Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:45,240 --> 00:02:46,639
Mach schon, wir sind zu spät.
2
00:02:47,000 --> 00:02:48,991
Du wirst jeden Tag deutscher!
3
00:02:57,520 --> 00:02:59,238
Wollen wir nicht mal nach draußen?
4
00:03:00,560 --> 00:03:02,233
Warum?
5
00:03:02,600 --> 00:03:04,955
Wir sind schon eine Woche hier
6
00:03:05,800 --> 00:03:08,030
und waren immer noch nicht an der Mauer.
7
00:03:08,880 --> 00:03:10,279
Terumi ist online!
8
00:03:14,160 --> 00:03:15,833
Sie hat eine neue Frisur.
9
00:03:18,040 --> 00:03:19,917
Vorher sah sie besser aus!
10
00:03:20,320 --> 00:03:21,310
Hey!
11
00:03:21,680 --> 00:03:23,876
Wie ist es in Berlin?
- Wir haben Spaß!
12
00:03:24,480 --> 00:03:27,233
Wart ihr schon an der Mauer?
- Ja, klar!
13
00:03:28,120 --> 00:03:29,554
Ich will die Fotos sehen!
14
00:03:29,920 --> 00:03:32,753
Mir hatten Probleme mit der Kamera.
15
00:03:47,600 --> 00:03:48,954
Tschüss!
16
00:03:53,760 --> 00:03:55,114
Danke.
17
00:04:17,240 --> 00:04:18,355
Elena!
18
00:04:57,360 --> 00:04:59,954
Hallo!
Wisst ihr, wo der Rummel-Club ist?
19
00:05:01,920 --> 00:05:03,115
Keine Ahnung! Sorry!
20
00:05:30,040 --> 00:05:31,997
Habt ihr gefunden,
was ihr gesucht habt?
21
00:05:32,360 --> 00:05:33,873
-Ah, gut
22
00:05:36,000 --> 00:05:39,470
Wenn ihr was trinken oder essen wollt,
bedient euch einfach.
23
00:05:48,800 --> 00:05:51,269
Wow! Jeder hat sein eigenes Fach?
24
00:05:51,760 --> 00:05:53,910
Ja, das ist hier so üblich.
25
00:05:59,560 --> 00:06:00,994
Ist das seine?
26
00:06:13,800 --> 00:06:15,791
VERMISST
27
00:06:45,000 --> 00:06:46,957
Der Türsteher ist hart, oder?
28
00:06:51,640 --> 00:06:53,153
Wie kommt man rein?
29
00:06:54,200 --> 00:06:55,429
Nicht als Gruppe.
30
00:07:06,640 --> 00:07:09,712
Hallo Luis!
Was machst du in Berlin?
31
00:07:10,080 --> 00:07:11,798
Wie geht's?
- Und Carlos?
32
00:07:12,200 --> 00:07:13,998
In Madrid.
- Wollte er nicht mit?
33
00:07:14,360 --> 00:07:17,512
Er lernt für sein Diplom.
- Alles okay bei euch?
34
00:07:17,880 --> 00:07:19,553
Wer sind deine Freundinnen?
35
00:07:19,920 --> 00:07:21,399
Entschuldige.
Das ist Maria.
36
00:07:21,760 --> 00:07:23,114
Ich bin Luis.
37
00:07:24,960 --> 00:07:27,520
Hallo, ich bin Luis! Wie geht's?
38
00:07:30,480 --> 00:07:32,915
Rate mal,
wen ich gestern getroffen habe:
39
00:07:33,280 --> 00:07:35,157
Xavier!
Halb Madrid ist hier.
40
00:07:36,480 --> 00:07:37,959
Rache für Mallorca!
41
00:07:38,320 --> 00:07:40,709
Liegt vielleicht am deutschen Sommer.
42
00:07:41,080 --> 00:07:44,710
In Madrid, bei 40 Grad,
würde ich verrückt werden.
43
00:07:45,080 --> 00:07:47,151
Ihr kommt nicht rein.
- Warum?
44
00:07:47,520 --> 00:07:49,511
Warum?
Passen dir unsere Outfits nicht?
45
00:07:49,880 --> 00:07:51,473
Es liegt an den Schuhen!
46
00:07:51,840 --> 00:07:53,672
Mit denen war ich schon in Kathmandu!
47
00:07:54,040 --> 00:07:55,314
Macht bitte die Tür frei.
48
00:07:55,680 --> 00:07:58,240
Hurensohn!
- So ein Arsch!
49
00:08:02,520 --> 00:08:03,919
Kommst du, Luis?
50
00:08:04,360 --> 00:08:05,953
Geh mit deinen Freunden!
51
00:08:06,320 --> 00:08:08,038
Das sind nicht meine Freunde.
52
00:08:10,520 --> 00:08:11,954
Ich bin mit ihr da.
53
00:08:13,320 --> 00:08:14,640
Okay.
54
00:09:09,840 --> 00:09:11,638
Ihr werdet den Kopf verlieren.
55
00:09:13,560 --> 00:09:14,880
Danke.
56
00:09:16,800 --> 00:09:18,871
Hast du eine Ahnung, was das war?
57
00:09:20,120 --> 00:09:23,158
Kokain, oder?
- Fühlt sich anders an.
58
00:09:25,520 --> 00:09:28,239
Ich hoffe, es verträgt sich
mit meinen Antidepressiva,
59
00:09:39,520 --> 00:09:40,919
Ich mag dich.
60
00:12:03,200 --> 00:12:05,510
Scheiße!
Ich hab meine Mütze verloren.
61
00:12:52,560 --> 00:12:55,916
Ich hab gleichzeitig
geschissen und gekotzt.
62
00:12:56,280 --> 00:12:59,352
Stundenlang!
Später zerrten sie mich aus dem Klo
63
00:12:59,720 --> 00:13:01,552
und legten mich aufs Sofa.
64
00:13:04,000 --> 00:13:06,310
Aber da war nur mein Körper.
65
00:13:09,360 --> 00:13:13,433
Mein Kopf und mein Körper
kommunizierten nicht miteinander.
66
00:13:38,240 --> 00:13:41,915
Du bist gut.
Machst du das beruflich?
67
00:13:45,240 --> 00:13:46,639
Was machst du dann?
68
00:13:47,520 --> 00:13:51,434
Regel Nummer eins:
In Berlin fragt man niemanden,
69
00:13:51,800 --> 00:13:53,313
was er macht.
