All language subtitles for SOS.Tidal.Wave.1939.BRRip.x264-ION10_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,580 --> 00:00:38,414 And there's the start 2 00:00:38,415 --> 00:00:39,789 of another trans-Atlantic flight. 3 00:00:39,790 --> 00:00:41,082 The wheels are off the ground, he's trying hard 4 00:00:41,083 --> 00:00:42,209 to clear the runway. 5 00:00:42,210 --> 00:00:43,502 With 1,000 gallons of fuel in the tanks 6 00:00:43,503 --> 00:00:44,836 will he get the nose up in time? 7 00:00:44,837 --> 00:00:45,796 No, it's a crash! 8 00:00:45,797 --> 00:00:47,088 Cut your switch, cut it! 9 00:00:47,089 --> 00:00:48,049 Too late! 10 00:00:48,050 --> 00:00:49,216 It's nosed over in a fire. 11 00:00:49,217 --> 00:00:50,509 There goes the crash wagon. 12 00:00:50,510 --> 00:00:51,718 He's been thrown clear. 13 00:00:51,719 --> 00:00:53,345 - Keep the sidewalk clear, please. 14 00:00:53,346 --> 00:00:54,763 It's Jeff Shannon's news broadcast. 15 00:00:54,764 --> 00:00:56,223 - 0h. - It wasn't a happy landing. 16 00:00:56,224 --> 00:00:57,141 It won't stop the progress 17 00:00:57,142 --> 00:00:58,142 - of aviation. - 0h! 18 00:00:58,142 --> 00:00:59,101 We seem to have plenty of fires 19 00:00:59,102 --> 00:01:00,769 in the television news reels today. 20 00:01:00,770 --> 00:01:02,771 $300,000 damage was the result of this one 21 00:01:02,772 --> 00:01:03,897 at the Lincoln warehouse. 22 00:01:03,898 --> 00:01:05,357 Firemen fought eight hours to check the Blaze 23 00:01:05,358 --> 00:01:07,025 which was fed by hundreds of gallons of paint 24 00:01:07,026 --> 00:01:08,401 and fanned by a high wind. 25 00:01:08,402 --> 00:01:09,528 It might have turned into another one 26 00:01:09,529 --> 00:01:10,612 of those million dollar blazes, 27 00:01:10,613 --> 00:01:11,947 if that efficient little fire boat, 28 00:01:11,948 --> 00:01:14,241 the John d. Adamson hadn't steamed up in time. 29 00:01:16,536 --> 00:01:17,619 In uncle Sam's proving ground, 30 00:01:17,620 --> 00:01:20,413 the army puts the power of beast versus machine to a test. 31 00:01:20,414 --> 00:01:22,666 It's glory or the glue factory for the horses. 32 00:01:22,667 --> 00:01:24,292 It's horsepower or horse flesh that's going 33 00:01:24,293 --> 00:01:25,627 to decide who pulls the artillery 34 00:01:25,628 --> 00:01:27,879 when those caissons go rolling along. 35 00:01:27,880 --> 00:01:29,214 Maybe old dobbin is doomed. 36 00:01:29,215 --> 00:01:30,715 Nobody knows what tomorrow will bring. 37 00:01:30,716 --> 00:01:32,467 - Who's the fried fish, here? 38 00:01:32,468 --> 00:01:33,802 - Shut up, butch, Jeff Shannon's on. 39 00:01:33,803 --> 00:01:36,514 - He seems to be holding his own. 40 00:01:41,978 --> 00:01:43,186 Can't tell yet whether it's oats or gasoline 41 00:01:43,187 --> 00:01:44,396 that has more power. 42 00:01:44,397 --> 00:01:45,231 There goes the rope. 43 00:01:45,232 --> 00:01:47,816 There goes the tank, and there go the horses. 44 00:01:47,817 --> 00:01:49,359 It looks like the machine's gone berserk. 45 00:01:49,360 --> 00:01:50,800 Look out, fellas, it's coming at ya! 46 00:01:53,072 --> 00:01:55,657 What's this, a bath on Friday? 47 00:01:55,658 --> 00:01:56,908 Here, I'll give ya a hand. 48 00:01:56,909 --> 00:01:59,536 Hurry up before that tank comes back and snaps at ya. 49 00:01:59,537 --> 00:02:00,371 Don't you know enough to keep 50 00:02:00,372 --> 00:02:02,789 out of the horse trough with that nice new uniform? 51 00:02:02,790 --> 00:02:04,750 What'll the colonel say? 52 00:02:07,420 --> 00:02:10,714 So the day ended in sudden showers for all concerned. 53 00:02:10,715 --> 00:02:12,173 - Well, what do you think of him, George? 54 00:02:12,174 --> 00:02:14,175 You can stop crowing, jc. 55 00:02:14,176 --> 00:02:16,845 I'll admit he's the biggest single attraction on the air. 56 00:02:16,846 --> 00:02:18,597 And I'm willing to pay your price. 57 00:02:18,598 --> 00:02:21,600 - I'll give you your choice of 15 first-class programs, 58 00:02:21,601 --> 00:02:23,518 but Shannon's time is not for sale. 59 00:02:23,519 --> 00:02:26,438 Why he's worth more to me to build goodwill for the station. 60 00:02:26,439 --> 00:02:27,398 - He's certainly doing it. 61 00:02:27,399 --> 00:02:29,524 - Yes, sir, he's my prima dona. 62 00:02:29,525 --> 00:02:30,609 A self-contained unit. 63 00:02:30,610 --> 00:02:32,819 He photographs his own stuff, projects it, 64 00:02:32,820 --> 00:02:34,112 and describes it. 65 00:02:34,113 --> 00:02:36,489 There's not another man like him. 66 00:02:36,490 --> 00:02:38,116 - You've just seen the latest news events, 67 00:02:38,117 --> 00:02:38,951 brought to you, as usual, 68 00:02:38,952 --> 00:02:41,786 by your television newsreel reporter, Jeff Shannon. 69 00:02:41,787 --> 00:02:44,080 And so tomorrow at this time, look for me again 70 00:02:44,081 --> 00:02:46,124 on your television screen. 71 00:02:46,125 --> 00:02:49,044 Wait a minute folks, stand by. 72 00:02:49,045 --> 00:02:50,337 Election returns. 73 00:02:50,338 --> 00:02:51,504 - We've just received the official returns 74 00:02:51,505 --> 00:02:53,632 on today's primary elections. 75 00:02:53,633 --> 00:02:55,550 On the citizen's ticket, Clifford farrow, 76 00:02:55,551 --> 00:02:56,551 427,384. 77 00:02:58,095 --> 00:02:59,722 James Ross, 422,423. 78 00:03:01,932 --> 00:03:03,433 So there's the lineup, farrow against Ross, 79 00:03:03,434 --> 00:03:04,809 and the election's next month. 80 00:03:04,810 --> 00:03:06,186 May the best man win. 81 00:03:06,187 --> 00:03:07,228 Well, goodbye, everybody. 82 00:03:07,229 --> 00:03:10,607 Here's looking at you until tomorrow at the same time. 83 00:03:10,608 --> 00:03:14,736 - Well, we might as well make over the front page, 84 00:03:14,737 --> 00:03:18,865 now that Shannon has broadcast the latest figures. 85 00:03:18,866 --> 00:03:20,325 He wasn't a bad newspaper man, either, 86 00:03:20,326 --> 00:03:21,202 when he worked for us. 87 00:03:21,203 --> 00:03:23,328 - Yes, sir, he sure packs a wallop. 88 00:03:23,329 --> 00:03:24,913 His broadcast is heard by more people 89 00:03:24,914 --> 00:03:27,708 than know how to read a newspaper. 90 00:03:28,584 --> 00:03:30,752 - You know, Roy, with Jeff's help, 91 00:03:30,753 --> 00:03:32,420 we stand a chance to keep farrow and his gang 92 00:03:32,421 --> 00:03:33,963 from plundering this city. 93 00:03:33,964 --> 00:03:35,590 - We have only until November. 94 00:03:35,591 --> 00:03:37,258 Why don't you talk to Shannon? 95 00:03:37,259 --> 00:03:39,302 Appeal to him on the basis of civic conscience. 96 00:03:39,303 --> 00:03:40,262 - Ha. 97 00:03:40,263 --> 00:03:41,971 He hasn't got any. 98 00:03:41,972 --> 00:03:43,807 - Well then, on his basis of his loyalty to the paper 99 00:03:43,808 --> 00:03:44,767 that gave him his start. 100 00:03:44,768 --> 00:03:48,896 I don't think he has any of that, either. 101 00:03:50,981 --> 00:03:52,649 - Hey, Mike, look. 102 00:03:52,650 --> 00:03:56,696 Wanna find somebody Jeff is loyal to, here he is. 103 00:04:01,701 --> 00:04:03,451 - You're right, Roy. 104 00:04:03,452 --> 00:04:04,536 Soon as we put the paper to bed, 105 00:04:04,537 --> 00:04:07,748 I'll go over and see Jeff at his house. 106 00:04:09,333 --> 00:04:10,709 - Don't be late for dinner tonight, peaches, 107 00:04:10,710 --> 00:04:12,168 we're eating early on account of buddy. 108 00:04:12,169 --> 00:04:15,547 Imagine my kid having his sixth birthday party already. 109 00:04:15,548 --> 00:04:16,548 - Yeah. 110 00:04:18,092 --> 00:04:22,262 Yep, the sands of time certainly does fly under the bridge. 111 00:04:23,140 --> 00:04:24,723 Hey, I betcha that's mable. 112 00:04:24,724 --> 00:04:28,686 I'll have her meet me halfway to save some time. 113 00:04:29,687 --> 00:04:31,104 Hello, mable? 114 00:04:31,105 --> 00:04:32,397 Yeah, on account of we could save some time, 115 00:04:32,398 --> 00:04:33,481 will you meet me? 116 00:04:33,482 --> 00:04:34,941 - The last time you asked me to meet you, 117 00:04:34,942 --> 00:04:38,027 you got lost and didn't show up for two hours. 118 00:04:38,028 --> 00:04:41,197 - Well, you know where cherry runs into vine? 119 00:04:41,198 --> 00:04:43,199 I tell you cherry does run into vine. 120 00:04:43,200 --> 00:04:45,326 Over near north mulberry. 121 00:04:45,327 --> 00:04:46,953 No, honey bear. 122 00:04:46,954 --> 00:04:48,913 It's not a fruit market. 123 00:04:48,914 --> 00:04:51,499 Look, mable, you know where orange grove 124 00:04:51,500 --> 00:04:54,294 runs into walnut, over near main? 125 00:04:54,295 --> 00:04:55,295 Yeah, sure. 126 00:04:55,296 --> 00:04:56,963 - Yeah, well that's not the corner. 127 00:04:56,964 --> 00:04:59,758 Look, it's where cherry runs into vine. 128 00:04:59,759 --> 00:05:03,636 Yes, that's clear, as a mud pack. 129 00:05:03,637 --> 00:05:06,431 - Oh, I'll meet ya in 10 minutes, 130 00:05:06,432 --> 00:05:08,392 just stay where you are. 131 00:05:10,227 --> 00:05:11,227 Well, where are ya? 132 00:05:11,228 --> 00:05:13,146 Hello, operator, trace that call, will ya? 133 00:05:13,147 --> 00:05:14,939 - Hello? - Come on, come on. 134 00:05:14,940 --> 00:05:17,025 - Oh, women ain't got no sense of direction. 135 00:05:17,026 --> 00:05:18,610 She don't know east from her elbow. 136 00:05:18,611 --> 00:05:19,736 I was tellin' mable where... 137 00:05:19,737 --> 00:05:20,862 - You're always telling mable. 138 00:05:20,863 --> 00:05:22,739 Isn't she worn out enough to say yes? 139 00:05:22,740 --> 00:05:24,115 - Well, sure, she's worn out enough, 140 00:05:24,116 --> 00:05:26,284 er, I mean, sure, she'd marry me anytime, 141 00:05:26,285 --> 00:05:27,702 if I just put my foot down, 142 00:05:27,703 --> 00:05:29,412 but you know how love is. 143 00:05:29,413 --> 00:05:32,499 You've gotta give it time to ripen. 144 00:05:32,500 --> 00:05:34,793 Someday I'll give her the ring. 145 00:05:34,794 --> 00:05:36,377 - Aren't those supposed to be diamonds? 146 00:05:36,378 --> 00:05:38,046 - Well, some people like diamonds, 147 00:05:38,047 --> 00:05:41,675 but personally, I like atheists and satires. 148 00:05:44,094 --> 00:05:45,678 - Hello, uncle Dan, you're early, aren't you? 149 00:05:45,679 --> 00:05:46,639 - Yeah, I know. 150 00:05:46,640 --> 00:05:48,890 I wanted to catch you before you got away. 151 00:05:48,891 --> 00:05:50,850 We'll be over to buddy's party, tonight, 152 00:05:50,851 --> 00:05:51,851 soon as I'm finished. 153 00:05:51,852 --> 00:05:54,062 - Great, buddy and Laurel are counting on that. 154 00:05:54,063 --> 00:05:55,355 - Mable and me are gonna be there, too. 155 00:05:55,356 --> 00:05:56,940 - Well, now, that's an attraction. 