All language subtitles for Wynonna.Earp.S01E02.720p.BluRay.X264-REWARD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,752 --> 00:00:03,288 Previously on Wynonna Earp... 2 00:00:03,462 --> 00:00:05,124 Why'd you even come back, Wynonna? 3 00:00:05,297 --> 00:00:07,254 Haven't the people who love you suffered enough? 4 00:00:07,424 --> 00:00:08,756 You said they can't attack the house! 5 00:00:08,926 --> 00:00:10,758 They figured out how to get around the bedrock! 6 00:00:11,887 --> 00:00:13,003 Hey, sis! 7 00:00:13,180 --> 00:00:14,591 Starting again, isn't it? We need that gun! 8 00:00:14,765 --> 00:00:17,929 Wyatt Earp christened it 'Peacemaker'. 9 00:00:18,101 --> 00:00:19,558 Something awful is happening in Purgatory, 10 00:00:19,728 --> 00:00:21,685 and it has everything to do with my last name! 11 00:00:21,855 --> 00:00:22,845 Deputy Marshal Dolls. 12 00:00:23,023 --> 00:00:25,561 - We monitor specific activity. - What kind of activity? 13 00:00:25,734 --> 00:00:28,101 Demons. They can blend in. They look just like us. 14 00:00:28,278 --> 00:00:31,021 Welcome to the Black Badge Division. 15 00:01:01,645 --> 00:01:03,432 Like it or not, you are now 16 00:01:03,605 --> 00:01:06,393 consultant deputy for the Black Badge Division. 17 00:01:06,567 --> 00:01:08,524 You need to be smart, discreet, 18 00:01:08,694 --> 00:01:11,027 especially when you're hunting demons. 19 00:01:11,196 --> 00:01:14,985 Revenants. Wyatt Earp's kills, Daddy called them 'revenants'. 20 00:01:15,158 --> 00:01:18,151 Are you sure this is one of 'em? 21 00:01:21,665 --> 00:01:23,247 Yeah. 22 00:01:23,417 --> 00:01:25,204 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 23 00:01:25,377 --> 00:01:27,744 OK? Government issue. 24 00:01:29,047 --> 00:01:31,460 And a lot more accurate. 25 00:01:32,509 --> 00:01:35,297 - Jesus Christ. - Oops! Sorry. 26 00:01:35,470 --> 00:01:37,712 Fancy but powerless. 27 00:01:37,889 --> 00:01:40,097 Pretty sure only 'Peacemaker' can send revheads back to Hades. 28 00:01:40,267 --> 00:01:42,259 - You don't know that for a fact. - Wanna bet? 29 00:01:42,436 --> 00:01:44,974 - Loser buys dinner? - No. You lose, you die. 30 00:01:45,147 --> 00:01:47,639 OK? Besides, I don't gamble. 31 00:01:47,816 --> 00:01:49,773 You're sending in your best agent... 32 00:01:49,943 --> 00:01:51,024 My only agent. 33 00:01:51,194 --> 00:01:52,901 ..with the wrong gun that... 34 00:01:53,071 --> 00:01:54,903 Now, that sounds like a gamble to me. 35 00:01:55,073 --> 00:01:56,689 - Good luck. - You're not coming? 36 00:01:56,867 --> 00:01:59,701 Consider this your first solo mission. Don't blow it. 37 00:01:59,870 --> 00:02:02,487 I never blow jobs without a 'please' first. 38 00:02:04,166 --> 00:02:06,783 That joke kills with the Hell's Angels. 39 00:02:06,960 --> 00:02:08,292 There's something wrong with you. 40 00:02:08,462 --> 00:02:11,125 - Conceal your weapon! - Shit! Yes, OK. 41 00:02:17,054 --> 00:02:18,386 Damn Earps! 42 00:02:18,555 --> 00:02:22,595 Always interrupting my good time. 43 00:02:29,107 --> 00:02:32,521 Special deputy! Cross-border task... 44 00:02:33,654 --> 00:02:35,691 Crazy chick with a gun! 45 00:02:43,622 --> 00:02:45,614 Hey, this ain't Wyatt's gun! 46 00:02:45,791 --> 00:02:48,204 Ugly and dumb. You sure we haven't dated? 47 00:02:48,377 --> 00:02:50,289 Ugh! 48 00:02:55,634 --> 00:02:56,795 Ugh! 49 00:02:56,968 --> 00:02:59,631 Bad revenant! Stay. 50 00:03:09,106 --> 00:03:11,393 Yep. 51 00:03:11,566 --> 00:03:13,899 She better be dead. 52 00:03:16,113 --> 00:03:18,321 This is for what you did to my family. 53 00:03:20,450 --> 00:03:22,407 Earp, no! 54 00:03:26,707 --> 00:03:28,369 What happened to discreet, huh? 55 00:03:28,542 --> 00:03:29,828 Discreet went out the window 56 00:03:30,001 --> 00:03:31,367 when Red started snacking on lady fingers. 57 00:03:31,545 --> 00:03:33,787 Shit! Go, get him! 58 00:03:38,969 --> 00:03:42,053 - Great, we lost him. - Well, YOU lost him! 59 00:03:42,222 --> 00:03:44,134 Black Badge is about flying under the radar. 60 00:03:44,307 --> 00:03:46,424 You flew over the radar in a flaming, pink jet. 61 00:03:46,601 --> 00:03:48,342 You made a spectacle of yourself, Deputy. 62 00:03:48,520 --> 00:03:49,431 - Pink? - Yeah, pink! 63 00:03:49,604 --> 00:03:51,721 How dare you! 64 00:03:51,898 --> 00:03:54,356 And YOU owe me dinner. 65 00:03:54,526 --> 00:03:57,940 Seriously, I won the bet, so... 66 00:03:58,113 --> 00:04:00,821 I'll settle for tacos. 67 00:04:22,262 --> 00:04:25,221 Ow! Dammit! 68 00:04:26,475 --> 00:04:28,888 What is the target? 69 00:04:31,313 --> 00:04:32,645 Very well. 70 00:04:32,814 --> 00:04:35,227 You are it. 71 00:05:05,138 --> 00:05:10,133 Well, I seem to have settled amongst a commune of artistes. 72 00:05:16,191 --> 00:05:17,648 How are those bullet holes healing? 73 00:05:17,818 --> 00:05:19,730 Better than your face. 74 00:05:19,903 --> 00:05:22,270 Not to worry, gents, the new heir 75 00:05:22,447 --> 00:05:25,736 is sporting tits, a rabid case of nymphomania, 76 00:05:25,909 --> 00:05:27,275 and the wrong gun. 77 00:05:27,452 --> 00:05:28,613 She's got 'Peacemaker'. 78 00:05:28,787 --> 00:05:31,120 How long we gotta wait till Boss has her taken out? 79 00:05:31,289 --> 00:05:33,576 I do beg your pardon, 80 00:05:33,750 --> 00:05:37,460 but you gentlemen seem to be having the most delightful game 81 00:05:37,629 --> 00:05:38,961 of five-card brag, 82 00:05:39,130 --> 00:05:41,247 and I would surely love to buy in. 83 00:05:41,424 --> 00:05:42,756 It's called Texas hold 'em. 84 00:05:42,926 --> 00:05:45,088 Rules have changed a lot since your day. 85 00:05:45,262 --> 00:05:46,844 Oh, I reckon I'd pick it up. 86 00:05:47,013 --> 00:05:48,379 You ain't picking up shit. 87 00:05:48,557 --> 00:05:52,141 We know who you are... and who you rode alongside of. 88 00:05:52,310 --> 00:05:54,893 Then what better opportunity to make me pay 89 00:05:55,063 --> 00:05:57,271 for my poor choices in friends 90 00:05:57,440 --> 00:06:00,399 than by taking all of my earnings? 91 00:06:01,903 --> 00:06:04,065 Alright. 92 00:06:10,036 --> 00:06:11,777 Despite our trip to the big city, 93 00:06:11,955 --> 00:06:14,368 Wyatt's revenants seem to be concentrated here in Purgatory, 94 00:06:14,541 --> 00:06:16,373 so this will be our battleground. 95 00:06:16,543 --> 00:06:18,284 I'm telling you, none of these are gonna work. 96 00:06:18,461 --> 00:06:21,124 The Black Badge was a top-secret branch of the Marshals 97 00:06:21,298 --> 00:06:24,507 founded in the 1900s by Roosevelt... 