70
00:13:54,040 --> 00:13:56,509
Genau deswegen bin ich hier!
71
00:15:11,520 --> 00:15:13,716
Hallo? Grit?
72
00:16:02,080 --> 00:16:04,196
Könnt ihr mir helfen? Bitte!
73
00:16:08,840 --> 00:16:09,796
Scheiße!
74
00:18:14,120 --> 00:18:16,953
Ich bin nicht da,
bitte hinterlasst eine Nachricht.
75
00:18:18,200 --> 00:18:20,555
Hallo Carlos, ich bin in Berlin.
76
00:18:21,200 --> 00:18:23,919
Ich hab an dich gedacht,
du hattest mich angerufen.
77
00:18:24,720 --> 00:18:26,199
Ich hoffe, es geht dir gut.
78
00:18:28,080 --> 00:18:30,276
Ich wollte dir sagen,
dass es mir leid tut.
79
00:18:55,120 --> 00:18:56,554
Weil du mich langweilst!
80
00:19:06,160 --> 00:19:09,471
Ich kann jetzt nicht,
ich muss das hier fertig machen.
81
00:19:30,640 --> 00:19:31,869
Das sind meine!
82
00:19:32,240 --> 00:19:34,914
Sicher?
Kannst du das beweisen?
83
00:19:36,080 --> 00:19:38,594
Ja, das bin ich auf den Bildern.
84
00:19:40,440 --> 00:19:42,795
Sieht nicht aus wie du.
- Gib sie zurück!
85
00:19:43,160 --> 00:19:46,357
Wofür brauchst du sie?
- Sie sind für einen Freund.
86
00:19:46,720 --> 00:19:48,199
Also für mich!
87
00:19:49,240 --> 00:19:51,231
Ah, ich mag dieses Lied.
88
00:20:33,920 --> 00:20:35,718
Ich hab dich gestern im Club gesehen.
89
00:21:25,160 --> 00:21:26,719
Nein! Nicht!
90
00:22:52,400 --> 00:22:54,710
Du solltest nicht mehr fahren.
- Sei keine Muschi!
91
00:24:34,840 --> 00:24:36,239
Komm!
92
00:25:08,600 --> 00:25:09,556
Komm!
93
00:25:55,320 --> 00:25:56,719
Mir ist kalt.
94
00:25:59,080 --> 00:26:01,037
Dann gehst du besser nach Hause.
95
00:26:05,040 --> 00:26:07,031
Keine Ahnung, wie ich da hinkomme.
96
00:26:10,760 --> 00:26:11,989
Mit dem Taxi!
97
00:26:15,680 --> 00:26:17,159
Ich hab kein Geld.
98
00:26:18,960 --> 00:26:20,758
Ich kann dich nicht mitnehmen.
99
00:26:28,560 --> 00:26:30,949
Du würdest hier keinen Winter überleben.
100
00:27:03,960 --> 00:27:05,473
Zieh dich aus!
101
00:27:53,040 --> 00:27:54,439
Da ist die Dusche.
102
00:28:26,600 --> 00:28:28,193
Du solltest die Haare schneiden.
103
00:28:33,640 --> 00:28:34,914
Ich weiß nicht.
104
00:28:35,280 --> 00:28:37,032
Es würde viel besser aussehen.
105
00:30:41,120 --> 00:30:42,519
Du gehst jetzt besser!
106
00:30:44,800 --> 00:30:46,074
Warum?
107
00:30:47,120 --> 00:30:48,554
Zu viel, zu schnell.
108
00:30:52,120 --> 00:30:54,077
Ich bin nur noch zwei Tage hier.
109
00:31:03,240 --> 00:31:05,277
Ich muss dir die Sachen zurückbringen.
110
00:31:12,200 --> 00:31:14,316
Komm morgen Abend vorbei.
111
00:32:13,640 --> 00:32:15,836
Nächste Woche
läuft die Einschreibefrist ab.
112
00:32:16,760 --> 00:32:18,433
Fürs Wintersemester.
113
00:32:18,800 --> 00:32:21,189
Flieg ruhig zurück.
Ich komme auch allein klar.
114
00:32:21,800 --> 00:32:23,473
Sei nicht sauer!
115
00:32:24,680 --> 00:32:26,353
Du hältst es für Zeitverschwendung?
116
00:32:26,800 --> 00:32:28,757
Wir haben auch eigene Probleme!
117
00:32:47,040 --> 00:32:48,474
Ich hab dich verwechselt.
118
00:32:49,800 --> 00:32:51,279
Du siehst aus wie mein Bruder.
119
00:32:51,640 --> 00:32:53,392
Und er trägt dasselbe Hemd.
120
00:32:55,280 --> 00:32:57,794
Es muss Tausende
von diesen blöden Hemden geben.
121
00:33:01,120 --> 00:33:02,235
Ist das dein Bruder?
122
00:33:05,680 --> 00:33:07,079
Was ist passiert?
123
00:33:07,440 --> 00:33:10,558
Dimitri verschwand vor drei Wochen
auf dem Nachhauseweg vom Club.
124
00:33:10,920 --> 00:33:13,355
Niemand hat ihn seither gesehen.
- Und die Polizei?
125
00:33:13,720 --> 00:33:17,793
Hat keine Ahnung.
Die schreiben noch mit Schreibmaschine.
126
00:33:18,160 --> 00:33:21,118
Wie in Athen.
- Was glaubt ihr, wo er ist?
127
00:33:21,480 --> 00:33:24,518
Vielleicht ist es ganz harmlos
und er liegt irgendwo am Strand.
128
00:33:24,880 --> 00:33:28,999
Das ist nicht Dimitris Stil.
Du weißt nicht, wie er wirklich ist!
129
00:33:39,000 --> 00:33:40,354
Harmlos, ja?
130
00:33:47,280 --> 00:33:49,112
Übrigens, ich bin Luis.
131
00:33:49,520 --> 00:33:51,193
Hallo Luis, ich bin Kostas.
132
00:34:44,520 --> 00:34:46,670
Ratet mal, was mir gestern passiert ist!
133
00:34:49,520 --> 00:34:50,555
Was?
134
00:34:52,720 --> 00:34:54,233
Ich hab mich verliebt!
135
00:34:55,080 --> 00:34:57,469
In eine blonde Deutsche?
