Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,930 --> 00:00:04,530
♪♪
2
00:00:07,570 --> 00:00:10,640
- Mayor?
- We've got a real problem, guys.
3
00:00:10,640 --> 00:00:12,840
- Morgan city p.D.
- Morgan city 911.
4
00:00:12,840 --> 00:00:14,410
The station's
getting flooded with calls
5
00:00:14,410 --> 00:00:15,940
About strange stuff going on.
6
00:00:15,950 --> 00:00:16,980
We seen a guy near the park
7
00:00:16,980 --> 00:00:18,610
Just vanish into thin air!
8
00:00:18,610 --> 00:00:20,950
Looked like a priest,
but he wasn't no real priest.
9
00:00:20,950 --> 00:00:23,020
I feel this presence
every time I sleep.
10
00:00:23,020 --> 00:00:25,520
- You'll see a man in the window.
- He could be a priest.
11
00:00:25,520 --> 00:00:26,920
He went clean through the walls.
12
00:00:26,920 --> 00:00:31,130
He was moving,
straight off of my porch!
13
00:00:31,130 --> 00:00:32,660
I have an officer en route.
14
00:00:32,660 --> 00:00:36,260
♪♪
15
00:00:37,900 --> 00:00:39,770
I've been workin' for the
morgan city police department
16
00:00:39,770 --> 00:00:40,800
34 years.
17
00:00:40,800 --> 00:00:42,140
In recent weeks,
18
00:00:42,140 --> 00:00:43,840
My department has been overrun
19
00:00:43,840 --> 00:00:46,840
With reports of strange
and unusual activity
20
00:00:46,840 --> 00:00:48,110
That we just can't explain.
21
00:00:49,550 --> 00:00:50,810
The people down here
22
00:00:50,810 --> 00:00:52,980
Are lookin' for answers,
so we're gonna try something
23
00:00:52,980 --> 00:00:54,950
That we've never tried before.
24
00:00:54,950 --> 00:00:57,120
You heard a growl?
There was a growl.
25
00:00:57,120 --> 00:00:58,350
We've got a team
of some of the best
26
00:00:58,350 --> 00:01:00,390
Paranormal investigators
in the country.
27
00:01:00,390 --> 00:01:04,090
Is there a negative entity here?
28
00:01:04,090 --> 00:01:06,030
Oh, my god!
What the hell?!
29
00:01:06,030 --> 00:01:08,900
♪♪
30
00:01:08,900 --> 00:01:10,630
If this paranormal team
can't figure out
31
00:01:10,630 --> 00:01:11,930
What's goin' on down here,
32
00:01:11,930 --> 00:01:13,370
we're in a lot of trouble.
33
00:01:14,470 --> 00:01:14,970
♪♪
34
00:01:20,010 --> 00:01:20,510
♪♪
35
00:01:25,550 --> 00:01:27,380
In the last 24 hours,
36
00:01:27,380 --> 00:01:30,180
The number of ghost sightings
in morgan city
37
00:01:30,190 --> 00:01:33,920
Has actually increased.
38
00:01:33,920 --> 00:01:35,260
People are so scared,
39
00:01:35,260 --> 00:01:37,690
We set up an emergency
town hall meeting.
40
00:01:37,690 --> 00:01:39,530
♪♪
41
00:01:49,410 --> 00:01:52,140
Been throughout this entire
parish all my life,
42
00:01:52,140 --> 00:01:55,510
And I've never seen this type
of paranormal activity at all.
43
00:01:55,510 --> 00:01:56,680
Right now, we have no answers,
44
00:01:56,680 --> 00:01:58,160
But there's an awful lot
of sightings.
45
00:02:02,220 --> 00:02:04,490
But you would definitely say
this is an older gentleman?
46
00:02:06,820 --> 00:02:08,320
Please take your seats.
47
00:02:08,320 --> 00:02:09,720
Please take your seats.
48
00:02:11,790 --> 00:02:13,260
Concerning a recent uptick
49
00:02:13,260 --> 00:02:15,460
In paranormal activity here
in morgan city,
50
00:02:15,460 --> 00:02:18,000
The morgan city police
have been awful busy,
51
00:02:18,000 --> 00:02:20,670
But they're working hand-in-hand
with a paranormal team,
52
00:02:20,670 --> 00:02:23,000
And part of that team
is mr. Ben hansen.
53
00:02:23,010 --> 00:02:25,310
I'd like to call you
to the podium.
54
00:02:25,310 --> 00:02:26,810
Thank you.
Thank you, mayor.
55
00:02:26,810 --> 00:02:28,880
Thank you, council.
56
00:02:28,880 --> 00:02:30,340
I know it can be really scary.
57
00:02:30,350 --> 00:02:33,550
These experiences can
disrupt your family lives,
58
00:02:33,550 --> 00:02:36,580
Your jobs, and then there's
the part of not being believed.
59
00:02:36,590 --> 00:02:39,720
No one is going to mock
or disbelieve you here.
60
00:02:39,720 --> 00:02:42,220
We'd like to kind of start out
by just taking a survey.
61
00:02:42,220 --> 00:02:45,990
How many of you have seen
what you would consider
62
00:02:46,000 --> 00:02:48,260
A ghost or an apparition?
63
00:02:48,260 --> 00:02:48,760
♪♪
64
00:02:52,570 --> 00:02:54,570
My goodness.
65
00:02:54,570 --> 00:02:58,940
At least 75% of the people in
the building raised their hand!
66
00:02:58,940 --> 00:03:01,710
The sheer magnitude
of what we're up against,
67
00:03:01,710 --> 00:03:04,510
What we have to face
to get rid of these hauntings
68
00:03:04,510 --> 00:03:07,450
Is truly overwhelming.
69
00:03:07,450 --> 00:03:10,750
I've been in
the front lobby at city hall,
70
00:03:10,750 --> 00:03:14,450
And there was a guy
who came down the stairs,
71
00:03:14,460 --> 00:03:15,660
Just went clean
through the wall.
72
00:03:15,660 --> 00:03:19,430
He had on, like, a black robe.
73
00:03:19,430 --> 00:03:21,230
Maybe looked like a priest
or something like that.
74
00:03:21,230 --> 00:03:22,860
But I was just scared.
75
00:03:25,000 --> 00:03:29,600
Now, you said specifically
the clothing was a dark robe?
76
00:03:29,610 --> 00:03:31,170
Dark robe.
Yeah.
77
00:03:31,170 --> 00:03:32,740
You said priest too, didn't...
78
00:03:32,740 --> 00:03:35,310
I mean, it just kind of
remind me of that.
79
00:03:35,310 --> 00:03:37,380
Now, this is not
the first time that we've dealt
80
00:03:37,380 --> 00:03:39,380
With a priest or a minister.
81
00:03:39,380 --> 00:03:44,320
I'd seen this guy... like,
a priest or a minister-type guy.
82
00:03:44,320 --> 00:03:46,150
And I'm willing to bet
it's the same priest
83
00:03:46,160 --> 00:03:48,160
That's been seen
at the archive building
84
00:03:48,160 --> 00:03:50,860
And the same priest
that patrice seen.
85
00:03:50,860 --> 00:03:52,260
Thank you very much.
86
00:03:52,260 --> 00:03:54,230
The description of
a mysterious person
87
00:03:54,230 --> 00:03:58,070
Dressed in a black robe
is puzzling us.
88
00:03:58,070 --> 00:04:01,030
It would be easy for us
to find that person
89
00:04:01,040 --> 00:04:04,340
If he was real and arrest him,
but we can't do that.
90
00:04:04,340 --> 00:04:05,970
Jeannie, what experience
did you have?
91
00:04:05,980 --> 00:04:09,080
My dad texted me,
and the strange thing about that
92
00:04:09,080 --> 00:04:11,350
Is my dad died in 2008.
93
00:04:11,350 --> 00:04:13,610
And his phone is,
I'm assuming, not active?
94
00:04:13,620 --> 00:04:16,020
There's not a phone
connected to the number.
95
00:04:16,020 --> 00:04:18,620
So, that was really,
really strange.
96
00:04:18,620 --> 00:04:21,690
Caller advised that they
could hear a woman screaming.
97
00:04:21,690 --> 00:04:24,160
When they got to the residence,
it all stopped.
98
00:04:24,160 --> 00:04:25,490
Couldn't find anything.
99
00:04:25,490 --> 00:04:28,000
I have a friend who works
in the old bank building,
100
00:04:28,000 --> 00:04:30,060
And she says she sees
an apparition of a man
101
00:04:30,070 --> 00:04:34,230
In period dress like '20s
or '30s style.
102
00:04:34,240 --> 00:04:36,840
Okay.
On that note...
103
00:04:38,940 --> 00:04:40,310
Has anyone else seen
an apparition
104
00:04:40,310 --> 00:04:42,640
Of a man in black downtown?
105
00:04:42,640 --> 00:04:45,980
♪♪
106
00:04:45,980 --> 00:04:47,750
Wow. Okay.
107
00:04:47,750 --> 00:04:49,880
I have never, in all of my years
108
00:04:49,890 --> 00:04:51,820
Of being
a paranormal investigator,
109
00:04:51,820 --> 00:04:55,090
Seen so many people
who have reported
110
00:04:55,090 --> 00:04:57,320
Seeing not only an apparition,
111
00:04:57,330 --> 00:05:00,130
But possibly
the same apparition.
112
00:05:00,130 --> 00:05:02,160
Wow. Okay.
113
00:05:02,160 --> 00:05:05,370
If we could get your contact
info, we'll follow up with you.
114
00:05:05,370 --> 00:05:07,030
I know some of this is
kind of a little private, too,
115
00:05:07,040 --> 00:05:09,040
And you may not want
to talk about it here.
116
00:05:09,040 --> 00:05:11,740
We do believe
that this man in black
117
00:05:11,740 --> 00:05:15,710
May be linked
to the overall spike in activity
118
00:05:15,710 --> 00:05:17,980
Here in the community,
and I can tell you this,
119
00:05:17,980 --> 00:05:21,110
That we will do
everything in our power
120
00:05:21,120 --> 00:05:23,720
To solve this case.
