Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,333
Previously
on Wynonna Earp...
2
00:00:02,503 --> 00:00:04,460
You're safe here
amongst your sisters.
3
00:00:04,630 --> 00:00:06,622
- My name is Wynonna Earp.
- The heir.
4
00:00:08,634 --> 00:00:11,593
Sorry I didn't tell you about
stupid Bobo's stupid powers.
5
00:00:11,762 --> 00:00:14,220
Looking for this?
- Thought you were just happy to see me.
6
00:00:14,389 --> 00:00:16,130
I am finished here, Waverly.
7
00:00:16,308 --> 00:00:18,721
- This was your plan?
- You told me to learn to drive.
8
00:00:18,894 --> 00:00:20,760
I didn't mean
leave Purgatory without a word!
9
00:00:20,938 --> 00:00:23,055
You came back.
I knew our connection was real.
10
00:00:24,566 --> 00:00:26,774
- What the hell was that?
- The impossible.
11
00:00:26,944 --> 00:00:28,901
Would you girls
kindly get your butts in here?
12
00:00:29,071 --> 00:00:30,437
Willa.
13
00:00:37,996 --> 00:00:40,329
How much propofol
did Dolls give her?
14
00:00:40,499 --> 00:00:41,990
Enough to calm her down.
15
00:00:42,167 --> 00:00:43,874
I thought she was gonna
hyperventilate to death.
16
00:00:44,044 --> 00:00:45,660
Yeah, I know how she feels.
17
00:00:45,837 --> 00:00:48,375
How can a woman recently sprung
from a hippie forest cult...
18
00:00:48,549 --> 00:00:50,586
Be our big sister Willa?
19
00:00:50,759 --> 00:00:53,251
I don't know her at all.
20
00:00:53,428 --> 00:00:55,590
Dude, none of us do.
How do you think she feels?
21
00:00:55,764 --> 00:00:58,256
She doesn't even know
she's herself, Wynonna, so...
22
00:00:58,433 --> 00:01:00,641
Girls, please.
23
00:01:00,811 --> 00:01:03,303
I know this is all overwhelming,
24
00:01:03,480 --> 00:01:05,938
but it's also a second chance.
25
00:01:06,108 --> 00:01:09,442
Good Lord! The whole town
will be upended.
26
00:01:09,611 --> 00:01:11,477
We can't tell anyone.
27
00:01:11,655 --> 00:01:13,146
Not until we know for sure.
28
00:01:15,492 --> 00:01:18,075
It's about damn time.
29
00:01:28,672 --> 00:01:31,665
"Blah-blah-blah-blah,
in conclusion, 44 markers tested
30
00:01:31,842 --> 00:01:33,458
"with a sibling index
of blah-blah-blah-blah
31
00:01:33,635 --> 00:01:35,422
"and indicated
by these data..."
32
00:01:37,180 --> 00:01:38,921
You're sure?
33
00:01:39,099 --> 00:01:42,342
I mean,
science doesn't lie, right?
34
00:01:42,519 --> 00:01:45,182
But nobody knows
whose saliva sample this is
35
00:01:45,355 --> 00:01:47,438
or that you were comparing it
to mine, right?
36
00:01:47,608 --> 00:01:49,315
Her being here
could be dangerous.
37
00:01:49,484 --> 00:01:51,271
Hey, don't worry. Black Badge
doesn't know anything, OK?
38
00:01:51,445 --> 00:01:53,528
Plus I got a buddy
down in the forensics lab
39
00:01:53,697 --> 00:01:56,360
who did
a no-questions-asked favour.
40
00:01:59,161 --> 00:02:00,618
But you don't believe me.
41
00:02:00,787 --> 00:02:02,699
Only the part
about you having a buddy.
42
00:02:04,207 --> 00:02:06,073
If she really is
our long-lost sister, then...
43
00:02:06,251 --> 00:02:08,117
Technically,
she's the heir.
44
00:02:08,295 --> 00:02:11,163
Or an heir. Then, there'd be
both of you. Two of you.
45
00:02:11,340 --> 00:02:13,127
I was gonna say,
if she really is Willa,
46
00:02:13,300 --> 00:02:16,168
then we stopped looking for her
a long time ago,
47
00:02:16,345 --> 00:02:18,052
and we're really horrible people, but...
48
00:02:21,850 --> 00:02:22,966
Eve.
49
00:02:24,353 --> 00:02:27,892
- Eve, it's OK, you're safe.
- It was real, wasn't it?
50
00:02:28,065 --> 00:02:29,772
I killed a man.
51
00:02:29,941 --> 00:02:32,604
Lou got pulled into the ground.
52
00:02:33,612 --> 00:02:36,275
He didn't get pulled into the ground.
You sent him to hell.
53
00:02:37,532 --> 00:02:39,945
- Hell?
- Well, she did.
54
00:02:41,787 --> 00:02:44,279
I-I think I should go.
55
00:02:44,456 --> 00:02:46,072
Whoa, you can't go anywhere.
56
00:02:46,249 --> 00:02:47,706
Sorry.
57
00:02:47,876 --> 00:02:51,040
Excuse me, I don't want
to be rude, but I don't know...
58
00:02:51,213 --> 00:02:53,421
..any of you.
59
00:02:53,590 --> 00:02:56,424
- Or what's happening.
- Here, have a drink.
60
00:02:56,593 --> 00:02:59,131
- I don't drink.
- You will.
61
00:02:59,304 --> 00:03:01,261
'Cause according to
62
00:03:01,431 --> 00:03:04,390
the fresh-out-of-the-oven
DNA test, you...
63
00:03:06,269 --> 00:03:07,851
..are officially an Earp.
64
00:03:13,235 --> 00:03:15,101
Welcome home, Willa.
65
00:03:20,742 --> 00:03:23,234
Now, Zed, don't, as in do not,
66
00:03:23,412 --> 00:03:24,778
make eye contact with them.
67
00:03:24,955 --> 00:03:26,742
They've been in storage
for about a year.
68
00:03:26,915 --> 00:03:28,451
- They'll be hungry.
- Yeah, yeah.
69
00:03:28,625 --> 00:03:30,036
You need help
with those boltcutters,
70
00:03:30,210 --> 00:03:31,792
or should I stand here all day?
71
00:03:45,100 --> 00:03:47,513
- Hello!
- Help me!
72
00:03:47,686 --> 00:03:50,554
The boss will be real mad
if we don't get what he needs.
73
00:03:53,400 --> 00:03:55,141
Please help!
74
00:04:02,159 --> 00:04:04,276
Oh, shit! There's something
wrong with 'em.
75
00:04:04,453 --> 00:04:07,196
Maybe they're sick.
Come on, Zed.
76
00:04:07,372 --> 00:04:09,329
Jesus, what happened to you?
77
00:04:13,170 --> 00:04:15,913
That's what people will ask you.
If you survive.
78
00:04:16,089 --> 00:04:17,375
Shut your eyes, Zed!
79
00:04:17,549 --> 00:04:19,836
Oh! Take me.
80
00:04:20,010 --> 00:04:22,297
- I think I'm in love.
- That'll change.
81
00:04:53,293 --> 00:04:54,784
This is...
82
00:04:55,796 --> 00:04:57,458
..was my bedroom?
