All language subtitles for Shooting.Stars_.E16.220611.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,069 --> 00:00:21,299 Did you sleep well? 2 00:00:22,499 --> 00:00:25,339 You're so pretty, even in the morning, Han Byeol. 3 00:00:33,180 --> 00:00:35,549 You're really so pretty. 4 00:00:40,119 --> 00:00:41,159 Okay. 5 00:00:44,489 --> 00:00:46,260 See you soon, Han Byeol. 6 00:00:56,809 --> 00:00:58,309 - Oh? - You're not getting in? 7 00:01:00,140 --> 00:01:02,110 Oh, right. I will. 8 00:01:13,919 --> 00:01:15,619 Is it for an interview? 9 00:01:16,160 --> 00:01:17,190 No. 10 00:01:18,829 --> 00:01:22,260 Then did you move... You can't have. 11 00:01:22,900 --> 00:01:26,440 There are only two homes per floor and you weren't with me so... 12 00:01:27,800 --> 00:01:29,969 Yes, she was at my place. 13 00:01:31,869 --> 00:01:32,979 Right. 14 00:01:40,279 --> 00:01:42,249 Then are you two... 15 00:01:45,820 --> 00:01:48,059 Since when? 16 00:01:49,290 --> 00:01:50,589 - Since yesterday? - Yes. 17 00:01:50,660 --> 00:01:54,160 Since yesterday? Yesterday? Wow. 18 00:01:55,859 --> 00:01:57,699 - How... - We're here. 19 00:01:58,070 --> 00:01:59,229 Yesterday... 20 00:01:59,669 --> 00:02:01,940 The time... It's morning. Wait. 21 00:02:04,240 --> 00:02:06,240 Do Soo Hyuk, you traitor. You didn't tell me. 22 00:02:07,609 --> 00:02:08,639 Tell you what? 23 00:02:09,579 --> 00:02:12,079 Did you already have a latte? 24 00:02:12,250 --> 00:02:13,549 It was good. 25 00:02:14,850 --> 00:02:16,889 Your lattes are mine. 26 00:02:18,690 --> 00:02:20,519 Bye, then. 27 00:02:39,370 --> 00:02:43,209 I'm on my way to see my girlfriend too. 28 00:02:43,280 --> 00:02:44,709 My Oh Han Byeol. 29 00:02:52,290 --> 00:02:54,289 Hi. What's up? 30 00:02:54,290 --> 00:02:56,888 Gong. Don't come here. Go back home. 31 00:02:56,889 --> 00:02:57,989 Right now. 32 00:02:58,389 --> 00:02:59,429 What? 33 00:03:01,248 --> 00:03:04,588 (Episode 16. All Sorts of People Who Clean Up Stars' Messes) 34 00:03:06,973 --> 00:03:09,003 ("Top Star Gong Tae Sung? He's At His Agency Every Day!") 35 00:03:12,172 --> 00:03:14,272 (Laden with gifts) 36 00:03:18,712 --> 00:03:20,913 (With his manager) 37 00:03:24,153 --> 00:03:25,982 (A star and his manager) 38 00:03:27,823 --> 00:03:29,623 (Top star Gong Tae Sung was seen being friendly with his agency.) 39 00:03:32,362 --> 00:03:34,932 (At work in a suit) 40 00:03:35,562 --> 00:03:36,632 Oh, gosh... 41 00:03:38,701 --> 00:03:39,801 No... 42 00:03:42,401 --> 00:03:45,241 Someone's boyfriend is on the main page of all the news sites. 43 00:03:45,342 --> 00:03:46,882 I let my guard down. 44 00:03:47,542 --> 00:03:49,381 I'd briefly forgotten... 45 00:03:49,382 --> 00:03:50,912 who Tae Sung was. 46 00:03:51,081 --> 00:03:53,080 What was the wrestling move about? 47 00:03:53,081 --> 00:03:54,550 It was a hug. 48 00:03:54,551 --> 00:03:58,092 Gosh. Your boyfriend has an amazing talent. 49 00:03:58,722 --> 00:04:02,292 We're flooded with calls and emails from wannabe employees. 50 00:04:02,622 --> 00:04:05,860 Why? Do they think Tae Sung will wrestle them too if they work there? 51 00:04:05,861 --> 00:04:07,231 I guess so. 52 00:04:07,602 --> 00:04:09,460 So what if they blurred out my face? 53 00:04:09,461 --> 00:04:11,831 I bet his fans already know all about me. 54 00:04:12,002 --> 00:04:14,640 I should watch out for a while. I'm so scared. 55 00:04:14,641 --> 00:04:16,400 I saw your boyfriend. 56 00:04:16,401 --> 00:04:18,112 When? Where? 57 00:04:18,442 --> 00:04:20,640 How did you see him when even I couldn't? 58 00:04:20,641 --> 00:04:22,481 This morning, in Soo Hyuk's elevator. 59 00:04:22,482 --> 00:04:24,982 No way. What's going on? 60 00:04:26,411 --> 00:04:28,221 No way! 61 00:04:35,992 --> 00:04:37,031 Ho Young! 62 00:04:37,492 --> 00:04:38,531 Hey! 63 00:04:39,062 --> 00:04:40,101 Don't! 64 00:04:42,831 --> 00:04:44,302 Ho Young. 65 00:04:44,331 --> 00:04:47,072 You could get hurt, running with your suitcase like that. 66 00:04:47,271 --> 00:04:48,841 I can do that. 67 00:04:49,271 --> 00:04:53,111 You picking me up makes me want to go on more trips. 68 00:04:53,112 --> 00:04:55,281 No, don't go on too many. It's too hard on me. 69 00:04:55,911 --> 00:04:57,012 Wait. 70 00:04:57,451 --> 00:04:59,882 Did you miss me lots? 71 00:05:01,651 --> 00:05:03,752 Well... 72 00:05:05,492 --> 00:05:07,660 I parked over there. 73 00:05:07,661 --> 00:05:09,991 - Are you embarrassed? - Let's go. 74 00:05:09,992 --> 00:05:11,631 I've never seen you like this. 75 00:05:11,632 --> 00:05:13,900 Why won't you tell me? 76 00:05:13,901 --> 00:05:16,161 Did you miss me? Did you want to see me? 77 00:05:16,362 --> 00:05:18,231 It's practically a breakup. 78 00:05:18,232 --> 00:05:22,140 Must we stay apart over a news article in the same country? 79 00:05:22,141 --> 00:05:24,312 It's not just a news article. 80 00:05:24,442 --> 00:05:25,971 Better safe than sorry. 81 00:05:26,471 --> 00:05:28,580 We're lucky they only snapped you around the agency. 82 00:05:28,581 --> 00:05:31,411 Your apartment is well-guarded, which is a good thing, 83 00:05:31,651 --> 00:05:34,020 but you can never come to my place. 84 00:05:34,021 --> 00:05:36,421 How about you move in next door? 85 00:05:36,422 --> 00:05:38,720 Do Soo Hyuk's always talking about moving. 86 00:05:38,721 --> 00:05:40,121 We should ship him off. 87 00:05:40,122 --> 00:05:42,660 With my salary, it'll take about 500 years. 88 00:05:42,661 --> 00:05:43,790 If I buy you the place... 89 00:05:43,791 --> 00:05:46,160 Wait. Do you think money solves everything? 90 00:05:46,161 --> 00:05:48,201 - Won't it help? - True. 91 00:05:49,101 --> 00:05:50,970 Buy me a plane too. 92 00:05:50,971 --> 00:05:52,400 And a yacht and a villa. 93 00:05:52,401 --> 00:05:53,901 Okay, I'll buy you everything. 94 00:05:54,201 --> 00:05:55,672 My heart just fluttered. 95 00:05:56,002 --> 00:05:57,872 It was the most romantic thing I heard recently. 96 00:05:58,012 --> 00:05:59,211 Money is good. 97 00:05:59,612 --> 00:06:02,140 Then shall I move next door to you? 98 00:06:02,141 --> 00:06:04,482 I could buy the whole building. 99 00:06:04,581 --> 00:06:05,982 Don't go too far. 100 00:06:07,482 --> 00:06:11,052 How about going public about us? 101 00:06:11,451 --> 00:06:13,361 It's not a crime to date. 102 00:06:13,362 --> 00:06:14,890 When we were in university, 103 00:06:14,891 --> 00:06:17,932 do you know how much I suffered because of rumors we were dating? 104 00:06:18,091 --> 00:06:19,931 It wasn't even true. 105 00:06:19,932 --> 00:06:22,731 If word were to get out now... 106 00:06:22,732 --> 00:06:24,672 what would happen to me? 107 00:06:25,672 --> 00:06:27,072 That won't do. 108 00:06:27,841 --> 00:06:30,812 I can't let Han Byeol suffer because of me. 109 00:06:31,141 --> 00:06:33,942 Right. I think we should be careful for now. 110 00:06:43,822 --> 00:06:45,451 I'll call you often. 111 00:06:46,351 --> 00:06:47,961 I'll wait with bated breath. 112 00:06:49,591 --> 00:06:51,661 Shall we fall asleep looking at each other? 113 00:06:52,932 --> 00:06:54,001 Yes. 114 00:06:54,002 --> 00:06:56,531 (Video call) 115 00:07:00,101 --> 00:07:02,741 Is the air laden with sedatives? 116 00:07:02,742 --> 00:07:06,072 I think we ate too much for lunch. 117 00:07:06,442 --> 00:07:09,111 I need a serious shot of caffeine. 118 00:07:09,112 --> 00:07:10,252 Let's have coffee. 119 00:07:12,781 --> 00:07:14,281 I brought you coffee! 