98 00:06:24,676 --> 00:06:26,338 - Eleanor? - Teddy. 99 00:06:26,511 --> 00:06:28,298 ..to eradicate the paranormal forces 100 00:06:28,471 --> 00:06:31,054 suddenly blossoming on North American soil... 101 00:06:31,224 --> 00:06:32,556 Do you have a flamethrower? 102 00:06:32,726 --> 00:06:34,183 'Cause a flamethrower is at least fun. 103 00:06:34,352 --> 00:06:36,389 ..working with your grandfather, actually, Edwin Earp, 104 00:06:36,563 --> 00:06:38,099 to handle things up here. 105 00:06:38,273 --> 00:06:39,605 Hmm... yeah. 106 00:06:39,774 --> 00:06:41,766 A one-year wonder. 107 00:06:41,943 --> 00:06:43,559 Family legend has it Eddie was 108 00:06:43,737 --> 00:06:45,524 only the heir for, like, 11 months, 109 00:06:45,697 --> 00:06:48,155 but came real close to sending all 77 of Wyatt's kills... 110 00:06:48,325 --> 00:06:51,693 ..back to hell. 111 00:06:51,870 --> 00:06:54,954 77, huh? That's how many outlaws we'll have to put down? 112 00:06:55,123 --> 00:06:56,659 Yeah, give or take a 7. 113 00:06:56,833 --> 00:06:58,165 So, what about your dad? 114 00:06:58,335 --> 00:07:01,954 - How many revenants did he... - Not enough. 115 00:07:02,130 --> 00:07:03,792 Ah. 116 00:07:03,965 --> 00:07:06,127 Well, now they're gonna have to deal with you, 117 00:07:06,301 --> 00:07:07,633 right after you deal with 118 00:07:07,802 --> 00:07:09,464 the shit-ton of paperwork you generated 119 00:07:09,638 --> 00:07:11,095 after last night's disastrous takedown. 120 00:07:11,264 --> 00:07:14,598 OK, like, one blonde broke a heel, 121 00:07:14,768 --> 00:07:18,387 and I was trying to smoke the revenant. 122 00:07:18,563 --> 00:07:20,555 Ohh! 123 00:07:20,732 --> 00:07:22,018 Our number one priority is 124 00:07:22,192 --> 00:07:24,184 to keep the public from learning they exist. 125 00:07:24,361 --> 00:07:26,273 People here deserve to know what they're up against, 126 00:07:26,446 --> 00:07:28,859 even if most of these people are dicks who hate me. 127 00:07:29,032 --> 00:07:31,740 If the public know that demons are out there... 128 00:07:31,910 --> 00:07:33,276 ..widespread panic. 129 00:07:33,453 --> 00:07:35,410 OK. Have a little faith. 130 00:07:35,580 --> 00:07:37,572 We've survived hotdog-stuffed-crust pizza, 131 00:07:37,749 --> 00:07:39,741 so I think we got this. 132 00:07:39,918 --> 00:07:42,001 - What is that? - Maldito, New Mexico. 133 00:07:42,170 --> 00:07:43,456 The last town to realise 134 00:07:43,630 --> 00:07:45,872 they were under siege from hell spawn. 135 00:07:46,967 --> 00:07:48,253 It's a crater. 136 00:07:48,426 --> 00:07:49,962 That's all that's left 137 00:07:50,136 --> 00:07:52,844 after they dispatched the Tomahawk missiles. 138 00:07:53,014 --> 00:07:56,132 - To beat the bad guys? - To contain the story. 139 00:07:56,309 --> 00:07:58,722 You want this to happen to Purgatory? 140 00:08:00,355 --> 00:08:02,893 Normal dudes carry baby pictures in their wallet. 141 00:08:03,066 --> 00:08:05,183 Normal's in the past, Deputy. You're Black Badge now. 142 00:08:08,113 --> 00:08:10,355 Whoo! 143 00:08:10,532 --> 00:08:12,319 Love you! 144 00:08:13,493 --> 00:08:15,485 Alright, Mr Know-It-All, 145 00:08:15,662 --> 00:08:17,949 tell me what my sister sees in that D-bag. 146 00:08:18,123 --> 00:08:20,331 I couldn't tell you. I don't do relationships. 147 00:08:20,500 --> 00:08:23,618 How about smiling? You ever do that? Hmm? 148 00:08:34,222 --> 00:08:36,760 See, but it wasn't the whore's burgundy corset 149 00:08:36,933 --> 00:08:38,344 that gave me pause, gentlemen, 150 00:08:38,518 --> 00:08:40,100 nor was it the healthy merkin 151 00:08:40,270 --> 00:08:43,308 perched between that sweet dove's legs. 152 00:08:43,481 --> 00:08:47,521 No, it was that she had a tail. 153 00:08:47,694 --> 00:08:49,811 An honest-to-goodness tail 154 00:08:49,988 --> 00:08:52,856 as perky as a pretty puppy dog's. 155 00:08:53,033 --> 00:08:55,776 But it wasn't wagging, so I was game. 156 00:09:00,540 --> 00:09:03,123 Why, Levi. Back for more? 157 00:09:03,293 --> 00:09:05,455 I've been keeping your stake warm for ya. 158 00:09:05,628 --> 00:09:07,585 Boss man wants to see you. 159 00:09:10,383 --> 00:09:12,875 Well, it is about time. 160 00:09:14,054 --> 00:09:15,716 Gentlemen. 161 00:09:16,765 --> 00:09:18,677 Ugh! 162 00:09:20,935 --> 00:09:23,518 You really are a hard fella to get a hold of. 163 00:09:23,688 --> 00:09:25,600 But it's good to know that once I have 164 00:09:25,774 --> 00:09:27,265 your attention, I really, really... 165 00:09:27,442 --> 00:09:28,978 Ahh! Godammit! 166 00:09:29,152 --> 00:09:31,144 Stay. 167 00:09:31,321 --> 00:09:34,234 I thought we had an understanding, Hank. 168 00:09:34,407 --> 00:09:37,866 You were to keep to the outskirts of my park. 169 00:09:38,036 --> 00:09:40,119 Well, I like attention. 170 00:09:40,288 --> 00:09:42,496 - I always have. - When you were a man? 171 00:09:42,665 --> 00:09:46,659 I still am a man with a very specific skill set, 172 00:09:46,836 --> 00:09:49,078 one I seek to exploit to financial gain 173 00:09:49,255 --> 00:09:51,838 with a man such as yourself. 174 00:09:54,719 --> 00:09:56,802 You ain't one of us. 175 00:10:02,560 --> 00:10:04,677 But I could be. 176 00:10:04,854 --> 00:10:08,894 You know, better you and yours who follow the old codes 177 00:10:09,067 --> 00:10:12,231 than these modern-day people who follow none. 178 00:10:12,403 --> 00:10:13,439 And the Earps? 179 00:10:13,613 --> 00:10:15,354 It is just a matter of time 180 00:10:15,532 --> 00:10:19,367 before they figure out who I really am and what I did 181 00:10:19,536 --> 00:10:23,155 to their great-great-granddaddy. 182 00:10:23,331 --> 00:10:25,197 Alright, I'll ante up. 183 00:10:25,375 --> 00:10:28,459 Now, you fetch me something of theirs, 184 00:10:28,628 --> 00:10:31,792 something that lets me know what they're up to, 185 00:10:31,965 --> 00:10:34,958 and I'll give you what you really want. 186 00:10:36,594 --> 00:10:38,176 And what is that? 187 00:10:38,346 --> 00:10:39,962 Revenge. 188 00:10:46,437 --> 00:10:48,178 You sure that's OK, Gus? 189 00:10:48,356 --> 00:10:50,769 - You were just in the hospital. - It's medicinal. 190 00:10:50,942 --> 00:10:54,356 No weapons at the table. 191 00:10:54,529 --> 00:10:56,862 "Medicinal" - nice. 192 00:10:57,031 --> 00:10:58,317 - Ah! - Oh! 193 00:10:58,491 --> 00:10:59,607 - Hey. - Hey... 194 00:10:59,784 --> 00:11:04,074 Frida Kahlo, look what I found at the homestead. 