83
00:04:57,631 --> 00:05:01,545
Yeah. Dolls thought this might
activate some memories.
84
00:05:04,554 --> 00:05:06,386
Looks like
I liked horses.
85
00:05:06,556 --> 00:05:09,299
I guess every little girl
likes horses.
86
00:05:09,476 --> 00:05:11,342
No, I didn't.
87
00:05:11,520 --> 00:05:13,557
They don't like me.
88
00:05:13,730 --> 00:05:16,643
I remember him. Mr Plumpkins.
89
00:05:16,817 --> 00:05:18,809
Poor guy
is missing an eye.
90
00:05:18,985 --> 00:05:20,066
Yeah.
91
00:05:20,237 --> 00:05:23,275
My big sister used to steal him
and torture him for ransom.
92
00:05:23,448 --> 00:05:25,940
- Alright, my bad.
- Not you.
93
00:05:27,577 --> 00:05:29,534
All this time I was missing...
94
00:05:29,704 --> 00:05:31,320
..our parents never redecorated?
95
00:05:31,498 --> 00:05:33,990
Mom was already long gone
by then, and Daddy...
96
00:05:36,503 --> 00:05:38,290
..had passed.
97
00:05:39,297 --> 00:05:41,584
Anything memory-wise?
98
00:05:49,182 --> 00:05:50,548
A switchblade.
99
00:05:50,725 --> 00:05:53,468
What kind of people
give a kid a switchblade?
100
00:05:53,645 --> 00:05:55,807
Unless I was dangerous.
101
00:05:57,440 --> 00:05:59,432
More like... special.
102
00:06:04,739 --> 00:06:08,073
I think... I'll take a shower.
103
00:06:08,243 --> 00:06:10,075
- Is that OK?
- Yeah, of course.
104
00:06:10,245 --> 00:06:12,407
This is your home, Willa.
105
00:06:12,581 --> 00:06:15,665
Oh, it's... It's just called...
106
00:06:15,834 --> 00:06:18,952
..free living. Au naturel.
107
00:06:19,129 --> 00:06:20,586
It's groovy.
108
00:06:26,261 --> 00:06:29,004
She hates us.
109
00:06:29,180 --> 00:06:31,513
She doesn't know us.
110
00:06:31,683 --> 00:06:33,515
Uh, gotta go.
111
00:06:33,685 --> 00:06:35,392
Yeah, I said I'd see Nicole.
112
00:06:35,562 --> 00:06:39,306
- Before the Poker Spectacular.
- You best friends now?
113
00:06:41,735 --> 00:06:43,727
And what the hell
is a Poker Spectacular?
114
00:06:43,904 --> 00:06:47,238
Stuck in Purgatory for another
goddamn Poker Spectacular.
115
00:06:47,407 --> 00:06:50,616
There was a whore I knew,
used to poke her spectacular.
116
00:06:50,785 --> 00:06:53,653
I find my lead out there,
117
00:06:53,830 --> 00:06:55,617
I don't have to listen
to your goddamn awful jokes
118
00:06:55,790 --> 00:06:57,497
in here again.
119
00:06:57,667 --> 00:06:59,158
Concentrate, Del Rey.
120
00:06:59,336 --> 00:07:02,249
I got six whales coming into town.
A lot of cash.
121
00:07:02,422 --> 00:07:03,913
They expect a certain type
of service.
122
00:07:04,090 --> 00:07:06,252
A certain level
of sophistication.
123
00:07:06,426 --> 00:07:09,169
Details I certainly don't care about,
you pompous twat.
124
00:07:09,346 --> 00:07:11,212
Suddenly you don't care
about making money?
125
00:07:11,389 --> 00:07:12,755
What do I care for money?
126
00:07:12,933 --> 00:07:14,674
In four more days,
I'll be in the wind.
127
00:07:14,851 --> 00:07:17,013
You say that every year.
128
00:07:17,187 --> 00:07:18,849
Cryderman.
129
00:07:19,981 --> 00:07:22,689
Got it for you,
like I said I would.
130
00:07:22,859 --> 00:07:25,818
A small taste of things to come.
131
00:07:32,369 --> 00:07:33,655
Hello, babies.
132
00:07:38,583 --> 00:07:40,916
- I'll need more than this.
- On the way.
133
00:07:41,086 --> 00:07:43,874
- You lock up law enforcement?
- Don't I always?
134
00:07:44,047 --> 00:07:46,380
- What about Black Badge?
- I'm handling it.
135
00:07:46,549 --> 00:07:47,881
I promise.
136
00:07:48,051 --> 00:07:50,543
I put a lot of stake
in a man's word, Cryderman.
137
00:07:50,720 --> 00:07:52,837
But I no longer find
the exploits of Wynonna Earp
138
00:07:53,014 --> 00:07:55,301
and Deputy Marshall Dolls
particularly entertaining.
139
00:07:55,475 --> 00:07:58,684
- Speaking of entertainment...
- The twins - locked and loaded.
140
00:07:58,853 --> 00:08:02,187
You want your Johnson serviced
before we part ways?
141
00:08:02,357 --> 00:08:06,101
Nice try. I'll see myself out.
142
00:08:09,489 --> 00:08:12,573
Sad Bobo
is my least favourite Bobo.
143
00:08:12,742 --> 00:08:14,825
Is there anything we can do
to make it better, baby?
144
00:08:14,995 --> 00:08:16,577
Not my types.
145
00:08:16,746 --> 00:08:18,237
Then again...
146
00:08:19,249 --> 00:08:21,036
..it is goddamn
Poker Spectacular.
147
00:08:21,209 --> 00:08:22,916
Why not?
148
00:08:30,510 --> 00:08:32,217
No teeth.
149
00:08:43,940 --> 00:08:47,354
Mr Stokes, welcome to
my humble little town.
150
00:08:47,527 --> 00:08:49,143
With this high a buy-in, Judge,
151
00:08:49,320 --> 00:08:50,902
I don't think
humble will cut it.
152
00:08:51,072 --> 00:08:53,655
What's a high-stakes poker game
without the stakes?
153
00:08:53,825 --> 00:08:55,782
All cash then?
154
00:08:56,828 --> 00:08:59,161
I'm gonna check into my hotel,
relax a little bit
155
00:08:59,330 --> 00:09:01,037
before the games begin.
156
00:09:01,207 --> 00:09:03,039
I made sure you were
in our most prestigious room.
157
00:09:03,209 --> 00:09:06,668
- It's to die for.
- I'll be the judge of that.
158
00:09:11,051 --> 00:09:13,293
How is this
even possible?
159
00:09:13,470 --> 00:09:15,132
I still can't believe it.
160
00:09:15,305 --> 00:09:18,173
Feels like a piece that's been
missing from our lives.
161
00:09:19,184 --> 00:09:21,301
And now it's back.
162
00:09:21,478 --> 00:09:23,265
Last time I saw her,
163
00:09:23,438 --> 00:09:25,930
she was being pulled out
a window.
164
00:09:26,107 --> 00:09:27,973
I didn't do a damn thing.
165
00:09:28,151 --> 00:09:29,733
You mean 'couldn't'.
166
00:09:29,903 --> 00:09:31,986
We shouldn't have given up, Gus.