- Nein.
136
00:34:58,040 --> 00:35:00,350
Er ist aus der Ukraine oder so.
137
00:35:00,760 --> 00:35:03,798
Er warf mich in den Fluss
und jetzt bin ich verliebt.
138
00:35:04,720 --> 00:35:07,917
Wann seht ihr euch wieder?
- Heute Abend.
139
00:35:09,040 --> 00:35:11,429
Aufregend.
- Lasst uns darauf anstoßen.
140
00:35:12,280 --> 00:35:13,873
Auf Luis' neue Liebe!
141
00:35:14,240 --> 00:35:15,674
Auf die Liebe!
142
00:35:57,000 --> 00:36:00,231
Ich suche jemanden.
Hast du die beiden schon mal gesehen?
143
00:36:00,600 --> 00:36:02,034
Oder einen davon?
144
00:36:04,600 --> 00:36:05,999
Nein, tut mir leid.
145
00:36:06,360 --> 00:36:08,749
Kannst du deinen Kollegen fragen?
Es ist wichtig.
146
00:36:09,200 --> 00:36:10,270
Okay.
147
00:36:11,120 --> 00:36:13,157
Hey, was ist los?
148
00:36:13,520 --> 00:36:14,999
Er ist nicht Dimitri.
149
00:36:16,520 --> 00:36:18,557
Vergiss nicht, warum wir hier sind.
150
00:36:21,680 --> 00:36:23,000
Alles in Ordnung?
151
00:36:23,600 --> 00:36:24,999
Klar.
152
00:36:26,520 --> 00:36:28,875
Ich hab euch am Samstag im Club gesehen.
153
00:36:29,240 --> 00:36:32,232
Wir sind nicht hier, um Party zu machen.
- Schade,
154
00:36:32,600 --> 00:36:35,069
Die Getränke sind billig,
die Clubs machen nie zu,
155
00:36:35,440 --> 00:36:37,351
die Drogen sind fast geschenkt.
156
00:36:39,240 --> 00:36:40,958
Warum tust du dir das an?
157
00:36:41,320 --> 00:36:42,310
Was?
158
00:36:44,280 --> 00:36:46,669
Wozu dieses künstliche Glück?
159
00:36:47,840 --> 00:36:49,239
Es macht Spaß.
160
00:36:49,600 --> 00:36:51,079
Es ist nicht echt.
161
00:36:51,440 --> 00:36:54,034
Vorsicht, ich hatte diese
Diskussion schon mal mit ihr.
162
00:36:54,400 --> 00:36:57,472
Es ist die völlige
Abwesenheit von Angst.
163
00:36:58,200 --> 00:37:01,909
Als ob es keine Grenze gibt
zwischen dir und den anderen.
164
00:37:02,560 --> 00:37:05,996
Das chemische Zeug verändert dich,
du wirst unzufrieden mit der Realität.
165
00:37:06,360 --> 00:37:07,714
Ist doch gut.
166
00:37:08,760 --> 00:37:12,879
So bekommt man neue Ideen,
wie man die Welt verändern kann.
167
00:37:13,640 --> 00:37:15,039
Eine Utopie.
168
00:37:15,400 --> 00:37:17,960
Quatsch, du veränderst nichts,
du steckst fest.
169
00:37:18,320 --> 00:37:20,596
Woher weißt du das,
wenn du es nie probiert hast?
170
00:37:21,000 --> 00:37:23,833
Du steckst fest.
Oder du gehst verloren, wie Dimitri.
171
00:37:24,200 --> 00:37:26,350
Vielleicht wollte er verloren gehen.
172
00:37:32,840 --> 00:37:34,399
Er kennt sie nicht.
173
00:37:35,240 --> 00:37:38,392
Falls du dich doch erinnerst,
ruf mich bitte an.
174
00:37:38,760 --> 00:37:41,479
Ich hab gestern
auch solche Bilder gemacht, zeig mal!
175
00:37:44,080 --> 00:37:45,275
Das ist mein Bruder.
176
00:37:45,680 --> 00:37:47,910
Und das ist wohl sein Freund.
- Sein Lover.
177
00:37:48,280 --> 00:37:50,430
Die passen nicht zusammen.
178
00:37:50,840 --> 00:37:53,434
Die Polizei kann ihn nirgends finden.
179
00:37:53,800 --> 00:37:55,757
Vielleicht weiß er etwas.
180
00:37:58,720 --> 00:38:00,040
Kennst du ihn?
181
00:38:00,440 --> 00:38:02,795
Nein. Ich muss jetzt gehen.
182
00:38:03,160 --> 00:38:05,754
Ach ja, der Ukrainer!
Lass ihn nicht warten!
183
00:38:06,120 --> 00:38:07,440
Bis später im Hostel!
184
00:38:43,880 --> 00:38:45,109
Viktor?
185
00:38:45,640 --> 00:38:48,917
Ich muss mit dir reden!
Ich bin's, Luis.
186
00:38:50,800 --> 00:38:52,234
Bist du da?
187
00:39:08,280 --> 00:39:09,554
Scheißkerl!
188
00:41:43,440 --> 00:41:44,396
Wie?
189
00:41:45,520 --> 00:41:47,193
Du hast es in der U-Bahn verloren?
190
00:41:48,160 --> 00:41:51,915
Vielleicht wurde es auch geklaut.
Mein Ausweis war im Portemonnaie.
191
00:41:52,600 --> 00:41:54,511
Ich kann dir deinen Reisepass schicken.
192
00:41:55,520 --> 00:41:57,989
Dann simse ich dir
die Adresse des Hostels.
193
00:41:59,800 --> 00:42:01,199
Brauchst du Geld?
194
00:42:01,640 --> 00:42:02,675
Nein.
195
00:42:03,840 --> 00:42:06,309
Ich hab Leute getroffen,
die mir was leihen.
196
00:42:07,080 --> 00:42:08,479
Leute?
197
00:42:20,280 --> 00:42:21,873
Warum kommst du nicht zurück?
198
00:42:22,240 --> 00:42:24,277
Weil ich auf den Pass warten muss.
199
00:42:29,560 --> 00:42:30,959
Zurück zu mir.
200
00:42:32,480 --> 00:42:33,993
Das wird weh tun.
201
00:42:37,640 --> 00:42:38,960
Wer ist das?
202
00:42:40,200 --> 00:42:41,315
Ein Freund.
