Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,674 --> 00:01:05,800
Nadine?
2
00:01:05,884 --> 00:01:08,470
Did the monster go away?
3
00:02:52,949 --> 00:02:54,743
Kyle.
4
00:02:55,910 --> 00:02:57,287
What are you doing here?
5
00:02:58,455 --> 00:03:00,665
I couldn't sleep, so I took a walk.
6
00:03:00,749 --> 00:03:02,417
And I heard the music and...
7
00:03:02,500 --> 00:03:04,252
What's wrong?
8
00:03:05,962 --> 00:03:07,172
- I saw her.
- Who?
9
00:03:07,255 --> 00:03:09,257
My little sister.
10
00:03:10,258 --> 00:03:11,926
Here, sit.
11
00:03:17,140 --> 00:03:18,850
Take a deep breath.
12
00:03:22,103 --> 00:03:23,897
Now another one.
13
00:03:27,901 --> 00:03:30,820
It was a dream. It was a bad one.
14
00:03:30,904 --> 00:03:32,405
It didn't make any sense.
15
00:03:32,614 --> 00:03:35,825
There was an aiguillette on the
door and then Nadine came in.
16
00:03:35,909 --> 00:03:39,287
She was just standing
there, and she'd been shot.
17
00:03:39,371 --> 00:03:42,415
- There was so much blood.
- Listen, it was a nightmare.
18
00:03:42,624 --> 00:03:45,877
I just can't stop thinking about it.
19
00:03:48,797 --> 00:03:51,883
I was in the room with her. I
mean, I must have seen it happen.
20
00:03:52,384 --> 00:03:54,969
God, why didn't I protect
her? Why didn't I do something?
21
00:03:55,053 --> 00:03:58,598
Listen, Kyle, Kyle,
maybe you did protect her.
22
00:03:58,681 --> 00:04:02,644
Listen to me. Listen. Here. Listen.
23
00:04:04,688 --> 00:04:08,858
Listen, nobody really knows
what happened that night.
24
00:04:08,942 --> 00:04:12,028
And thinking about it is
just gonna make you crazy.
25
00:04:12,112 --> 00:04:14,197
It's coming back to me.
26
00:04:14,280 --> 00:04:16,366
And I don't want it to.
I don't want to remember.
27
00:04:16,449 --> 00:04:20,370
Well, you know, memories may
come back. They may haunt you.
28
00:04:20,453 --> 00:04:25,291
But you just have to find
a way to live with them.
29
00:04:27,794 --> 00:04:30,004
I don't know if I can.
30
00:04:31,631 --> 00:04:35,927
Well, it's like, um... It's like combat.
31
00:04:37,262 --> 00:04:40,265
You make split-second decisions,
32
00:04:40,348 --> 00:04:43,184
and then you second-guess yourself
more than anybody else does.
33
00:04:43,268 --> 00:04:47,772
But there is just no going back.
34
00:04:51,609 --> 00:04:53,528
Is that what happened to you?
35
00:04:53,611 --> 00:04:55,113
I mean, is that why you're here?
36
00:04:57,907 --> 00:05:01,369
You know, Kyle, you don't have to say
everything that pops into your head.
37
00:05:02,454 --> 00:05:04,289
I'm sorry.
38
00:05:07,542 --> 00:05:09,419
It was war.
39
00:05:09,502 --> 00:05:13,840
And there is nothing in the human
experience that can compare to it.
40
00:05:13,923 --> 00:05:17,635
But you can't have regrets.
You have to move on.
41
00:05:17,719 --> 00:05:18,887
Or die.
42
00:05:32,108 --> 00:05:34,486
I know that song you
were dancing to earlier.
43
00:05:34,694 --> 00:05:37,238
We had to dance to it at cotillion.
44
00:05:37,322 --> 00:05:38,490
You know how to dance?
45
00:05:40,283 --> 00:05:42,619
Just the box step.
46
00:05:49,042 --> 00:05:52,879
If you can box step, you can waltz.
47
00:05:53,380 --> 00:05:55,757
No, I can't. I'm not very good.
48
00:05:55,965 --> 00:05:58,093
Neither am I.
49
00:06:04,557 --> 00:06:07,644
Start with this
foot. Okay, it comes this way.
50
00:06:07,727 --> 00:06:09,729
And that moves back.
51
00:06:20,448 --> 00:06:22,033
Right.
52
00:06:45,807 --> 00:06:48,560
Lincoln's arrest records
says the gun he brought to school
53
00:06:48,643 --> 00:06:50,437
was a silver-plated Glock.
54
00:06:50,520 --> 00:06:53,189
Same weapon used on the Stansburys.
55
00:06:59,988 --> 00:07:01,781
You got cigarettes?
56
00:07:01,865 --> 00:07:03,908
I quit. I told you.
57
00:07:07,162 --> 00:07:09,664
You get any sleep last night?
Because you look like shit.
58
00:07:09,748 --> 00:07:11,332
Whatever.
59
00:07:12,208 --> 00:07:14,544
And you stink too.
60
00:07:16,129 --> 00:07:17,297
What were you doing?
61
00:07:17,380 --> 00:07:20,425
Don't worry about it, all
right? I had a few beers.
62
00:07:20,633 --> 00:07:22,135
Yeah?
63
00:07:22,802 --> 00:07:24,179
Yeah.
64
00:07:27,432 --> 00:07:29,017
So you're good, then?
65
00:07:31,353 --> 00:07:33,938
Yeah, I'll be good if you get
off my fucking back about it.
66
00:07:36,649 --> 00:07:40,695
Look, I'm okay, all
right? Just give it a rest.
67
00:07:42,947 --> 00:07:44,616
There he is.
68
00:07:56,628 --> 00:07:58,463
What up, Lincoln?
69
00:08:00,465 --> 00:08:04,135
Well, if it isn't 21 Jump Street.
70
00:08:04,344 --> 00:08:06,054
I'm not supposed to talk to you, po-po.
71
00:08:06,137 --> 00:08:10,141
I didn't think you were the
order-taking type, Private Fuckface.
72
00:08:10,225 --> 00:08:12,143
I'm not.
73
00:08:13,061 --> 00:08:14,646
Holding back on me, son.
74
00:08:15,438 --> 00:08:17,816
You didn't tell me about you and Mrs. S.
75
00:08:18,650 --> 00:08:20,568
What about her?
76
00:08:20,652 --> 00:08:22,153
She was my tennis coach.
77
00:08:22,237 --> 00:08:23,697
Is that what you call it?
78
00:08:26,449 --> 00:08:29,285
You play tennis, ma'am? Ah.
79
00:08:30,036 --> 00:08:31,413
Probably not.
80
00:08:31,496 --> 00:08:34,249
I mean, what do you make
being a cop, 50, 60 a year?
81
00:08:34,332 --> 00:08:36,000
What's your point?
82
00:08:37,210 --> 00:08:39,170
Tennis skirts.
83
00:08:40,046 --> 00:08:41,715
Why wear something that
barely covers your snatch
84
00:08:41,798 --> 00:08:43,550
unless you're looking to get staked?
85
00:08:45,468 --> 00:08:47,929
Was Mrs. Stansbury your first?
86
00:08:48,346 --> 00:08:50,724
He doesn't have to answer
that. It's all over his face.
87
00:08:50,807 --> 00:08:52,225
Hey, man, you don't know shit.
88
00:08:52,392 --> 00:08:55,395
We know she was a 50-year-old
woman who took advantage of a kid.
89
00:08:55,478 --> 00:08:59,482
Maybe it was a big deal to you,
not to her. Maybe that hurt.
90
00:08:59,566 --> 00:09:02,736
Maybe you just didn't measure
up, if you know what I'm saying.
91
00:09:03,528 --> 00:09:07,282
Maybe she was laughing at your virgin ass
because you were too quick on the draw.
92
00:09:08,658 --> 00:09:11,494
That bitch didn't laugh at me.
93
00:09:13,413 --> 00:09:15,832
She knew what she was doing.
94
00:09:17,667 --> 00:09:20,253
When she'd strut into that locker room
95
00:09:20,712 --> 00:09:24,090
and bend over in that little
fucking skirt of hers...
96
00:09:26,134 --> 00:09:27,594
They can smell it.
97
00:09:28,386 --> 00:09:30,889
Like a sixth sense, you know?