167
00:09:32,155 --> 00:09:34,112
But we didn't think we had.
168
00:09:34,282 --> 00:09:36,569
After six months of searching...
169
00:09:38,328 --> 00:09:40,069
..we found part
of Willa's nightgown
170
00:09:40,246 --> 00:09:41,862
coated in dried blood.
171
00:09:42,040 --> 00:09:45,408
- Oh, Jesus.
- Well, it was a Thursday.
172
00:09:45,585 --> 00:09:47,121
I remember,
173
00:09:47,295 --> 00:09:49,082
'cause you'd just been released
from St Victoria's.
174
00:09:49,255 --> 00:09:52,043
Tried to burn down
your classroom.
175
00:09:52,217 --> 00:09:55,085
Ms Hanson called my diorama
an aberration.
176
00:09:56,304 --> 00:09:57,840
Stayed up all night
177
00:09:58,014 --> 00:10:00,301
handcrafting those little
papier-mรขchรฉ demons.
178
00:10:01,684 --> 00:10:03,516
This is crazy.
179
00:10:05,563 --> 00:10:08,727
You don't look a miracle
in the mouth, Wy.
180
00:10:08,900 --> 00:10:10,436
This could heal us all.
181
00:10:10,610 --> 00:10:12,476
We need to get
her memories back,
182
00:10:12,654 --> 00:10:15,146
and I don't have a magic pill
for that.
183
00:10:15,323 --> 00:10:17,189
You could start
by telling me the truth.
184
00:10:17,367 --> 00:10:19,279
I did.
185
00:10:19,452 --> 00:10:22,536
The whole truth.
186
00:10:40,056 --> 00:10:42,548
Oh, I'd hate to see
their second best, hm?
187
00:11:11,337 --> 00:11:14,250
- What the f...
- We've been waiting for you.
188
00:11:14,424 --> 00:11:15,915
It's been so long
189
00:11:16,092 --> 00:11:18,084
since we've had a man.
190
00:11:18,261 --> 00:11:19,968
A real man.
191
00:11:28,062 --> 00:11:29,974
Oh, hello!
192
00:11:30,148 --> 00:11:32,640
Oh! Oh!
193
00:11:32,817 --> 00:11:36,731
Oh, that feels amazing!
194
00:11:39,407 --> 00:11:41,490
That's... that's a little tight.
195
00:11:44,287 --> 00:11:46,950
Shhhh, baby.
196
00:11:47,123 --> 00:11:49,206
It'll all be over soon.
197
00:11:49,375 --> 00:11:51,037
We gotta get this to Bobo.
Hurry up.
198
00:11:51,211 --> 00:11:53,498
Coming.
199
00:11:53,671 --> 00:11:55,833
Arggh!
200
00:11:56,007 --> 00:11:57,714
Ugh!
201
00:12:00,803 --> 00:12:02,590
Demons?
202
00:12:02,764 --> 00:12:04,756
Like Beelzebub and Lucifer?
203
00:12:04,933 --> 00:12:06,265
Hell, no.
204
00:12:06,434 --> 00:12:09,393
Hell yes, apparently.
205
00:12:09,562 --> 00:12:11,098
And that's where they come from?
206
00:12:11,272 --> 00:12:13,889
And where we send 'em back.
207
00:12:14,067 --> 00:12:16,810
These revenants are the bad guys
Wyatt Earp put down.
208
00:12:16,986 --> 00:12:18,727
When they resurrect...
209
00:12:18,905 --> 00:12:20,862
..they come back
demon-adjacent.
210
00:12:21,032 --> 00:12:22,694
With powers.
211
00:12:23,701 --> 00:12:25,363
Are there any angels?
212
00:12:26,412 --> 00:12:30,156
Sure. Snow, Charlie's and Los.
213
00:12:30,333 --> 00:12:32,199
How can you think this is funny?
214
00:12:32,377 --> 00:12:33,709
How can you not?
215
00:12:33,878 --> 00:12:35,585
This curse, our burden -
216
00:12:35,755 --> 00:12:38,589
if you don't laugh
you'll go crazy.
217
00:12:38,758 --> 00:12:41,671
And I've been crazy.
Didn't care for it.
218
00:12:41,844 --> 00:12:44,052
You hate having to do this.
219
00:12:44,222 --> 00:12:46,930
What would it make me
if I didn't?
220
00:12:52,772 --> 00:12:54,104
Here's the kicker.
221
00:12:54,274 --> 00:12:56,607
I was never supposed
to be hunting revenants
222
00:12:56,776 --> 00:12:58,517
or breaking curses.
223
00:13:01,197 --> 00:13:03,359
It was supposed to be you.
224
00:13:15,295 --> 00:13:18,003
Daddy, it's four in the morning,
and I have school tomorrow.
225
00:13:18,172 --> 00:13:20,084
Every one
of your little classmates
226
00:13:20,258 --> 00:13:22,545
will be slaughtered
if you don't learn to protect them.
227
00:13:22,719 --> 00:13:24,802
This town. Your sisters.
228
00:13:24,971 --> 00:13:26,678
Now aim!
229
00:13:26,848 --> 00:13:29,932
Don't hesitate.
Because they sure won't.
230
00:13:30,935 --> 00:13:32,426
- DO IT!
- Ah!
231
00:13:34,522 --> 00:13:35,808
Are you OK?
232
00:13:35,982 --> 00:13:37,848
Daddy.
233
00:13:40,028 --> 00:13:42,691
Gus. Wave... Waverly.
234
00:13:43,823 --> 00:13:44,654
Nona.
235
00:13:44,824 --> 00:13:46,656
I remember you!
236
00:13:51,247 --> 00:13:54,240
- You're a brunette now.
- Look who's talking!
237
00:13:56,336 --> 00:13:58,794
Willa, do you remember
what happened after you were taken?
238
00:13:58,963 --> 00:14:01,831
No. Just... just being kids.
239
00:14:03,885 --> 00:14:06,377
And Daddy training me
to be the heir.
240
00:14:16,022 --> 00:14:18,230
Wynonna, where the hell
have I been?
241
00:14:18,399 --> 00:14:19,981
Hey, Earp.
242
00:14:20,151 --> 00:14:23,519
Oh, uh... Wynonna Earp.
243
00:14:23,696 --> 00:14:25,779
Yeah, we got something.
244
00:14:25,948 --> 00:14:27,735
I'll be OK.
245
00:14:27,909 --> 00:14:30,492
It's fine. Go.
246
00:14:36,417 --> 00:14:38,374
So breakthrough? Revelations?
247
00:14:38,544 --> 00:14:40,251
She had flashes of training
with Daddy
248
00:14:40,421 --> 00:14:41,832
when she fired 'Peacemaker'.
249
00:14:42,006 --> 00:14:44,248
- Is she a good shot?
- You mean, better than me?
250
00:15:16,290 --> 00:15:18,373
Well, if you're as ornery
251
00:15:18,543 --> 00:15:20,785
with your car
as you are with strangers,
252
00:15:20,962 --> 00:15:23,079
I can see why the engine
quit on you.
253
00:15:23,256 --> 00:15:24,872
Oh, you say ornery.
254
00:15:25,049 --> 00:15:26,585
I say vigilant.