203
00:42:44,040 --> 00:42:46,350
Ich will neue Dinge ausprobieren.
204
00:42:48,000 --> 00:42:49,559
Wir reden, wenn du zurück bist.
205
00:42:51,320 --> 00:42:52,640
Gut.
206
00:43:49,840 --> 00:43:51,638
Wie geht's dir, mein Schatz?
207
00:43:58,440 --> 00:44:00,431
Hast du mich letzte Nacht vermisst?
208
00:44:00,800 --> 00:44:02,518
Sorry, mir kam was dazwischen.
209
00:44:04,880 --> 00:44:07,440
Sieht aus, als hättest du
ohne mich Spaß gehabt.
210
00:44:10,360 --> 00:44:13,239
Komm schon!
Ich mach's wieder gut.
211
00:44:13,680 --> 00:44:15,956
Lass mich in Ruhe.
- Komm mit!
212
00:44:16,800 --> 00:44:18,632
Ich zeig dir was Schönes.
213
00:44:34,560 --> 00:44:36,039
Schau ihn dir an,
214
00:44:36,400 --> 00:44:39,756
wie er das Hakenkreuz
unter seinem Stiefel zermalmt.
215
00:44:40,840 --> 00:44:44,310
Hättest du nicht gern so einen Daddy,
der dich vor den Nazis beschützt?
216
00:44:47,520 --> 00:44:48,874
Findest du ihn sexy?
217
00:44:52,720 --> 00:44:54,358
Ich finde ihn ...
218
00:44:56,040 --> 00:44:57,439
...Würdevoll.
219
00:44:58,920 --> 00:45:00,672
Das ist ein würdevoller Ort.
220
00:45:04,040 --> 00:45:05,872
Warst du mit Dimitri auch hier?
221
00:45:06,240 --> 00:45:09,358
Mit wem?
Was hast du da eben gesagt?
222
00:45:09,800 --> 00:45:11,120
Dimitri.
223
00:45:12,520 --> 00:45:14,955
Hast du mit ihm
dasselbe Tourt-Programm gemacht?
224
00:45:17,000 --> 00:45:19,958
Ich sehe ihm doch so ähnlich
mit der neuen Frisur
225
00:45:20,320 --> 00:45:22,118
und seinem Scheiß-Hemd!
226
00:45:22,480 --> 00:45:23,914
Woher weißt du von Dimitri?
227
00:45:24,320 --> 00:45:25,594
Ich weiß es einfach.
228
00:45:30,240 --> 00:45:32,197
Warum bist du nicht zur Polizei?
229
00:45:34,120 --> 00:45:35,872
Die Suchplakate sind überall.
230
00:45:36,240 --> 00:45:38,470
Ich weiß nicht,
was mit Dimitri passiert ist.
231
00:45:40,000 --> 00:45:42,276
Wenigstens das könntest du ihnen sagen.
232
00:45:44,320 --> 00:45:45,799
Kapierst du's nicht?
233
00:45:47,800 --> 00:45:49,359
Ich kann nicht zur Polizei.
234
00:45:51,240 --> 00:45:55,359
Ich hab keine Papiere,
sie würden mich abschieben.
235
00:46:09,880 --> 00:46:12,474
Da traf ich ihn zum ersten Mal:
in einem Garten.
236
00:46:21,160 --> 00:46:23,037
Wir hatten Sex auf dem Klo.
237
00:46:23,640 --> 00:46:26,758
Und dann nahm er mich
zum Schlafen mit nach Hause.
238
00:46:27,120 --> 00:46:30,397
Aber wir schliefen nicht,
wir blieben wach.
239
00:46:33,520 --> 00:46:34,794
Drei Tage lang.
240
00:46:35,880 --> 00:46:39,510
Wir konnten wochenlang
nicht genug von einander kriegen.
241
00:46:42,040 --> 00:46:46,477
Dann gab ich ihm eines Tages Geld
für Flugtickets nach Athen.
242
00:46:46,840 --> 00:46:50,720
Von dort aus wollten wir mit dem Boot
weiter auf eine kleine Insel.
243
00:46:52,400 --> 00:46:55,040
Dort war er mal als Kind gewesen.
244
00:46:55,400 --> 00:47:00,031
Auf dieser Insel gibt es
ein Flusstal voller Schmetterlinge.
245
00:47:06,560 --> 00:47:09,552
Aber er kam nie mit den Tickets zurück.
246
00:47:11,120 --> 00:47:12,793
Oder mit dem Geld.
247
00:47:17,280 --> 00:47:18,873
Sein Telefon war abgestellt.
248
00:47:19,640 --> 00:47:22,598
Ich wartete tagelang auf ihn.
Wie konnte er mir das antun?
249
00:47:24,440 --> 00:47:27,159
Die Suchplakate hab ich gesehen,
250
00:47:27,520 --> 00:47:29,477
aber das ist Schwachsinn.
251
00:47:34,080 --> 00:47:36,754
Er hat einfach Angst bekommen
und ist abgehauen.
252
00:47:38,720 --> 00:47:40,199
Angst wovor?
253
00:47:41,880 --> 00:47:43,314
Angst vor mir.
254
00:47:52,800 --> 00:47:54,552
Als ich dich im Club sah,
255
00:47:54,920 --> 00:47:56,991
dachte ich für einen Moment, du ...
256
00:47:57,560 --> 00:48:00,871
Du warst sicher sehr enttäuscht,
dass er es nicht war.
257
00:48:07,040 --> 00:48:08,678
Ich bin nicht enttäuscht.
258
00:48:12,080 --> 00:48:14,037
Denn so habe ich dich kennengelernt.
259
00:49:47,640 --> 00:49:49,597
Ich will, dass du mir vertraust.
260
00:51:25,480 --> 00:51:26,800
Nein.
261
00:51:28,520 --> 00:51:30,033
Mach schon.
262
00:51:35,040 --> 00:51:36,314
Los.
263
00:51:51,160 --> 00:51:52,673
Ihr werdet den Kopf verlieren.
264
00:52:15,200 --> 00:52:16,520
Komische Wohnung.
265
00:52:20,160 --> 00:52:21,639
Ist es seine?
266
00:52:23,160 --> 00:52:24,434
Ja.
267
00:52:25,960 --> 00:52:27,189
Wer ist er?
268
00:52:29,080 --> 00:52:30,514
Ein Freund.