120 00:07:14,552 --> 00:07:15,982 My gosh. 121 00:07:18,422 --> 00:07:20,460 Jung Yeol, what kind of timing is this? 122 00:07:20,461 --> 00:07:22,692 It's Byun Jung Yeol's treat for the passionate PR Team! 123 00:07:24,161 --> 00:07:26,231 I didn't know what you'd like, so take your pick. 124 00:07:26,232 --> 00:07:28,961 You bought all this because you didn't know what we'd like? 125 00:07:29,101 --> 00:07:31,830 You were like a manager from an early morning drama. 126 00:07:31,831 --> 00:07:32,831 Thank you. 127 00:07:32,832 --> 00:07:35,471 There's an iced vanilla latte, my favorite. 128 00:07:35,572 --> 00:07:39,311 "Newsflash. Jung Yeol's tact saved the day from weariness." 129 00:07:39,312 --> 00:07:41,210 The passionate PR Team thanks you. 130 00:07:41,211 --> 00:07:43,482 Thank you, Mr. Byun. 131 00:07:44,052 --> 00:07:45,052 Sure. 132 00:07:48,954 --> 00:07:52,894 He just happened to know to show up with some coffee. 133 00:07:54,049 --> 00:07:56,318 Then who do you think his girlfriend is? 134 00:07:57,489 --> 00:08:01,088 Eun Soo? She winked at him. 135 00:08:01,828 --> 00:08:04,359 I have to disagree. My hunch is telling me... 136 00:08:04,999 --> 00:08:06,128 it's Ms. Hong. 137 00:08:06,499 --> 00:08:07,698 Bo In? 138 00:08:10,799 --> 00:08:12,169 What is it? 139 00:08:13,609 --> 00:08:14,809 Why? 140 00:08:16,778 --> 00:08:18,979 Do you have money lying around? 141 00:08:19,939 --> 00:08:21,048 No. 142 00:08:21,049 --> 00:08:23,448 Are you rich? Did you win the lottery? 143 00:08:23,648 --> 00:08:26,179 You think you're also young and rich because you're Mr. Gong's manager? 144 00:08:26,419 --> 00:08:28,147 It's not that. 145 00:08:28,148 --> 00:08:31,018 Hey. I told you not to talk back to me. 146 00:08:31,388 --> 00:08:32,488 Right. 147 00:08:32,988 --> 00:08:34,759 You have the receipt, right? Let me see that. 148 00:08:35,488 --> 00:08:36,587 Did you have to pay the full price? 149 00:08:36,588 --> 00:08:37,898 Of course, not! 150 00:08:37,899 --> 00:08:39,358 I got a discount with my phone membership. 151 00:08:40,129 --> 00:08:41,328 Exactly. 152 00:08:41,429 --> 00:08:44,138 I would have scolded you if you didn't get the discount. 153 00:08:44,139 --> 00:08:45,968 - Of course, I know that. - Hey. Attention. 154 00:08:46,198 --> 00:08:47,368 At ease. 155 00:08:48,439 --> 00:08:49,568 I mean, 156 00:08:49,968 --> 00:08:52,737 I'm happy you're thanking our team and expressing your gratitude. 157 00:08:52,738 --> 00:08:54,748 When will you save up money to buy your own house? 158 00:08:55,608 --> 00:08:57,247 You said you wanted to stop paying rent. 159 00:08:57,248 --> 00:08:58,348 (Americano, 5,000 won) 160 00:08:59,519 --> 00:09:01,348 Their Americano was 5,000 won? 161 00:09:01,948 --> 00:09:04,889 Gosh. We have coffee at our lounge. We could have just made coffee. 162 00:09:05,889 --> 00:09:07,429 He... My goodness. What? 163 00:09:07,559 --> 00:09:08,889 What's he doing? 164 00:09:09,029 --> 00:09:10,858 Seriously. What would I do without you? 165 00:09:11,529 --> 00:09:13,299 You're such an angel. 166 00:09:15,429 --> 00:09:16,629 If you know that, be good. 167 00:09:16,968 --> 00:09:18,299 And unless you want to die. 168 00:09:21,368 --> 00:09:22,468 Okay. 169 00:09:23,108 --> 00:09:25,279 All right. Let's get back to work. 170 00:09:25,679 --> 00:09:27,879 You look like a professional now. 171 00:09:28,248 --> 00:09:29,409 You're so cool! 172 00:09:39,358 --> 00:09:40,389 No way. 173 00:09:40,759 --> 00:09:42,888 They make such a nice couple. 174 00:09:42,889 --> 00:09:44,998 They totally deserve each other! 175 00:09:45,098 --> 00:09:46,159 Right. 176 00:09:46,429 --> 00:09:48,399 They were chosen by the universe. 177 00:09:51,998 --> 00:09:54,068 I've never envied Jung Yeol before. 178 00:09:54,468 --> 00:09:56,368 I should call him over and give him some work. 179 00:09:56,809 --> 00:09:59,509 Should I make Bo In work late tonight? 180 00:10:12,189 --> 00:10:14,588 Is this really necessary? 181 00:10:14,889 --> 00:10:16,798 I'm in charge of delivering you. 182 00:10:16,799 --> 00:10:18,299 Tae Sung asked me for a favor. 183 00:10:18,629 --> 00:10:20,629 He said he couldn't let his precious girlfriend get exposed. 184 00:10:21,098 --> 00:10:22,168 Isn't that cute? 185 00:10:22,169 --> 00:10:23,868 Well, it is. 186 00:10:25,299 --> 00:10:27,639 Tae Sung must be dying to see you. Get out of the car already. 187 00:10:30,068 --> 00:10:32,207 (Yoon Jae Hyun) 188 00:10:32,208 --> 00:10:33,679 - It's Jae Hyun. - Answer it. 189 00:10:36,818 --> 00:10:37,978 Hey, Jae Hyun. 190 00:10:42,689 --> 00:10:43,759 Okay. 191 00:10:53,899 --> 00:10:54,968 Yoon Jae Hyun. 192 00:10:55,269 --> 00:10:59,498 Yu Na! 193 00:11:11,978 --> 00:11:13,179 Do you want some tea? 194 00:11:13,488 --> 00:11:14,689 Would you like a drink? 195 00:11:16,088 --> 00:11:18,159 Do you have decaffeinated coffees? 196 00:11:18,559 --> 00:11:20,559 We only drink caffeinated coffees here. 197 00:11:21,228 --> 00:11:22,389 I'm good then. 198 00:11:22,488 --> 00:11:24,559 Aren't you thirsty? Should I get you some water? 199 00:11:24,828 --> 00:11:26,429 No. I'm good. 200 00:11:28,728 --> 00:11:29,828 Let me get this straight. 201 00:11:30,468 --> 00:11:32,068 You two were secretly dating. 202 00:11:33,968 --> 00:11:35,009 And... 203 00:11:36,309 --> 00:11:37,379 she's... 204 00:11:38,679 --> 00:11:40,848 Pregnant! 205 00:11:41,809 --> 00:11:45,418 She's pregnant? Hey, Yu Sung. 206 00:11:45,419 --> 00:11:47,149 Can you pull my sideburns? 207 00:11:47,919 --> 00:11:49,389 Hey, stop that! 208 00:11:50,958 --> 00:11:53,689 No. I must be dreaming. Right. 209 00:11:56,029 --> 00:11:57,098 Dream... 210 00:11:58,759 --> 00:11:59,898 That dream! 211 00:11:59,899 --> 00:12:02,097 A massive, pale, beautiful pig... 212 00:12:02,098 --> 00:12:03,837 jumped into my lap. 213 00:12:03,838 --> 00:12:05,438 That's enough. 214 00:12:05,439 --> 00:12:07,208 Han Dae Soo, you're about to get rich. 215 00:12:08,108 --> 00:12:10,009 Darn it. That dream... 216 00:12:10,108 --> 00:12:11,879 I thought I would hit the jackpot. 217 00:12:13,208 --> 00:12:14,679 It was a conception dream. 218 00:12:15,708 --> 00:12:17,318 I can't believe... 219 00:12:18,179 --> 00:12:20,419 I had a conception dream for Yu Na. 220 00:12:20,889 --> 00:12:22,588 What? What was the dream? 221 00:12:29,488 --> 00:12:31,299 We made our decision. 222 00:12:32,358 --> 00:12:33,458 We're getting married. 223 00:12:45,779 --> 00:12:46,809 Right. 224 00:12:47,208 --> 00:12:48,879 I'm happy that you're getting married out of love. 225 00:12:49,578 --> 00:12:50,717 But... 226 00:12:50,718 --> 00:12:52,048 you guys just made your debuts. 227 00:12:52,049 --> 00:12:53,379 And you have your whole future ahead of you. 228 00:12:54,118 --> 00:12:56,648 Jae Hyun, you dreamed of becoming an actor since you were a kid. 229 00:12:56,649 --> 00:12:58,718 And you had to go through the difficult trainee years. 230 00:12:59,159 --> 00:13:01,357 - You finally have a chance to... - Hold on. 231 00:13:01,358 --> 00:13:04,498 Yu Sung, I don't like where this is going. 232 00:13:05,328 --> 00:13:08,697 I get that you're looking out for your talent. 233 00:13:08,698 --> 00:13:10,368 You're only worried about him? 234 00:13:10,639 --> 00:13:11,798 What about my Yu Na? 235 00:13:11,799 --> 00:13:13,867 What about her... Wait. She didn't... 236 00:13:13,868 --> 00:13:14,868 She didn't go through training. 237 00:13:15,309 --> 00:13:17,478 But she has a chance to shine as an actress now. 238 00:13:17,939 --> 00:13:20,447 She finally grew a bit as an actress. 239 00:13:20,448 --> 00:13:21,549 - Dae Soo. - You know? 240 00:13:21,708 --> 00:13:24,078 It's okay. My acting didn't improve. 241 00:13:24,948 --> 00:13:27,618 Thanks for your comforting words. 