195 00:11:04,247 --> 00:11:06,830 Aw! No way! 196 00:11:07,000 --> 00:11:09,743 Aw, I loved colouring. 197 00:11:09,919 --> 00:11:12,832 Hey, look, here's one of Mom, Dad, and Willa. 198 00:11:13,006 --> 00:11:15,589 - Who's this nut sack? - Language, Wynonna. 199 00:11:15,758 --> 00:11:17,420 My imaginary friend. 200 00:11:17,594 --> 00:11:19,711 You adorable psycho. 201 00:11:19,888 --> 00:11:21,800 What was his name again? Bongo? Bill? Bilbo? 202 00:11:21,973 --> 00:11:25,057 Where's my head? I forgot the carrots. 203 00:11:25,226 --> 00:11:26,512 The revenants who took you, 204 00:11:26,686 --> 00:11:28,268 recognise 'em from your research? 205 00:11:28,438 --> 00:11:31,101 Hmm, no. Well, I was kind of busy trying to breathe. 206 00:11:31,274 --> 00:11:33,391 Hey, but, listen, if I joined Black Badge, 207 00:11:33,568 --> 00:11:35,525 I could bring my research. 208 00:11:35,695 --> 00:11:38,278 - And my amazing banana muffins. - No! 209 00:11:38,448 --> 00:11:40,861 Did you see the bruises on my back from last night's clubbing? 210 00:11:41,034 --> 00:11:42,741 - Dude, I didn't even tequila. - Yeah. 211 00:11:42,911 --> 00:11:45,699 - But you shot the guy, right? - But I didn't put him down. 212 00:11:45,872 --> 00:11:47,784 Oh... 213 00:11:47,957 --> 00:11:50,665 Yeah, yeah, you think? 214 00:11:53,254 --> 00:11:56,372 Tell me where 'Peacemaker' is, and I'll kill your sister fast. 215 00:11:56,549 --> 00:11:58,211 It's in my panty drawer. 216 00:11:58,384 --> 00:12:00,671 Why don't we go get it? 217 00:12:00,845 --> 00:12:03,258 Get away from my girls, you nut sack! 218 00:12:03,431 --> 00:12:04,763 Hey, you stay out of this, Gus! 219 00:12:04,933 --> 00:12:07,050 Like hell I will. Wynonna, get the gun! 220 00:12:07,227 --> 00:12:08,843 Wh-what?! What gun? 221 00:12:09,020 --> 00:12:11,307 Where gun? 222 00:12:19,697 --> 00:12:22,531 Boss man said I'd never take it from you. 223 00:12:22,700 --> 00:12:25,738 Can't wait to prove him wrong. 224 00:12:29,749 --> 00:12:32,617 No! 225 00:12:32,794 --> 00:12:35,332 Get it off! 226 00:12:35,505 --> 00:12:38,623 Arggh! It burns! 227 00:12:38,800 --> 00:12:41,884 Arggh! 228 00:12:48,851 --> 00:12:51,138 Red? 229 00:12:51,312 --> 00:12:53,304 Red? 230 00:12:57,527 --> 00:12:59,359 Oh... 231 00:12:59,529 --> 00:13:01,145 We're gonna get you. 232 00:13:01,322 --> 00:13:03,689 'We'? Maybe. 233 00:13:03,866 --> 00:13:06,654 'You'? Doesn't look great. 234 00:13:08,621 --> 00:13:10,157 Hyah! 235 00:13:23,886 --> 00:13:28,096 - Clean-up, Aisle 3. - I'll get a cloth. 236 00:13:39,193 --> 00:13:41,526 Yah! Jesus! 237 00:13:41,696 --> 00:13:44,154 Jesus! Ugh! 238 00:13:44,324 --> 00:13:45,610 Perfect. 239 00:13:45,783 --> 00:13:48,150 I didn't know Shorty's had wet T-shirt competitions. 240 00:13:48,328 --> 00:13:50,615 - You OK? - Yeah. Yeah. 241 00:13:50,788 --> 00:13:53,155 I, uh... Just a bit jumpy. 242 00:13:53,333 --> 00:13:55,996 Had a... a CRAZY night. 243 00:13:56,169 --> 00:13:59,207 Sorry I wasn't here to see it. 244 00:13:59,380 --> 00:14:01,838 I've been, uh... I've been meaning to introduce myself. 245 00:14:02,008 --> 00:14:03,374 I'm Nicole. 246 00:14:03,551 --> 00:14:04,507 - Nicole Haught. - Hi. 247 00:14:04,677 --> 00:14:07,886 - And you are Waverly Earp. - Yes. 248 00:14:08,056 --> 00:14:09,592 Quite a popular girl around here. 249 00:14:09,766 --> 00:14:12,509 - It's all in the smile and wave. - Yeah. 250 00:14:12,685 --> 00:14:14,597 Can I get a cappuccino to go? 251 00:14:14,771 --> 00:14:16,353 Oh, I'm... I'm really sorry. 252 00:14:16,522 --> 00:14:18,354 Um, we're not actually open yet. 253 00:14:18,524 --> 00:14:20,436 - So... - Oh! Right! 254 00:14:20,610 --> 00:14:21,942 Again, my bad. 255 00:14:22,111 --> 00:14:25,900 It's just when I see something I like, I don't wanna wait. 256 00:14:26,074 --> 00:14:27,781 And your door was open, so... 257 00:14:27,950 --> 00:14:29,782 Right. 258 00:14:29,952 --> 00:14:32,069 Oh, God, I'm sopping wet. 259 00:14:32,246 --> 00:14:35,830 You know, I keep telling Shorty he needs to fix the darn taps. 260 00:14:36,000 --> 00:14:37,457 Sorry, do you mind just, uh...? 261 00:14:37,627 --> 00:14:39,209 - Oh! - I'm gonna... 262 00:14:39,379 --> 00:14:40,790 So... 263 00:14:48,262 --> 00:14:49,753 Oh! 264 00:14:49,931 --> 00:14:51,547 Oh, crap! Um... 265 00:14:51,724 --> 00:14:53,511 Uh... Uh, officer? 266 00:14:53,684 --> 00:14:55,596 - I'm stuck, so... - Oh! 267 00:14:55,770 --> 00:14:57,386 - Please... - Yeah. Let me help you. 268 00:14:57,563 --> 00:14:59,475 I got you. 269 00:14:59,649 --> 00:15:02,062 Oh, God! Good job you're not some guy, right? 270 00:15:02,235 --> 00:15:05,273 Or this would be really, really awkward. 271 00:15:07,198 --> 00:15:09,110 Um... 272 00:15:09,283 --> 00:15:11,240 I-I owe you one. 273 00:15:11,411 --> 00:15:13,698 Alright, well, how about you buy me that cup of coffee? 274 00:15:13,871 --> 00:15:15,828 - How about tonight? - Oh, I can't. 275 00:15:15,998 --> 00:15:16,988 - No? - No. 276 00:15:17,166 --> 00:15:19,499 I mean, I'd love to, but... like... like to, uh... 277 00:15:19,669 --> 00:15:21,160 ..but I have plans. 278 00:15:21,337 --> 00:15:23,499 Yeah. I'm a planner. 279 00:15:23,673 --> 00:15:25,460 I like to know what I'm doing at least 280 00:15:25,633 --> 00:15:28,467 two or three days in advance. 281 00:15:28,636 --> 00:15:29,922 Um... 282 00:15:30,096 --> 00:15:32,713 I'm in a relationship. With a boy... man! 283 00:15:32,890 --> 00:15:35,223 A boy-man? 284 00:15:35,393 --> 00:15:38,477 Yep, I've been there. 285 00:15:38,646 --> 00:15:40,979 It's the worst. 286 00:15:41,149 --> 00:15:43,766 OK, well, some other time. 287 00:15:45,570 --> 00:15:47,562 I mean it. 288 00:15:55,329 --> 00:15:57,992 "Officer Haught." 289 00:15:59,709 --> 00:16:01,541 Of course. 290 00:16:05,631 --> 00:16:06,997 'Classified', my ass. 291 00:16:07,175 --> 00:16:08,541 These are Purgatory Sheriff's Offices. 292 00:16:08,718 --> 00:16:10,050 You can't just commandeer 'em. 293 00:16:10,219 --> 00:16:11,710 Fine, I'll let you share the kitchen. 294 00:16:11,888 --> 00:16:13,220 Let me?! 295 00:16:13,389 --> 00:16:15,096 Look, our funds have been slashed in half, 296 00:16:15,266 --> 00:16:17,508 I've got one rookie officer on the roster. 297 00:16:17,685 --> 00:16:19,221 I even buy the coffee myself! 