156 00:05:56,941 --> 00:05:59,484 - Gonna have a birthday cake for buddy, Jeff? 157 00:05:59,485 --> 00:06:01,027 - Sure, with six candles on it. 158 00:06:01,028 --> 00:06:02,779 And you can blow 'em all out. 159 00:06:02,780 --> 00:06:04,739 - Last time I blew out birthday candles, 160 00:06:04,740 --> 00:06:08,409 uncle Dan's breath lit up like a neon sign. 161 00:06:08,410 --> 00:06:12,914 I don't get it. 162 00:06:12,915 --> 00:06:14,374 - Oh, just a second, Jeff. 163 00:06:14,375 --> 00:06:16,376 I got something I want to ask you. 164 00:06:16,377 --> 00:06:17,585 - Sure, what is it? 165 00:06:17,586 --> 00:06:18,920 - When are you gonna give me a hand 166 00:06:18,921 --> 00:06:21,589 at keeping that crook farrow out of the city hall? 167 00:06:21,590 --> 00:06:22,757 - Are you still harping on that? 168 00:06:22,758 --> 00:06:24,133 - I'll never stop. 169 00:06:24,134 --> 00:06:26,261 - You're sure making it awfully tough for me to refuse. 170 00:06:26,262 --> 00:06:28,346 - Now, I've never asked you for anything before, 171 00:06:28,347 --> 00:06:30,473 but in your position, with all your representatives 172 00:06:30,474 --> 00:06:31,516 getting you the facts... 173 00:06:31,517 --> 00:06:33,142 - You can ask me for anything you like, 174 00:06:33,143 --> 00:06:34,686 except to use part of my time on the air 175 00:06:34,687 --> 00:06:36,354 for political speech-making. 176 00:06:36,355 --> 00:06:37,355 How would I sound? 177 00:06:37,356 --> 00:06:40,400 - You'll sound great, as you always do. 178 00:06:40,401 --> 00:06:43,194 And you'd have the thanks of the whole city if you do it. 179 00:06:43,195 --> 00:06:45,947 - I'll do without their thanks and they can do without me. 180 00:06:45,948 --> 00:06:47,408 - Well, I'm sorry. 181 00:06:49,326 --> 00:06:50,743 - Why don't you do the campaigning yourself? 182 00:06:50,744 --> 00:06:52,662 You've got a half an hour and plenty of listeners. 183 00:06:52,663 --> 00:06:54,205 Me? 184 00:06:54,206 --> 00:06:55,331 You know what I am? 185 00:06:55,332 --> 00:06:56,749 I'm just a comic ventriloquist. 186 00:06:56,750 --> 00:06:59,627 I amuse children, I try to. 187 00:06:59,628 --> 00:07:00,962 - Getting modest at your age? 188 00:07:01,798 --> 00:07:05,008 - Uncle Dan, you're wanted in the rehearsal hall. 189 00:07:05,009 --> 00:07:06,635 - I'll see ya later. 190 00:07:16,145 --> 00:07:18,272 - Throw the switch, mommy. 191 00:07:19,732 --> 00:07:20,941 - Hello, honey. 192 00:07:23,319 --> 00:07:24,944 - That was a swell broadcast, Jeff. 193 00:07:24,945 --> 00:07:26,863 - At least I know I'll always have one fan. 194 00:07:26,864 --> 00:07:28,281 - You tired? - A little. 195 00:07:28,282 --> 00:07:29,532 Happy birthday, son. 196 00:07:29,533 --> 00:07:30,533 - Same to you. 197 00:07:30,534 --> 00:07:33,119 Here comes the express, daddy, look out. 198 00:07:33,120 --> 00:07:35,580 - He's just crazy about that train uncle Dan gave him. 199 00:07:36,707 --> 00:07:37,707 - I'll go. 200 00:07:40,711 --> 00:07:41,670 You're my old boss, Mike, 201 00:07:41,671 --> 00:07:43,129 and I've always listened to you with respect, 202 00:07:43,130 --> 00:07:44,589 but as far as my going on the air 203 00:07:44,590 --> 00:07:46,215 to campaign against farrow, 204 00:07:46,216 --> 00:07:48,092 well, frankly, I'm not interested. 205 00:07:48,093 --> 00:07:49,302 - Well, didn't the way that farrow bought 206 00:07:49,303 --> 00:07:52,096 and slugged his way into the primaries teach you anything? 207 00:07:52,097 --> 00:07:53,806 - Yep, an old lesson: 208 00:07:53,807 --> 00:07:55,141 That it's none of my business. 209 00:07:55,142 --> 00:07:57,602 - Look, your old friend, uncle Dan 210 00:07:57,603 --> 00:07:59,270 seems interested enough. 211 00:07:59,271 --> 00:08:00,605 Read what he says. 212 00:08:00,606 --> 00:08:01,648 - He told me all about it. 213 00:08:01,649 --> 00:08:03,691 If he wants to get into trouble with his sponsors, 214 00:08:03,692 --> 00:08:04,817 I can't stop him. 215 00:08:04,818 --> 00:08:07,570 After all, he's free, white, and well over 21. 216 00:08:07,571 --> 00:08:08,988 Well, you're independent. 217 00:08:08,989 --> 00:08:11,324 - Yep, and I'm going to stay that way. 218 00:08:11,325 --> 00:08:12,533 - When you worked for me, 219 00:08:12,534 --> 00:08:14,035 you knew the difference between something crooked 220 00:08:14,036 --> 00:08:15,495 and something on the level. 221 00:08:15,496 --> 00:08:17,914 - But I'm not a newspaper man, anymore. 222 00:08:17,915 --> 00:08:20,625 - Well, even an ex-newspaper man has opinions. 223 00:08:20,626 --> 00:08:23,503 - And a smart ex-newspaper man keeps them to himself. 224 00:08:23,504 --> 00:08:25,546 I'm sorry, Mike, I'm not playing. 225 00:08:25,547 --> 00:08:27,173 Now let's forget all about this politics talk, 226 00:08:27,174 --> 00:08:29,217 and come in and enjoy the birthday party. 227 00:08:29,218 --> 00:08:31,052 You know the old Shannon hospitality. 228 00:08:31,053 --> 00:08:33,012 - No, not tonight. 229 00:08:33,013 --> 00:08:34,139 Nor any night. 230 00:08:35,015 --> 00:08:38,601 All I'll take from a guy I've lost respect for is my hat. 231 00:08:55,536 --> 00:08:56,869 - Who was it, dear? 232 00:08:56,870 --> 00:08:59,623 - Uh, somebody peddling something. 233 00:09:08,465 --> 00:09:10,675 - Pointing out that a civic emergency looms 234 00:09:10,676 --> 00:09:13,636 in the coming elections, uncle Dan Carter, 235 00:09:13,637 --> 00:09:16,222 noted radio artist said late today, 236 00:09:16,223 --> 00:09:18,141 "it becomes the duty of every citizen 237 00:09:18,142 --> 00:09:21,310 โ€œto judge the merits of the candidates carefully. 238 00:09:21,311 --> 00:09:23,980 "Farrow's criminal background is a direct challenge 239 00:09:23,981 --> 00:09:25,858 "to all decent voters." 240 00:09:27,776 --> 00:09:30,778 What have you got to say to that? 241 00:09:30,779 --> 00:09:32,238 - I'll give a statement to the press 242 00:09:32,239 --> 00:09:35,533 refuting the baseless charges of this radio comic. 243 00:09:35,534 --> 00:09:36,576 - Nevermind what you'll say. 244 00:09:36,577 --> 00:09:37,869 We'll write that out for you. 245 00:09:37,870 --> 00:09:38,704 It's ridiculous. 246 00:09:38,705 --> 00:09:40,329 That man doesn't know me or anything about me. 247 00:09:40,330 --> 00:09:42,832 - Well, what does he mean by a criminal background? 248 00:09:42,833 --> 00:09:44,417 - Sheer fiction, an empty threat. 249 00:09:44,418 --> 00:09:46,002 - I'll bring an action... - Quiet. 250 00:09:46,003 --> 00:09:47,420 Now, if this guy's got anything on you 251 00:09:47,421 --> 00:09:49,589 that I haven't got, I wanna know right now! 252 00:09:49,590 --> 00:09:50,590 Not later! 253 00:09:51,300 --> 00:09:52,342 Now spill it. 254 00:09:54,136 --> 00:09:56,262 - Why, of course he hasn't, Melvin, 255 00:09:56,263 --> 00:09:58,973 but just the same, those irresponsible charges 256 00:09:58,974 --> 00:10:00,558 should be stopped. 257 00:10:00,559 --> 00:10:02,977 That's all I wanted to know. 258 00:10:02,978 --> 00:10:04,812 Don't give out any statements to the press. 259 00:10:04,813 --> 00:10:07,523 - But this uncle Dan, he'll keep hammering. 260 00:10:07,524 --> 00:10:10,319 - Nevermind about him, he'll stop. 261 00:10:16,366 --> 00:10:20,995 Fl happy birthday to you 262 00:10:20,996 --> 00:10:23,748 fl happy birthday dear buddy 263 00:10:23,749 --> 00:10:25,833 3 happy birthday to you. 264 00:10:27,586 --> 00:10:28,420 Well, you gonna make a wish 265 00:10:28,421 --> 00:10:29,504 and blow out the candles? 266 00:10:29,505 --> 00:10:31,589 - Uh huh, can Felix blow, too? 267 00:10:31,590 --> 00:10:32,424 - Sure. 268 00:10:32,425 --> 00:10:34,675 - Well, go ahead, make your wish. 269 00:10:34,676 --> 00:10:37,595 - I wish the stork would bring me a brother, 270 00:10:37,596 --> 00:10:38,889 just like Felix. 271 00:10:40,808 --> 00:10:42,934 The stork. 272 00:10:42,935 --> 00:10:46,938 Hasn't anybody ever... 273 00:11:08,669 --> 00:11:11,003 - Uncle Dan, this one isn't loaded, 274 00:11:11,004 --> 00:11:13,756 but the next one will be if you don't lay off. 275 00:11:13,757 --> 00:11:14,799 Afan. 276 00:11:31,733 --> 00:11:32,733 - Hey, Jeff. 277 00:11:34,236 --> 00:11:35,736 Those shacks we shot down by the railroad tracks 278 00:11:35,737 --> 00:11:36,779 turned out swell. 279 00:11:36,780 --> 00:11:38,948 - Fine, we'll run it later. 280 00:11:38,949 --> 00:11:40,199 - You don't mean to tell me that the mug 281 00:11:40,200 --> 00:11:41,701 that owns those slums down there 282 00:11:41,702 --> 00:11:43,828 is gonna run for mayor of this town? 283 00:11:43,829 --> 00:11:45,913 - Yeah, and when he sees this pictures tonight, 284 00:11:45,914 --> 00:11:47,623 he'll lose that nerve. 285 00:11:47,624 --> 00:11:48,791 How 'bout the other stuff? 286 00:11:48,792 --> 00:11:50,710 - Oh, it's all cut, all ready to go. 287 00:11:50,711 --> 00:11:53,004 200 feet of people goin' in out of those gambling houses 288 00:11:53,005 --> 00:11:54,881 run by farrow/sutter combine. 289 00:11:54,882 --> 00:11:56,757 And then there's those horse race betting parlors. 290 00:11:56,758 --> 00:11:57,593 - Great. 291 00:11:57,594 --> 00:11:58,634 If that doesn't put farrow out of the running, 292 00:11:58,635 --> 00:12:00,845 I've got something else, here. 293 00:12:00,846 --> 00:12:03,055 A wire from a private detective in keellersville, 294 00:12:03,056 --> 00:12:04,390 fellow named Mason. 295 00:12:04,391 --> 00:12:07,894 Seems to have plenty on farrow from a way back. 296 00:12:07,895 --> 00:12:10,146 - I hope you know what you're 297 00:12:10,147 --> 00:12:11,189 doing. 298 00:12:11,190 --> 00:12:12,024 - What do you mean? 299 00:12:12,025 --> 00:12:14,692 - Heh, puttin' stuff like that on a television news program. 300 00:12:14,693 --> 00:12:17,945 - Well, it's graphic material, isn't it? 301 00:12:17,946 --> 00:12:20,198 - You're the boss. 302 00:12:20,199 --> 00:12:21,449 - Did you see the late city edition 303 00:12:21,450 --> 00:12:22,825 of the news tribune? 304 00:12:22,826 --> 00:12:23,826 - No. 305 00:12:26,330 --> 00:12:28,414 Jeff Shannon joins fight against farrow. 306 00:12:28,415 --> 00:12:30,833 Noted television reporter to wield powerful influence. 307 00:12:30,834 --> 00:12:32,168 He will, 308 00:12:32,169 --> 00:12:33,586 that's putting it on a bit thick, isn't it? 309 00:12:33,587 --> 00:12:34,962 Sounds like you wrote that article. 310 00:12:34,963 --> 00:12:37,256 - Now Mike halloran wrote that himself, 311 00:12:37,257 --> 00:12:38,925 and he told me to say that he'd forgotten 312 00:12:38,926 --> 00:12:40,218 all about last night. 313 00:12:40,219 --> 00:12:41,886 - I'm sorry about it, too. 314 00:12:41,887 --> 00:12:43,304 Well, I go on in 17 minutes. 315 00:12:43,305 --> 00:12:44,972 That gives me just time to check my notes. 