242 00:13:28,389 --> 00:13:30,048 - Are you sure you won't regret it? - Wait. 243 00:13:30,049 --> 00:13:32,217 Can you choose your words a bit more carefully? 244 00:13:32,218 --> 00:13:33,828 Why would Jae Hyun regret anything? 245 00:13:34,029 --> 00:13:36,429 He's getting a better deal with Yu Na. 246 00:13:36,559 --> 00:13:37,957 Gosh. Jae Hyun. 247 00:13:37,958 --> 00:13:40,029 You picked the right one to marry. 248 00:13:41,228 --> 00:13:42,429 Thank you. 249 00:13:42,568 --> 00:13:43,837 Hey, Dae Soo. 250 00:13:43,838 --> 00:13:46,038 Have you seen a guy nicer than Jae Hyun? 251 00:13:46,039 --> 00:13:48,309 Gosh. You're driving me crazy. 252 00:13:48,968 --> 00:13:50,039 Yu Na... 253 00:13:51,279 --> 00:13:52,909 is kind of nice. 254 00:13:53,238 --> 00:13:55,678 She didn't jaywalk and steal from other people. 255 00:13:55,679 --> 00:13:57,018 That's nice enough. Why would you say that? 256 00:13:57,019 --> 00:14:00,018 Gosh. She's a saint, isn't she? 257 00:14:00,019 --> 00:14:01,987 Right. She deserves the Nobel Peace Prize! 258 00:14:01,988 --> 00:14:04,988 Hold on. Yu Sung, did you get up on the wrong side of the bed? 259 00:14:05,118 --> 00:14:08,929 Are you looking down on Yu Na's life? 260 00:14:09,858 --> 00:14:12,597 I used to rule this place back in the day. 261 00:14:12,598 --> 00:14:14,428 Do you want to start a fight with me? 262 00:14:14,429 --> 00:14:15,928 You jerk! 263 00:14:15,929 --> 00:14:17,467 No need to worry. He didn't lift me up. 264 00:14:17,468 --> 00:14:18,567 I'm just letting him. 265 00:14:18,568 --> 00:14:20,067 Gosh. I could use this against you. 266 00:14:20,068 --> 00:14:21,668 I should just bust my head on yours. 267 00:14:21,669 --> 00:14:23,939 Why are you fighting? It was our decision to marry! 268 00:14:24,708 --> 00:14:26,439 I love Jae Hyun so much. 269 00:14:27,909 --> 00:14:30,178 The few days I spent without Yu Na after our breakup... 270 00:14:30,179 --> 00:14:32,019 was the darkest moment of my life. 271 00:14:32,848 --> 00:14:35,618 Those few days were harder than my three trainee years. 272 00:14:36,748 --> 00:14:38,218 I love her so much too. 273 00:14:38,759 --> 00:14:40,189 We're not here to get your permission. 274 00:14:40,488 --> 00:14:41,659 We booked a wedding venue. 275 00:14:42,358 --> 00:14:43,628 It's this weekend. 276 00:14:43,629 --> 00:14:44,827 The wedding will be at a house. 277 00:14:44,828 --> 00:14:45,998 My dad's friend's house. 278 00:14:57,478 --> 00:14:58,809 What? They're engaged and expecting? 279 00:14:59,238 --> 00:15:00,908 No way. Can I write this as my exclusive? 280 00:15:00,909 --> 00:15:02,049 You think? 281 00:15:02,208 --> 00:15:03,548 We'll send out a press release tomorrow. 282 00:15:03,549 --> 00:15:04,878 You can get a head start. 283 00:15:04,879 --> 00:15:06,118 A minute head start. 284 00:15:06,718 --> 00:15:09,048 "We were blessed with a baby as soon as we got married." 285 00:15:09,049 --> 00:15:10,117 Okay. 286 00:15:10,118 --> 00:15:11,519 That will be my article tomorrow. 287 00:15:11,988 --> 00:15:13,217 I bet it will get so many hits. 288 00:15:13,218 --> 00:15:15,259 Their love was unfaltering. 289 00:15:15,828 --> 00:15:17,059 It almost brought tears to my eyes. 290 00:15:18,358 --> 00:15:21,899 Yu Sung seemed completely depressed. 291 00:15:22,068 --> 00:15:23,669 You don't have to comfort your boyfriend? 292 00:15:24,068 --> 00:15:26,698 He left to get soju with Dae Soo. 293 00:15:26,968 --> 00:15:28,539 They might bicker, but they are best friends. 294 00:15:29,009 --> 00:15:30,708 He must be furious inside. 295 00:15:30,978 --> 00:15:33,038 What can he do? They love each other. 296 00:15:33,039 --> 00:15:34,577 Where are they going for their honeymoon? 297 00:15:34,578 --> 00:15:35,678 Jeju Island. 298 00:15:35,679 --> 00:15:37,718 Yu Na is pregnant. They can't go far. 299 00:15:37,948 --> 00:15:39,118 That sounds amazing. 300 00:15:39,348 --> 00:15:41,318 Jeju Island is at its peak now. 301 00:15:41,389 --> 00:15:42,389 - Really? - Yes. 302 00:15:42,390 --> 00:15:44,088 - I've never been there. - What? 303 00:15:44,789 --> 00:15:46,759 You should go there with your boyfriend then. 304 00:15:47,929 --> 00:15:49,688 We can't even see each other now. 305 00:15:49,689 --> 00:15:51,828 We can't even meet now. Jeju Island? Forget it. 306 00:15:52,559 --> 00:15:54,269 I should go with my family. 307 00:15:56,029 --> 00:15:57,238 Or why don't we go? 308 00:15:57,368 --> 00:15:59,337 - As a friendship trip. - No. 309 00:15:59,338 --> 00:16:01,568 I've been dating for three days now. Count me out. 310 00:16:01,809 --> 00:16:04,737 I'm busy going on dates with Yu Sung. 311 00:16:04,738 --> 00:16:05,809 Sorry. 312 00:16:06,639 --> 00:16:07,748 Fine. Leave me alone. 313 00:16:08,708 --> 00:16:10,648 Having a top-star boyfriend isn't easy. 314 00:16:10,649 --> 00:16:12,118 You can't even go on a trip with him. 315 00:16:12,919 --> 00:16:14,149 There's nothing I can do. 316 00:16:17,789 --> 00:16:19,117 (Add filters) 317 00:16:19,118 --> 00:16:20,419 (Date) 318 00:16:33,909 --> 00:16:35,108 What's this about? 319 00:16:35,309 --> 00:16:37,009 You don't know if I'm alone or not. 320 00:16:37,439 --> 00:16:39,009 I'm here because I know... 321 00:16:40,608 --> 00:16:41,809 you're alone. 322 00:16:43,309 --> 00:16:46,978 I heard that Ms. Cho was with Han Byeol. 323 00:16:49,149 --> 00:16:50,189 I... 324 00:16:54,389 --> 00:16:55,688 might not be able to see my girlfriend. 325 00:16:55,689 --> 00:16:58,098 But I've been hearing what she's up to. 326 00:17:01,598 --> 00:17:02,698 A latte? 327 00:17:05,899 --> 00:17:07,038 Two, please. 328 00:17:10,508 --> 00:17:12,839 I was hoping to see her today. 329 00:17:14,379 --> 00:17:15,608 My junior actor who respected me... 330 00:17:15,609 --> 00:17:17,748 will have a last-minute wedding because they're pregnant. 331 00:17:18,018 --> 00:17:19,078 My girlfriend is already busy as it is, 332 00:17:19,079 --> 00:17:20,717 but she's about to get busier. 333 00:17:20,718 --> 00:17:22,919 Watch me. I'm not attending the wedding. 334 00:17:26,619 --> 00:17:28,258 I'm meeting Ms. Oh tomorrow. 335 00:17:30,488 --> 00:17:33,159 What? Why are you seeing her? 336 00:17:33,998 --> 00:17:35,027 You might have forgotten. 337 00:17:35,028 --> 00:17:36,967 But I'm the legal advisor of your agency. 338 00:17:36,968 --> 00:17:39,198 I'm not your next-door neighbor who makes good lattes. 339 00:17:42,869 --> 00:17:44,139 I'm so jealous. 340 00:17:44,879 --> 00:17:47,478 I should have been a lawyer. 341 00:17:50,409 --> 00:17:52,278 You think anyone can be a lawyer? 342 00:17:52,819 --> 00:17:55,988 Take the rest of your latte and go home. 343 00:17:56,488 --> 00:17:59,319 You're so cold. 344 00:17:59,819 --> 00:18:01,787 If I could, 345 00:18:01,788 --> 00:18:04,629 I would brag about Oh Han Byeol to the whole world. 346 00:18:05,359 --> 00:18:08,329 But I can't do that just because I want to. 347 00:18:09,268 --> 00:18:11,339 I can't believe we have to be apart when we're so close. 348 00:18:12,339 --> 00:18:14,908 Celebrities are people too. 349 00:18:14,909 --> 00:18:16,669 They all fall in love and get married. 350 00:18:17,778 --> 00:18:20,278 You can't keep holding yourself back when you want to see her. 351 00:18:21,208 --> 00:18:23,948 You just have to figure out a way to see her. 352 00:18:31,817 --> 00:18:34,556 You look so pretty. Tilt your head a little to the right. 353 00:18:34,557 --> 00:18:36,725 Okay. You look very pretty. Very nice. 354 00:18:36,726 --> 00:18:39,495 Yu Na! You look so beautiful! 355 00:18:39,496 --> 00:18:42,567 - Da Hye! - Congratulations. 356 00:18:43,597 --> 00:18:45,767 Oh, my. Dae Soo. 357 00:18:46,037 --> 00:18:47,735 What are you doing? 