All language subtitles for Aarzoo (1999)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Who are the real-world Illuminati ? Find out @ saveanilluminati.com 2 00:02:12,494 --> 00:02:14,462 Sir, our consignment has left from Geneva on the twentieth 3 00:02:15,497 --> 00:02:17,465 Okay. Make arrangements for its clearance. -Okay. 4 00:02:23,505 --> 00:02:25,473 Sir, our seafood export contract in Germany has been extended for 5 00:02:26,508 --> 00:02:28,476 another year. Good. 6 00:02:29,511 --> 00:02:33,470 Sir, Mr. Morrison from New York has called and agreed to open a factory 7 00:02:34,516 --> 00:02:37,485 in our collaboration. -That's very good. 8 00:02:41,523 --> 00:02:45,482 Sir, Kailasnath and his company has quoted a real low rate in their tender.. 9 00:02:47,529 --> 00:02:51,488 Kishanlalji, we will quote an even lower rate.... -But sir,... 10 00:02:52,534 --> 00:02:55,503 ...remember, we should not lose this contract come what may, okay.. 11 00:03:02,544 --> 00:03:04,444 Yes, Kishanlalji... speak your mind 12 00:03:05,481 --> 00:03:07,449 lts not my place to say this, but sir, we may suffer a loss if we quote an 13 00:03:08,484 --> 00:03:10,452 even lower rate than Kailasnath and his company.. 14 00:03:12,488 --> 00:03:15,457 How much will we lose? One crore, two crores, four crores.....it does not 15 00:03:16,492 --> 00:03:18,460 make a difference. 16 00:03:21,497 --> 00:03:26,457 But, this will hurt Kailasnath forever and l can't bear to Kailasnath live 17 00:03:27,503 --> 00:03:30,472 a good and happy life. 18 00:03:33,509 --> 00:03:35,477 Dayashankar! Dayashankar! 19 00:03:36,512 --> 00:03:40,471 He always tips over and upsets my win at the last minute by his games 20 00:03:42,518 --> 00:03:46,477 l always end up a loser. Never mind, my name is Kailasnath... 21 00:03:48,524 --> 00:03:50,492 We know that since our childhood 22 00:03:51,527 --> 00:03:54,496 Shut up! My own son is making fun of me! Even l will have my day. And 23 00:03:55,531 --> 00:03:57,499 that day l will destroy him forever. 24 00:03:58,534 --> 00:04:00,502 But when will that day come father? 25 00:04:02,538 --> 00:04:05,439 lt will come. Every dog has its day. 26 00:04:07,476 --> 00:04:09,444 You hurt his feelings 27 00:04:12,481 --> 00:04:15,450 My friend Rajpal, l still remember that day twenty years ago..... 28 00:04:23,492 --> 00:04:25,460 Greetings brother.... 29 00:04:30,499 --> 00:04:32,467 You! Why have you come here now? 30 00:04:35,504 --> 00:04:40,464 How can you not know why l'm here? lt's the same thing every time. 31 00:04:41,510 --> 00:04:45,469 Twenty lakhs rupees. For now, l will make do with that much. 32 00:04:46,515 --> 00:04:48,483 Kailasnath, you have taken more than your inheritance. Now you will 33 00:04:49,518 --> 00:04:51,486 not get anything. 34 00:04:54,523 --> 00:04:59,483 lts not that easy to get rid of me. Besides, we are related by blood 35 00:05:01,530 --> 00:05:03,430 l don't believe in such blood relations 36 00:05:05,467 --> 00:05:08,436 You are a result of my father's mistake and l have to suffer for it 37 00:05:09,471 --> 00:05:12,440 Yes, you are right. That old man died before he could pay for his mistake. 