121
00:05:23,720 --> 00:05:26,690
A lot of people in town
are genuinely scared,
122
00:05:26,690 --> 00:05:28,190
But it has crossed my mind
123
00:05:28,190 --> 00:05:31,630
That maybe there's an effect
of kind of mass hysteria,
124
00:05:31,630 --> 00:05:33,430
That people are thinking
they're seeing things
125
00:05:33,430 --> 00:05:35,130
Because it's being talked about.
126
00:05:35,130 --> 00:05:37,600
But these are
very detailed sightings,
127
00:05:37,600 --> 00:05:39,930
And a lot of them are
corroborating with each other.
128
00:05:39,940 --> 00:05:40,970
We just have to figure out
129
00:05:40,970 --> 00:05:43,570
Who exactly
this man in black is.
130
00:05:43,570 --> 00:05:44,070
♪♪
131
00:05:49,140 --> 00:05:49,640
♪♪
132
00:05:54,680 --> 00:05:56,250
During last night's
investigation
133
00:05:56,250 --> 00:05:58,450
Of our own
headquarters building,
134
00:05:58,450 --> 00:06:01,020
We were definitely
communicating with a spirit.
135
00:06:01,020 --> 00:06:02,860
Careful, jereme.
136
00:06:02,860 --> 00:06:04,420
I think you're talking
to something else.
137
00:06:04,430 --> 00:06:06,660
This doesn't feel the same.
138
00:06:06,660 --> 00:06:10,660
Now, we think that this spirit,
this male apparition
139
00:06:10,670 --> 00:06:14,130
May be the same spirit
everyone else is seeing.
140
00:06:14,140 --> 00:06:17,240
Are we thinking that he might
be the other figure
141
00:06:17,240 --> 00:06:18,940
That's here
in the archives building?
142
00:06:18,940 --> 00:06:20,610
You know, when I felt
two figures,
143
00:06:20,610 --> 00:06:23,780
I felt one
that was more prideful
144
00:06:23,780 --> 00:06:28,220
And one that was
much more solemn kind.
145
00:06:28,220 --> 00:06:30,880
The perfect word's humble.
146
00:06:30,890 --> 00:06:33,090
That sounds like a priest.
Yeah, I was about to say
147
00:06:33,090 --> 00:06:35,520
That definitely sounds
like somebody in the clergy.
148
00:06:35,520 --> 00:06:36,690
Oh, yeah.
Yeah.
149
00:06:36,690 --> 00:06:38,830
Yeah. Which brings
up the question...
150
00:06:38,830 --> 00:06:41,400
Were you able to find
a priest that died here
151
00:06:41,400 --> 00:06:43,500
Traumatically in morgan city?
152
00:06:43,500 --> 00:06:45,370
Here is why I'm so leery.
153
00:06:45,370 --> 00:06:48,270
The black-and-white
clothing that you describe
154
00:06:48,270 --> 00:06:51,000
Matches multiple religions.
155
00:06:51,010 --> 00:06:53,340
Prior to the mid-1900s,
156
00:06:53,340 --> 00:06:59,410
There were no clergy that were
residents of morgan city.
157
00:06:59,420 --> 00:07:00,950
So, a large number of priests
158
00:07:00,950 --> 00:07:02,950
Traveled here
from other parishes,
159
00:07:02,950 --> 00:07:04,580
Even from other states,
160
00:07:04,590 --> 00:07:07,990
Especially during
traumatic times like wars,
161
00:07:07,990 --> 00:07:11,590
Epidemics, particularly
the yellow fever epidemic.
162
00:07:11,590 --> 00:07:14,830
That's interesting because
I just kept hearing in my head,
163
00:07:14,830 --> 00:07:17,130
"I'm sick. I'm sick.
I'm sick." gosh.
164
00:07:17,130 --> 00:07:20,430
Okay, well, I did
find one priest
165
00:07:20,440 --> 00:07:24,940
Who died here
in morgan city in 1943,
166
00:07:24,940 --> 00:07:28,540
A father louis ouellette.
167
00:07:28,540 --> 00:07:30,580
He and two alter boys
168
00:07:30,580 --> 00:07:33,610
Were on their way back
to morgan city,
169
00:07:33,620 --> 00:07:36,550
And they are hit by a train.
170
00:07:36,550 --> 00:07:37,980
Whoa.
Yeah.
171
00:07:37,990 --> 00:07:40,020
Now, the question would be,
172
00:07:40,020 --> 00:07:44,520
Does this tie into
what we have seen thus far?
173
00:07:44,530 --> 00:07:46,530
Why would a priest
or a clergy man
174
00:07:46,530 --> 00:07:48,900
Who's supposed to be helpful
to the community...
175
00:07:48,900 --> 00:07:50,700
Why is he running around
scaring people,
176
00:07:50,700 --> 00:07:52,900
Waking people up?
177
00:07:52,900 --> 00:07:55,170
Well, we still have
to figure out the motive.
178
00:07:55,170 --> 00:07:56,740
What does this spirit want?
179
00:07:56,740 --> 00:07:58,970
I mean, if it is
the ghost of father ouellette
180
00:07:58,970 --> 00:08:01,540
Who died tragically here
in morgan city,
181
00:08:01,540 --> 00:08:05,250
Why would a holy man
want to disturb the dead?
182
00:08:05,250 --> 00:08:07,610
I'd like to go talk
to the townspeople.
183
00:08:07,620 --> 00:08:09,680
Yeah, and what I think
we should do is
184
00:08:09,690 --> 00:08:12,090
We should show them
the picture individually.
185
00:08:12,090 --> 00:08:14,390
That way, we don't taint
the whole process.
186
00:08:14,390 --> 00:08:17,590
Absolutely.
187
00:08:17,590 --> 00:08:19,590
So, now we're going
to focus our investigation
188
00:08:19,600 --> 00:08:21,230
On learning as much as possible
189
00:08:21,230 --> 00:08:24,160
About this priest
and what his intentions are.
190
00:08:24,170 --> 00:08:25,600
I mean, is he good?
191
00:08:25,600 --> 00:08:27,200
Or is he evil?
192
00:08:27,200 --> 00:08:29,440
♪♪
193
00:08:29,440 --> 00:08:31,540
Ben and I are starting
at the fire station
194
00:08:31,540 --> 00:08:33,170
In downtown morgan city
195
00:08:33,180 --> 00:08:34,910
Because there were
a couple of firemen
196
00:08:34,910 --> 00:08:36,310
At the town hall meeting
197
00:08:36,310 --> 00:08:39,150
Who had mentioned
some unusual activity
198
00:08:39,150 --> 00:08:41,980
That's been escalating
the past few days.
199
00:08:41,980 --> 00:08:44,520
I know I personally
feel this presence
200
00:08:44,520 --> 00:08:46,020
Every time I sleep.
201
00:08:46,020 --> 00:08:48,150
Something happened to me
that really freaked me out
202
00:08:48,160 --> 00:08:49,290
When I was here on duty.
203
00:08:51,090 --> 00:08:52,160
Middle of the night,
204
00:08:52,160 --> 00:08:54,460
Probably 2:00,
3:00 in the morning...
205
00:08:54,460 --> 00:08:57,960
♪♪
206
00:08:57,970 --> 00:09:01,400
My sheets was violently
torn off of me.
207
00:09:01,400 --> 00:09:05,570
I felt a male presence
standing by my bed,
208
00:09:05,570 --> 00:09:07,870
And I felt a cold chill
run through my body.
209
00:09:07,880 --> 00:09:10,680
♪♪
210
00:09:10,680 --> 00:09:13,880
I run out of the room,
and I went into the front room,
211
00:09:13,880 --> 00:09:15,480
And I just stayed up there.
212
00:09:15,480 --> 00:09:17,250
Whoa! And that did
not freak you out?
213
00:09:17,250 --> 00:09:18,520
Oh, it freaked me out.
214
00:09:18,520 --> 00:09:20,790
Have you ever
seen this presence?
215
00:09:20,790 --> 00:09:22,490
I have never seen anything.
216
00:09:22,490 --> 00:09:25,290
So you wouldn't know
if it was male or female?
217
00:09:25,290 --> 00:09:28,090
I would tend to think
more that it was a man,
218
00:09:28,100 --> 00:09:30,560
Just the feeling that I had.
219
00:09:30,570 --> 00:09:34,940
Did you get any sense of
whether this presence was evil?
220
00:09:34,940 --> 00:09:36,270
I couldn't say 100%,
221
00:09:36,270 --> 00:09:40,340
But I just felt
that somebody was with me here.
222
00:09:40,340 --> 00:09:41,740
I've had the same
kind of feeling,
223
00:09:41,740 --> 00:09:44,880
Like somebody standing over me,
like a presence.
224
00:09:44,880 --> 00:09:47,850
Has anyone actually
seen the presence
225
00:09:47,850 --> 00:09:51,280
Or had any experience
like you did?
226
00:09:51,290 --> 00:09:53,020
Yeah.
Across the street,
227
00:09:53,020 --> 00:09:55,120
The beauty salon, cissy...
228
00:09:55,120 --> 00:09:58,460
She says she's witnessed
someone dressed in black,
229
00:09:58,460 --> 00:10:00,930
Maybe a priest,
like in the window.
230
00:10:00,930 --> 00:10:03,660
Of your window? Of
the fire station, yes.
231
00:10:03,670 --> 00:10:05,000
♪♪
232
00:10:12,110 --> 00:10:12,610
♪♪
233
00:10:16,810 --> 00:10:19,650
There's been a sudden
influx of paranormal activity
234
00:10:19,650 --> 00:10:20,650
Here in morgan city,
235
00:10:20,650 --> 00:10:24,080
And we're trying
to figure out why.