316 00:12:44,973 --> 00:12:46,224 - Well, I'll listen on your set. 317 00:12:46,225 --> 00:12:47,642 - Uncle Dan, when you get there, 318 00:12:47,643 --> 00:12:49,101 would you tell Laurel I'll call her, later? 319 00:12:49,102 --> 00:12:49,937 - Sure. 320 00:12:49,938 --> 00:12:52,521 - Good luck, Jeff. - Thanks. 321 00:12:52,522 --> 00:12:54,357 - I'll put these on the projector, Jeff. 322 00:12:54,358 --> 00:12:55,358 - Okay. 323 00:13:04,409 --> 00:13:05,409 I'm busy. 324 00:13:07,204 --> 00:13:08,955 I recognize you without that, I'm still busy. 325 00:13:08,956 --> 00:13:10,539 - Well, I won't take much of your time. 326 00:13:10,540 --> 00:13:11,791 - Thanks, - but I could use 327 00:13:11,792 --> 00:13:14,001 that 15 minutes you're doing on the air, tonight. 328 00:13:14,002 --> 00:13:16,087 - So could a lot of other people. 329 00:13:16,088 --> 00:13:17,171 - You're pretty much sold 330 00:13:17,172 --> 00:13:20,091 on this anti-farrow broadcast, aren't you? 331 00:13:20,092 --> 00:13:21,801 - You get to a television set in the next 10 minutes 332 00:13:21,802 --> 00:13:22,802 and you'll find out. 333 00:13:22,803 --> 00:13:23,637 - Oh, I'll do that. 334 00:13:23,638 --> 00:13:25,347 I'm one of your fans. 335 00:13:26,348 --> 00:13:28,516 - Maybe you're also one of uncle Dan's fans 336 00:13:28,517 --> 00:13:30,685 who admires him so much he sends him fruit? 337 00:13:33,021 --> 00:13:35,648 - It's a great guy, that uncle Dan with that dummy. 338 00:13:35,649 --> 00:13:37,358 That's a great gag. 339 00:13:37,359 --> 00:13:38,693 - I'll tell him you like him. 340 00:13:38,694 --> 00:13:40,403 Right now, I'm busy. 341 00:13:40,404 --> 00:13:42,029 - You know, you're working too hard. 342 00:13:42,030 --> 00:13:46,492 You should relax for a while from politics, anyway. 343 00:13:46,493 --> 00:13:48,202 - Is that a threat? - No, just good advice. 344 00:13:48,203 --> 00:13:50,330 That's a nice-looking kid. 345 00:13:51,873 --> 00:13:53,124 Your wife, I suppose? 346 00:13:53,125 --> 00:13:54,875 Let that alone. 347 00:13:55,712 --> 00:13:57,004 - Oh, I'm sorry. 348 00:14:00,090 --> 00:14:01,717 We're still friends? 349 00:14:12,227 --> 00:14:15,939 On in two minutes, Mr. Shannon. 350 00:14:22,654 --> 00:14:25,281 - Uncle Dan, can me and Felix listen, too? 351 00:14:25,282 --> 00:14:26,574 - Certainly. 352 00:14:26,575 --> 00:14:30,161 With this broadcast, your dad will be a hero. 353 00:14:30,162 --> 00:14:31,871 Come on, sit over here with Felix. 354 00:14:31,872 --> 00:14:33,289 And in conclusion of this number, 355 00:14:33,290 --> 00:14:35,124 station kbq will take pleasure in presenting 356 00:14:35,125 --> 00:14:38,252 as its television feature, the appearance of Jeff Shannon. 357 00:14:38,253 --> 00:14:41,839 - Oh, I'm prouder of him now than I've ever been in my life. 358 00:14:41,840 --> 00:14:44,508 - You know he'd do anything in the world for you, uncle Dan. 359 00:14:44,509 --> 00:14:48,012 - No, Laurel, whatever Jeff does is for you and buddy. 360 00:14:48,013 --> 00:14:49,472 - That's right and proper. 361 00:14:49,473 --> 00:14:50,514 - Quiet, Felix. 362 00:14:50,515 --> 00:14:52,767 My pop's on the air. 363 00:14:52,768 --> 00:14:54,060 - Good evening, ladies and gentlemen, 364 00:14:54,061 --> 00:14:56,520 this is Jeff Shannon, your television reporter, 365 00:14:56,521 --> 00:14:59,357 and you're just in time to hear the 366 00:14:59,358 --> 00:15:01,442 the keynote address by Mrs. Robert g. Eaton, 367 00:15:01,443 --> 00:15:02,902 president of the commonwealth club. 368 00:15:02,903 --> 00:15:06,781 - Madame chairman, ladies of the commonwealth club, 369 00:15:06,782 --> 00:15:09,533 my task is to review the last quarter century 370 00:15:09,534 --> 00:15:11,161 of our achievements. 371 00:15:12,746 --> 00:15:15,456 And in conclusion, we must dedicate ourselves 372 00:15:15,457 --> 00:15:18,250 as wives and mothers to hold fast 373 00:15:18,251 --> 00:15:20,628 to the ideals of our founder, 374 00:15:20,629 --> 00:15:24,131 the saintly consuela j. Haverstraw. 375 00:15:28,678 --> 00:15:29,804 - I can't understand it. 376 00:15:29,805 --> 00:15:32,306 That isn't the kind of thing Jeff is accustomed to showing. 377 00:15:32,307 --> 00:15:35,768 - Don't worry, he's just building up to the farrow thing. 378 00:15:35,769 --> 00:15:36,769 This type of aircraft carrier 379 00:15:36,770 --> 00:15:39,480 is said by experts to be the most efficient of its kind, 380 00:15:39,481 --> 00:15:42,400 was launched today at the Philadelphia shipyard. 381 00:15:42,401 --> 00:15:44,693 Watch her as she slides gracefully down the waves, 382 00:15:44,694 --> 00:15:46,153 to take her place in the battle fleet. 383 00:15:46,154 --> 00:15:47,863 - What's Jeff giving us? 384 00:15:47,864 --> 00:15:49,573 - Yeah, where's the stuff about farrow 385 00:15:49,574 --> 00:15:50,866 we've been reading about? 386 00:15:50,867 --> 00:15:52,284 - That's what I'm waiting for. 387 00:15:52,285 --> 00:15:55,330 We can see ship iaunchings any place. 388 00:15:56,623 --> 00:15:57,582 Watch them as they roll around 389 00:15:57,583 --> 00:16:00,501 that wooden saucer in what they call a six-day bike race. 390 00:16:00,502 --> 00:16:02,711 And where'll they be when the six days are up? 391 00:16:02,712 --> 00:16:04,088 Just where they started. 392 00:16:04,089 --> 00:16:07,049 - I can't make it out, after what he promised to do. 393 00:16:07,050 --> 00:16:08,759 - Neither can I. 394 00:16:08,760 --> 00:16:11,011 See, he's only got a couple of minutes left. 395 00:16:11,012 --> 00:16:12,764 - Call up the station. 396 00:16:13,723 --> 00:16:15,474 And that's all for tonight, ladies and gentlemen, 397 00:16:15,475 --> 00:16:16,642 you'll be hearing and seeing me again 398 00:16:16,643 --> 00:16:18,770 at the same time tomorrow. 399 00:16:32,868 --> 00:16:34,828 - Is my dad a hero, now? 400 00:16:39,749 --> 00:16:40,749 Is he? 401 00:16:43,170 --> 00:16:46,005 - You'd better say goodnight to uncle Dan and Felix, buddy. 402 00:16:46,006 --> 00:16:46,840 It's your bedtime. 403 00:16:46,841 --> 00:16:47,923 - Goodnight, uncle Dan. 404 00:16:47,924 --> 00:16:49,550 Goodnight, buddy. 405 00:16:49,551 --> 00:16:51,052 - Goodnight, Felix. 406 00:17:00,437 --> 00:17:01,562 - Hello. 407 00:17:01,563 --> 00:17:02,689 - Hello, Jeff. 408 00:17:07,402 --> 00:17:09,570 - My, what a gay, cheerful place I came into. 409 00:17:09,571 --> 00:17:11,280 Why doesn't somebody talk? 410 00:17:11,281 --> 00:17:14,033 - I don't know what there is to say, Jeff. 411 00:17:14,034 --> 00:17:15,910 - What's the matter, didn't you like my program? 412 00:17:15,911 --> 00:17:17,412 - Oh, it's alright. 413 00:17:18,580 --> 00:17:19,955 - I know it isn't what I promised to put on, 414 00:17:19,956 --> 00:17:23,292 but, well, I just decided I couldn't do it. 415 00:17:23,293 --> 00:17:25,794 - Well, you don't have to give me any excuses. 416 00:17:25,795 --> 00:17:26,879 - I don't intend to. 417 00:17:26,880 --> 00:17:28,422 But you promised uncle Dan. 418 00:17:28,423 --> 00:17:29,548 - So what? 419 00:17:29,549 --> 00:17:30,841 You want me to get down on my knees and apologize 420 00:17:30,842 --> 00:17:33,761 because I didn't blast the air full of political talk? 421 00:17:33,762 --> 00:17:36,222 Oh, it's alright, Jeff. 422 00:17:36,223 --> 00:17:39,517 - Doesn't look alright from where I'm standing. 423 00:17:39,518 --> 00:17:41,143 Anybody'd think I committed a crime. 424 00:17:41,144 --> 00:17:42,686 - It isn't that, but someone 425 00:17:42,687 --> 00:17:46,190 who commands public attention must expose farrow. 426 00:17:46,191 --> 00:17:47,358 - Well, what about you? 427 00:17:47,359 --> 00:17:48,567 You seem to take this farrow opposition 428 00:17:48,568 --> 00:17:50,402 as a personal matter. 429 00:17:50,403 --> 00:17:51,946 -I do. 430 00:17:51,947 --> 00:17:54,698 But what could I go on the air with? 431 00:17:54,699 --> 00:17:56,158 - Alright, you asked for it. 432 00:17:56,159 --> 00:17:57,701 I'll give you what was offered to me: 433 00:17:57,702 --> 00:18:01,790 The so-called precious evidence from Mason, keelersville. 434 00:18:10,131 --> 00:18:11,131 - Thanks. 435 00:18:12,968 --> 00:18:16,012 Good night, Laurel, good night, Jeff. 436 00:18:20,183 --> 00:18:22,476 - Jeff, you shouldn't have said things like that. 437 00:18:22,477 --> 00:18:24,353 You know you forgot yourself. 438 00:18:24,354 --> 00:18:26,063 - Yes, I guess I did. 439 00:18:26,064 --> 00:18:27,731 - I'm sorry it happened in this house. 440 00:18:27,732 --> 00:18:29,525 He's been like a father to you, and what buddy thinks 441 00:18:29,526 --> 00:18:31,485 - of him... - But can't you see I, 442 00:18:31,486 --> 00:18:33,362 I just couldn't go on with that program. 443 00:18:33,363 --> 00:18:34,613 - No, I can't see. 444 00:18:34,614 --> 00:18:36,824 And I'm not going to ask you why. 445 00:18:36,825 --> 00:18:39,286 That's strictly your business. 446 00:18:46,626 --> 00:18:48,502 - Joining forces with the news tribune, 447 00:18:48,503 --> 00:18:51,797 uncle Dan Carter's broadcast will be uncensored, 448 00:18:51,798 --> 00:18:55,259 and sensational disclosures regarding farrow's background 449 00:18:55,260 --> 00:18:56,260 are promised. 450 00:18:56,261 --> 00:18:58,430 - Wanna hear some more? - No. 451 00:19:00,682 --> 00:19:02,057 - Okay. 452 00:19:02,058 --> 00:19:03,309 Uncle Dan will make his headquarters 453 00:19:03,310 --> 00:19:05,477 in the editorial office of the news tribune 454 00:19:05,478 --> 00:19:07,313 where he'll receive any information 455 00:19:07,314 --> 00:19:11,942 regarding the campaign from now until election day. 456 00:19:11,943 --> 00:19:13,152 By gosh, I'm gonna call him up 457 00:19:13,153 --> 00:19:15,446 and wish him that he throws a natural the first time up. 458 00:19:15,447 --> 00:19:17,281 Go ahead. 459 00:19:21,202 --> 00:19:22,037 News tribune? 460 00:19:22,038 --> 00:19:23,329 Gimme uncle Dan. 461 00:19:24,165 --> 00:19:25,456 Hello? 462 00:19:25,457 --> 00:19:27,082 What was that? 463 00:19:27,083 --> 00:19:28,584 What happened there? 464 00:19:28,585 --> 00:19:30,044 It sounded like an explosion. 465 00:19:30,045 --> 00:19:31,837 - Hello? Hello! 466 00:19:31,838 --> 00:19:33,756 Yes, Jeff Shannon speaking. 467 00:19:33,757 --> 00:19:34,591 Okay, thanks. 468 00:19:34,592 --> 00:19:36,008 Peaches, grab your stuff and head to the truck. 469 00:19:36,009 --> 00:19:36,843 - What is it? 470 00:19:36,844 --> 00:19:38,764 - The news tribune building has just been bombed. 471 00:19:52,817 --> 00:19:54,526 Come on, peaches, we gotta step on it! 472 00:19:54,527 --> 00:19:57,697 - Stand back, you don't wanna get hurt! 473 00:20:08,958 --> 00:20:12,419 - Grab the small camera, peaches, and come on. 474 00:20:12,420 --> 00:20:14,421 Coming through, folks, coming through, folks, 475 00:20:14,422 --> 00:20:16,298 coming through, television newsreel coming through, 476 00:20:16,299 --> 00:20:17,217 if you please. 