298 00:16:19,395 --> 00:16:21,557 Look, I'm running a cross-border task force, 299 00:16:21,731 --> 00:16:23,063 working on a joint investigation 300 00:16:23,232 --> 00:16:25,064 into a sophisticated criminal syndicate, 301 00:16:25,234 --> 00:16:26,645 a syndicate that is wreaking havoc 302 00:16:26,819 --> 00:16:28,230 under your do-nothing nose, Sheriff. 303 00:16:28,404 --> 00:16:30,942 And you're worried about me poaching your French roast? 304 00:16:31,115 --> 00:16:33,277 I called Washington and I called Ottawa. 305 00:16:33,451 --> 00:16:34,908 Nobody's even heard of your division! 306 00:16:35,077 --> 00:16:36,443 It's like the whole thing has been... 307 00:16:36,621 --> 00:16:37,907 Classified? 308 00:16:38,080 --> 00:16:39,571 Consider yourself on a need-to-know basis 309 00:16:39,749 --> 00:16:41,081 from this point forward, Nedley. 310 00:16:41,250 --> 00:16:43,788 And all you need to know is that I've checked your fridge... 311 00:16:43,961 --> 00:16:45,953 ..and your cream's expired. 312 00:16:52,053 --> 00:16:53,544 We take cash. 313 00:16:53,721 --> 00:16:55,132 Or credit card or CASH. 314 00:16:55,306 --> 00:16:56,842 Or personal cheque or certified cheque or - 315 00:16:57,016 --> 00:16:59,224 stop me if I'm repeating myself - CASH. 316 00:16:59,393 --> 00:17:02,306 We do not take pirate booty or whatever these are. 317 00:17:02,480 --> 00:17:03,311 OK. 318 00:17:03,481 --> 00:17:05,268 Don't worry, Shorty, I got this. 319 00:17:05,441 --> 00:17:06,727 I know him. 320 00:17:06,901 --> 00:17:09,234 Keep telling her, you don't have to be nice to everybody. 321 00:17:09,403 --> 00:17:14,023 Oh, I appreciate the sentiment, but I'm not sure I do know you. 322 00:17:14,200 --> 00:17:16,863 And I would remember a face like yours. 323 00:17:17,036 --> 00:17:19,699 OK. Hi, I'm Waverly. 324 00:17:19,872 --> 00:17:21,704 And don't do that, I have a big, burly boyfriend 325 00:17:21,874 --> 00:17:24,116 who can bring a calf to its knees in eight seconds flat. 326 00:17:24,293 --> 00:17:28,003 Oh, my! He sounds positively harrowing. 327 00:17:28,172 --> 00:17:30,505 I know what you're here for. 328 00:17:30,675 --> 00:17:31,961 - Really? - Yeah. 329 00:17:32,134 --> 00:17:34,296 I can spot you groupies a mile away. 330 00:17:34,470 --> 00:17:36,883 You know, the fake old West get-up, 331 00:17:37,056 --> 00:17:38,388 the awe-struck reverence 332 00:17:38,558 --> 00:17:40,925 while you gaze upon his saddlebags... 333 00:17:41,102 --> 00:17:42,434 I mean, I totally get it, right? 334 00:17:42,603 --> 00:17:44,435 You wanna keep his memory alive. 335 00:17:44,605 --> 00:17:46,972 You wanna drink where Wyatt Earp drank. 336 00:17:47,149 --> 00:17:48,856 Wyatt didn't drink. 337 00:17:49,026 --> 00:17:50,733 He preferred ice-cream. 338 00:17:50,903 --> 00:17:52,360 Uh, well, who doesn't? 339 00:17:52,530 --> 00:17:53,987 Right? 340 00:17:54,156 --> 00:17:55,818 I'm an Earp. I-I m... I mean... 341 00:17:55,992 --> 00:17:58,530 I mean, 'Earper'. 342 00:17:58,703 --> 00:18:00,865 I'm an 'Earper' too. Yeah. 343 00:18:01,038 --> 00:18:03,405 Found most of this stuff myself. 344 00:18:03,583 --> 00:18:06,041 Don't you try to go up against me on eBay now. 345 00:18:06,210 --> 00:18:08,748 Oh, I wouldn't dream of it. 346 00:18:10,172 --> 00:18:11,538 You know, I've got Wyatt's original holster 347 00:18:11,716 --> 00:18:13,002 up in my apartment. 348 00:18:13,175 --> 00:18:14,791 Yeah. 349 00:18:16,095 --> 00:18:18,803 Oh, which I'm definitely not inviting you up to, by the way. 350 00:18:18,973 --> 00:18:20,509 You are SO not my type. 351 00:18:20,683 --> 00:18:22,515 Darlin', I'm everybody's type. 352 00:18:22,685 --> 00:18:24,551 So you sleep here too? 353 00:18:24,729 --> 00:18:26,595 It's a shame a pretty thing like you 354 00:18:26,772 --> 00:18:28,138 never gets to leave the saloon. 355 00:18:28,316 --> 00:18:30,148 Uh... you know what? 356 00:18:31,402 --> 00:18:33,064 There. 357 00:18:33,237 --> 00:18:34,944 Covered you out of my tips. 358 00:18:35,114 --> 00:18:36,776 - I did not ask you to. - No. 359 00:18:36,949 --> 00:18:38,941 Didn't need to. 360 00:18:40,119 --> 00:18:42,657 I got a good feeling about you. 361 00:18:42,830 --> 00:18:45,117 And I'm an excellent judge of character. 362 00:18:47,668 --> 00:18:50,331 Sweetheart... 363 00:18:50,504 --> 00:18:52,336 ..you really aren't. 364 00:18:52,506 --> 00:18:54,623 Only 'Peacemaker' puts 'em down for good. 365 00:18:54,800 --> 00:18:57,588 Long as I hit 'em between the eyes. Oh! 366 00:18:57,762 --> 00:18:59,048 And revenants can't physically hold it. 367 00:18:59,221 --> 00:19:02,464 Not without vibrating faster than a... You know. 368 00:19:03,768 --> 00:19:05,134 I have my toys, you have yours. 369 00:19:05,311 --> 00:19:08,600 Anyway, regular guns can slow the revheads down, 370 00:19:08,773 --> 00:19:10,810 but they will always come back for more 371 00:19:10,983 --> 00:19:13,521 until they meet 'Peacemaker', which only I can handle... 372 00:19:13,694 --> 00:19:15,526 Yep, in theory. 373 00:19:15,696 --> 00:19:17,779 Look, I've been attacked four times 374 00:19:17,948 --> 00:19:19,940 in the last three days, OK? 375 00:19:20,117 --> 00:19:21,983 The homestead, Shorty's. I'm a... 376 00:19:22,161 --> 00:19:25,279 I need a safe place to regroup and sleep. 377 00:19:25,456 --> 00:19:27,914 As long as you don't leave town. 378 00:19:29,168 --> 00:19:31,000 Hey! Check it out. 379 00:19:31,170 --> 00:19:34,959 Another piping-hot delivery from... 380 00:19:35,132 --> 00:19:36,919 ..wow, CSIS. 381 00:19:37,093 --> 00:19:39,756 Oh, I'm Nicole. Officer Haught. 382 00:19:39,929 --> 00:19:42,171 Y'all getting settled in alright? What is all this stuff? 383 00:19:42,348 --> 00:19:44,260 Nice to meet you, Officer Haught. 384 00:19:44,433 --> 00:19:47,426 If you ever enter my offices again without knocking, 385 00:19:47,603 --> 00:19:49,560 I'm gonna have you arrested for treason. 386 00:19:49,730 --> 00:19:51,346 OK? 387 00:19:51,524 --> 00:19:53,857 Nice to meet you too. 388 00:19:57,697 --> 00:19:59,438 She did knock, Dolls. 389 00:19:59,615 --> 00:20:01,356 You sure you don't wanna threaten her with death? 390 00:20:01,534 --> 00:20:03,901 Penalty for treason is death. 391 00:20:04,078 --> 00:20:06,536 It was implied. 392 00:20:07,873 --> 00:20:09,455 I know. 393 00:20:10,793 --> 00:20:13,410 Red tried to get a hold of 'Peacemaker'. 