236
00:10:24,090 --> 00:10:25,920
We've identified several clues
237
00:10:25,920 --> 00:10:29,760
That connect
all of our previous cases,
238
00:10:29,760 --> 00:10:33,560
Including spirits that
have died violent deaths...
239
00:10:33,560 --> 00:10:34,730
Missy!
240
00:10:34,730 --> 00:10:38,430
Whose bodies were buried
in unusual places
241
00:10:38,430 --> 00:10:41,170
And spirits who were wronged.
242
00:10:41,170 --> 00:10:42,970
And now, many people
are reporting
243
00:10:42,970 --> 00:10:46,370
Seeing a man in black,
resembling a priest.
244
00:10:46,380 --> 00:10:48,880
He's become our prime suspect...
245
00:10:48,880 --> 00:10:51,110
As the force
that might be behind
246
00:10:51,110 --> 00:10:53,980
All these spiritual awakenings
in the parish.
247
00:10:53,980 --> 00:10:56,650
So, it could mean
that the activity is picking up
248
00:10:56,650 --> 00:10:58,750
Because we're getting
closer to the truth.
249
00:10:58,750 --> 00:11:02,190
♪♪
250
00:11:02,190 --> 00:11:04,360
We've had some weird things
kind of go on
251
00:11:04,360 --> 00:11:06,060
In the salon
while we're working.
252
00:11:06,060 --> 00:11:07,760
We have a man
that haunts the salon
253
00:11:07,760 --> 00:11:09,760
And then we've actually
seen him in the window
254
00:11:09,770 --> 00:11:11,160
At the fire station.
255
00:11:11,170 --> 00:11:13,800
Would you mind showing me?
Yeah, absolutely.
256
00:11:13,800 --> 00:11:17,640
So, he is usually up there
on the second floor.
257
00:11:17,640 --> 00:11:19,870
A lot of times at night,
258
00:11:19,880 --> 00:11:23,110
I will see a man in the window,
259
00:11:23,110 --> 00:11:25,480
And he looks like
he could be a priest.
260
00:11:25,480 --> 00:11:29,480
Now, does this man
seem scary to you?
261
00:11:29,480 --> 00:11:31,950
Yeah, he's really scary.
262
00:11:31,950 --> 00:11:33,950
Usually, if I have
to come here at night
263
00:11:33,960 --> 00:11:37,260
Or I'm working late, I don't
look over there at all. Okay.
264
00:11:37,260 --> 00:11:39,130
So, cissy,
I have a photo here...
265
00:11:39,130 --> 00:11:40,560
Okay... That I'd like
for you to look at.
266
00:11:40,560 --> 00:11:42,200
And could you please tell me
if it looks like
267
00:11:42,200 --> 00:11:43,530
The man that you saw?
268
00:11:45,630 --> 00:11:47,300
No.
That's interesting.
269
00:11:47,300 --> 00:11:48,900
That's very interesting.
270
00:11:48,900 --> 00:11:51,710
♪♪
271
00:11:51,710 --> 00:11:53,510
Marcelle, thank you
for meeting with me.
272
00:11:53,510 --> 00:11:56,040
You know, I know when
these things can happen,
273
00:11:56,040 --> 00:11:57,140
It makes you uneasy.
274
00:11:57,150 --> 00:11:59,310
It makes you uncomfortable. Yes.
275
00:11:59,310 --> 00:12:01,780
But other people are seeing
what you're seeing.
276
00:12:01,780 --> 00:12:04,250
Okay. Can you tell
me what happened?
277
00:12:04,250 --> 00:12:06,820
Okay.
One night I'm working.
278
00:12:06,820 --> 00:12:08,490
I heard the footsteps first...
279
00:12:08,490 --> 00:12:10,590
Coming down the stairs.
280
00:12:10,590 --> 00:12:13,190
I thought maybe it was one of
the workers that was here.
281
00:12:13,200 --> 00:12:14,730
The guy comes through,
and he has on,
282
00:12:14,730 --> 00:12:18,530
Like, a black, dark robe,
like a priest,
283
00:12:18,530 --> 00:12:20,170
And he just walked
clean through the wall.
284
00:12:21,900 --> 00:12:23,140
This here?
Yes.
285
00:12:23,140 --> 00:12:24,400
Clean through... so, he
was headed out this way?
286
00:12:24,410 --> 00:12:26,310
Yeah, he was headed out
towards the buildings.
287
00:12:26,310 --> 00:12:29,740
Did you feel at all
threatened by this presence?
288
00:12:29,750 --> 00:12:32,150
I really was afraid.
I really was, you know.
289
00:12:32,150 --> 00:12:33,350
Could I show you a photo
290
00:12:33,350 --> 00:12:35,980
To see if you recognize
the figure you saw?
291
00:12:35,980 --> 00:12:37,150
Sure.
That's fine.
292
00:12:39,020 --> 00:12:40,720
No.
293
00:12:40,720 --> 00:12:41,220
♪♪
294
00:12:49,160 --> 00:12:51,770
I'm about to go meet with malik.
295
00:12:51,770 --> 00:12:54,800
He was at the town hall
meeting last night.
296
00:12:54,800 --> 00:12:56,800
He's going to meet me
at the corner of everett
297
00:12:56,810 --> 00:12:59,670
And second street
over here by the park.
298
00:12:59,670 --> 00:13:01,010
So, I saw you last night
299
00:13:01,010 --> 00:13:02,310
At the town hall meeting, right?
Yeah.
300
00:13:02,310 --> 00:13:03,510
You were setting
towards the back there.
301
00:13:03,510 --> 00:13:04,610
Yeah, that's right.
302
00:13:04,610 --> 00:13:06,880
Is there something
about this location?
303
00:13:06,880 --> 00:13:08,050
Yeah, it is.
304
00:13:08,050 --> 00:13:11,320
I was out for a jog
early in the morning.
305
00:13:11,320 --> 00:13:14,720
I was at the edge of the park,
and I'd seen a figure.
306
00:13:14,720 --> 00:13:16,320
He turned.
307
00:13:16,320 --> 00:13:17,760
And he just looked at me.
308
00:13:17,760 --> 00:13:20,390
He had, like,
a long, black robe,
309
00:13:20,400 --> 00:13:22,060
White ruffles around his neck.
310
00:13:22,060 --> 00:13:23,560
And as I got a little closer,
311
00:13:23,570 --> 00:13:25,200
He turned and he started walking
312
00:13:25,200 --> 00:13:26,730
Toward the construction area.
313
00:13:26,740 --> 00:13:29,370
As I got about maybe
30 yards away,
314
00:13:29,370 --> 00:13:31,340
He just vanished into thin air.
315
00:13:31,340 --> 00:13:32,670
I just got out of the park
after that.
316
00:13:32,670 --> 00:13:34,410
Yeah, I don't blame you.
317
00:13:34,410 --> 00:13:36,780
So, you said he looked at you.
318
00:13:36,780 --> 00:13:38,210
I don't know
if you were close enough
319
00:13:38,210 --> 00:13:40,680
That you're able
to get any details,
320
00:13:40,680 --> 00:13:44,950
But do you believe
it was possibly this person?
321
00:13:44,950 --> 00:13:46,520
No.
Nope?
322
00:13:46,520 --> 00:13:49,590
Is it just his face you don't recognize?
Well, he kind of young.
323
00:13:49,590 --> 00:13:50,960
The guy I seen was
a little older.
324
00:13:50,960 --> 00:13:52,330
Okay, a little older.
325
00:13:52,330 --> 00:13:53,930
Okay.
326
00:13:53,930 --> 00:13:55,960
♪♪
327
00:13:55,960 --> 00:13:58,600
I was hoping we would have
a positive identification,
328
00:13:58,600 --> 00:14:01,730
This being father ouellette,
and now that we don't,
329
00:14:01,740 --> 00:14:04,870
It's still a success because
it's a process of elimination.
330
00:14:04,870 --> 00:14:07,970
So, malik pointed the direction
where this figure went.
331
00:14:07,980 --> 00:14:10,340
It's right over by
the construction workers,
332
00:14:10,350 --> 00:14:11,610
So I'm going to talk to them,
333
00:14:11,610 --> 00:14:14,010
And maybe they can provide me
some more details.
334
00:14:14,020 --> 00:14:15,380
Hey, guys.
How's it going?
335
00:14:15,380 --> 00:14:17,150
Kill it. How you doing?
How you doing?
336
00:14:17,150 --> 00:14:18,320
My name's ben.
337
00:14:18,320 --> 00:14:19,650
Alright, delmond.
Nice to meet you.
338
00:14:19,650 --> 00:14:20,820
Delmond?
Yes, sir.
339
00:14:20,820 --> 00:14:23,190
We've been working
with the local p.D.
340
00:14:23,190 --> 00:14:27,230
And helping them with some cases
of paranormal activity.
341
00:14:27,230 --> 00:14:29,200
Have you seen anything unusual?
342
00:14:29,200 --> 00:14:32,130
Anything in the park
or this downtown area?
343
00:14:32,130 --> 00:14:35,800
As far as I go, I haven't
seen anything irregular,
344
00:14:35,800 --> 00:14:38,340
But there has been rumors
that people have seen
345
00:14:38,340 --> 00:14:40,910
Some pretty crazy things
doing what we doing... excavate.
346
00:14:40,910 --> 00:14:43,610
Like what?
Like, they find bones.
347
00:14:43,610 --> 00:14:44,680
Wait, wait.
348
00:14:44,680 --> 00:14:46,710
Human r...
Like skeletal human bones.
349
00:14:46,720 --> 00:14:48,150
Yes, sir.
That's right.
350
00:14:48,150 --> 00:14:49,550
In the ground where
you guys are digging?
351
00:14:49,550 --> 00:14:50,880
Yes, sir.
352
00:14:50,890 --> 00:14:52,150
Whoa.
353
00:14:52,150 --> 00:14:54,090
There's a theory
among paranormal researchers
354
00:14:54,090 --> 00:14:58,390
That construction can stir up,
amplify activity.
