 194 00:20:00,960 --> 00:20:04,500 Geyhatu ile ittifakımız senin sayende... 195 00:20:05,310 --> 00:20:06,716 ...daha da güçlendi. 196 00:20:07,345 --> 00:20:10,520 Keşişlerle yeni bir düzen kuracağım. 197 00:20:11,370 --> 00:20:13,492 Hak ettiğim tahta oturacağım. 198 00:20:17,158 --> 00:20:19,138 Artık sen bir... 199 00:20:20,567 --> 00:20:21,851 ...ölüsün. 200 00:20:24,981 --> 00:20:26,409 Yakalayın onu. 201 00:20:27,638 --> 00:20:29,308 Ya Hak! 202 00:20:37,375 --> 00:20:39,173 Aygül'ümün şifasını... 203 00:20:39,484 --> 00:20:40,563 ...bir bulsaydık. 204 00:20:40,613 --> 00:20:42,010 Evladım... 205 00:20:42,299 --> 00:20:43,856 ...zincire bağlıdır. 206 00:20:44,526 --> 00:20:46,866 Baba yüreği buna nasıl dayansın? 207 00:20:48,336 --> 00:20:52,636 Benim aklımda bir hal çaresi vardır... 208 00:20:52,687 --> 00:20:55,563 ...lakin, ne dersin ben bilmem. 209 00:20:55,613 --> 00:20:57,037 Diyesin hatun. 210 00:20:57,386 --> 00:20:58,370 Nedir? 211 00:20:58,421 --> 00:21:02,206 Söyle, şifası varsa gidip Bağdat'tan getireyim. 212 00:21:02,895 --> 00:21:06,064 Aygül'ümüzün şifası o kadar uzakta değildir. 213 00:21:06,115 --> 00:21:07,538 Çok yakındadır. 214 00:21:07,588 --> 00:21:09,174 Hayrola hatun... 215 00:21:09,224 --> 00:21:10,921 ...ne vardır aklında? 216 00:21:11,910 --> 00:21:12,824 Dündar'ım... 217 00:21:13,394 --> 00:21:14,466 ...beyim... 218 00:21:14,517 --> 00:21:17,101 ...gel Aygül'ümüzü Kastamonu'ya gönderelim. 219 00:21:17,151 --> 00:21:22,041 Bizim obanın civarında, Seydihan'da namlı hekimler vardır. 220 00:21:22,091 --> 00:21:25,762 Dört bir yandan ahali oraya şifa bulmaya gelir. 221 00:21:25,812 --> 00:21:29,334 Havası, suyu bir başkadır. 222 00:21:29,384 --> 00:21:30,882 Burası öyle mi? 223 00:21:31,271 --> 00:21:33,239 Yanmış yakılmış bir oba. 224 00:21:33,290 --> 00:21:37,074 Savaşlar, baskınlar, şehitler... 225 00:21:38,343 --> 00:21:42,067 ...Bala'dan başka ne var ki elimizde, o da hangi birine yetsin? 226 00:21:44,136 --> 00:21:45,038 Yok... 227 00:21:45,344 --> 00:21:50,344 ...burada evladımızın iyileşeceğinden şifa bulacağından benim umudum yoktur. 228 00:21:56,374 --> 00:21:57,794 Aygül'ümüze... 229 00:21:58,324 --> 00:22:00,826 ...ferah bir nefes lazımdır bey. 230 00:22:00,877 --> 00:22:04,424 Burada, bu obada mı bulacak o nefesi? 231 00:22:04,895 --> 00:22:09,754 Orada yediği önünde, yemediği ardında olur. 232 00:22:09,805 --> 00:22:12,428 Korunur, kollanır. 233 00:22:12,478 --> 00:22:13,866 Bakılır. 234 00:22:15,075 --> 00:22:16,201 Elbet... 235 00:22:16,931 --> 00:22:18,350 ...aklında... 236 00:22:18,401 --> 00:22:21,101 ...başka bir hal çaresi varsa... 237 00:22:21,151 --> 00:22:22,503 ...ben bilmem. 238 00:22:29,420 --> 00:22:31,040 Hakkın vardır hatun. 239 00:22:31,629 --> 00:22:34,381 Bizim derdimiz, bize yeter. 240 00:22:34,791 --> 00:22:35,806 Kızda... 241 00:22:35,857 --> 00:22:39,451 ...burada aramızda hepten helak olacaktır, hakkın var. 242 00:22:41,480 --> 00:22:44,010 Yazık olacak gül gibi kıza... 243 00:22:44,060 --> 00:22:45,350 ...yazık. 244 00:22:47,979 --> 00:22:48,984 Tamam. 245 00:22:49,354 --> 00:22:50,829 Tez gönderelim. 246 00:22:50,879 --> 00:22:53,064 Sen anlatırken bile içim ferahladı. 247 00:22:53,114 --> 00:22:53,759 Bu... 248 00:22:54,309 --> 00:22:56,192 ...Aygül'üme de iyi gelecektir. 249 00:22:56,243 --> 00:22:57,590 İyi gelecek. 250 00:22:57,640 --> 00:22:58,642 İnşallah. 251 00:24:12,139 --> 00:24:13,159 Osman'ım... 252 00:24:13,209 --> 00:24:16,392 ...oy Osman'ım iyi misin? 253 00:24:18,781 --> 00:24:20,389 Ne demek Aygül sana saldırdı ana? 254 00:24:20,939 --> 00:24:24,280 Deli divane olmuş oğul, aklı yitmiş. 255 00:24:24,331 --> 00:24:26,459 Neyse onu... 256 00:24:26,889 --> 00:24:29,492 ...ağabeyimin yanına, şifacılara göndereceğim. 257 00:24:29,802 --> 00:24:32,690 Sen onu bırak da ağabeyim ne der onu de. 258 00:24:37,805 --> 00:24:40,765 Geyhatu sel gibi gelir ateş gibi yakar dedi. 259 00:24:41,915 --> 00:24:45,328 Kayı Obası ve dahi Söğüt'te sıkıntı istememektedir. 260 00:24:46,339 --> 00:24:47,778 Hassas bir dönemdir ana. 261 00:24:48,469 --> 00:24:49,978 Onu bizde biliriz. 262 00:24:50,029 --> 00:24:53,266 Ne salık verir, emri nedir onu de. 263 00:24:53,895 --> 00:24:56,636 Geyhatu'nun seline bent, ateşine su olacak. 264 00:24:56,687 --> 00:24:58,679 Uçtaki Türkmen'i kırmasın diye... 265 00:24:58,729 --> 00:25:00,921 ...onunla konuşacak, anlaşacak. 266 00:25:00,971 --> 00:25:02,329 Ne gerekiyorsa yapacak. 267 00:25:03,199 --> 00:25:04,165 Lakin... 268 00:25:06,360 --> 00:25:09,400 ...Osman'ın deliliklerine mani olmamızı ister. 269 00:25:12,175 --> 00:25:15,955 Osman, Sofia'nın tuzağına düşmüştür. 270 00:25:16,985 --> 00:25:18,066 Onun işi bitti. 271 00:25:20,435 --> 00:25:22,504 Gün batmadan gelir kara haberi. 272 00:25:23,174 --> 00:25:24,124 Gelsin. 273 00:25:25,214 --> 00:25:27,361 Çünkü gayrı dayımın gözü obadadır. 274 00:25:27,412 --> 00:25:30,947 Toy bir delinin yüzünden bunca Müslüman kanı dökülmesin dedi. 275 00:25:31,936 --> 00:25:34,165 Her şeyden haberdar olmak ister. 276 00:25:34,215 --> 00:25:35,971 Sıkı sıkı tembih etti. 277 00:25:36,680 --> 00:25:37,824 Hazal Hatun... 278 00:25:38,875 --> 00:25:40,675 ...Dündar'ı da hazır etsin dedi. 279 00:25:44,700 --> 00:25:46,099 Devran... 280 00:25:46,369 --> 00:25:47,762 ...gayrı... 281 00:25:48,752 --> 00:25:50,906 ...bizim devranımızdır. 282 00:26:00,019 --> 00:26:00,819 Sofia. 283 00:26:00,869 --> 00:26:02,434 Prensesi koruyun. 284 00:26:30,492 --> 00:26:31,972 Hadi yiğidim. 285 00:26:56,684 --> 00:26:58,544 Kaçmalarına izin vermeyin. 286 00:26:58,595 --> 00:26:59,894 Çabuk atlara. 287 00:27:00,664 --> 00:27:01,675 Çabuk. 288 00:27:53,332 --> 00:27:54,692 Aygül'üm... 289 00:27:55,644 --> 00:27:57,949 ...benim gül yüzlü kızım. 290 00:27:59,279 --> 00:28:02,090 Çok geç idrak ettim sana ettiklerimi. 291 00:28:02,479 --> 00:28:04,125 Halini gördükçe... 292 00:28:04,716 --> 00:28:07,432 ...aldığım nefes ciğerimi yakar kızım. 293 00:28:07,662 --> 00:28:09,023 Dayanamam. 294 00:28:09,494 --> 00:28:10,759 Lakin... 295 00:28:10,810 --> 00:28:12,511 ...hal çaresini buldum. 296 00:28:12,904 --> 00:28:17,523 Kastamonu Seydihan'da, namlı hekimler varmış kızım. 297 00:28:18,353 --> 00:28:19,982 Oraya gideceksin. 298 00:28:20,033 --> 00:28:21,918 Yeniden iyi olup... 299 00:28:21,968 --> 00:28:24,663 ...benim Aygül'üm olup geri döneceksin inşallah. 300 00:28:28,474 --> 00:28:30,653 Buralar zorludur kızım. 301 00:28:31,824 --> 00:28:33,475 Nefes almak bir yana... 302 00:28:34,005 --> 00:28:37,928 ...hayatta kalmak bile pamuk ipliğine bağlıdır. 303 00:28:42,484 --> 00:28:43,903 Ne dersin kızım? 304 00:28:44,714 --> 00:28:45,645 He? 305 00:28:45,696 --> 00:28:47,284 İster misin gitmek? 306 00:28:48,374 --> 00:28:50,554 En doğrusu budur Aygül'üm. 307 00:28:52,583 --> 00:28:54,676 Ben bağrıma taş basacağım... 308 00:28:54,726 --> 00:28:58,708 ...sende iyi olup obana geleceksin Allah'ın izniyle. 309 00:29:32,915 --> 00:29:35,575 Bismillahirrahmanirrahim. 310 00:29:41,344 --> 00:29:42,804 Beni emretmişsin Hazal Hatun. 311 00:29:44,375 --> 00:29:46,146 Aç mısın aslanım? 312 00:29:46,456 --> 00:29:48,179 Estağfurullah Hazal Hatun. 