98
00:09:30,972 --> 00:09:33,308
Knowing that you're gonna look.
99
00:09:34,225 --> 00:09:36,519
Because you gotta look, right?
100
00:09:40,815 --> 00:09:42,942
And that's when they get you.
101
00:09:44,527 --> 00:09:46,946
But not if you get them first.
102
00:09:48,323 --> 00:09:49,574
Hey, where's the gun?
103
00:09:52,077 --> 00:09:53,745
What gun?
104
00:09:54,579 --> 00:09:57,207
The silver Glock
you brought to school.
105
00:09:58,083 --> 00:10:01,252
All right, 40-watt. I got more than one.
106
00:10:02,545 --> 00:10:04,255
Go check my bedroom at home if you want.
107
00:10:05,298 --> 00:10:07,217
Tell my mom "What's
up," while you're at it.
108
00:10:07,425 --> 00:10:10,178
What you gonna do with
all those guns, Lincoln?
109
00:10:11,137 --> 00:10:12,931
Well, I hunt.
110
00:10:14,307 --> 00:10:16,643
You know, one time I killed this possum.
111
00:10:16,726 --> 00:10:18,812
Blew its head clean off, right?
112
00:10:18,895 --> 00:10:24,943
Tongue, teeth, all sorts of stringy,
bloody gunk sprayed everywhere.
113
00:10:25,318 --> 00:10:28,238
And, man, it was fucking dope.
114
00:10:34,536 --> 00:10:37,122
You know what happens
when you go to prison?
115
00:10:37,205 --> 00:10:40,291
When a con and his crew
gang-rapes a motherfucker like you,
116
00:10:40,375 --> 00:10:43,670
all sorts of stringy, bloody gunk
comes out of your fucking ass.
117
00:10:43,753 --> 00:10:44,963
Holder.
118
00:10:46,339 --> 00:10:48,133
Forty-watt.
119
00:10:49,134 --> 00:10:51,177
Punk-ass motherfucker.
120
00:10:51,261 --> 00:10:56,141
The fuck is your fucking
problem, fucking prick?
121
00:11:10,363 --> 00:11:12,240
Yo, Detective.
122
00:11:17,579 --> 00:11:18,830
What the hell do you want?
123
00:11:18,913 --> 00:11:21,791
Here to get me my scrilla for some jib jab.
124
00:11:21,875 --> 00:11:23,668
I need a powwow in private.
125
00:11:23,877 --> 00:11:27,213
You need to learn the
English language, fuckhead.
126
00:11:27,297 --> 00:11:29,049
It's about a murder.
127
00:11:29,132 --> 00:11:30,925
Yeah? What murder?
128
00:11:31,426 --> 00:11:33,136
Something to do with a car, I don't know.
129
00:11:33,219 --> 00:11:35,180
But the guy confessed.
130
00:11:35,263 --> 00:11:38,725
Come here, we gotta talk on the
DL. I don't want no one hearing.
131
00:11:38,808 --> 00:11:42,645
You don't know shit about any murder,
you lying bastard. Go hit the pipe.
132
00:11:43,271 --> 00:11:45,106
Was a cop who did it.
133
00:11:48,693 --> 00:11:50,904
A detective.
134
00:11:58,453 --> 00:12:01,122
- Kyle, come on, I need you.
- What for?
135
00:12:01,498 --> 00:12:03,291
Let's go. Now.
136
00:12:09,047 --> 00:12:10,632
Ten-hut!
137
00:12:13,510 --> 00:12:15,762
- Fish.
- Yes, sir!
138
00:12:15,845 --> 00:12:18,056
What you are about to embark
on is a proud tradition
139
00:12:18,139 --> 00:12:20,850
that occurs each year for all new cadets
140
00:12:20,934 --> 00:12:23,728
called "Slaphappy Sing-Along Day."
141
00:12:23,812 --> 00:12:25,730
Have you been briefed about how this works?
142
00:12:25,814 --> 00:12:27,065
Yes, sir!
143
00:12:27,148 --> 00:12:28,817
Excellent.
144
00:12:30,360 --> 00:12:32,612
Then all we need is a nursery rhyme.
145
00:12:33,238 --> 00:12:37,325
Cadet Stansbury, the honor is yours.
146
00:12:38,201 --> 00:12:40,578
I thought Colonel Rayne
said no more hazing.
147
00:12:41,788 --> 00:12:43,415
Fuck her.
148
00:12:45,417 --> 00:12:47,585
Now, I need a rhyme, cadet.
149
00:12:49,087 --> 00:12:51,756
Um, "The Itsy-Bitsy Spider."
150
00:12:52,632 --> 00:12:54,634
The tiny one!
151
00:12:54,718 --> 00:12:56,594
Tremendous choice.
152
00:12:57,554 --> 00:13:00,056
Fish to my right, you get first crack.
153
00:13:00,140 --> 00:13:02,183
One step forward.
154
00:13:05,145 --> 00:13:08,189
A-flight, commence.
155
00:13:08,273 --> 00:13:12,193
♪ The itsy-bitsy spider
Climbed up the water spout ♪
156
00:13:13,361 --> 00:13:16,656
♪ Down came the rain And
washed the spider out ♪
157
00:13:18,366 --> 00:13:21,619
♪ Out came the sun And
dried up all the rain ♪
158
00:13:22,912 --> 00:13:26,291
♪ And the itsy-bitsy spider
Went up the spout again ♪
159
00:13:28,960 --> 00:13:32,213
♪ The itsy-bitsy spider
Climbed up the water spout ♪
160
00:13:33,173 --> 00:13:36,509
♪ Down came the rain
And washed the spider out ♪
161
00:13:37,927 --> 00:13:41,514
Sir, can I go, sir? I
have a paper to write.
162
00:13:42,682 --> 00:13:45,018
Permission denied, cadet.
163
00:13:45,685 --> 00:13:49,481
We need to toughen up these boys,
fortify them against the enemy.
164
00:13:50,357 --> 00:13:52,108
Think of it as POW training camp.
165
00:13:52,192 --> 00:13:55,653
We're not at war, AJ. We're
not even real soldiers.
166
00:13:55,737 --> 00:13:59,074
We're just rich kids in a boarding school.
167
00:13:59,157 --> 00:14:01,826
♪ Out came the sun
That dried up all the rain ♪
168
00:14:02,994 --> 00:14:05,705
I can see we need to get you back on track.
169
00:14:07,290 --> 00:14:09,501
Fish, halt.
170
00:14:12,003 --> 00:14:13,755
It's your lucky day, Fish.
171
00:14:13,838 --> 00:14:15,632
You're in for a treat.
172
00:14:17,384 --> 00:14:19,427
Private Stansbury and
myself are gonna demonstrate
173
00:14:19,511 --> 00:14:21,554
how this ritual is really done.
174
00:14:22,847 --> 00:14:24,432
Hit me, cadet.
175
00:14:25,392 --> 00:14:27,769
- Hit me.
- No.
176
00:14:27,977 --> 00:14:31,231
You're defying chain of
command. Now, do it, hit me.
177
00:14:31,439 --> 00:14:32,982
No.
178
00:14:33,858 --> 00:14:36,486
- Knopf.
- Yes, sir.
179
00:14:38,321 --> 00:14:40,407
Pair off with Stansbury.
180
00:14:46,204 --> 00:14:47,580
Commence.
181
00:14:49,916 --> 00:14:54,462
♪ Itsy-bitsy spider
Climbed up the water spout ♪
182
00:14:57,424 --> 00:14:59,134
It's your turn, cadet.
183
00:14:59,718 --> 00:15:01,177
No.
184
00:15:02,804 --> 00:15:06,141
I can't let you hit him, Cadet
Stansbury, unless you sing.
185
00:15:13,690 --> 00:15:18,737
♪ Down came the rain That
washed the spider out ♪
186
00:15:23,324 --> 00:15:27,704
♪ Out came the sun That
dried up all the rain ♪
187
00:15:30,623 --> 00:15:35,378
♪ The itsy-bitsy spider
Climbed up the spout again ♪
188
00:15:41,468 --> 00:15:45,180
♪ Itsy-bitsy spider
Climbed up the water spout ♪
189
00:15:48,933 --> 00:15:53,563
♪ Down came the rain That
washed the spider out ♪
190
00:15:54,397 --> 00:15:59,110
♪ Out came the sun That
dried up all the rain ♪
191
00:16:02,906 --> 00:16:07,202
♪ Itsy-bitsy spider
Climbed up the spout again ♪
192
00:16:10,246 --> 00:16:11,664
♪ Itsy-bitsy spider...
