Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,010 --> 00:00:22,180
Here in Louisiana,
the legends and lore
2
00:00:22,180 --> 00:00:24,320
are a great part of our culture.
3
00:00:24,320 --> 00:00:26,020
I have to say, though,
with the uptick
4
00:00:26,020 --> 00:00:29,460
in paranormal activity,
our people are pretty spooked.
5
00:00:29,460 --> 00:00:31,130
Morgan City,
state your emergency.
6
00:00:31,130 --> 00:00:32,430
She called about...
7
00:00:35,930 --> 00:00:37,770
I've been working for the
Morgan City Police Department
8
00:00:37,770 --> 00:00:40,130
34 years, and recent weeks,
9
00:00:40,140 --> 00:00:42,540
my department has been overrun
with reports
10
00:00:42,540 --> 00:00:46,010
of strange and unusual activity
that we just can't explain.
11
00:00:48,080 --> 00:00:51,350
The people down here
are looking for answers,
12
00:00:51,350 --> 00:00:54,580
so we're gonna try something
that we've never tried before.
13
00:00:54,580 --> 00:00:56,620
You heard a growl?
There was a growl.
14
00:00:56,620 --> 00:00:59,920
Is there a negative entity here?
15
00:00:59,920 --> 00:01:02,560
Son of a bitch.
16
00:01:02,560 --> 00:01:05,230
- Oh, my God!
- Aah!
17
00:01:05,230 --> 00:01:06,860
We've got a team
of some of the best
18
00:01:06,860 --> 00:01:10,630
paranormal investigators
in the country.
19
00:01:10,630 --> 00:01:14,070
And if this paranormal team
can't figure out
20
00:01:14,070 --> 00:01:16,870
what's going on down here,
we're in a lot of trouble.
21
00:01:16,870 --> 00:01:17,370
♪♪
22
00:01:25,210 --> 00:01:25,710
♪♪
23
00:01:33,590 --> 00:01:35,560
I remember Mayor Boo
and Chief Bo said
24
00:01:35,560 --> 00:01:38,730
that they were getting calls
that the activity was spreading.
25
00:01:38,730 --> 00:01:41,860
I mean, Patterson is five miles
from Morgan City,
26
00:01:41,860 --> 00:01:44,230
on the other side
of the Atchafalaya River.
27
00:01:44,230 --> 00:01:47,400
The last case we
investigated was in Morgan City,
28
00:01:47,400 --> 00:01:50,100
but we're headed to Patterson
now because the hauntings,
29
00:01:50,110 --> 00:01:52,410
they're spreading throughout
the rest of Saint Mary Parish.
30
00:01:52,410 --> 00:01:55,440
Punch this in the GPS,
Railroad Avenue.
31
00:01:55,440 --> 00:01:57,080
Okay.
32
00:01:57,080 --> 00:01:58,610
Chief Bo just flagged me down
33
00:01:58,610 --> 00:02:00,710
about an emergency call
in Patterson.
34
00:02:00,720 --> 00:02:04,180
The owner of the property
called the Patterson PD
35
00:02:04,190 --> 00:02:06,790
claiming that there was
an intruder in her attic,
36
00:02:06,790 --> 00:02:08,160
but according to the chief,
37
00:02:08,160 --> 00:02:10,790
there's a lot of bizarre
activity going on over there.
38
00:02:10,790 --> 00:02:13,130
So the police are on their way
there now
39
00:02:13,130 --> 00:02:14,900
in case it is an intruder.
40
00:02:14,900 --> 00:02:18,000
We're on our way in case
it's possibly paranormal.
41
00:02:18,000 --> 00:02:18,500
♪♪
42
00:02:23,440 --> 00:02:25,710
What's with all those
bottles in the trees?
43
00:02:25,710 --> 00:02:27,110
Bottle trees.
44
00:02:27,110 --> 00:02:29,540
You will definitely learn
that Cajun people
45
00:02:29,550 --> 00:02:31,450
have a bunch
of different methods
46
00:02:31,450 --> 00:02:33,550
that they use
to keep evil spirits
47
00:02:33,550 --> 00:02:35,580
from entering their homes.
48
00:02:35,580 --> 00:02:38,990
The Cajuns believe that the
spirits will see these bottles
49
00:02:38,990 --> 00:02:40,390
and be attracted by them
50
00:02:40,390 --> 00:02:41,920
and they make their way
over there
51
00:02:41,920 --> 00:02:44,960
and they'd end up getting
trapped inside the bottles.
52
00:02:47,300 --> 00:02:49,300
This parish is definitely
trying to protect itself
53
00:02:49,300 --> 00:02:50,760
from something.
54
00:02:50,770 --> 00:02:53,970
We're getting closer.
The energy's getting hotter.
55
00:02:53,970 --> 00:02:55,470
Sarah, is it getting
more intense
56
00:02:55,470 --> 00:02:57,040
as you physically get closer
to the place?
57
00:02:57,040 --> 00:02:58,040
Yes.
58
00:02:58,040 --> 00:03:00,870
The closer I get
to the home itself,
59
00:03:00,880 --> 00:03:02,980
my body will just
become electric.
60
00:03:02,980 --> 00:03:05,450
It's almost like being able
to barely see something
61
00:03:05,450 --> 00:03:07,350
and then it becomes...
It, like, peels back the layers.
62
00:03:07,350 --> 00:03:10,120
I can start seeing it clearer
and clearer and clearer.
63
00:03:10,120 --> 00:03:14,290
Like, I feel very, like...
64
00:03:14,290 --> 00:03:15,590
trapped.
65
00:03:15,590 --> 00:03:17,890
Immediately, I started feeling
very claustrophobic,
66
00:03:17,890 --> 00:03:20,360
almost like being wrapped
in something very tight,
67
00:03:20,360 --> 00:03:23,330
so I pulled out my journal
and started channeling.
68
00:03:23,330 --> 00:03:25,500
I'm getting smacked in my chest,
69
00:03:25,500 --> 00:03:27,370
which could mean
that the presence passed
70
00:03:27,370 --> 00:03:29,140
from a blow to the chest.
71
00:03:29,140 --> 00:03:32,440
I'm not sure just yet,
but be careful of your chest.
72
00:03:34,840 --> 00:03:36,480
Okay, let's do it.
73
00:03:41,220 --> 00:03:44,050
Ben. Ben.
74
00:03:44,050 --> 00:03:47,250
I see they got
an upside down cross.
75
00:03:47,260 --> 00:03:48,590
Oh, yeah.
76
00:03:48,590 --> 00:03:50,660
I feel a very ominous feeling.
77
00:03:50,660 --> 00:03:52,690
I don't necessarily think
it's a satanic symbol,
78
00:03:52,700 --> 00:03:56,300
but it's just definitely
something that caught my eye.
79
00:03:56,300 --> 00:03:58,270
How's it going, guys?
Thank y'all for coming.
80
00:03:58,270 --> 00:04:00,170
I know the family here,
Miss Boudreaux.
81
00:04:00,170 --> 00:04:01,400
Been knowing her
for a long time.
82
00:04:01,400 --> 00:04:03,340
We received a couple calls
from her
83
00:04:03,340 --> 00:04:05,270
about some stuff going on
around her residence
84
00:04:05,270 --> 00:04:07,140
and we checked it out,
we didn't find anything.
85
00:04:07,140 --> 00:04:09,980
First thing was she called
about the flower pot
86
00:04:09,980 --> 00:04:12,850
moving across the front porch
with nothing,
87
00:04:12,850 --> 00:04:14,110
just all on its own.
88
00:04:14,120 --> 00:04:15,980
Really?
89
00:04:17,890 --> 00:04:20,050
It's like someone's trying
to get inside of her residence,
90
00:04:20,060 --> 00:04:22,120
but when she look
into her video equipment,
91
00:04:22,120 --> 00:04:24,060
she don't see anything.
There's nothing there.
92
00:04:24,060 --> 00:04:25,730
So this last call
she's giving us,
93
00:04:25,730 --> 00:04:27,530
advising that she heard noise
in the attic
94
00:04:27,530 --> 00:04:28,960
and there's moving around
95
00:04:28,960 --> 00:04:31,300
and the shingles are falling
down inside of her residence.
96
00:04:31,300 --> 00:04:33,800
We've checked it out.
We didn't find anything.
97
00:04:33,800 --> 00:04:35,300
So, the fact that Patterson PD
98
00:04:35,300 --> 00:04:38,140
has been called to this house
on three separate occasions
99
00:04:38,140 --> 00:04:41,680
and that each time it seems
like this poltergeist activity
100
00:04:41,680 --> 00:04:43,880
is becoming more aggressive,
101
00:04:43,880 --> 00:04:45,650
that's pretty unsettling.
102
00:04:45,650 --> 00:04:46,750
We're gonna turn it over
to y'all.
103
00:04:46,750 --> 00:04:48,120
We've done everything
that we can do.
104
00:04:48,120 --> 00:04:49,250
Want to lead the way, chief?
105
00:04:49,250 --> 00:04:50,480
Yes, sir.
106
00:04:50,490 --> 00:04:52,590
We do our due diligence
and check everything out,
107
00:04:52,590 --> 00:04:54,990
but this is a little bit
more than we can handle.