313 00:29:48,609 --> 00:29:50,618 Senin sofrana kurulmak ne haddime? 314 00:29:53,329 --> 00:29:55,585 E biz seni oğul belledik ya. 315 00:29:55,855 --> 00:29:57,016 Otur hele. 316 00:30:04,064 --> 00:30:05,864 Lafımı havada koyma. 317 00:30:17,015 --> 00:30:18,434 Alplik dedin... 318 00:30:18,745 --> 00:30:20,254 ...talime gönderdim. 319 00:30:22,543 --> 00:30:24,218 Yaverlik dedin... 320 00:30:25,047 --> 00:30:27,697 ...Dündar'ın, ardına koydum. 321 00:30:28,847 --> 00:30:31,267 E ben sana analık ettim oğul. 322 00:30:33,955 --> 00:30:34,969 Şimdi... 323 00:30:35,399 --> 00:30:38,308 ...senden de evlatlık beklerim. 324 00:30:38,999 --> 00:30:40,504 Emret Hazal Hatun. 325 00:30:43,001 --> 00:30:45,541 Lafı uzatmayı sevmem bilirsin. 326 00:30:45,970 --> 00:30:48,936 Aygül'ün bana ettikleri malumundur. 327 00:30:50,205 --> 00:30:51,462 İşittim. 328 00:30:51,932 --> 00:30:53,618 Ziyadesiyle üzüldüm. 329 00:30:54,149 --> 00:30:55,423 Eyvallah. 330 00:30:57,334 --> 00:30:59,760 Canıma, musallat olanların... 331 00:30:59,811 --> 00:31:02,392 ...akıbetini de bilirsin. 332 00:31:06,319 --> 00:31:08,899 Aygül, yola gidecek. 333 00:31:08,950 --> 00:31:11,801 Sende, onunla gideceksin. 334 00:31:12,310 --> 00:31:15,003 Yolda, gereğini edersin. 335 00:31:15,575 --> 00:31:18,230 Leşini, akbabalar yesin. 336 00:31:20,120 --> 00:31:22,645 Dündar Bey duyarsa soyumu kurutur. 337 00:31:23,815 --> 00:31:24,874 Hem... 338 00:31:24,925 --> 00:31:27,123 ...kızcağız divanedir Hazal Hatun. 339 00:31:40,425 --> 00:31:42,283 Bende onu derim ya... 340 00:31:44,094 --> 00:31:45,620 ...aklı kıttır. 341 00:31:47,730 --> 00:31:49,351 Bir yerden düşse... 342 00:31:50,121 --> 00:31:51,994 ...hafazanallah... 343 00:31:52,045 --> 00:31:54,305 ...bir yardan atıverse kendini... 344 00:31:54,355 --> 00:31:55,359 ...kim... 345 00:31:55,409 --> 00:31:57,398 ...ne sual edebilir sana? 346 00:32:04,660 --> 00:32:06,220 Aygül'ü... 347 00:32:07,029 --> 00:32:10,549 ...öldürdüğünü, duyarsa... 348 00:32:11,860 --> 00:32:13,380 ...Dündar'ım... 349 00:32:14,050 --> 00:32:15,712 ...seni öldürür. 350 00:32:18,962 --> 00:32:21,842 Aygül'ü öldüremezsen... 351 00:32:23,151 --> 00:32:26,502 ...ben sana ölümü özletirim. 352 00:32:30,254 --> 00:32:32,093 Aslanım dedim... 353 00:32:32,705 --> 00:32:34,235 ...aslanlık et. 354 00:32:36,921 --> 00:32:39,500 Tavşanlığın lüzumu yoktur. 355 00:32:43,940 --> 00:32:45,760 Buyruk senindir Hazal Hatun. 356 00:33:27,685 --> 00:33:28,665 Hiçbir yerde yok. 357 00:33:30,595 --> 00:33:32,291 Aramaya devam edeceğiz. 358 00:33:32,880 --> 00:33:34,921 Osman usta avcıdır. 359 00:33:35,491 --> 00:33:38,259 Ormanda onu bulmamız neredeyse imkansızdır. 360 00:33:38,310 --> 00:33:40,318 Osman ağır yaralı. 361 00:33:40,368 --> 00:33:44,771 Bu fırsat bir daha elimize geçmez, şimdi vazgeçersek bir daha onu bulamayız. 362 00:33:46,918 --> 00:33:50,358 Buradan sonrası Kayı'nın sınırıdır, korkarım bir pusuya düşebiliriz. 363 00:33:52,910 --> 00:33:55,790 Onu öldürmeye hiç bu kadar yaklaşmamıştım. 364 00:33:57,320 --> 00:33:58,847 Haklısınız efendim. 365 00:33:59,337 --> 00:34:00,393 Haklısınız. 366 00:34:01,302 --> 00:34:03,494 Lakin askerlerin hali ortadadır. 367 00:34:04,264 --> 00:34:06,711 İnat etmeyin, kaleye geri dönelim. 368 00:34:21,603 --> 00:34:24,684 Bu senin için daha başlangıç Osman. 369 00:34:25,054 --> 00:34:27,287 Bu ucu sana dar edeceğim. 370 00:34:30,156 --> 00:34:31,222 Toparlanın. 371 00:34:32,252 --> 00:34:33,554 Kaleye dönüyoruz. 372 00:34:34,344 --> 00:34:35,370 Hadi. 373 00:34:40,661 --> 00:34:42,321 Ah Osman'ım! 374 00:34:43,391 --> 00:34:45,152 Ah Osman'ım! 375 00:34:45,203 --> 00:34:47,087 Ah benim yiğidim! 376 00:34:49,155 --> 00:34:50,135 Evlat... 377 00:34:50,186 --> 00:34:52,461 ...yaranı dağlamak icap eder. 378 00:34:52,511 --> 00:34:55,070 Lakin ateş yakamayız Sofia peşimizdedir. 379 00:34:55,120 --> 00:34:58,306 Tez, tez obaya varmamız icap eder. 380 00:35:22,320 --> 00:35:23,780 Nesi var? 381 00:35:34,480 --> 00:35:35,680 Evlat... 382 00:35:36,090 --> 00:35:37,981 ...ağabeyini dert eder. 383 00:35:39,488 --> 00:35:43,088 Belli ki, ettiği hata yüreğini dağlar. 384 00:35:48,444 --> 00:35:49,744 Ne edersin Osman'ım? 385 00:35:50,294 --> 00:35:51,575 Dinlenseydin. 386 00:35:51,626 --> 00:35:52,847 Dinlenseydin hele. 387 00:35:54,596 --> 00:35:55,781 Osman'ım. 388 00:36:07,106 --> 00:36:08,426 Osman Bey... 389 00:36:09,015 --> 00:36:10,917 ...ben ne ettim böyle? 390 00:36:13,367 --> 00:36:14,734 Efsunla... 391 00:36:16,503 --> 00:36:19,153 ...ağabeyini sana öldürtmeye kalkan... 392 00:36:20,444 --> 00:36:22,181 ...Balgay'ı öldürdün. 393 00:36:24,230 --> 00:36:25,428 Lakin... 394 00:36:25,479 --> 00:36:27,525 ...ne zulüm bitmiştir... 395 00:36:29,294 --> 00:36:30,868 ...ne de zalim. 396 00:36:32,217 --> 00:36:33,338 Şimdi... 397 00:36:34,427 --> 00:36:36,469 ...her daim ayakta olacağız. 398 00:36:37,860 --> 00:36:40,105 Her daim teyakkuzda olacağız. 399 00:36:43,214 --> 00:36:44,431 Her daim... 400 00:36:45,341 --> 00:36:47,069 ...dimdik yanımda ol ki... 401 00:36:48,080 --> 00:36:49,310 ...zalimi de... 402 00:36:50,980 --> 00:36:52,123 ...zulmü de... 403 00:36:54,294 --> 00:36:55,274 ...bitirelim. 404 00:37:00,399 --> 00:37:01,599 Osman'ım. 405 00:37:01,649 --> 00:37:02,507 Osman'ım. 406 00:37:03,376 --> 00:37:04,630 Osman'ım. 407 00:37:04,681 --> 00:37:06,169 Yiğidim. 408 00:37:06,219 --> 00:37:07,320 Osman'ım... 409 00:37:07,370 --> 00:37:09,670 ...dayanasın hele, obaya varacağız. 410 00:37:09,720 --> 00:37:10,944 Boran. 411 00:37:15,861 --> 00:37:17,181 Hadi. 412 00:37:25,875 --> 00:37:27,675 Ben buradayım kızım. 413 00:37:27,726 --> 00:37:29,607 Sen bir haber et... 414 00:37:29,657 --> 00:37:31,741 ...ben hemen uçar gelirim sana. 415 00:37:32,851 --> 00:37:35,337 Ruhundaki yangınlar sönecek. 416 00:37:35,505 --> 00:37:38,169 Yüreğindeki fırtınalar dinecek. 417 00:37:38,740 --> 00:37:40,080 İnşallah... 418 00:37:40,131 --> 00:37:42,110 ...şifa bulup döneceksin obana. 419 00:38:06,406 --> 00:38:07,886 Geçecek. 420 00:38:08,355 --> 00:38:09,512 Üzülme. 421 00:38:15,953 --> 00:38:17,553 Geçecek tabi yavrum. 422 00:38:17,884 --> 00:38:19,192 Elbet geçecek. 423 00:38:19,243 --> 00:38:21,600 Sen, şifanı bulup... 424 00:38:21,650 --> 00:38:24,066 ...obamıza geri döndüğünde... 425 00:38:24,116 --> 00:38:26,811 ...beraber ne güzel günler geçireceğiz. 426 00:38:37,499 --> 00:38:38,779 Aygül... 427 00:38:40,429 --> 00:38:41,513 ...gül kızım... 428 00:38:42,344 --> 00:38:43,852 ...benim güzel kızım... 429 00:38:45,362 --> 00:38:47,696 ...sana dediklerimi unutmayasın. 430 00:38:48,405 --> 00:38:51,059 Senin, burada bir baban varsa... 431 00:38:51,110 --> 00:38:52,631 ...birde anan vardır. 432 00:38:53,420 --> 00:38:56,235 Sen, benimde evladımsın. 433 00:38:57,625 --> 00:38:58,734 Canımsın. 434 00:38:59,305 --> 00:39:00,856 Dualarımdasın. 435 00:39:01,386 --> 00:39:03,805 Allah'a emanet olasın. 436 00:39:42,524 --> 00:39:44,644 Çok sürmez kızım. 437 00:39:45,094 --> 00:39:47,071 Çok sürmez. 438 00:39:47,761 --> 00:39:50,319 Ziyaretine geleceğim. 439 00:39:51,470 --> 00:39:54,685 Sana obadan güzel haberler getireceğim. 440 00:39:54,896 --> 00:39:56,356 Çok sürmez. 