269
00:52:33,560 --> 00:52:36,757
Er hat mir geholfen und ich ihm.
270
00:52:43,720 --> 00:52:45,199
Und weitet er jetzt?
271
00:52:47,160 --> 00:52:48,719
Er ist sehr krank.
272
00:52:55,520 --> 00:52:56,999
Ich gehe duschen.
273
00:55:32,400 --> 00:55:33,720
Scheiße.
274
00:56:36,520 --> 00:56:38,750
Heute früh ging eine Frau
275
00:56:39,120 --> 00:56:42,317
mit ihrem Pudel am Flussufer Gassi.
276
00:56:43,080 --> 00:56:47,916
Und der Pudel
Jagte einem Kaninchen hinterher.
277
00:56:48,920 --> 00:56:52,231
Da entdeckte er den Kopf
neben dem Kaninchenbau.
278
00:56:54,520 --> 00:56:56,670
Leider hatten wir noch keine Zeit,
279
00:56:57,280 --> 00:56:59,351
ihn wieder am Körper zu befestigen.
280
00:57:21,600 --> 00:57:24,956
Du hattest einen Albtraum.
Alles ist gut.
281
00:57:25,320 --> 00:57:26,674
Ich muss weg.
282
00:57:27,080 --> 00:57:29,754
Du hast Ferien, du musst nirgendwo hin.
283
00:57:30,160 --> 00:57:31,958
Niemand wird dich vermissen.
284
00:57:33,000 --> 00:57:35,674
Ich muss los.
- Ich hab dir Frühstück gemacht.
285
00:57:41,160 --> 00:57:42,719
Ich hab keinen Hunger.
286
00:57:44,840 --> 00:57:46,592
Trink wenigstens einen Kaffee.
287
00:58:14,040 --> 00:58:15,758
Und probier den Kuchen.
288
00:58:16,400 --> 00:58:17,993
Hab ich selbst gemacht.
289
00:58:55,800 --> 00:58:57,074
Er ist es nicht.
290
00:58:58,960 --> 00:59:00,473
Er ist es nicht.
291
00:59:24,760 --> 00:59:26,080
Ja?
292
00:59:29,720 --> 00:59:31,677
Du bist die Frau von der Bar, oder?
293
00:59:34,360 --> 00:59:36,715
Warte, ich schreibe es auf.
294
00:59:56,080 --> 00:59:57,753
Kennst du das Lied?
295
00:59:59,320 --> 01:00:01,880
Nein, aber es gefällt mir.
296
01:00:02,640 --> 01:00:05,712
Also tanzt du für mich?
297
01:00:08,760 --> 01:00:10,512
Aber vielleicht ...
298
01:00:11,480 --> 01:00:12,879
...tanzen wir zusammen.
299
01:01:19,440 --> 01:01:20,919
Mein Vater sagte immer:
300
01:01:21,320 --> 01:01:24,278
Wenn jemand gestorben ist,
klingeln sie noch mal.
301
01:01:47,520 --> 01:01:48,840
Kennst du sie?
302
01:01:49,480 --> 01:01:51,118
Elena und Kostas.
- Wer?
303
01:01:51,840 --> 01:01:53,717
Dimitris Schwester und Cousin.
304
01:01:57,240 --> 01:01:59,151
Warum redest du nicht mit ihnen?
305
01:01:59,560 --> 01:02:02,313
Sag ihnen,
dass du nicht weißt, wo Dimitri ist.
306
01:02:02,800 --> 01:02:04,711
Die hetzen mir die Bullen auf den Hals.
307
01:02:06,280 --> 01:02:09,033
Du hast ihnen gesagt, wo ich wohne.
- Hab ich nicht.
308
01:02:09,400 --> 01:02:10,799
Du lügst!
309
01:02:34,120 --> 01:02:38,000
Sie haben überall nach dir gefragt.
Irgendwer hat ihnen einen Tipp gegeben.
310
01:02:39,680 --> 01:02:41,273
Du hast mir nachspioniert.
311
01:02:44,680 --> 01:02:48,310
Du hast meinen Schrank durchwühlt.
Denkst du, ich hab das nicht bemerkt?
312
01:02:51,000 --> 01:02:52,354
Tut mir leid,
313
01:02:55,280 --> 01:02:56,998
Es war alles so merkwürdig.
314
01:02:58,200 --> 01:03:01,158
Und vielleicht bin ich nur paranoid.
315
01:03:02,640 --> 01:03:04,597
Aber als ich diese Bilder sah ...
316
01:03:04,960 --> 01:03:06,917
Du hast Dimitris Bilder gesehen?
317
01:03:10,160 --> 01:03:12,754
Und jetzt glaubst du,
ich hätte ihm was getan?
318
01:03:13,120 --> 01:03:14,952
Nein, ich ...
319
01:03:18,160 --> 01:03:19,798
Sag mir eins:
320
01:03:22,040 --> 01:03:23,792
Vertraust du mir?
321
01:03:28,520 --> 01:03:30,431
Vertraust du mir?
322
01:04:22,840 --> 01:04:23,830
Hey Luis!
323
01:04:24,520 --> 01:04:27,114
Und? Gibt es Neuigkeiten?
324
01:04:27,840 --> 01:04:30,832
Die Barfrau hat sich
an den Typen auf den Bildern erinnert.
325
01:04:31,200 --> 01:04:33,669
Wir haben seine Adresse,
aber er war nicht zu Hause.
326
01:04:34,040 --> 01:04:38,079
Er heißt Viktor.
Sie meinte, er wäre ein komischer Typ.
327
01:04:38,440 --> 01:04:41,159
Aber ich glaube,
sie war mal in ihn verknallt.
328
01:04:41,720 --> 01:04:44,234
Vor ein paar Monaten
fragte er nach einem Barjob,
329
01:04:44,600 --> 01:04:47,752
aber das ging nicht,
weil er keine Papiere hatte.
330
01:04:49,040 --> 01:04:52,112
Also ist er illegal in Deutschland.
331
01:04:52,800 --> 01:04:54,313
Sieht so aus.
332
01:05:01,320 --> 01:05:03,709
Glaubst du wirklich,
dass er etwas weiß?
333
01:05:04,760 --> 01:05:08,196
Sonst würde er sich doch melden.
Wir haben ihm einen Zettel dagelassen.
334
01:05:08,560 --> 01:05:11,757
Aber wenn er illegal ist?