38 00:05:13,475 --> 00:05:16,444 As it is, that's the way things usually are... one makes a mistake while 39 00:05:17,479 --> 00:05:20,448 somebody else pays for it. Anyway, you are his sole son in the eyes of 40 00:05:21,483 --> 00:05:24,452 the world, while l am his illegitimate son....his bastard. 41 00:05:26,488 --> 00:05:32,449 Yes, bastard! You have proved that someone like you can never improve 42 00:05:35,497 --> 00:05:40,457 l am going to be around you all the time, bugging you. 43 00:05:41,503 --> 00:05:43,471 GET OuT! 44 00:06:04,460 --> 00:06:08,419 Here you go. Rajpal, if you don't mind.. can l ask you a question? -Yes 45 00:06:12,468 --> 00:06:15,437 You look very worried nowadays 46 00:06:18,474 --> 00:06:21,443 Yes, l have been very worried. What happened? 47 00:06:24,480 --> 00:06:28,439 My father made a mistake once. Every time his son Kailasnath comes 48 00:06:29,485 --> 00:06:33,444 here, l get real anxious. 49 00:06:35,491 --> 00:06:39,450 He is a bad man and he can do anything anytime. 50 00:06:42,498 --> 00:06:48,459 Don't worry, my friend. l am with you. Nothing will happen to you. 51 00:06:59,515 --> 00:07:03,417 Hands up, uncle. -Hold on, let me eat an apple before l die. 52 00:07:08,457 --> 00:07:11,426 Hold on. Okay, shoot me. 53 00:07:13,462 --> 00:07:16,431 Hands up, dad. Okay, now its my turn. 54 00:07:19,468 --> 00:07:22,437 Hands up. Please, don't shoot me. Please. 55 00:07:24,473 --> 00:07:26,441 Amar, shoot your father. 56 00:07:44,493 --> 00:07:46,461 Bhaisahib! -Rajpal! 57 00:07:51,500 --> 00:07:53,468 Rajpal, what happened? 58 00:08:02,511 --> 00:08:05,412 Rajpal! Rajpal! 59 00:08:06,448 --> 00:08:08,416 l don't have a lot of time, my friend 60 00:08:09,451 --> 00:08:11,419 Nothing will happen to you. 61 00:08:14,456 --> 00:08:19,416 Promise me that you will take care of Amar after me.... Rajpal! 62 00:08:22,464 --> 00:08:25,433 No, my friend. RAjPAL! 63 00:08:54,496 --> 00:09:00,457 Don't cry, my child. Once gone, the dead people don't come back. 64 00:09:02,504 --> 00:09:05,405 Besides, l am with you. 65 00:09:08,443 --> 00:09:14,404 Dayashankar, l will keep an eye on how long you keep this child under 66 00:09:15,450 --> 00:09:17,418 your wing. 67 00:09:19,454 --> 00:09:25,415 Kailasnath, l will never let either you or your cruel plans even touch Amar. 68 00:09:26,461 --> 00:09:30,420 l will fight against you and your cruel intentions. 69 00:09:51,486 --> 00:09:53,454 My child! 70 00:10:07,502 --> 00:10:10,471 This girl is like an whirlwind. l have told her several times to keep her 71 00:10:11,506 --> 00:10:14,475 room clean, but she does not listen at all. 72 00:10:15,510 --> 00:10:17,478 Why are you grumbling so much, my dear? 73 00:10:18,513 --> 00:10:21,482 What else should l do? Not a single thing is in place. l give up on Pooja. 74 00:10:23,518 --> 00:10:26,487 ls this the same Pooja that made us both suffer- you inside and me out 75 00:10:27,522 --> 00:10:29,490 when she was born? 76 00:10:30,525 --> 00:10:32,493 Even today l am suffering. 77 00:10:33,528 --> 00:10:38,488 My darling wife, do you remember when Pooja was very sick once? We 78 00:10:39,534 --> 00:10:44,494 had prayed so much and were so worried. Do you remember? 