358 00:18:47,736 --> 00:18:49,466 What does it look like? 359 00:18:49,706 --> 00:18:51,337 You've never seen a bag holder before? 360 00:18:51,476 --> 00:18:54,976 Yu Na doesn't have any friends, so I'm doing it instead. 361 00:18:55,377 --> 00:18:57,646 I'm doing all sorts of ridiculous things. 362 00:18:57,777 --> 00:18:59,346 Put the congratulatory money in and leave. 363 00:18:59,347 --> 00:19:02,186 Mr. Han. The bag is getting wrinkled. 364 00:19:02,617 --> 00:19:04,386 Darn it. Are you serious? 365 00:19:06,287 --> 00:19:07,426 Hold on. 366 00:19:17,396 --> 00:19:18,436 You're here. 367 00:19:19,396 --> 00:19:20,496 Are you nervous? 368 00:19:20,837 --> 00:19:23,936 Very. I think I'm more nervous than my first drama shoot. 369 00:19:24,176 --> 00:19:27,347 Don't be nervous. You've never looked handsomer than today. 370 00:19:27,446 --> 00:19:29,377 Really? Thank you. 371 00:19:31,547 --> 00:19:34,445 Yoon Jae Hyun! Why would you suddenly tell me this? 372 00:19:34,446 --> 00:19:37,817 Gosh. You look handsome. Congratulations. 373 00:19:38,216 --> 00:19:39,586 Thank you, sir. 374 00:19:39,587 --> 00:19:41,356 I thought you'd be an MC of a music show, 375 00:19:41,357 --> 00:19:43,087 but you'll end up on "Return of Superman" instead. 376 00:19:43,627 --> 00:19:46,296 Who cares? As long as you do something. Right? 377 00:19:46,297 --> 00:19:47,297 Right. 378 00:19:49,226 --> 00:19:51,597 - Jae Hyun. - Yu Sung. 379 00:19:56,436 --> 00:19:59,236 Congratulations. Be happy. 380 00:19:59,777 --> 00:20:02,146 Yu Sung, I'll be really happy. 381 00:20:05,377 --> 00:20:08,017 Gosh, that was so fast! 382 00:20:08,216 --> 00:20:09,686 They're really getting married. 383 00:20:10,186 --> 00:20:12,857 I've never seen a couple get married a week after the announcement. 384 00:20:13,087 --> 00:20:14,857 Thanks to that, we look like this. 385 00:20:16,156 --> 00:20:18,155 By the way, we worked really hard. 386 00:20:18,156 --> 00:20:19,327 Do we have to give congratulatory money? 387 00:20:21,226 --> 00:20:23,226 I'll do it. 388 00:20:25,037 --> 00:20:26,236 How cute. 389 00:20:29,966 --> 00:20:33,876 - Wait. Where's Ms. Oh? - What? 390 00:20:33,877 --> 00:20:35,006 - Yes, sir. - She said she'd be here. 391 00:20:35,007 --> 00:20:36,007 As we notified everyone, 392 00:20:36,008 --> 00:20:37,746 the wedding is private, so no reporters are allowed in. 393 00:20:38,246 --> 00:20:40,347 Yes, that's right. Nobody can come in. 394 00:20:40,986 --> 00:20:43,586 "Shocking. Oh Han Byeol..." 395 00:20:43,587 --> 00:20:45,685 "is the busiest at someone else's wedding too." 396 00:20:45,686 --> 00:20:49,186 I feel like she might end up working on her wedding too. 397 00:20:49,257 --> 00:20:51,155 Gosh, that's scary. 398 00:20:51,156 --> 00:20:53,027 - Let's go inside. - Right. Let's go. 399 00:20:53,097 --> 00:20:54,527 - Jae Hyun. Congratulations! - Congratulations! 400 00:21:14,847 --> 00:21:16,446 Thank you for congratulating Jae Hyun. 401 00:21:16,817 --> 00:21:17,886 Goodbye. 402 00:21:24,896 --> 00:21:27,527 With this, these two are now married. 403 00:21:27,696 --> 00:21:29,867 Before, you had to kiss in private, 404 00:21:30,496 --> 00:21:33,966 but I'll give you chance to kiss in front of all your guests. 405 00:21:34,037 --> 00:21:36,767 You may kiss the bride. 406 00:22:04,537 --> 00:22:05,636 I missed you. 407 00:22:07,906 --> 00:22:08,906 Me too. 408 00:22:19,317 --> 00:22:21,047 (Lobby, Starforce Entertainment, Management) 409 00:22:32,226 --> 00:22:33,527 Are you upset? 410 00:22:35,327 --> 00:22:36,466 No. 411 00:22:36,926 --> 00:22:40,196 It's just that he got married really young, 412 00:22:40,297 --> 00:22:43,837 so I'm afraid people will have a bias against him as an actor. 413 00:22:45,777 --> 00:22:49,176 Things don't ever go as planned in life. Right? 414 00:22:51,047 --> 00:22:53,847 But there's no right answer. 415 00:22:54,686 --> 00:22:56,885 You could think you have it all, 416 00:22:56,886 --> 00:22:58,915 but it could all fall apart in vain. 417 00:22:58,916 --> 00:23:02,557 Or you could just give up and let things take their course, 418 00:23:03,027 --> 00:23:05,527 but a new world could open up in front of you unexpectedly. 419 00:23:07,827 --> 00:23:09,166 You know that already. 420 00:23:09,726 --> 00:23:14,206 So only be upset today and let go of it. 421 00:23:16,166 --> 00:23:18,077 Right. I will. 422 00:23:20,577 --> 00:23:21,847 And... 423 00:23:23,476 --> 00:23:24,577 Yu Sung. 424 00:23:26,547 --> 00:23:27,686 It's... 425 00:23:28,847 --> 00:23:30,017 time. 426 00:23:31,787 --> 00:23:34,256 Kang Yu Sung. I have three years left. 427 00:23:34,257 --> 00:23:35,327 (Three years ago) 428 00:23:35,357 --> 00:23:36,386 What? 429 00:23:36,886 --> 00:23:38,597 Are you sick? 430 00:23:39,557 --> 00:23:43,597 I think I have three years of working hard left in me. 431 00:23:45,367 --> 00:23:46,736 What do you mean? 432 00:23:47,567 --> 00:23:50,537 I'm going to work for three more years before I quit and relax. 433 00:23:51,236 --> 00:23:52,935 My title might be director, 434 00:23:52,936 --> 00:23:55,507 but you know Starforce belongs to me. Right? 435 00:23:55,777 --> 00:23:57,676 I'll give it to you in three years. 436 00:23:58,047 --> 00:24:00,145 I know you get a lot of offers, 437 00:24:00,146 --> 00:24:02,686 so I'm telling you in advance in case you're thinking of leaving. 438 00:24:05,156 --> 00:24:08,257 - Mr. Choi. - Why? Are you upset about it? 439 00:24:12,396 --> 00:24:14,297 We don't even know what will happen tomorrow, 440 00:24:14,827 --> 00:24:16,726 so telling about something that will happen in three years... 441 00:24:17,936 --> 00:24:21,636 It's a different story if you get it notarized. 442 00:24:25,007 --> 00:24:26,537 Gosh, Kang Yu Sung. 443 00:24:27,136 --> 00:24:29,077 I raised a tiger. 444 00:24:30,007 --> 00:24:33,146 In return, I'm going to nag you like crazy for three years. 445 00:24:33,676 --> 00:24:36,245 You're good enough to get promoted as a director, 446 00:24:36,246 --> 00:24:38,017 but I'm not going to do that. 447 00:24:38,557 --> 00:24:40,617 Let's work hard for three years. 448 00:24:41,087 --> 00:24:43,127 - Prepare yourself. - Okay. 449 00:24:46,357 --> 00:24:49,226 Are you really going to quit? 450 00:24:50,166 --> 00:24:52,767 Thank you for holding on all this time. 451 00:24:54,166 --> 00:24:55,567 Take good care... 452 00:24:56,906 --> 00:24:58,406 of Starforce, Kang Yu Sung. 453 00:24:59,406 --> 00:25:01,607 Yes, sir. 454 00:25:02,877 --> 00:25:06,146 Why do you suddenly want to take a trip? 455 00:25:06,416 --> 00:25:09,386 You know we don't have a single picture together? 456 00:25:09,517 --> 00:25:11,117 We took one in college. 457 00:25:11,257 --> 00:25:12,516 Not that. 458 00:25:12,517 --> 00:25:15,385 We haven't taken a proper photo together since we became a couple. 459 00:25:15,386 --> 00:25:16,386 My gosh. 460 00:25:16,387 --> 00:25:18,096 I'm going to take a ton of pretty photos this trip... 461 00:25:18,097 --> 00:25:20,057 and fill my room with them. 462 00:25:20,297 --> 00:25:21,566 Also, 463 00:25:21,567 --> 00:25:25,367 I really wanted to go to Jeju Island with you. 464 00:25:25,636 --> 00:25:27,097 (Trip to Jeju Island) 465 00:25:28,466 --> 00:25:29,766 (Park Ho Young) 466 00:25:29,767 --> 00:25:32,136 I have an update on some new information. 467 00:25:32,507 --> 00:25:35,077 Ms. Oh has never been to Jeju Island. 468 00:25:35,676 --> 00:25:39,016 I told her to go with her boyfriend, and she just looked away sadly. 