- Warum? Wir sind nicht die Polizei.
335
01:05:12,240 --> 01:05:13,799
Was denkst du?
336
01:05:14,760 --> 01:05:16,831
Dass er Dimitri etwas angetan hat.
337
01:05:29,040 --> 01:05:30,439
Ich weiß nicht.
338
01:05:31,840 --> 01:05:33,877
Vielleicht hat dein Cousin Recht
339
01:05:34,640 --> 01:05:37,029
und Dimitri liegt nur
irgendwo am Strand.
340
01:05:37,840 --> 01:05:40,354
Das glaubst du doch selbst nicht.
Was ist los?
341
01:05:40,720 --> 01:05:43,917
Warum wolltest du mich treffen?
Um mir so einen Mist zu erzählen?
342
01:05:56,160 --> 01:05:58,549
Vielleicht können wir
meinen Bruder noch retten.
343
01:06:00,200 --> 01:06:02,430
Wenn du etwas weißt, sag es mir bitte!
344
01:06:13,800 --> 01:06:14,949
Hallo Papa!
345
01:06:17,480 --> 01:06:19,153
Nein, nichts Neues.
346
01:06:25,320 --> 01:06:29,359
Warum nimmt Mama nicht die Pillen,
die Ihr der Arzt gegeben hat?
347
01:06:31,080 --> 01:06:32,593
Sag Ihr,
348
01:06:33,760 --> 01:06:37,355
sie soll sich keine Sorgen machen,
es wird alles wieder gut.
349
01:06:38,120 --> 01:06:39,713
Wie findest du die Website?
350
01:06:41,040 --> 01:06:42,474
Sieht gut aus.
351
01:06:43,160 --> 01:06:45,800
Hier ist ein Video
von seiner Mitbewohnerin.
352
01:06:46,880 --> 01:06:49,440
Hey Dimitri,
willst du in meinem Film mitspielen?
353
01:06:49,840 --> 01:06:51,194
Ja, klar.
354
01:06:51,560 --> 01:06:53,597
Hier ist Dimitri Stavrou!
355
01:07:19,360 --> 01:07:20,919
Mama ist völlig fertig.
356
01:07:21,280 --> 01:07:22,918
Hast du Heimweh?
357
01:07:23,280 --> 01:07:24,873
Vermisst du deine Familie?
358
01:07:25,240 --> 01:07:26,753
Überhaupt nicht!
359
01:07:33,080 --> 01:07:36,596
Kann ich noch mal den Schluss sehen?
Da, wo er winkt? - Klar.
360
01:07:39,080 --> 01:07:41,435
Stopp!
Ist das ein Tattoo auf seinem Arm?
361
01:07:41,800 --> 01:07:45,111
Ja, die Lilie hat er sich letztes Jahr
in Amsterdam stechen lassen.
362
01:07:46,680 --> 01:07:48,512
Ich hab ihn gestern getroffen.
363
01:07:49,040 --> 01:07:51,270
Der Typ, der mich ausgeraubt hat,
das war er!
364
01:07:51,640 --> 01:07:52,835
Was?
365
01:07:54,800 --> 01:07:56,313
Viktor ist unschuldig.
366
01:08:07,160 --> 01:08:08,798
Ich bin ihm hierher gefolgt.
367
01:08:09,160 --> 01:08:10,639
Hast du sein Gesicht erkannt?
368
01:08:11,000 --> 01:08:13,913
Wenn ich ihn erkannt hätte,
hätte ich es euch früher gesagt.
369
01:08:15,040 --> 01:08:16,872
Du hattest einen Joint geraucht.
370
01:08:17,240 --> 01:08:20,392
Ja, aber ich war nicht stoned.
- Du warst total breit.
371
01:08:20,760 --> 01:08:22,273
Und es war dunkel.
372
01:08:22,640 --> 01:08:26,190
Wie konntest du da das Tattoo erkennen?
- Ich hab es gesehen!
373
01:08:28,320 --> 01:08:29,913
Glaubt ihr mir nicht?
374
01:08:30,640 --> 01:08:34,520
Wegen Viktor hast du auch gelogen.
- Ich hatte Angst, er wird abgeschoben.
375
01:08:38,200 --> 01:08:40,430
Mein Bruder soll dich also verprügelt
376
01:08:40,800 --> 01:08:42,837
und deine Brieftasche geklaut haben?
377
01:08:43,200 --> 01:08:45,794
Er war es! Kapiert ihr's nicht?
378
01:08:47,480 --> 01:08:50,393
Reine Zeitverschwendung!
- Hier war es.
379
01:08:50,760 --> 01:08:52,512
Hier hat er mich angegriffen.
380
01:09:02,160 --> 01:09:04,549
Seht mal, was ich gefunden habe!
381
01:09:13,600 --> 01:09:15,238
Ist wohl beim Kampf zerrissen.
382
01:09:19,520 --> 01:09:20,954
Es ist Dimitris.
383
01:09:41,480 --> 01:09:42,914
Ich vertraue dir.
384
01:10:11,280 --> 01:10:12,270
Was ...?
385
01:10:12,640 --> 01:10:15,519
Hallo Viktor!
- Spinnst du?
386
01:10:15,880 --> 01:10:19,555
Sie werden nicht die Polizei rufen,
sie wissen Bescheid.
387
01:10:20,440 --> 01:10:22,238
Sie wissen, dass ich illegal bin?
388
01:10:22,600 --> 01:10:25,194
Wir verraten dich nicht,
wir suchen nur meinen Bruder.
389
01:10:31,240 --> 01:10:32,674
Dimitri lebt!
390
01:10:33,040 --> 01:10:36,112
Er war es, der mich ausgeraubt hat.
Du hattest Recht.
391
01:10:42,360 --> 01:10:44,237
Sie haben nur ein paar Fragen.
392
01:10:45,000 --> 01:10:46,593
Dann lassen sie dich in Ruhe.
393
01:10:47,520 --> 01:10:49,557
Wann hast du Dimitri zuletzt gesehen?
394
01:10:51,680 --> 01:10:53,557
Vor etwa vier Wochen.
395
01:10:56,640 --> 01:10:59,200
Wo?
- Weiß ich nicht mehr.
396
01:11:00,480 --> 01:11:03,711
In einer Bar.
Ich habe ihm Geld geliehen
397
01:11:04,080 --> 01:11:05,718
und ihn nie wieder gesehen.