355
00:14:58,390 --> 00:15:02,330
There's a reason we say
on tombstones, "rest in peace."
356
00:15:02,330 --> 00:15:03,800
You start moving things around,
357
00:15:03,800 --> 00:15:05,900
The spirits are
no longer at peace.
358
00:15:05,900 --> 00:15:07,900
Do you know where they've
actually found the bones?
359
00:15:07,900 --> 00:15:10,370
Right on freret
and second street,
360
00:15:10,370 --> 00:15:11,940
All the way to greenwood.
361
00:15:11,940 --> 00:15:13,940
Really?
Yes.
362
00:15:13,940 --> 00:15:16,910
This apparition has been seen
frequently in the downtown area
363
00:15:16,910 --> 00:15:18,880
Where the bones were found.
364
00:15:18,880 --> 00:15:22,320
So my question is...
Could these skeletal remains
365
00:15:22,320 --> 00:15:25,050
Be somehow connected
to this apparition of a priest
366
00:15:25,050 --> 00:15:26,620
That everyone's seeing?
367
00:15:26,620 --> 00:15:29,790
We definitely need more intel
on the origin of these bones.
368
00:15:29,790 --> 00:15:30,290
♪♪
369
00:15:35,230 --> 00:15:35,730
♪♪
370
00:15:40,670 --> 00:15:42,240
Okay, ben.
371
00:15:42,240 --> 00:15:44,140
I can confirm
what was told to you
372
00:15:44,140 --> 00:15:45,240
About the bones being found.
373
00:15:45,240 --> 00:15:47,010
Really?
Absolutely.
374
00:15:47,010 --> 00:15:51,240
In my research,
I found where in 1961,
375
00:15:51,250 --> 00:15:53,950
They were laying
new sewer lines there,
376
00:15:53,950 --> 00:15:56,280
And they found
all of these bones.
377
00:15:56,280 --> 00:15:59,420
Now, remember the yellow fever
epidemic in patterson?
378
00:15:59,420 --> 00:16:01,090
The idlewild plantation.
379
00:16:01,090 --> 00:16:02,560
That's right.
380
00:16:02,560 --> 00:16:04,420
In 1878,
381
00:16:04,430 --> 00:16:07,560
There was also a devastating
yellow fever epidemic
382
00:16:07,560 --> 00:16:09,730
In morgan city.
Really?
383
00:16:09,730 --> 00:16:11,730
So, they took all of the bodies,
384
00:16:11,730 --> 00:16:17,070
And they buried them
in the outskirts of morgan city.
385
00:16:17,070 --> 00:16:19,240
Back then, it was
the outskirts of town.
386
00:16:19,240 --> 00:16:20,540
Now it's not.
No.
387
00:16:20,540 --> 00:16:22,310
It is right
in the middle of town.
388
00:16:22,310 --> 00:16:25,380
It is the heart of morgan city.
389
00:16:25,380 --> 00:16:27,010
So, basically, this entire town
390
00:16:27,020 --> 00:16:28,950
Is built on top of a graveyard.
391
00:16:28,950 --> 00:16:30,420
♪♪
392
00:16:37,930 --> 00:16:38,430
♪♪
393
00:16:42,630 --> 00:16:46,070
So, all the bones
the construction workers found
394
00:16:46,070 --> 00:16:47,970
Belonged to the victims
395
00:16:47,970 --> 00:16:51,770
Of morgan city's
yellow fever epidemic.
396
00:16:51,770 --> 00:16:53,410
Gosh. Wow.
397
00:16:53,410 --> 00:16:55,140
That would make sense
why they're just bones
398
00:16:55,140 --> 00:16:56,610
And no coffins.
399
00:16:56,610 --> 00:16:58,580
Because they probably
buried them all in mass graves.
400
00:16:58,580 --> 00:17:01,880
Absolutely.
It's unbelievable.
401
00:17:01,880 --> 00:17:05,650
So, we've got construction
going on in downtown morgan city
402
00:17:05,650 --> 00:17:07,820
In the exact site
where the victims
403
00:17:07,820 --> 00:17:11,390
Of the yellow fever epidemic
of 1978 were buried,
404
00:17:11,390 --> 00:17:12,660
And there's a history of people
405
00:17:12,660 --> 00:17:15,190
Finding human bones
under the street there.
406
00:17:15,200 --> 00:17:17,800
If you think about it,
every building in morgan city
407
00:17:17,800 --> 00:17:20,070
Where this apparition
was seen...
408
00:17:20,070 --> 00:17:23,240
From the fire house
to city hall,
409
00:17:23,240 --> 00:17:27,170
The hair salon,
our headquarters, the park...
410
00:17:27,180 --> 00:17:30,340
They're all near the area
where the bones were found.
411
00:17:30,350 --> 00:17:32,710
So, there definitely seems
to be a connection between
412
00:17:32,710 --> 00:17:36,120
This priest and the bones
of the yellow fever victims.
413
00:17:36,120 --> 00:17:38,050
Why didn't they move
the skeletal remains
414
00:17:38,050 --> 00:17:39,250
When they found them?
415
00:17:39,250 --> 00:17:41,590
According to the current mayor,
boo grizzaffi,
416
00:17:41,590 --> 00:17:43,260
He said that the powers that be
417
00:17:43,260 --> 00:17:45,530
Decided to not
disturb the bones,
418
00:17:45,530 --> 00:17:47,890
To leave them as they were.
Okay.
419
00:17:47,900 --> 00:17:52,830
So, the bones remained
at those particular sites.
420
00:17:52,830 --> 00:17:59,710
The yellow fever was the biggest
killer of people in louisiana.
421
00:17:59,710 --> 00:18:03,110
At that time, the city
did not have a cemetery,
422
00:18:03,110 --> 00:18:06,180
So a lot of the people
were buried in mass graves
423
00:18:06,180 --> 00:18:08,080
Throughout downtown morgan city.
424
00:18:08,080 --> 00:18:10,620
People were dying so quickly,
that's where the phrase
425
00:18:10,620 --> 00:18:12,390
"digging your own grave"
came from.
426
00:18:12,390 --> 00:18:13,990
And at that time, I guess
they didn't have
427
00:18:13,990 --> 00:18:17,820
The medical wherewithal
to know what was causing it.
428
00:18:17,830 --> 00:18:19,130
They subsequently discovered
429
00:18:19,130 --> 00:18:20,830
It was caused by mosquito bites,
430
00:18:20,830 --> 00:18:23,060
And then they were able
to do something about it
431
00:18:23,060 --> 00:18:26,300
Like getting rid of
standing water and so forth.
432
00:18:26,300 --> 00:18:29,040
And it also included
the holy water in churches,
433
00:18:29,040 --> 00:18:31,640
So the same water
that these priests
434
00:18:31,640 --> 00:18:34,370
And preachers and reverends
were using to bless
435
00:18:34,380 --> 00:18:35,740
The people that were sick
436
00:18:35,740 --> 00:18:38,880
Was the same water
that was probably killing them.
437
00:18:38,880 --> 00:18:42,080
Can you guys imagine how many
businesses and residences
438
00:18:42,080 --> 00:18:44,520
Are built on top
of these bones now?
439
00:18:44,520 --> 00:18:47,720
What's interesting is that
the construction workers told me
440
00:18:47,720 --> 00:18:49,690
That they began repairs
on the waterline
441
00:18:49,690 --> 00:18:51,720
About the end of January.
442
00:18:51,730 --> 00:18:54,330
Well, chief bo called us
a couple of weeks after that,
443
00:18:54,330 --> 00:18:56,930
So it is just a coincidence
444
00:18:56,930 --> 00:18:59,270
Or could these two events
be connected?
445
00:18:59,270 --> 00:19:02,540
Could this construction be
what stirred up this priest,
446
00:19:02,540 --> 00:19:05,640
Possibly all the activity
in the parish?
447
00:19:05,640 --> 00:19:08,980
It seems like everybody here
has seen this man
448
00:19:08,980 --> 00:19:10,880
In some capacity, right?
449
00:19:10,880 --> 00:19:13,610
But, for us, it's kind of
been like a wild goose chase.
450
00:19:13,620 --> 00:19:15,950
Yeah, at the same time, even
though it's a wild goose chase,
451
00:19:15,950 --> 00:19:18,480
It's almost like
this priestly character
452
00:19:18,490 --> 00:19:20,250
Is trying to give us
some sort of clues.
453
00:19:20,260 --> 00:19:24,220
Like he's been
with us all along.
454
00:19:24,230 --> 00:19:26,060
Well, I ran across
something that I think
455
00:19:26,060 --> 00:19:28,030
Is going to tie this together.
456
00:19:28,030 --> 00:19:30,830
Remember we talked
about clergymen
457
00:19:30,830 --> 00:19:33,670
Who came through
from different parishes,
458
00:19:33,670 --> 00:19:35,770
From different cities,
from different states?
459
00:19:35,770 --> 00:19:38,670
One such minister was
460
00:19:38,670 --> 00:19:42,610
A reverend
charles m. Atkinson.
461
00:19:42,610 --> 00:19:43,680
- You see the ruffles?
- Ah!
462
00:19:43,680 --> 00:19:45,140
Yeah, the ruffled collar.
463
00:19:45,150 --> 00:19:46,950
This is him.
464
00:19:46,950 --> 00:19:48,980
This is the face I keep seeing.
465
00:19:48,980 --> 00:19:50,420
Whoa!
466
00:19:50,420 --> 00:19:53,020
This particular minister
was from massachusetts.
467
00:19:53,020 --> 00:19:56,620
He had, as far as morgan city
history is concerned,
468
00:19:56,620 --> 00:20:00,090
A lot of prominence,
and here's why.
469
00:20:00,090 --> 00:20:03,660
During the yellow fever epidemic
of 1878,
470
00:20:03,670 --> 00:20:07,670
108 people died
in less than four months.
471
00:20:07,670 --> 00:20:10,100
The town was quarantined.