255
00:15:26,759 --> 00:15:29,297
Well, seeing as you're not dead
256
00:15:29,470 --> 00:15:32,634
or looking for help,
I'll be on my way.
257
00:15:36,519 --> 00:15:37,851
Now, hold on!
258
00:15:38,020 --> 00:15:39,682
You know cars?
259
00:15:39,856 --> 00:15:43,020
Yeah, I tinker here and there.
260
00:15:44,610 --> 00:15:47,068
- Shit!
- What?
261
00:15:47,238 --> 00:15:49,480
Well, that, on my maiden trek,
262
00:15:49,657 --> 00:15:52,525
my horse should go
hooves up exactly here.
263
00:15:53,786 --> 00:15:55,778
You're a strange fella,
aren't you?
264
00:15:55,955 --> 00:15:58,072
Been told I have character.
265
00:15:58,249 --> 00:16:01,833
Carrying a flask of Tabasco
on your hip is character.
266
00:16:02,003 --> 00:16:03,915
Drawing a pistol
on a good Samaritan,
267
00:16:04,088 --> 00:16:05,954
that's just being a dick.
268
00:16:07,425 --> 00:16:09,758
Do you think you can assist
269
00:16:09,927 --> 00:16:12,010
with my vehicle, please?
270
00:16:12,180 --> 00:16:13,887
I am stranded.
271
00:16:15,558 --> 00:16:17,800
Alright. Try starting her up.
272
00:16:17,977 --> 00:16:20,765
Well, see,
here's the clinker -
273
00:16:20,938 --> 00:16:22,850
I got angry,
I threw them keys away.
274
00:16:23,024 --> 00:16:24,811
Now, I looked for 'em
for a spell,
275
00:16:24,984 --> 00:16:27,852
but then I decided tired eyes,
they're poor tools, so...
276
00:16:28,863 --> 00:16:31,025
And which direction
did you throw 'em?
277
00:16:31,199 --> 00:16:33,191
Just past that marker.
278
00:16:33,367 --> 00:16:35,233
Uh-huh.
279
00:16:53,471 --> 00:16:55,007
Oh, I found them!
280
00:16:57,183 --> 00:17:00,267
Yeah, you sure did, son.
281
00:17:08,194 --> 00:17:10,106
This mean you'll help me?
282
00:17:11,906 --> 00:17:14,193
Oh, where are my manners?
283
00:17:15,868 --> 00:17:17,200
Henry.
284
00:17:18,371 --> 00:17:19,487
Mm-hm.
285
00:17:25,628 --> 00:17:27,961
You kept
my death certificate.
286
00:17:28,130 --> 00:17:31,714
Yeah. To remind myself
it was actually real.
287
00:17:31,884 --> 00:17:34,592
You know,
that you were actually gone.
288
00:17:37,807 --> 00:17:39,218
I was six, right?
289
00:17:39,392 --> 00:17:41,224
I saw the little white coffin,
290
00:17:41,394 --> 00:17:44,137
but I knew that you weren't
actually in there.
291
00:17:44,313 --> 00:17:46,225
They'd filled it with sandbags.
292
00:17:47,817 --> 00:17:50,480
Was it a nice service?
293
00:17:50,653 --> 00:17:54,897
All I remember
was a lot of crying.
294
00:17:56,367 --> 00:17:58,575
And the food.
295
00:17:59,579 --> 00:18:02,572
The grown-ups let me eat
as many marshmallows
296
00:18:02,748 --> 00:18:04,080
as I wanted.
297
00:18:04,250 --> 00:18:06,492
I threw up all night long.
298
00:18:09,630 --> 00:18:11,166
Gee.
299
00:18:11,340 --> 00:18:13,753
That must have been
so hard for you.
300
00:18:17,930 --> 00:18:19,592
I'm sorry. It's just...
301
00:18:19,765 --> 00:18:21,097
It's really intense.
302
00:18:22,643 --> 00:18:24,851
You guys killed me.
303
00:18:26,856 --> 00:18:29,314
What did you bury
in Daddy's coffin?
304
00:18:33,029 --> 00:18:34,145
Daddy.
305
00:18:40,578 --> 00:18:42,865
Arggh! Arggh!
306
00:18:47,627 --> 00:18:50,870
- Did you remember something?
- Oh, I feel faint.
307
00:18:55,593 --> 00:18:57,459
Are you scared of me?
308
00:19:11,192 --> 00:19:12,558
Willa!
309
00:19:12,735 --> 00:19:14,192
Willa...
310
00:19:17,657 --> 00:19:19,774
Alright, so Nedley
caught a scene at the hotel.
311
00:19:19,950 --> 00:19:21,942
Blood everywhere, but no body.
312
00:19:22,119 --> 00:19:23,405
Cool.
313
00:19:23,579 --> 00:19:25,912
Yeah, so the only thing left
was a laptop
314
00:19:26,082 --> 00:19:28,369
belonging to a guy
by the name of Bradley Stokes.
315
00:19:28,542 --> 00:19:31,159
- Hedge-fund type from Seattle.
- Hm, cool.
316
00:19:32,546 --> 00:19:34,583
Nicole searched
for any connected devices
317
00:19:34,757 --> 00:19:36,498
and came across
an active smart watch
318
00:19:36,676 --> 00:19:39,293
currently transmitting
from this abandoned railyard.
319
00:19:39,470 --> 00:19:41,302
And let me guess.
320
00:19:42,431 --> 00:19:44,218
You cool? Now, you snap
out of it, alright?
321
00:19:44,392 --> 00:19:46,884
Yeah, I wonder what's
got me so distracted, right?
322
00:19:47,061 --> 00:19:49,769
Look, the guy may still
be alive in there,
323
00:19:49,939 --> 00:19:51,555
and I'm gonna need your help,
OK, Wynonna?
324
00:19:51,732 --> 00:19:53,473
Come on!
325
00:19:53,651 --> 00:19:55,688
You're the Earp
that I need right now.
326
00:19:56,779 --> 00:19:59,487
Try the only one
who'll fall for your bullshit.
327
00:20:04,370 --> 00:20:07,283
Alright, so the smart watch
is transmitting from in there.
328
00:20:16,090 --> 00:20:17,422
What?
329
00:20:17,591 --> 00:20:19,674
Daddy trained Willa.
330
00:20:19,844 --> 00:20:21,176
She was prepared to do this.
331
00:20:21,345 --> 00:20:24,008
Unlike me, the off-key drunk
of an understudy.
332
00:20:24,181 --> 00:20:26,218
Whoa, whoa, look,
you know you're good at this,
333
00:20:26,392 --> 00:20:28,054
and you're only getting better, OK?
334
00:20:28,227 --> 00:20:29,638
Thanks.
335
00:20:29,812 --> 00:20:31,428
Now, maybe what you're
really freaked out about
336
00:20:31,605 --> 00:20:33,392
is just getting replaced.
337
00:20:34,442 --> 00:20:36,775
From hero to punch-worthy
in 10 seconds flat.
338
00:20:36,944 --> 00:20:38,060
Shh.
339
00:20:38,237 --> 00:20:40,604
Save your punching
for what's in there.
340
00:20:40,781 --> 00:20:42,568
Gun. Now.
341
00:20:47,246 --> 00:20:48,703
Clear. Go.