398
01:11:06,080 --> 01:11:07,878
Aber ...
- Das ist alles.
399
01:11:09,240 --> 01:11:10,799
Was machst du da?
400
01:11:12,000 --> 01:11:13,229
Schöne Wohnung.
401
01:11:13,600 --> 01:11:16,592
Willst du unter meinem Bett nachsehen?
- Tut mir leid.
402
01:11:17,480 --> 01:11:19,835
Mir reicht's.
Nimm deine Freunde und hau ab!
403
01:11:20,440 --> 01:11:22,795
Wir gehen erst,
wenn du uns sagst, was du weißt.
404
01:11:23,160 --> 01:11:24,753
Ich weiß nichts.
405
01:11:25,680 --> 01:11:27,114
Liebst du ihn?
406
01:11:29,520 --> 01:11:30,874
Liebst du ihn?
407
01:11:32,560 --> 01:11:35,279
Würdest du meinen Bruder lieben,
würdest du mir helfen.
408
01:11:36,000 --> 01:11:39,709
Weißt du was? Dimitri hat nie erwähnt,
dass er eine Schwester hat.
409
01:11:40,240 --> 01:11:43,596
Wir waren zwei Monate zusammen,
und kein einziges Wort über dich.
410
01:11:44,880 --> 01:11:47,952
Er will nicht von euch gefunden werden,
also verpisst euch.
411
01:11:48,320 --> 01:11:52,439
Du hast die Wahl:
Hilf uns oder ich rufe die Polizei.
412
01:11:52,800 --> 01:11:56,236
Du hast versprochen, das nicht zu tun.
- Und du, dass er uns hilft.
413
01:11:56,600 --> 01:11:57,920
Hey!
414
01:12:14,400 --> 01:12:18,633
Wenn Dimitri Geld brauchte,
warum hat er nicht uns gefragt?
415
01:12:19,720 --> 01:12:23,759
Wir hätten ihm helfen können.
- Wir müssen ihn finden.
416
01:12:24,120 --> 01:12:27,272
Ich muss meinen Flug umbuchen,
ich hab ihn heute morgen verpasst.
417
01:12:27,640 --> 01:12:29,995
Wegen uns? Das tut mir leid.
418
01:12:35,280 --> 01:12:36,839
Hier ist Luis Alvarez.
419
01:12:37,240 --> 01:12:40,471
Ich würde gerne umbuchen,
ich habe heute meinen Flug verpasst,
420
01:12:40,840 --> 01:12:42,319
einen Flug nach Madrid.
421
01:12:42,680 --> 01:12:45,149
Haben Sie den Code
Ihres verpassten Fluges?
422
01:12:45,520 --> 01:12:47,079
EX 075.
423
01:12:47,440 --> 01:12:49,351
Wann möchten Sie fliegen?
424
01:12:49,720 --> 01:12:51,438
Freitag oder Samstag.
425
01:12:51,800 --> 01:12:53,199
Einen Moment bitte,
426
01:12:55,720 --> 01:12:59,076
Wir müssen noch mal zu ihm.
- Viktor will nicht mit uns reden.
427
01:12:59,480 --> 01:13:01,630
Die Polizei kann ihn zum Reden bringen.
428
01:13:02,000 --> 01:13:04,116
Es gibt noch Plätze für Samstagmorgen.
429
01:13:04,480 --> 01:13:07,313
Vielleicht auch noch für Freitag,
einen Moment bitte,
430
01:13:07,840 --> 01:13:08,875
Danke.
431
01:13:09,800 --> 01:13:11,074
Tschüss.
432
01:13:13,160 --> 01:13:15,436
Sie sagen,
ich hätte den Flug nicht verpasst.
433
01:13:16,080 --> 01:13:19,869
Jemand hat in Schönefeld
unter meinem Namen eingecheckt.
434
01:13:21,480 --> 01:13:22,959
Jemand?
435
01:13:23,320 --> 01:13:26,756
Jemand, der meinen Flugplan
in meiner Brieftasche gefunden hat.
436
01:13:27,120 --> 01:13:30,351
Jemand, der meinen Ausweis hat
und so aussieht wie ich.
437
01:13:33,760 --> 01:13:34,909
Dimitri!
438
01:13:35,920 --> 01:13:37,433
Er ist in Madrid!
439
01:13:44,440 --> 01:13:47,751
Ihr mögt meinen Ex bestimmt.
Carlos ist ein toller Gastgeber.
440
01:13:48,160 --> 01:13:52,233
Du solltest mit nach Madrid kommen
und nicht alleine hierbleiben.
441
01:13:53,040 --> 01:13:56,192
Ich komme in ein paar Tagen nach
und helfe euch suchen.
442
01:13:56,560 --> 01:13:58,517
Ich hoffe, du versöhnst dich mit Viktor.
443
01:13:59,520 --> 01:14:01,158
Du bist ein echter Freund.
444
01:14:03,000 --> 01:14:04,354
Kein Ding.
445
01:14:06,360 --> 01:14:08,158
Ich hab so ein komisches Gefühl.
446
01:14:12,720 --> 01:14:16,156
Bitte versprich mir,
dass du auf dich aufpasst.
447
01:14:17,880 --> 01:14:19,154
Versprochen.
448
01:15:33,200 --> 01:15:34,395
Viktor?
449
01:15:37,760 --> 01:15:39,797
Ich bin's.
Ich bin allein.
450
01:15:43,480 --> 01:15:45,039
Ich habe gute Neuigkeiten.
451
01:16:22,440 --> 01:16:23,669
Grit?
452
01:16:25,600 --> 01:16:26,999
Hey Grit!
453
01:16:34,080 --> 01:16:36,754
Grit! Wusste ich's doch!
454
01:16:39,520 --> 01:16:41,989
Wegen dir muss ich
die Scheiß-Feuerwehr bezahlen.
455
01:16:42,360 --> 01:16:45,876
Ihr habt mich eingesperrt.
- Wir waren nur bei der Afterhour.
456
01:16:46,240 --> 01:16:48,675
Wir wären wiedergekommen.
- Das wusste ich ja nicht.
457
01:16:51,240 --> 01:16:53,550
Gib mir besser die 500 Euro,
die ich zahlen muss.
458
01:16:53,920 --> 01:16:56,196
Was?
- Du schuldest mir 500 Euro!