193
00:16:11,748 --> 00:16:13,416
That's enough.
194
00:16:21,091 --> 00:16:22,550
Hit me, cadet.
195
00:16:28,723 --> 00:16:30,642
Dismissed.
196
00:16:45,740 --> 00:16:50,161
What the fuck? You let your
kid hang this shit on his walls?
197
00:16:50,245 --> 00:16:53,832
Lincoln's therapist said it's a
phase. We need to let it play out.
198
00:16:53,915 --> 00:16:58,294
Play out? It's not like he's drawing
pubic hair on some Victoria's Secret model.
199
00:16:58,378 --> 00:17:02,173
How's hacking the faces off
centerfolds letting him play it out?
200
00:17:03,007 --> 00:17:06,761
Mrs. Knopf, do you think this has
to do with what happened to your son
201
00:17:06,845 --> 00:17:10,098
- with his tennis coach?
- This? No.
202
00:17:10,181 --> 00:17:13,018
He's done this stuff for
years. He thinks it's funny.
203
00:17:13,101 --> 00:17:17,480
And frankly, I think the school
overreacted to all this nonsense.
204
00:17:17,564 --> 00:17:19,649
Really. How so?
205
00:17:20,066 --> 00:17:23,445
My son's had troubles, plenty of them.
206
00:17:23,528 --> 00:17:25,280
But not this kind.
207
00:17:25,363 --> 00:17:29,743
And even if it were true about
Lincoln and Linda Stansbury,
208
00:17:29,826 --> 00:17:31,953
Lincoln's certainly old
enough. He's not a child.
209
00:17:32,037 --> 00:17:34,956
Your kid's a piece of shit, no
doubt, but he was 16 years old.
210
00:17:35,165 --> 00:17:38,168
My son is not
a piece of shit, Detective.
211
00:17:39,002 --> 00:17:41,421
And I'll say it again,
the school overreacted.
212
00:17:41,629 --> 00:17:44,469
Did the school overreact when they
found that gun in Lincoln's backpack?
213
00:17:44,507 --> 00:17:46,926
Of course not. He shouldn't have done that.
214
00:17:47,010 --> 00:17:51,389
It was a stupid, ill-conceived stunt.
215
00:17:51,473 --> 00:17:52,932
It's not as though he shot anyone.
216
00:17:53,141 --> 00:17:56,102
So if it wasn't a big deal,
then why'd you send him away?
217
00:17:56,186 --> 00:17:59,147
Huh? No wonder he's so fucked up.
218
00:18:01,024 --> 00:18:04,152
He needs to stop talking
to me like that right now.
219
00:18:05,195 --> 00:18:07,280
We're gonna need to search
the room, Mrs. Knopf.
220
00:18:07,364 --> 00:18:09,032
Can you step out?
221
00:18:10,617 --> 00:18:13,578
We have nothing to hide.
Do whatever you need to.
222
00:18:17,999 --> 00:18:19,667
Lincoln's been very hard to handle.
223
00:18:20,627 --> 00:18:24,381
But we're not the only parents who
have needed to send their child away.
224
00:18:25,173 --> 00:18:27,634
It doesn't mean we don't love him.
225
00:18:27,717 --> 00:18:30,970
And it sure as hell doesn't
mean we've raised a killer.
226
00:18:36,685 --> 00:18:38,937
These are not street people, Holder.
227
00:18:39,020 --> 00:18:42,857
They file complaints, and you damn well
know it. What's the matter with you?
228
00:18:58,832 --> 00:19:02,293
- That was a fucking waste of time.
- Little shit.
229
00:19:02,377 --> 00:19:05,046
He wanted me to see his S and
M collection. He set us up.
230
00:19:05,130 --> 00:19:07,799
There was never any gun in
his bedroom and he knew it.
231
00:19:08,007 --> 00:19:11,886
So, what now? We get a
warrant, search his barracks?
232
00:19:15,682 --> 00:19:17,809
What's wrong with your legs?
233
00:19:17,892 --> 00:19:20,645
What? I got restless leg
syndrome. You never get that?
234
00:19:22,689 --> 00:19:24,983
No. Never.
235
00:19:28,820 --> 00:19:31,781
I mean, Lincoln could've run
out the night of the murders.
236
00:19:32,449 --> 00:19:33,783
He needed wheels.
237
00:19:33,867 --> 00:19:37,954
It's like an hour's drive back and forth
to the Stansburys' from St. George's.
238
00:19:38,038 --> 00:19:39,372
No buses run that time of night.
239
00:19:39,456 --> 00:19:41,916
Maybe he drove that Corolla
that we saw in the Emmett photos.
240
00:19:42,125 --> 00:19:44,544
There's no Corolla registered to
Lincoln or anyone in his family.
241
00:19:44,627 --> 00:19:46,963
Plus, we got squat on it.
242
00:19:47,047 --> 00:19:49,799
Partial plate, don't even got the color.
243
00:19:49,883 --> 00:19:53,303
Maybe he borrowed it or hitchhiked.
244
00:19:54,721 --> 00:19:58,224
The killer shot them at point-blank
range. He'd be covered in blood.
245
00:19:59,309 --> 00:20:02,550
You're not hitchhiking or driving the hour
back to St. George's looking like that.
246
00:20:03,355 --> 00:20:05,440
He had to clean up somewhere.
247
00:20:06,775 --> 00:20:08,401
We should check all the gas stations
248
00:20:08,485 --> 00:20:10,820
between the Stansbury
house and the academy.
249
00:20:11,529 --> 00:20:13,823
That's gotta be like 50 gas stations.
250
00:20:13,907 --> 00:20:16,868
Get the unis to canvass. I'm not
jumping on some wild-goose chase.
251
00:20:19,371 --> 00:20:20,663
Hey.
252
00:20:22,290 --> 00:20:25,043
Let me out. I gotta do something.
253
00:20:28,129 --> 00:20:30,382
- Did you use?
- What?
254
00:20:30,465 --> 00:20:32,675
Don't bullshit me, Holder.
255
00:20:32,759 --> 00:20:35,095
You've been acting like an
out-of-control asshole all day long.
256
00:20:35,178 --> 00:20:37,055
And I'm asking you if you're using again.
257
00:20:37,263 --> 00:20:39,474
What the fuck, Linden?
258
00:20:39,557 --> 00:20:41,226
Let me out. Pull over.
259
00:20:41,309 --> 00:20:42,686
Why, so you can score?
260
00:20:42,894 --> 00:20:45,188
Pull the fuck over!
261
00:20:51,361 --> 00:20:54,364
Hey, isn't your kid in town? Why
don't you go spend some time with him?
262
00:20:54,447 --> 00:20:56,658
- Be a good mom for a change.
- Oh, right, I forgot.
263
00:20:56,866 --> 00:20:59,953
Now that Caroline's two seconds
pregnant, you're the expert on parenting.
264
00:21:00,036 --> 00:21:01,246
Yeah, I learned from the best.
265
00:21:29,733 --> 00:21:31,484
Son of a bitch.
266
00:21:37,615 --> 00:21:40,952
Son of a bitch.
267
00:21:44,789 --> 00:21:47,459
- Hey, Chadwick.
- Yeah?
268
00:21:47,542 --> 00:21:49,878
What was it Linden had you pull for her
269
00:21:49,961 --> 00:21:52,672
the night we were searching
for that missing kid, Adrian?
270
00:21:52,756 --> 00:21:56,217
Photos of some car. It was a dark gray
sedan, I think, outside Adrian's school.
271
00:21:56,301 --> 00:21:58,219
It was following the kid around.
272
00:21:58,303 --> 00:22:00,597
Dark gray, huh? Who'd it belong to?
273
00:22:00,805 --> 00:22:02,849
Don't know. Sarah told me to drop it.
274
00:22:02,932 --> 00:22:04,184
Did she, now?
275
00:22:05,143 --> 00:22:06,978
Get me a copy of those photos, would you?
276
00:22:07,062 --> 00:22:08,688
Sure thing.
277
00:23:29,477 --> 00:23:32,897
You're telling me there's no way that
gun could possibly be on academy grounds?