108
00:04:54,990 --> 00:04:56,660
I don't think there's anything
in this residence,
109
00:04:56,660 --> 00:04:57,920
but there gots to be something
110
00:04:57,930 --> 00:04:59,830
'cause Miss Yvette
is a truthful person
111
00:04:59,830 --> 00:05:01,060
and I don't think
she's gonna have us
112
00:05:01,060 --> 00:05:02,460
come out here for nothing.
113
00:05:02,460 --> 00:05:05,870
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
114
00:05:05,870 --> 00:05:07,470
Apparently,
right after the family
115
00:05:07,470 --> 00:05:09,440
heard loud noises
from the attic,
116
00:05:09,440 --> 00:05:14,470
all of these tiles came crashing
down from the bathroom ceiling.
117
00:05:14,480 --> 00:05:18,180
There's like three tiles left
on the whole ceiling.
118
00:05:18,180 --> 00:05:19,510
Wow.
119
00:05:19,520 --> 00:05:22,250
I don't know for sure if
anything paranormal caused this,
120
00:05:22,250 --> 00:05:25,920
but if it did, it could be
a very destructive spirit
121
00:05:25,920 --> 00:05:30,460
that's definitely trying to get
somebody's attention here.
122
00:05:30,460 --> 00:05:32,730
Something feels suppressed
in this home.
123
00:05:32,730 --> 00:05:35,260
I think we're dealing with
several different energies
124
00:05:35,260 --> 00:05:38,370
and we have an energy
that can't get out,
125
00:05:38,370 --> 00:05:42,940
that can't move or leave
for some reason.
126
00:05:42,940 --> 00:05:44,070
- Hi.
- Hi.
127
00:05:44,070 --> 00:05:45,310
- Yvette?
- Hi.
128
00:05:45,310 --> 00:05:47,010
This is Sarah and Jereme.
Hi.
129
00:05:47,010 --> 00:05:48,210
- How you doing?
- Hi.
130
00:05:48,210 --> 00:05:49,340
Do you mind if we ask you
a few questions?
131
00:05:49,340 --> 00:05:51,280
That's fine.
Okay, great.
132
00:05:51,280 --> 00:05:52,680
Yvette, is it okay if I sit next to you?
Yeah, yeah.
133
00:05:52,680 --> 00:05:54,010
I just want to be able
to feel everything
134
00:05:54,020 --> 00:05:56,120
that I can if possible.
135
00:05:56,120 --> 00:05:57,380
Y'all must be cooking something.
136
00:05:57,390 --> 00:05:59,090
It smells really good in here.
137
00:05:59,090 --> 00:06:00,690
Jambalaya.
138
00:06:00,690 --> 00:06:03,260
Jambalaya's one of my favorites.
139
00:06:03,260 --> 00:06:04,930
Is it okay if we film you
while we talk?
140
00:06:04,930 --> 00:06:06,560
Yes, definitely.
Okay, thank you.
141
00:06:06,560 --> 00:06:08,400
So, Yvette, what happened today?
142
00:06:08,400 --> 00:06:11,770
Why did you call
Chief Grogan over?
143
00:06:11,770 --> 00:06:15,440
We were cooking some jambalaya,
just hanging out,
144
00:06:15,440 --> 00:06:18,610
and Cody had gone
in the bathroom
145
00:06:18,610 --> 00:06:20,210
and me and Rhonda
were in the kitchen,
146
00:06:20,210 --> 00:06:25,480
and I heard some really
loud steps in the attic
147
00:06:25,480 --> 00:06:29,350
and then we heard a loud crash
and Cody screamed.
148
00:06:29,350 --> 00:06:33,490
And when he come running
out of the bathroom,
149
00:06:33,490 --> 00:06:37,460
the ceiling tile
had all fallen on top of him.
150
00:06:39,600 --> 00:06:42,030
When you say steps,
did it sound like banging
151
00:06:42,030 --> 00:06:44,900
or actually you kind of heard
something like somebody...
152
00:06:44,900 --> 00:06:46,570
Like somebody walking.
153
00:06:46,570 --> 00:06:49,040
It sounded like
somebody walking.
154
00:06:49,040 --> 00:06:52,240
Since the day we moved in,
we've had things happen.
155
00:06:52,240 --> 00:06:55,710
I think the first
maybe year to two
156
00:06:55,710 --> 00:06:59,380
we kind of tried
to justify the things,
157
00:06:59,380 --> 00:07:03,780
and then it progressively
got worse.
158
00:07:03,790 --> 00:07:07,990
It's definitely picking back up,
and we don't know why.
159
00:07:07,990 --> 00:07:09,060
And you've been here how long?
160
00:07:09,060 --> 00:07:11,020
25 years.
25 years.
161
00:07:11,030 --> 00:07:14,760
When would you say the activity
really started picking up?
162
00:07:14,760 --> 00:07:18,970
Probably when my youngest son,
Chance, was about 3.
163
00:07:18,970 --> 00:07:20,830
He would sit on a bean bag
right here
164
00:07:20,840 --> 00:07:23,600
and he would sit, like,
to one side of the bag,
165
00:07:23,610 --> 00:07:25,170
and we'd tell him,
"Dude, sit in the middle,
166
00:07:25,170 --> 00:07:26,570
sit in the middle
before you fall off."
167
00:07:26,580 --> 00:07:28,710
And he'd say, "Mama, my friend's
sitting with me."
168
00:07:28,710 --> 00:07:30,040
The little girl's name
was Holly.
169
00:07:30,050 --> 00:07:31,480
He called her Holly.
170
00:07:31,480 --> 00:07:35,020
Then the same shoe of every pair
of his shoes would disappear.
171
00:07:35,020 --> 00:07:37,180
He had some little
dress suede shoes...
172
00:07:37,190 --> 00:07:38,590
The left shoe was missing.
173
00:07:38,590 --> 00:07:40,820
His cowboy boot...
The left shoe was missing.
174
00:07:40,820 --> 00:07:42,720
And then he had
some tennis shoes...
175
00:07:42,720 --> 00:07:44,260
The left shoe was missing.
176
00:07:44,260 --> 00:07:47,390
So I would keep a pair
of sandals in my car
177
00:07:47,400 --> 00:07:50,800
because every time I'd go
to bring him to the baby sitter,
178
00:07:50,800 --> 00:07:52,330
he had no shoes.
179
00:07:52,330 --> 00:07:56,200
The last time things got really,
really bad,
180
00:07:56,210 --> 00:07:57,700
my husband,
right before he passed away,
181
00:07:57,710 --> 00:08:00,810
woke up and he could hear
Chance screaming
182
00:08:00,810 --> 00:08:03,140
and couldn't find him,
and he was under our bed
183
00:08:03,150 --> 00:08:04,740
and all he could see
was one of his feet.
184
00:08:04,750 --> 00:08:07,050
So he was pulling on his feet.
185
00:08:07,050 --> 00:08:08,720
There was no one else
under the bed,
186
00:08:08,720 --> 00:08:10,080
and he just kept saying,
187
00:08:10,090 --> 00:08:11,920
"I can't get him,
I can't get him."
188
00:08:11,920 --> 00:08:15,860
When we finally pulled
Chance out...
189
00:08:15,860 --> 00:08:18,460
That must have been so scary
for you, honey.
190
00:08:18,460 --> 00:08:19,990
Can you imagine?
191
00:08:20,000 --> 00:08:22,660
Your son is being affected,
he's being pulled under a bed,
192
00:08:22,660 --> 00:08:27,600
and I don't know of any energy
that's just a spirit or a ghost
193
00:08:27,600 --> 00:08:30,300
that would want to do
something like that.
194
00:08:30,310 --> 00:08:33,210
He was pulling on his legs
and he couldn't pull him out.
195
00:08:33,210 --> 00:08:36,380
And he couldn't get him out.
196
00:08:36,380 --> 00:08:40,210
Chance, when we finally pulled
him out, he was terrified.
197
00:08:40,220 --> 00:08:41,250
He was crying.
198
00:08:41,250 --> 00:08:42,950
He was so scared.
199
00:08:42,950 --> 00:08:45,620
He told us it was a bad man.
200
00:08:45,620 --> 00:08:48,790
That's concerning to me because
usually, in my experience,
201
00:08:48,790 --> 00:08:50,590
it means it's a negative force.
202
00:08:50,590 --> 00:08:54,930
It seems like this is deliberate
and it's meant to cause fear.
203
00:08:58,250 --> 00:08:58,750
♪♪
204
00:09:02,820 --> 00:09:06,020
When we finally pulled him out,
he was terrified.
205
00:09:06,020 --> 00:09:08,590
He told us it was a bad man.
206
00:09:08,590 --> 00:09:10,560
Has he ever described
the bad man?
207
00:09:10,560 --> 00:09:12,230
No.
208
00:09:12,230 --> 00:09:15,300
We just found out from
this homeowner here in Patterson
209
00:09:15,300 --> 00:09:18,100
that some type
of aggressive entity
210
00:09:18,100 --> 00:09:22,040
literally grabbed her son
from underneath the bed.
211
00:09:22,040 --> 00:09:23,840
Frankly, I'm not sure
if we're dealing
212
00:09:23,840 --> 00:09:25,540
with something demonic yet,
213
00:09:25,540 --> 00:09:30,180
but if it is, we need to stop it
from traumatizing this family.