441 00:40:10,770 --> 00:40:11,890 Aygül'üm... 442 00:40:12,960 --> 00:40:15,515 ...bu son ayrılığımız olacaktır inşallah. 443 00:40:16,905 --> 00:40:19,639 Sonra baban seni dizinin dibinden ayırmayacaktır. 444 00:40:21,029 --> 00:40:22,083 Hiç. 445 00:40:22,974 --> 00:40:25,961 Hadi, selametle gidesin kızım. 446 00:40:48,285 --> 00:40:50,005 Daha sıkı edesin. 447 00:40:54,840 --> 00:40:56,040 Hadi sen baskıya geç. 448 00:40:56,090 --> 00:40:56,919 Tamam. 449 00:41:24,889 --> 00:41:26,767 Allah'a emanet olasın kızım. 450 00:41:34,270 --> 00:41:35,630 Aygül... 451 00:41:36,439 --> 00:41:37,951 ...nereye gider acep? 452 00:41:41,497 --> 00:41:43,417 Siz devam edin, ben geleceğim. 453 00:41:43,468 --> 00:41:44,368 Tamam. 454 00:41:57,361 --> 00:41:58,561 Dündar Bey... 455 00:42:00,750 --> 00:42:02,305 ...Aygül'ü gördüm. 456 00:42:02,356 --> 00:42:03,748 Hayır olsun nereye gider? 457 00:42:04,997 --> 00:42:06,310 Şifa bulmaya... 458 00:42:06,881 --> 00:42:09,154 ...hayra gider hatun merak etmeyesin. 459 00:42:09,425 --> 00:42:10,902 Sen ne dersin? 460 00:42:10,953 --> 00:42:13,159 Nerededir benim garibimin şifası? 461 00:42:13,209 --> 00:42:14,846 Kastamonu'dadır. 462 00:42:14,896 --> 00:42:17,062 Ağabeyim Yavlak Arslan'ın... 463 00:42:17,112 --> 00:42:20,911 ...obasının yakınlarında, Seyddihan'da şifahanede kalacak. 464 00:42:21,420 --> 00:42:24,753 Orada, hem korunur kollanır... 465 00:42:24,804 --> 00:42:27,812 ...hemde bakılır iyi edilir inşallah. 466 00:42:31,081 --> 00:42:32,345 Hazal... 467 00:42:32,955 --> 00:42:37,178 ...geldin geleli Yavlak Arslan aşağı Yavlak Arslan yukarı. 468 00:42:38,329 --> 00:42:40,024 Sen ne dersin Selcan Hatun? 469 00:42:40,476 --> 00:42:42,289 Ne kötülüğünü gördün? 470 00:42:43,060 --> 00:42:44,438 Cümle oba... 471 00:42:44,489 --> 00:42:46,279 ...canını ona borçlu değil midir? 472 00:42:46,934 --> 00:42:48,632 Bilesin Dündar Bey... 473 00:42:48,682 --> 00:42:53,172 ...can borcumuz Allah'a, yurt borcumuz Süleyman Şah'adır. 474 00:42:53,781 --> 00:42:55,538 Söğüt'ün suyu mu çıktı? 475 00:42:55,589 --> 00:43:00,282 Tabiplerin köküne kıran mı girdi de Kastamonu'ya gönderirsiniz şifa bulsun diye? 476 00:43:00,332 --> 00:43:02,446 Biz burada ne güne dururuz? 477 00:43:04,236 --> 00:43:05,891 Analık hakkın vardır. 478 00:43:07,340 --> 00:43:09,219 Kaygını anlarım Selcan Hatun. 479 00:43:09,669 --> 00:43:10,788 Lakin... 480 00:43:11,339 --> 00:43:13,725 ...tebdili mekanda ferahlık vardır. 481 00:43:14,296 --> 00:43:16,449 Bunca gaile içerisinde... 482 00:43:16,919 --> 00:43:19,287 ...kızın iyi olması mümkün müdür? 483 00:43:22,496 --> 00:43:24,005 Zaten yüreğim dardadır... 484 00:43:24,576 --> 00:43:27,091 ...sende zorluk çıkarmayasın he. 485 00:43:27,661 --> 00:43:32,661 Senin hesapsızlığın sebebine, yiğidim Batur'u kaybettik. 486 00:43:33,531 --> 00:43:35,799 Şimdi iyi dinleyesin Dündar. 487 00:43:36,368 --> 00:43:42,528 Aygül'ümün başına bir hal gelirse asıl o vakit ben başınıza zorluk olurum. 488 00:44:01,135 --> 00:44:02,475 Hadi. 489 00:44:04,905 --> 00:44:06,306 Aç yolu aç yolu. 490 00:44:07,054 --> 00:44:08,169 Aç yolu. 491 00:44:08,480 --> 00:44:09,538 Aç yolu. 492 00:44:10,289 --> 00:44:11,173 Hadi. 493 00:44:22,588 --> 00:44:24,628 Aç yolu aç aç. 494 00:44:28,989 --> 00:44:31,108 Aç yolu aç. 495 00:44:56,049 --> 00:44:56,989 Osman. 496 00:44:57,340 --> 00:44:58,318 Osman. 497 00:44:58,948 --> 00:44:59,864 Osman. 498 00:44:59,915 --> 00:45:01,698 Osman, Osman. 499 00:45:03,888 --> 00:45:06,124 Hayatta de Bamsı Bey, yaşar de. 500 00:45:06,435 --> 00:45:07,456 Hayattadır. 501 00:45:07,507 --> 00:45:11,598 Hayattadır lakin yarası ağırdır, tez müdahale etmek icap eder. 502 00:45:11,648 --> 00:45:14,344 Selcan Hatun nerededir Selcan Hatun? 503 00:45:14,394 --> 00:45:15,716 Selcan Hatun. 504 00:45:15,766 --> 00:45:17,449 Osman. 505 00:45:17,758 --> 00:45:19,296 Selcan Hatun nerededir? 506 00:45:19,968 --> 00:45:20,868 Çekil. 507 00:45:20,919 --> 00:45:22,810 Çekil, Osman. 508 00:45:25,820 --> 00:45:27,640 Yeğenim, Osman. 509 00:45:29,469 --> 00:45:31,127 Bir şey diyesin Osman. 510 00:45:33,156 --> 00:45:34,367 Hadi. 511 00:45:48,414 --> 00:45:49,433 Osman. 512 00:45:49,484 --> 00:45:51,062 Hadi Boran hadi. 513 00:45:53,251 --> 00:45:54,943 Hadi hadi hadi. 514 00:46:10,310 --> 00:46:11,290 Kardeş. 515 00:46:14,599 --> 00:46:15,771 Hadi yiğitler. 516 00:46:17,261 --> 00:46:18,292 Osman'ım. 517 00:46:18,903 --> 00:46:22,363 Kardeş! 518 00:46:25,890 --> 00:46:27,709 Kardeş! 519 00:46:27,760 --> 00:46:30,833 Gündüz'üm Gündüz'üm Gündüz'üm durasın hele. 520 00:46:30,883 --> 00:46:32,878 Durasın hele, Gündüz'üm durasın hele. 521 00:46:32,928 --> 00:46:34,223 Durasın hele Gündüz'üm. 522 00:46:34,273 --> 00:46:36,356 Selcan Hatun'u rahat bırakalım işini etsin. 523 00:46:36,885 --> 00:46:38,544 Doğru diyesin Bamsı Bey... 524 00:46:38,595 --> 00:46:41,105 ...doğru diyesin bana, ne oldu kardeşime? 525 00:46:41,155 --> 00:46:45,531 Sofia, Sofia evlat Sofia, yetiştik lakin vardığımızda yaralıydı. 526 00:46:45,581 --> 00:46:47,295 Vardığımızda yaralıydı. 527 00:46:47,345 --> 00:46:49,243 Yarası ağır görünür Bamsı Bey. 528 00:46:49,453 --> 00:46:51,301 Yarası çetindir Dündar Bey. 529 00:46:51,414 --> 00:46:53,272 Lakin Selcan Hatun ile Bala kızım... 530 00:46:53,303 --> 00:46:56,985 ... icap edeni yapacaktır, biz varlığımızla onlara zorluk vermeyelim. 531 00:46:57,035 --> 00:46:58,843 Evlat evlat. 532 00:47:01,573 --> 00:47:03,584 Allah'ım sen diğer kolumu da alasın. 533 00:47:04,753 --> 00:47:07,023 Rabbim Osman'ımızı bizlere bağışlayasın. 534 00:47:10,505 --> 00:47:13,125 Sen Osman'ımızı bize bağışla Rabbim. 535 00:47:13,616 --> 00:47:15,006 Bize bağışla. 536 00:47:23,864 --> 00:47:25,444 Bismillahirrahmanirrahim. 537 00:47:29,893 --> 00:47:31,372 Dayan Osman'ım. 538 00:47:31,843 --> 00:47:32,810 Dayan. 539 00:47:52,365 --> 00:47:53,803 Yara çok derindir. 540 00:47:54,353 --> 00:47:57,475 Ya dağlamak yetmezse, ya iflah olmazsa... 541 00:47:58,904 --> 00:48:00,246 ...ne ederiz ana? 542 00:48:00,676 --> 00:48:02,348 Osman'sız ne ederiz? 543 00:48:03,319 --> 00:48:05,502 İflah olmayan tek dert ölüm. 544 00:48:05,553 --> 00:48:08,233 Osman'ım yaşar, nefes alır. 545 00:48:09,463 --> 00:48:12,045 İyi olacak yiğidim, iyi olacak. 546 00:48:12,354 --> 00:48:13,562 İyi olacak. 547 00:48:13,973 --> 00:48:15,377 İyi olacak. 548 00:48:16,888 --> 00:48:18,422 Bismillahirrahmanirrahim. 549 00:48:19,953 --> 00:48:21,193 Dayan yiğidim. 550 00:48:21,724 --> 00:48:23,529 Bismillahirrahmanirrahim. 551 00:48:25,200 --> 00:48:26,178 Ya Şafi. 552 00:48:31,630 --> 00:48:32,810 Ya Şafi. 553 00:48:36,728 --> 00:48:38,106 Dayan Osman'ım. 554 00:48:38,416 --> 00:48:40,140 Dimdik kalk ayağa. 555 00:48:40,450 --> 00:48:41,672 Dayan. 556 00:48:42,163 --> 00:48:43,501 Ya Şafi. 557 00:48:44,373 --> 00:48:45,459 Ya Allah. 558 00:48:46,589 --> 00:48:47,623 Ya Şafi. 559 00:49:13,928 --> 00:49:15,587 Lanet olsun. 560 00:49:17,016 --> 00:49:18,000 Adam gönder. 561 00:49:18,770 --> 00:49:21,249 Osman ormanda geberip kaldı mı yoksa... 562 00:49:21,300 --> 00:49:22,828 ...obasına döndü mü? 563 00:49:23,198 --> 00:49:24,369 Yaşıyorsa... 564 00:49:24,979 --> 00:49:26,712 ...kaleye saldıracaktır. 565 00:49:26,763 --> 00:49:27,923 Emredersiniz efendim. 