459
01:16:56,560 --> 01:16:59,598
Hör zu, ich hab kein Geld,
meine Brieftasche wurde gestohlen.
460
01:16:59,960 --> 01:17:01,189
Genau!
461
01:17:01,560 --> 01:17:04,359
Du bist ein Lügner und 'ne Muschi!
462
01:17:05,120 --> 01:17:06,269
Fick dich!
463
01:17:11,520 --> 01:17:13,431
Du hast mit diesem Typen rumgemacht.
464
01:17:14,040 --> 01:17:15,997
Scheiß Homo-Muschi!
465
01:17:16,360 --> 01:17:18,636
Scheiß Feigling!
466
01:18:11,920 --> 01:18:13,240
Viktor!
467
01:18:16,040 --> 01:18:17,314
Viktor!
468
01:18:21,000 --> 01:18:22,320
Endlich bist du wach.
469
01:18:25,160 --> 01:18:26,753
Elena und Kostas,
470
01:18:28,400 --> 01:18:30,073
ich hab sie weggeschickt.
471
01:18:31,960 --> 01:18:35,191
Sie sind in Madrid,
Ich hab sie reingelegt.
472
01:18:37,040 --> 01:18:38,599
Du bist jetzt sicher.
473
01:18:39,680 --> 01:18:40,750
Danke.
474
01:18:42,120 --> 01:18:44,077
Das war sehr nett von dir.
475
01:18:57,840 --> 01:18:59,160
Tut es weh?
476
01:19:02,760 --> 01:19:04,353
Was ist passiert?
477
01:19:05,520 --> 01:19:07,158
Erinnerst du dich nicht?
478
01:19:09,080 --> 01:19:12,471
Du hattest einen Unfall.
Ich hab dich auf der Straße gefunden.
479
01:19:14,520 --> 01:19:17,160
Und du hast mich hierher gebracht?
- Ja
480
01:19:18,720 --> 01:19:20,313
Gefällt dir unser neues Zuhause?
481
01:19:20,800 --> 01:19:23,474
Sollte ich nicht im Krankenhaus sein?
482
01:19:23,840 --> 01:19:27,356
Mach dir keine Sorgen.
Ich kümmere mich um dich.
483
01:19:33,200 --> 01:19:34,759
Es ist alles gut.
484
01:19:35,160 --> 01:19:38,516
Weist...
Wo ist mein Handy?
485
01:19:39,480 --> 01:19:40,550
Verloren?
486
01:19:45,040 --> 01:19:46,519
Gegen die Schmerzen.
487
01:20:02,200 --> 01:20:03,599
Wo willst du hin?
488
01:20:04,760 --> 01:20:07,036
Ich komme bald zurück.
- Lass mich nicht hier.
489
01:20:09,680 --> 01:20:12,433
Ich bin nicht lange weg.
Warte auf mich.
490
01:20:13,040 --> 01:20:14,713
Lass mich nicht allein!
491
01:20:15,480 --> 01:20:17,039
Du bist nicht allein.
492
01:20:18,000 --> 01:20:19,559
Schlaf jetzt!
493
01:25:09,280 --> 01:25:12,910
Carlos, du musst mir helfen!
Sie sind hinter mir her!
494
01:25:13,280 --> 01:25:16,432
Was? Wertet hinter dir her, Luis?
495
01:25:16,800 --> 01:25:19,553
Die wollen mich fertigmachen. Warte!
496
01:25:20,320 --> 01:25:21,515
Luis?
497
01:25:27,360 --> 01:25:28,589
Luis?
498
01:25:31,240 --> 01:25:33,151
Die machen Jagd auf mich!
499
01:25:33,520 --> 01:25:36,478
Und Viktor will mich umbringen!
500
01:25:37,000 --> 01:25:39,514
Wer? - Er hat Dimitri getötet
und jetzt bin ich dran.
501
01:25:40,200 --> 01:25:42,874
Dimitri ist nicht tot.
Er sitzt neben mir.
502
01:25:44,040 --> 01:25:45,678
Was?
503
01:25:46,040 --> 01:25:49,476
Deine Freunde Elena und Kostas haben
ihn in einer Bar in Chueca gefunden.
504
01:25:50,960 --> 01:25:53,520
Aber die sind auch hinter mir her!
Sie sind hier!
505
01:25:53,880 --> 01:25:55,314
Du nimmst zu viele Drogen.
506
01:25:57,040 --> 01:25:58,633
Ich dachte, du liebst mich.
507
01:25:59,200 --> 01:26:01,589
Willst du mit ihm reden?
Ich gebe ihn dir.
508
01:26:05,400 --> 01:26:07,550
Ich dachte, du wärst auf meiner Seite,
509
01:26:07,920 --> 01:26:09,797
Ohne dich bin ich verloren!
510
01:26:11,880 --> 01:26:13,234
Dimitri!
511
01:28:55,600 --> 01:28:57,910
Tut mir leid,
dass ich dich so angestarrt habe.
512
01:28:58,840 --> 01:29:01,400
Ich hab dich kurz
für meinen Freund gehalten.
513
01:29:01,760 --> 01:29:03,433
Er steht da drüben.
514
01:29:04,200 --> 01:29:05,998
Du siehst ihm ähnlich.
515
01:29:06,800 --> 01:29:09,713
Er hat gerade seine Schwester
aus Griechenland getroffen.
516
01:29:10,080 --> 01:29:11,593
Wie heißt du?
517
01:29:12,640 --> 01:29:14,199
Ich bin's, Luis.
518
01:29:15,560 --> 01:29:17,517
Luis, das ist Dimitri.
519
01:29:19,760 --> 01:29:22,070
Meine Schwester Elena
und mein Cousin Kostas.
520
01:29:22,440 --> 01:29:23,760
Hallo.
- Wie geht's?
521
01:29:24,480 --> 01:29:26,949
Sie hatten Angst,
mir wäre was passiert.
522
01:29:28,120 --> 01:29:29,713
Du hättest anrufen können.
523
01:29:30,080 --> 01:29:32,674
Wir hatten kein Netz in dem Flusstal.
524
01:29:35,400 --> 01:29:37,710
Luis, wo hast du gesteckt?
525
01:29:43,600 --> 01:29:45,318
Ich war die ganze Zeit hier!
526
01:29:57,000 --> 01:29:58,320
Wollen wir tanzen?
37553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.