214
00:09:30,180 --> 00:09:31,680
The problem now is
215
00:09:31,680 --> 00:09:34,750
I have a 4-year-old
granddaughter named Nora,
216
00:09:34,750 --> 00:09:38,390
and she's experiencing
the same type of thing...
217
00:09:38,390 --> 00:09:39,920
The imaginary friend.
218
00:09:39,930 --> 00:09:44,060
She started the same age that
Chance started with his friend,
219
00:09:44,060 --> 00:09:48,400
but she calls her Rosie
and Chance called her Holly.
220
00:09:48,400 --> 00:09:51,400
And we had the same problems
with her...
221
00:09:51,400 --> 00:09:54,540
The left shoe disappearing.
222
00:09:54,540 --> 00:09:57,610
I'd rather her believe that
she has an imaginary friend
223
00:09:57,610 --> 00:10:02,150
because Chance's life took...
224
00:10:02,150 --> 00:10:08,120
Once he grew up, took a turn
for the worst as he got older.
225
00:10:08,120 --> 00:10:10,220
It did?
226
00:10:10,220 --> 00:10:11,660
And you think there's
a direct link
227
00:10:11,660 --> 00:10:13,690
between what he experienced
here in the home
228
00:10:13,690 --> 00:10:16,360
and what happened to him
later on in life,
229
00:10:16,360 --> 00:10:17,490
not being able to manage?
230
00:10:17,500 --> 00:10:19,230
It was the things
that happened to him
231
00:10:19,230 --> 00:10:22,300
when he was younger
that he just couldn't handle.
232
00:10:22,300 --> 00:10:25,340
I'm just scared
it's gonna happen to her.
233
00:10:25,340 --> 00:10:29,470
The family's main concern now
is that Nora,
234
00:10:29,470 --> 00:10:31,980
the 4-year-old granddaughter,
is now being affected
235
00:10:31,980 --> 00:10:35,580
by the same thing
that once affected Chance,
236
00:10:35,580 --> 00:10:38,320
and we need to figure out
what's going on
237
00:10:38,320 --> 00:10:40,650
and how we can fix it
for this little girl.
238
00:10:40,650 --> 00:10:41,920
What scares me the most is
239
00:10:41,920 --> 00:10:44,320
I think I've seen
the little girl.
240
00:10:44,320 --> 00:10:47,520
When I got home the other night,
I heard a noise.
241
00:10:47,530 --> 00:10:48,030
♪♪
242
00:10:53,300 --> 00:10:56,600
I was surprised by
how cold it was.
243
00:10:56,600 --> 00:11:00,270
♪♪
244
00:11:00,270 --> 00:11:02,040
And I heard a scraping noise.
245
00:11:02,040 --> 00:11:04,610
Hello?
246
00:11:04,610 --> 00:11:05,110
♪♪
247
00:11:09,780 --> 00:11:12,880
As I was turning around,
248
00:11:12,880 --> 00:11:16,550
I realized that it was
branches scraping the window.
249
00:11:16,560 --> 00:11:20,260
I was so relieved
until I turned around again.
250
00:11:20,260 --> 00:11:20,760
♪♪
251
00:11:24,430 --> 00:11:29,200
Standing there was a little girl
252
00:11:29,200 --> 00:11:32,300
in a white dress.
253
00:11:32,300 --> 00:11:35,310
She walked across the room.
254
00:11:35,310 --> 00:11:37,170
It was very strange
how she moved.
255
00:11:37,180 --> 00:11:39,340
Not the way a living human
would move.
256
00:11:39,340 --> 00:11:42,250
♪♪
257
00:11:42,250 --> 00:11:46,380
And she dissolved into
the fireplace in thin air.
258
00:11:46,390 --> 00:11:49,590
Just gone.
259
00:11:49,590 --> 00:11:52,060
♪♪
260
00:11:52,060 --> 00:11:55,330
I don't want Nora to see
the little girl that I saw
261
00:11:55,330 --> 00:11:57,760
because I don't want her
traumatized by this.
262
00:11:57,760 --> 00:12:01,300
I don't want her to have to
go through the things
263
00:12:01,300 --> 00:12:04,170
Chance went through when
things started getting worse.
264
00:12:04,170 --> 00:12:06,440
So, this little girl,
the spirit that you seen,
265
00:12:06,440 --> 00:12:08,610
could you describe her to me?
266
00:12:08,610 --> 00:12:12,240
She looked like
she was maybe 6-ish
267
00:12:12,240 --> 00:12:14,910
'cause she looked a little older
than my granddaughter is now.
268
00:12:14,910 --> 00:12:17,080
Did her hair look wet?
269
00:12:17,080 --> 00:12:18,980
It was long and it looked...
Yeah.
270
00:12:18,980 --> 00:12:20,420
Yeah. Yes.
Like, almost oily or wet.
271
00:12:20,420 --> 00:12:22,390
Yes.
That's exactly what I saw.
272
00:12:22,390 --> 00:12:24,250
That's giving me chills.
273
00:12:24,260 --> 00:12:25,820
So, you have more than one
fireplace?
274
00:12:25,820 --> 00:12:29,530
Yes, there's three of them...
This room, the front foyer,
275
00:12:29,530 --> 00:12:33,030
and then the bedroom to the side
right here all have fireplaces.
276
00:12:33,030 --> 00:12:37,300
They're, like, in a triangle,
but there's a single chimney.
277
00:12:37,300 --> 00:12:38,700
Okay.
278
00:12:38,700 --> 00:12:41,140
And then it goes all the way
into the ground underneath.
279
00:12:41,140 --> 00:12:43,740
The fact that Yvette
has three fireplaces in her home
280
00:12:43,740 --> 00:12:45,340
is very interesting to me.
281
00:12:45,340 --> 00:12:47,580
Number three symbolizes Trinity,
282
00:12:47,580 --> 00:12:49,480
which is the Father, Son,
and the Holy Spirit.
283
00:12:49,480 --> 00:12:51,680
Well, demons will actually
use the number three
284
00:12:51,680 --> 00:12:53,920
as a mock against the Trinity
285
00:12:53,920 --> 00:12:56,220
to make themselves
appear godlike
286
00:12:56,220 --> 00:12:58,490
to trick people
that are vulnerable.
287
00:12:58,490 --> 00:13:03,090
I promise you, we will do
everything we can to help you.
288
00:13:03,090 --> 00:13:05,060
I'll give you that.
289
00:13:05,060 --> 00:13:07,560
Thank you.
290
00:13:07,570 --> 00:13:11,630
I'm feeling
multiple spirits in this home.
291
00:13:11,640 --> 00:13:14,400
That doesn't mean
they're all actively haunting.
292
00:13:14,410 --> 00:13:17,240
So I'm hoping that Diane
could look into the history
293
00:13:17,240 --> 00:13:18,980
of who's died in the house
294
00:13:18,980 --> 00:13:21,610
because we need to find out
why they're here
295
00:13:21,610 --> 00:13:25,280
and what they want
from Yvette and her family.
296
00:13:25,280 --> 00:13:27,680
I found this in my research.
297
00:13:27,690 --> 00:13:32,990
The house that you say Yvette
lives in is 130 years old.
298
00:13:32,990 --> 00:13:34,090
My name is Diane Wiltz.
299
00:13:34,090 --> 00:13:35,930
I am working with
the paranormal team
300
00:13:35,930 --> 00:13:39,260
to research the history
of each location
301
00:13:39,260 --> 00:13:43,930
to help identify the people who
may have lived or died there.
302
00:13:43,940 --> 00:13:47,370
Now, in my research I did not
find any death records
303
00:13:47,370 --> 00:13:49,540
of anyone
who lived in that house.
304
00:13:49,540 --> 00:13:53,910
The other thing that's critical
is that it's located
305
00:13:53,910 --> 00:13:55,280
on Railroad Avenue.
306
00:13:55,280 --> 00:13:58,680
The reason Railroad Avenue
is called Railroad Avenue
307
00:13:58,680 --> 00:14:02,220
because it was
the actual railroad track.
308
00:14:02,220 --> 00:14:03,450
Oh, really?
Yeah.
309
00:14:03,460 --> 00:14:04,990
So you're saying
that street was a track.
310
00:14:04,990 --> 00:14:06,420
Absolutely.
Oh, wow.
311
00:14:06,420 --> 00:14:10,760
Now, there were
several train accidents
312
00:14:10,760 --> 00:14:13,530
in Patterson, Louisiana,
313
00:14:13,530 --> 00:14:17,200
but there's only one
that matches the death
314
00:14:17,200 --> 00:14:20,970
of the little girl that Yvette
and her children may have seen.
315
00:14:20,970 --> 00:14:21,470
♪♪
316
00:14:28,080 --> 00:14:28,580
♪♪
317
00:14:33,990 --> 00:14:37,390
The reason Railroad Avenue
is called Railroad Avenue
318
00:14:37,390 --> 00:14:40,760
because it actually
was a railroad track.
319
00:14:40,760 --> 00:14:42,260
Oh, really?
Yeah.