566 00:49:27,973 --> 00:49:30,084 Ağzı en sıkı şövalyeleri çağırın. 567 00:49:30,873 --> 00:49:31,673 Hemen. 568 00:49:35,218 --> 00:49:36,155 Aleksis... 569 00:49:37,425 --> 00:49:38,310 ...buraya gel. 570 00:49:47,889 --> 00:49:48,968 Kurtuluş için... 571 00:49:49,359 --> 00:49:51,320 ...son umudumuza gideceksin. 572 00:49:51,771 --> 00:49:53,147 Aya Nikola'ya... 573 00:49:53,198 --> 00:49:56,837 ...Sofia Türkler'e karşı acil yardım istiyor de. 574 00:49:56,887 --> 00:49:58,097 Emredersiniz efendim. 575 00:49:59,066 --> 00:50:00,261 Aya Nikola mı? 576 00:50:00,891 --> 00:50:03,758 O bize asla yardım etmez prenses, hem biliyorsun... 577 00:50:03,809 --> 00:50:05,312 Hayır edecektir. 578 00:50:09,358 --> 00:50:10,918 Bu kale düşerse... 579 00:50:11,488 --> 00:50:14,067 ...uçta Hristiyan birliği de çöker. 580 00:50:16,923 --> 00:50:19,263 Aya Nikola bunu reddetmeyecektir. 581 00:50:57,810 --> 00:50:59,350 İyi değildir. 582 00:51:06,411 --> 00:51:08,391 Her bir şeye hazırlıklı olalım. 583 00:51:14,788 --> 00:51:15,688 Beyim. 584 00:51:27,068 --> 00:51:27,887 Gündüz. 585 00:51:27,938 --> 00:51:29,149 Yeğenim. 586 00:51:30,299 --> 00:51:31,245 Gündüz. 587 00:51:31,435 --> 00:51:32,439 Yeğenim. 588 00:51:35,529 --> 00:51:36,574 Gündüz Bey'im. 589 00:51:38,664 --> 00:51:40,003 Yok. 590 00:51:42,613 --> 00:51:44,570 Ben kardeşimi yalnız bırakmam. 591 00:51:45,799 --> 00:51:46,781 Yok. 592 00:51:47,831 --> 00:51:50,169 Yok kardeşimi yalnız bırakmam ben. 593 00:51:52,398 --> 00:51:53,361 Ana... 594 00:51:54,831 --> 00:51:56,434 ...sen ne dersin? 595 00:51:56,905 --> 00:51:57,907 He? 596 00:51:58,938 --> 00:52:00,995 Bir yara ne etsin benim kardeşime? 597 00:52:01,047 --> 00:52:02,282 Yok. 598 00:52:02,332 --> 00:52:03,257 Yok. 599 00:52:03,307 --> 00:52:06,909 Yok bir şey etmez, bir yara bir şey etmez benim kardeşime. 600 00:52:09,898 --> 00:52:11,533 Yok ben onu yalnız koymam. 601 00:52:11,584 --> 00:52:13,122 Yalnız koymam onu ben. 602 00:52:15,691 --> 00:52:17,296 Gündüz'üm, evlat... 603 00:52:17,885 --> 00:52:20,774 ...Bala kızım Osman'ımın başındadır. 604 00:52:20,825 --> 00:52:22,658 Allah'tan umut kesilmez. 605 00:52:23,428 --> 00:52:26,206 Allah'tan umut kesilmez evlat. 606 00:52:29,616 --> 00:52:30,961 Koruyamadım. 607 00:52:32,411 --> 00:52:35,341 Kardeşimi koruyamadım Bamsı Bey. 608 00:52:36,230 --> 00:52:37,790 Ben babama ne diyeceğim? 609 00:52:40,659 --> 00:52:41,924 He Bamsı Bey? 610 00:52:42,695 --> 00:52:44,061 Sen bilirsin. 611 00:52:44,871 --> 00:52:48,561 Osman'ıma ne oldu derse ben babama ne diyeceğim? 612 00:52:54,924 --> 00:52:56,444 Koruyamadım. 613 00:52:59,194 --> 00:53:00,204 Evlat... 614 00:53:00,694 --> 00:53:02,884 ...Osman'ım iyi olacak. 615 00:53:02,935 --> 00:53:05,041 Osman'ım iyi olacak. 616 00:53:06,290 --> 00:53:07,810 Sen tasa etmeyesin. 617 00:53:07,861 --> 00:53:10,306 Sen tasa etmeyesin. 618 00:53:10,356 --> 00:53:13,453 Metin olasın, metin olasın. 619 00:53:14,323 --> 00:53:15,445 Evlat... 620 00:53:15,894 --> 00:53:18,282 ...bey postunda oturursun. 621 00:53:20,841 --> 00:53:24,901 Sen dik duracaksın ki ahali de öyle dursun. 622 00:53:25,631 --> 00:53:28,224 Sen metin olacaksın ki... 623 00:53:28,575 --> 00:53:30,786 ...bizde ayakta durabilelim. 624 00:53:32,955 --> 00:53:34,611 Bizde ayakta durabilelim. 625 00:53:42,908 --> 00:53:44,167 Metin olasın. 626 00:54:44,060 --> 00:54:45,859 Hesap günü geldiği vakit... 627 00:54:46,909 --> 00:54:48,149 ...ne derim ben? 628 00:54:50,437 --> 00:54:51,865 Ben hırsımdan... 629 00:54:52,515 --> 00:54:54,001 ...emmi gibi... 630 00:54:54,891 --> 00:54:57,561 ...baba yarısı gibi ardında duramadım. 631 00:54:58,391 --> 00:55:00,239 Her işine çomak soktum. 632 00:55:00,290 --> 00:55:04,604 Hep üstüne gidip, her işini yokuşa sürdüm diye... 633 00:55:05,293 --> 00:55:06,619 ...nasıl söylerim? 634 00:55:13,665 --> 00:55:16,125 Kendine çok yüklenirsin Dündar'ım. 635 00:55:16,176 --> 00:55:17,294 Etme. 636 00:55:17,483 --> 00:55:21,117 Vaktiyle hatalar etmişsin eyvallah, lakin... 637 00:55:21,168 --> 00:55:23,197 ...hatasız kul mu var? 638 00:55:24,226 --> 00:55:25,251 Mesele... 639 00:55:25,302 --> 00:55:27,631 ...nadim olmak değil midir mesele? 640 00:55:27,960 --> 00:55:29,002 Bak... 641 00:55:29,053 --> 00:55:30,567 ...kaç vakittir... 642 00:55:30,617 --> 00:55:34,658 ...yan yanasın, can canasın, omuz omuzasın Osman ile. 643 00:55:35,888 --> 00:55:36,785 Şimdi... 644 00:55:37,636 --> 00:55:39,134 ...Osman kalksa... 645 00:55:39,524 --> 00:55:42,939 ...karşına dikilse, şu dediklerini duysa... 646 00:55:42,990 --> 00:55:44,996 ...sana gönül koymaz mı? 647 00:55:45,365 --> 00:55:46,768 Kızmaz mı? 648 00:55:47,406 --> 00:55:51,846 Kapanmadı mı o defterler emmi diye şu halinin hesabını sormaz mı? 649 00:55:55,848 --> 00:55:57,248 Ya kalkmazsa... 650 00:55:59,738 --> 00:56:02,115 ...ya yitip giderse aslan gibi yiğit? 651 00:56:02,585 --> 00:56:04,944 Ben ne ederim o vakit Hazal? 652 00:56:06,575 --> 00:56:09,105 Nasıl baş ederim bu vicdan azabıyla? 653 00:56:13,806 --> 00:56:15,706 Kendine gelesin Dündar Bey. 654 00:56:16,355 --> 00:56:19,783 Osman gibi yiğit, öyle kolay yitip gider mi? 655 00:56:20,773 --> 00:56:21,757 Yok. 656 00:56:22,387 --> 00:56:25,176 Dua bizden, şifa Allah'tan. 657 00:56:26,466 --> 00:56:27,600 Eğme başını. 658 00:56:28,091 --> 00:56:31,349 Osman nasıl her seferinde ayağa kalktıysa... 659 00:56:31,400 --> 00:56:33,093 ...şimdi de kalkacaktır. 660 00:56:34,901 --> 00:56:36,952 Sen ona baba yarısı... 661 00:56:37,003 --> 00:56:39,471 ...o sana evlat. 662 00:56:39,521 --> 00:56:41,843 Dik dur, dik dur ki... 663 00:56:41,893 --> 00:56:44,289 ...gözünü açıp sana baktığı vakit... 664 00:56:44,339 --> 00:56:47,381 ...seni gördüğünde senden gayret alsın. 665 00:56:48,950 --> 00:56:49,925 Dur bakalım. 666 00:56:49,976 --> 00:56:52,270 Yine pusatlarınızı çekip... 667 00:56:52,320 --> 00:56:56,409 ...beraber cenge gireceksiniz, omuz omuza şehadete koşacaksınız. 668 00:56:56,459 --> 00:56:59,412 Yine birbirinize can olacaksınız. 669 00:57:02,301 --> 00:57:03,548 İnşallah. 670 00:57:05,598 --> 00:57:07,076 İnşallah hatun. 671 00:57:09,186 --> 00:57:10,366 Osman'ım... 672 00:57:11,736 --> 00:57:13,301 ...açsın gözünü hele. 673 00:57:14,711 --> 00:57:16,426 Hele desin ki bana... 674 00:57:17,815 --> 00:57:21,088 ...kalk emmi, cenge gideriz. 675 00:57:22,438 --> 00:57:24,535 Onun önünde ben koşacağım. 676 00:57:25,685 --> 00:57:27,655 Kendimi ona siper edeceğim. 677 00:57:28,325 --> 00:57:29,346 Yeter ki... 678 00:57:30,597 --> 00:57:32,389 ...yeğenim iyi olsun. 679 00:58:12,307 --> 00:58:13,347 Göktuğ. 680 00:58:13,796 --> 00:58:14,882 Göktuğ. 681 00:58:24,546 --> 00:58:25,726 Göktuğ. 682 00:58:28,316 --> 00:58:29,375 Konur. 683 00:58:54,415 --> 00:58:56,213 Bana olan tek mirasın... 684 00:58:57,364 --> 00:58:59,635 ...Osman Bey'e olan sadakatindi. 685 00:59:03,406 --> 00:59:06,746 Buraya o sadakati kuşandım da geldim ağabey. 686 00:59:08,576 --> 00:59:09,887 Andım olsun... 687 00:59:11,275 --> 00:59:12,788 ...gayrı yek vücutta... 688 00:59:12,840 --> 00:59:14,440 ...iki can yaşayacağız. 689 00:59:15,489 --> 00:59:17,612 Kafire salladığım her pusatta... 