472
00:20:10,100 --> 00:20:12,510
Bodies were quarantined.
473
00:20:12,510 --> 00:20:15,840
Reverend atkinson
was the only clergyman
474
00:20:15,840 --> 00:20:18,110
Courageous enough to stay behind
475
00:20:18,110 --> 00:20:22,480
To pray for the sick
and bury the dead.
476
00:20:22,480 --> 00:20:28,050
Sadly, atkinson's daughter lilly
and his only son, william,
477
00:20:28,060 --> 00:20:31,690
Succumbed to the yellow fever.
478
00:20:31,690 --> 00:20:34,790
Atkinson was forced
to bury his own children
479
00:20:34,800 --> 00:20:40,070
In makeshift graves with others
who had died from yellow fever.
480
00:20:40,070 --> 00:20:42,670
Wow. So right after
burying his own children,
481
00:20:42,670 --> 00:20:45,240
Pretty much that same hour
performs the ceremonies
482
00:20:45,240 --> 00:20:46,740
And goes out
to take care of the others.
483
00:20:46,740 --> 00:20:51,640
He didn't have time to grieve
over his own family.
484
00:20:51,650 --> 00:20:55,450
And, as a father, I mean,
I can understand that.
485
00:20:55,450 --> 00:20:59,850
What if reverend atkinson
was in such grief
486
00:20:59,850 --> 00:21:02,820
Over losing his children
while in service to others
487
00:21:02,820 --> 00:21:05,930
That his spirit has turned
into anguish and rage.
488
00:21:05,930 --> 00:21:07,530
He's on some type of mission
489
00:21:07,530 --> 00:21:10,730
To exact some kind of revenge
over morgan city.
490
00:21:10,730 --> 00:21:12,270
So my question is,
491
00:21:12,270 --> 00:21:15,500
Why do I feel
his energy here, though?
492
00:21:15,500 --> 00:21:18,100
I mean, over and over again,
I felt him here.
493
00:21:18,110 --> 00:21:19,740
You know, we always established
494
00:21:19,740 --> 00:21:22,070
That this particular place...
Headquarters...
495
00:21:22,080 --> 00:21:25,240
Was the home of
the late mayor m.E. Norman.
496
00:21:25,250 --> 00:21:29,980
But prior to that,
on this land was the church
497
00:21:29,980 --> 00:21:34,320
That reverend c.M. Atkinson
ministered.
498
00:21:34,320 --> 00:21:36,860
- No way!
- Wow.
499
00:21:36,860 --> 00:21:39,890
So if this spirit
is indeed reverend atkinson,
500
00:21:39,890 --> 00:21:41,260
Where are we going to find him?
501
00:21:41,260 --> 00:21:43,330
We know he's been seen here.
502
00:21:43,330 --> 00:21:46,330
He's been seen by two different
people at the fire station.
503
00:21:46,330 --> 00:21:48,800
He's been seen twice on
second street,
504
00:21:48,800 --> 00:21:50,770
Alright, and he's been seen
on freret street.
505
00:21:50,770 --> 00:21:54,210
And we pretty much have
an entire downtown location,
506
00:21:54,210 --> 00:21:56,440
So we better
get started on this.
507
00:21:56,440 --> 00:21:58,380
Good luck.
508
00:21:58,380 --> 00:21:59,850
So, tonight,
we're going to investigate
509
00:21:59,850 --> 00:22:03,920
The entire downtown morgan city
area to confront this spirit
510
00:22:03,920 --> 00:22:05,750
Who we believe has been causing
511
00:22:05,750 --> 00:22:08,290
This spike
in paranormal activity.
512
00:22:08,290 --> 00:22:11,590
We need to find out
if it's reverend atkinson
513
00:22:11,590 --> 00:22:14,360
Or something entirely different.
514
00:22:21,940 --> 00:22:22,440
♪♪
515
00:22:28,310 --> 00:22:29,810
And how does that look?
516
00:22:29,810 --> 00:22:31,180
That's good right there, jereme.
517
00:22:31,180 --> 00:22:33,310
So if the spirit
who is stirring up
518
00:22:33,310 --> 00:22:35,250
All the paranormal activity
in town
519
00:22:35,250 --> 00:22:37,120
Is indeed reverend atkinson,
520
00:22:37,120 --> 00:22:39,150
Then we need to try
and make contact with him
521
00:22:39,150 --> 00:22:40,620
To figure out why.
522
00:22:40,620 --> 00:22:43,220
Is he waking up all the other
wronged spirits in the parish
523
00:22:43,220 --> 00:22:45,560
Because he's seeking justice?
524
00:22:45,560 --> 00:22:49,730
Or, you know, has his sorrow and
anguish now turned into rage,
525
00:22:49,730 --> 00:22:52,530
And he's trying to exact
revenge on morgan city?
526
00:22:52,530 --> 00:22:53,030
♪♪
527
00:22:59,210 --> 00:23:02,210
You can feel the energy here.
528
00:23:02,210 --> 00:23:05,010
It really feels like
there's a lot of energy
529
00:23:05,010 --> 00:23:07,350
Coming from over here.
530
00:23:07,350 --> 00:23:08,980
We need to get started.
531
00:23:11,090 --> 00:23:12,750
The morgan city police
department has been kind enough
532
00:23:12,750 --> 00:23:15,220
To block off
and lock down this area for us
533
00:23:15,220 --> 00:23:17,420
So there's no interruptions.
534
00:23:17,430 --> 00:23:19,690
Tonight, what we are about to do
535
00:23:19,690 --> 00:23:23,100
Is one of the most
important investigations yet.
536
00:23:23,100 --> 00:23:24,930
Guys, this could be
the culmination
537
00:23:24,930 --> 00:23:28,930
Of a lot of things that could be
answered tonight, right?
538
00:23:28,940 --> 00:23:31,140
So, number-one priority
is that we try
539
00:23:31,140 --> 00:23:33,940
And establish communication
with atkinson...
540
00:23:33,940 --> 00:23:35,940
Okay... To find
out why he's here.
541
00:23:35,940 --> 00:23:37,540
Does it have something
to do with
542
00:23:37,550 --> 00:23:40,780
The bodies that were buried here
in the yellow fever era?
543
00:23:40,780 --> 00:23:43,650
You know, is he looking for
his own two children that died?
544
00:23:43,650 --> 00:23:46,550
Right. Relating that
to the whole parish
545
00:23:46,550 --> 00:23:47,890
And all of our cases,
546
00:23:47,890 --> 00:23:49,790
Is that why he's here?
547
00:23:49,790 --> 00:23:52,260
If this is reverend atkinson,
548
00:23:52,260 --> 00:23:54,360
Then I think it's important
that we hear his story,
549
00:23:54,360 --> 00:23:57,200
But then, truly, help him
find some peace in this.
550
00:23:57,200 --> 00:23:58,330
And remember, guys.
551
00:23:58,330 --> 00:24:01,130
This priest could be
very angry and vengeful,
552
00:24:01,140 --> 00:24:04,540
So we need to be
very careful tonight.
553
00:24:04,540 --> 00:24:07,110
Agreed. Well, I've brought out
a piece of equipment tonight
554
00:24:07,110 --> 00:24:09,580
That I've been working on.
555
00:24:09,580 --> 00:24:10,480
- Wow.
- Oh, awesome.
556
00:24:10,480 --> 00:24:12,610
This is the ghost helmet.
557
00:24:12,610 --> 00:24:17,080
The idea is that
we use electromagnets,
558
00:24:17,080 --> 00:24:21,250
Opposing fields to influence
the way our brain works
559
00:24:21,260 --> 00:24:24,090
Along with the leds
that will sync us up
560
00:24:24,090 --> 00:24:27,060
To a meditative state
to allow us to see things
561
00:24:27,060 --> 00:24:29,730
We can't normally see,
such as ghosts.
562
00:24:29,730 --> 00:24:31,730
Sarah is very, very gifted.
563
00:24:31,730 --> 00:24:33,530
The rest of us don't
have any of those gifts,
564
00:24:33,530 --> 00:24:37,070
But if it's possible that
we can sensitize ourselves,
565
00:24:37,070 --> 00:24:38,500
That's the idea, right?
- Right.
566
00:24:38,510 --> 00:24:41,210
And it can also be
some validation
567
00:24:41,210 --> 00:24:42,740
For what you're seeing.
568
00:24:42,740 --> 00:24:44,110
Yeah, absolutely.
569
00:24:44,110 --> 00:24:45,280
Are you guys ready for this?
570
00:24:45,280 --> 00:24:46,350
- Yeah.
- Ready.
571
00:24:46,350 --> 00:24:46,850
♪♪
572
00:24:52,720 --> 00:24:55,390
The team has just now split up.
573
00:24:55,390 --> 00:24:56,760
Started the night investigation.
574
00:24:56,760 --> 00:25:00,660
I'm going to start heading west.
575
00:25:00,660 --> 00:25:02,390
Ben's going to be sweeping
this whole area
576
00:25:02,400 --> 00:25:04,860
Towards front street,
which includes city hall,
577
00:25:04,870 --> 00:25:07,030
The fire department,
and the salon.
578
00:25:07,030 --> 00:25:08,170
Now, jereme and sarah...
579
00:25:08,170 --> 00:25:10,100
They're heading east
into the park.
580
00:25:10,100 --> 00:25:11,470
They're gonna be
sweeping that area
581
00:25:11,470 --> 00:25:14,270
Looking for any anomalies
that we can pinpoint a spot
582
00:25:14,280 --> 00:25:15,940
Where we conduct
some experiments.
583
00:25:15,940 --> 00:25:17,440
We're going to check out
584
00:25:17,450 --> 00:25:19,550
Where some of the bones
have been found.
585
00:25:19,550 --> 00:25:20,050
♪♪
586
00:25:25,850 --> 00:25:28,550
There's a young man
named malik on a jog,
587
00:25:28,560 --> 00:25:32,120
And he saw somebody
dressed all in black
588
00:25:32,130 --> 00:25:33,760
With a white, ruffled shirt.