320
00:14:42,260 --> 00:14:44,190
We're not sure if the ghost girl
321
00:14:44,200 --> 00:14:46,930
who'd been befriending
the children in Yvette's home
322
00:14:46,930 --> 00:14:49,170
for the past two generations,
323
00:14:49,170 --> 00:14:52,600
if she's connected to the recent
poltergeist activity there,
324
00:14:52,600 --> 00:14:56,810
but regardless, we need
to first figure out who she is,
325
00:14:56,810 --> 00:14:58,070
and then maybe
that will give us clues
326
00:14:58,080 --> 00:15:00,410
as to what she wants
from the family.
327
00:15:00,410 --> 00:15:03,110
There were several
train accidents
328
00:15:03,110 --> 00:15:04,810
in Patterson, Louisiana,
329
00:15:04,820 --> 00:15:08,450
but there's only one
that matches the little girl
330
00:15:08,450 --> 00:15:13,260
that Yvette is saying she
and her children may have seen.
331
00:15:13,260 --> 00:15:15,990
On January 7, 1914,
332
00:15:15,990 --> 00:15:20,360
one of the most tragic railroad
accidents of the century.
333
00:15:22,670 --> 00:15:24,430
6-year-old Bessie Bergeron
334
00:15:24,440 --> 00:15:26,740
was playing next
to the railroad tracks
335
00:15:26,740 --> 00:15:29,710
when the train
was approaching from behind.
336
00:15:31,880 --> 00:15:34,810
Her father,
50-year-old Elie Bergeron,
337
00:15:34,810 --> 00:15:37,780
saw the train approaching,
realized that his daughter
338
00:15:37,780 --> 00:15:40,080
Bessie did not see it
or hear it...
339
00:15:40,090 --> 00:15:41,620
Bessie!
340
00:15:41,620 --> 00:15:44,320
And ran to rescue her.
341
00:15:44,320 --> 00:15:48,020
Bessie leapt into the arms
of her father.
342
00:15:48,030 --> 00:15:50,630
Just as they were about
to cross the track...
343
00:15:50,630 --> 00:15:52,730
♪♪
344
00:15:52,730 --> 00:15:57,030
They were hit by the train,
killing them instantly.
345
00:15:57,040 --> 00:16:00,770
The impact was so violent
that the father and daughter
346
00:16:00,770 --> 00:16:05,140
were thrown into the trench
50 feet from the track
347
00:16:05,140 --> 00:16:09,350
where their bodies were found
still clinging to each other.
348
00:16:11,720 --> 00:16:16,420
The bodies would land in a ditch
right near the house
349
00:16:16,420 --> 00:16:18,960
where Yvette... yeah...
Right where Yvette lived.
350
00:16:18,960 --> 00:16:19,860
That's crazy.
Where's the tree?
351
00:16:19,860 --> 00:16:21,290
On the left-hand side there.
352
00:16:21,290 --> 00:16:23,560
Because, I'll tell you,
on our way there
353
00:16:23,560 --> 00:16:26,200
I had this feeling
that I was hit in the chest
354
00:16:26,200 --> 00:16:28,870
and I was hit
on the left-hand side.
355
00:16:28,870 --> 00:16:30,600
Yeah.
356
00:16:30,600 --> 00:16:32,570
So, as the story goes,
357
00:16:32,570 --> 00:16:35,710
the train was running
three hours late
358
00:16:35,710 --> 00:16:38,140
and the whistle never blew,
359
00:16:38,140 --> 00:16:41,610
so little Bessie
never saw it coming.
360
00:16:41,610 --> 00:16:45,350
♪♪
361
00:16:45,350 --> 00:16:47,250
All right, so, one thing
that I've noticed,
362
00:16:47,250 --> 00:16:49,690
there's a lot of threes
involved in this case.
363
00:16:49,690 --> 00:16:52,760
There's three fireplaces
in the house, okay,
364
00:16:52,760 --> 00:16:57,490
the train was supposed
to arrive at 3:36.
365
00:16:57,500 --> 00:16:59,000
Absolutely.
366
00:16:59,000 --> 00:17:02,570
Okay, it was three hours late,
so there's number three again.
367
00:17:02,570 --> 00:17:07,570
The number three is definitely a
reoccurring theme in this case.
368
00:17:07,570 --> 00:17:10,470
The more I see the symbolism
of the Trinity,
369
00:17:10,480 --> 00:17:11,910
the more I am
starting to believe
370
00:17:11,910 --> 00:17:14,110
that there is
something demonic here.
371
00:17:14,110 --> 00:17:15,450
It seems like it's very possible
372
00:17:15,450 --> 00:17:17,850
we've identified now
who this little girl is.
373
00:17:17,850 --> 00:17:20,150
This could be Bessie
that the children
374
00:17:20,150 --> 00:17:22,050
are maybe interacting with.
375
00:17:22,050 --> 00:17:25,660
My next, I guess,
step after this is to try
376
00:17:25,660 --> 00:17:28,320
and figure out
the negative energy
377
00:17:28,330 --> 00:17:31,590
that's causing the fear
to Chance, to Nora.
378
00:17:31,600 --> 00:17:34,700
Could it be Elie, the father?
379
00:17:34,700 --> 00:17:38,000
Or based on everything
that we've seen
380
00:17:38,000 --> 00:17:39,240
in the house and been told,
381
00:17:39,240 --> 00:17:41,470
could it be something
a little more sinister?
382
00:17:41,470 --> 00:17:43,170
You have Chance
underneath the bed,
383
00:17:43,170 --> 00:17:45,980
his legs were being pulled on,
like, they couldn't get him out.
384
00:17:45,980 --> 00:17:48,180
We have the tile
that came down in the bathroom.
385
00:17:48,180 --> 00:17:50,950
We need to be careful that
it's not something very dark
386
00:17:50,950 --> 00:17:53,050
and sinister, if not demonic.
387
00:17:53,050 --> 00:17:53,550
♪♪
388
00:17:57,290 --> 00:17:59,020
Saint Mary Parish in general
389
00:17:59,020 --> 00:18:01,560
seems to have a lot
of activity going on,
390
00:18:01,560 --> 00:18:04,730
and we're basically taking this
one case at a time
391
00:18:04,730 --> 00:18:06,860
and trying to find out
if there's any clues
392
00:18:06,870 --> 00:18:11,830
that link these cases together
before things get any worse.
393
00:18:11,840 --> 00:18:14,970
I would like to see what we can
get out of talking to Nora,
394
00:18:14,970 --> 00:18:17,470
if she'll talk to us
about her imaginary friend
395
00:18:17,480 --> 00:18:21,510
to see if we can find out
why she's there.
396
00:18:21,510 --> 00:18:23,880
I'm basically trying
to find out the spot
397
00:18:23,880 --> 00:18:26,120
where this father and daughter
were hit and killed
398
00:18:26,120 --> 00:18:27,850
by the train.
399
00:18:27,850 --> 00:18:30,490
The original railroad tracks
would have ran right
400
00:18:30,490 --> 00:18:33,360
where this blacktop road is
right here.
401
00:18:33,360 --> 00:18:35,260
Just do a quick
little sweep of the area,
402
00:18:35,260 --> 00:18:38,030
see if we pick up on anything.
403
00:18:38,030 --> 00:18:39,160
My name's Ben.
What's your name?
404
00:18:39,160 --> 00:18:40,200
This is Mr. Ben.
405
00:18:40,200 --> 00:18:42,130
Nora.
Nora, give me...
406
00:18:42,130 --> 00:18:43,800
Do you know this one?
Give me a bump.
407
00:18:43,800 --> 00:18:45,770
Do you know how to do that?
Pound it.
408
00:18:45,770 --> 00:18:48,270
Boom!
Yeah, all right!
409
00:18:48,270 --> 00:18:49,840
I have a background
in law enforcement,
410
00:18:49,840 --> 00:18:52,710
and I'm trained
in nonverbal communication.
411
00:18:52,710 --> 00:18:54,440
I'm gonna get two more things.
412
00:18:54,450 --> 00:18:56,180
Okay.
Two more things?
413
00:18:56,180 --> 00:18:59,450
I'm looking for
things like gestures,
414
00:18:59,450 --> 00:19:01,950
patterns of speech,
mannerisms...
415
00:19:01,950 --> 00:19:03,750
Things that other people
may not observe
416
00:19:03,760 --> 00:19:05,290
if they don't know
what to look for.
417
00:19:05,290 --> 00:19:08,360
- I can't find my other shoe.
- Okay.
418
00:19:08,360 --> 00:19:10,930
This is her dancing shoes,
but one them is missing.
419
00:19:10,930 --> 00:19:12,460
Where do you think
your other shoe went?
420
00:19:12,460 --> 00:19:14,360
I don't know.
You don't know?
421
00:19:14,370 --> 00:19:16,930
You think your imaginary friend
took it again?
422
00:19:19,040 --> 00:19:24,040
So, I sometimes get scared,
423
00:19:24,040 --> 00:19:25,980
and sometimes when I was a kid
424
00:19:25,980 --> 00:19:28,740
I had to go into
my mom and dad's room.
425
00:19:28,750 --> 00:19:30,510
Did that happen with you?
426
00:19:30,520 --> 00:19:33,050
Yes.
427
00:19:33,050 --> 00:19:35,020
Can you tell me
why you were scared?
428
00:19:40,020 --> 00:19:42,430
I'm watching Nora and I'm seeing
429
00:19:42,430 --> 00:19:44,790
that she's kind of
not making eye contact
430
00:19:44,800 --> 00:19:46,800
during certain parts
of the interview.