278
00:23:32,981 --> 00:23:37,944
Mm-hm. All boys are checked whenever
they come on to campus for drugs, guns.
279
00:23:38,028 --> 00:23:40,071
We practically strip-search them.
280
00:23:40,155 --> 00:23:42,198
This isn't Club Med.
281
00:23:42,282 --> 00:23:46,119
Lincoln Knopf's a damaged boy,
but it's more bark than bite.
282
00:23:46,202 --> 00:23:49,080
As is the case with most of my boys.
283
00:23:55,045 --> 00:23:56,671
Since coming here, has he ever been violent
284
00:23:56,755 --> 00:23:59,507
or acted out in any way you'd
consider beyond the norm?
285
00:23:59,591 --> 00:24:01,843
No. Not at all.
286
00:24:02,927 --> 00:24:04,637
You should have told me you talked to him.
287
00:24:04,846 --> 00:24:06,514
Lincoln wasn't on academy grounds.
288
00:24:06,598 --> 00:24:08,725
Hmm. So you ambushed him?
289
00:24:08,808 --> 00:24:11,144
No. We asked him a few questions.
290
00:24:11,686 --> 00:24:14,105
We're conducting a murder
investigation, Colonel.
291
00:24:14,189 --> 00:24:16,441
- I thought you wanted to help.
- I do.
292
00:24:16,524 --> 00:24:19,444
Which is why I'm tolerating this
extreme invasion of my school
293
00:24:19,527 --> 00:24:21,279
and the lives of these young men.
294
00:24:22,030 --> 00:24:25,200
But I have my limits, Detective Linden.
295
00:24:26,368 --> 00:24:28,161
Why do you protect them?
296
00:24:30,497 --> 00:24:33,166
Because it's my job.
297
00:24:33,249 --> 00:24:37,545
We are a nation of laws.
Everyone deserves an advocate.
298
00:24:40,256 --> 00:24:42,801
I need to see Lincoln's room.
299
00:24:43,468 --> 00:24:45,387
Are you gonna make me
get a warrant for that?
300
00:24:46,137 --> 00:24:50,058
Yes. As a matter of fact, I am.
301
00:25:10,453 --> 00:25:12,163
So we get out of the movie
302
00:25:12,247 --> 00:25:15,333
and I'm, like, walking her home,
303
00:25:15,417 --> 00:25:18,294
and I get to her door,
304
00:25:18,378 --> 00:25:21,464
and I know this is it.
305
00:25:21,673 --> 00:25:27,095
So in this voice I've never
heard quite come out of me before,
306
00:25:27,178 --> 00:25:30,348
I very casually asked if I could kiss her.
307
00:25:31,599 --> 00:25:33,560
Way to go, dude.
308
00:25:33,643 --> 00:25:34,728
So, what happened?
309
00:25:36,021 --> 00:25:37,772
She said yeah
310
00:25:37,856 --> 00:25:39,816
- and I did.
- Ha, ha.
311
00:25:39,899 --> 00:25:42,277
We've been going out for six months now.
312
00:25:42,360 --> 00:25:44,320
Oh!
313
00:25:44,404 --> 00:25:46,724
Well, call me the second that
search warrant comes through.
314
00:25:46,781 --> 00:25:49,075
I don't understand what the problem is.
315
00:25:49,701 --> 00:25:50,827
Hi.
316
00:25:51,036 --> 00:25:54,372
Little booger has a girlfriend.
317
00:25:54,831 --> 00:25:56,207
Oh? I didn't know.
318
00:25:56,291 --> 00:25:59,294
It's not a big deal, Mom.
We're in the same math class.
319
00:26:00,086 --> 00:26:01,087
What's her name?
320
00:26:01,171 --> 00:26:02,672
Mia.
321
00:26:02,756 --> 00:26:05,425
And she has long blond hair
322
00:26:05,508 --> 00:26:06,760
and she's a twin.
323
00:26:06,843 --> 00:26:09,054
And she wants to be an astronaut.
324
00:26:09,137 --> 00:26:11,347
That's great, Jack.
She sounds really great.
325
00:26:12,098 --> 00:26:13,933
Your son's a real heartbreaker.
326
00:26:14,017 --> 00:26:15,060
And the best kind.
327
00:26:15,477 --> 00:26:17,395
Because he doesn't even know it.
328
00:26:17,479 --> 00:26:19,397
- You want something to drink?
- No, thanks.
329
00:26:19,481 --> 00:26:21,566
I thought we were going to have dinner.
330
00:26:21,649 --> 00:26:24,527
Well, we didn't know what time
you'd be here, and Regi made chili
331
00:26:24,611 --> 00:26:27,113
- so I just thought...
- I said I was gonna be here at 6.
332
00:26:27,197 --> 00:26:29,949
Well, you're welcome to join us.
333
00:26:30,492 --> 00:26:32,660
Maybe we should stay, Mom.
334
00:26:33,870 --> 00:26:37,624
Or whatever. I mean, we could go too.
335
00:26:40,668 --> 00:26:43,380
I'm sorry. Just give me a second.
336
00:26:45,632 --> 00:26:47,675
Linden. Yes, I meant it.
337
00:26:47,759 --> 00:26:49,594
- Every gas station between Stansbury's
- Here it is.
338
00:26:49,803 --> 00:26:52,263
- and St. George's.
- Monty Python.
339
00:26:52,472 --> 00:26:55,141
I don't give a shit. Pure
more unis on it, then.
340
00:26:59,562 --> 00:27:01,815
It's hilarious.
341
00:27:02,565 --> 00:27:04,109
Let's watch that after we eat.
342
00:27:04,192 --> 00:27:05,193
That sounds cool.
343
00:27:06,820 --> 00:27:08,446
I mean,
344
00:27:08,530 --> 00:27:12,158
- that'd be cool, but we gotta go.
- No, I don't wanna break up the party.
345
00:27:12,242 --> 00:27:15,203
So go ahead. Stay here if you want.
I'll just pick you up at eight.
346
00:27:15,286 --> 00:27:17,831
Or you can spend the night
if you want. Just let me know.
347
00:27:17,914 --> 00:27:19,833
- Don't be that...
- Don't tell me how to be.
348
00:27:19,916 --> 00:27:22,001
- Mom, calm down.
- Please, stay out of it, Jack.
349
00:27:22,293 --> 00:27:25,797
I told you that I was picking
him up for dinner at six.
350
00:27:26,256 --> 00:27:27,966
Well, he was hungry.
351
00:27:28,049 --> 00:27:30,343
And it's not like you're
always on time, Sarah.
352
00:27:31,219 --> 00:27:34,389
What would you know about being on
time? You don't work. You live in a boat.
353
00:27:34,597 --> 00:27:36,683
You never have to be
anywhere. Sorry, I have a job.
354
00:27:36,766 --> 00:27:39,602
- Let's all just take a big breath...
- Shut up, Ellen.
355
00:27:39,686 --> 00:27:40,979
Hey.
356
00:27:41,187 --> 00:27:43,064
What is going on?
357
00:27:43,565 --> 00:27:45,859
You're not my social worker
anymore. Stay out of my life.
358
00:27:45,942 --> 00:27:47,986
Get your backpack, please, Jack.
359
00:27:50,447 --> 00:27:53,033
You don't have the slightest
idea what I'm dealing with.
360
00:27:53,116 --> 00:27:56,077
Every time I've ever opened the door,
the only thing I've gotten back from you
361
00:27:56,161 --> 00:27:58,747
is that disappointed, shitty look of yours.
362
00:28:02,167 --> 00:28:04,627
You don't know me. You have never known me.
363
00:28:05,420 --> 00:28:07,005
That's the problem.
364
00:28:07,088 --> 00:28:08,757
No one does.
365
00:28:26,316 --> 00:28:28,401
This is the
courtyard that bin Laden,
366
00:28:28,485 --> 00:28:30,695
a.k.a. The Pacer, would walk in
367
00:28:30,779 --> 00:28:33,323
and where Chalk One went down,
368
00:28:33,406 --> 00:28:37,160
grazing the compound walls
and rolling on its side
369
00:28:37,243 --> 00:28:39,496
here, causing delays.
370
00:28:40,622 --> 00:28:46,211
But still giving the first team
direct access to the front door, here.
371
00:28:46,419 --> 00:28:48,880
Open your manuals to Page 354.