589
00:25:33,760 --> 00:25:34,260
♪♪
590
00:25:38,400 --> 00:25:39,900
Is that person here?
591
00:25:39,900 --> 00:25:40,400
♪♪
592
00:25:44,310 --> 00:25:46,110
Okay. Okay.
593
00:25:46,110 --> 00:25:48,540
Something just spiked.
594
00:25:48,540 --> 00:25:51,840
♪♪
595
00:25:51,850 --> 00:25:54,080
Reverend atkinson,
if you're here,
596
00:25:54,080 --> 00:25:57,620
We'd really like to know
about why you're here.
597
00:25:57,620 --> 00:25:58,120
♪♪
598
00:26:03,420 --> 00:26:03,920
♪♪
599
00:26:09,100 --> 00:26:10,300
What?
600
00:26:12,370 --> 00:26:13,830
Okay, that was really weird.
601
00:26:13,830 --> 00:26:16,570
I saw something just
flash from right to left.
602
00:26:16,570 --> 00:26:18,500
And it was like a shadow.
603
00:26:18,510 --> 00:26:19,010
♪♪
604
00:26:27,850 --> 00:26:30,850
Oh.
605
00:26:30,850 --> 00:26:32,420
I'm getting, "keep going."
606
00:26:32,420 --> 00:26:33,490
It's a male's voice.
607
00:26:33,490 --> 00:26:36,520
It's very short
and to the point.
608
00:26:36,520 --> 00:26:37,020
♪♪
609
00:26:44,530 --> 00:26:46,700
We got movement around us.
610
00:26:46,700 --> 00:26:49,900
Do I have anybody here
that wants to speak?
611
00:26:51,770 --> 00:26:53,640
The camera just went down.
612
00:26:53,640 --> 00:26:55,510
Hey, did anybody
knock the camera over?
613
00:26:55,510 --> 00:26:57,540
Camera four?
The one looking at the back hoe
614
00:26:57,550 --> 00:26:58,640
Where the pile of dirt is?
615
00:26:58,650 --> 00:27:00,180
No.
616
00:27:00,180 --> 00:27:02,850
Uh, no.
617
00:27:02,850 --> 00:27:04,380
I need to know
where the camera's at.
618
00:27:04,390 --> 00:27:05,820
Across the street, sarah.
619
00:27:07,720 --> 00:27:09,220
Do you guys
see anything over there?
620
00:27:11,530 --> 00:27:14,090
There's literally
nobody out there.
621
00:27:14,100 --> 00:27:16,700
I see it flipped over.
Oh, my gosh.
622
00:27:16,700 --> 00:27:19,030
There it is.
623
00:27:19,030 --> 00:27:20,200
What the heck?
624
00:27:20,200 --> 00:27:23,240
♪♪
625
00:27:23,240 --> 00:27:25,000
I'm trying to figure out
if someone had tripped
626
00:27:25,010 --> 00:27:26,670
Over the cable,
but look at this.
627
00:27:26,670 --> 00:27:30,540
To trip over this,
it shouldn't have fallen.
628
00:27:30,540 --> 00:27:32,240
I'm looking back through
the footage now.
629
00:27:32,250 --> 00:27:34,210
I don't see anything
that could have actually
630
00:27:34,220 --> 00:27:35,780
Caused the camera to fall over.
631
00:27:35,780 --> 00:27:38,820
It is weird because
it kind of got knocked over
632
00:27:38,820 --> 00:27:42,020
With some force.
633
00:27:42,020 --> 00:27:45,190
It takes a lot of energy
for a spirit to be able
634
00:27:45,190 --> 00:27:48,460
To manipulate an object
and knock down a camera.
635
00:27:48,460 --> 00:27:52,000
And a lot of times,
the more powerful an entity is,
636
00:27:52,000 --> 00:27:53,900
The more evil it can be.
637
00:27:53,900 --> 00:27:56,300
We need, whoever this is,
638
00:27:56,300 --> 00:27:58,440
To settle down
and be in one place
639
00:27:58,440 --> 00:28:00,370
So that we can try
and communicate.
640
00:28:00,370 --> 00:28:02,240
I think it's time
we used the ghost helmet,
641
00:28:02,240 --> 00:28:04,310
And this thing
can be really dangerous,
642
00:28:04,310 --> 00:28:06,150
So I think I'm the one
who should wear it.
643
00:28:06,150 --> 00:28:08,650
K.D., as quick as you can,
if you could come down
644
00:28:08,650 --> 00:28:10,220
And meet us, bring the helmet.
645
00:28:10,220 --> 00:28:12,480
Copy that.
646
00:28:12,490 --> 00:28:13,750
It's go time.
647
00:28:13,750 --> 00:28:16,860
♪♪
648
00:28:16,860 --> 00:28:18,890
- Hey, k.D.
- Hey.
649
00:28:18,890 --> 00:28:22,130
Alright, jereme.
You ready for the ghost helmet?
650
00:28:22,130 --> 00:28:23,330
Now or never, I reckon.
651
00:28:23,330 --> 00:28:25,330
The concept of
the ghost helmet is
652
00:28:25,330 --> 00:28:27,570
It's gonna heighten
the part of my brain
653
00:28:27,570 --> 00:28:31,140
That psychics use
to communicate with the dead.
654
00:28:32,640 --> 00:28:34,110
The ghost helmet, guys.
655
00:28:34,110 --> 00:28:36,780
This thing is not only
gonna be influencing
656
00:28:36,780 --> 00:28:39,580
Jereme's mind.
657
00:28:39,580 --> 00:28:43,450
So activity in this whole park
can ramp up.
658
00:28:43,450 --> 00:28:44,780
Okay.
659
00:28:44,790 --> 00:28:48,320
I can honesty say I've never
actually used the helmet
660
00:28:48,320 --> 00:28:52,960
In an environment that's
as active as this is.
661
00:28:52,960 --> 00:28:55,160
So, what you're gonna do is
you're gonna put this helmet on.
662
00:28:55,160 --> 00:28:57,100
You're gonna flip this switch
663
00:28:57,100 --> 00:28:59,630
And then close your eyes
for about two minutes.
664
00:28:59,630 --> 00:29:04,540
And then open your eyes,
and we'll see what we see.
665
00:29:04,540 --> 00:29:05,840
There are some dangers
666
00:29:05,840 --> 00:29:07,240
That we're gonna
have to look out for.
667
00:29:07,240 --> 00:29:09,710
Vitals... we don't know
what it's gonna cause
668
00:29:09,710 --> 00:29:11,280
His heart rate to do.
669
00:29:11,280 --> 00:29:14,310
Well, the only thing I ask
is that y'all do not pull me out
670
00:29:14,320 --> 00:29:16,520
Unless I say take it off.
671
00:29:16,520 --> 00:29:19,150
Okay. I don't care how
high my pulse goes, okay?
672
00:29:19,150 --> 00:29:21,390
If I don't say take it off,
don't take it off.
673
00:29:21,390 --> 00:29:22,690
Alright.
674
00:29:22,690 --> 00:29:24,190
There's spiritual dangers,
as well.
675
00:29:24,190 --> 00:29:27,390
So, I mean, he might not be able
to unsee some of the things
676
00:29:27,390 --> 00:29:28,960
That he gets to see tonight,
677
00:29:28,960 --> 00:29:31,660
And he might not be able
to shut off that switch.
678
00:29:35,370 --> 00:29:35,870
♪♪
679
00:29:42,610 --> 00:29:44,310
There's a lot of energies here,
680
00:29:44,310 --> 00:29:46,780
Getting really strong
and really close.
681
00:29:46,780 --> 00:29:50,580
♪♪
682
00:29:50,580 --> 00:29:52,050
We've got movement around us.
683
00:29:52,050 --> 00:29:52,550
♪♪
684
00:29:59,090 --> 00:29:59,590
♪♪
685
00:30:06,100 --> 00:30:08,830
I see people everywhere.
686
00:30:08,840 --> 00:30:10,200
Oh,
687
00:30:10,200 --> 00:30:11,700
They're everywhere.
688
00:30:18,950 --> 00:30:21,780
♪♪
689
00:30:21,780 --> 00:30:23,550
There's a lot of energies here.
690
00:30:23,550 --> 00:30:26,250
♪♪
691
00:30:26,250 --> 00:30:27,620
They're everywhere.
I know.
692
00:30:27,620 --> 00:30:29,250
I'm feeling something, too.
693
00:30:29,260 --> 00:30:30,320
Over there.
Yep.
694
00:30:32,290 --> 00:30:33,890
Yeah.
695
00:30:33,890 --> 00:30:35,690
It's heavy.
It's a lot.
696
00:30:35,700 --> 00:30:37,430
It's a lot of energy.
697
00:30:37,430 --> 00:30:39,060
Oh,
698
00:30:39,070 --> 00:30:40,700
What do you see?
699
00:30:42,670 --> 00:30:46,270
Okay, so I'm having flashes
of all kinds of faces
700
00:30:46,270 --> 00:30:49,140
Flashing right here
in front of my face.
701
00:30:49,140 --> 00:30:52,110
They all have blood
coming out of them.
702
00:30:52,110 --> 00:30:53,680
People that have yellow fever...
703
00:30:53,680 --> 00:30:57,220
Do they bleed like
from their eyes and their nose?
704
00:30:57,220 --> 00:30:58,180
Yeah.
705
00:31:07,090 --> 00:31:10,030
I'm starting to feel
his energy, jereme.
706
00:31:10,030 --> 00:31:12,300
He's coming.
707
00:31:12,300 --> 00:31:13,900
He's getting closer.
708
00:31:13,900 --> 00:31:14,400
♪♪
709
00:31:21,640 --> 00:31:22,140
♪♪
710
00:31:31,050 --> 00:31:33,590
♪♪
711
00:31:36,090 --> 00:31:39,490
♪♪
712
00:31:39,490 --> 00:31:43,000
Let that energy in closer.