79 00:10:45,540 --> 00:10:48,509 How can l forget? My dear little child 80 00:10:49,544 --> 00:10:52,513 My poor little baby! She was in so much pain. 81 00:10:53,548 --> 00:10:55,516 My poor little baby! 82 00:10:56,551 --> 00:11:00,510 You have spoilt her with your babying Tomorrow when your baby marries 83 00:11:01,556 --> 00:11:04,457 and goes to her in-laws, what will they say? 84 00:11:05,494 --> 00:11:07,462 They will say that she is Dayashankar's daughter. 85 00:11:08,497 --> 00:11:14,458 You will never change. You keep on making money and she, spending it. 86 00:11:15,504 --> 00:11:17,472 She must be blowing away money somewhere for sure. 87 00:11:18,507 --> 00:11:20,475 This much shopping is enough for today, right? -Bye. 88 00:11:21,510 --> 00:11:23,478 We will meet in jogger's park tomorrow, don't forget. 89 00:12:16,498 --> 00:12:18,466 Oooh, sorry! 90 00:12:23,505 --> 00:12:25,473 Oh my God, run! 91 00:12:26,508 --> 00:12:28,476 Hey! Where are you running off to? Wait! 92 00:12:30,512 --> 00:12:32,480 l won't let you off like that. 93 00:12:34,516 --> 00:12:36,484 She has blackened my face. 94 00:12:49,531 --> 00:12:52,500 Hey STOP! STOP! 95 00:13:01,543 --> 00:13:03,443 Madam! 96 00:13:05,480 --> 00:13:08,449 License! lts one way. 97 00:13:23,498 --> 00:13:25,466 What happened? 98 00:13:28,503 --> 00:13:30,471 Puncture! Shoot! 99 00:13:32,507 --> 00:13:35,476 Here you go. Can l go now? Thank you, thank you. 100 00:13:43,518 --> 00:13:45,486 Where did she go? 101 00:13:48,523 --> 00:13:51,492 She's become Mr. lndia. 102 00:13:53,528 --> 00:13:55,496 Tire puncture! 103 00:13:59,534 --> 00:14:04,437 Can you help me go home, my son? Yes. Give me your luggage. 104 00:14:10,478 --> 00:14:13,447 Wait here please. 105 00:14:14,482 --> 00:14:17,451 Auto! Stop here. Come on. 106 00:14:20,488 --> 00:14:23,457 No, no. That's the driver's seat. Sit in the back, here. 107 00:14:25,493 --> 00:14:29,452 My bag. God bless you. 108 00:14:33,501 --> 00:14:37,460 Brother, where did that girl go? Which girl? 109 00:14:38,506 --> 00:14:41,475 The one who took my cane from me. Auto, stop. 110 00:14:45,513 --> 00:14:47,481 And then l broke both his eyes 111 00:14:48,516 --> 00:14:50,484 Whose? His? -No, his car's. 112 00:14:51,519 --> 00:14:53,487 You mean headlights? Yes, my tubelight. 113 00:14:54,522 --> 00:14:59,482 Then he got real mad and turned towards me and l socked him like this 114 00:15:04,466 --> 00:15:06,434 Then? Then l acted like l was blind 115 00:15:07,469 --> 00:15:09,437 How? like this. 116 00:15:10,472 --> 00:15:12,440 A shopping bag in this hand and a cane (stolen) in this hand... 117 00:15:14,476 --> 00:15:20,437 Then l walked.... Son, take me to a rickshaw, my son.... 118 00:15:24,486 --> 00:15:26,454 ...and he....he.... 119 00:15:30,492 --> 00:15:35,452 Do you want a cab, eh? Who is going to pay for my damages? 120 00:15:36,498 --> 00:15:39,467 l will. But l don't have anything now. l will pay you later. 121 00:15:40,502 --> 00:15:43,471 No. l want repayment now. l told you l will pay later. 122 00:15:47,509 --> 00:15:52,469 No. l want it right now. l will pay later. 123 00:15:56,518 --> 00:15:58,486 Now we are even. 124 00:16:24,479 --> 00:16:28,438 Pooja, lets go. Yes. 125 00:16:39,494 --> 00:16:42,463 Hello doll. Hello. 