372
00:28:48,963 --> 00:28:51,925
We will be reviewing the
tactical entry points they used
373
00:28:52,008 --> 00:28:54,427
for what was essentially a home invasion.
374
00:28:54,511 --> 00:28:57,097
Next, they breached the
walls with explosives
375
00:28:57,180 --> 00:28:59,808
allowing access to the
inside of the compound.
376
00:28:59,891 --> 00:29:03,937
Once through, the team converged on the
first floor of the main building here.
377
00:29:04,020 --> 00:29:06,439
Securing the ground floor and the second,
378
00:29:06,648 --> 00:29:10,318
the team continued up these
stairs to the third floor.
379
00:29:10,527 --> 00:29:13,321
This is where they
expected to find bin Laden
380
00:29:13,530 --> 00:29:15,365
in a fortified bedroom, here.
381
00:29:15,448 --> 00:29:18,660
Midway up the stairs, they
encountered bin Laden's son,
382
00:29:18,743 --> 00:29:20,537
who was identified as hostile...
383
00:29:25,458 --> 00:29:27,043
Khalid's dead on the landing.
384
00:29:27,585 --> 00:29:29,379
They stepped past him,
385
00:29:29,462 --> 00:29:33,091
and entered into the bedroom
through this door here.
386
00:29:34,467 --> 00:29:39,055
Then fired several close-range
rounds, killing bin Laden,
387
00:29:39,139 --> 00:29:41,474
who was here.
388
00:29:45,228 --> 00:29:46,813
Cadet Stansbury.
389
00:29:48,023 --> 00:29:50,150
Does this bore you?
390
00:29:51,067 --> 00:29:53,653
Down on your face, and give me 20.
391
00:29:59,242 --> 00:30:02,203
What are you
doing, cadet? I said push-ups.
392
00:30:02,287 --> 00:30:04,622
Where the hell are my push-ups?
393
00:30:41,618 --> 00:30:43,203
Any word on that warrant?
394
00:30:44,287 --> 00:30:47,248
Weak probable cause.
The judge won't grant it.
395
00:30:49,334 --> 00:30:52,921
Lincoln would be an idiot to
keep that gun at the academy.
396
00:30:53,004 --> 00:30:55,965
It's probably somewhere
in the Puget Sound by now.
397
00:31:00,512 --> 00:31:03,932
So, what's on today's itinerary?
398
00:31:05,141 --> 00:31:08,561
Unis have been hitting gas stations
all night, coming up with zip.
399
00:31:08,645 --> 00:31:11,147
I'm getting a lot of pushback, so...
400
00:31:12,148 --> 00:31:13,692
All right.
401
00:31:13,775 --> 00:31:16,569
Ain't nothing like a pleasant
drive in the countryside
402
00:31:16,653 --> 00:31:20,156
looking at some stanking-ass toilets.
403
00:31:20,782 --> 00:31:22,367
Let's go.
404
00:31:29,249 --> 00:31:32,085
I was fucked up yesterday.
405
00:31:33,503 --> 00:31:34,754
Um...
406
00:31:36,756 --> 00:31:38,341
My bad.
407
00:31:40,552 --> 00:31:42,762
Is that an apology?
408
00:31:43,805 --> 00:31:44,848
Yeah.
409
00:31:46,808 --> 00:31:49,019
I said it, didn't I?
410
00:31:54,774 --> 00:31:56,568
I'm sorry.
411
00:31:59,988 --> 00:32:02,782
Do we need to talk about anything else?
412
00:32:05,452 --> 00:32:08,538
I just want my kid's sins to be his own.
413
00:32:10,206 --> 00:32:11,958
Yeah, I know.
414
00:32:17,922 --> 00:32:19,799
How do you do it?
415
00:32:20,633 --> 00:32:22,010
How do you not fuck them up?
416
00:32:25,722 --> 00:32:27,891
You're asking me that?
417
00:32:27,974 --> 00:32:29,517
Yeah.
418
00:32:34,939 --> 00:32:36,941
Just do your best.
419
00:32:39,861 --> 00:32:42,739
What if someone's best ain't shit?
420
00:32:43,531 --> 00:32:45,283
You're here.
421
00:32:45,742 --> 00:32:47,786
That's what matters.
422
00:32:48,203 --> 00:32:51,331
It's kind of the only thing that matters,
423
00:32:51,623 --> 00:32:53,541
that you show up.
424
00:32:57,128 --> 00:32:59,089
You'll be all right.
425
00:33:03,259 --> 00:33:07,138
Everybody thinks I'm a
piece of shit tweak-head.
426
00:33:13,144 --> 00:33:15,730
You seem to think I'm something better.
427
00:33:18,274 --> 00:33:21,861
Yeah. You're a
1-900-Rock-Star.
428
00:33:23,113 --> 00:33:25,365
Aw.
429
00:33:43,675 --> 00:33:45,927
We're living the dream.
430
00:33:47,887 --> 00:33:52,183
So where'd you go after I
dropped you off yesterday?
431
00:33:53,351 --> 00:33:54,853
Church.
432
00:33:54,936 --> 00:33:56,271
Church?
433
00:33:56,354 --> 00:33:58,231
I thought you were a Buddhist.
434
00:33:58,440 --> 00:34:00,191
Same thing.
435
00:34:00,275 --> 00:34:02,110
Thirty-one flavors, all made out of milk.
436
00:34:02,193 --> 00:34:05,030
I have no idea
what you're talking about.
437
00:34:05,238 --> 00:34:07,741
That's because I'm a
mystery wrapped in a conundrum.
438
00:34:07,824 --> 00:34:11,578
Ha, ha. So out of nowhere, you just
439
00:34:11,661 --> 00:34:14,539
find some church and go in?
440
00:34:16,207 --> 00:34:18,918
It's not just some church.
441
00:34:21,087 --> 00:34:23,339
Monastery of Our Lady of Peace.
442
00:34:23,423 --> 00:34:25,383
I used to go there when I first got clean.
443
00:34:25,842 --> 00:34:27,594
Sit there.
444
00:34:28,178 --> 00:34:30,847
They've got these nuns
who sing behind a wall.
445
00:34:30,930 --> 00:34:33,725
They don't ever come out
for the rest of their lives.
446
00:34:33,808 --> 00:34:35,602
You never see them.
447
00:34:36,353 --> 00:34:39,189
They're just cloistered
up in there forever.
448
00:34:40,440 --> 00:34:43,193
I'd go there to quiet my mind.
449
00:34:43,318 --> 00:34:45,278
Fill it with those nuns' voices.
450
00:34:49,824 --> 00:34:51,493
That sounds really beautiful, actually.
451
00:34:52,577 --> 00:34:54,204
It was.
452
00:34:54,537 --> 00:34:58,083
I mean, whatever, it used to
be. Yesterday it was just noise.
453
00:34:59,584 --> 00:35:01,378
What about you?
454
00:35:01,461 --> 00:35:03,213
What about me what?
455
00:35:03,296 --> 00:35:05,006
The great light show.
456
00:35:05,340 --> 00:35:07,592
You were Catholic for a minute.
457
00:35:07,801 --> 00:35:08,927
You still believe?
458
00:35:09,010 --> 00:35:11,679
What, God and angels and manna from heaven?
459
00:35:12,347 --> 00:35:13,890
Uh-uh.
460
00:35:14,849 --> 00:35:16,476
But hell?
461
00:35:17,644 --> 00:35:19,062
We're in it.
462
00:35:21,898 --> 00:35:24,943
Only 49 more bathrooms to go.
463
00:35:26,236 --> 00:35:29,948
All I can tell you is that he and his
partner had a thing a few years back.
464
00:35:30,031 --> 00:35:31,741
It started up again not long ago.
465
00:35:31,825 --> 00:35:34,619
But he's a fucking liar,
so it's hard to be exact.
466
00:35:34,703 --> 00:35:37,956
Yeah. Why don't we talk in here?
467
00:35:38,164 --> 00:35:41,042
It'll be more private.
468
00:35:42,544 --> 00:35:45,422
Here. Have a seat.
469
00:35:55,515 --> 00:35:57,600
- Were there other affairs?
- What do you think?
470
00:36:00,103 --> 00:36:03,356
Let's just say that he's been gone
most nights for a very long time now.
471
00:36:05,442 --> 00:36:08,319
What am I doing here,
Carl? What is this about?