690 00:59:17,862 --> 00:59:20,765 ...savurduğum her yumrukta sen olacaksın ağabey. 691 00:59:21,455 --> 00:59:22,765 Sen olacaksın. 692 00:59:31,854 --> 00:59:33,394 Ettiğim günahları... 693 00:59:35,104 --> 00:59:37,188 ...ancak şehadetin nuru temizler. 694 00:59:39,336 --> 00:59:40,842 Çok beklemem ağabey. 695 00:59:42,232 --> 00:59:43,884 Yakında bende geleceğim. 696 00:59:45,836 --> 00:59:47,796 Benim yiğit ağabeyim. 697 01:00:38,408 --> 01:00:39,526 Osman'ım... 698 01:00:41,576 --> 01:00:43,218 ...yiğidim, buradayım ben. 699 01:00:43,589 --> 01:00:44,982 Ben buradayım beyim. 700 01:00:46,433 --> 01:00:47,584 Geçecek Osman'ım. 701 01:00:48,154 --> 01:00:49,335 İyi olacaksın. 702 01:00:49,386 --> 01:00:50,778 İyi olacaksın. 703 01:00:52,807 --> 01:00:54,452 He, he Osman'ım. 704 01:01:02,888 --> 01:01:03,688 Osman. 705 01:01:07,698 --> 01:01:08,563 Osman. 706 01:01:11,513 --> 01:01:12,354 Osman'ım... 707 01:01:13,564 --> 01:01:14,795 ...açasın gözünü. 708 01:01:14,846 --> 01:01:16,095 Osman bak bana. 709 01:01:18,784 --> 01:01:19,669 Bak bana. 710 01:01:19,720 --> 01:01:21,021 Bak bana Osman. 711 01:01:21,410 --> 01:01:23,933 Aç gözünü sevdiğim, aç. 712 01:01:23,984 --> 01:01:26,441 Osman, Osman bak bana. 713 01:01:26,491 --> 01:01:27,806 Aç gözünü. 714 01:01:27,856 --> 01:01:29,305 Osman bana bak. 715 01:01:30,715 --> 01:01:32,696 Gündüz Bey... 716 01:01:32,746 --> 01:01:34,192 ...yetiş. 717 01:01:34,242 --> 01:01:36,248 Gündüz Bey. 718 01:01:38,418 --> 01:01:40,024 Yetişin. 719 01:01:41,553 --> 01:01:42,486 Osman... 720 01:01:42,537 --> 01:01:44,757 ...bana bak yiğidim bana bak beyim. 721 01:01:44,807 --> 01:01:47,097 Osman, Osman aç gözünü. 722 01:01:47,147 --> 01:01:49,993 Aç sevdiğim, Osman. 723 01:01:50,843 --> 01:01:51,861 Osman. 724 01:01:51,911 --> 01:01:53,112 Osman. 725 01:01:53,361 --> 01:01:54,977 Yetişin. 726 01:01:55,024 --> 01:02:00,024 Osman Bey. 727 01:02:01,473 --> 01:02:02,419 Ne olur? 728 01:02:03,650 --> 01:02:05,278 Bu uğultuda nedir böyle? 729 01:02:05,330 --> 01:02:06,400 Ne olur? 730 01:02:07,369 --> 01:02:08,195 Ne olur? 731 01:02:08,666 --> 01:02:11,644 Osman Bey'den haber gelmiştir ana, tez gidelim. 732 01:02:12,974 --> 01:02:14,238 Beyim. 733 01:02:14,288 --> 01:02:15,809 Ne olmuştur diyesin. 734 01:02:16,718 --> 01:02:17,685 Osman Bey. 735 01:02:20,115 --> 01:02:21,749 Ne olmuştur Osman'a? 736 01:02:23,080 --> 01:02:24,211 Diyesin. 737 01:02:24,561 --> 01:02:26,284 Uçmağa varmıştır beyim. 738 01:02:26,335 --> 01:02:27,771 Başımız sağ olsun. 739 01:02:34,945 --> 01:02:36,065 Oğul... 740 01:02:38,375 --> 01:02:40,287 ...oğul sen ne dersin? 741 01:02:42,676 --> 01:02:44,544 Sen ne dersin oğul? 742 01:02:44,596 --> 01:02:46,349 Sen ne dersin? 743 01:02:53,574 --> 01:02:54,834 Osman. 744 01:02:54,884 --> 01:02:57,012 Osman. 745 01:02:57,062 --> 01:02:59,000 Osman. 746 01:03:01,730 --> 01:03:03,277 Ah yeğenim! 747 01:03:04,066 --> 01:03:07,734 Ah yeğenim, yeğenim benim yüzümdendir. 748 01:03:08,404 --> 01:03:10,608 Benim yüzümdendir. 749 01:03:10,973 --> 01:03:15,973 Yeğenimin ardında dağ gibi duramadım, benim yüzümdendir. 750 01:03:16,422 --> 01:03:17,379 Dündar Bey... 751 01:03:17,889 --> 01:03:20,336 kendini bırakmayasın Dündar Bey. 752 01:03:20,387 --> 01:03:24,420 Benim yüzümdendir, duramadım yeğenimin ardında. 753 01:03:25,649 --> 01:03:26,579 Bırakma kendini. 754 01:03:28,270 --> 01:03:29,636 Ah Osman'ım! 755 01:03:30,025 --> 01:03:32,259 Benim yüzümdendir. 756 01:03:35,449 --> 01:03:36,402 Osman... 757 01:03:37,952 --> 01:03:40,183 ...yeğenim, Osman. 758 01:04:26,467 --> 01:04:27,486 Oğul... 759 01:04:30,488 --> 01:04:32,528 ...işittiklerim doğru mudur oğul? 760 01:04:41,448 --> 01:04:42,807 Gündüz Bey... 761 01:04:44,318 --> 01:04:46,739 ...ahali senden izahat bekler. 762 01:05:16,904 --> 01:05:18,504 Kardeşim Osman... 763 01:05:21,788 --> 01:05:23,568 ...hepimiz gibi fanidir. 764 01:05:30,389 --> 01:05:32,648 Ve her faninin nihayeti... 765 01:05:40,019 --> 01:05:42,079 ...bu dünyadan göçüp gitmektir. 766 01:05:51,893 --> 01:05:53,893 Baki olan Allah'tır. 767 01:05:53,943 --> 01:05:55,083 Allahu ekber! 768 01:05:55,133 --> 01:05:56,352 Allahu ekber! 769 01:06:03,170 --> 01:06:04,010 İnsan... 770 01:06:05,959 --> 01:06:07,254 ...ölümlüdür. 771 01:06:09,344 --> 01:06:11,151 Yitip gitmeye mahkumdur. 772 01:06:14,900 --> 01:06:15,946 Vakit ise... 773 01:06:19,650 --> 01:06:21,730 ...sadece Allah'a aittir. 774 01:06:22,240 --> 01:06:24,302 Ah Osman! 775 01:06:26,373 --> 01:06:27,903 Ah yeğenim! 776 01:06:29,934 --> 01:06:31,589 Bitmeyecek olan... 777 01:06:34,458 --> 01:06:36,218 ...Allah'ın davasıdır. 778 01:06:38,446 --> 01:06:40,742 Ey Kayı'nın yiğit ahalisi! 779 01:06:45,004 --> 01:06:46,263 Osmanlar... 780 01:06:47,933 --> 01:06:49,202 ...Gündüzler... 781 01:06:50,152 --> 01:06:51,748 ...Abdurrahman Gaziler... 782 01:06:52,898 --> 01:06:54,581 ...Boranlar, Ayazlar... 783 01:06:58,973 --> 01:07:00,132 ...Bamsılar... 784 01:07:01,543 --> 01:07:03,063 ...gelip geçicidir. 785 01:07:13,828 --> 01:07:15,307 Daimi olan... 786 01:07:19,888 --> 01:07:21,548 ...yüreğimize kazılı... 787 01:07:23,618 --> 01:07:24,884 ...gaza aşkıdır. 788 01:07:25,353 --> 01:07:49,153 Allahu ekber! 789 01:08:22,868 --> 01:08:24,526 Size bir müjde getirdim prenses. 790 01:08:25,654 --> 01:08:26,543 Söyle. 791 01:08:27,895 --> 01:08:29,176 Osman Bey öldü efendim. 792 01:08:42,402 --> 01:08:43,482 Sonunda. 793 01:08:47,325 --> 01:08:49,583 Yüce İsa'ya şükürler olsun. 794 01:08:55,943 --> 01:08:59,762 Osman denen, sefilden kurtulduk. 795 01:09:00,211 --> 01:09:01,444 Herkes duysun. 796 01:09:01,935 --> 01:09:03,890 Sofralar kurulsun. 797 01:09:04,379 --> 01:09:05,457 Kalenin... 798 01:09:06,008 --> 01:09:07,826 ...her yanına haber verin. 799 01:09:09,475 --> 01:09:11,276 Osman geberdi. 800 01:09:11,666 --> 01:09:13,007 Şölen var. 801 01:09:27,587 --> 01:09:28,947 Sonunda bitti. 802 01:09:33,554 --> 01:09:35,294 İntikamını aldım babam. 803 01:09:40,836 --> 01:09:42,816 Artık huzurla uyu. 804 01:09:56,386 --> 01:09:57,906 Tanrı'ya şükür. 805 01:10:56,693 --> 01:10:58,232 Allah'ım sen affet. 806 01:11:09,085 --> 01:11:10,085 Aygül... 807 01:11:10,555 --> 01:11:11,818 ...Aygül nerede? 808 01:11:12,268 --> 01:11:13,755 Buradaydı Saltuk Alp. 809 01:11:35,046 --> 01:11:36,406 Ne bakarsın budala? 810 01:11:36,456 --> 01:11:37,737 Hadi. 811 01:11:41,979 --> 01:11:43,959 Benimde başımı yakacak bu divane. 812 01:11:44,010 --> 01:11:45,597 Allah kahretsin! 813 01:11:55,268 --> 01:12:12,946 [Müzik çalıyor] 814 01:12:12,956 --> 01:12:30,813 [Müzik çalıyor] 815 01:12:30,823 --> 01:12:48,533 [Müzik çalıyor] 816 01:12:48,543 --> 01:13:05,343 [Müzik çalıyor] 817 01:13:05,348 --> 01:13:24,254 [Müzik çalıyor] 818 01:13:24,264 --> 01:13:40,083 [Müzik çalıyor] 819 01:13:49,650 --> 01:13:50,990 ...Sevgili babam... 820 01:13:51,380 --> 01:13:55,657 ...beni hayata bağlayan büyük insan, Yannez'in... 821 01:13:55,708 --> 01:13:57,595 ...yiğit ruhu için. 822 01:13:57,794 --> 01:14:09,875 Çok yaşa! 823 01:14:17,903 --> 01:14:45,083 [Müzik çalıyor] 824 01:15:28,350 --> 01:15:31,330 Aya Nikola'nın şövalyeleri geliyor, prensese haber verin. 825 01:16:15,788 --> 01:16:18,208 Aya Nokola'dan beklediğimiz yardım geldi efendim. 