126 00:16:53,508 --> 00:16:56,477 Naina, lets go up. Okay. 127 00:17:01,516 --> 00:17:05,418 Oh, that's so cute. 128 00:17:16,464 --> 00:17:18,432 Are you okay? Yes. 129 00:17:54,502 --> 00:17:56,470 lts so much fun. Are you frightened? -No. lt's a lot of fun. 130 00:17:58,506 --> 00:18:01,475 What a lovely feeling. -Really! 131 00:18:12,453 --> 00:18:14,421 Pooja! Who is it? 132 00:18:15,456 --> 00:18:17,424 lts your worshipper. 133 00:18:21,462 --> 00:18:25,421 From which temple? Not temple, l worship you. 134 00:18:26,467 --> 00:18:30,426 Pooja, its me Vijay. So far l have always succeeded in my endeavors. 135 00:18:32,473 --> 00:18:35,442 But l will really succeed when l will win over your affection. 136 00:18:36,477 --> 00:18:38,445 l have seen a lot of people like you. 137 00:18:39,480 --> 00:18:41,448 But you must not have seen someone like me. 138 00:18:42,483 --> 00:18:45,452 You are very insolent. Come, face me you want to see me? 139 00:18:56,497 --> 00:18:59,466 Hey, you worshipper... Yes? 140 00:19:00,501 --> 00:19:03,402 Who do you think you are? You must be crazy. You have been stalking me 141 00:19:04,439 --> 00:19:07,408 for a long time. ln a store, on the phone. Now you have landed a plane 142 00:19:08,443 --> 00:19:12,402 in the middle of the highway. This is not your airfield. My car has been in 143 00:19:14,449 --> 00:19:17,418 an accident and l have suffered a lot of damages. l will report you to police 144 00:19:19,454 --> 00:19:22,423 You blackened my face.... l will send you to jail. 145 00:19:23,458 --> 00:19:28,418 No problem. Whatever had to happen happened. What do we do now? 146 00:19:29,464 --> 00:19:31,432 At least say bye to them. 147 00:25:31,626 --> 00:25:33,594 Vikasmohan? What number do you want? 148 00:25:34,495 --> 00:25:37,464 6336507? -lt's a wrong number 149 00:25:38,499 --> 00:25:40,467 l lost my money for no reason. 150 00:25:45,506 --> 00:25:47,474 Can you please give the phone to the girl? -What? 151 00:25:48,509 --> 00:25:50,477 Yes, the one who is walking outside. girl? 152 00:25:51,512 --> 00:25:53,480 The blue one. is there ever a blue girl? 153 00:25:54,515 --> 00:25:56,483 Oh! Blue jeans, okay. 154 00:26:01,522 --> 00:26:05,424 Madam! There's a call for you. me? Call for me? 155 00:26:11,465 --> 00:26:14,434 Speak fast, there are a lot of wrong calls. Looks like we need an operator 156 00:26:15,469 --> 00:26:19,428 Poojaji, did you recognize my voice? YOu!How did you Call here? 157 00:26:21,475 --> 00:26:26,435 l am very, very close to you. What do you mean? 158 00:26:27,481 --> 00:26:30,450 l am so close that you can't even imagine it. 159 00:26:31,485 --> 00:26:37,446 Really? l don't buy it. Okay, Then try and test me. 160 00:26:40,494 --> 00:26:45,454 Do one thing. Tell me that you love me very much and then l will come to 161 00:26:46,500 --> 00:26:50,459 you from the skies. Oh really? 162 00:26:54,508 --> 00:26:57,477 l love you. Not like this, say lt loudly. 163 00:26:58,512 --> 00:27:00,480 l LOVE YOu. 164 00:27:04,452 --> 00:27:06,420 Here l am, here l am. 165 00:27:35,483 --> 00:27:38,452 Oh my God! l have to take you to meet auntie. l will kill me if we're late. 166 00:27:39,487 --> 00:27:45,448 One, two, three........ten, eleven. l'll hit him with all these shoes. 