472
00:36:08,778 --> 00:36:13,074
Just a few more questions. Then
I'll be out of your hair. Uh...
473
00:36:14,159 --> 00:36:16,536
When you last saw him, Jen,
474
00:36:17,996 --> 00:36:19,998
he was driving his own car, right?
475
00:36:20,206 --> 00:36:22,709
- Dark gray sedan?
- Yes.
476
00:36:25,587 --> 00:36:28,506
Does James have an eye for younger women?
477
00:36:29,549 --> 00:36:32,594
Heh, what men don't?
478
00:36:35,055 --> 00:36:36,598
Okay.
479
00:36:44,022 --> 00:36:45,982
I don't know how to put this.
480
00:36:48,234 --> 00:36:51,029
Sensitive area.
481
00:36:53,865 --> 00:36:55,909
What about girls?
482
00:36:57,118 --> 00:36:59,079
Young girls.
483
00:37:07,253 --> 00:37:09,089
You know,
484
00:37:09,172 --> 00:37:11,466
I think we're done now.
485
00:37:16,429 --> 00:37:17,430
Okay.
486
00:37:18,098 --> 00:37:20,392
All right, look, I'm sorry, Jen. Uh...
487
00:37:20,517 --> 00:37:23,198
Listen, I know this is... I know
it's been a difficult time for you.
488
00:37:23,269 --> 00:37:25,814
If you're so interested
in finding out where he is
489
00:37:25,897 --> 00:37:28,775
why don't you try following
around that ex-partner of his?
490
00:37:29,234 --> 00:37:30,652
That Linden.
491
00:37:30,735 --> 00:37:32,612
I don't believe for a moment
492
00:37:32,696 --> 00:37:34,489
- that James is in Wyoming.
- No?
493
00:37:34,572 --> 00:37:36,825
They're probably shacking
up out at the lake.
494
00:37:36,908 --> 00:37:39,035
Lake Sawyer? What makes you say that?
495
00:37:39,119 --> 00:37:43,123
Well, I was there the other day
looking for him, and I saw her.
496
00:37:43,957 --> 00:37:45,625
Whoa, whoa.
497
00:37:46,459 --> 00:37:48,461
You saw her there?
498
00:37:49,254 --> 00:37:51,715
She was looking at the water
499
00:37:51,798 --> 00:37:54,676
and she tossed something into the lake.
500
00:38:08,189 --> 00:38:11,609
Oh for nine, Linden, plus
all the ones the unis checked.
501
00:38:14,571 --> 00:38:17,032
Maybe we should just focus on the Corolla,
502
00:38:17,115 --> 00:38:20,035
canvass the Stansburys'
neighborhood again for it.
503
00:38:21,494 --> 00:38:24,706
Oh. Come on, Linden, not Smelly Boy.
504
00:38:25,165 --> 00:38:29,711
There's no telling what kind of microbes
and shit's coming out of his stank ass.
505
00:38:29,836 --> 00:38:30,837
Where'd you get that?
506
00:38:31,671 --> 00:38:32,672
I won it.
507
00:38:32,922 --> 00:38:34,591
Fair and square.
508
00:38:34,674 --> 00:38:37,886
Jacko wanted it, but I got
to the wheelie bin first.
509
00:38:37,969 --> 00:38:39,345
What, the Dumpster?
510
00:38:39,637 --> 00:38:41,848
Did you find it in that Dumpster?
511
00:38:42,057 --> 00:38:43,767
Did you see who threw it in there?
512
00:38:43,850 --> 00:38:45,560
Nope. Too dark.
513
00:38:45,935 --> 00:38:47,854
Was there any clothing with it?
514
00:38:47,937 --> 00:38:50,106
- I don't like the dark.
- Okay.
515
00:38:50,190 --> 00:38:51,858
Calm down.
516
00:38:53,526 --> 00:38:56,696
- I need to take that.
- Oh, cruds.
517
00:39:05,455 --> 00:39:06,915
Thanks.
518
00:39:11,669 --> 00:39:12,670
St. George.
519
00:39:12,754 --> 00:39:14,756
Yep. Let's get
the lab guys out here.
520
00:39:14,839 --> 00:39:16,841
Need to take apart the
sink, pull the drains.
521
00:39:16,925 --> 00:39:20,720
I'll talk to the station owner,
see if he can pull security tapes.
522
00:39:20,804 --> 00:39:25,600
That was mine. I won that, not Jacko.
523
00:39:49,499 --> 00:39:51,668
Is this Mrs. Geddes?
524
00:39:52,293 --> 00:39:54,713
Mrs. Gena Geddes?
525
00:39:55,588 --> 00:39:57,716
Okay. Uh...
526
00:39:57,799 --> 00:40:01,553
You don't know me, and this
is gonna sound kind of strange,
527
00:40:01,636 --> 00:40:03,930
but my name is Jack Linden.
528
00:40:10,937 --> 00:40:12,522
I got the security tapes.
529
00:40:12,605 --> 00:40:14,774
We can watch when we
get back to headquarters.
530
00:40:14,858 --> 00:40:16,526
You get him those pork rinds?
531
00:40:16,609 --> 00:40:18,695
Had to get him something
to make up for the pin.
532
00:40:18,778 --> 00:40:21,865
- Excellent choice.
- Detectives.
533
00:40:23,533 --> 00:40:26,327
Found this in the pipe
drain, hung up in some hair.
534
00:40:26,411 --> 00:40:29,456
Hard to tell, but it looks like
a tooth shard or a bone sequestra.
535
00:40:29,664 --> 00:40:31,833
Pull all the dental
records for the Stansbury family.
536
00:40:31,916 --> 00:40:33,835
Do a DNA swab, see if we have a match.
537
00:40:37,297 --> 00:40:38,798
What's up?
538
00:40:38,882 --> 00:40:41,051
It's Jack. I gotta go.
539
00:40:41,217 --> 00:40:43,636
- Okay.
- Look at these tapes right away.
540
00:40:43,803 --> 00:40:45,388
Call me if you find anything?
541
00:40:54,773 --> 00:40:56,399
Jack!
542
00:40:57,901 --> 00:41:00,070
- Hey, Mom.
- I called you like 10 times.
543
00:41:00,153 --> 00:41:03,239
Why aren't you answering
your phone? What's going on?
544
00:41:03,323 --> 00:41:05,033
Sarah.
545
00:41:08,453 --> 00:41:11,414
- What are you doing here?
- I invited her.
546
00:41:14,250 --> 00:41:15,919
Go wait in the car, Jack.
547
00:41:16,002 --> 00:41:18,046
- But, Mom...
- Right now.
548
00:41:26,679 --> 00:41:28,890
He's a very nice boy.
549
00:41:29,182 --> 00:41:32,102
- He reminds me of you.
- How would you know?
550
00:41:32,352 --> 00:41:34,479
You were long gone by
the time I was Jack's age.
551
00:41:34,646 --> 00:41:38,274
I was worried that you
would react like this.
552
00:41:38,692 --> 00:41:40,652
But I had to see you,
553
00:41:41,236 --> 00:41:45,365
- so I took a chance.
- And it only took you 30 years.
554
00:41:49,786 --> 00:41:53,623
I'm not gonna do this right now.
I don't even know who you are.
555
00:41:54,708 --> 00:41:56,501
You're right.
556
00:41:57,460 --> 00:41:59,379
It was a mistake.
557
00:42:05,593 --> 00:42:07,387
I saw you once.
558
00:42:09,013 --> 00:42:11,474
At the farmers' market on Mercer Island.
559
00:42:12,142 --> 00:42:14,853
You were with your kids.
560
00:42:16,354 --> 00:42:18,523
I guess they're not kids anymore.
561
00:42:20,316 --> 00:42:22,527
One's in college.
562
00:42:22,610 --> 00:42:24,988
The other's about to start.
563
00:42:26,489 --> 00:42:28,867
That was a long time ago, huh?
564
00:42:28,950 --> 00:42:31,786
Twelve years. It was 12 years ago.
565
00:42:35,081 --> 00:42:39,794
And Jack says that you're a
detective now. When did you start...?
566
00:42:39,878 --> 00:42:42,839
You don't get to do that. You
don't get to know about me.
567
00:42:43,923 --> 00:42:46,301
You gave that up when you gave me away.