431
00:19:46,800 --> 00:19:49,500
I don't think she knows
how to process
432
00:19:49,500 --> 00:19:51,700
this child
that others can't see.
433
00:19:51,700 --> 00:19:53,900
What happens when the wind
blows your toys?
434
00:19:53,910 --> 00:19:57,770
It moves it.
435
00:19:57,780 --> 00:20:00,380
I do believe that Nora's
interacting with a spirit
436
00:20:00,380 --> 00:20:02,950
in this house...
437
00:20:02,950 --> 00:20:05,310
but I don't think it's negative.
438
00:20:05,320 --> 00:20:08,280
This imaginary friend
could be Bessie.
439
00:20:08,290 --> 00:20:09,620
Bye, Nora.
440
00:20:09,620 --> 00:20:11,250
Bye.
441
00:20:13,460 --> 00:20:16,130
Is there someone here
that wants to speak to me?
442
00:20:16,130 --> 00:20:18,160
I don't mean you any harm.
443
00:20:18,160 --> 00:20:20,100
Bonjour.
444
00:20:20,100 --> 00:20:21,200
Hey, what's going on?
445
00:20:21,200 --> 00:20:22,900
What you doing?
What you doing over here?
446
00:20:22,900 --> 00:20:24,330
I see all these people.
447
00:20:24,340 --> 00:20:25,740
I said,
"Let me go see."
448
00:20:25,740 --> 00:20:27,140
Now, what you all doing?
449
00:20:27,140 --> 00:20:28,910
This lady right here
in this yellow house
450
00:20:28,910 --> 00:20:30,940
is claiming that she had
some strange disturbances
451
00:20:30,940 --> 00:20:32,410
going on around her property.
452
00:20:32,410 --> 00:20:34,780
You wouldn't happen to know
anything about that, would you?
453
00:20:34,780 --> 00:20:37,310
This house been dead
a long, long time.
454
00:20:37,320 --> 00:20:41,080
That house... when somebody
in the family, they die,
455
00:20:41,090 --> 00:20:43,650
they didn't have a place
to go with.
456
00:20:43,660 --> 00:20:45,590
You keep them at the house.
457
00:20:45,590 --> 00:20:47,360
That's where you had your wake.
458
00:20:47,360 --> 00:20:49,360
And the neighbors
and all the people
459
00:20:49,360 --> 00:20:52,460
that knew the friends,
they pass through.
460
00:20:52,460 --> 00:20:55,100
The neighbor is telling me
that Yvette's house
461
00:20:55,100 --> 00:20:57,200
used to be
a makeshift funeral parlor.
462
00:20:57,200 --> 00:20:58,940
That could definitely have
a connection
463
00:20:58,940 --> 00:21:02,170
with all the paranormal activity
going on throughout the house.
464
00:21:02,170 --> 00:21:03,440
Many bodies.
465
00:21:03,440 --> 00:21:05,070
Not just one body.
Right.
466
00:21:05,080 --> 00:21:09,150
There were many bodies that
was over here at your house.
467
00:21:10,520 --> 00:21:12,650
A lot of the homes
in Saint Mary Parish
468
00:21:12,650 --> 00:21:15,220
predate a lot of the churches.
469
00:21:15,220 --> 00:21:18,690
It was very common practice
in the late 1800s
470
00:21:18,690 --> 00:21:21,520
through the early 1900s
to wake people in their homes.
471
00:21:21,530 --> 00:21:26,060
When someone dies, we lay them
out in our front room,
472
00:21:26,060 --> 00:21:29,330
which we call a parlor,
and guests would come by
473
00:21:29,330 --> 00:21:31,700
and come through
to pay their respects.
474
00:21:31,700 --> 00:21:34,440
It'd be just like that person
passed out in the room
475
00:21:34,440 --> 00:21:36,610
and everybody went and
looked at him and said, "Hey.
476
00:21:36,610 --> 00:21:38,610
Oh, yeah, look who's here."
477
00:21:38,610 --> 00:21:44,910
Sometime when people die,
they don't leave.
478
00:21:44,920 --> 00:21:47,620
If this was really
a makeshift funeral parlor,
479
00:21:47,620 --> 00:21:50,090
then we could be dealing
with a lot more spirits
480
00:21:50,090 --> 00:21:51,320
than we anticipated,
481
00:21:51,320 --> 00:21:53,360
and if there's some kind
of demonic entity here,
482
00:21:53,360 --> 00:21:56,090
as well, we need
to take extreme cautions
483
00:21:56,090 --> 00:21:58,190
with our paranormal
investigation.
484
00:22:00,920 --> 00:22:01,420
♪♪
485
00:22:07,060 --> 00:22:07,560
♪♪
486
00:22:13,190 --> 00:22:14,660
The game plan for tonight
487
00:22:14,660 --> 00:22:18,100
is to identify which spirits
are haunting this home
488
00:22:18,100 --> 00:22:19,830
and how to cross them over.
489
00:22:19,830 --> 00:22:21,870
Safety first.
490
00:22:21,870 --> 00:22:25,670
We believe that we are dealing
with the ghost of Bessie.
491
00:22:25,670 --> 00:22:29,780
However, we do not believe
that she's the one responsible
492
00:22:29,780 --> 00:22:33,150
for all this extreme
poltergeist activity.
493
00:22:33,150 --> 00:22:35,210
There seems to be this
real powerful force here
494
00:22:35,220 --> 00:22:36,750
that could be demonic,
495
00:22:36,750 --> 00:22:39,650
but there's also another
presence here that could be
496
00:22:39,650 --> 00:22:42,860
Bessie's father, Elie,
who died right out here
497
00:22:42,860 --> 00:22:45,690
while trying to save Bessie
from the train.
498
00:22:45,690 --> 00:22:48,030
We need to make contact
with this energy.
499
00:22:48,030 --> 00:22:50,700
It's clearly trying to get
someone's attention,
500
00:22:50,700 --> 00:22:52,400
and we need to figure out why.
501
00:22:52,400 --> 00:22:56,100
'Cause if not, it could get
a lot worse in this home.
502
00:22:56,100 --> 00:22:58,500
So, we have four
infrared cameras set up in
503
00:22:58,510 --> 00:23:00,170
and around Yvette's home
to capture
504
00:23:00,170 --> 00:23:02,480
any anomalies
in tonight's investigation.
505
00:23:02,480 --> 00:23:04,380
Camera number 1 is in the attic.
506
00:23:04,380 --> 00:23:06,250
This is where the family
heard the footsteps
507
00:23:06,250 --> 00:23:07,980
of someone walking around.
508
00:23:07,980 --> 00:23:10,920
Camera number 2
is in the parlor.
509
00:23:10,920 --> 00:23:12,720
This is where Yvette saw
the ghost girl
510
00:23:12,720 --> 00:23:15,420
disappear into the fireplace.
511
00:23:15,420 --> 00:23:17,690
Now, camera number 3
is in Nora's room.
512
00:23:17,690 --> 00:23:20,590
And, Sarah, you have the trigger
item to try and summon Bessie.
513
00:23:20,600 --> 00:23:22,730
Right?
We have her shoe.
514
00:23:22,730 --> 00:23:23,930
Yeah, okay.
So that might work.
515
00:23:23,930 --> 00:23:27,330
A trigger object is tied
to either the spirit
516
00:23:27,340 --> 00:23:30,970
that has crossed or a human
that's being affected.
517
00:23:30,970 --> 00:23:33,840
Since Nora's left shoe
has recently gone missing,
518
00:23:33,840 --> 00:23:35,210
I'm going to use the right shoe
519
00:23:35,210 --> 00:23:37,480
to try to communicate
with Bessie.
520
00:23:37,480 --> 00:23:39,410
And then we have
camera number 4,
521
00:23:39,410 --> 00:23:41,010
which is outside.
522
00:23:41,020 --> 00:23:43,920
This is covering the area where
the train accident happened
523
00:23:43,920 --> 00:23:46,250
and where the bodies of Elie
and Bessie were found.
524
00:23:46,250 --> 00:23:48,550
All right, so we're all set up.
525
00:23:48,560 --> 00:23:51,190
All right, guys, keep in mind
we're dealing with an energy
526
00:23:51,190 --> 00:23:54,290
that we're not quite sure of yet
that could possibly be demonic,
527
00:23:54,300 --> 00:23:55,630
so let's be aware of that,
528
00:23:55,630 --> 00:23:58,330
and that goes for you guys, too,
in the production crew.
529
00:23:58,330 --> 00:24:00,430
Y'all are going to
the same place we are,
530
00:24:00,430 --> 00:24:02,000
so that also applies to y'all.
531
00:24:02,000 --> 00:24:03,500
Be very careful.
532
00:24:03,500 --> 00:24:05,810
We've also asked the family
to vacate the premises tonight
533
00:24:05,810 --> 00:24:08,910
so that nothing will contaminate
the investigation.
534
00:24:08,910 --> 00:24:09,410
♪♪
535
00:24:14,420 --> 00:24:16,580
Since Yvette originally
called the police
536
00:24:16,580 --> 00:24:19,390
because of all the poltergeist
activity in her attic,
537
00:24:19,390 --> 00:24:22,450
Ben and I are gonna start
our investigation up there.