477 00:20:17,218 --> 00:20:18,759 - Go ahead, Shannon. - Alright, hurry up! 478 00:20:18,760 --> 00:20:20,886 Get those folks to a hospital, quick! 479 00:20:20,887 --> 00:20:21,887 Hurry! 480 00:20:26,976 --> 00:20:27,811 What happened, Mike? 481 00:20:27,812 --> 00:20:28,936 - They got to us. 482 00:20:28,937 --> 00:20:30,063 You see, Jeff? 483 00:20:35,568 --> 00:20:36,403 - Who was that guy? 484 00:20:36,404 --> 00:20:38,237 - Well, they've caught him, that's all we need. 485 00:20:38,238 --> 00:20:39,072 - Let me get this straight... 486 00:20:39,073 --> 00:20:41,198 - Oh, stop asking foolish questions. 487 00:20:41,199 --> 00:20:42,908 You know the setup as well as I do. 488 00:20:42,909 --> 00:20:45,160 Somebody tried to blow up half the news tribune. 489 00:20:45,161 --> 00:20:46,954 I know who did it and so do you. 490 00:20:46,955 --> 00:20:48,539 - Don't make any statements you can't prove. 491 00:20:48,540 --> 00:20:50,290 - Now farrow did this work. 492 00:20:50,291 --> 00:20:51,542 And it'll be proved as soon as that guy 493 00:20:51,543 --> 00:20:53,210 tells who his boss is. 494 00:20:53,211 --> 00:20:55,003 - Be careful, this is a newsreel. 495 00:20:55,004 --> 00:20:57,799 - Eh. - And you're staying neutral. 496 00:21:06,015 --> 00:21:06,975 Well, where's curley's confession? 497 00:21:06,976 --> 00:21:08,267 - You've got a long wait, boys. 498 00:21:08,268 --> 00:21:10,644 Applebee's in there flashing a superior court writ. 499 00:21:10,645 --> 00:21:12,229 Judge Martin's signature carries more weight 500 00:21:12,230 --> 00:21:13,897 than your affidavit, Mr. Halloran. 501 00:21:13,898 --> 00:21:15,566 - You're letting him go? - Yeah. 502 00:21:15,567 --> 00:21:17,401 We're gonna give him the key to the city. 503 00:21:17,402 --> 00:21:18,736 - Wait a minute, curley, I suppose you want to say something 504 00:21:18,737 --> 00:21:20,112 to your television audience, don't you? 505 00:21:20,113 --> 00:21:21,072 - Oh, sure. 506 00:21:21,073 --> 00:21:22,781 You got a beautiful jail here, folks. 507 00:21:22,782 --> 00:21:25,617 Only I wasn't in but for one meal, it was fine. 508 00:21:25,618 --> 00:21:28,079 Even the rats got indigestion. 509 00:21:28,955 --> 00:21:30,165 So long, folks. 510 00:21:33,209 --> 00:21:34,918 - Tough break. 511 00:21:34,919 --> 00:21:36,003 We had him cornered and he was going 512 00:21:36,004 --> 00:21:38,172 to talk plenty when applebee busted in with the writ. 513 00:21:38,173 --> 00:21:39,465 - Next time we grab him, I'm gonna see 514 00:21:39,466 --> 00:21:41,175 that he takes up where he left off. 515 00:21:41,176 --> 00:21:42,342 - You saw that, didn't you, Jeff? 516 00:21:42,343 --> 00:21:43,761 You know who applebee works for. 517 00:21:43,762 --> 00:21:44,887 - Naturally. 518 00:21:44,888 --> 00:21:46,096 - Something has happened to you, boy, 519 00:21:46,097 --> 00:21:48,265 made you blind to what's going on. 520 00:21:48,266 --> 00:21:52,395 - You're wrong, something happened that opened my eyes. 521 00:21:53,813 --> 00:21:55,439 - What was all that patter you was giving sutter 522 00:21:55,440 --> 00:21:56,982 over the telephone? 523 00:21:56,983 --> 00:21:59,943 I had to tell him you were sprung, didn't I? 524 00:21:59,944 --> 00:22:00,944 - Yeah, but you didn't tell him nothin' 525 00:22:00,945 --> 00:22:03,030 about me poppin' off, did ya? 526 00:22:03,031 --> 00:22:05,115 I mean, I wasn't gonna say anything. 527 00:22:05,116 --> 00:22:07,367 I was just stallin' for time. 528 00:22:07,368 --> 00:22:08,745 - I know, curley. 529 00:22:09,621 --> 00:22:10,872 I know. 530 00:22:18,880 --> 00:22:20,506 - Gee, Mel, I was worried for a while. 531 00:22:20,507 --> 00:22:21,840 - Yeah. 532 00:22:21,841 --> 00:22:23,175 So was I. 533 00:22:23,176 --> 00:22:25,886 - Thanks for springin' me. - Forget it. 534 00:22:25,887 --> 00:22:27,514 We're still friends. 535 00:22:31,226 --> 00:22:33,186 Mel! 536 00:22:36,022 --> 00:22:37,439 The murder of curley Parsons 537 00:22:37,440 --> 00:22:40,234 is one thing, but the dynamiting 538 00:22:40,235 --> 00:22:42,778 of the news tribune building with serious injury 539 00:22:42,779 --> 00:22:47,157 to three innocents person is something else, 540 00:22:47,158 --> 00:22:47,992 something which should cause all citizens... 541 00:22:47,993 --> 00:22:50,035 - Hello, darling. - Oh, Jeff, you frightened me. 542 00:22:50,036 --> 00:22:51,411 To wonder if their loved ones 543 00:22:51,412 --> 00:22:53,455 could ever be safe. 544 00:22:53,456 --> 00:22:56,333 By this time tomorrow, I expect to have proof 545 00:22:56,334 --> 00:22:59,503 of every one of my accusations against farrow. 546 00:22:59,504 --> 00:23:01,881 It will be documentary proof. 547 00:23:06,761 --> 00:23:09,137 - What's the matter, Jeff? 548 00:23:09,138 --> 00:23:09,973 - Where's buddy? 549 00:23:09,974 --> 00:23:11,265 Why I put him to bed. 550 00:23:11,266 --> 00:23:12,183 - That's right. 551 00:23:12,184 --> 00:23:13,350 I'd rather see him in bed than down here 552 00:23:13,351 --> 00:23:14,768 listening to that wild-eyed junk cooked up 553 00:23:14,769 --> 00:23:15,811 by Mike halloran. 554 00:23:15,812 --> 00:23:17,229 - Why, that's uncle Dan. 555 00:23:17,230 --> 00:23:18,064 - I know it is. 556 00:23:18,065 --> 00:23:21,526 Can't I even be free of it in my own home? 557 00:23:28,575 --> 00:23:30,784 Had any visitors today? 558 00:23:30,785 --> 00:23:32,412 - Why, no, Jeff, no. 559 00:23:34,497 --> 00:23:36,206 - You didn't get this on a news stand. 560 00:23:36,207 --> 00:23:38,292 Mike halloran left it. 561 00:23:38,293 --> 00:23:40,252 Why did you say nobody was here? 562 00:23:40,253 --> 00:23:42,296 - I'm sorry, I should've told you. 563 00:23:42,297 --> 00:23:43,714 Mike wanted me to talk to you again. 564 00:23:43,715 --> 00:23:44,840 He thought perhaps after what you've seen... 565 00:23:44,841 --> 00:23:46,341 - The next time Mike halloran calls, 566 00:23:46,342 --> 00:23:47,718 tell him to see me at my office, 567 00:23:47,719 --> 00:23:49,428 and not come sneaking around my home. 568 00:23:49,429 --> 00:23:50,721 - He convinced me that even the great Jeff Shannon 569 00:23:50,722 --> 00:23:52,639 has a duty as a private citizen. 570 00:23:52,640 --> 00:23:55,100 - I'm not interested in what he thinks my duty is. 571 00:23:55,101 --> 00:23:56,101 - Neither were those people who were walking 572 00:23:56,102 --> 00:23:58,020 past the news tribune building, 573 00:23:58,021 --> 00:24:00,022 but three of them were almost killed. 574 00:24:00,023 --> 00:24:01,064 Are you waiting until something happens 575 00:24:01,065 --> 00:24:05,569 to buddy or me before you come to your senses? 576 00:24:05,570 --> 00:24:06,613 Please, Jeff. 577 00:24:08,448 --> 00:24:10,365 What are you doing? 578 00:24:10,366 --> 00:24:13,118 - Leaving, and when my home is no longer a political club, 579 00:24:13,119 --> 00:24:14,119 let me know. 580 00:24:22,462 --> 00:24:25,130 - Good morning, television kbq. 581 00:24:25,131 --> 00:24:26,173 Mr. Branch? 582 00:24:26,174 --> 00:24:28,300 One moment, please. 583 00:24:28,301 --> 00:24:29,260 Go ahead. 584 00:24:29,261 --> 00:24:34,014 Television kbq. 585 00:24:34,015 --> 00:24:35,307 Well, don't bawl me out, lady, 586 00:24:35,308 --> 00:24:37,559 you called me, I didn't call you. 587 00:24:39,646 --> 00:24:40,938 - Good morning, Hazel, my boss in? 588 00:24:40,939 --> 00:24:41,939 - Not yet. 589 00:24:42,774 --> 00:24:43,650 - He aint? 590 00:24:43,651 --> 00:24:45,525 - Well, did he phone? - No. 591 00:24:45,526 --> 00:24:47,527 - Aw, shucks, I wanted him to be the first 592 00:24:47,528 --> 00:24:49,446 to congratulate me. 593 00:24:49,447 --> 00:24:51,990 Now you get the break. 594 00:24:51,991 --> 00:24:53,784 Well, I'm waitin'. 595 00:24:53,785 --> 00:24:55,077 Go ahead. 596 00:24:55,078 --> 00:24:57,037 - What happened, did you get a raise? 597 00:24:57,038 --> 00:24:58,288 - Oh, I'm not that lucky. 598 00:24:58,289 --> 00:24:59,873 I'm gonna get tied. 599 00:24:59,874 --> 00:25:01,959 - Well, and you're certainly fit to be. 600 00:25:01,960 --> 00:25:03,627 - Yeah. 601 00:25:03,628 --> 00:25:05,420 Yep, any day now, for sooner or later, 602 00:25:05,421 --> 00:25:07,172 I'm steppin' into the halter. 603 00:25:07,173 --> 00:25:08,882 - The halter is right. 604 00:25:08,883 --> 00:25:10,550 - Anyhow, congratulations. - Thanks. 605 00:25:10,551 --> 00:25:11,969 - Say, who's the lucky girl? 606 00:25:11,970 --> 00:25:12,804 -I am. 607 00:25:12,805 --> 00:25:14,846 Or I mean, was I? 608 00:25:14,847 --> 00:25:17,516 You know, when she said okay, I sure was embezzled. 609 00:25:17,517 --> 00:25:19,226 You know, all I gotta do now is pick up the license. 610 00:25:19,227 --> 00:25:20,727 Price is no object. 611 00:25:20,728 --> 00:25:21,728 I want the best. 612 00:25:21,729 --> 00:25:25,107 - They're all the same price, $2. 613 00:25:25,108 --> 00:25:27,734 - $2, say, that's awful reasonable. 614 00:25:27,735 --> 00:25:29,736 You know, I paid $5 for a hunting license 615 00:25:29,737 --> 00:25:31,613 and had to buy a gun besides. 616 00:25:34,158 --> 00:25:36,368 - Television kbq. 617 00:25:36,369 --> 00:25:37,953 Emergency call for Mr. Shannon? 618 00:25:37,954 --> 00:25:40,288 - Here, I'll take it. - Go ahead. 619 00:25:40,289 --> 00:25:42,207 - Hello. What? 620 00:25:42,208 --> 00:25:43,250 Where? Thanks! 621 00:25:43,251 --> 00:25:44,334 We'll be right over! 622 00:25:44,335 --> 00:25:45,877 Say, an oil Derrick just caught fire 623 00:25:45,878 --> 00:25:47,004 over at field number nine. 624 00:25:47,005 --> 00:25:49,923 Get Jeff's house, quick, will ya? 625 00:25:49,924 --> 00:25:51,758 - No, peaches, he isn't at home. 626 00:25:51,759 --> 00:25:53,802 I haven't any idea where he is. 627 00:25:53,803 --> 00:25:55,470 He hasn't been home all night. 628 00:25:55,471 --> 00:25:57,347 - Gee, he never done that before. 629 00:25:57,348 --> 00:25:59,474 Well, you just leave everything to me, Laurel. 630 00:25:59,475 --> 00:26:00,892 Yeah, I'll handle him. 631 00:26:00,893 --> 00:26:02,602 Sure, yeah, I'll send him home to ya. 632 00:26:02,603 --> 00:26:04,313 Don't worry, goodbye. 633 00:26:23,541 --> 00:26:26,877 - Felix, how would you solve the traffic problem? 634 00:26:26,878 --> 00:26:28,587 - Well, I'd bar every car off the street 635 00:26:28,588 --> 00:26:30,756 that wasn't paid for. 636 00:26:30,757 --> 00:26:33,341 - But Felix, credit is the lifeblood of the nation. 637 00:26:40,183 --> 00:26:41,808 Hello? 638 00:26:41,809 --> 00:26:43,143 Oh, yes, peaches. 