167 00:27:46,494 --> 00:27:52,455 He promised me that he will sit and eat fish curry and dessert with me. 168 00:27:53,501 --> 00:27:59,462 Why does he also manage to fool me so? l am hungry and he is still gone. 169 00:28:03,444 --> 00:28:09,405 Mama Lucy... Hi, sonny. Are you back? 170 00:28:11,452 --> 00:28:13,420 You must be hungry. Yeah. 171 00:28:18,459 --> 00:28:22,418 Here you go. Take this and this and this. 172 00:28:38,479 --> 00:28:40,447 Where did this girl come from? 173 00:28:41,482 --> 00:28:46,442 Who are you? And where is that damn Vijay? 174 00:28:47,488 --> 00:28:48,455 Mama, l am here. 175 00:28:53,494 --> 00:28:56,463 Are you not ashamed of hiding behind a female? Who is she? 176 00:28:57,498 --> 00:29:01,457 She is Pooja, she is Mama..... What Are you saying? 177 00:29:02,503 --> 00:29:07,406 She is Pooja, she is Mama. She has taken care of me throughout my life, 178 00:29:08,442 --> 00:29:12,401 looked after me. l am her mother lndia and she is my son of lndia. 179 00:29:13,447 --> 00:29:16,416 l am her son of lndia and she is my mother lndia. 180 00:29:17,451 --> 00:29:21,410 You are cheating me with long tales. 181 00:29:22,456 --> 00:29:24,424 Mama, she is the same one... 182 00:29:26,460 --> 00:29:30,419 ..she is so beautiful when she's shy... She really looks like an angel. 183 00:29:32,466 --> 00:29:36,425 This idiot has done something worth while for the first time. l told him often 184 00:29:37,471 --> 00:29:41,430 to bring home a bride, but he never listened. What happened? 185 00:29:43,477 --> 00:29:47,436 God bless you, my child. Why are you staring at me? Pooja has come 186 00:29:48,482 --> 00:29:50,450 here for the first time, give her something sweet to eat. 187 00:29:51,485 --> 00:29:53,453 Come here. What Are you doing? 188 00:29:55,489 --> 00:29:58,458 Giving you something sweet. Why won't anybody let me do it? 189 00:30:00,494 --> 00:30:04,453 Auntie, let me take your leave now. do visit here sometimes. 190 00:30:05,499 --> 00:30:07,467 Think of this as your own house. Shut up. 191 00:30:09,503 --> 00:30:12,472 When l had gone to your uncle's house for the first time, he had given 192 00:30:13,507 --> 00:30:17,466 me this. Now you keep it. -Auntie, me....l... 193 00:30:18,512 --> 00:30:22,471 Keep it, l will like you to have it. its free, keep it. 194 00:30:24,518 --> 00:30:29,478 Okay, l will leave now. -Mama, l'll drop her....give you sweet 195 00:30:32,526 --> 00:30:36,485 God, please make Pooja my daughter-in-law soon. 196 00:30:38,532 --> 00:30:42,491 Sir,sir... Laxmi, why Are you shouting? 197 00:30:43,037 --> 00:30:46,495 Sir, the young master is coming. What? 198 00:30:47,041 --> 00:30:49,509 Amar's coming? But how do you know? 199 00:30:50,044 --> 00:30:53,502 He was trying to phone you but it was engaged, so he called me. 200 00:30:54,548 --> 00:30:57,517 Oh... Parvati, Listen... l am coming. 201 00:30:58,052 --> 00:31:00,520 Amar is coming. What? 202 00:31:01,055 --> 00:31:02,955 Amar is coming... -Amar is coming.... 203 00:31:03,490 --> 00:31:05,958 Pooja, come down soon....Amar is coming. 204 00:31:07,494 --> 00:31:09,962 Fantastic! Let him come. l will welcome him in such a way that he 205 00:31:10,497 --> 00:31:12,465 will remember it all his life. 206 00:36:22,476 --> 00:36:24,444 Pooja should be coming. 207 00:36:30,484 --> 00:36:33,453 Sir... Welcome... Congratulations... 