538
00:24:22,460 --> 00:24:25,590
This is always what I wanted
for Christmas.
539
00:24:25,590 --> 00:24:29,860
To climb up a very tall ceiling
with a little bitty hole.
540
00:24:29,860 --> 00:24:33,900
Because the spirit of Bessie
has been spotted in Nora's room,
541
00:24:33,900 --> 00:24:36,040
that's where Sarah's gonna
try to summon her
542
00:24:36,040 --> 00:24:38,200
to find out why she's here.
543
00:24:38,210 --> 00:24:38,710
♪♪
544
00:24:42,240 --> 00:24:44,180
We do know that
there's a little girl here.
545
00:24:44,180 --> 00:24:45,510
I'm just hoping to bring her in
546
00:24:45,510 --> 00:24:47,480
with the trigger objects
that we have here
547
00:24:47,480 --> 00:24:50,120
so that she'll feel
more comfortable to communicate.
548
00:24:50,120 --> 00:24:50,620
♪♪
549
00:24:57,990 --> 00:25:00,690
Usually the guys will validate
my psychic impressions
550
00:25:00,700 --> 00:25:02,900
with their equipment,
but since they're upstairs,
551
00:25:02,900 --> 00:25:05,000
I'm gonna be using this REM pod.
552
00:25:05,000 --> 00:25:08,000
It's now emitting
its own frequency.
553
00:25:08,000 --> 00:25:11,800
So, anytime that something gets
near or interrupts
554
00:25:11,810 --> 00:25:15,370
that frequency,
it's gonna go off.
555
00:25:15,380 --> 00:25:19,910
I'm opening up this space
for communication to Bessie.
556
00:25:19,910 --> 00:25:23,350
I'm gonna ask you
some yes or no questions.
557
00:25:23,350 --> 00:25:27,350
If your answer is yes, you need
to light up this device.
558
00:25:27,360 --> 00:25:29,560
I need you to come real close.
559
00:25:29,560 --> 00:25:30,060
♪♪
560
00:25:37,270 --> 00:25:39,700
I hear a train.
561
00:25:46,840 --> 00:25:50,910
Oh, that is loud.
That is loud.
562
00:25:58,550 --> 00:26:03,520
Oh, I hate spiders.
563
00:26:03,520 --> 00:26:05,690
So, there's a chance
that whatever powerful spirit
564
00:26:05,690 --> 00:26:08,160
has been causing
this poltergeist activity,
565
00:26:08,160 --> 00:26:10,500
it could be
Bessie's father, Elie,
566
00:26:10,500 --> 00:26:12,330
but we think that whatever
pulled Yvette's son
567
00:26:12,330 --> 00:26:16,070
under the bed, it's probably
darker and more aggressive.
568
00:26:16,070 --> 00:26:17,600
Mel Meter.
569
00:26:17,610 --> 00:26:19,840
Mel Meter.
570
00:26:19,840 --> 00:26:22,680
Let's just do EMF.
571
00:26:22,680 --> 00:26:24,410
All right.
572
00:26:24,410 --> 00:26:26,910
The Mel Meter detects
changes in EMF,
573
00:26:26,910 --> 00:26:28,880
the electromagnetic fields,
574
00:26:28,880 --> 00:26:33,520
which could confirm the presence
of something paranormal.
575
00:26:33,520 --> 00:26:37,490
If you're able to cause tiles
to fall down in the bathroom,
576
00:26:37,490 --> 00:26:38,790
could you do something up here
577
00:26:38,790 --> 00:26:40,590
that we could
either hear or see?
578
00:26:40,590 --> 00:26:41,090
♪♪
579
00:26:45,230 --> 00:26:47,770
Elie?
580
00:26:47,770 --> 00:26:49,370
Are you up here?
581
00:26:49,370 --> 00:26:49,870
♪♪
582
00:26:59,710 --> 00:27:02,210
If there's anybody here,
583
00:27:02,220 --> 00:27:04,380
I need you to come
into the room with me
584
00:27:04,390 --> 00:27:06,150
if you're wanting
to communicate.
585
00:27:10,860 --> 00:27:13,230
There you go, sweetie.
Come inside and see me.
586
00:27:17,600 --> 00:27:21,100
♪♪
587
00:27:21,100 --> 00:27:22,700
Is that you, Bessie?
588
00:27:22,700 --> 00:27:23,200
♪♪
589
00:27:27,170 --> 00:27:28,770
Bessie?
590
00:27:28,780 --> 00:27:31,540
♪♪
591
00:27:31,550 --> 00:27:36,080
I was wondering if I could
ask you a few questions, please.
592
00:27:36,080 --> 00:27:37,850
Can we talk about your mama?
593
00:27:37,850 --> 00:27:40,750
♪♪
594
00:27:40,760 --> 00:27:44,860
Or would you like to talk
about your daddy?
595
00:27:44,860 --> 00:27:46,290
If you come into this room,
596
00:27:46,290 --> 00:27:49,190
we can absolutely talk about
your dad if you want to.
597
00:27:53,800 --> 00:27:56,270
Okay, Bessie,
do you want to go home?
598
00:27:56,270 --> 00:27:56,770
♪♪
599
00:28:04,180 --> 00:28:06,180
That box that Jereme's holding,
600
00:28:06,180 --> 00:28:11,550
when you approach it, you can
make those numbers jump up.
601
00:28:11,550 --> 00:28:14,620
Don't be afraid of it, that just
tells us that you're close by.
602
00:28:14,620 --> 00:28:16,590
It's not doing anything.
603
00:28:16,590 --> 00:28:18,920
Come as close as you can,
please.
604
00:28:18,930 --> 00:28:20,830
Sarah is downstairs.
605
00:28:20,830 --> 00:28:22,530
It sounds like
she's communicating.
606
00:28:22,530 --> 00:28:24,830
So far, there's been
no indication
607
00:28:24,830 --> 00:28:27,670
of this negative entity
in the attic,
608
00:28:27,670 --> 00:28:30,500
so I'm gonna join Sarah
in Nora's room,
609
00:28:30,500 --> 00:28:34,310
and Ben's gonna monitor
the IR cameras from base camp.
610
00:28:36,510 --> 00:28:37,710
Bessie?
611
00:28:37,710 --> 00:28:40,050
Do you know the little girl
that lives here?
612
00:28:40,050 --> 00:28:41,650
Do you know Nora?
613
00:28:41,650 --> 00:28:44,620
♪♪
614
00:28:44,620 --> 00:28:45,980
Come and hear me.
615
00:28:45,990 --> 00:28:47,620
Come and talk to me.
616
00:28:49,960 --> 00:28:52,120
Do you know Nora?
617
00:28:52,130 --> 00:28:53,830
Are you Nora's friend?
618
00:28:56,730 --> 00:28:59,970
Bessie,
do people call you Holly?
619
00:28:59,970 --> 00:29:02,970
Yes, they do, huh, honey?
620
00:29:02,970 --> 00:29:05,370
That's okay, right?
621
00:29:05,370 --> 00:29:08,410
Do they call you
Rosie sometimes?
622
00:29:08,410 --> 00:29:11,680
Yeah.
623
00:29:11,680 --> 00:29:13,080
It's Bessie.
624
00:29:13,080 --> 00:29:15,850
She's reacting as if
she lives here.
625
00:29:15,850 --> 00:29:19,690
♪♪
626
00:29:19,690 --> 00:29:20,820
The more I think about it,
627
00:29:20,820 --> 00:29:23,460
they never blew that horn
on that train.
628
00:29:23,460 --> 00:29:26,760
Bessie is still stuck here
in limbo.
629
00:29:26,760 --> 00:29:27,990
She may think she's still alive.
630
00:29:28,000 --> 00:29:32,100
I mean, she's completely
earthbound.
631
00:29:32,100 --> 00:29:34,930
Sometimes a sudden
or unexpected death
632
00:29:34,940 --> 00:29:36,600
can keep a spirit earthbound.
633
00:29:36,600 --> 00:29:40,740
Now, considering that the
warning whistle was never blown,
634
00:29:40,740 --> 00:29:44,340
Bessie didn't even
see it coming.
635
00:29:44,350 --> 00:29:46,310
She may not even know
that she's dead.
636
00:29:46,310 --> 00:29:47,510
She's earthbound.
637
00:29:47,520 --> 00:29:48,910
She's just like one of
the other kids
638
00:29:48,920 --> 00:29:50,980
that has lived in this home,
639
00:29:50,990 --> 00:29:52,890
but she keeps getting
scared away.
640
00:29:55,890 --> 00:29:56,390
♪♪
641
00:29:59,990 --> 00:30:02,090
There's that train again.
642
00:30:02,100 --> 00:30:04,100
She doesn't like
the sound of the train.
643
00:30:04,100 --> 00:30:07,000
♪♪
644
00:30:07,000 --> 00:30:08,700
So she's gone right now?
645
00:30:08,700 --> 00:30:09,840
Yeah.
646
00:30:09,840 --> 00:30:12,000
Temperature's shifting
in the room.
647
00:30:12,010 --> 00:30:14,170
Yeah, it's, like, really cold.
648
00:30:14,180 --> 00:30:16,140
I have goose bumps.
Look at that.