342
00:20:54,587 --> 00:20:57,079
You go that way,
I go this way, got it?
343
00:21:29,747 --> 00:21:31,409
Honey, I'm flattered,
but for a whack of reasons
344
00:21:31,582 --> 00:21:33,164
you're not my type.
345
00:21:36,128 --> 00:21:38,336
- Stupid sexy hair porn!
- Earp! You good?
346
00:21:38,506 --> 00:21:40,919
I'm OK, but there's definitely
something in here, Dolls!
347
00:21:43,344 --> 00:21:45,427
Should have kept your pants on.
348
00:21:47,890 --> 00:21:49,847
Oh, shit.
349
00:21:50,017 --> 00:21:52,555
Ugly word
from such a beautiful man.
350
00:21:56,607 --> 00:21:58,098
Oh, wow!
351
00:21:59,318 --> 00:22:00,900
You're one of a kind.
352
00:22:02,112 --> 00:22:04,320
Close.
353
00:22:05,908 --> 00:22:07,274
Ah!
354
00:22:18,546 --> 00:22:21,755
You kiss different.
You're powerful.
355
00:22:26,303 --> 00:22:28,340
Whatever that is, way down deep,
356
00:22:28,514 --> 00:22:30,506
just let it out, baby.
357
00:22:30,683 --> 00:22:32,549
- I try so hard not to.
- Mm!
358
00:22:32,726 --> 00:22:34,558
- I want him.
- You got the banker.
359
00:22:34,728 --> 00:22:37,596
Yeah, but this one's
a rare bird.
360
00:22:37,773 --> 00:22:39,139
He likes me better!
361
00:22:39,316 --> 00:22:41,933
- I'm prettier.
- Yo, Ms Congeniality!
362
00:22:42,945 --> 00:22:44,231
Ugh!
363
00:22:45,239 --> 00:22:47,196
Nothing a facelift won't fix.
364
00:22:48,701 --> 00:22:51,409
- Wake up, Hugh Hefner.
- I taste strawberries.
365
00:22:51,579 --> 00:22:53,115
You smell of man-whore.
366
00:22:53,289 --> 00:22:55,372
- Where are those girls?
- Here.
367
00:22:56,542 --> 00:22:59,455
- One got away.
- I can lure the other one back.
368
00:22:59,628 --> 00:23:00,539
Ew.
369
00:23:00,713 --> 00:23:02,204
Right. Go.
370
00:23:08,470 --> 00:23:10,427
Hey, love.
371
00:23:10,598 --> 00:23:12,089
Don't be scared.
372
00:23:12,266 --> 00:23:14,223
Why don't we just finish
what we started?
373
00:23:14,393 --> 00:23:16,350
There you go.
374
00:23:16,520 --> 00:23:18,512
There
you go.
375
00:23:25,362 --> 00:23:26,944
So...
376
00:23:30,075 --> 00:23:32,237
What is a pretty girl like you
377
00:23:32,411 --> 00:23:35,700
going around attacking men
like me?
378
00:23:39,418 --> 00:23:40,829
A favour.
379
00:23:41,003 --> 00:23:42,744
Judge wanted to cash in,
380
00:23:42,922 --> 00:23:45,505
and we get hungry
being all alone.
381
00:23:48,302 --> 00:23:49,838
Hungry for?
382
00:23:50,012 --> 00:23:51,594
I could just eat you up.
383
00:24:02,566 --> 00:24:05,149
Nice. We double-teamed her.
384
00:24:05,319 --> 00:24:07,185
Mm-hm.
385
00:24:07,363 --> 00:24:10,151
Any idea why the vampire twins
went after Stokes?
386
00:24:10,324 --> 00:24:12,281
Yeah, well, she said
"the judge".
387
00:24:14,453 --> 00:24:16,069
Yo.
388
00:24:16,246 --> 00:24:18,533
Wave, slow down.
389
00:24:18,707 --> 00:24:21,165
Shit! Willa took off.
She's gone.
390
00:24:23,337 --> 00:24:25,294
I sure appreciate your care.
391
00:24:25,464 --> 00:24:27,376
Well, I looked in my truck,
392
00:24:27,549 --> 00:24:31,293
and it just so happened
that I had a fan belt for a '78.
393
00:24:31,470 --> 00:24:33,177
This is your lucky day, son.
394
00:24:33,347 --> 00:24:35,680
Oh, I try and make my own luck.
395
00:24:35,849 --> 00:24:38,057
Well, you can't fix
your own car.
396
00:24:38,227 --> 00:24:41,846
You kids today and your iPodes
and your Netpix.
397
00:24:43,023 --> 00:24:46,016
You couldn't find a spark plug
if your life depended on it.
398
00:24:47,987 --> 00:24:50,070
I do like your hat, though.
399
00:24:50,239 --> 00:24:52,071
Much obliged.
400
00:24:53,117 --> 00:24:54,949
So where are you headed?
401
00:24:55,119 --> 00:24:56,485
Ooh, wherever suits me.
402
00:24:56,662 --> 00:24:58,449
I've always been
a bit of a drifter.
403
00:24:58,622 --> 00:25:00,454
Suppose some find that
404
00:25:00,624 --> 00:25:02,661
something to be proud of.
405
00:25:02,835 --> 00:25:07,330
My experience says drifting's
just another word for running.
406
00:25:07,506 --> 00:25:08,997
Running ain't in my nature.
407
00:25:09,174 --> 00:25:12,508
Well, maybe it didn't use to be,
but enough time in the dark...
408
00:25:12,678 --> 00:25:16,046
- ..a man can change.
- What did you say?
409
00:25:17,057 --> 00:25:19,390
- Or maybe it's a woman.
- Well, it ain't!
410
00:25:24,481 --> 00:25:26,939
You ever spend any time at war, son?
411
00:25:27,109 --> 00:25:29,396
My father did a long time ago.
You?
412
00:25:29,570 --> 00:25:31,277
On my first tour of duty,
413
00:25:31,447 --> 00:25:33,063
I couldn't wait to get home.
414
00:25:34,074 --> 00:25:37,192
When I did I couldn't figure out
what to do with myself.
415
00:25:37,369 --> 00:25:38,951
So I went back...
416
00:25:39,121 --> 00:25:42,114
..to the desert.
417
00:25:42,291 --> 00:25:43,873
Nothing hollows out a man
418
00:25:44,043 --> 00:25:45,705
quicker than completing
a mission.
419
00:25:47,087 --> 00:25:48,999
Because after that...
420
00:25:50,174 --> 00:25:52,632
..you still gotta live.
421
00:25:52,801 --> 00:25:54,963
Dig into that toolbox
and fetch me
422
00:25:55,137 --> 00:25:56,719
a 5H socket, would you?
423
00:26:02,311 --> 00:26:04,143
When did you finally
give it up?
424
00:26:05,147 --> 00:26:06,604
I didn't.
425
00:26:07,608 --> 00:26:09,520
Neither have you, Doc.
426
00:26:16,575 --> 00:26:19,488
I really need to start
drinking less.
427
00:26:19,661 --> 00:26:22,529
Or much, much more.
428
00:26:24,666 --> 00:26:26,578
Hot chocolate?