639 00:26:43,144 --> 00:26:44,478 - Hey, somethin' awful's happened. 640 00:26:44,479 --> 00:26:46,354 There's a four-alarm Blaze down at the oilfield 641 00:26:46,355 --> 00:26:49,066 and 100,000 gallons of crude waitin' to go up in flames. 642 00:26:49,067 --> 00:26:50,192 - Well, that's Jeff's department. 643 00:26:50,193 --> 00:26:53,153 - Why are you... - That's what I'm comin' to. 644 00:26:53,154 --> 00:26:54,446 I can't find Jeff. 645 00:26:54,447 --> 00:26:57,032 Him and Laurel had a few snappy words last night. 646 00:26:57,033 --> 00:26:59,284 - Well you try him at the looneyville bar. 647 00:26:59,285 --> 00:27:01,411 There's where I'd go to think up some answers. 648 00:27:01,412 --> 00:27:02,621 And let me know. 649 00:27:02,622 --> 00:27:03,622 Goodbye. 650 00:27:17,553 --> 00:27:18,887 - Special delivery for Dan Carter. 651 00:27:18,888 --> 00:27:20,348 Sign here, please. 652 00:27:22,225 --> 00:27:23,225 - Thank you. 653 00:27:26,312 --> 00:27:27,355 Keelersville. 654 00:27:40,576 --> 00:27:42,119 Yippee! 655 00:27:42,120 --> 00:27:44,204 Felix, it's all here: 656 00:27:44,205 --> 00:27:48,250 Enough dynamite to blast farrow right out of politics. 657 00:27:48,251 --> 00:27:49,918 Come on. 658 00:27:49,919 --> 00:27:53,047 We'd better stop rehearsing right now. 659 00:28:16,487 --> 00:28:18,488 - This is a fine how-have-i-been. 660 00:28:18,489 --> 00:28:19,448 - Leave me alone. 661 00:28:19,449 --> 00:28:20,740 - It's me, peaches. 662 00:28:20,741 --> 00:28:22,909 - Do you remember? - How do you do? 663 00:28:22,910 --> 00:28:25,120 - Oh, come on, Jeff, you gotta snap outta this. 664 00:28:25,121 --> 00:28:26,955 - Why? - Well, the, 665 00:28:26,956 --> 00:28:28,456 the oil field's burnin' down. 666 00:28:28,457 --> 00:28:29,749 - Let it burn. 667 00:28:29,750 --> 00:28:32,503 - Oh, you got Laurel worried sick. 668 00:28:33,379 --> 00:28:35,672 - So she thinks I'm yellow. 669 00:28:35,673 --> 00:28:36,673 Okay 670 00:28:36,674 --> 00:28:38,717 - naw, you're not yella. 671 00:28:38,718 --> 00:28:39,760 You're green. 672 00:28:40,803 --> 00:28:41,803 Hey Jim. 673 00:28:44,891 --> 00:28:46,141 Gimme a pitcher of ice water, will ya? 674 00:28:46,142 --> 00:28:47,434 - Quick. - Water? 675 00:28:47,435 --> 00:28:49,186 What are you gonna use for a chaser? 676 00:28:49,187 --> 00:28:50,187 - Him. 677 00:28:51,772 --> 00:28:52,981 - Peaches, don't ever get to where you gotta be 678 00:28:52,982 --> 00:28:54,691 a tin god to a woman. 679 00:28:54,692 --> 00:28:55,526 - Oh, ho, ho, me? 680 00:28:55,527 --> 00:28:56,651 I have already. 681 00:28:56,652 --> 00:28:58,361 Mable said yes last night. 682 00:28:58,362 --> 00:29:01,031 - Ain't that somethin'? - Congratulations. 683 00:29:01,032 --> 00:29:02,074 Who is mable? 684 00:29:03,784 --> 00:29:04,951 - Ah-ah-ah-ah. 685 00:29:04,952 --> 00:29:09,081 Ah, it ain't good for ya. 686 00:29:27,600 --> 00:29:28,600 Thanks, Jim. 687 00:29:31,062 --> 00:29:33,355 - What are you tryin' to do, put me on ice? 688 00:29:33,356 --> 00:29:34,940 No, no. 689 00:29:34,941 --> 00:29:36,650 I was mindin' my own business and a couple of guys came in, 690 00:29:36,651 --> 00:29:37,651 - and a fight started, and... - Oh, so this is the way 691 00:29:37,652 --> 00:29:39,653 you spend your time advancing television. 692 00:29:39,654 --> 00:29:40,779 - Oh, let me... - And letting me wait 693 00:29:40,780 --> 00:29:42,530 all morning for you at the license bureau. 694 00:29:42,531 --> 00:29:44,449 - Lemme explain, will ya? - Oh, the engagement's off. 695 00:29:44,450 --> 00:29:46,201 Here, take your cheap ring. 696 00:29:46,202 --> 00:29:47,036 - Cheap? 697 00:29:47,037 --> 00:29:48,620 I'll have you know that cost 85 bucks. 698 00:29:48,621 --> 00:29:49,788 - 85 what? 699 00:29:49,789 --> 00:29:52,750 - Honest, I'll show you the summons. 700 00:29:54,543 --> 00:29:58,673 Alright, if that's the way you feel about it, I'm through! 701 00:30:01,509 --> 00:30:03,843 Ain't dames impregnable? 702 00:30:03,844 --> 00:30:05,512 I'm through with 'em, that's what I am. 703 00:30:05,513 --> 00:30:07,639 Why she wouldn't even give me a chance to explain. 704 00:30:07,640 --> 00:30:09,099 - Let's get drunk. - Right. 705 00:30:09,100 --> 00:30:10,642 Oh, no, no, we can't do that. 706 00:30:10,643 --> 00:30:13,895 We got work to do if we don't wanna get scooped. 707 00:30:13,896 --> 00:30:16,273 Oh, so you don't wanna work, huh? 708 00:30:16,274 --> 00:30:19,902 You wanna play. 709 00:30:24,532 --> 00:30:26,449 - Get your late news tribune, here. 710 00:30:26,450 --> 00:30:29,119 Dan Carter cracks down, read all about it. 711 00:30:29,120 --> 00:30:32,080 Have paper, television out to get farrow. 712 00:30:32,081 --> 00:30:34,332 - Read all about it. - Hey, right here. 713 00:30:35,334 --> 00:30:36,210 Thanks. 714 00:30:36,211 --> 00:30:40,297 Extra, read all about it, Dan Carter cracks down. 715 00:30:40,298 --> 00:30:41,298 Extra. 716 00:30:48,723 --> 00:30:51,391 - When I tell you that those papers are not for sale, 717 00:30:51,392 --> 00:30:54,060 I don't mean that I'm holding out for a higher offer. 718 00:30:54,061 --> 00:30:57,939 - Now don't tell me you can't use 20 grand. 719 00:30:57,940 --> 00:31:00,483 - You're right, I can't. 720 00:31:00,484 --> 00:31:02,152 The things young men want to do with money 721 00:31:02,153 --> 00:31:04,195 don't interest me at my age. 722 00:31:04,196 --> 00:31:07,282 I'm interested in only one thing, now: 723 00:31:07,283 --> 00:31:09,910 Keeping farrow out of city hall. 724 00:31:11,495 --> 00:31:12,955 - So it's no deal. 725 00:31:14,081 --> 00:31:15,665 - Oh, yeah. 726 00:31:15,666 --> 00:31:17,917 I've got a counter-offer. 727 00:31:17,918 --> 00:31:20,879 I'll give you those papers, and it won't cost you a cent, 728 00:31:20,880 --> 00:31:23,590 but first I want a public statement from farrow 729 00:31:23,591 --> 00:31:28,428 to the effect that he's withdrawing as a candidate. 730 00:31:28,429 --> 00:31:30,430 - Now look at the position I'm in. 731 00:31:30,431 --> 00:31:32,182 If you have definite proof that farrow's 732 00:31:32,183 --> 00:31:36,061 an ex-criminal, I want to withdraw as his campaign manager. 733 00:31:36,062 --> 00:31:39,690 After all, this may be a trick on your part. 734 00:31:41,317 --> 00:31:44,944 And if it isn't, I think that the fair thing to do 735 00:31:44,945 --> 00:31:47,156 is to show me the evidence. 736 00:31:48,115 --> 00:31:49,115 - Oh, no. 737 00:31:50,284 --> 00:31:53,745 After Felix and I get through broadcasting tonight, 738 00:31:53,746 --> 00:31:55,330 the next person to see those affidavits 739 00:31:55,331 --> 00:31:57,707 will be the federal district attorney. 740 00:31:57,708 --> 00:31:59,292 - Oh. 741 00:31:59,293 --> 00:32:01,086 Is that final? 742 00:32:01,087 --> 00:32:02,380 - That is final. 743 00:32:11,013 --> 00:32:14,892 We're still friends? 744 00:32:49,802 --> 00:32:51,845 - If Jeff would only call up or let me hear from him 745 00:32:51,846 --> 00:32:53,721 so I could let him know how sorry I am, 746 00:32:53,722 --> 00:32:55,890 I wouldn't care whether I was right or wrong. 747 00:32:55,891 --> 00:32:58,726 - Well, I've no business to meddle between the two of you, 748 00:32:58,727 --> 00:33:00,687 but if it'll give you any comfort to know it, 749 00:33:00,688 --> 00:33:02,188 you are absolutely right. 750 00:33:02,189 --> 00:33:04,732 - Well, that's consolation coming from you, 751 00:33:04,733 --> 00:33:07,026 but it doesn't bring Jeff home. 752 00:33:07,027 --> 00:33:08,611 - Well, let me interfere once again, 753 00:33:08,612 --> 00:33:10,697 maybe for the last time. 754 00:33:10,698 --> 00:33:13,741 Why don't you and buddy ride down to the studio with me? 755 00:33:13,742 --> 00:33:16,578 Jeff ought to be getting back there just about then. 756 00:33:16,579 --> 00:33:17,871 - Alright, uncle Dan. 757 00:33:17,872 --> 00:33:19,706 - When I put these on the air tonight, 758 00:33:19,707 --> 00:33:23,209 I believe I'll have done the most important job of my life. 759 00:33:23,210 --> 00:33:24,627 Well, let's go. 760 00:33:24,628 --> 00:33:26,337 Come on, buddy. 761 00:33:26,338 --> 00:33:28,047 You can carry Felix. 762 00:33:28,048 --> 00:33:29,175 There you are. 763 00:33:35,431 --> 00:33:39,142 Come on, Felix, we're gonna see my dad. 764 00:33:48,068 --> 00:33:49,444 - That's him, let's go. 765 00:34:15,262 --> 00:34:16,888 - I think a family of woodpeckers 766 00:34:16,889 --> 00:34:18,765 are building a nest in my head. 767 00:34:18,766 --> 00:34:22,060 - Me too, only mine got a concrete mixer on the job. 768 00:34:22,061 --> 00:34:23,937 Why don't you call Laurel? 769 00:34:23,938 --> 00:34:25,021 - How many feet of film did you get 770 00:34:25,022 --> 00:34:26,689 in that storage tank blowup? 771 00:34:26,690 --> 00:34:28,733 - 800, but that's changin' the subject. 772 00:34:28,734 --> 00:34:31,027 - I said we needed more film. 773 00:34:31,028 --> 00:34:33,071 - Aw, talkin' to you like is wavin' a bull 774 00:34:33,072 --> 00:34:35,156 in front of a red flag. 775 00:34:35,157 --> 00:34:36,282 - Then don't argue. 776 00:34:36,283 --> 00:34:37,784 Call up sergeant Mike Reilly at headquarters 777 00:34:37,785 --> 00:34:39,160 and see what's going on. 778 00:34:39,161 --> 00:34:40,704 - Alright, alright. 779 00:34:57,429 --> 00:34:58,264 Hello, sarge? 780 00:34:58,265 --> 00:34:59,973 Yeah, yeah. 781 00:34:59,974 --> 00:35:02,225 Oh, a hit-and-run crash at prospect and woodard, huh? 782 00:35:02,226 --> 00:35:03,726 Ambulance followup. 783 00:35:03,727 --> 00:35:04,936 Say, you couldn't give out with a nice big 784 00:35:04,937 --> 00:35:07,981 tenement house fire or a good riot, maybe? 785 00:35:07,982 --> 00:35:09,274 No, you couldn't, huh? 786 00:35:09,275 --> 00:35:10,401 Okay, goodbye. 787 00:35:14,488 --> 00:35:15,322 - What's doing? 788 00:35:15,323 --> 00:35:16,531 - Hit-and-run crash. 789 00:35:16,532 --> 00:35:17,366 - No good. 790 00:35:17,367 --> 00:35:19,284 Well, there's 10 of those in this town every day. 791 00:35:19,285 --> 00:35:20,618 - You said we needed more film. 792 00:35:20,619 --> 00:35:23,288 - I know, but, oh, well, alright. 793 00:35:23,289 --> 00:35:24,748 Come on, let's go. 794 00:35:32,923 --> 00:35:34,966 - Couldn't anybody get the license number? 795 00:35:34,967 --> 00:35:36,467 The street was empty, I come running. 796 00:35:36,468 --> 00:35:37,511 - Oh, really? 797 00:35:45,936 --> 00:35:48,688 - Take that thing, will you? 798 00:35:48,689 --> 00:35:51,441 Alright, alright, nevermind. 799 00:35:51,442 --> 00:35:54,236 - Come on, Jeff, let's get set up. 800 00:36:04,580 --> 00:36:06,957 - Why that's uncle Dan's car! 801 00:36:09,418 --> 00:36:11,002 Is uncle Dan in there? 