469 00:25:39,017 --> 00:25:40,777 She must really want to go. 470 00:25:40,916 --> 00:25:42,317 Good luck! 471 00:25:42,716 --> 00:25:45,556 Can we take a sudden trip like this? 472 00:25:45,557 --> 00:25:47,215 It's not sudden. 473 00:25:47,216 --> 00:25:49,627 I put everything into this trip. 474 00:25:50,027 --> 00:25:53,225 Do you see this map? I drew it myself. 475 00:25:53,226 --> 00:25:55,366 No way. You did that too? 476 00:25:55,367 --> 00:25:57,225 Here. Do you see this? 477 00:25:57,226 --> 00:25:59,395 I printed it all out myself. 478 00:25:59,396 --> 00:26:00,567 (Video Call) 479 00:26:00,837 --> 00:26:02,367 Are we going there for a year? 480 00:26:02,807 --> 00:26:04,935 I have to be this meticulous and detailed... 481 00:26:04,936 --> 00:26:06,736 to go on a trip with Oh Han Byeol. 482 00:26:07,107 --> 00:26:08,577 My gosh, Gong. 483 00:26:10,176 --> 00:26:12,946 What if people recognize you? 484 00:26:14,017 --> 00:26:16,017 I prepared something for that too. 485 00:26:16,716 --> 00:26:17,986 Ta-da! 486 00:26:21,017 --> 00:26:22,086 What is that? 487 00:26:22,087 --> 00:26:23,857 Ta-da! What do you think? 488 00:26:24,426 --> 00:26:25,656 You can't tell it's me. Right? 489 00:26:25,797 --> 00:26:27,226 No, I can't. 490 00:26:27,627 --> 00:26:31,436 But I think it'll only draw more attention to us. 491 00:26:31,797 --> 00:26:32,837 Ta-da! 492 00:26:33,837 --> 00:26:37,067 What do you think? I'm a rocker. Isn't it okay? Can you tell it's me? 493 00:26:37,367 --> 00:26:39,507 No, I can't. 494 00:26:39,706 --> 00:26:40,876 It's amazing! 495 00:26:40,877 --> 00:26:43,777 But I don't want to walk around with someone like that. 496 00:26:44,107 --> 00:26:45,146 It's embarrassing. 497 00:26:45,216 --> 00:26:47,215 - Ta-da. - Wait. 498 00:26:47,216 --> 00:26:50,186 But I can't really see. Is it okay? Do you think people will know? 499 00:26:50,398 --> 00:26:51,438 This one's okay. 500 00:26:52,539 --> 00:26:53,668 Not bad, right? 501 00:26:54,168 --> 00:26:55,607 Okay, let's go. 502 00:26:55,608 --> 00:26:57,079 We can go to Jeju now. 503 00:26:57,239 --> 00:26:58,408 Let's go! 504 00:26:59,648 --> 00:27:00,847 Hello. 505 00:27:00,848 --> 00:27:02,279 What would you like to drink? 506 00:27:02,378 --> 00:27:04,279 - Orange juice, please. - Sure. 507 00:27:08,819 --> 00:27:11,729 See? It's so early, the plane's practically empty. 508 00:27:11,888 --> 00:27:13,329 - You're right. - Enjoy the flight. 509 00:27:13,559 --> 00:27:15,999 You're so smart, Gong. 510 00:27:20,398 --> 00:27:22,968 Hello. What would you like to drink? 511 00:27:22,969 --> 00:27:25,868 I'm going to Jeju for a break. 512 00:27:26,039 --> 00:27:27,509 Are you? 513 00:27:27,779 --> 00:27:29,539 Enjoy the flight. 514 00:27:38,348 --> 00:27:39,918 See? No one can tell it's me. 515 00:27:47,829 --> 00:27:50,459 See? No one recognizes me. 516 00:27:50,559 --> 00:27:51,569 It's crazy. 517 00:27:52,368 --> 00:27:53,729 You're right. 518 00:27:56,668 --> 00:27:59,239 I'll pick up our car. Give me a minute. 519 00:27:59,408 --> 00:28:00,668 Take your time. 520 00:28:02,638 --> 00:28:03,809 Okay. 521 00:28:04,948 --> 00:28:07,049 I've never traveled so far for a shoot. 522 00:28:07,378 --> 00:28:08,548 You haven't? 523 00:28:08,549 --> 00:28:10,418 You'll go much further later on. 524 00:28:10,579 --> 00:28:13,448 People like Tae Sung take private planes. 525 00:28:14,188 --> 00:28:15,688 Wow. Do they? 526 00:28:23,158 --> 00:28:24,798 Crazy figure, 185cm height, 527 00:28:24,799 --> 00:28:25,999 endless legs, 528 00:28:26,069 --> 00:28:27,268 chestnut-shaped head, 529 00:28:27,269 --> 00:28:28,337 eyes like a black hole, 530 00:28:28,338 --> 00:28:29,969 lips that invite a kiss. 531 00:28:30,868 --> 00:28:33,138 What? I can't see his face at all. 532 00:28:33,539 --> 00:28:36,338 That's definitely Tae Sung. 533 00:28:36,779 --> 00:28:38,608 I don't think that's him. 534 00:28:39,448 --> 00:28:40,579 I'm right. 535 00:28:44,348 --> 00:28:45,388 Tae Sung. 536 00:28:52,966 --> 00:28:54,206 Why are you here? 537 00:28:55,806 --> 00:28:57,105 I'm... 538 00:28:57,206 --> 00:29:00,145 I'm in love with Jeju and am here to take a break. 539 00:29:01,746 --> 00:29:03,476 - On my own. - Tae Sung. 540 00:29:04,585 --> 00:29:05,716 Hello. 541 00:29:06,085 --> 00:29:07,186 Oh. 542 00:29:07,615 --> 00:29:08,756 Hi. 543 00:29:10,585 --> 00:29:11,726 Tae Sung. 544 00:29:12,226 --> 00:29:13,355 Yu Sung. 545 00:29:16,996 --> 00:29:18,226 Tae Sung. 546 00:29:18,325 --> 00:29:20,664 - You came here on holiday. - Yes. 547 00:29:20,665 --> 00:29:22,236 On your own, I see. 548 00:29:22,595 --> 00:29:24,505 - I'm proud of you. - Isn't it something? 549 00:29:24,506 --> 00:29:27,364 We're here to film "Time of Unrequited Love". 550 00:29:27,365 --> 00:29:28,935 Oh, I thought so. 551 00:29:28,936 --> 00:29:30,834 Yu Sung, Da Hye, 552 00:29:30,835 --> 00:29:32,075 the director asked for you. 553 00:29:32,306 --> 00:29:33,546 Take care. 554 00:29:35,476 --> 00:29:38,046 I should've told you about our schedule. 555 00:29:38,246 --> 00:29:39,486 Sorry. 556 00:29:42,016 --> 00:29:43,085 Do better next time. 557 00:29:43,286 --> 00:29:44,415 (Hallim) 558 00:29:47,186 --> 00:29:49,595 Did I have to come across a drama team of all things? 559 00:29:50,756 --> 00:29:52,026 It's fine. 560 00:29:52,395 --> 00:29:54,536 Jeju Island is huge. We won't see them again. 561 00:29:56,395 --> 00:30:00,864 This is why I got Yu Sung to send me their whole schedule. 562 00:30:00,865 --> 00:30:02,006 You did? 563 00:30:02,236 --> 00:30:04,905 My boyfriend is so smart. 564 00:30:05,006 --> 00:30:06,145 Good for you. 565 00:30:06,246 --> 00:30:08,114 Our first meal here... 566 00:30:08,115 --> 00:30:11,486 will be at a hidden gem I found after much internet surfing. 567 00:30:12,016 --> 00:30:13,285 - A hidden gem? - Yes. 568 00:30:13,286 --> 00:30:14,685 I'm excited! 569 00:30:14,686 --> 00:30:15,885 Aren't you? 570 00:30:17,056 --> 00:30:18,384 It'll be delicious. 571 00:30:18,385 --> 00:30:21,125 - What hidden gem is online? - How exciting. 572 00:30:21,256 --> 00:30:22,525 I don't like this... 573 00:30:22,526 --> 00:30:23,726 It'll be great. 574 00:30:33,306 --> 00:30:36,776 It might be surprisingly quiet inside. 575 00:30:43,345 --> 00:30:44,815 What will you do? 576 00:30:45,716 --> 00:30:47,045 See how things are. 577 00:30:47,046 --> 00:30:48,256 Don't you dare. 578 00:30:49,155 --> 00:30:50,216 What? 579 00:30:50,986 --> 00:30:52,186 I'll go. 580 00:31:01,436 --> 00:31:02,894 You're beautiful! 581 00:31:02,895 --> 00:31:04,095 Congratulations. 582 00:31:04,266 --> 00:31:06,736 - I'm happy for you. - Congratulations. 583 00:31:07,135 --> 00:31:09,236 - We got married. - We're married. 584 00:31:13,476 --> 00:31:14,976 Look over here. 585 00:31:15,375 --> 00:31:16,546 Pose, please. 586 00:31:25,526 --> 00:31:27,955 - Well? - Do you know who's in there? 587 00:31:27,956 --> 00:31:29,094 Of course not. 588 00:31:29,095 --> 00:31:31,365 Newlyweds Yoon Jae Hyun and Jin Yu Na. 589 00:31:31,466 --> 00:31:33,395 It's almost impossible to meet in Seoul. 590 00:31:33,496 --> 00:31:35,236 Start the car now. 591 00:31:35,736 --> 00:31:37,164 My heart almost stopped. 592 00:31:37,165 --> 00:31:38,766 What are they doing here? 593 00:31:40,306 --> 00:31:42,675 Look at all the flowers! 594 00:31:42,976 --> 00:31:44,874 - Isn't it a great spot? - It's beautiful. 595 00:31:44,875 --> 00:31:46,745 It's amazing. 596 00:31:46,746 --> 00:31:49,016 Look at the place. 597 00:31:49,216 --> 00:31:51,344 - Let's take a photo here. - Okay. 598 00:31:51,345 --> 00:31:52,785 I want all the flowers in it. 599 00:31:52,786 --> 00:31:54,485 All of them behind us. 600 00:31:54,486 --> 00:31:55,786 - Ready? - I love it. 601 00:31:56,216 --> 00:31:58,186 Are you ready? One... 602 00:32:01,395 --> 00:32:04,056 - What's going on? - Run. 603 00:32:19,645 --> 00:32:20,845 Are you very nervous? 