394 00:20:13,587 --> 00:20:16,580 It fried him from the inside out! 395 00:20:16,757 --> 00:20:19,625 Then Earp picked it up and... and... and Red... 396 00:20:19,802 --> 00:20:21,794 Caught a one-way ticket down south, right? 397 00:20:21,971 --> 00:20:24,258 Let me see if I got this straight. 398 00:20:24,432 --> 00:20:26,469 Malcolm kills her uncle, 399 00:20:26,642 --> 00:20:29,601 lures the heir back home, and now this? 400 00:20:29,770 --> 00:20:31,136 How many times I gotta tell you? 401 00:20:31,313 --> 00:20:33,225 'Peacemaker' can't be touched by revenant hand. 402 00:20:33,399 --> 00:20:34,765 - But we just thought... - Don't! 403 00:20:34,942 --> 00:20:38,606 Ever! Think! 404 00:20:39,613 --> 00:20:42,401 I do the thinking... for all of us. 405 00:20:42,575 --> 00:20:46,114 You hear me? Now, you wanna get outta here, Levi? 406 00:20:46,287 --> 00:20:47,653 You wanna escape the Triangle, 407 00:20:47,830 --> 00:20:49,492 feast on everything and everyone? 408 00:20:49,665 --> 00:20:52,203 Hell, yes. Boss, it's all I want. 409 00:20:52,376 --> 00:20:54,038 That's good. 410 00:20:54,211 --> 00:20:58,376 So what we do is we create a distraction. 411 00:20:58,549 --> 00:21:00,461 We bring in professional help. 412 00:21:00,634 --> 00:21:03,843 If we wanna hire... HIM... 413 00:21:04,013 --> 00:21:07,472 ..we need a mortal's blood, willingly given. 414 00:21:07,641 --> 00:21:10,475 None of our human familiars will risk it! 415 00:21:10,644 --> 00:21:12,931 So we need a sucker. 416 00:21:13,105 --> 00:21:14,687 OK. 417 00:21:14,857 --> 00:21:17,395 Why, I just happen to have one... 418 00:21:17,568 --> 00:21:20,276 ..and he's mighty keen to impress me. 419 00:21:23,032 --> 00:21:24,739 Now, what does one get 420 00:21:24,909 --> 00:21:29,199 for the demonic sociopath that has everything? 421 00:21:29,371 --> 00:21:32,990 A braver man would suggest mouthwash. 422 00:21:33,167 --> 00:21:34,999 Why, hello. 423 00:21:45,554 --> 00:21:49,218 "Barney Riggs, Henry Starr, Cole Younger..." 424 00:21:49,391 --> 00:21:51,724 She's got the who's who of outlaws in here. 425 00:21:56,732 --> 00:21:58,143 Lord Almighty! 426 00:22:01,362 --> 00:22:02,944 Whoever you are, 427 00:22:03,113 --> 00:22:04,900 you're robbing my sister's place, 428 00:22:05,074 --> 00:22:06,986 and that's a bad move, revenant. 429 00:22:07,159 --> 00:22:08,821 Oh! Sonofabitch! 430 00:22:12,748 --> 00:22:15,240 Crap! 431 00:22:17,628 --> 00:22:19,585 So he was fast. 432 00:22:23,968 --> 00:22:26,255 I love what you've done with the place. 433 00:22:26,428 --> 00:22:27,760 Another rendezvous so soon? 434 00:22:27,930 --> 00:22:29,546 I suppose I should be flattered. 435 00:22:29,723 --> 00:22:33,091 Now, did you bring me something of the Earps? 436 00:22:34,603 --> 00:22:37,220 I'm working on it. 437 00:22:37,398 --> 00:22:38,730 'Cause you're gonna enlist someone 438 00:22:38,899 --> 00:22:40,561 who's gonna take care of the heir. 439 00:22:40,734 --> 00:22:43,317 And once she's dead, you're gonna bring me her gun. 440 00:22:43,487 --> 00:22:45,069 Unless you got a problem with that? 441 00:22:46,532 --> 00:22:51,152 The only one about to have a problem is Wynonna. 442 00:22:51,328 --> 00:22:55,038 Now, what exactly does this entail? 443 00:22:56,876 --> 00:23:00,586 What is this revenant's raison d'รชtre? 444 00:23:00,754 --> 00:23:04,043 - Do I know him? - His name's Jim Miller. 445 00:23:04,216 --> 00:23:07,334 Killed his grandparents, brother-in-law, 446 00:23:07,511 --> 00:23:09,173 then anyone he was paid to. 447 00:23:09,346 --> 00:23:11,008 Called him Killer Miller. 448 00:23:11,181 --> 00:23:12,922 I remember. 449 00:23:13,100 --> 00:23:15,717 Rumour has it was Miller, not Robert Ford, 450 00:23:15,895 --> 00:23:17,511 who put down Jesse James. 451 00:23:17,688 --> 00:23:21,682 Well, Robert Ford was an awful shot. 452 00:23:21,859 --> 00:23:25,478 It was always said Miller moved like a shadow. 453 00:23:25,654 --> 00:23:27,486 Now he is one. 454 00:23:27,656 --> 00:23:29,272 Shadow assassin 455 00:23:29,450 --> 00:23:33,239 who can only be activated by a blood sacrifice. 456 00:23:33,412 --> 00:23:37,656 You outlaws sure have gotten dramatic since you were human. 457 00:23:37,833 --> 00:23:40,997 The shadow's as far from human as it gets. 458 00:23:41,170 --> 00:23:45,631 No, the real question is, what the hell are you? 459 00:23:45,799 --> 00:23:47,665 Still me. Don't be jealous. 460 00:23:47,843 --> 00:23:49,550 Not jealous. I'm disgusted. 461 00:23:49,720 --> 00:23:51,336 You were Wyatt Earp's right hand. 462 00:23:51,513 --> 00:23:54,176 What would he say if he knew you were joining forces 463 00:23:54,350 --> 00:23:56,012 with every man he ever put down? 464 00:23:56,185 --> 00:23:58,723 The dead don't get a vote. 465 00:23:58,896 --> 00:24:02,230 Now, are we doing this or what? 466 00:24:03,275 --> 00:24:05,483 Hey, I got all 34 of your texts. 467 00:24:05,653 --> 00:24:07,110 Your apartment's been broken into. 468 00:24:07,279 --> 00:24:09,020 - You can't go back. - Oh, what?! 469 00:24:09,198 --> 00:24:11,155 - But my yoga mat is there. - Well, it's not safe. 470 00:24:11,325 --> 00:24:16,036 And neither is Gus's or Shorty's or the back of Champ's pick-up. 471 00:24:16,205 --> 00:24:18,037 Ew! 472 00:24:18,207 --> 00:24:20,620 This place used to be. 473 00:24:20,793 --> 00:24:22,625 Remember when Mama made these wind chimes? 474 00:24:22,795 --> 00:24:25,412 Do you remember? This was a home then. 475 00:24:25,589 --> 00:24:29,674 You know? Never saw anything scarier than an albino gopher. 476 00:24:29,843 --> 00:24:32,381 Until the attack where half of us died. 477 00:24:32,554 --> 00:24:33,920 Oh, hey, Marshal Dolls! 478 00:24:34,098 --> 00:24:36,340 How old were you when the revenants invaded the homestead? 479 00:24:36,517 --> 00:24:37,883 - 12. - 6. 480 00:24:38,060 --> 00:24:39,972 And they'd never done it before? 481 00:24:40,145 --> 00:24:42,137 Maybe they were scared of our dad. 482 00:24:42,314 --> 00:24:44,522 Or physically unable to step foot on Earp land. 483 00:24:44,692 --> 00:24:46,775 - Hey, that's... - Ammonite. 484 00:24:46,944 --> 00:24:48,310 This mineral found around here? 485 00:24:48,487 --> 00:24:50,149 Unless you can smoke it, I really wouldn't know. 486 00:24:50,322 --> 00:24:51,358 You want a safe place? 487 00:24:51,532 --> 00:24:53,114 This stuff might explain why your ancestors 488 00:24:53,283 --> 00:24:54,615 built this house here. 489 00:24:54,785 --> 00:24:56,071 A house that doesn't have running water 490 00:24:56,245 --> 00:24:57,736 and smells like skunk hiney? 