649
00:30:16,140 --> 00:30:16,640
♪♪
650
00:30:20,780 --> 00:30:23,120
That's a lot of energy.
651
00:30:23,120 --> 00:30:25,720
I mean, I even have it
on my head.
652
00:30:25,720 --> 00:30:29,450
♪♪
653
00:30:29,460 --> 00:30:31,220
Okay, let's change it.
654
00:30:31,230 --> 00:30:37,400
If there's a spirit here that
does not want us in this house,
655
00:30:37,400 --> 00:30:41,570
now's your chance
to make yourself known.
656
00:30:41,570 --> 00:30:44,040
If you do not want us here,
657
00:30:44,040 --> 00:30:48,110
I want you to go to that light
right there and set it off.
658
00:30:48,110 --> 00:30:49,780
Jereme's asking
if there's a spirit
659
00:30:49,780 --> 00:30:51,810
that doesn't want us there.
660
00:30:51,810 --> 00:30:54,050
Here's your chance.
661
00:30:54,050 --> 00:30:57,650
If you do not want us here,
do it now.
662
00:30:57,650 --> 00:31:00,920
This might pull out
that darker spirit.
663
00:31:00,920 --> 00:31:01,420
♪♪
664
00:31:08,030 --> 00:31:08,530
♪♪
665
00:31:16,270 --> 00:31:22,410
If there's a spirit here that
does not want us in this house,
666
00:31:22,410 --> 00:31:25,410
now's your chance
to make yourself known.
667
00:31:25,410 --> 00:31:25,910
♪♪
668
00:31:29,450 --> 00:31:31,180
I can't figure it out.
669
00:31:31,190 --> 00:31:32,950
I think we should use
the necrocom
670
00:31:32,950 --> 00:31:35,790
to try to communicate
with this negative entity
671
00:31:35,790 --> 00:31:38,760
so we can figure out
what it wants.
672
00:31:38,760 --> 00:31:40,230
Our friend KD invented
673
00:31:40,230 --> 00:31:42,690
a device we're gonna use tonight
called a necrocom.
674
00:31:42,700 --> 00:31:45,300
It's basically a telephone
to the dead.
675
00:31:45,300 --> 00:31:48,670
So it works by sweeping
through radio frequencies,
676
00:31:48,670 --> 00:31:51,600
and it should spit out
random sounds,
677
00:31:51,610 --> 00:31:53,940
but in theory,
a spirit can communicate
678
00:31:53,940 --> 00:31:56,070
by manipulating those sounds
in something
679
00:31:56,080 --> 00:31:57,580
that we can understand.
680
00:31:57,580 --> 00:31:59,080
All right, so turn it on.
681
00:31:59,080 --> 00:32:01,150
It's gonna make a lot of noise
at first.
682
00:32:10,590 --> 00:32:13,990
I feel something changing.
683
00:32:13,990 --> 00:32:15,430
Something's changing quick.
I feel it.
684
00:32:15,430 --> 00:32:18,100
You're okay.
It's dark.
685
00:32:18,100 --> 00:32:19,770
Okay, give me one sec.
We're almost set.
686
00:32:19,770 --> 00:32:23,100
All right, this camera
just shut off.
687
00:32:23,100 --> 00:32:24,970
It just shut off.
688
00:32:24,970 --> 00:32:26,540
You didn't touch
the off button at all?
689
00:32:26,540 --> 00:32:27,610
No. No.
690
00:32:27,610 --> 00:32:29,740
It's not uncommon for spirits
691
00:32:29,740 --> 00:32:34,210
to interfere with equipment
during investigations.
692
00:32:34,210 --> 00:32:35,550
And it just shut off.
693
00:32:35,550 --> 00:32:37,320
And I do think
that this confirms
694
00:32:37,320 --> 00:32:41,590
that there is a powerful spirit
in the room with us right now.
695
00:32:43,990 --> 00:32:45,890
Is there a negative entity here?
696
00:32:47,930 --> 00:32:50,360
Can you come close
to this box, please?
697
00:32:51,930 --> 00:32:53,300
"Told you"?
698
00:32:53,300 --> 00:32:55,620
That's what it sounded like.
It said, "Told you, told you."
699
00:33:00,770 --> 00:33:06,140
Who is trying to
communicate with us?
700
00:33:06,150 --> 00:33:08,350
It just said, "I'm here.
Now. Now."
701
00:33:13,350 --> 00:33:15,020
I don't think it's the negative.
702
00:33:15,020 --> 00:33:18,790
♪♪
703
00:33:18,790 --> 00:33:20,490
I think it's Bessie's father.
704
00:33:20,490 --> 00:33:23,360
♪♪
705
00:33:23,360 --> 00:33:26,260
Elie, are you here with us?
706
00:33:26,270 --> 00:33:29,200
♪♪
707
00:33:29,200 --> 00:33:30,900
Is that you, Elie?
708
00:33:32,970 --> 00:33:36,440
Elie, are you here with me?
709
00:33:36,440 --> 00:33:36,940
♪♪
710
00:33:43,220 --> 00:33:44,820
Talk louder, Elie.
711
00:33:44,820 --> 00:33:45,320
♪♪
712
00:33:52,930 --> 00:33:54,530
He's mad.
713
00:33:54,530 --> 00:33:57,830
♪♪
714
00:33:57,830 --> 00:33:59,800
I just saw somebody
run through the room.
715
00:33:59,800 --> 00:34:01,900
♪♪
716
00:34:04,000 --> 00:34:05,770
You saw them run?
717
00:34:05,770 --> 00:34:07,640
And I heard the run.
I heard it.
718
00:34:09,610 --> 00:34:11,840
♪♪
719
00:34:11,850 --> 00:34:13,350
As soon as I turned my head,
720
00:34:13,350 --> 00:34:15,510
I watched a little girl
run out of that room.
721
00:34:15,520 --> 00:34:16,680
You watched a little girl?
722
00:34:16,680 --> 00:34:18,280
Run out of that room.
723
00:34:22,120 --> 00:34:23,490
That creaking door?
724
00:34:23,490 --> 00:34:25,490
Was that us?
725
00:34:25,490 --> 00:34:27,530
Holy crap.
726
00:34:27,530 --> 00:34:30,630
So we just heard a door
open or shut.
727
00:34:30,630 --> 00:34:33,300
♪♪
728
00:34:33,300 --> 00:34:36,400
Let's see.
729
00:34:36,400 --> 00:34:38,140
Find out what door it was.
730
00:34:38,140 --> 00:34:40,710
Oh, was this door open?
731
00:34:40,710 --> 00:34:42,710
Does it creak?
732
00:34:42,710 --> 00:34:43,940
No.
It wasn't this door.
733
00:34:43,940 --> 00:34:46,240
It wasn't this door.
734
00:34:46,250 --> 00:34:47,680
- Right here?
- Wait.
735
00:34:47,680 --> 00:34:49,380
Do you hear it?
What door is that?
736
00:34:49,380 --> 00:34:51,020
That's the back door.
737
00:34:53,250 --> 00:34:54,520
That was it.
738
00:34:54,520 --> 00:34:56,490
That was the sound.
That was it.
739
00:34:56,490 --> 00:34:59,690
So nobody tried to come in here
from outside?
740
00:34:59,690 --> 00:35:02,330
The energy right now
doesn't feel bad.
741
00:35:02,330 --> 00:35:04,960
No, not at all.
It's warm, it's kind.
742
00:35:04,970 --> 00:35:07,170
It's a father's love.
743
00:35:07,170 --> 00:35:10,940
As soon as Sarah said,
"It's a fathers love,"
744
00:35:10,940 --> 00:35:12,540
it occurred to me
745
00:35:12,540 --> 00:35:16,440
that there may not be anything
negative in this house at all.
746
00:35:16,440 --> 00:35:20,410
Maybe this powerful presence
was Elie all along.
747
00:35:20,410 --> 00:35:23,480
Elie, have we upset you
748
00:35:23,480 --> 00:35:26,250
because we scared Bessie
with the box?
749
00:35:28,490 --> 00:35:28,990
♪♪
750
00:35:35,100 --> 00:35:35,600
♪♪
751
00:35:41,030 --> 00:35:43,240
Elie, have we upset you
752
00:35:43,240 --> 00:35:47,640
because we scared Bessie
with the box?
753
00:35:49,940 --> 00:35:51,610
Thank you.
Wow.
754
00:35:51,610 --> 00:35:54,250
♪♪
755
00:35:54,250 --> 00:35:56,820
Were you trying
to protect your daughter?
756
00:35:56,820 --> 00:35:57,320
♪♪
757
00:36:05,030 --> 00:36:05,530
♪♪
758
00:36:09,860 --> 00:36:11,830
Are you looking
for your daughter?
759
00:36:11,830 --> 00:36:12,330
♪♪
760
00:36:16,670 --> 00:36:18,300
Hey, Elie...
761
00:36:22,340 --> 00:36:23,940
Can you come back, please?
762
00:36:23,940 --> 00:36:26,610
♪♪
763
00:36:26,610 --> 00:36:28,210
Elie?
764
00:36:28,220 --> 00:36:31,120
♪♪
765
00:36:31,120 --> 00:36:32,720
He's not here.