604 00:32:22,375 --> 00:32:24,476 Yes. I'm shaking. 605 00:32:25,585 --> 00:32:27,115 It's my first romantic scene. 606 00:32:29,355 --> 00:32:31,585 Do you like someone? 607 00:32:31,986 --> 00:32:33,256 Or did you in the past? 608 00:32:38,696 --> 00:32:40,266 - Thank you. - Sure. 609 00:32:40,526 --> 00:32:41,664 Yes. 610 00:32:41,665 --> 00:32:42,736 I did in the past. 611 00:32:43,065 --> 00:32:44,834 Then, right now, 612 00:32:44,835 --> 00:32:46,506 pretend I'm her. 613 00:32:46,905 --> 00:32:48,335 It'll help you get in character. 614 00:32:51,675 --> 00:32:52,946 I won't return to Seoul today. 615 00:32:54,105 --> 00:32:57,075 You talked nonstop about wanting to go home. 616 00:32:59,486 --> 00:33:00,615 Jeju Island... 617 00:33:02,085 --> 00:33:03,216 is too beautiful. 618 00:33:17,365 --> 00:33:18,735 I started it alone, 619 00:33:18,936 --> 00:33:20,235 and I can end it alone. 620 00:33:21,306 --> 00:33:22,405 That's why... 621 00:33:22,806 --> 00:33:25,376 I'll call this period the time of unrequited love. 622 00:33:31,316 --> 00:33:33,746 When will they leave? I came here for the flowers. 623 00:33:34,646 --> 00:33:37,356 Aren't you glad they didn't notice us? 624 00:33:37,556 --> 00:33:39,085 Still, 625 00:33:39,086 --> 00:33:40,925 I wanted you to see the flowers. 626 00:33:40,985 --> 00:33:42,396 I got to. 627 00:33:47,595 --> 00:33:50,235 You two didn't get to eat, did you? 628 00:33:51,295 --> 00:33:53,065 It's from a nice place. Enjoy. 629 00:33:53,066 --> 00:33:54,305 Thank you. 630 00:33:54,306 --> 00:33:57,074 There are so many canola fields... 631 00:33:57,075 --> 00:33:58,845 and you chose the place we did? 632 00:34:00,976 --> 00:34:03,715 That shows what good taste Tae Sung has. 633 00:34:05,715 --> 00:34:07,385 - Thanks. - Sure. 634 00:34:08,115 --> 00:34:09,286 The thing is, 635 00:34:09,885 --> 00:34:12,655 we'll be here all day. 636 00:34:13,226 --> 00:34:14,556 Our plans got changed. 637 00:34:22,396 --> 00:34:24,566 It really is from a nice place. It's good. 638 00:34:26,536 --> 00:34:27,666 Sorry. 639 00:34:27,965 --> 00:34:31,206 You came all the way here and couldn't even eat because of me. 640 00:34:31,376 --> 00:34:33,145 I'd rather eat like this... 641 00:34:33,146 --> 00:34:34,545 than get indigestion because of a crowd. 642 00:34:35,376 --> 00:34:36,675 Plus, I'm with you. 643 00:34:37,646 --> 00:34:38,916 Even so. 644 00:34:42,115 --> 00:34:43,115 I see flowers. 645 00:34:43,786 --> 00:34:45,786 They're so pretty. 646 00:34:47,686 --> 00:34:49,726 This is a flowery field too. 647 00:34:49,856 --> 00:34:51,725 There aren't that many. 648 00:34:51,726 --> 00:34:52,726 I'm good at Photoshop. 649 00:34:52,727 --> 00:34:54,895 I'll fill the whole space with flowers. 650 00:34:54,896 --> 00:34:56,836 - You will? - Let's take a photo here. 651 00:34:56,936 --> 00:34:58,235 Right in the middle. 652 00:34:58,465 --> 00:35:00,266 One, two, three. 653 00:35:02,175 --> 00:35:03,235 One, two, three. 654 00:35:10,175 --> 00:35:13,016 (I saw Gong Tae Sung at Jeju Airport.) 655 00:35:15,586 --> 00:35:17,915 (I'm on the same flight as Gong Tae Sung!) 656 00:35:17,916 --> 00:35:19,325 (Seeing my star on Jeju Island.) 657 00:35:35,036 --> 00:35:36,336 It's amazing here! 658 00:35:36,735 --> 00:35:37,876 - Isn't it? - Yes. 659 00:35:38,606 --> 00:35:40,775 - Let's go. - It's lovely. 660 00:35:41,545 --> 00:35:42,615 I love it. 661 00:36:01,025 --> 00:36:02,996 It's amazing here. 662 00:36:03,465 --> 00:36:05,864 Finding this place was a lot of hard work. 663 00:36:05,865 --> 00:36:07,965 We get the whole villa to ourselves. 664 00:36:08,066 --> 00:36:10,206 Not bad. 665 00:36:12,545 --> 00:36:13,904 It's so comfy. 666 00:36:13,905 --> 00:36:14,976 - Right? - Yes. 667 00:36:15,316 --> 00:36:16,376 Let's see. 668 00:36:17,916 --> 00:36:20,044 Let's stay here and not go anywhere. 669 00:36:20,045 --> 00:36:21,286 We can have dinner here. 670 00:36:24,086 --> 00:36:25,626 I'm most comfortable here. 671 00:36:44,376 --> 00:36:45,545 Han Byeol. 672 00:36:46,075 --> 00:36:47,246 Wake up. 673 00:36:49,945 --> 00:36:50,976 What? 674 00:36:51,845 --> 00:36:53,246 Did I doze off? 675 00:36:53,985 --> 00:36:55,286 What time is it? 676 00:36:55,485 --> 00:36:57,186 It's dinnertime now. 677 00:36:57,556 --> 00:36:59,586 Gosh. I slept a lot then. 678 00:37:00,825 --> 00:37:02,996 But why did you change your clothes? 679 00:37:07,925 --> 00:37:09,634 You can look forward to dinner tonight. 680 00:37:09,635 --> 00:37:12,065 I made a reservation at a great restaurant. 681 00:37:12,066 --> 00:37:15,505 Where? I would be happy to eat here. 682 00:37:16,876 --> 00:37:19,705 You really don't have to worry this time. Okay? 683 00:37:19,706 --> 00:37:21,005 Trust me. 684 00:37:22,916 --> 00:37:24,215 Welcome. 685 00:37:24,816 --> 00:37:26,815 We have a reservation for 7pm. 686 00:37:26,816 --> 00:37:29,186 Okay. This way, please. 687 00:37:44,595 --> 00:37:46,566 What? What's going on? 688 00:37:48,706 --> 00:37:51,336 What do you say? You can relax now and enjoy the meal, right? 689 00:37:52,806 --> 00:37:54,905 What? When did you get here? 690 00:38:20,365 --> 00:38:22,235 Yu Sung. What are you doing tonight? 691 00:38:22,575 --> 00:38:25,246 I'm going on a date with Ho Young. Why? 692 00:38:26,876 --> 00:38:29,146 You know that my contract is ending soon. Right? 693 00:38:29,845 --> 00:38:31,984 Do you know that dinner tonight could... 694 00:38:31,985 --> 00:38:34,715 possibly turn into the biggest crisis of your career? 695 00:38:34,916 --> 00:38:38,755 I'll send you an address. Meet me there. And bring Ms. Park. 696 00:38:41,755 --> 00:38:43,695 (Lawyer Do Soo Hyuk) 697 00:38:44,496 --> 00:38:46,666 - Hello. - My neighbor, Mr. Do. 698 00:38:46,865 --> 00:38:47,924 Come to Jeju Island. 699 00:38:47,925 --> 00:38:50,465 I'll pay for your flight, hotel, and food. 700 00:38:50,566 --> 00:38:53,035 What are you talking about? Why would I go there? 701 00:38:53,036 --> 00:38:54,566 Bring Ms. Cho. 702 00:38:55,405 --> 00:38:56,436 I'm in. 703 00:39:01,005 --> 00:39:02,775 - Cheers. - Cheers. 704 00:39:09,086 --> 00:39:13,226 It's so surreal to see all of you here on Jeju Island. Right? 705 00:39:13,556 --> 00:39:16,525 It could only happen because someone stayed busy. 706 00:39:16,896 --> 00:39:19,095 - Thank you. - Don't thank me. 707 00:39:19,325 --> 00:39:20,666 Don't forget who I am. 708 00:39:23,235 --> 00:39:24,694 When you called me earlier, to be honest, 709 00:39:24,695 --> 00:39:26,206 I thought you went crazy. 710 00:39:26,635 --> 00:39:29,035 He made this trip sound like going over to a next-door house. 711 00:39:29,036 --> 00:39:31,075 So you don't want to be here? 712 00:39:32,246 --> 00:39:35,315 No. I just wanted to say it's nice to get a little crazy... 713 00:39:35,316 --> 00:39:37,575 - from time to time. - I agree. 714 00:39:38,075 --> 00:39:41,215 We're here on a business trip, but this is better than a real trip. 715 00:39:42,056 --> 00:39:44,016 We should go on a trip too. 716 00:39:44,686 --> 00:39:45,924 Okay, Yu Sung! 717 00:39:45,925 --> 00:39:47,556 - Gosh. - Gosh. 718 00:39:51,655 --> 00:39:55,364 By the way, no one would know about this gathering... 719 00:39:55,365 --> 00:39:57,464 if I don't write about it. 720 00:39:57,465 --> 00:39:58,536 Well... 721 00:39:59,766 --> 00:40:02,375 Ms. Cho, you can't do that here. 722 00:40:02,376 --> 00:40:04,436 Our legal advisor is very strict. 