491 00:24:59,206 --> 00:25:02,165 Yeah, I'll... I'll be in my car. 492 00:25:04,837 --> 00:25:07,671 It's tough for her... being the youngest. 493 00:25:07,840 --> 00:25:08,671 Yeah. 494 00:25:08,841 --> 00:25:12,881 She was four when Mama left. She just up and moved away. 495 00:25:13,053 --> 00:25:14,965 Maybe it runs in the family. 496 00:25:15,139 --> 00:25:18,849 Anyways, you got a good look at the thief at Waverly's? 497 00:25:19,018 --> 00:25:20,259 Better yet, a shot? 498 00:25:20,436 --> 00:25:23,019 Yeah, I did, but he was better. 499 00:25:23,188 --> 00:25:25,180 Better than what? 500 00:25:25,357 --> 00:25:27,974 You two look around the homestead. 501 00:25:28,152 --> 00:25:30,018 See if you see anything unfamiliar, 502 00:25:30,195 --> 00:25:31,857 something occult-ish. 503 00:25:32,031 --> 00:25:34,114 Occult...? 504 00:25:34,283 --> 00:25:36,240 That is so specifically vague. 505 00:25:36,410 --> 00:25:37,742 You want a safe place 506 00:25:37,911 --> 00:25:40,073 to lay your head for you and your sister? 507 00:25:40,247 --> 00:25:42,580 - Keep your eyes open, Earp. - For trouble? 508 00:25:42,750 --> 00:25:44,958 That too. 509 00:25:55,637 --> 00:25:59,756 You really think Jim Miller could dispatch the heir? 510 00:25:59,933 --> 00:26:02,676 I've seen Ms Earp at work up close. 511 00:26:02,853 --> 00:26:05,186 She is quick. And tough too. 512 00:26:05,355 --> 00:26:07,563 She might surprise you. 513 00:26:07,733 --> 00:26:11,568 The shadow's real particular on payment - mortal blood. 514 00:26:11,737 --> 00:26:14,855 You say you're still human... 515 00:26:19,036 --> 00:26:20,868 Hold this. 516 00:26:21,038 --> 00:26:23,872 Looks like it's my turn to befoul... 517 00:26:25,709 --> 00:26:28,326 ..someone else's abode. 518 00:26:36,595 --> 00:26:40,009 DEEP, GROWLING VOICE: What is the target? 519 00:26:40,182 --> 00:26:41,673 No! I can't! 520 00:26:41,850 --> 00:26:44,467 - I won't go back in the dark! - Give Miller his orders! 521 00:26:44,645 --> 00:26:47,979 Toss in something of the heir so he knows who the real target is! 522 00:26:48,148 --> 00:26:51,232 You could not have acquainted me with those particulars earlier? 523 00:26:51,401 --> 00:26:54,360 I have nothing on my person that belongs to Wynonna Earp! 524 00:27:08,877 --> 00:27:10,834 She will be mine. 525 00:27:12,840 --> 00:27:16,208 What... was that? 526 00:27:16,385 --> 00:27:20,220 He who moves amongst the shadows and delivers us the darkness. 527 00:27:20,389 --> 00:27:22,847 The bitch heir will never survive. 528 00:27:23,016 --> 00:27:24,973 Lord knows her daddy didn't. 529 00:27:26,061 --> 00:27:28,269 Except that wasn't. 530 00:27:28,438 --> 00:27:31,772 I tossed Miller something that belonged to Wynonna's sister. 531 00:27:32,943 --> 00:27:36,311 His mark is Waverly. 532 00:27:36,488 --> 00:27:39,401 That sweet little thing? 533 00:27:39,575 --> 00:27:42,659 You must really hate the Earps. 534 00:27:47,416 --> 00:27:50,454 OK, so what exactly are we looking for? 535 00:27:50,627 --> 00:27:53,290 Something strange and hard to explain. 536 00:27:53,463 --> 00:27:55,125 Like your relationship with Champ. 537 00:27:55,299 --> 00:27:58,258 Pfft! You're hardly qualified to give relationship advice. 538 00:27:58,427 --> 00:28:01,511 Remember that guy with the satanic face tattoo? 539 00:28:01,680 --> 00:28:03,967 What? Phil really loved Norwegian death metal. 540 00:28:04,141 --> 00:28:06,849 - Oh, sure. - Look, Waverly... 541 00:28:08,687 --> 00:28:11,225 "Willa, age 10." 542 00:28:11,398 --> 00:28:12,764 "Wynonna, age 7." 543 00:28:12,941 --> 00:28:14,477 I was... Mmm... 544 00:28:14,651 --> 00:28:16,608 I'm not on there, am I? 545 00:28:16,778 --> 00:28:20,442 - Probably rubbed off. - Yeah. 546 00:28:20,616 --> 00:28:22,573 It's what I used to tell myself. 547 00:28:36,423 --> 00:28:37,914 - Yeah? - It's not ammonite. 548 00:28:38,091 --> 00:28:40,424 - It's ammolite. - Pfft! Amateur mistake. 549 00:28:40,594 --> 00:28:43,177 Prized by the Blackfoot for its ability to ward off evil, 550 00:28:43,347 --> 00:28:45,009 which it probably did when you were growing up. 551 00:28:45,182 --> 00:28:46,514 So I looked at the survey, 552 00:28:46,683 --> 00:28:49,141 and the homestead's built on a bedrock of this stuff. 553 00:28:49,311 --> 00:28:50,722 Whoa, Dolls, slow down. 554 00:28:50,896 --> 00:28:52,853 Remember that occult something I told you to find? 555 00:28:53,023 --> 00:28:54,810 It's a talisman made from vertebrae 556 00:28:54,983 --> 00:28:56,565 and bound by iron twine. 557 00:28:56,735 --> 00:28:59,227 Ew! We haven't found anything like that. 558 00:28:59,404 --> 00:29:01,612 It'll be in the ground. Buried to counteract the ammolite. 559 00:29:01,782 --> 00:29:03,865 Dolls, the homestead's 10 acres. 560 00:29:04,034 --> 00:29:06,822 We can't dig for it all ni... night. 561 00:29:08,789 --> 00:29:11,031 Seems to have fallen awful early. 562 00:29:12,334 --> 00:29:13,791 - It's dark out there? - Yeah. 563 00:29:13,961 --> 00:29:15,452 The sky's gone all weird. 564 00:29:15,629 --> 00:29:17,336 - Same at the cop shop? - No. 565 00:29:17,506 --> 00:29:20,749 - Eclipse? Storm? - Revenant? 566 00:29:20,926 --> 00:29:22,292 Just stay near a light source. 567 00:29:22,469 --> 00:29:24,335 - Why? What's coming? - Me. 568 00:29:24,513 --> 00:29:26,049 I'm 30 minutes out. I'll be there, Earp. 569 00:29:28,934 --> 00:29:32,928 God! I swear, I can't get this flashlight lit! 570 00:29:33,105 --> 00:29:36,473 Hey, what do you say to a good old-fashioned cookout? 571 00:29:36,650 --> 00:29:39,563 God! How can it be dark already? 572 00:29:39,736 --> 00:29:42,069 It's four o'clock in the afternoon. 573 00:29:42,239 --> 00:29:43,980 It's Purgatory - wait 20 minutes, 574 00:29:44,157 --> 00:29:46,114 we'll be slathering on the sunscreen. 575 00:29:46,285 --> 00:29:48,823 So, what did Dolls say again about the talisman being... 576 00:29:48,996 --> 00:29:50,328 Buried in the ground. 577 00:29:50,497 --> 00:29:52,705 Buried. 578 00:29:52,874 --> 00:29:54,706 The witching hour. 579 00:29:54,876 --> 00:29:57,334 Perfect time to make a hole for our friend, Waverly. 580 00:29:57,504 --> 00:29:59,496 Will this really make them happy? 581 00:29:59,673 --> 00:30:02,541 This will guarantee you all get what you deserve. 