429
00:26:27,836 --> 00:26:29,543
What are you playing at?
430
00:26:29,713 --> 00:26:31,295
I'm not sure what you mean, son.
431
00:26:31,465 --> 00:26:33,673
How in hell did you get this?
432
00:26:33,842 --> 00:26:35,583
Why? Is it something to you?
433
00:26:35,761 --> 00:26:38,754
This is Wyatt Earp's deputy badge.
He gave this to me.
434
00:26:38,931 --> 00:26:40,672
And I threw it in a fire
435
00:26:40,849 --> 00:26:43,216
many weeks ago, far from here.
436
00:26:43,393 --> 00:26:45,476
Sounds to me
like you were done with it.
437
00:26:45,646 --> 00:26:49,014
No more bullshit.
Now, who are you?
438
00:26:49,191 --> 00:26:50,773
Who sent you?
439
00:26:54,905 --> 00:26:58,398
Questions
with complicated answers.
440
00:27:00,577 --> 00:27:02,489
For simplicity's sake,
441
00:27:02,663 --> 00:27:05,246
you can call me Juan Carlo.
442
00:27:05,415 --> 00:27:07,452
And nobody sent me.
443
00:27:07,626 --> 00:27:09,413
I just am.
444
00:27:09,586 --> 00:27:12,249
Well, if not a revenant,
then what?
445
00:27:13,257 --> 00:27:15,590
You keep asking
all the wrong questions.
446
00:27:15,759 --> 00:27:17,421
But then again, most people do.
447
00:27:17,594 --> 00:27:19,335
What am I even doing here?
448
00:27:19,513 --> 00:27:21,254
That's more like it.
449
00:27:22,724 --> 00:27:24,431
My associates and I
450
00:27:24,601 --> 00:27:26,558
have a vested interest
in what you call
451
00:27:26,728 --> 00:27:28,765
the Ghost River Triangle.
452
00:27:28,939 --> 00:27:31,852
You only have four days
until winter solstice.
453
00:27:32,025 --> 00:27:34,517
Well, then, I'll be sure
to raise a glass of spiked cider
454
00:27:34,695 --> 00:27:36,687
to your enigmatic ass.
455
00:27:36,864 --> 00:27:39,481
Four days until the door opens.
456
00:27:39,658 --> 00:27:42,196
And if it does,
she will lose, Doc,
457
00:27:42,369 --> 00:27:45,237
even with your help.
458
00:27:45,414 --> 00:27:47,326
You have to choose.
459
00:27:47,499 --> 00:27:49,957
Keep drifting on down the road
460
00:27:50,127 --> 00:27:51,993
or face the darkness again,
461
00:27:52,171 --> 00:27:55,039
this time with Wynonna Earp
at your side.
462
00:27:55,215 --> 00:27:57,958
Not everyone
gets a second chance.
463
00:27:58,135 --> 00:28:00,218
Most of them stay in the ground.
464
00:28:01,221 --> 00:28:03,338
Well, I ought to put you
in the ground.
465
00:28:03,515 --> 00:28:04,972
Well...
466
00:28:07,561 --> 00:28:09,427
That'd be a choice too.
467
00:28:09,605 --> 00:28:11,972
Speaking of...
468
00:28:12,149 --> 00:28:14,516
You can take the fan belt...
469
00:28:14,693 --> 00:28:16,730
..or the badge...
470
00:28:16,904 --> 00:28:18,816
..but you can't have both.
471
00:28:22,409 --> 00:28:23,695
What were you thinking,
472
00:28:23,869 --> 00:28:25,610
showing Willa
her own scrapbook of death?
473
00:28:25,787 --> 00:28:27,653
She was curious.
Wouldn't you be curious?
474
00:28:27,831 --> 00:28:30,448
- Well, it freaked her out!
- Yeah, more like pissed her off.
475
00:28:31,960 --> 00:28:33,576
I wish Doc were here.
476
00:28:34,588 --> 00:28:36,545
He bailed on me, on... us.
477
00:28:37,758 --> 00:28:39,499
But he's a hell of a tracker.
478
00:28:39,676 --> 00:28:40,962
Yeah, good point.
479
00:28:41,136 --> 00:28:43,469
How are we gonna find a girl
we know nothing about?
480
00:28:43,639 --> 00:28:46,552
Half-price drinks
at Shorty's slash Bobo's.
481
00:28:46,725 --> 00:28:48,682
What is that musk ox playing at?
482
00:28:49,728 --> 00:28:52,186
Hey, you think?
483
00:28:52,356 --> 00:28:53,813
She is an Earp.
484
00:28:53,982 --> 00:28:55,644
Bet she drinks 'em dry
in 20 minutes.
485
00:28:55,817 --> 00:28:57,353
Why not?
486
00:29:05,369 --> 00:29:07,031
Well, ain't you pretty
as a peach.
487
00:29:07,204 --> 00:29:09,571
Can I buy the peach a drink?
488
00:29:09,748 --> 00:29:11,535
I don't even know
what I like.
489
00:29:11,708 --> 00:29:13,870
I was living in a cult
in the woods.
490
00:29:14,044 --> 00:29:17,913
We drank tea
made from dandelions.
491
00:29:18,090 --> 00:29:20,423
Darlin', that's weird.
492
00:29:20,592 --> 00:29:23,005
Barkeep, send up some shots.
493
00:29:23,178 --> 00:29:25,170
- What are you having?
- One of everything you got.
494
00:29:32,813 --> 00:29:34,770
I hate when I'm right.
495
00:29:34,940 --> 00:29:36,602
What? You love it
when you're right.
496
00:29:36,775 --> 00:29:38,607
I meant sober.
I hate when I'm sober.
497
00:29:38,777 --> 00:29:40,359
Oh!
498
00:29:40,529 --> 00:29:42,191
Well, no sign of Bobo at least.
499
00:29:42,364 --> 00:29:43,855
Well, let's not wait on him.
500
00:29:44,032 --> 00:29:46,820
We should go soon.
We'll have to get out of here fast.
501
00:29:46,994 --> 00:29:48,735
Yeah, I'm gonna go get
the jeep ready.
502
00:29:48,912 --> 00:29:51,074
Wait a minute. Do you know Lou?
503
00:29:51,248 --> 00:29:53,661
Oh, my God!
You're one of them, aren't you?
504
00:29:53,834 --> 00:29:55,200
An exit. Find one.
505
00:29:57,546 --> 00:29:58,787
You shouldn't be here.
506
00:29:58,964 --> 00:30:00,455
And you shouldn't
have shot our daddy.
507
00:30:02,926 --> 00:30:05,213
I was gonna tell you.
In time.
508
00:30:05,387 --> 00:30:07,504
I did what I thought was best.
509
00:30:07,681 --> 00:30:09,138
You were trying to save us.
510
00:30:09,308 --> 00:30:11,015
Maybe he deserved it.
511
00:30:12,728 --> 00:30:13,639
Willa!
512
00:30:13,812 --> 00:30:15,724
He told me I had nothing
to worry about,
513
00:30:15,897 --> 00:30:18,059
to just stay calm.
514
00:30:18,233 --> 00:30:20,725
He knew the attack was coming,
Wynonna.