802 00:36:11,003 --> 00:36:12,420 - Here, you can't get in there. 803 00:36:12,421 --> 00:36:13,714 Jeff! 804 00:36:15,382 --> 00:36:17,091 - Laurel, Laurel, what happened? 805 00:36:17,092 --> 00:36:17,926 Uncle Dan? 806 00:36:17,927 --> 00:36:19,427 - Oh, Jeff, darling, it was terrible. 807 00:36:19,428 --> 00:36:20,553 - Are you alright? 808 00:36:20,554 --> 00:36:21,680 - Only my arm. 809 00:36:23,057 --> 00:36:24,057 But, buddy... 810 00:36:42,201 --> 00:36:43,911 - Take it easy, Jeff. 811 00:36:45,829 --> 00:36:47,580 - You couldn't have stopped it, Jeff. 812 00:36:47,581 --> 00:36:49,707 Whoever did, we'll find him. 813 00:36:49,708 --> 00:36:51,000 - You don't have to look any further. 814 00:36:51,001 --> 00:36:52,043 I did it. 815 00:36:52,044 --> 00:36:53,795 I started something I was too yellow to finish 816 00:36:53,796 --> 00:36:55,922 that boomeranged. 817 00:36:55,923 --> 00:36:58,758 Hit me where it hurt the most: Buddy. 818 00:36:58,759 --> 00:37:00,551 - Please sit down, Jeff. 819 00:37:00,552 --> 00:37:02,680 You're not helping anyone. 820 00:37:26,412 --> 00:37:28,454 - Is it over, doctor? - All over. 821 00:37:28,455 --> 00:37:30,749 Nothing more to worry about. 822 00:37:33,001 --> 00:37:34,460 - Ain't I been tellin' ya? 823 00:37:34,461 --> 00:37:36,796 I'm gonna make a reservation here in case anything happens. 824 00:37:36,797 --> 00:37:39,799 You're not booked up, are ya, doc? 825 00:37:39,800 --> 00:37:41,634 What did I say, now? 826 00:37:41,635 --> 00:37:44,053 - You and Mrs. Shannon can see your boy in a little while. 827 00:37:44,054 --> 00:37:45,681 - Thank you, doctor. 828 00:37:54,690 --> 00:37:55,690 - Mommy. 829 00:37:56,900 --> 00:38:00,361 - I'm here, darling, daddy and Felix, too. 830 00:38:00,362 --> 00:38:02,697 Hello, daddy. 831 00:38:02,698 --> 00:38:03,741 - Hello, son. 832 00:38:05,701 --> 00:38:07,411 - Did Felix get hurt? 833 00:38:08,829 --> 00:38:12,206 - Just bruised a little, but he's all better now. 834 00:38:12,207 --> 00:38:13,207 Look. 835 00:38:20,591 --> 00:38:21,800 - Hello, Felix. 836 00:38:23,927 --> 00:38:25,971 What's the matter, Felix? 837 00:38:27,848 --> 00:38:28,974 What did I do? 838 00:38:30,434 --> 00:38:32,478 Mommy, what's the matter? 839 00:38:34,313 --> 00:38:36,523 Why won't Felix talk to me? 840 00:38:38,108 --> 00:38:40,568 - Maybe Felix doesn't feel like talking. 841 00:38:40,569 --> 00:38:42,028 - Sure. 842 00:38:42,029 --> 00:38:44,656 When you get well, then Felix'll 843 00:38:47,951 --> 00:38:49,869 - you'll have to leave, Mr. Shannon. 844 00:38:49,870 --> 00:38:53,248 We can only allow Mrs. Shannon to remain. 845 00:39:03,759 --> 00:39:04,718 It's alright. 846 00:39:04,719 --> 00:39:07,136 Buddy's asleep, he's resting nicely. 847 00:39:07,137 --> 00:39:10,348 I'm going in and tell uncle Dan he's out of danger. 848 00:39:10,349 --> 00:39:11,975 - Uncle Dan is dead. 849 00:39:23,529 --> 00:39:25,154 - What did you say? 850 00:39:25,155 --> 00:39:27,366 - He died five minutes ago. 851 00:39:30,077 --> 00:39:31,702 - It was like I killed him. 852 00:39:31,703 --> 00:39:33,329 - Oh, buck up, Jeff. 853 00:39:33,330 --> 00:39:35,748 We've gotta stop and figure what we can do. 854 00:39:35,749 --> 00:39:36,583 - Whatever it is, it's for me to do. 855 00:39:36,584 --> 00:39:38,793 - Now, don't rush away blindly. 856 00:39:38,794 --> 00:39:40,503 Those papers that farrow was after, 857 00:39:40,504 --> 00:39:42,255 they're gone, they're burned. 858 00:39:42,256 --> 00:39:46,968 - I don't know, there might have been photostats. 859 00:39:46,969 --> 00:39:50,137 Mason, in keelersville, the man I should've contacted, 860 00:39:50,138 --> 00:39:51,639 he gave uncle Dan that evidence. 861 00:39:51,640 --> 00:39:52,807 He knows what's in it. 862 00:39:52,808 --> 00:39:53,851 |'|| get him. 863 00:39:56,520 --> 00:39:59,689 Keep ringing, operator, keep ringing. 864 00:40:13,662 --> 00:40:15,288 - If I could only get some shut-eye around this place. 865 00:40:15,289 --> 00:40:16,206 - Oh, listen, you. 866 00:40:16,207 --> 00:40:18,124 That poor kid in there isn't getting any more sleep 867 00:40:18,125 --> 00:40:19,500 than you are. 868 00:40:19,501 --> 00:40:20,626 Have you heard about buddy? 869 00:40:20,627 --> 00:40:22,670 - Laurel's in there now, trying to get him to sleep. 870 00:40:22,671 --> 00:40:23,796 - Buddy was just crying for Felix 871 00:40:23,797 --> 00:40:25,423 to tell him a bedtime story. 872 00:40:25,424 --> 00:40:27,675 I wish uncle Dan was... 873 00:40:27,676 --> 00:40:29,176 - Peaches, I've got something to do. 874 00:40:29,177 --> 00:40:30,970 Be a good fellow and stand by, will ya? 875 00:40:30,971 --> 00:40:31,971 Take care of Laurel. 876 00:40:31,972 --> 00:40:33,222 I don't want anything to happen to her. 877 00:40:33,223 --> 00:40:34,057 - Well, what are you gonna do? 878 00:40:34,058 --> 00:40:35,683 - Never mind, I'll see that he sticks. 879 00:40:35,684 --> 00:40:36,977 - Thanks, mable. 880 00:41:01,001 --> 00:41:02,668 - Come in, Shannon. 881 00:41:02,669 --> 00:41:04,086 - What are you doing here? 882 00:41:04,087 --> 00:41:05,087 - Me? 883 00:41:06,465 --> 00:41:08,674 Why, I'm not here. 884 00:41:08,675 --> 00:41:12,261 Right now, I'm at the farrow campaign headquarters, 885 00:41:12,262 --> 00:41:13,889 having a conference. 886 00:41:15,390 --> 00:41:17,224 - I asked you what you wanted here. 887 00:41:17,225 --> 00:41:19,060 - Oh, I just wanted to be sure, 888 00:41:19,061 --> 00:41:21,270 without violence, of course, that those affidavits 889 00:41:21,271 --> 00:41:23,189 burnt up in the accident weren't just copies. 890 00:41:23,190 --> 00:41:26,192 Is that what you want to know, too? 891 00:41:26,193 --> 00:41:27,526 - That's all, huh? 892 00:41:27,527 --> 00:41:28,611 - I couldn't bring anybody over 893 00:41:28,612 --> 00:41:30,571 to crack open that sardine box, 894 00:41:30,572 --> 00:41:34,909 but fortunately, you know the combination. 895 00:41:34,910 --> 00:41:36,327 Sure, I know the combination. 896 00:41:36,328 --> 00:41:38,245 - Well, then since we're both looking for the same thing, 897 00:41:38,246 --> 00:41:39,456 why waste time? 898 00:41:45,420 --> 00:41:47,964 You know, I'm glad to see you're reasonable about it. 899 00:41:47,965 --> 00:41:50,466 - Why not, since you're over at farrow's headquarters. 900 00:41:50,467 --> 00:41:52,051 Mm hm. 901 00:41:52,052 --> 00:41:54,136 - Now, let's see. 902 00:41:54,137 --> 00:41:57,015 10 to the right, seven to the left. 903 00:41:59,768 --> 00:42:02,396 I've got it, seven to the right. 904 00:42:12,781 --> 00:42:13,699 Well, there seems to be nothing here 905 00:42:13,700 --> 00:42:16,701 but some old oil stocks uncle Dan's had for 30 years. 906 00:42:16,702 --> 00:42:17,702 You wanna look? 907 00:42:17,703 --> 00:42:21,498 - Might as well, not that I don't believe you. 908 00:42:37,556 --> 00:42:39,223 Yes, I guess you're right. 909 00:42:39,224 --> 00:42:40,474 The originals were burnt. 910 00:42:40,475 --> 00:42:42,768 - Satisfied? - Yes. 911 00:42:42,769 --> 00:42:44,562 I, I didn't like to do this. 912 00:42:44,563 --> 00:42:46,063 - Oh, I can see that. 913 00:42:46,064 --> 00:42:48,191 - So, we're still friends? 914 00:42:52,612 --> 00:42:55,407 Would you mind seeing who that is? 915 00:43:05,167 --> 00:43:08,836 I'll fix ya, prowlin' around here. 916 00:43:08,837 --> 00:43:10,796 - Peaches, hold it. 917 00:43:10,797 --> 00:43:11,715 - Where's that third guy? 918 00:43:11,716 --> 00:43:12,965 Lemme at him, I'll fix him. 919 00:43:12,966 --> 00:43:14,300 - If he wasn't at farrow's headquarters all night, 920 00:43:14,301 --> 00:43:15,509 I'd swear it was sutter. 921 00:43:15,510 --> 00:43:16,594 - Well, who was it? 922 00:43:16,595 --> 00:43:17,595 We'll find out in a minute. 923 00:43:17,596 --> 00:43:19,138 Well did you get his indemnity? 924 00:43:19,139 --> 00:43:21,683 - If I didn't, that camera did. 925 00:43:23,018 --> 00:43:24,018 Come on. 926 00:43:27,314 --> 00:43:29,398 The magazine is gone! 927 00:43:29,399 --> 00:43:32,777 Peaches, there was no film in the camera. 928 00:43:32,778 --> 00:43:33,778 Wait. 929 00:43:37,115 --> 00:43:38,866 We're still friends. 930 00:43:38,867 --> 00:43:40,410 - You said it, boy. 931 00:43:52,631 --> 00:43:54,215 Look, buddy, a drummer-boy. 932 00:43:54,216 --> 00:43:56,425 - Yes, sir, rubba-dub-dub, rubba-dub-dub. 933 00:43:56,426 --> 00:43:58,177 When you get home, we're gonna buy you a real drum. 934 00:43:58,178 --> 00:43:59,595 How's the little fella, today? 935 00:43:59,596 --> 00:44:01,347 - Just fine, doctor. 936 00:44:01,348 --> 00:44:03,058 - Hello, Mr. Shannon. 937 00:44:06,937 --> 00:44:08,646 - I know he seems perfectly well to you, doctor, 938 00:44:08,647 --> 00:44:11,941 but I've never seen him this way before, listless and sad. 939 00:44:11,942 --> 00:44:13,067 - He's a child. 940 00:44:13,068 --> 00:44:14,944 The memory of what happened won't last long. 941 00:44:14,945 --> 00:44:17,029 - But he's never been able to understand about uncle Dan. 942 00:44:17,030 --> 00:44:17,864 - If there was only some way 943 00:44:17,865 --> 00:44:19,740 to make him understand gradually, 944 00:44:19,741 --> 00:44:22,034 or if there was something pertaining to uncle Dan 945 00:44:22,035 --> 00:44:24,870 that might reawaken his interest. 946 00:44:24,871 --> 00:44:27,373 - I wonder if that would work. 947 00:44:27,374 --> 00:44:28,499 - What are you thinking of? 948 00:44:28,500 --> 00:44:30,084 - Well, he could see uncle Dan again. 949 00:44:30,085 --> 00:44:31,627 He used to rehearse on talking film 950 00:44:31,628 --> 00:44:33,921 so that he could criticize himself. 951 00:44:33,922 --> 00:44:35,464 - Yes, uncle Dan's rehearsal film. 952 00:44:35,465 --> 00:44:36,549 Say, that's right. 953 00:44:36,550 --> 00:44:38,342 I could get peaches to bring over a projector. 954 00:44:38,343 --> 00:44:39,844 - Why couldn't we give all the kids a show? 955 00:44:39,845 --> 00:44:41,762 - Fine, I'll make arrangements. 956 00:44:41,763 --> 00:44:42,639 - Would you have time, tomorrow, Jeff? 957 00:44:42,640 --> 00:44:43,973 Election day and all? 958 00:44:43,974 --> 00:44:44,891 - Well, you know, all I can do now 959 00:44:44,891 --> 00:44:45,809 about the election is sit around 960 00:44:45,810 --> 00:44:47,935 and watch farrow's majority roll up. 961 00:44:47,936 --> 00:44:49,186 I'll get the film right now. 962 00:44:49,187 --> 00:44:50,813 Say, tomorrow about 11? 963 00:44:50,814 --> 00:44:51,814 - Alright. 964 00:44:56,528 --> 00:44:58,028 - Bye, son. 965 00:44:58,029 --> 00:44:58,864 Bye, kids. 966 00:44:58,865 --> 00:44:59,906 Bye. 967 00:45:30,228 --> 00:45:32,354 - Well how did a shrewd fellow like you 968 00:45:32,355 --> 00:45:34,857 manage to lose out on the primaries? 