582 00:30:02,718 --> 00:30:03,754 Bobo. 583 00:30:04,803 --> 00:30:08,137 The name of my imaginary friend when I was growing up - Bobo! 584 00:30:08,307 --> 00:30:12,642 And I'm starting to think that he wasn't so imaginary. 585 00:30:12,811 --> 00:30:15,349 Ohhh... 586 00:30:15,522 --> 00:30:18,686 God, that's super-weird. What's going on? 587 00:30:19,818 --> 00:30:21,650 The yard light's out. 588 00:30:21,820 --> 00:30:23,482 - I'll check the generator. - What? 589 00:30:23,655 --> 00:30:25,487 What... Wynonna, what's going on? 590 00:30:25,657 --> 00:30:27,694 Nothing. Just go inside. 591 00:30:27,868 --> 00:30:29,825 Waverly, go! 592 00:30:42,841 --> 00:30:45,925 DEEP, GROWLING VOICE: Your hair smells like lilies. 593 00:30:46,094 --> 00:30:49,428 The flower of funerals. 594 00:30:49,598 --> 00:30:51,931 Worst pick-up line ever. 595 00:31:14,623 --> 00:31:16,740 OK, creepy giant revenant alert! 596 00:31:16,917 --> 00:31:18,783 Moves through shadows, sucks in light, 597 00:31:18,960 --> 00:31:21,668 whispers things very high on the disturb-o-meter. 598 00:31:21,838 --> 00:31:23,670 - You need to hide. - What?! No! No way! 599 00:31:23,840 --> 00:31:25,376 Just until I get 'Peacemaker' back. 600 00:31:25,550 --> 00:31:26,882 You LOST 'Peacemaker'?! 601 00:31:27,052 --> 00:31:29,590 Just get in a closet, under the bed, 602 00:31:29,763 --> 00:31:31,129 anywhere the darkness can't find you. 603 00:31:31,306 --> 00:31:32,842 Those are the dark places! 604 00:31:33,016 --> 00:31:35,099 And hiding didn't help me last time! 605 00:31:42,901 --> 00:31:45,484 Shadow man is one of the revenants that took 606 00:31:45,654 --> 00:31:46,815 Daddy and Willa. 607 00:31:46,988 --> 00:31:48,069 Oh, God. 608 00:31:48,240 --> 00:31:49,902 If that shit ticket thinks 609 00:31:50,075 --> 00:31:53,034 he's coming in here uninvited again... 610 00:31:53,203 --> 00:31:56,446 OK. Oh, I love when you say "shit ticket". 611 00:32:06,133 --> 00:32:08,841 OK, where is this thing? 612 00:32:12,764 --> 00:32:16,257 - What? - Waverly, behind you! 613 00:32:20,272 --> 00:32:23,140 Oh, my God! 614 00:32:23,316 --> 00:32:25,308 - OK. Oh, shit. - Oh, God! 615 00:32:25,485 --> 00:32:26,521 Quick! Quick, OK? 616 00:32:26,695 --> 00:32:29,733 Come on, you stupid junker! 617 00:32:29,906 --> 00:32:31,693 - Hello. - Oh, God! 618 00:32:31,867 --> 00:32:33,529 - He's draining the battery! - Run! 619 00:32:33,702 --> 00:32:35,068 - I'll hold him off. - No! No way! 620 00:32:35,245 --> 00:32:37,328 OK, this is Earp land, our land! 621 00:32:37,497 --> 00:32:38,829 We can't hold off revenants from it. 622 00:32:38,999 --> 00:32:40,581 - Not until we find the talisman. - I know. 623 00:32:40,750 --> 00:32:42,412 Because I'm the one who buried it. 624 00:32:44,713 --> 00:32:48,206 Oh, good idea, but we'll never cross the fence line. 625 00:32:48,383 --> 00:32:49,669 - He probably couldn't! - No! 626 00:32:49,843 --> 00:32:51,550 He said it had to be an Earp! 627 00:32:51,720 --> 00:32:54,178 That if I buried the talisman in the pet cemetery, 628 00:32:54,347 --> 00:32:56,304 it would stop Mom and Dad from fighting! 629 00:32:56,475 --> 00:32:57,761 Move your butt, girl! 630 00:33:01,855 --> 00:33:05,474 It's here, beside Pikachu the hamster's final resting place. 631 00:33:05,650 --> 00:33:07,892 Right. Oh, God, I can't see a thing! 632 00:33:08,069 --> 00:33:08,900 Hey! Hey! 633 00:33:09,070 --> 00:33:10,936 Hey, Dolls, listen. Scary light-sucking demon on our ass. 634 00:33:11,114 --> 00:33:13,982 I know. I get the gist. End it. You're the only one that can. 635 00:33:14,159 --> 00:33:15,616 Yes. 636 00:33:15,785 --> 00:33:18,118 Dig your own graves. 637 00:33:18,288 --> 00:33:20,496 What was that metallic sound? 638 00:33:20,665 --> 00:33:21,576 Jim Miller! 639 00:33:21,750 --> 00:33:23,958 Yeah, Killer Miller used to wear a plate. 640 00:33:24,127 --> 00:33:26,119 An old-time bulletproof vest! It's gotta be him! 641 00:33:26,296 --> 00:33:29,255 - Your research is impeccable. - Thank you. 642 00:33:30,383 --> 00:33:31,874 - What are you doing? - Cover me? 643 00:33:39,059 --> 00:33:41,802 Hey! Big and tall! 644 00:33:41,978 --> 00:33:44,766 Over here, freak nuts! Come get it! 645 00:33:45,899 --> 00:33:47,765 OK. 646 00:33:49,110 --> 00:33:52,069 DEEP, GROWLING VOICE: You are not the target. 647 00:33:52,239 --> 00:33:56,859 Bobo will be sad to lose you, little sister... 648 00:33:57,035 --> 00:33:59,072 - Waverly's the target! - What?! Why? 649 00:34:13,218 --> 00:34:15,210 Lights out, bitch. 650 00:34:23,937 --> 00:34:25,678 Find that talisman! 651 00:34:28,692 --> 00:34:32,060 Whoo! This just got crazy! 652 00:34:32,237 --> 00:34:35,776 Hey, guys, don't worry about me. I got this! 653 00:34:35,949 --> 00:34:37,565 Wynonna! Move! 654 00:34:50,880 --> 00:34:52,246 Ugh! 655 00:34:52,424 --> 00:34:55,838 Having an axe for anything but wood maintenance is a felony. 656 00:34:56,011 --> 00:34:58,173 - Hey, sis, finish him! - No! 657 00:34:59,514 --> 00:35:02,348 I need him to send a message. 658 00:35:02,517 --> 00:35:05,476 I'm a dead man, anyway. Just do it. 659 00:35:05,645 --> 00:35:10,140 Tell your boss, whoever he is, that I'm coming for him, 660 00:35:10,317 --> 00:35:11,933 coming for all the revenants 661 00:35:12,110 --> 00:35:14,477 who attacked the homestead and took Willa. 662 00:35:14,654 --> 00:35:16,145 The Seven? 663 00:35:16,323 --> 00:35:18,986 That hunting party's got three dead heirs under their belts. 664 00:35:19,159 --> 00:35:20,775 You're just a girl. 665 00:35:20,952 --> 00:35:25,071 I am THE girl with the big-ass gun. 666 00:35:25,248 --> 00:35:28,161 And one by one, I am going 667 00:35:28,335 --> 00:35:32,204 to blow you all to hell. 668 00:35:33,923 --> 00:35:36,461 Oh. 669 00:35:36,635 --> 00:35:38,342 Got it! 670 00:35:38,511 --> 00:35:40,673 OK! Batter up! 671 00:35:50,815 --> 00:35:54,684 Oh, come on, that was hilarious! 672 00:35:57,197 --> 00:35:59,234 How'd you know about the ammolite? 673 00:35:59,407 --> 00:36:01,820 Been battling demons for a while now. 674 00:36:01,993 --> 00:36:05,111 Yeah, how does a big-city boy end up here, 675 00:36:05,288 --> 00:36:07,746 working for Black Badge? 676 00:36:07,916 --> 00:36:09,953 I was recruited from the military. 677 00:36:10,126 --> 00:36:11,742 For your awesome sense of humour? 678 00:36:11,920 --> 00:36:15,834 Because I'm very good at killing very bad guys. 679 00:36:18,927 --> 00:36:20,418 If people here find out 680 00:36:20,595 --> 00:36:22,587 that this is ground zero in a paranormal war, 681 00:36:22,764 --> 00:36:25,757 will you really do to Purgatory what you did in New Mexico? 