713
00:31:43,000 --> 00:31:44,460
Speak to that energy.
714
00:31:46,500 --> 00:31:49,570
Atkinson, if you're here...
715
00:31:49,570 --> 00:31:51,270
Come to me so I can see you.
716
00:31:51,270 --> 00:31:52,870
Step in the light.
717
00:31:52,870 --> 00:31:56,410
♪♪
718
00:31:56,410 --> 00:31:58,680
There's leaves crunching behind us.
Sticks breaking.
719
00:31:58,680 --> 00:32:00,750
And sounds like
almost whispering.
720
00:32:00,750 --> 00:32:03,250
♪♪
721
00:32:03,250 --> 00:32:05,980
Is there somebody
standing behind us?
722
00:32:05,990 --> 00:32:07,550
There is.
723
00:32:09,120 --> 00:32:10,890
It's atkinson.
724
00:32:10,890 --> 00:32:11,990
Yeah.
725
00:32:13,990 --> 00:32:16,560
Atkinson.
726
00:32:16,560 --> 00:32:19,400
I want to know are you the one
727
00:32:19,400 --> 00:32:24,040
That's behind all the activity
that's going on?
728
00:32:24,040 --> 00:32:26,140
Have you been following us?
729
00:32:26,140 --> 00:32:29,340
♪♪
730
00:32:29,340 --> 00:32:31,510
Watch his movements
with his hands, jereme.
731
00:32:31,510 --> 00:32:34,480
♪♪
732
00:32:34,480 --> 00:32:35,980
He's pointing.
733
00:32:35,980 --> 00:32:39,480
♪♪
734
00:32:39,490 --> 00:32:42,020
Why? He's pointing
on the ground.
735
00:32:42,020 --> 00:32:44,420
Why have you been with us
through all the cases?
736
00:32:45,790 --> 00:32:50,530
His daughter is wearing
a yellow dress.
737
00:32:50,530 --> 00:32:52,130
White lace. Just got
a spike in the emf.
738
00:32:52,130 --> 00:32:53,800
It's going crazy.
739
00:32:53,800 --> 00:32:56,070
And his son.
740
00:32:56,070 --> 00:33:00,210
His children are buried
right there where he's standing.
741
00:33:00,210 --> 00:33:02,810
Right there.
742
00:33:02,810 --> 00:33:06,240
That's what he's pointing at.
743
00:33:06,250 --> 00:33:09,350
What would make you leave
this place and pass on?
744
00:33:09,350 --> 00:33:12,180
♪♪
745
00:33:12,190 --> 00:33:14,750
"remember his kids.
746
00:33:14,760 --> 00:33:16,760
Remember his kids."
747
00:33:16,760 --> 00:33:18,790
That's what he wants?
748
00:33:18,790 --> 00:33:21,060
"and remember all the lost souls
749
00:33:21,060 --> 00:33:24,130
Who didn't
have voices..."
750
00:33:24,130 --> 00:33:26,800
♪♪
751
00:33:26,800 --> 00:33:28,900
I'm starting to get
really nauseous, buddy, okay?
752
00:33:28,900 --> 00:33:31,170
So, to me,
this feels like energy
753
00:33:31,170 --> 00:33:33,810
Starting to build up around us.
754
00:33:37,280 --> 00:33:37,780
♪♪
755
00:33:42,950 --> 00:33:44,020
Whoa.
756
00:33:45,990 --> 00:33:47,850
- What's going on?
- Yep.
757
00:33:47,860 --> 00:33:49,550
They're moving
right behind him, jer.
758
00:33:49,560 --> 00:33:51,890
He's over there now.
759
00:33:51,890 --> 00:33:54,630
Stafford" that's exactly where
someone was walking behind me.
760
00:33:54,630 --> 00:33:56,730
♪♪
761
00:34:05,110 --> 00:34:05,610
♪♪
762
00:34:10,380 --> 00:34:13,450
Energy's starting
to build up around us.
763
00:34:13,450 --> 00:34:13,950
♪♪
764
00:34:19,990 --> 00:34:21,350
Whoa.
765
00:34:23,290 --> 00:34:25,120
- What's going on?
- Yep.
766
00:34:25,130 --> 00:34:26,690
They're moving
right behind him, jereme.
767
00:34:26,690 --> 00:34:28,090
He's over there now.
768
00:34:28,100 --> 00:34:29,330
Take it off.
Are you done, baby?
769
00:34:29,330 --> 00:34:32,100
Take it off.
Sit down.
770
00:34:32,100 --> 00:34:34,630
What's going on?
771
00:34:34,640 --> 00:34:36,740
It's off.
772
00:34:36,740 --> 00:34:38,140
It's off.
773
00:34:38,140 --> 00:34:39,740
Oh, god.
774
00:34:39,740 --> 00:34:40,240
♪♪
775
00:34:44,310 --> 00:34:46,280
Deep breaths.
Try to ground down, okay?
776
00:34:46,280 --> 00:34:48,380
I have such a headache.
777
00:34:48,380 --> 00:34:50,720
Yes, please.
It's a doozy.
778
00:34:52,250 --> 00:34:53,690
How are you feeling?
779
00:34:53,690 --> 00:34:56,190
I'm trying to make sense
of everything.
780
00:34:56,190 --> 00:34:57,660
It's very weird.
781
00:34:57,660 --> 00:34:59,720
The shadow that
we've been seeing...
782
00:34:59,730 --> 00:35:02,630
Are the people
that are buried here,
783
00:35:02,630 --> 00:35:05,060
The yellow fever victims.
784
00:35:05,070 --> 00:35:06,500
So, it's not just one person.
785
00:35:06,500 --> 00:35:08,470
And you want to know what?
786
00:35:08,470 --> 00:35:11,140
They are pissed
787
00:35:11,140 --> 00:35:14,770
At the way they were treated.
788
00:35:14,780 --> 00:35:15,970
Why are they agitated?
789
00:35:15,980 --> 00:35:18,110
If you were treated
like beyond a human being
790
00:35:18,110 --> 00:35:20,750
When you were dying,
and they isolated you
791
00:35:20,750 --> 00:35:22,810
From everywhere else
and basically sat there
792
00:35:22,820 --> 00:35:24,820
And let you walk around
in a confined area
793
00:35:24,820 --> 00:35:27,920
Until you die,
you would be pissed, too.
794
00:35:27,920 --> 00:35:29,920
Cast aside.
795
00:35:29,920 --> 00:35:32,620
Does this have anything to do
with the way they were buried
796
00:35:32,630 --> 00:35:35,130
And that they're...
Of course it is.
797
00:35:35,130 --> 00:35:37,030
And it's the way that
they went out of this world
798
00:35:37,030 --> 00:35:40,070
Treated like that, and then they
just buried in a freaking pile.
799
00:35:40,070 --> 00:35:42,870
That's how it connects
to robert kipp
800
00:35:42,870 --> 00:35:46,200
Because he was affected
the same freaking way.
801
00:35:46,210 --> 00:35:48,570
That's how it affects james
802
00:35:48,580 --> 00:35:51,910
Because he was just
thrown out in a freaking lake.
803
00:35:51,910 --> 00:35:54,310
That's how it affects
the berwick four
804
00:35:54,310 --> 00:35:57,780
Because they were murdered
and thrown into a pile.
805
00:35:57,780 --> 00:36:00,620
That's the whole thing here.
This is what it is.
806
00:36:00,620 --> 00:36:04,060
It's all about being disregarded
in life and in death.
807
00:36:05,360 --> 00:36:08,560
They took his children,
and they put them away,
808
00:36:08,560 --> 00:36:11,160
And he couldn't see them again
until after they were dead.
809
00:36:13,530 --> 00:36:14,870
How does it feel
to you guys now?
810
00:36:14,870 --> 00:36:16,300
Does it feel like
they're still here?
811
00:36:16,300 --> 00:36:17,770
Well, they're here.
812
00:36:17,770 --> 00:36:19,740
I feel like they're here
but we're going to have to do
813
00:36:19,740 --> 00:36:22,510
Something to honor them
in order to help them move on.
814
00:36:22,510 --> 00:36:25,880
Seems like that's what atkinson
wanted for his own children.
815
00:36:25,880 --> 00:36:28,810
I would suggest that's what he's
wanted for every single person,
816
00:36:28,820 --> 00:36:30,450
Every case that
we've ever touched,
817
00:36:30,450 --> 00:36:31,820
He's wanted that,
818
00:36:31,820 --> 00:36:35,820
And that's why he's waking
all these spirits us.
819
00:36:35,820 --> 00:36:38,820
Reverend atkinson
wasn't looking for revenge.
820
00:36:38,830 --> 00:36:40,460
He was trying to help people.
821
00:36:40,460 --> 00:36:41,730
He was trying to help those
822
00:36:41,730 --> 00:36:45,860
That were mistreated
and wrongly killed.
823
00:36:45,870 --> 00:36:48,630
When he was alive,
reverend atkinson
824
00:36:48,640 --> 00:36:52,940
Sacrificed everything
for those around him, and now?
825
00:36:52,940 --> 00:36:55,810
He's doing the same thing
in death.
826
00:36:55,810 --> 00:36:57,110
It's not very probable, guys,
827
00:36:57,110 --> 00:37:01,280
That we would be able
to dig up the remains
828
00:37:01,280 --> 00:37:03,320
That are spread out
through the city.
829
00:37:03,320 --> 00:37:04,750
I think the most we can do
830
00:37:04,750 --> 00:37:07,550
Is to maybe do some sort
of a service to honor them
831
00:37:07,550 --> 00:37:09,220
And let them know
they're not forgotten.
832
00:37:09,220 --> 00:37:11,260
And we've given them all voices.
833
00:37:11,260 --> 00:37:14,760
They had more influence
over us than we know.