969 00:45:34,858 --> 00:45:36,734 - Crooked politics, if you must know. 970 00:45:36,735 --> 00:45:37,694 - Well, how's that? 971 00:45:37,695 --> 00:45:39,445 - I offered a buck a vote. 972 00:45:39,446 --> 00:45:41,488 And the farrow crowd offered two bucks. 973 00:45:41,489 --> 00:45:44,325 It was a terrible blow to reform. 974 00:45:44,326 --> 00:45:45,534 Well, you must know, Felix, 975 00:45:45,535 --> 00:45:47,995 that life isn't just a series ofjokes. 976 00:45:47,996 --> 00:45:50,706 Not on this program, anyway. 977 00:45:50,707 --> 00:45:52,374 - Well, there comes a time when life 978 00:45:52,375 --> 00:45:55,085 must be taken with grave seriousness. 979 00:45:55,086 --> 00:45:58,255 - Speak up, uncle, let's have it with both barrels. 980 00:45:58,256 --> 00:45:59,965 - Well, we're soon going to have the final election 981 00:45:59,966 --> 00:46:01,467 for mayor of this city. 982 00:46:03,970 --> 00:46:07,265 - Alright, kids, another reel comin' up. 983 00:46:11,519 --> 00:46:12,895 - How's it look? 984 00:46:12,896 --> 00:46:15,314 - You can Mark the 12 to the 18 districts 985 00:46:15,315 --> 00:46:16,649 in the farrow column. 986 00:46:16,650 --> 00:46:18,192 - That gives us an overwhelming lead. 987 00:46:18,193 --> 00:46:20,486 - Yes, but nothing's in the bag 'til the polls close. 988 00:46:20,487 --> 00:46:22,029 The heaviest vote, and also the slowest, 989 00:46:22,030 --> 00:46:24,448 is in the mid-town sections. 990 00:46:24,449 --> 00:46:27,701 - A convicted thief, a man who is alive today 991 00:46:27,702 --> 00:46:30,204 only because he bribed a jury who would have sent him 992 00:46:30,205 --> 00:46:32,122 to the gallows for murder, 993 00:46:32,123 --> 00:46:34,708 could have the criminal insolence to run 994 00:46:34,709 --> 00:46:37,253 for the highest public office in our city. 995 00:46:37,254 --> 00:46:41,215 The proofs, I've got it, every bit of it, 996 00:46:41,216 --> 00:46:43,342 right here in my possession. 997 00:46:43,343 --> 00:46:45,928 Here is the original warrant for his arrest 998 00:46:45,929 --> 00:46:47,221 on that charge. 999 00:46:47,222 --> 00:46:51,058 It gives his real name: Stanley Morgan. 1000 00:46:51,059 --> 00:46:54,061 20 year ago, he was a small-town swindler. 1001 00:46:54,062 --> 00:46:58,023 A man who demanded an accounting for Morgan was killed. 1002 00:46:58,024 --> 00:47:00,859 Morgan was tried for murder, but he escaped the charge. 1003 00:47:00,860 --> 00:47:03,195 And I have proof here that he bribed the jury 1004 00:47:03,196 --> 00:47:06,156 which acquitted him, after which Morgan disappeared. 1005 00:47:06,157 --> 00:47:08,117 - Peaches, stop that film. 1006 00:47:08,118 --> 00:47:09,159 Hang onto that reel. 1007 00:47:09,160 --> 00:47:10,494 - What are you going to do, Jeff. 1008 00:47:10,495 --> 00:47:13,163 - I'm not gonna do anything, but uncle Dan is. 1009 00:47:13,164 --> 00:47:15,833 He's going back on the air. 1010 00:47:15,834 --> 00:47:17,751 - Morgan disappeared. 1011 00:47:17,752 --> 00:47:19,586 Three years later, and 1,000 miles 1012 00:47:19,587 --> 00:47:23,717 from the scene of his crime, he became Clifford farrow. 1013 00:47:25,135 --> 00:47:27,094 For years these fingers have been dirty 1014 00:47:27,095 --> 00:47:30,180 with vice, graft, and corruption. 1015 00:47:30,181 --> 00:47:34,184 Today, his campaign manager tried to bribe me into silence. 1016 00:47:34,185 --> 00:47:35,853 He murdered once to gain his ends, 1017 00:47:35,854 --> 00:47:38,939 and he may again, but he can't scare me 1018 00:47:38,940 --> 00:47:40,816 into withholding this evidence. 1019 00:47:40,817 --> 00:47:44,069 And you mustn't be misled into voting for him. 1020 00:47:44,070 --> 00:47:45,070 Storm signals have been hoisted 1021 00:47:45,071 --> 00:47:46,739 all along the Atlantic coast. 1022 00:47:46,740 --> 00:47:48,324 The weather bureau reports heavy rainfall 1023 00:47:48,325 --> 00:47:49,616 and winds of hurricane violence. 1024 00:47:49,617 --> 00:47:50,577 - So that's what they got on ya. 1025 00:47:50,578 --> 00:47:52,369 If I woulda known this, I wouldn'ta touched you 1026 00:47:52,370 --> 00:47:53,871 with a 10-foot pole. 1027 00:47:53,872 --> 00:47:55,998 - We can quash all that when cliff takes office. 1028 00:47:55,999 --> 00:47:58,083 - After that, he won't poll another vote. 1029 00:47:58,084 --> 00:47:59,293 We'll be lucky if this doesn't land us 1030 00:47:59,294 --> 00:48:01,295 all in the state pen. 1031 00:48:01,296 --> 00:48:02,130 Southern resort towns 1032 00:48:02,131 --> 00:48:04,298 in the path of the hurricane that is sweeping northward 1033 00:48:04,299 --> 00:48:06,300 toward New York have been abandoned. 1034 00:48:06,301 --> 00:48:08,761 An 85-mile-an-hour Gale rages. 1035 00:48:08,762 --> 00:48:10,012 New York storm drains are taxed 1036 00:48:10,013 --> 00:48:12,097 by the heaviest downpour in years. 1037 00:48:12,098 --> 00:48:14,224 But that's nothing to what has happened further south, 1038 00:48:14,225 --> 00:48:15,934 or might happen right here in New York, 1039 00:48:15,935 --> 00:48:19,814 which lies in the direct path of the hurricane. 1040 00:48:23,526 --> 00:48:25,152 - You know the trouble with you guys is 1041 00:48:25,153 --> 00:48:27,696 that you quit before you're licked. 1042 00:48:27,697 --> 00:48:29,281 Well, gentlemen, I'm not licked yet. 1043 00:48:29,282 --> 00:48:30,158 - But after the evidence... 1044 00:48:30,159 --> 00:48:32,451 - Sutter is right, that wouldn't be admitted 1045 00:48:32,452 --> 00:48:34,203 as evidence in any court, particularly 1046 00:48:34,204 --> 00:48:36,288 - after I'm elected. - Shut up. 1047 00:48:36,289 --> 00:48:38,374 - Elected, how do you expect to be? 1048 00:48:38,375 --> 00:48:40,709 - Why, uh... - Shut up. 1049 00:48:40,710 --> 00:48:41,960 He's in the lead, now. 1050 00:48:41,961 --> 00:48:43,212 - That right? - Yes. 1051 00:48:43,213 --> 00:48:47,091 - Well, gentlemen, he's going to stay in the lead. 1052 00:48:47,092 --> 00:48:48,092 Come on. 1053 00:48:59,562 --> 00:49:00,397 - Well, you did it, Jeff. 1054 00:49:00,398 --> 00:49:01,563 What a Garrison finish. 1055 00:49:01,564 --> 00:49:04,066 - Just came from farrow's office, he's not seeing anybody. 1056 00:49:04,067 --> 00:49:05,359 - I guess nobody's seeing him, either. 1057 00:49:05,360 --> 00:49:06,693 What's going on outside? 1058 00:49:06,694 --> 00:49:07,694 Somebody giving something away? 1059 00:49:07,695 --> 00:49:09,780 - The reserve's waiting for an extra on your scoop-a-roo. 1060 00:49:09,781 --> 00:49:10,657 - Great. - It's too bad 1061 00:49:10,658 --> 00:49:12,199 we can't get this through to New York. 1062 00:49:12,200 --> 00:49:13,118 It's a national story. 1063 00:49:13,119 --> 00:49:15,452 - Yeah, some storm we're having, huh? 1064 00:49:15,453 --> 00:49:16,453 - Let me at him! 1065 00:49:16,454 --> 00:49:20,040 Let an old man embrace this all-conquering hero, 'eh? 1066 00:49:20,041 --> 00:49:22,918 So you finally let them have it with both barrels, 'eh? 1067 00:49:22,919 --> 00:49:24,920 - Farrow won't get another vote all afternoon. 1068 00:49:24,921 --> 00:49:27,423 - If Dan were only here to see it. 1069 00:49:27,424 --> 00:49:28,383 - Yep. 1070 00:49:28,384 --> 00:49:30,384 He deserves every bit of credit for this. 1071 00:49:30,385 --> 00:49:32,010 - Oh, I almost forgot Laurel called. 1072 00:49:32,011 --> 00:49:33,720 She's the proudest woman in the world, Jeff. 1073 00:49:33,721 --> 00:49:35,222 I'll call her. 1074 00:49:35,223 --> 00:49:37,182 - That storm in New York is turning into an earthquake. 1075 00:49:37,183 --> 00:49:38,350 - Earthquake in New York? 1076 00:49:38,351 --> 00:49:39,601 - It's on the television. 1077 00:49:39,602 --> 00:49:40,762 - Come on, let's take a look. 1078 00:49:44,691 --> 00:49:46,608 - Not kbq, the network station. 1079 00:49:46,609 --> 00:49:47,569 - Oh. 1080 00:49:47,570 --> 00:49:48,777 Men and women of america, 1081 00:49:48,778 --> 00:49:50,237 something ghastly has happened! 1082 00:49:50,238 --> 00:49:51,738 It's coming! It's here! 1083 00:49:51,739 --> 00:49:53,198 An earthquake in New York. 1084 00:49:53,199 --> 00:49:54,658 Oh, those millions of human beings down there 1085 00:49:54,659 --> 00:49:55,784 in the heart of the city! 1086 00:49:55,785 --> 00:49:57,494 Death is underfoot, in the air! 1087 00:49:57,495 --> 00:49:58,495 It's indescribable! 1088 00:49:58,496 --> 00:49:59,788 Nothing can stop it! 1089 00:49:59,789 --> 00:50:01,415 Oh, why didn't we listen when they warned us? 1090 00:50:01,416 --> 00:50:03,041 It's too late now, there's no escape! 1091 00:50:03,042 --> 00:50:06,128 The naval observatory reports a tidal wave coming! 1092 00:50:06,129 --> 00:50:08,672 If that's true, then there won't be a soul left alive! 1093 00:50:08,673 --> 00:50:11,008 Ships at sea confirm the report of a tidal wave. 1094 00:50:11,009 --> 00:50:13,093 The air is crackling with sos, tidal wave, 1095 00:50:13,094 --> 00:50:16,305 sos, tidal wave, sos, tidal wave! 1096 00:50:16,306 --> 00:50:18,265 The empire state building, it's crumbling! 1097 00:50:27,901 --> 00:50:30,360 - The tidal wave, the tidal wave, it's coming! 1098 00:50:30,361 --> 00:50:31,445 We'll all be killed! 1099 00:50:31,446 --> 00:50:35,325 The tidal wave! 1100 00:50:40,246 --> 00:50:43,541 - A panic started, they're running wild! 1101 00:50:54,177 --> 00:50:55,719 - Where are you going? - Gotta get out of here! 1102 00:50:55,720 --> 00:50:56,887 - Well what's the use of running? 1103 00:50:56,888 --> 00:50:58,555 - You can't reason with a panic-stricken mob. 1104 00:50:58,556 --> 00:50:59,973 - Well, get everybody on the roof. 1105 00:50:59,974 --> 00:51:01,850 If it's coming, that's a good a place as any. 1106 00:51:01,851 --> 00:51:03,185 Get the people out of the press room! 1107 00:51:03,186 --> 00:51:04,269 Everybody! Quick! 1108 00:51:04,270 --> 00:51:05,230 - Gotta get Laurel and buddy. 1109 00:51:05,231 --> 00:51:07,439 - But, here, you can't get across town in this mob. 1110 00:51:07,440 --> 00:51:08,566 Try the phone. 1111 00:51:16,908 --> 00:51:17,991 Attention! 1112 00:51:17,992 --> 00:51:20,160 Flash mob, the nation place, tidal wave sighted 1113 00:51:20,161 --> 00:51:21,578 sweeping over staten island. 1114 00:51:21,579 --> 00:51:22,871 It's thundering onto Manhattan. 1115 00:51:22,872 --> 00:51:24,665 Warning, all states within 100 miles 1116 00:51:24,666 --> 00:51:26,166 of the Atlantic coast plan to evacuate 1117 00:51:26,167 --> 00:51:27,834 the entire population at once! 1118 00:51:27,835 --> 00:51:29,461 The tidal wave will sweep inland. 1119 00:51:29,462 --> 00:51:31,171 National guard and American legion commanders 1120 00:51:31,172 --> 00:51:34,132 report to the nearest army post for emergency service! 