766
00:36:32,720 --> 00:36:36,720
♪♪
767
00:36:36,720 --> 00:36:39,360
Is that Elie getting upset?
768
00:36:39,360 --> 00:36:44,530
You have a father who died very
traumatically with his daughter.
769
00:36:44,530 --> 00:36:46,600
He can't communicate
with his daughter
770
00:36:46,600 --> 00:36:48,730
because she is earthbound.
771
00:36:48,740 --> 00:36:51,470
I feel Bessie is earthbound
and I feel like
772
00:36:51,470 --> 00:36:55,370
her father is in spirit,
and he keeps coming here
773
00:36:55,380 --> 00:36:57,680
to try to communicate
with his daughter.
774
00:36:57,680 --> 00:36:59,710
He wants to bring
his daughter home.
775
00:36:59,710 --> 00:37:02,080
Yvette and her family
just happen to be caught up
776
00:37:02,080 --> 00:37:04,550
in the fact that the only reason
he's still here
777
00:37:04,550 --> 00:37:06,050
is to get his daughter.
778
00:37:06,050 --> 00:37:08,920
I'm definitely not picking up
anything demonic in this house.
779
00:37:08,920 --> 00:37:12,160
But grief... grief is
a very powerful emotion,
780
00:37:12,160 --> 00:37:17,300
and I believe Elie's grief could
be causing all of this activity.
781
00:37:17,300 --> 00:37:20,070
We're gonna need to
help Bessie cross tomorrow.
782
00:37:20,070 --> 00:37:20,570
♪♪
783
00:37:26,140 --> 00:37:26,640
♪♪
784
00:37:32,210 --> 00:37:33,450
- Hey, Yvette.
- Hi.
785
00:37:33,450 --> 00:37:35,550
I bet you're anxious
to hear what happened.
786
00:37:35,550 --> 00:37:36,880
So, Yvette, this is Diane.
787
00:37:36,880 --> 00:37:40,120
She's our historian that was
doing a lot of backstory
788
00:37:40,120 --> 00:37:41,550
on the history of your home.
789
00:37:41,560 --> 00:37:42,750
Okay.
790
00:37:42,760 --> 00:37:45,690
In 1914, there was
a terrible train accident
791
00:37:45,690 --> 00:37:48,160
that killed a father
and his 6-year-old daughter
792
00:37:48,160 --> 00:37:51,260
right out there
near the railroad track.
793
00:37:51,260 --> 00:37:54,100
There names were Elie
and Bessie Bergeron.
794
00:37:54,100 --> 00:37:56,100
We also discovered
that your house
795
00:37:56,100 --> 00:37:58,070
was once a pass-through house,
796
00:37:58,070 --> 00:38:01,270
so Elie and Bessie
could have been waked here.
797
00:38:03,580 --> 00:38:08,180
All this poltergeist activity,
this physical manipulation,
798
00:38:08,180 --> 00:38:11,220
all this energy here
I think really is
799
00:38:11,220 --> 00:38:14,620
Elie just trying to communicate
with his daughter.
800
00:38:14,620 --> 00:38:15,690
Okay.
801
00:38:15,690 --> 00:38:16,990
I don't believe it was
a negative energy
802
00:38:16,990 --> 00:38:19,660
that pulled Yvette's son
under the bed.
803
00:38:19,660 --> 00:38:20,960
I think it was Elie.
804
00:38:20,960 --> 00:38:22,860
He was trying to scoop him up,
805
00:38:22,860 --> 00:38:24,730
just like he tried
to scoop Bessie up
806
00:38:24,730 --> 00:38:26,430
from those train tracks.
807
00:38:26,430 --> 00:38:28,230
He's not trying to hurt anyone.
808
00:38:28,240 --> 00:38:30,340
He's not trying to scare anyone.
809
00:38:30,340 --> 00:38:31,500
He's trying to save them.
810
00:38:31,510 --> 00:38:35,810
That's actually
somewhat a relief
811
00:38:35,810 --> 00:38:40,810
because it makes me
feel less strange or crazy.
812
00:38:40,810 --> 00:38:44,620
I feel relieved knowing that
it wasn't any type of negative.
813
00:38:44,620 --> 00:38:48,050
It was just her dad
coming through in my home.
814
00:38:48,060 --> 00:38:51,190
That made sense because as
a parent, I'd be the same way.
815
00:38:51,190 --> 00:38:54,390
I'd want to protect my child
in any way, shape,
816
00:38:54,390 --> 00:38:55,830
or form I could.
817
00:38:55,830 --> 00:38:56,330
♪♪
818
00:39:01,030 --> 00:39:03,370
So what we're gonna be doing
is literally crossing
819
00:39:03,370 --> 00:39:08,740
over Bessie so that
she can be with her father.
820
00:39:08,740 --> 00:39:10,040
Elie has been trying to get
821
00:39:10,040 --> 00:39:12,410
Bessie's attention
for many years,
822
00:39:12,410 --> 00:39:13,580
but with Sarah's help,
823
00:39:13,580 --> 00:39:16,110
maybe we can finally
reunite their spirits
824
00:39:16,120 --> 00:39:19,320
and send Bessie home
with her father.
825
00:39:19,320 --> 00:39:22,650
And then you just want
to keep the heartbeat.
826
00:39:25,260 --> 00:39:26,890
Thank you, Jereme.
827
00:39:29,160 --> 00:39:31,330
Bessie, sweetheart,
828
00:39:31,330 --> 00:39:35,630
I want you to see
this beautiful, bright light.
829
00:39:35,640 --> 00:39:38,370
When you see this
beautiful sunlight,
830
00:39:38,370 --> 00:39:41,970
your daddy and your mommy
are gonna be there.
831
00:39:44,040 --> 00:39:46,580
She just keeps saying,
"I see my daddy.
832
00:39:46,580 --> 00:39:48,180
I see my daddy."
833
00:39:48,180 --> 00:39:51,580
♪♪
834
00:39:51,590 --> 00:39:53,590
She called you the nice lady.
835
00:39:53,590 --> 00:39:57,520
She says, "Can you please
tell the nice lady thank you?"
836
00:39:57,520 --> 00:40:01,460
♪♪
837
00:40:01,460 --> 00:40:03,700
Can you bring your hand down
just for a little bit?
838
00:40:03,700 --> 00:40:05,460
She's just giving it a kiss.
839
00:40:05,470 --> 00:40:07,000
Thank you.
840
00:40:07,000 --> 00:40:11,640
Bessie, sweetheart,
it is time to go home.
841
00:40:11,640 --> 00:40:12,940
You guys are gonna feel it.
842
00:40:12,940 --> 00:40:14,810
They're gonna start
moving towards that light.
843
00:40:21,620 --> 00:40:22,120
♪♪
844
00:40:31,590 --> 00:40:33,960
There you go.
845
00:40:33,960 --> 00:40:36,260
She's gone.
846
00:40:36,260 --> 00:40:38,800
When Bessie and her dad
were reunited,
847
00:40:38,800 --> 00:40:40,730
everything just felt lighter.
848
00:40:40,730 --> 00:40:43,600
I'm just glad
she's with her family.
849
00:40:43,600 --> 00:40:44,670
Thank y'all.
Yes.
850
00:40:44,670 --> 00:40:47,470
You're so welcome.
You're so welcome.
851
00:40:47,470 --> 00:40:47,970
♪♪
852
00:40:52,080 --> 00:40:55,250
So, now that we helped
Elie and Bessie pass on,
853
00:40:55,250 --> 00:40:56,950
hopefully these spirit bottles
854
00:40:56,950 --> 00:41:01,120
will help keep
the bad mojo away.
855
00:41:01,120 --> 00:41:04,590
Thank you.
Hey, there's the chief.
856
00:41:04,590 --> 00:41:06,020
Hey, Chief.
857
00:41:06,030 --> 00:41:07,060
I want to thank y'all
for coming out
858
00:41:07,060 --> 00:41:08,530
and helping us
with that complaint,
859
00:41:08,530 --> 00:41:10,430
but y'all gonna need a whole
forest of them bottle trees
860
00:41:10,430 --> 00:41:12,230
around here after a while.
861
00:41:13,430 --> 00:41:13,930
♪♪
862
00:41:19,110 --> 00:41:19,610
♪♪
863
00:41:26,810 --> 00:41:29,480
Paranormal activity is exploding
864
00:41:29,480 --> 00:41:30,950
throughout the whole parish.
865
00:41:30,950 --> 00:41:32,350
I checked the entire perimeter.
866
00:41:32,350 --> 00:41:33,990
There's something
weird going on here.
867
00:41:33,990 --> 00:41:35,620
So I walked in the front door,
868
00:41:35,620 --> 00:41:40,390
and that's where I saw
a blue shirt was just floating.
869
00:41:40,390 --> 00:41:41,730
There was damn sure some Voodoo
870
00:41:41,730 --> 00:41:44,630
going on on this property
at some point in time.
871
00:41:44,630 --> 00:41:46,230
- Keep recording.
- You're not gonna believe this.
872
00:41:46,230 --> 00:41:47,330
Okay.
873
00:41:47,330 --> 00:41:49,400
Let me show you
what we freaking captured.
874
00:41:49,400 --> 00:41:52,270
Right about here.
875
00:41:52,270 --> 00:41:54,610
Oh, my God!
65509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.