834
00:37:14,760 --> 00:37:18,030
Everything that happened
throughout this journey here,
835
00:37:18,030 --> 00:37:19,600
He was there.
836
00:37:19,600 --> 00:37:23,440
The supernatural world
has a way of drawing us in
837
00:37:23,440 --> 00:37:25,900
To help them with their task.
838
00:37:25,910 --> 00:37:27,770
I think it's time
to call it a night.
839
00:37:27,770 --> 00:37:29,570
- Yeah.
- I have an idea
840
00:37:29,580 --> 00:37:31,840
For how to release
these spirits tomorrow.
841
00:37:31,850 --> 00:37:32,350
♪♪
842
00:37:39,450 --> 00:37:39,950
♪♪
843
00:37:47,060 --> 00:37:50,060
My team and I would like to
thank you all for coming here!
844
00:37:50,060 --> 00:37:53,670
Tonight, we are celebrating
reverend atkinson,
845
00:37:53,670 --> 00:37:56,570
And we would like to honor him
846
00:37:56,570 --> 00:37:59,370
By doing a ceremony
of the second line.
847
00:37:59,370 --> 00:38:02,440
Now, this is my first time
doing this.
848
00:38:02,440 --> 00:38:05,640
You guys are going to have
to teach me how to do it.
849
00:38:05,650 --> 00:38:07,150
Are you guys ready?
850
00:38:11,220 --> 00:38:14,020
A second line March
is a southern tradition
851
00:38:14,020 --> 00:38:17,490
Where we March down the streets
to celebrate one's life
852
00:38:17,490 --> 00:38:20,090
And their passing
on to the afterlife.
853
00:38:20,090 --> 00:38:23,930
♪♪
854
00:38:23,930 --> 00:38:26,200
Why does it always
have to be sad?
855
00:38:26,200 --> 00:38:27,500
Why not have a party?
856
00:38:27,500 --> 00:38:30,300
What better way
to honor the life
857
00:38:30,300 --> 00:38:32,640
And the death of someone,
you know,
858
00:38:32,640 --> 00:38:36,680
And help them transition
into the afterlife?
859
00:38:36,680 --> 00:38:39,940
♪ Oh, when the saints
go marching in ♪
860
00:38:42,050 --> 00:38:44,680
So, we went up
to the top of the sea wall
861
00:38:44,690 --> 00:38:46,920
To send off
some lanterns into the sky
862
00:38:46,920 --> 00:38:51,390
To represent the spirits
of those who are trapped here.
863
00:38:51,390 --> 00:38:53,360
Tonight, with these lanterns,
864
00:38:53,360 --> 00:38:55,560
We are honoring
the souls that passed
865
00:38:55,560 --> 00:38:57,060
Due to the yellow fever.
866
00:38:57,060 --> 00:39:02,900
Also, we are honoring
reverend atkinson
867
00:39:02,900 --> 00:39:07,540
Who worked extremely hard
here in morgan city.
868
00:39:07,540 --> 00:39:09,870
But we can't forgot
the other souls
869
00:39:09,880 --> 00:39:11,080
That have been wronged.
870
00:39:11,080 --> 00:39:14,810
We hope that
this helps lay them to rest.
871
00:39:14,820 --> 00:39:16,850
May they find peace.
872
00:39:16,850 --> 00:39:19,450
The sky lanterns... every one
of those that we light,
873
00:39:19,450 --> 00:39:22,150
Representing the victims
of yellow fever
874
00:39:22,160 --> 00:39:25,420
And all the other wronged
spirits throughout the parish.
875
00:39:25,430 --> 00:39:28,130
Oh, that is cool.
876
00:39:28,130 --> 00:39:31,000
- We honor you.
- We honor you, reverend.
877
00:39:31,000 --> 00:39:33,430
♪♪
878
00:39:33,430 --> 00:39:35,270
We honor you!
879
00:39:35,270 --> 00:39:37,900
The whole symbolism
of lighting the lanterns
880
00:39:37,900 --> 00:39:41,170
And setting them free,
to me, is basically releasing
881
00:39:41,170 --> 00:39:43,980
The trapped souls,
setting them free.
882
00:39:43,980 --> 00:39:45,080
There you go.
883
00:39:46,780 --> 00:39:48,250
It feels different here,
884
00:39:48,250 --> 00:39:50,580
And I feel comfortable going
to the city and telling them,
885
00:39:50,580 --> 00:39:51,850
"you know what?
886
00:39:51,850 --> 00:39:55,450
I think things are going
to die down a little bit."
887
00:39:55,460 --> 00:39:55,960
♪♪
888
00:40:01,400 --> 00:40:01,900
♪♪
889
00:40:07,330 --> 00:40:08,630
Alright.
890
00:40:08,640 --> 00:40:10,400
Jereme lets take
our first load out.
891
00:40:10,400 --> 00:40:14,570
It's actually going to be
hard leaving the parish.
892
00:40:14,570 --> 00:40:16,570
I've made so many friends
893
00:40:16,580 --> 00:40:20,310
With people just in the stores
where I go to eat lunch
894
00:40:20,310 --> 00:40:22,280
And walk in
and I know people's names,
895
00:40:22,280 --> 00:40:25,550
And it's going to be hard
to go back to california
896
00:40:25,550 --> 00:40:28,620
Where they don't call you
"honey" and "baby."
897
00:40:28,620 --> 00:40:29,920
I'm going to miss that.
898
00:40:29,920 --> 00:40:32,960
Ah, this is kind of bittersweet,
taking this all down.
899
00:40:32,960 --> 00:40:35,830
I mean, I remember each
and every one of these cases.
900
00:40:35,830 --> 00:40:37,500
All the people
that we've helped.
901
00:40:37,500 --> 00:40:40,130
Case by case,
the entire investigation...
902
00:40:40,130 --> 00:40:43,470
We've gone in and
we've heard people's stories.
903
00:40:43,470 --> 00:40:49,140
We have connected
and shared things as a team.
904
00:40:49,140 --> 00:40:51,040
We've all grown.
905
00:40:51,040 --> 00:40:52,380
What, y'all packing up?
Mr. Mayor.
906
00:40:52,380 --> 00:40:53,510
There's our living legend.
907
00:40:53,510 --> 00:40:54,950
How's it going?
908
00:40:54,950 --> 00:40:56,210
Hello, chief.
909
00:40:56,220 --> 00:40:57,750
Y'all ready to head out, huh?
Yes.
910
00:40:57,750 --> 00:40:59,680
It's really kind of sad,
leaving this place, though.
911
00:40:59,690 --> 00:41:01,250
Yeah.
Well, good news.
912
00:41:01,250 --> 00:41:02,950
We haven't received
any complaints.
913
00:41:02,960 --> 00:41:03,920
Nice! And that's a good thing.
914
00:41:03,920 --> 00:41:05,220
We're keeping
our fingers crossed.
915
00:41:05,230 --> 00:41:07,460
Okay. For all the hard
work y'all done, the team,
916
00:41:07,460 --> 00:41:08,830
I'd like to present you
with something
917
00:41:08,830 --> 00:41:10,430
I very seldom hand out...
918
00:41:10,430 --> 00:41:11,830
Key to the city of morgan city.
919
00:41:11,830 --> 00:41:14,000
Oh, get out!
Are you serious?
920
00:41:14,000 --> 00:41:15,470
That is so cool.
921
00:41:15,470 --> 00:41:17,500
I appreciate everything...
Everything y'all done for us.
922
00:41:17,500 --> 00:41:18,900
Thank you.
That is quite an honor.
923
00:41:18,910 --> 00:41:21,270
Thanks, mayor. Your team has
done a tremendous job for us.
924
00:41:21,270 --> 00:41:22,810
Couldn't have done it
without you guys.
925
00:41:22,810 --> 00:41:23,910
So cool.
926
00:41:23,910 --> 00:41:25,380
Well, you guys,
we're gonna miss you.
927
00:41:25,380 --> 00:41:27,480
But we're not too far away.
Yeah, chief.
928
00:41:27,480 --> 00:41:29,450
Actually, I'm dropping them
off at the airport,
929
00:41:29,450 --> 00:41:31,580
And then I'll be back
at the firehouse in my parish,
930
00:41:31,590 --> 00:41:33,490
So you need me, I'll be here.
931
00:41:33,490 --> 00:41:34,650
- Good deal.
- Yeah.
932
00:41:34,650 --> 00:41:35,950
Hopefully, I don't
need you after this.
933
00:41:35,960 --> 00:41:37,420
Well, it will only take him,
like, eight days
934
00:41:37,420 --> 00:41:38,820
To get here in this thing, so...
935
00:41:38,830 --> 00:41:39,990
No speeding tickets.
936
00:41:39,990 --> 00:41:41,960
Thank you, guys.
937
00:41:41,960 --> 00:41:43,290
So cool.
938
00:41:44,860 --> 00:41:47,220
So, jereme, I've been practicing
a little something for you.
939
00:41:49,240 --> 00:41:51,670
Well, I'll be doggone, ben.
You did it.
940
00:41:51,670 --> 00:41:54,340
I'm gonna make a cajun boy
out of you if it kills me.
941
00:41:54,340 --> 00:41:57,210
I like it.
942
00:42:01,280 --> 00:42:02,580
Hey, chief.
This is sergeant poole
943
00:42:02,580 --> 00:42:03,850
Over here in thibodaux.
944
00:42:03,850 --> 00:42:05,620
Look, we're getting
some really weird calls.
945
00:42:05,620 --> 00:42:08,420
We wanted to see if you can
send your paranormal team over.
946
00:42:08,420 --> 00:42:09,990
St. Martin parish,
sheriff's office.
947
00:42:09,990 --> 00:42:11,320
Hey, I'm not sure how to get
948
00:42:11,320 --> 00:42:13,290
The paranormal team down here.
949
00:42:13,290 --> 00:42:17,200
We are having people
call in regarding apparitions.
950
00:42:17,200 --> 00:42:20,400
Good morning, chief.
This is sergeant rick.
70526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.