826 01:16:29,528 --> 01:16:31,627 İnegöl tekfuru Aya Nikola... 827 01:16:32,816 --> 01:16:35,664 ...kahraman askerlerini yardımımıza gönderdi. 828 01:16:48,303 --> 01:16:49,463 Bu kadehimi... 829 01:16:50,854 --> 01:16:54,494 ...Osman'ın cehennemdeki ruhuna kaldırıyorum. 830 01:19:05,948 --> 01:19:08,667 Aya Nikola'nın yiğit şövalyeleri... 831 01:19:09,776 --> 01:19:12,170 ...kalemize, hoş geldiniz. 832 01:19:27,905 --> 01:19:29,224 Gördüm ki... 833 01:19:29,993 --> 01:19:31,399 ...Aya Nikola... 834 01:19:32,270 --> 01:19:34,603 ...cesur olduğu kadar da nazik. 835 01:19:35,374 --> 01:19:38,320 Herhalde, Aya Nikola... 836 01:19:38,931 --> 01:19:41,508 ...gibi centilmen bir tekfur... 837 01:19:42,890 --> 01:19:46,948 ...ayaklarımızın dibine güzel bir halı göndermiştir. 838 01:20:20,566 --> 01:20:22,246 Kim yaptı bunu? 839 01:20:25,556 --> 01:20:27,088 Bunu kim yaptı? 840 01:20:55,848 --> 01:20:58,427 Ertuğrul Gazi oğlu Osman. 841 01:21:08,401 --> 01:21:09,560 Osman. 842 01:21:26,925 --> 01:21:28,825 Kurt bakışlı kardeşim benim... 843 01:21:28,875 --> 01:21:30,658 ...salmayasın kendini. 844 01:21:30,708 --> 01:21:32,265 Ayrılık vakti değildir. 845 01:21:36,841 --> 01:21:38,300 Osman. 846 01:21:39,469 --> 01:21:41,805 Ayrılık vakti değil... 847 01:21:43,214 --> 01:21:44,239 ...gayrı... 848 01:21:45,851 --> 01:21:47,588 ...fetih vaktidir. 849 01:21:55,085 --> 01:21:56,525 Oyunumuzu... 850 01:22:00,988 --> 01:22:03,068 ...Şeyhim Edebali... 851 01:22:05,517 --> 01:22:07,861 ...ve can yoldaşlarım dışında... 852 01:22:09,011 --> 01:22:11,703 ...hiç kimse bilmeyecek. 853 01:22:16,132 --> 01:22:17,572 Varsın... 854 01:22:19,980 --> 01:22:21,895 ...öldü bilsinler. 855 01:22:22,605 --> 01:22:25,372 Eceli ayağına getirdim Sofia. 856 01:22:34,588 --> 01:22:35,606 Askerler... 857 01:22:36,736 --> 01:22:37,849 ...baskın. 858 01:22:38,320 --> 01:22:40,284 Saldırın. 859 01:27:40,106 --> 01:27:42,106 Sofia. 860 01:27:42,156 --> 01:27:44,188 Durdurun Osman'ı. 861 01:27:46,778 --> 01:27:48,061 Durdurun onu. 862 01:28:18,188 --> 01:28:20,208 Nereye kaçarsan kaç Sofia... 863 01:28:20,878 --> 01:28:23,496 ...gideceğin yer ölümün olacak. 864 01:29:11,381 --> 01:29:12,341 Belli ki... 865 01:29:13,351 --> 01:29:16,177 ...yarım bıraktığım işi tamamlayacağım he. 866 01:29:19,886 --> 01:29:21,846 Gel bakalım Osman. 867 01:29:23,356 --> 01:29:26,131 Bu kaleyi sana mezar eyleyeceğim. 868 01:30:45,406 --> 01:30:47,746 Gün mertlik günüdür yiğitler. 869 01:30:49,896 --> 01:30:51,174 Ya Allah Ya Fettah! 870 01:31:04,511 --> 01:31:06,509 Koymayın yiğitler! 871 01:31:06,560 --> 01:31:08,350 Koymayın aslanlar! 872 01:32:10,298 --> 01:32:11,137 Hadi. 873 01:32:11,188 --> 01:32:12,786 Hadi Gündüz'üm. 874 01:33:09,506 --> 01:33:11,746 Hadi alpler, hadi. 875 01:33:47,709 --> 01:33:48,708 Sofia... 876 01:33:51,851 --> 01:33:54,050 ...kaçacak yerin kalmadı. 877 01:34:00,892 --> 01:34:03,172 Bu küçük yaraya baktıkça... 878 01:34:04,643 --> 01:34:07,063 ...seni hatırlayacağım Osman. 879 01:34:08,375 --> 01:34:11,188 Seni hiç kimse hatırlamayacak. 880 01:34:13,218 --> 01:34:14,933 Seni de soyunu da... 881 01:34:15,365 --> 01:34:19,268 ...o geldiğiniz lanet bozkıra geri göndereceğim. 882 01:34:29,943 --> 01:34:32,423 Küfrünüzle kardınızın bu toprakları... 883 01:34:34,353 --> 01:34:36,723 ...imanımızla yıkamaya geldik. 884 01:34:39,232 --> 01:34:41,056 Ne ederseniz edin... 885 01:34:41,566 --> 01:34:42,972 ...bu topraklar... 886 01:34:43,881 --> 01:34:45,813 ...Müslümanların olacak. 887 01:34:49,423 --> 01:34:50,504 Şimdi... 888 01:34:52,415 --> 01:34:54,232 ...hesap verme vaktin geldi. 889 01:34:57,273 --> 01:34:59,573 O kadar kolay değil Osman. 890 01:35:22,408 --> 01:35:26,248 Şeytanlığın sana hiçbir kar getirmeyecek Sofia. 891 01:35:27,498 --> 01:35:29,644 Tanrı'nın belası. 892 01:35:31,475 --> 01:35:33,782 Pis Türk. 893 01:35:35,391 --> 01:35:36,685 Biz Türkler... 894 01:35:38,416 --> 01:35:40,631 ...zalimlere musallat olan... 895 01:35:42,961 --> 01:35:44,972 ...Allah'ın gazabıyız. 896 01:36:14,528 --> 01:36:15,566 Sofia. 897 01:36:27,648 --> 01:36:28,968 Osman'ı durdurun. 898 01:36:29,258 --> 01:36:30,098 Sofia. 899 01:36:39,152 --> 01:36:40,172 Prenses. 900 01:36:41,581 --> 01:36:42,811 Prenses. 901 01:36:44,422 --> 01:36:45,557 Prenses. 902 01:36:50,118 --> 01:36:52,578 Cesedini dahi olsa... 903 01:36:53,988 --> 01:36:56,560 ...onlara vermeyeceğim. 904 01:36:56,750 --> 01:36:58,126 Vermeyeceğim. 905 01:36:59,376 --> 01:37:00,359 Kaldırın. 906 01:37:29,956 --> 01:37:31,295 Ya Allah Ya Fettah! 907 01:37:38,271 --> 01:37:39,671 Ya Allah Ya Fettah! 908 01:37:44,592 --> 01:37:47,672 Koymayın aslanlarım koymayın yiğitlerim! 909 01:39:55,571 --> 01:39:57,471 Kardeşler. 910 01:40:04,369 --> 01:40:05,710 Ağabey. 911 01:40:36,418 --> 01:40:37,638 Bize... 912 01:40:39,368 --> 01:40:42,166 ...bu kutlu fethi nasip eyleyen... 913 01:40:44,277 --> 01:40:46,842 ...Yüce Allah'a hamdolsun. 914 01:40:46,893 --> 01:40:50,136 Hamdolsun. 915 01:40:50,406 --> 01:40:51,406 Gayrı... 916 01:40:52,096 --> 01:40:53,518 ...Kulucahisar Kalesi... 917 01:40:54,910 --> 01:40:56,243 ...Müslüman yurdudur. 918 01:41:01,923 --> 01:41:03,442 Allahu ekber! 919 01:41:03,493 --> 01:41:06,869 Allahu ekber! 920 01:41:07,016 --> 01:41:20,816 Allahu ekber! 921 01:41:21,926 --> 01:41:24,593 Tez obaya haber salasınız. 922 01:41:25,023 --> 01:41:27,264 Gün fetih günüdür. 923 01:41:27,933 --> 01:41:32,040 Gün, Kayılar'ın bayram günüdür. 924 01:41:37,690 --> 01:41:38,988 Akrabalarım... 925 01:41:40,078 --> 01:41:41,015 ...emmim... 926 01:41:42,706 --> 01:41:43,960 ...yoldaşlarım... 927 01:41:45,331 --> 01:41:47,095 ...buyursun gelsinler. 928 01:41:47,146 --> 01:41:48,583 Buyruk senindir beyim. 929 01:41:49,853 --> 01:41:51,819 Maşallah yiğidime! 930 01:42:50,063 --> 01:42:51,381 Korkmayasınız. 931 01:42:54,313 --> 01:42:55,886 Çekinmeyesiniz. 932 01:43:15,088 --> 01:43:18,027 Yeri göğü yaradan Allah hakkı için... 933 01:43:21,358 --> 01:43:22,843 ...peygamberimiz... 934 01:43:23,893 --> 01:43:26,284 ...Muhammed Mustafa hakkı için... 935 01:43:28,175 --> 01:43:30,246 ...yedi mushaf hakkı için... 936 01:43:31,943 --> 01:43:35,423 ...yüz yirmi dört bin peygamber hakkı için... 937 01:43:36,873 --> 01:43:38,140 ...ve... 938 01:43:41,878 --> 01:43:45,098 ...kuşandığım pusadım üzerine yemin ederim ki... 939 01:43:47,008 --> 01:43:48,125 ...malınız da... 940 01:43:48,936 --> 01:43:50,094 ...canınız da... 941 01:43:51,923 --> 01:43:53,233 ...inancınız da... 942 01:43:54,523 --> 01:43:56,561 ...ırzınız da bize emanettir. 943 01:44:17,725 --> 01:44:19,183 Gelesin hele. 944 01:44:45,951 --> 01:44:47,191 Gelesiniz. 945 01:45:13,928 --> 01:45:15,028 Zalimler... 946 01:45:16,676 --> 01:45:18,954 ...Türk'ün gazabını gördüler. 947 01:45:20,866 --> 01:45:21,879 Şimdi... 948 01:45:23,308 --> 01:45:24,618 ...mazlumlar da... 949 01:45:26,369 --> 01:45:27,953 ...şefkatini görsünler. 950 01:45:39,543 --> 01:45:40,623 Boran... 951 01:45:41,893 --> 01:45:44,162 ...zararı olanın zararı tanzim edilsin. 952 01:45:45,313 --> 01:45:46,414 Buyruk senindir beyim. 953 01:46:20,781 --> 01:46:22,481 Kardeşler. 954 01:46:24,951 --> 01:46:26,018 Bamsı Bey'im. 955 01:46:26,068 --> 01:46:27,652 Hey yiğidim benim! 