723 00:40:04,876 --> 00:40:06,606 Will you be strict even with me? 724 00:40:07,376 --> 00:40:08,845 I'm not sure. 725 00:40:08,976 --> 00:40:11,175 I prefer not to file a lawsuit against Ki Ppeum. 726 00:40:13,115 --> 00:40:15,785 I'll give you another exclusive when we get to Seoul. 727 00:40:15,786 --> 00:40:16,916 Okay. I'll take it. 728 00:40:18,056 --> 00:40:20,385 - Cheers. - Cheers. 729 00:40:23,996 --> 00:40:25,694 How about a group photo? 730 00:40:25,695 --> 00:40:26,995 - Sounds great. - Yes! 731 00:40:26,996 --> 00:40:29,566 Why do you want to take a photo? Let's just eat. It will get cold. 732 00:40:30,396 --> 00:40:31,666 I'm not even in the photo. 733 00:40:32,865 --> 00:40:33,935 Mr. Do. 734 00:40:33,936 --> 00:40:36,336 - I see. You want me to do it? - Yes. 735 00:40:38,336 --> 00:40:40,475 All right. I'll take the photo. 736 00:40:40,476 --> 00:40:42,146 In 1, 2, 3. 737 00:40:44,275 --> 00:40:45,985 We need to smile more. 738 00:40:48,485 --> 00:40:50,016 In 1, 2, 3. 739 00:40:52,155 --> 00:40:54,225 Ho Young, try this. 740 00:40:54,226 --> 00:40:55,955 - This is so good. - Let me give you food. 741 00:40:55,956 --> 00:40:57,056 Open it. 742 00:40:58,695 --> 00:41:00,365 - You should try that. - Do you want more? 743 00:41:02,365 --> 00:41:03,396 - Cho Ki Ppeum. - Yes? 744 00:41:04,536 --> 00:41:06,005 How should I eat this? 745 00:41:10,876 --> 00:41:12,675 - Let's eat this first. - Everything here is delicious. 746 00:41:13,746 --> 00:41:14,905 Can we order more? 747 00:41:18,215 --> 00:41:19,686 Gosh. This is so good. 748 00:41:25,985 --> 00:41:27,556 - Oh, no. What do we do? - When? 749 00:41:28,226 --> 00:41:30,595 We couldn't get used to that. 750 00:41:32,025 --> 00:41:34,625 I think we'll head out now. 751 00:41:34,626 --> 00:41:36,666 - We'll get another glass of wine. - I see. 752 00:41:37,066 --> 00:41:38,765 See you again in Seoul. 753 00:41:38,766 --> 00:41:40,606 - Bye. - Bye. 754 00:41:41,336 --> 00:41:43,706 Then why don't we get going too? 755 00:41:44,635 --> 00:41:45,805 What? Where are you going? 756 00:41:45,806 --> 00:41:48,505 - To go on a date. - Sounds good, Yu Sung. 757 00:41:49,575 --> 00:41:51,884 Call me if there's anything. I'll rush over. 758 00:41:51,885 --> 00:41:53,415 Nothing will happen. 759 00:41:53,416 --> 00:41:55,654 Right. I'll be with him. Be careful. 760 00:41:55,655 --> 00:41:57,816 - I'll leave you in your hands then. - Bye. 761 00:42:01,155 --> 00:42:02,255 Gosh. 762 00:42:03,095 --> 00:42:06,396 Then why don't we spend some time in private too? 763 00:42:08,325 --> 00:42:09,396 Shall we? 764 00:42:16,135 --> 00:42:18,175 It's so nice that no one is here. 765 00:42:19,146 --> 00:42:21,376 We don't have to worry that people might recognize me. 766 00:42:21,976 --> 00:42:23,045 What? 767 00:42:25,715 --> 00:42:26,715 Sorry. 768 00:42:27,786 --> 00:42:30,056 Yu Sung and Mr. Do... 769 00:42:30,956 --> 00:42:34,126 can take their girlfriends to nice places. 770 00:42:35,025 --> 00:42:36,896 But I can't even do that. 771 00:42:37,755 --> 00:42:41,496 Gosh. Don't say that. I was touched by what you did. 772 00:42:44,996 --> 00:42:48,004 But still. You always have to be on your guard... 773 00:42:48,005 --> 00:42:49,206 and be careful because of me. 774 00:42:49,976 --> 00:42:53,505 Did you forget what I told you? I need you in my life. 775 00:42:54,376 --> 00:42:56,115 I'll be happy as long as I have you. 776 00:42:56,516 --> 00:42:59,146 Besides, we're not here to sightsee here. 777 00:42:59,416 --> 00:43:01,186 We are here to make memories. 778 00:43:04,456 --> 00:43:08,385 Han Byeol. How do you know what to say every single time? 779 00:43:09,795 --> 00:43:11,456 Because I'm your girlfriend. 780 00:43:14,465 --> 00:43:16,066 Gosh. Look at the sky. 781 00:43:16,635 --> 00:43:19,235 This is so beautiful! There are so many stars! 782 00:43:19,266 --> 00:43:20,964 What? No way. I see so many of them. 783 00:43:20,965 --> 00:43:22,876 - Isn't this beautiful? - Unbelievable. 784 00:43:23,106 --> 00:43:25,105 - Gosh. Look over there. - No way. Yes. 785 00:43:25,106 --> 00:43:26,904 - Wasn't that a shooting star? - I saw it. 786 00:43:26,905 --> 00:43:30,075 - Make a wish now! - Okay. A wish. 787 00:43:37,786 --> 00:43:39,485 - Did you make a wish? - Yes. 788 00:43:40,485 --> 00:43:41,655 What did you wish for? 789 00:43:43,226 --> 00:43:46,625 Please let me tell the whole world... 790 00:43:46,626 --> 00:43:50,896 this beautiful girl right here is mine as soon as possible. 791 00:43:53,266 --> 00:43:54,805 Is that really what you wished for? 792 00:43:54,806 --> 00:43:56,005 Of course. 793 00:43:58,806 --> 00:43:59,945 Let's go. 794 00:44:02,416 --> 00:44:05,945 Let me escort you, Ms. Gong Tae Sung's Girlfriend. 795 00:44:10,456 --> 00:44:13,525 By the way, there are so many stars. I've never seen anything like it. 796 00:44:16,295 --> 00:44:18,896 What do you say? Should I get a star for you? 797 00:44:20,166 --> 00:44:22,496 - Yes, please. - How many do you want? 798 00:44:33,624 --> 00:44:34,653 Well, 799 00:44:36,224 --> 00:44:39,592 we always spend time at your house. 800 00:44:39,593 --> 00:44:43,734 So being in a new environment feels awkward and surreal, right? 801 00:44:45,834 --> 00:44:48,704 I see. You do? 802 00:44:54,834 --> 00:44:55,905 What? 803 00:45:09,743 --> 00:45:11,373 I remember our first kiss. 804 00:45:12,344 --> 00:45:14,543 You kissed me first. And you were surprised and ran away. 805 00:45:14,714 --> 00:45:18,613 Gong. Why did you remember that? 806 00:45:18,614 --> 00:45:21,214 How could I not? You were unbelievably cute. 807 00:45:25,453 --> 00:45:27,123 I'm not the same Oh Han Byeol you remember. 808 00:45:32,793 --> 00:45:34,594 I'm not the same Gong Tae Sung either. 809 00:47:23,260 --> 00:47:25,570 The sun feels so nice. 810 00:47:32,080 --> 00:47:33,410 What did you say, Han Byeol? 811 00:47:35,580 --> 00:47:37,221 - Did you sleep well? - Yes. 812 00:47:39,721 --> 00:47:42,790 Why are you so pretty first thing in the morning? 813 00:47:50,282 --> 00:47:53,071 Let's go out today and have a lot of fun. 814 00:47:53,482 --> 00:47:54,622 Okay. 815 00:47:59,361 --> 00:48:02,562 What do you think about going to the beautiful sea radish field? 816 00:48:07,832 --> 00:48:08,901 What? 817 00:48:09,722 --> 00:48:11,121 "We're at the sea radish field." 818 00:48:11,406 --> 00:48:13,476 "We want to walk quietly, so don't come here." 819 00:48:13,545 --> 00:48:14,815 "Ms. Cho Ki Ppeum." 820 00:48:24,656 --> 00:48:25,755 Secret Forest. 821 00:48:25,895 --> 00:48:27,325 It's called Secret Forest. 822 00:48:27,326 --> 00:48:29,294 Doesn't it sound private and romantic? 823 00:48:29,295 --> 00:48:30,596 Let's go there. 824 00:48:30,866 --> 00:48:31,965 Secret Forest? 825 00:48:32,465 --> 00:48:34,165 Ho Young already called dibs on that. 826 00:48:34,735 --> 00:48:38,366 She wants to go there with her beloved, Yu Sung, secretly. 827 00:48:39,275 --> 00:48:41,234 I'm sure she's already there. She's driven, you know. 828 00:48:41,235 --> 00:48:42,676 This place is so nice. 829 00:48:42,946 --> 00:48:44,275 I always wanted to come. 830 00:48:45,206 --> 00:48:47,275 You're right. It is nice. 831 00:48:47,976 --> 00:48:50,315 We get to go on business trips together since we work together. 832 00:48:50,446 --> 00:48:51,946 I'm so happy. 833 00:48:52,685 --> 00:48:53,755 Come here. 834 00:48:54,156 --> 00:48:56,386 Office romances are the best. 835 00:48:58,525 --> 00:49:01,854 What if we make pretty matching cups? 836 00:49:01,855 --> 00:49:03,995 I think they'd be beautiful. 