682 00:36:25,934 --> 00:36:29,678 I didn't give the orders to nuke Maldito. 683 00:36:29,854 --> 00:36:32,016 I did everything I could to stop it. 684 00:36:36,945 --> 00:36:39,232 - Dolls... - Go home. 685 00:36:39,406 --> 00:36:42,649 And get to making it a home, Wynonna. 686 00:36:42,826 --> 00:36:45,193 Ooh! Do I get a badge? 687 00:36:45,370 --> 00:36:48,613 A code name? Oh, my God, a flamethrower? 688 00:36:48,790 --> 00:36:52,500 You will be a Black Badge consultant. 689 00:36:52,669 --> 00:36:55,628 And remember our deal. You move in here with me. 690 00:36:55,797 --> 00:36:57,789 Long as I get to pick the new colour scheme. 691 00:36:57,966 --> 00:36:59,832 OK, I'm thinking lots of pink. 692 00:37:00,009 --> 00:37:01,921 Just try it, kid. 693 00:37:02,095 --> 00:37:04,428 Oh, come on, we could make it nice. 694 00:37:04,597 --> 00:37:07,715 Look, we're already getting a shiny new mailbox. 695 00:37:07,892 --> 00:37:09,099 For some reason. 696 00:37:11,771 --> 00:37:13,603 Yeah, Henry wanted to replace it, 697 00:37:13,773 --> 00:37:18,438 seeing as it had been "defiled by hooligans". 698 00:37:20,447 --> 00:37:24,316 Such a shame all the men in this town are insane. 699 00:37:24,492 --> 00:37:26,654 - Well, he can't be a revenant. - Hmm. 700 00:37:26,828 --> 00:37:28,945 Not with the ammolite working again, right? 701 00:37:29,122 --> 00:37:30,613 So not the enemy. 702 00:37:30,790 --> 00:37:33,157 Not quite a friend? 703 00:37:33,334 --> 00:37:35,496 Not a bad sight in Champ's jeans, right? 704 00:37:35,670 --> 00:37:38,333 - Just saying. - That sneaky sonofabitch! 705 00:37:38,506 --> 00:37:42,500 Yeah, well, most of my stolen stuff was returned, OK? 706 00:37:42,677 --> 00:37:44,964 And he's just one of those crazy Wyatt fans. 707 00:37:45,138 --> 00:37:46,800 Hmm... 708 00:37:46,973 --> 00:37:49,056 No, he's definitely one of the good guys. 709 00:37:49,225 --> 00:37:50,841 Everything in my body tells me 710 00:37:51,019 --> 00:37:53,386 he's one of the bad boys. 711 00:37:53,563 --> 00:37:55,145 My entire body. 712 00:37:55,315 --> 00:37:57,648 Don't you think he's a little old for you? 713 00:37:57,817 --> 00:38:00,355 Careful now, I can still demote you to Black Badge mascot. 714 00:38:10,330 --> 00:38:13,789 I've been blaming you for what happened to Daddy... 715 00:38:13,958 --> 00:38:15,574 ..to Willa. 716 00:38:15,752 --> 00:38:19,496 I was the one who planted the talisman. It's my fault. 717 00:38:19,672 --> 00:38:21,959 - Bobo tricked you. - Still... 718 00:38:22,133 --> 00:38:24,716 And when I find your not-so-imaginary friend, 719 00:38:24,886 --> 00:38:27,048 oh, honey, I'm gonna make him pay. 720 00:38:28,306 --> 00:38:30,138 Just be careful. 721 00:38:30,308 --> 00:38:31,844 - OK? - Yeah. 722 00:38:32,018 --> 00:38:34,886 Careful's not really my style. 723 00:38:35,063 --> 00:38:38,773 Besides, how scared can you be of a guy named 'Bobo'? 724 00:38:48,827 --> 00:38:54,539 I hear tell the heir lit up your shadow. 725 00:38:54,707 --> 00:38:58,166 Seems she is more than we bargained for. 726 00:38:58,336 --> 00:39:00,043 Apparently, you are too. 727 00:39:00,213 --> 00:39:01,670 So then I've earned your loyalty? 728 00:39:01,840 --> 00:39:04,548 It's a moving target. 729 00:39:04,717 --> 00:39:08,506 Now, Levi, on the other hand, 730 00:39:08,680 --> 00:39:13,141 he promised to bring me Wynonna's head. 731 00:39:13,309 --> 00:39:17,178 But instead, he gave her some very sensitive information. 732 00:39:17,355 --> 00:39:19,642 Now, didn't you, Levi? 733 00:39:19,816 --> 00:39:21,933 He had a lot to say about you too. 734 00:39:25,113 --> 00:39:28,402 But, still, you've proven to be on our side, 735 00:39:28,575 --> 00:39:31,613 and now I wanna show you what happens to the ones who aren't. 736 00:39:31,786 --> 00:39:35,655 - What are you gonna do with him? - I'm not gonna do anything. 737 00:39:35,832 --> 00:39:38,666 But you, you're gonna drag him 738 00:39:38,835 --> 00:39:41,043 over to that wheel and chain him up, 739 00:39:41,212 --> 00:39:43,204 across the line. 740 00:39:43,381 --> 00:39:45,498 - What line? - The line that keeps us here. 741 00:39:45,675 --> 00:39:48,042 You see, when you drag a revenant across the line, 742 00:39:48,219 --> 00:39:50,962 it gets, uh... ugly. 743 00:39:52,682 --> 00:39:55,095 But if you wanna be in... 744 00:40:02,191 --> 00:40:05,184 No. 745 00:40:10,158 --> 00:40:14,573 I am sorry, Levi, but it's you or me. 746 00:40:14,746 --> 00:40:17,033 Please! Please! Please don't do this! 747 00:40:17,206 --> 00:40:19,744 Forget what I said. You're a good man! 748 00:40:19,918 --> 00:40:22,126 You got a... You got a code! 749 00:40:22,295 --> 00:40:24,252 You don't wanna do this! No! 750 00:40:24,422 --> 00:40:27,210 You have no idea what I want. 751 00:40:37,644 --> 00:40:40,557 First, Malcolm went rogue... 752 00:40:40,730 --> 00:40:42,938 ..then Red, and now Levi. 753 00:40:43,107 --> 00:40:47,226 All who fled our flock in a futile attempt 754 00:40:47,403 --> 00:40:50,862 to master a gun that, as of now, has only a mistress. 755 00:40:51,032 --> 00:40:55,072 Let no other revenant turn away from my guidance... 756 00:40:55,244 --> 00:41:00,160 ..on punishment of banishment and living hell on this Earth. 757 00:41:00,333 --> 00:41:03,667 I swear to you, our salvation lies 758 00:41:03,836 --> 00:41:06,749 not in thieving 'Peacemaker'... 759 00:41:06,923 --> 00:41:09,757 ..or defeating the heir... 760 00:41:09,926 --> 00:41:11,758 ..but in the dig! 761 00:41:11,928 --> 00:41:13,339 Yeah. 762 00:41:13,513 --> 00:41:14,845 We stick to the plan! 763 00:41:15,014 --> 00:41:16,926 We stay on course. 764 00:41:17,100 --> 00:41:19,308 We let the Seven deal with the heir 765 00:41:19,477 --> 00:41:21,685 while the rest of us work, as we've been working 766 00:41:21,854 --> 00:41:24,346 for 15 years, towards one common goal. 767 00:41:24,524 --> 00:41:27,232 Freedom! 768 00:41:47,255 --> 00:41:51,090 I'm a man of my word, Henry. 769 00:41:51,259 --> 00:41:54,252 I can give her to you. 770 00:41:54,429 --> 00:41:56,967 The woman that changed you. 771 00:42:00,768 --> 00:42:03,476 Well, then, Bobo... 772 00:42:03,646 --> 00:42:07,139 ..we are officially in business. 773 00:42:16,034 --> 00:42:20,119 Arggh! Arggh! 55748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.