515
00:30:23,989 --> 00:30:25,776
I don't remember anything else,
516
00:30:25,949 --> 00:30:27,656
except that our daddy
let those bad men
517
00:30:27,826 --> 00:30:30,489
come into our house,
tear us apart.
518
00:30:32,414 --> 00:30:34,827
Whores.
519
00:30:35,000 --> 00:30:36,457
I thought I told you to leave.
520
00:30:36,626 --> 00:30:39,494
You and your
bitch friend owe me a drink.
521
00:30:51,350 --> 00:30:54,434
- Wynonna!
- Give me back my gun!
522
00:30:54,603 --> 00:30:57,767
- I think you mean MY gun.
- There are real people here!
523
00:30:57,939 --> 00:30:59,271
Real regular human people.
524
00:30:59,441 --> 00:31:01,524
And how do we deal
with the non-regular ones?
525
00:31:01,693 --> 00:31:02,979
The old-fashioned way.
526
00:31:13,413 --> 00:31:15,530
- You OK?
- Yeah.
527
00:31:15,707 --> 00:31:17,699
Just like cow tipping
on Wilson's half acre.
528
00:31:17,876 --> 00:31:19,583
I'll take your word for it.
529
00:31:24,800 --> 00:31:26,587
That was amazing!
530
00:31:26,760 --> 00:31:28,171
Yeah.
531
00:31:28,345 --> 00:31:30,302
And Dolls is gonna kill us.
532
00:31:39,689 --> 00:31:41,555
I'll put the kettle on.
533
00:31:41,733 --> 00:31:43,520
Shit, that felt good!
534
00:31:43,693 --> 00:31:45,730
Yeah, so does BASE-jumping
without a chute.
535
00:31:45,904 --> 00:31:47,736
I'm sorry, maybe I'm unclear
about this whole curse thing.
536
00:31:47,906 --> 00:31:49,989
There are revenants,
there are Earps.
537
00:31:50,158 --> 00:31:51,694
The Earps - that's us,
by the way...
538
00:31:51,868 --> 00:31:52,699
Willa...
539
00:31:52,869 --> 00:31:55,077
..make sure all the revenants
get a bullet to the brain
540
00:31:55,247 --> 00:31:56,738
from 'Peacemaker',
or die trying.
541
00:31:56,915 --> 00:31:59,248
- Am I missing something?
- Yeah. Civilians.
542
00:31:59,418 --> 00:32:00,875
And as far as human witnesses
are concerned,
543
00:32:01,044 --> 00:32:02,785
you just shot a random person
in a bar.
544
00:32:02,963 --> 00:32:04,875
In Purgatory, that's old news.
545
00:32:05,048 --> 00:32:06,414
That type of thing
can get Purgatory
546
00:32:06,591 --> 00:32:07,923
on the wrong side
of the nuke.
547
00:32:08,093 --> 00:32:09,755
She didn't know.
I made the same mistake.
548
00:32:09,928 --> 00:32:13,547
Wynonna, why are you listening
to this buzzkill in army boots?
549
00:32:13,723 --> 00:32:15,555
- Buzzkill?
- Yeah.
550
00:32:15,725 --> 00:32:18,058
I'm a US Marshal
with Black Badge, you hear me?
551
00:32:18,228 --> 00:32:19,560
He's been helping us.
552
00:32:19,729 --> 00:32:21,891
You're following his orders
and not your own instincts.
553
00:32:22,065 --> 00:32:24,682
- Oh, come on.
- We're a team.
554
00:32:24,860 --> 00:32:27,193
I thought
I was the brainwashed one.
555
00:32:35,745 --> 00:32:37,202
Great.
556
00:32:37,372 --> 00:32:39,159
I'm her sister.
557
00:32:40,333 --> 00:32:41,869
I got it.
558
00:32:57,476 --> 00:33:00,514
Wynonna?
559
00:33:06,902 --> 00:33:08,564
I'm so, so sorry.
560
00:33:08,737 --> 00:33:11,980
I... I don't even know
who that person was.
561
00:33:12,157 --> 00:33:14,695
Pretty sure that was an Earp.
562
00:33:18,955 --> 00:33:20,787
Dolls was right.
563
00:33:20,957 --> 00:33:22,539
I lost control.
564
00:33:22,709 --> 00:33:26,328
I was angry
at everything, everyone.
565
00:33:26,505 --> 00:33:28,997
I let it in my head.
566
00:33:30,008 --> 00:33:32,876
At least you didn't have a meltdown
in front of your boss.
567
00:33:34,721 --> 00:33:37,008
Gummy bears.
568
00:33:39,059 --> 00:33:41,176
Fuzzy Peaches.
569
00:33:41,353 --> 00:33:44,266
I remember we used to play
in here with gummy bears.
570
00:33:44,439 --> 00:33:48,023
We would dance them across
the beams and into our mouths.
571
00:33:50,028 --> 00:33:52,566
Then you turned 11
and you wanted to practise
572
00:33:52,739 --> 00:33:54,105
making out with the gummy bears.
573
00:33:54,282 --> 00:33:55,363
Oh!
574
00:33:55,534 --> 00:33:57,947
And you promised
to never tell anyone that.
575
00:33:58,119 --> 00:33:59,826
I never did.
576
00:34:00,956 --> 00:34:02,572
Then you went and died on me.
577
00:34:03,875 --> 00:34:05,741
We were two peas, you and I.
578
00:34:06,878 --> 00:34:08,369
It's always been you and I.
579
00:34:08,547 --> 00:34:10,709
Yeah, I remember.
580
00:34:12,217 --> 00:34:14,459
It can be like it always was.
581
00:34:14,636 --> 00:34:17,925
And different too,
in all the right ways.
582
00:34:19,766 --> 00:34:22,008
You're not alone anymore.
583
00:34:37,325 --> 00:34:39,066
Are you gonna tell me
what happened here
584
00:34:39,244 --> 00:34:42,282
or am I gonna use your head
to clean the toilets again?
585
00:34:45,875 --> 00:34:48,583
It was the two Earp girls.
586
00:35:11,818 --> 00:35:14,060
Not two Earp girls.
587
00:35:16,072 --> 00:35:18,439
Three.
588
00:35:21,453 --> 00:35:23,570
So what do we do now, boss?
589
00:35:26,041 --> 00:35:27,623
- Everybody clear on the target?
- Yeah.
590
00:35:27,792 --> 00:35:29,704
Not that it matters.
This is a clean sweep.
591
00:35:29,878 --> 00:35:32,120
- No witnesses, gentlemen.
- You got it.
592
00:35:52,233 --> 00:35:54,600
- You're quiet.
- Yeah, I'm just thinking.
593
00:35:55,862 --> 00:35:58,320
There's a lot going on right now
that just doesn't add up.
594
00:35:58,490 --> 00:36:00,698
Like, if Cryderman is dirty,
595
00:36:00,867 --> 00:36:03,405
that means someone
is feeding him some BBD intel.
596
00:36:04,412 --> 00:36:06,529
Someone we know
or someone you work for?
597
00:36:08,166 --> 00:36:09,907
I don't know.
598
00:36:10,919 --> 00:36:13,081
Black Badge isn't just a...
599
00:36:13,254 --> 00:36:16,838
- ..a job for me.
- Yeah, no kidding.