1121 00:51:34,133 --> 00:51:34,968 Tidal wave! 1122 00:51:34,968 --> 00:51:35,927 Run for your lives! 1123 00:51:35,928 --> 00:51:37,177 Tidal wave! 1124 00:51:48,690 --> 00:51:51,191 - What'd he say? - Tidal wave, she comes! 1125 00:51:51,192 --> 00:51:52,986 Smash here, everybody! 1126 00:51:54,028 --> 00:51:55,320 The tidal wave has struck! 1127 00:51:55,321 --> 00:51:56,363 The whole Atlantic ocean is pouring 1128 00:51:56,364 --> 00:51:57,573 into the New York harbor! 1129 00:51:57,574 --> 00:51:59,449 The city is doomed and the millions in it! 1130 00:51:59,450 --> 00:52:00,743 All of humanity! 1131 00:52:20,054 --> 00:52:21,305 - Tidal wave, it's coming. 1132 00:52:21,306 --> 00:52:22,723 New York has been wiped out! 1133 00:52:22,724 --> 00:52:24,308 Look! 1134 00:53:15,777 --> 00:53:19,322 - Come on, I've got a car outside, come on! 1135 00:53:20,323 --> 00:53:22,784 - Hurry up, grandpa, hurry up! 1136 00:53:42,428 --> 00:53:43,595 There's the jorgensen building, 1137 00:53:43,596 --> 00:53:45,472 the last one standing on chamber street, 1138 00:53:45,473 --> 00:53:46,932 going over like an old warrior. 1139 00:53:46,933 --> 00:53:49,267 It's impossible to see anything past 14th street, yet. 1140 00:53:49,268 --> 00:53:51,353 The peak of the flood water is just now reaching there. 1141 00:53:51,354 --> 00:53:52,604 The Hudson river has swollen to a height 1142 00:53:52,605 --> 00:53:54,147 of 30 feet above tide. 1143 00:53:54,148 --> 00:53:56,108 Weehawken is the westward path of the wave. 1144 00:53:56,109 --> 00:53:57,734 Attention, this may be the last warning 1145 00:53:57,735 --> 00:53:58,902 we'll have time to give! 1146 00:53:58,903 --> 00:54:00,654 The tidal wave is traveling rapidly. 1147 00:54:00,655 --> 00:54:02,030 Its direction is south by west, 1148 00:54:02,031 --> 00:54:04,408 and there goes what remains of the central depot. 1149 00:54:04,409 --> 00:54:05,867 It's hard to watch that breaking up. 1150 00:54:05,868 --> 00:54:07,244 It must have been crowded with people 1151 00:54:07,245 --> 00:54:08,912 hoping to escape by train. 1152 00:54:08,913 --> 00:54:11,206 But no train, no train could outrace 1153 00:54:11,207 --> 00:54:13,918 the mad speed of the tidal flood waters. 1154 00:54:26,597 --> 00:54:30,226 - Yes, but I must get through to my husband. 1155 00:54:31,519 --> 00:54:32,728 - Can't get a line through. 1156 00:54:32,729 --> 00:54:34,187 And it's rising fast. 1157 00:54:34,188 --> 00:54:37,149 We'll try to keep our equipment dry as long as we can. 1158 00:54:37,150 --> 00:54:38,734 New York's highest point above sea level, 1159 00:54:38,735 --> 00:54:40,527 Washington heights, is under water. 1160 00:54:40,528 --> 00:54:42,195 I guess the finish is near. 1161 00:54:42,196 --> 00:54:43,905 We'll take you down to the bay again, 1162 00:54:43,906 --> 00:54:45,824 but it's hard to tell where it begins. 1163 00:54:45,825 --> 00:54:48,368 There's only one thing visible. 1164 00:54:48,369 --> 00:54:51,246 Men and women of america, this is the end. 1165 00:54:56,794 --> 00:54:58,253 - What's that clicking? 1166 00:54:58,254 --> 00:55:00,214 - The New York teletype. 1167 00:55:01,841 --> 00:55:02,884 That's funny. 1168 00:55:12,602 --> 00:55:13,602 Hey, Jeff! 1169 00:55:25,615 --> 00:55:26,449 - But that's impossible. 1170 00:55:26,450 --> 00:55:27,783 I just saw the stock exchange building wrecked 1171 00:55:27,784 --> 00:55:29,243 in the television. 1172 00:55:34,499 --> 00:55:36,125 Confirm immediately. 1173 00:55:38,795 --> 00:55:41,088 Has tidal wave hit New York? 1174 00:55:46,302 --> 00:55:47,512 - Hey, Chester. 1175 00:55:49,931 --> 00:55:50,765 What do you make of this? 1176 00:55:50,766 --> 00:55:53,726 A guy thinks we've had a tidal wave. 1177 00:55:55,436 --> 00:55:56,270 - Hm. 1178 00:55:56,271 --> 00:55:58,314 Somebody's idea of a gag. 1179 00:56:01,275 --> 00:56:02,902 - They're answering. 1180 00:56:03,820 --> 00:56:08,156 Quit kidding, been raining cats and dogs, here. 1181 00:56:08,157 --> 00:56:13,078 Some wires down, but if there's been a tidal wave, 1182 00:56:13,079 --> 00:56:15,580 we didn't even get wet feet. 1183 00:56:15,581 --> 00:56:17,415 Yours must be cold. 1184 00:56:17,416 --> 00:56:18,583 That broadcast's a fake. 1185 00:56:18,584 --> 00:56:20,710 - But why should anyone want to pull a phony like that? 1186 00:56:20,711 --> 00:56:23,630 - I don't know unless, boy, have we been dumb. 1187 00:56:23,631 --> 00:56:24,465 What's the quickest way to get the people 1188 00:56:24,465 --> 00:56:25,299 away from the polls? 1189 00:56:25,299 --> 00:56:26,133 A panic! 1190 00:56:26,134 --> 00:56:27,300 - You don't think that farrow would be... 1191 00:56:27,301 --> 00:56:28,969 - No, farrow wouldn't, but sutter would. 1192 00:56:28,970 --> 00:56:30,136 I'm going across the street to knr, 1193 00:56:30,137 --> 00:56:31,304 and find out what is going on. 1194 00:56:31,305 --> 00:56:32,139 Meanwhile, you round up your gang 1195 00:56:32,140 --> 00:56:33,306 and get out a special bulletin. 1196 00:56:33,307 --> 00:56:34,141 We may need it. 1197 00:56:34,141 --> 00:56:34,976 - But you better take Roy 1198 00:56:34,977 --> 00:56:36,142 and a bunch of my hustlers. 1199 00:56:40,189 --> 00:56:42,440 - Will you stop shooting that stuff and come on? 1200 00:56:42,441 --> 00:56:43,441 - I should turn away from danger 1201 00:56:43,442 --> 00:56:45,569 and have my back face-to-face with it. 1202 00:56:45,570 --> 00:56:46,529 Why this is the most stupendous stuff 1203 00:56:46,530 --> 00:56:47,612 I ever shot in my life! 1204 00:56:47,613 --> 00:56:48,531 - Yeah, but what good is it? 1205 00:56:48,532 --> 00:56:50,323 There won't be anybody left to show it to. 1206 00:56:50,324 --> 00:56:54,453 Look, honey, get lost, will ya? 1207 00:56:57,373 --> 00:56:59,082 - Peaches, bring your still camera, quick. 1208 00:57:17,018 --> 00:57:19,436 - You can't come in here. 1209 00:57:19,437 --> 00:57:21,117 Where do you think you're going, wise guy? 1210 00:57:24,442 --> 00:57:26,735 - Just as I thought. 1211 00:57:26,736 --> 00:57:27,903 A city of eight million, 1212 00:57:27,904 --> 00:57:29,571 eight million souls, built by the toil 1213 00:57:29,572 --> 00:57:31,323 of 10 generations of men, 1214 00:57:31,324 --> 00:57:33,366 engulfed in one mad moment of nature's fury. 1215 00:57:33,367 --> 00:57:36,328 - What do you mean, bursting into my station? 1216 00:57:36,329 --> 00:57:37,829 - So, this little stunt had station cooperation, 1217 00:57:37,830 --> 00:57:38,873 'eh, miggins? 1218 00:57:43,544 --> 00:57:45,045 Here's your tidal wave, a movie. 1219 00:57:45,046 --> 00:57:47,047 How do you expect to get away with that library film? 1220 00:57:47,048 --> 00:57:49,716 - We forgot to announce it was a film transcription. 1221 00:57:49,717 --> 00:57:51,509 - And broadcasting a film isn't any crime. 1222 00:57:51,510 --> 00:57:53,261 - Deliberately inciting a panic is. 1223 00:57:53,262 --> 00:57:54,679 You've gotten away with larceny, bribery, 1224 00:57:54,680 --> 00:57:56,264 and murder, but this time, you tripped yourself up. 1225 00:57:56,265 --> 00:57:58,224 - Now wait a minute, you can't interfere 1226 00:57:58,225 --> 00:58:00,393 with a legitimate television program. 1227 00:58:00,394 --> 00:58:01,937 - We can until the polls close, tonight. 1228 00:58:01,938 --> 00:58:03,521 We'll try to bring the people to their senses. 1229 00:58:03,522 --> 00:58:04,689 After that, the grand jury can have a look 1230 00:58:04,690 --> 00:58:06,566 at your legitimate little program. 1231 00:58:06,567 --> 00:58:08,276 You sure you got film in the camera, this time? 1232 00:58:08,277 --> 00:58:09,569 Ah, plenty. 1233 00:58:09,570 --> 00:58:11,196 - Then take another picture of this legitimate enterprise 1234 00:58:11,197 --> 00:58:14,157 for the district attorney's office. 1235 00:58:14,158 --> 00:58:15,534 - Jeff! Look out! 1236 00:58:17,453 --> 00:58:19,246 - Peaches, don't let him get away! 1237 00:58:55,157 --> 00:58:56,117 Attention, everybody, attention. 1238 00:58:56,118 --> 00:58:58,243 This is Jeff Shannon, your television reporter. 1239 00:58:58,244 --> 00:58:59,911 There is no disaster, you're in no danger. 1240 00:58:59,912 --> 00:59:01,997 The tidal wave broadcast was a fake! 1241 00:59:01,998 --> 00:59:04,499 Farrow, tell the people what happened. 1242 00:59:04,500 --> 00:59:06,835 - It was intended as harmless amusement. 1243 00:59:06,836 --> 00:59:09,754 We didn't anticipate anybody would take it seriously. 1244 00:59:09,755 --> 00:59:11,589 There's no cause for alarm. 1245 00:59:11,590 --> 00:59:13,675 You may return to the polls in perfect safety 1246 00:59:13,676 --> 00:59:16,428 and cast your ballot for Clifford... 1247 00:59:16,429 --> 00:59:17,804 - So you see, folks, there is no disaster. 1248 00:59:17,805 --> 00:59:18,639 No danger. 1249 00:59:18,639 --> 00:59:19,473 Nobody is threatened except 1250 00:59:19,474 --> 00:59:21,182 by farrow's crooked political machine, 1251 00:59:21,183 --> 00:59:22,642 led by Melvin sutter. 1252 00:59:22,643 --> 00:59:26,772 So go back to the polls, do your duty as citizens and vote! 1253 00:59:31,694 --> 00:59:33,862 - As your new mayor, I pledge myself 1254 00:59:33,863 --> 00:59:36,197 to complete the work that was begun 1255 00:59:36,198 --> 00:59:38,241 when the courts indicted those who were guilty 1256 00:59:38,242 --> 00:59:41,995 of the cruel murder of my good friend, Dan Carter. 1257 00:59:41,996 --> 00:59:44,205 The work in which he so nobly aided, 1258 00:59:44,206 --> 00:59:46,499 and the great sacrifice that he made 1259 00:59:46,500 --> 00:59:48,419 will never be forgotten. 1260 00:59:51,130 --> 00:59:52,797 Not in this house, anyway. 1261 00:59:52,798 --> 00:59:54,925 - Not for two generations. 1262 00:59:55,926 --> 00:59:57,053 - Look, mommy! 1263 01:00:02,349 --> 01:00:04,559 - Mable, I gotta talk to you. 1264 01:00:04,560 --> 01:00:06,603 - Well, go ahead, but I don't have to listen. 1265 01:00:06,604 --> 01:00:08,521 - Aw, let's forget and forgive. 1266 01:00:08,522 --> 01:00:10,148 - Oh, I bet you read that somewhere. 1267 01:00:10,149 --> 01:00:11,649 - No, no, I still got the ring. 1268 01:00:11,650 --> 01:00:13,526 I just made another payment on it. 1269 01:00:13,527 --> 01:00:15,945 - Let's see that dim light that you're calling a ring. 1270 01:00:15,946 --> 01:00:17,363 - Hm. 1271 01:00:17,364 --> 01:00:18,364 Pretty, huh? 1272 01:00:19,742 --> 01:00:22,786 Now that we're alone, how 'bout a little kiss, huh? 1273 01:00:22,787 --> 01:00:23,787 Ha! 1274 01:00:25,790 --> 01:00:27,916 - Well, a kiss like that would cost a buck 1275 01:00:27,917 --> 01:00:29,375 and a half in the taxi. 87513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.