837 00:49:03,996 --> 00:49:05,096 No. 838 00:49:05,465 --> 00:49:08,136 The attention-seekers... I mean, the married couple did that. 839 00:49:09,565 --> 00:49:12,005 We came to make three bowls. 840 00:49:15,946 --> 00:49:17,005 Ta-da! 841 00:49:17,706 --> 00:49:19,345 This one is for the national fairy, 842 00:49:19,346 --> 00:49:21,045 this one is for me, and this one is for our baby. 843 00:49:22,815 --> 00:49:24,185 I'm done with mine too. 844 00:49:24,386 --> 00:49:26,485 - How cute. - Is that a cup for the baby? 845 00:49:27,016 --> 00:49:28,585 No, it's a shot glass. 846 00:49:30,085 --> 00:49:31,725 We're here on Jeju Island, 847 00:49:31,726 --> 00:49:34,025 but I'm sad because I can't eat sashimi and soju. 848 00:49:34,956 --> 00:49:36,766 My poor national fairy. 849 00:49:36,866 --> 00:49:38,065 I mean, my wife. 850 00:49:38,196 --> 00:49:39,894 Let's come again with our baby. 851 00:49:39,895 --> 00:49:41,465 I'll let you drink as much as you want then. 852 00:49:41,636 --> 00:49:42,834 Just wait a little bit. 853 00:49:42,835 --> 00:49:45,676 - Okay. I will, Honey. - How nice. 854 00:49:47,676 --> 00:49:50,045 We didn't get to go anywhere today. 855 00:49:51,045 --> 00:49:52,476 Is there any place you want to go? 856 00:49:53,545 --> 00:49:56,516 Why? I love driving around with you. 857 00:50:02,286 --> 00:50:04,326 The wind is so nice! 858 00:50:04,386 --> 00:50:05,855 The wind! 859 00:50:06,726 --> 00:50:08,926 You can't feel this kind of wind in Seoul. 860 00:50:10,165 --> 00:50:12,596 The water is so blue. It's beautiful. 861 00:50:13,196 --> 00:50:14,266 Look over there! 862 00:50:17,266 --> 00:50:19,176 Gosh, this is amazing! 863 00:50:31,446 --> 00:50:32,616 It's so pretty! 864 00:50:34,016 --> 00:50:35,585 I guess we were meant to come here. 865 00:50:36,156 --> 00:50:37,726 This was all a part of my plan. 866 00:50:38,085 --> 00:50:40,525 - Liar. - I'm serious. 867 00:50:41,025 --> 00:50:42,965 - This is so nice. - It is. 868 00:51:05,415 --> 00:51:06,556 I'm sorry. 869 00:51:10,125 --> 00:51:11,524 Hello, sir. 870 00:51:11,525 --> 00:51:12,854 I got a tip... 871 00:51:12,855 --> 00:51:16,496 that Gong Tae Sung was on trip to Jeju Island with a non-celebrity. 872 00:51:20,565 --> 00:51:23,565 I see. I'll check with him and get back to you. 873 00:51:46,456 --> 00:51:47,996 Are you dating Oh Han Byeol? 874 00:51:49,096 --> 00:51:50,726 Yes. I am. 875 00:51:54,335 --> 00:51:56,036 Then our official statement... 876 00:52:03,706 --> 00:52:04,906 is we're dating. 877 00:52:39,616 --> 00:52:40,645 I love you, 878 00:52:41,176 --> 00:52:42,246 Gong Tae Sung. 879 00:52:45,346 --> 00:52:46,386 Me too. 880 00:52:48,485 --> 00:52:49,685 I love you, Oh Han Byeol. 881 00:53:14,620 --> 00:53:16,160 (Director's Office) 882 00:53:16,361 --> 00:53:20,560 (Epilogue) 883 00:53:25,777 --> 00:53:27,447 (Director Kang Yu Sung) 884 00:53:29,168 --> 00:53:30,236 Hello, Director Choi. 885 00:53:30,237 --> 00:53:31,808 I'm not a director anymore. 886 00:53:32,268 --> 00:53:33,637 Kang Yu Sung. 887 00:53:33,638 --> 00:53:35,676 You might think that position is all fun and games, 888 00:53:35,677 --> 00:53:37,248 but you have a lot of responsibilities. 889 00:53:37,808 --> 00:53:39,047 Okay, Director Choi... 890 00:53:39,248 --> 00:53:40,376 I mean... 891 00:53:40,377 --> 00:53:42,217 I'll try to do as well as you did, Ji Hoon. 892 00:53:43,648 --> 00:53:44,888 Thank you 893 00:53:45,817 --> 00:53:47,317 (Entertainment Team Leader, Park Ho Young) 894 00:53:50,427 --> 00:53:52,627 ("Exclusive: Actor Jang Seok Woo Dating Older Japanese Reporter") 895 00:53:52,697 --> 00:53:54,898 Gosh, Cho Ki Ppeum. 896 00:53:55,127 --> 00:53:56,598 You have a lot of exclusives these days. 897 00:53:57,168 --> 00:53:59,397 Cho Ki Ppeum is finally... 898 00:53:59,398 --> 00:54:01,498 making me happy! 899 00:54:08,337 --> 00:54:10,547 Hi, Ki Ppeum. I'm leaving work now. 900 00:54:11,947 --> 00:54:13,978 You have to cover a story? Suddenly? At this hour? 901 00:54:14,478 --> 00:54:15,817 I'll come pick you up later. 902 00:54:16,648 --> 00:54:17,787 Okay. 903 00:54:17,788 --> 00:54:20,688 As your senior, I will tell you, the newbies, about some rules. 904 00:54:20,757 --> 00:54:23,487 Number one. A manager must be an experienced driver. 905 00:54:23,587 --> 00:54:26,197 You have to take care of your artists' conditions... 906 00:54:26,297 --> 00:54:27,828 whenever and wherever you are. 907 00:54:28,197 --> 00:54:30,667 Number two. To actors, their pride is everything. 908 00:54:30,668 --> 00:54:31,827 We must protect it. 909 00:54:31,828 --> 00:54:32,867 Oh, and number three. 910 00:54:32,868 --> 00:54:35,236 A good manager comes from having a good style. 911 00:54:35,237 --> 00:54:36,808 If you want to become like me, 912 00:54:37,567 --> 00:54:38,808 consider this style. 913 00:54:39,808 --> 00:54:40,937 (Tae Sung's Taerius) 914 00:54:40,938 --> 00:54:42,078 (You have been promoted to Cafe Manager.) 915 00:54:43,208 --> 00:54:45,277 I'm finally a manager too! 916 00:54:46,547 --> 00:54:49,848 I'm truly a successful fan! 917 00:54:51,388 --> 00:54:52,618 Ta-da! 918 00:54:53,257 --> 00:54:55,117 These are the birthday gifts your fans sent you, Kang Yu Sung, 919 00:54:55,118 --> 00:54:56,987 the national unrequited love man. 920 00:54:58,328 --> 00:54:59,527 A commercial? 921 00:55:00,127 --> 00:55:01,757 A commercial for a luxury rattle? 922 00:55:03,268 --> 00:55:04,398 Right. 923 00:55:05,067 --> 00:55:10,107 I'll shake the rattle really well! Okay. 924 00:55:10,808 --> 00:55:12,637 Enjoy your lunch, everyone. 925 00:55:12,638 --> 00:55:15,638 I'll pay for everyone's meal here! 926 00:55:15,737 --> 00:55:17,776 I'll ring the golden bell today! 927 00:55:17,777 --> 00:55:18,978 I'm ringing the golden bell! 928 00:55:24,618 --> 00:55:26,188 (A Child's Best Friend, Magic Rattle) 929 00:55:27,558 --> 00:55:29,957 - It's as the article says. - It's as the article says. 930 00:55:29,958 --> 00:55:33,357 We can't disclose personal information. Right. 931 00:55:33,527 --> 00:55:35,998 - Okay, thank you. - Okay. 932 00:55:38,067 --> 00:55:40,898 I never imagined I would be taking care of Ms. Oh's dating article. 933 00:55:41,067 --> 00:55:42,498 This is a team kill. 934 00:55:42,708 --> 00:55:46,007 Shocking. Ms. Oh's relationship is so noisy. 935 00:55:46,337 --> 00:55:47,537 Even still, 936 00:55:47,538 --> 00:55:50,007 love blooms in entertainment. 937 00:55:56,084 --> 00:55:57,483 One, two, three. 938 00:56:03,288 --> 00:56:04,427 We look fantastic. 939 00:56:08,627 --> 00:56:10,397 Let's write our names in the sand. 940 00:56:10,398 --> 00:56:11,597 - Our names? - Yes. 941 00:56:11,598 --> 00:56:13,498 (TS) 942 00:56:14,837 --> 00:56:15,938 It's so cute. 943 00:56:21,478 --> 00:56:27,817 (The story of all sorts of people who clean up stars' messes) 944 00:56:53,478 --> 00:56:56,347 - How are we supposed to do that? - That's funny. 945 00:56:56,348 --> 00:56:57,348 Ready, go. 946 00:57:09,958 --> 00:57:11,828 - Saxophone. - What? 947 00:57:13,398 --> 00:57:14,827 The passionate PR Team. 948 00:57:14,828 --> 00:57:16,466 - Yay! - Yay! 949 00:57:16,467 --> 00:57:18,466 - Starforce! - Let's go! 950 00:57:18,467 --> 00:57:20,038 Clap three times now. 951 00:57:20,967 --> 00:57:23,367 Also, this is your last scene. 952 00:57:23,368 --> 00:57:24,967 "Shxxting Stars" is done. 953 00:57:25,208 --> 00:57:26,507 That's a wrap. 954 00:57:28,038 --> 00:57:29,607 I don't believe it! 955 00:57:38,985 --> 00:57:44,470 Ripped and resynced by YoungJedi 956 00:58:09,142 --> 00:58:11,812 (Sh**ting Stars) 957 00:58:42,398 --> 00:58:45,238 (Thank you for watching "Sh**ting Stars".) 66119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.