568
00:42:47,886 --> 00:42:50,096
I didn't give you away.
569
00:42:51,723 --> 00:42:54,392
I couldn't keep you. There's a difference.
570
00:42:54,476 --> 00:42:56,144
Yeah?
571
00:42:57,437 --> 00:43:00,231
I don't care. I have to get back to work.
572
00:43:01,232 --> 00:43:02,859
Do you still like parades?
573
00:43:05,320 --> 00:43:06,363
What?
574
00:43:08,031 --> 00:43:10,867
When you were four, you loved parades.
575
00:43:10,950 --> 00:43:13,119
Big ones or small ones, it didn't matter.
576
00:43:14,454 --> 00:43:18,124
The drums and the people
and the pageantry...
577
00:43:18,833 --> 00:43:23,421
One summer, I took you all over the
city so you could see every one of them.
578
00:43:23,505 --> 00:43:27,008
We'd sit on the corner, and
we'd get there really early,
579
00:43:27,509 --> 00:43:29,761
and your shoes would get dirty.
580
00:43:29,844 --> 00:43:31,638
But you didn't care.
581
00:43:34,682 --> 00:43:37,560
You were such a happy little girl.
582
00:43:43,441 --> 00:43:44,776
I don't remember.
583
00:44:06,506 --> 00:44:08,717
What the hell were you thinking, Jack?
584
00:44:08,800 --> 00:44:10,343
I'm not an idiot, Mom.
585
00:44:10,427 --> 00:44:13,471
I know it was pretty out-there, but
after what happened with you and Regi...
586
00:44:13,555 --> 00:44:15,275
How does this have
anything to do with Regi?
587
00:44:15,348 --> 00:44:17,058
Will you let me talk?
588
00:44:17,142 --> 00:44:18,268
So talk.
589
00:44:20,311 --> 00:44:22,564
I just felt like I needed to do something.
590
00:44:22,647 --> 00:44:25,233
I mean, you don't have any friends left.
591
00:44:25,316 --> 00:44:28,194
We are not having a conversation about me.
592
00:44:28,278 --> 00:44:31,156
You had no right to bring her into my life.
593
00:44:32,323 --> 00:44:34,784
You were the one who had her address, Mom.
594
00:44:34,868 --> 00:44:36,953
I found it in your stuff a long time ago.
595
00:44:38,288 --> 00:44:39,998
So you go through my stuff now?
596
00:44:40,081 --> 00:44:42,459
- What are you, some kind of thief?
- Thief?
597
00:44:43,626 --> 00:44:46,296
What exactly have I stolen from you?
598
00:44:46,379 --> 00:44:49,883
All I wanted to do was give you back
a piece of your life that was missing.
599
00:44:50,300 --> 00:44:52,761
- God, just forget it.
- Don't walk away from me.
600
00:44:52,844 --> 00:44:55,180
Everything's not as easy as
it looks for me, you know?
601
00:44:55,346 --> 00:44:58,099
- Maybe I wanted to meet her for myself.
- Let go of me.
602
00:44:58,183 --> 00:45:00,393
She's my grandma. I
mean, she's family, right?
603
00:45:00,477 --> 00:45:02,771
Let go of me, Jack.
604
00:45:02,854 --> 00:45:04,939
What's the matter with you?
605
00:45:08,485 --> 00:45:10,987
Dad doesn't want me, okay?
606
00:45:12,447 --> 00:45:15,492
His wife doesn't want me around anymore.
607
00:45:17,285 --> 00:45:18,870
If something happens to you, Mom,
608
00:45:19,037 --> 00:45:21,498
I've got nobody.
609
00:45:29,089 --> 00:45:31,883
Nothing is going to happen to me.
610
00:45:45,647 --> 00:45:48,149
Hey. Got that DNA report
on the partial tooth.
611
00:45:48,233 --> 00:45:51,236
- Yeah?
- You were right. It was the dad's.
612
00:45:51,319 --> 00:45:53,697
Killer was in that bathroom.
613
00:45:54,406 --> 00:45:56,700
Anything in the
gas station security tapes?
614
00:45:56,908 --> 00:45:59,577
Eleven cars between 12 and 7:00 a.m.
615
00:45:59,661 --> 00:46:01,705
One was a Corolla.
616
00:46:01,788 --> 00:46:05,500
It was blocked behind the Dumpster, so
we couldn't see the plate or the driver.
617
00:46:07,669 --> 00:46:10,296
- But it was burgundy.
- That's something.
618
00:46:12,006 --> 00:46:13,633
What the hell are we doing here?
619
00:46:13,717 --> 00:46:17,345
Remember that photo we saw of
Kyle and his mom back at the academy?
620
00:46:17,971 --> 00:46:21,266
- She had a cast on her wrist.
- So?
621
00:46:21,349 --> 00:46:24,769
So Margaret said Kyle came to St. George's
because he was flunking out of school.
622
00:46:24,853 --> 00:46:27,856
Detective Linden, you wanted to talk to me.
623
00:46:27,939 --> 00:46:30,233
You treated a patient named Linda Stansbury
624
00:46:30,316 --> 00:46:32,318
back in October for a broken wrist.
625
00:46:32,402 --> 00:46:34,446
Can you tell me how that happened?
626
00:46:34,529 --> 00:46:38,033
Uh, even if I remembered her, I couldn't
talk to you without a court order.
627
00:46:39,284 --> 00:46:40,910
It's a good thing I have one.
628
00:46:42,037 --> 00:46:43,538
It was a Colles' fracture.
629
00:46:43,621 --> 00:46:46,583
It occurs when the broken end
of the radius tilts upward.
630
00:46:46,666 --> 00:46:48,084
It's a pretty severe break.
631
00:46:48,168 --> 00:46:51,171
- How'd it happen?
- Well, it was no secret.
632
00:46:51,254 --> 00:46:53,548
She and her son had had
a fight and he pushed her.
633
00:46:53,631 --> 00:46:55,884
She broke her fall with her hand.
634
00:46:56,926 --> 00:47:00,096
- Kyle broke her wrist?
- If I remember correctly,
635
00:47:00,180 --> 00:47:03,975
Mrs. Stansbury didn't want to press
charges or make a big deal out of it.
636
00:47:04,142 --> 00:47:05,852
The husband was pretty angry.
637
00:47:05,935 --> 00:47:07,854
Kept calling him a liar,
started talking about
638
00:47:09,314 --> 00:47:12,067
sending him to military
school or something.
639
00:47:12,150 --> 00:47:16,112
I try to stay out of the drama. Excuse me.
640
00:47:16,863 --> 00:47:18,782
Let's talk to the kid.
641
00:47:19,324 --> 00:47:20,909
What's the matter?
642
00:47:20,992 --> 00:47:22,535
Nothing.
643
00:47:35,882 --> 00:47:37,175
Yo, Kyle.
644
00:47:37,258 --> 00:47:39,094
I can't talk to you without
Colonel Rayne present.
645
00:47:39,177 --> 00:47:41,054
We need to clear something up.
646
00:47:41,137 --> 00:47:43,306
Why'd you push your moms?
647
00:47:44,933 --> 00:47:47,310
We know about the broken wrist.
648
00:47:48,395 --> 00:47:50,563
What were you two fighting about?
649
00:47:53,692 --> 00:47:55,568
- What?
- We talked to the doctor.
650
00:47:55,652 --> 00:47:58,905
We know that's why you were sent here.
She do something that made you mad?
651
00:47:58,988 --> 00:48:02,158
And don't give us that "I don't
remember" bullshit, all right,
652
00:48:02,367 --> 00:48:04,327
- because I ain't buying it.
- Holder, I got this.
653
00:48:08,164 --> 00:48:11,292
It'll be easier if you
just tell us what she did.
654
00:48:11,710 --> 00:48:14,087
What does it matter? She's dead.
655
00:48:14,963 --> 00:48:18,925
It matters that you say
what happened to you.
656
00:48:25,682 --> 00:48:27,142
Sh...
657
00:48:28,184 --> 00:48:30,729
She treated me like I wasn't...
658
00:48:30,812 --> 00:48:34,149
Like I wasn't her own kid. Okay?
659
00:48:34,232 --> 00:48:36,026
You know what I'm saying?
660
00:48:40,155 --> 00:48:43,158
Okay. That's all we need. Thank you.
661
00:48:43,241 --> 00:48:46,036
What? Hell, no, that's not all we need.