956 01:46:28,381 --> 01:46:30,199 Ey maşallah! 957 01:46:33,526 --> 01:46:35,246 Maşallah yiğidime! 958 01:46:35,296 --> 01:46:36,825 Helal olsun sana. 959 01:46:41,626 --> 01:46:42,566 Ağabey. 960 01:46:43,536 --> 01:46:45,106 Ağabey. 961 01:47:20,341 --> 01:47:21,941 Acın büyüktür beyim. 962 01:47:23,631 --> 01:47:25,806 Osman'ı evladın gibi severdin. 963 01:47:27,357 --> 01:47:29,768 Bir evladımı daha kaybettim hatun. 964 01:47:33,497 --> 01:47:34,505 Şimdi... 965 01:47:35,956 --> 01:47:38,524 ...geriye dönüp baktığımda görürüm ki... 966 01:47:40,394 --> 01:47:41,762 ...hepsinde de... 967 01:47:42,513 --> 01:47:44,324 ...benim dahlim vardır. 968 01:47:46,293 --> 01:47:47,775 Etme Dündar Bey'im. 969 01:47:48,386 --> 01:47:50,154 Senin dahlin yoktur. 970 01:47:51,144 --> 01:47:52,106 Osman... 971 01:47:52,456 --> 01:47:54,300 ...yiğitliğiyle göz doldurdu. 972 01:47:54,831 --> 01:47:56,442 Obası için cenk etti. 973 01:47:56,492 --> 01:47:59,581 Allah aşkı için şehit oldu, senin dahlin yoktur. 974 01:47:59,831 --> 01:48:01,252 Kurban olayım etme. 975 01:48:11,476 --> 01:48:12,296 Oğul... 976 01:48:16,488 --> 01:48:19,328 ...nedir bu yüzünün hali mezardan çıkmış gibisin. 977 01:48:19,379 --> 01:48:20,365 De hele, ne oldu? 978 01:48:22,632 --> 01:48:23,597 Osman... 979 01:48:24,329 --> 01:48:25,138 He. 980 01:48:25,968 --> 01:48:26,981 ...ölmemiş. 981 01:48:31,476 --> 01:48:35,496 Sofia'yı da bizi de kaleyi fethetmek için oyuna getirmiş ana. 982 01:48:46,801 --> 01:48:50,941 Senin ağzından çıkanı kulağın işitir mi oğul? 983 01:48:52,951 --> 01:48:55,186 Biz onun mezarında gözyaşı dökerken... 984 01:48:56,036 --> 01:48:59,525 ...Osman, Gündüz emmim, Bamsı Bey kaleye gizlice gitmiş. 985 01:49:00,416 --> 01:49:02,506 Alpleriyle kaleyi fethetmişler. 986 01:49:06,231 --> 01:49:08,350 Devran öyle bir döner ki... 987 01:49:08,899 --> 01:49:12,374 ...Ademoğlunun aha böyle feleği şaşar Dündar Efendi. 988 01:49:13,383 --> 01:49:16,446 İşte sana yüreğini kanatan evladının ihaneti. 989 01:49:18,177 --> 01:49:20,546 Fethettiği kaleyi bile senden sakınır. 990 01:49:28,941 --> 01:49:29,881 Bak... 991 01:49:30,431 --> 01:49:32,781 ...onun gözündeki değerini bak da gör. 992 01:49:36,011 --> 01:49:37,348 Dahası var babam. 993 01:49:37,399 --> 01:49:39,171 Osman alpini gönderdi. 994 01:49:39,221 --> 01:49:40,805 Seni kaleye davet eder. 995 01:49:49,485 --> 01:49:52,125 Zaferini gözüne sokmak ister. 996 01:50:00,932 --> 01:50:02,112 Davete... 997 01:50:06,874 --> 01:50:08,634 ...icabet etmemek olmaz. 998 01:50:11,883 --> 01:50:12,907 Olmaz. 999 01:50:25,208 --> 01:50:26,148 Git. 1000 01:50:26,998 --> 01:50:28,688 Babanı yalnız koyma oğul. 1001 01:50:31,357 --> 01:50:32,157 Oğul... 1002 01:50:33,895 --> 01:50:36,532 ...ihanetin ne olduğunu iyice belle. 1003 01:50:37,842 --> 01:50:38,904 Belle ki... 1004 01:50:39,415 --> 01:50:40,842 ...yarın öbür gün... 1005 01:50:41,373 --> 01:50:44,389 ...Osman'ın, Batur'a sapladığı hançer... 1006 01:50:44,841 --> 01:50:46,967 ...seninde yüreğini deşmesin. 1007 01:51:44,398 --> 01:51:46,698 Cenkte ölen keferelerdir. 1008 01:51:47,668 --> 01:51:51,308 Lakin siz, onlara da acıyarak bakarsınız. 1009 01:51:51,898 --> 01:51:53,484 Bunun hikmeti nedir şeyhim? 1010 01:51:54,314 --> 01:51:56,021 Sen onlara bakınca... 1011 01:51:56,771 --> 01:51:59,161 ...ölmüş kefereler görürsün Akça'm. 1012 01:52:00,851 --> 01:52:02,285 Biz bakınca ise... 1013 01:52:03,015 --> 01:52:05,928 ...irşad edemediğimiz bahtsızlar görürüz. 1014 01:52:58,905 --> 01:53:00,085 Fetih... 1015 01:53:00,934 --> 01:53:03,069 ...rüyanda gördüğün çınarın... 1016 01:53:03,661 --> 01:53:05,562 ...ilk tomurcuğudur oğul. 1017 01:53:06,932 --> 01:53:08,143 İnşallah... 1018 01:53:08,194 --> 01:53:10,496 ...fetih fetih büyüyerek... 1019 01:53:11,006 --> 01:53:13,346 ...mazlumların beklediği esenliği... 1020 01:53:14,216 --> 01:53:16,021 ...sizler vereceksiniz. 1021 01:53:16,470 --> 01:53:19,307 İnşallah şeyhim, inşallah. 1022 01:53:20,397 --> 01:53:22,390 Fethimiz mübarek olsun bey. 1023 01:53:22,740 --> 01:53:24,162 Eyvallah hatun. 1024 01:53:35,021 --> 01:53:37,601 Yarenlerimizden İsa, sofudur. 1025 01:53:38,930 --> 01:53:40,775 Semerkant'tan gelmiştir. 1026 01:53:57,186 --> 01:53:58,746 Bu Kayı sancağını... 1027 01:53:59,216 --> 01:54:03,376 ...ata yurdumuzdaki akrabalarınız, sizin için göndermiştir Osman Bey. 1028 01:54:13,237 --> 01:54:15,957 Bu, kutlu fetihte kısmetmiş. 1029 01:54:32,296 --> 01:54:34,354 Semerkant ile Söğüt arasına... 1030 01:54:35,386 --> 01:54:37,182 ...dua köprüleri kuran... 1031 01:54:37,893 --> 01:54:40,518 ...Yesevi soylu yiğitlere selam olsun. 1032 01:54:43,008 --> 01:54:44,204 İnşallah... 1033 01:54:44,813 --> 01:54:46,180 ...gaziyanların... 1034 01:54:46,551 --> 01:54:48,011 ...ahiyanların... 1035 01:54:48,421 --> 01:54:51,108 ...baciyanların gayreti ve aşkıyla... 1036 01:54:51,419 --> 01:54:52,867 ...bu sancak... 1037 01:54:52,918 --> 01:54:54,401 ...nice kalelere... 1038 01:54:54,451 --> 01:54:57,038 ...nice diyarlara asılacaktır oğul. 1039 01:54:57,888 --> 01:54:58,848 Şimdi... 1040 01:54:58,898 --> 01:55:01,490 ...pusat gücüyle aldığın bu kaleye... 1041 01:55:02,299 --> 01:55:04,922 ...yürek gücüyle asasın bu sancağı. 1042 01:56:08,882 --> 01:56:11,382 Osman'ımın zaferini işittin zaar. 1043 01:56:12,973 --> 01:56:14,924 O sebepten gözlerin ışıldar. 1044 01:56:17,869 --> 01:56:21,069 Osman'ın oyunundan haberin var mıydı? 1045 01:56:26,686 --> 01:56:28,606 Bizden niye gizlediniz? 1046 01:56:30,996 --> 01:56:32,748 Sır tutmayı bilir misin? 1047 01:56:32,798 --> 01:56:34,882 Elbet bilirim. 1048 01:56:35,851 --> 01:56:37,034 Yaklaş. 1049 01:56:40,675 --> 01:56:42,875 Osman'ım da iyi bilir. 1050 01:56:42,925 --> 01:56:47,248 O sebepten ne düşündüğünü sakalının teli bile bilmez. 1051 01:56:48,888 --> 01:56:52,748 Şimdi müsaadenle, akşama zafer toyumuz vardır. 1052 01:56:54,797 --> 01:56:56,592 Hazırlık etmek icap eder. 1053 01:57:18,106 --> 01:57:19,046 Bitti mi? 1054 01:57:26,374 --> 01:57:28,574 Sana verdiğim vazife bitti mi? 1055 01:57:29,724 --> 01:57:30,890 Aygül... 1056 01:57:32,860 --> 01:57:34,182 ...elimizden kaçtı. 1057 01:57:35,946 --> 01:57:39,645 Ne demek Aygül elimizden kaçtı? 1058 01:57:40,135 --> 01:57:41,415 Her yere baktık. 1059 01:57:42,366 --> 01:57:43,658 Lakin bulamadık. 1060 01:57:45,669 --> 01:57:47,221 Nereye kayboldu bilmeyiz. 1061 01:57:55,585 --> 01:57:56,865 Hazal Hatun... 1062 01:57:57,335 --> 01:57:59,201 ...Saltuk Alp niye buradadır. 1063 01:58:01,952 --> 01:58:03,530 Hem Aygül nerede? 1064 01:58:06,678 --> 01:58:07,894 Deli kız... 1065 01:58:12,213 --> 01:58:13,371 ...kaçmış. 1066 01:59:20,673 --> 01:59:21,873 İhaneti... 1067 01:59:22,883 --> 01:59:24,706 ...hiç affetmezsin değil mi? 1068 01:59:43,693 --> 01:59:45,013 Bu yaptığın... 1069 01:59:46,142 --> 01:59:47,894 ...yanına kalmaz Osman. 1070 01:59:48,345 --> 01:59:50,317 Kahpeliğin bahanesi... 1071 01:59:51,406 --> 01:59:53,465 ...ihanetin telafisi olmaz. 1072 02:00:04,910 --> 02:00:09,130 Ne oğlunu öldürdüğümden şüphe etti, ne de... 1073 02:00:09,401 --> 02:00:11,373 ...kızını bana vermekten. 1074 02:00:11,424 --> 02:00:13,787 Ben ne etmişim Osman? 