600
00:36:22,722 --> 00:36:24,054
I get it.
601
00:36:24,224 --> 00:36:27,012
Feeling like you're
about to lose something.
602
00:36:28,019 --> 00:36:30,011
It's OK if you don't like her,
you know.
603
00:36:30,188 --> 00:36:32,601
I'm happy she's back,
I really am.
604
00:36:32,774 --> 00:36:34,606
It's just...
605
00:36:34,776 --> 00:36:38,360
I never really knew her,
you know? Still don't.
606
00:36:38,530 --> 00:36:39,987
We'll get to the bottom of it, alright?
607
00:36:40,156 --> 00:36:43,399
- Yeah, I'm sure you will.
- All of us.
608
00:36:48,373 --> 00:36:50,035
You're good at what you do.
609
00:36:50,208 --> 00:36:53,292
Doesn't matter how many Willas
come back. Doesn't.
610
00:36:53,461 --> 00:36:55,669
We're still gonna need you.
611
00:36:55,839 --> 00:36:57,375
Earp.
612
00:36:58,383 --> 00:37:00,500
- You called me 'Earp'.
- Don't let it get to your head.
613
00:37:00,677 --> 00:37:03,169
And there's only three of you, right?
614
00:37:06,433 --> 00:37:08,516
Smoke bomb! Clear! Clear!
615
00:37:10,770 --> 00:37:12,932
Go, Waverly! Get down!
616
00:37:16,818 --> 00:37:19,060
I thought you said
they can't come on our land.
617
00:37:19,237 --> 00:37:21,820
Revenants can't.
Human assholes can.
618
00:37:21,990 --> 00:37:24,573
Go for the basement now!
Anything without windows!
619
00:37:24,743 --> 00:37:26,359
Go! Go! Go!
620
00:37:26,536 --> 00:37:29,620
Oh! Oh, my God!
621
00:37:30,665 --> 00:37:32,497
Lucky for us,
they don't know we're in here.
622
00:37:32,667 --> 00:37:34,579
Take 'em by surprise?
623
00:37:34,753 --> 00:37:36,710
Get out of my head!
624
00:37:45,847 --> 00:37:47,509
Grenade!
625
00:37:53,730 --> 00:37:55,938
Waverly, hide!
626
00:37:56,107 --> 00:37:57,814
I wish people
would stop saying that!
627
00:38:01,529 --> 00:38:03,111
Come on!
628
00:38:03,281 --> 00:38:05,443
Let's go, bitches!
629
00:38:05,617 --> 00:38:07,108
Come on!
630
00:38:09,370 --> 00:38:11,236
Dolls gave us these
for protection.
631
00:38:11,414 --> 00:38:14,122
It's a bit tricky,
but you think you can do this?
632
00:38:14,292 --> 00:38:16,284
Why do I even ask?
633
00:38:16,461 --> 00:38:19,625
You wanna get all up
in my kitchen?
634
00:38:19,798 --> 00:38:21,755
Eat shit, shit-eaters!
635
00:38:24,552 --> 00:38:26,293
Ugh!
636
00:38:38,858 --> 00:38:41,817
The place is lit.
Fall back! Fall back!
637
00:38:48,201 --> 00:38:49,692
Waverly? Dolls?
638
00:38:49,869 --> 00:38:51,405
We're OK. We're OK.
639
00:38:51,579 --> 00:38:53,491
- Good to go?
- Wait.
640
00:38:53,665 --> 00:38:56,078
For what? They tried to kill us
in our own home again!
641
00:38:56,251 --> 00:38:59,744
Uh, guys,
I think I got a little bit shot.
642
00:38:59,921 --> 00:39:02,129
Waverly!
643
00:39:02,298 --> 00:39:05,166
- They're getting away!
- It's OK. You're OK.
644
00:39:05,343 --> 00:39:07,130
- WYNONNA!
- Just a second!
645
00:39:07,303 --> 00:39:10,137
- OK, it's just a graze.
- Just?
646
00:39:11,349 --> 00:39:14,308
- Shit! Willa!
- Go, we can't lose her again.
647
00:39:20,275 --> 00:39:22,437
Take care of her.
648
00:39:32,453 --> 00:39:33,785
Ohh!
649
00:39:33,955 --> 00:39:37,119
It's OK. Hey, hey, hey. You got it.
You're gonna be alright.
650
00:40:00,148 --> 00:40:02,105
Get away from her!
651
00:40:07,947 --> 00:40:10,030
Bye-bye, Bobo.
652
00:40:12,201 --> 00:40:13,362
What...
653
00:40:14,412 --> 00:40:17,075
I finally had him!
654
00:40:17,248 --> 00:40:20,366
- Did he hurt you?
- Hurt me?
655
00:40:20,543 --> 00:40:22,284
Wynonna, he saved me.
656
00:40:28,635 --> 00:40:30,297
Do you think it'll scar?
657
00:40:33,014 --> 00:40:34,755
Dudes dig scars.
658
00:40:34,933 --> 00:40:36,640
Do chicks?
659
00:40:39,062 --> 00:40:40,519
Perimeter's clear.
660
00:40:40,688 --> 00:40:42,099
You know, most of those guys
661
00:40:42,273 --> 00:40:44,139
had top-shelf gear,
military tattoos.
662
00:40:44,317 --> 00:40:46,104
- Mercenaries?
- Wasn't a siege.
663
00:40:46,277 --> 00:40:47,859
It was an assassination attempt.
664
00:40:48,029 --> 00:40:50,988
Other than revenants,
who wants to kill us that badly?
665
00:40:51,157 --> 00:40:52,648
Is it about Willa?
666
00:40:52,825 --> 00:40:55,283
Do they know she's back
or that there might be two heirs?
667
00:40:55,453 --> 00:40:57,365
This isn't really about Willa
or you.
668
00:40:57,538 --> 00:40:59,621
I pulled this off of
one of the bodies.
669
00:40:59,791 --> 00:41:02,124
The target was me.
670
00:41:02,293 --> 00:41:03,625
Wynonna?
671
00:41:07,215 --> 00:41:08,501
I need you to tell me
672
00:41:08,675 --> 00:41:10,667
everything you know
about Bobo Del Rey.
673
00:41:23,231 --> 00:41:24,642
No kidding.
674
00:41:24,816 --> 00:41:26,603
I thought I was doing
what you asked.
675
00:41:26,776 --> 00:41:28,392
Dolls and Black Badge, done.
676
00:41:28,569 --> 00:41:30,185
The Earp heir, done.
677
00:41:42,458 --> 00:41:45,041
Please. Please don't kill me.
678
00:41:45,211 --> 00:41:46,668
I'll do whatever you want.
679
00:41:46,838 --> 00:41:50,127
- Anything!
- Oh, I know.
680
00:41:50,299 --> 00:41:52,666
You see, what I want...
681
00:41:53,678 --> 00:41:55,795
..is for you
to throw me a party.
682
00:41:56,806 --> 00:41:58,047
Heh.
683
00:42:08,735 --> 00:42:10,601
What in tarnation!
684
00:42:20,955 --> 00:42:23,447
Whatever the hell you are,
Juan Carlo,
685
00:42:23,624 --> 00:42:26,583
a decent mechanic you are not.
47919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.