662
00:48:46,119 --> 00:48:48,288
What do you mean treated
you like you weren't her own?
663
00:48:48,705 --> 00:48:50,457
She do something to you?
664
00:48:50,540 --> 00:48:51,916
- Something sexual?
- Fuck you.
665
00:48:52,250 --> 00:48:55,462
I mean, we know she liked boys. We
know what happened at the school...
666
00:48:55,545 --> 00:48:58,048
- Holder, stop.
- How she liked to trot around
667
00:48:58,131 --> 00:49:01,885
showing you the whole wide
world. She touch you, Kyle?
668
00:49:01,968 --> 00:49:03,261
- She feel you up?
- Enough...
669
00:49:03,428 --> 00:49:05,472
She never touched me.
670
00:49:05,555 --> 00:49:08,808
She always wanted me to touch her, okay?
671
00:49:12,020 --> 00:49:13,688
Did you?
672
00:49:14,397 --> 00:49:15,565
Hmm?
673
00:49:15,648 --> 00:49:18,902
Yeah. I snapped her goddamn wrist.
674
00:49:18,985 --> 00:49:21,946
I told her to leave me the fuck alone!
675
00:49:22,030 --> 00:49:24,282
What else did you do, Kyle?
676
00:49:24,824 --> 00:49:26,284
What else did you do?
677
00:49:26,451 --> 00:49:28,244
What else did you do?
678
00:49:28,661 --> 00:49:31,206
Just say it. What'd you do, Kyle?
679
00:49:31,748 --> 00:49:33,833
What'd you do? What'd you do, Kyle?
680
00:49:33,917 --> 00:49:36,461
- What is wrong with you people? Kyle.
- What'd you do, Kyle?
681
00:49:36,628 --> 00:49:38,338
Get out of here. Go to class.
682
00:49:44,677 --> 00:49:47,764
Do you have any idea how
damaged these kids are?
683
00:49:47,847 --> 00:49:49,849
Any idea?
684
00:49:51,142 --> 00:49:53,311
They've been abused.
685
00:49:53,395 --> 00:49:55,438
Broken. Thrown away.
686
00:49:56,731 --> 00:49:57,816
They might look privileged,
687
00:49:57,899 --> 00:50:01,820
they might look like they've got
everything in the world, but they don't.
688
00:50:01,903 --> 00:50:03,488
And here you come,
689
00:50:03,571 --> 00:50:07,075
destroying any trust that they
might have left in an adult.
690
00:50:07,242 --> 00:50:10,954
Shame on you.
691
00:50:11,788 --> 00:50:13,206
We're doing our job, lady.
692
00:50:13,707 --> 00:50:14,833
Don't come back here.
693
00:50:14,916 --> 00:50:17,544
- Escort them off the property.
- Yes, ma'am.
694
00:50:35,020 --> 00:50:37,397
Hey, Linden, check it out.
695
00:50:37,480 --> 00:50:39,649
A burgundy Corolla.
696
00:50:39,733 --> 00:50:42,736
Won't be having any trouble
getting that search warrant now.
697
00:51:06,509 --> 00:51:08,386
Jesus.
698
00:51:25,195 --> 00:51:28,281
I need to talk to Detective
Sarah Linden, please.
699
00:51:28,365 --> 00:51:30,950
Well, can I leave a message? It's urgent.
700
00:51:32,452 --> 00:51:35,580
- What are you doing here, asshole?
- Nothing.
701
00:51:35,663 --> 00:51:38,166
Nothing.
702
00:51:38,708 --> 00:51:40,335
Well,
703
00:51:41,252 --> 00:51:43,505
that just bought you a world of hurt.
704
00:51:45,799 --> 00:51:47,759
Colonel Rayne.
705
00:51:47,842 --> 00:51:50,512
I was on patrol and found Cadet
Stansbury here trying to use your phone.
706
00:51:50,595 --> 00:51:51,930
- I can explain.
- Shut up.
707
00:51:52,013 --> 00:51:54,182
Lincoln, you can go. Now.
708
00:51:54,265 --> 00:51:56,351
- But...
- Dismissed!
709
00:52:04,859 --> 00:52:07,904
I'm sorry I came in here, I am,
but I had to. I had no choice.
710
00:52:08,071 --> 00:52:10,865
- I need to talk to the police. Right now.
- Kyle, Kyle, no, no, no.
711
00:52:10,949 --> 00:52:12,784
Slow down. Slow down.
712
00:52:12,867 --> 00:52:14,619
- Just start from the beginning.
- Okay.
713
00:52:14,703 --> 00:52:18,206
All day long I thought maybe it was me,
maybe I was breaking down or something.
714
00:52:18,289 --> 00:52:20,792
But now I know I'm not, and
I'm sure. I am, I'm sure.
715
00:52:20,875 --> 00:52:22,335
You're sure about what?
716
00:52:23,294 --> 00:52:25,338
Somebody here wants me dead.
717
00:52:27,090 --> 00:52:28,758
Now, what makes you think that?
718
00:52:29,843 --> 00:52:32,512
Because of what I found in my room.
719
00:52:41,354 --> 00:52:43,648
There was a gun here.
720
00:52:44,024 --> 00:52:46,943
And there was a note telling me to
kill myself and there was a plan.
721
00:52:47,027 --> 00:52:51,865
It was, like, showing my house
and my family's bedrooms...
722
00:52:51,948 --> 00:52:53,533
- He took them.
- Who took them?
723
00:52:53,616 --> 00:52:57,579
Lincoln. I don't know.
Lincoln. I don't know. Somebody.
724
00:52:57,662 --> 00:52:59,372
- They were right here.
- Kyle.
725
00:52:59,456 --> 00:53:01,624
The gun, the note, I
swear. They were right here.
726
00:53:01,833 --> 00:53:03,473
Kyle, you've been under so much pressure.
727
00:53:03,543 --> 00:53:06,337
- They were right here.
- Maybe, maybe. And maybe it was a dream.
728
00:53:06,421 --> 00:53:07,797
Like the other night, remember your dream?
729
00:53:08,006 --> 00:53:09,924
I didn't make this up.
He's trying to kill me.
730
00:53:10,008 --> 00:53:14,179
- Kyle, no one here wants to hurt you.
- I'm not making this up. I am not.
731
00:53:14,721 --> 00:53:17,140
For your own safety, I want
you to stay in your room.
732
00:53:17,724 --> 00:53:19,768
- Stay in my room?
- So I'm gonna lock you in.
733
00:53:19,934 --> 00:53:22,312
- What? No.
- For your safety. It's called lockdown.
734
00:53:22,479 --> 00:53:25,190
- Someone's trying to kill me.
- No, I do not believe that that's true.
735
00:53:25,273 --> 00:53:27,734
- But if it is, you will be safe.
- Please don't do that.
736
00:53:27,901 --> 00:53:29,361
It is my job to protect you.
737
00:53:30,695 --> 00:53:33,490
Don't do this. Please.
Please don't do this.
738
00:53:33,573 --> 00:53:36,910
Colonel Rayne, please don't
do this. Please don't do this.
739
00:53:36,993 --> 00:53:39,788
Please don't do this.
Colonel Rayne, please.
740
00:53:39,871 --> 00:53:43,333
Please. Let me out! Let me out!
741
00:53:52,175 --> 00:53:54,427
Hey, Harjo, you get anything
on the burgundy Corolla?
742
00:53:54,511 --> 00:53:56,262
Yeah, it's right here. Just got it.
743
00:53:56,346 --> 00:53:58,014
What's up with all the techs?
744
00:53:58,098 --> 00:54:00,058
There's a crime scene down at the lake.
745
00:54:02,519 --> 00:54:05,063
Margaret Rayne is the owner of the Corolla?
746
00:54:05,146 --> 00:54:07,107
Yeah. You know her?
747
00:54:09,234 --> 00:54:11,111
Holder. You're not gonna believe this.
748
00:54:11,194 --> 00:54:14,030
The owner of the Corolla is Colonel Rayne.
749
00:54:14,531 --> 00:54:16,241
Holder?
750
00:54:16,324 --> 00:54:18,743
Reddick's at the lake house.
751
00:54:20,704 --> 00:54:22,706
He found the bodies.
752
00:54:23,164 --> 00:54:25,792
- What?
- He found Skinner.
57198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.