1075 02:00:14,356 --> 02:00:15,924 Ben ne etmişim? 1076 02:00:16,374 --> 02:00:18,206 Zalimleri affetmek... 1077 02:00:19,397 --> 02:00:21,252 ...mazlumlara zulmettir. 1078 02:00:23,302 --> 02:00:24,528 Dinimizde de... 1079 02:00:24,578 --> 02:00:26,668 ...töremizde de buna yer yoktur. 1080 02:00:29,907 --> 02:00:32,147 İhanetin hesabı kesildi emmi. 1081 02:00:33,817 --> 02:00:35,372 Bugün zafer günüdür. 1082 02:00:37,021 --> 02:00:38,207 Bugün... 1083 02:00:39,556 --> 02:00:41,040 ...bizim günümüzdür. 1084 02:01:37,948 --> 02:01:53,807 Allahu ekber! 1085 02:01:53,817 --> 02:02:07,039 Allahu ekber! 1086 02:02:07,126 --> 02:02:20,146 Osman Bey'im çok yaşa! 1087 02:02:20,936 --> 02:02:22,138 Allahu ekber! 1088 02:02:22,467 --> 02:02:33,617 Allahu ekber! 1089 02:02:33,668 --> 02:02:49,481 Osman Bey'im çok yaşa! 1090 02:02:49,531 --> 02:02:58,281 Allahu ekber! 1091 02:02:58,586 --> 02:03:04,706 Gündüz'üm, Allah'ıma şükürler olsun bize bu kutlu zaferi de gösterdi ya. 1092 02:03:05,376 --> 02:03:08,387 Sende bu cenk aşkı olduktan sonra... 1093 02:03:08,437 --> 02:03:10,535 ...daha çok zaferler görürsün. 1094 02:03:10,585 --> 02:03:13,224 Çok kaleler fethederiz inşallah Bamsı Bey. 1095 02:03:13,274 --> 02:03:14,894 İnşallah Gündüz'üm inşallah. 1096 02:03:14,942 --> 02:03:22,224 Allahu ekber! 1097 02:03:22,693 --> 02:03:24,542 Allahu ekber! 1098 02:03:24,591 --> 02:03:32,972 Allahu ekber! 1099 02:03:43,880 --> 02:03:47,120 Sen merak etmeyesin Hazal Hatun, onu bulacaklar. 1100 02:03:49,991 --> 02:03:51,833 Bulamasalar bile dönecek. 1101 02:03:52,683 --> 02:03:54,367 Onun derdi benimledir. 1102 02:03:54,677 --> 02:03:56,193 O yüzden dönecek. 1103 02:03:56,904 --> 02:03:58,640 Kaygım kendimden değil... 1104 02:03:59,351 --> 02:04:02,327 ...Dündar'ımın bir acı daha yaşamasından korkarım. 1105 02:04:15,699 --> 02:04:16,499 Aygül. 1106 02:04:18,648 --> 02:04:20,102 Burçin. 1107 02:04:24,768 --> 02:04:25,568 Burçin. 1108 02:04:28,538 --> 02:04:29,775 Aygül. 1109 02:04:32,023 --> 02:04:34,191 Hayır hayır. 1110 02:04:36,061 --> 02:04:36,889 Burçin. 1111 02:04:38,778 --> 02:04:39,638 Aygül. 1112 02:04:40,588 --> 02:04:41,968 Hayır Burçin. 1113 02:04:42,019 --> 02:04:44,112 Burçin Burçin. 1114 02:04:45,041 --> 02:04:45,961 Burçin. 1115 02:04:49,730 --> 02:04:51,650 Burçin, Burçin. 1116 02:04:57,229 --> 02:04:59,309 Hayır Burçin. 1117 02:05:00,938 --> 02:05:03,234 Hayır. 1118 02:05:10,011 --> 02:05:11,351 Polat bilekli... 1119 02:05:12,303 --> 02:05:15,207 ...yüreği kor ateş yoldaşlarım! 1120 02:05:15,918 --> 02:05:17,201 Yarenlerim! 1121 02:05:19,151 --> 02:05:20,231 Alplerim! 1122 02:05:22,262 --> 02:05:23,179 Biz... 1123 02:05:24,009 --> 02:05:25,444 ...Kayı erleriyiz. 1124 02:05:25,615 --> 02:05:27,250 Maksadımız da... 1125 02:05:28,000 --> 02:05:29,302 ...muradımız da... 1126 02:05:30,672 --> 02:05:32,335 ...rızayı ilahidir. 1127 02:05:33,586 --> 02:05:34,764 Bu diyarlara... 1128 02:05:36,334 --> 02:05:38,152 ...Allah'ın adını yaymak... 1129 02:05:38,202 --> 02:05:40,115 ...hak olan dinini... 1130 02:05:40,866 --> 02:05:43,445 ...ötelere taşımak için geldik. 1131 02:05:44,316 --> 02:05:46,586 Zalimlere karşı bizi kollayan... 1132 02:05:47,936 --> 02:05:49,219 ...yüreğimize... 1133 02:05:49,688 --> 02:05:55,068 ....iman nuru veren, Yüce Allah'a hamdolsun. 1134 02:05:55,118 --> 02:05:56,647 Amin. 1135 02:05:58,757 --> 02:05:59,993 Kardeşlerim... 1136 02:06:00,743 --> 02:06:02,338 ...gaza yolunda... 1137 02:06:03,029 --> 02:06:04,670 ...küffar karşısında... 1138 02:06:04,720 --> 02:06:06,914 ...nice badireler atlattık. 1139 02:06:07,603 --> 02:06:10,583 Nice geçilmezi birlikte geçtik. 1140 02:06:11,274 --> 02:06:14,504 Nice çekilmezi, birlikte çektik. 1141 02:06:15,215 --> 02:06:16,352 Biz... 1142 02:06:17,422 --> 02:06:19,310 ...birlik olduğumuz sürece... 1143 02:06:19,961 --> 02:06:21,196 ...karşımızda... 1144 02:06:21,386 --> 02:06:23,542 ...hiç kimse duramaz. 1145 02:06:24,351 --> 02:06:27,293 Bu azim, bu irade olduğu sürece... 1146 02:06:27,912 --> 02:06:32,332 ...daha nice fetihlerin, yolu açılacaktır. 1147 02:06:32,383 --> 02:06:33,806 Amin. 1148 02:06:34,356 --> 02:06:35,755 Yoldaşlarım... 1149 02:06:36,244 --> 02:06:37,508 ...bu yolda... 1150 02:06:38,280 --> 02:06:39,626 ...düşenler oldu. 1151 02:06:39,916 --> 02:06:44,134 Şehitlik payesini alıp, muradına erenler oldu. 1152 02:06:44,825 --> 02:06:47,009 Hak Teala'dan dilerim ki... 1153 02:06:47,059 --> 02:06:49,421 ...parıldayan şehadetleri... 1154 02:06:49,650 --> 02:06:54,650 ...karanlıkta kalmış Ümmeti Muhammed'e ışık olsun. 1155 02:06:54,700 --> 02:06:56,109 Amin. 1156 02:06:56,938 --> 02:06:59,443 Bu uca gömdüğümüz naaşlar... 1157 02:06:59,494 --> 02:07:04,179 ...bağrı gaza ile yanan nice koç yiğide eşik olsun. 1158 02:07:04,229 --> 02:07:05,538 Amin. 1159 02:07:06,907 --> 02:07:07,984 Rabbim... 1160 02:07:08,035 --> 02:07:09,922 ...bizi kavi eylesin. 1161 02:07:09,972 --> 02:07:11,143 Amin. 1162 02:07:11,193 --> 02:07:12,926 Bizi adil eylesin. 1163 02:07:12,976 --> 02:07:14,063 Amin. 1164 02:07:14,113 --> 02:07:16,057 Bizi merhametli eylesin. 1165 02:07:16,107 --> 02:07:17,300 Amin. 1166 02:07:17,849 --> 02:07:19,088 Bizi... 1167 02:07:19,839 --> 02:07:21,929 ...öyle güçlü eylesin ki... 1168 02:07:21,979 --> 02:07:24,769 ...küffar beldelerine vuracağımız mühür... 1169 02:07:25,718 --> 02:07:28,165 ...nizamı alem davasına... 1170 02:07:28,256 --> 02:07:29,829 ...yurt olsun. 1171 02:07:29,880 --> 02:07:31,060 Amin. 1172 02:07:31,830 --> 02:07:33,327 Koç yiğitlerim... 1173 02:07:33,377 --> 02:07:36,566 ...gayrı bize durmak yoktur. 1174 02:07:36,896 --> 02:07:38,987 Göğsümüzdeki imanla... 1175 02:07:39,376 --> 02:07:41,116 ...göğü çadır... 1176 02:07:41,887 --> 02:07:43,078 ...güneşi... 1177 02:07:43,848 --> 02:07:45,623 ...sancak belleyeceğiz. 1178 02:07:47,111 --> 02:07:48,951 Pusatlarımızın sesi... 1179 02:07:49,403 --> 02:07:52,552 ...Nikea'dan Prusya'ya duyulacak. 1180 02:07:52,793 --> 02:07:58,573 Seslerimiz Konstanti'in üzerine kabus gibi çökecek. 1181 02:07:59,202 --> 02:08:00,398 Çünkü... 1182 02:08:00,449 --> 02:08:02,938 ...bizim sevdamız kutlu... 1183 02:08:03,868 --> 02:08:05,479 ...davamız... 1184 02:08:06,908 --> 02:08:08,386 ...ebed müddettir. 1185 02:08:12,946 --> 02:08:15,526 Karımız cümle cihana... 1186 02:08:15,856 --> 02:08:18,240 ...sonsuza kadar adalet... 1187 02:08:18,290 --> 02:08:20,675 ...sonsuza kadar hürriyet. 1188 02:08:24,727 --> 02:08:26,667 Allahu ekber! 1189 02:08:26,914 --> 02:08:45,045 Allahu ekber! 1190 02:08:45,056 --> 02:08:50,758 Allahu ekber! 1191 02:08:51,587 --> 02:08:53,888 Bismillahirrahmanirrahim. 1192 02:08:54,396 --> 02:09:19,603 Allahu ekber! 1193 02:09:24,987 --> 02:09:26,487 Okuyasın. 1194 02:09:30,841 --> 02:09:45,941 (Ezan okuyor) 1195 02:09:45,951 --> 02:10:04,533 (Ezan okuyor) 1196 02:10:04,543 --> 02:10:22,641 (Ezan okuyor) 1197 02:10:22,651 --> 02:10:39,187 (Ezan okuyor) 1198 02:10:39,197 --> 02:10:57,093 (Ezan okuyor) 1199 02:10:57,103 --> 02:11:10,623 (Ezan okuyor) 1200 02:11:11,291 --> 02:11:13,839 La ilahe illallah. 1201 02:11:15,331 --> 02:11:17,677 La ilahe illallah. 1202 02:11:26,428 --> 02:11:45,528 [Jenerik] 71617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.