208 00:36:34,488 --> 00:36:38,447 Sir, You have grown so big... Yes, But you Are still the same. 209 00:36:39,493 --> 00:36:42,462 l had taken an oath that l will remain same till you come back 210 00:36:42,996 --> 00:36:45,464 so that you can recognize me. 211 00:36:47,501 --> 00:36:50,470 ls everything alright? Yes, everything is okay. 212 00:36:54,508 --> 00:36:56,476 Pooja, what are you doing? 213 00:37:00,514 --> 00:37:02,482 l am washing out his foreign influence 214 00:37:03,450 --> 00:37:05,418 Now it's started. 215 00:37:07,454 --> 00:37:11,413 What's going on Pooja. You haven't left your childishness. Release him. 216 00:37:18,465 --> 00:37:21,434 Poor boy got all wet. Released..... 217 00:37:23,470 --> 00:37:25,597 They have grown up but they still act and play like children. 218 00:37:25,973 --> 00:37:27,440 Yes, you are right. 219 00:37:35,482 --> 00:37:37,950 Okay, my foreign color got washed out 220 00:37:38,986 --> 00:37:40,954 Now what will happen to you? 221 00:37:42,489 --> 00:37:44,457 No... No... 222 00:37:53,500 --> 00:37:56,469 Give me a hand. -Come on... 223 00:38:08,448 --> 00:38:10,416 She ditched me... 224 00:38:12,452 --> 00:38:14,420 There is no time value. 225 00:38:27,968 --> 00:38:29,435 Are you upset? -No... you have come only one hour 226 00:38:29,970 --> 00:38:32,438 late. You could have come one more hour late. 227 00:38:33,473 --> 00:38:36,442 Okay, now tell me how do l look? Amar brought it for me. 228 00:38:36,977 --> 00:38:38,444 So... 229 00:38:38,979 --> 00:38:41,447 Look at this chain. Amar got this one too. 230 00:38:41,982 --> 00:38:43,449 So... 231 00:38:43,984 --> 00:38:46,452 Amar has brought me so many good things like this bag, ear rings, 232 00:38:46,987 --> 00:38:51,447 sunglasses, these shoes, this dress. Everything. Amar brought it for me. 233 00:38:52,492 --> 00:38:56,451 Then go to your Amar. What are you doing here? 234 00:38:58,498 --> 00:39:00,466 Vijay, What happened to you? 235 00:39:01,501 --> 00:39:03,401 Okay, even l don't want to talk to you 236 00:39:04,438 --> 00:39:07,407 ls she really going? Pooja! 237 00:45:48,508 --> 00:45:51,477 Tomorrow reach there on time and don't praise Amar. 238 00:45:52,512 --> 00:45:54,480 Okay, l won't. l love you. -l love you. 239 00:45:55,515 --> 00:45:58,484 Amar, have you chosen a girl for marriage? 240 00:45:59,519 --> 00:46:01,487 For who, you? Are you tired of auntie? 241 00:46:02,522 --> 00:46:04,422 l am talking about you, not me. 242 00:46:05,458 --> 00:46:07,426 l have selected her. 243 00:46:08,461 --> 00:46:10,429 How is she? Very beautiful. 244 00:46:11,464 --> 00:46:13,432 Color? Very fair. 245 00:46:14,467 --> 00:46:16,435 Where is she from? Local. 246 00:46:23,476 --> 00:46:26,445 Then l will have to take my proposal back. 247 00:46:27,480 --> 00:46:30,449 May l ask you to name the girl of your choice, uncle? 248 00:46:32,485 --> 00:46:34,453 l can choose only one person and her name is Pooja. -WHAT? 249 00:46:39,492 --> 00:46:43,451 My son, if this is the case now, then what will happen after marriage? 250 00:46:46,499 --> 00:46:51,459 Parvati! Parvati! l am here. 251 00:46:53,506 --> 00:46:55,974 l am very happy today why, What happened? 252 00:46:56,509 --> 00:46:58,477 Amar has agreed. really? 253 00:46:59,012 --> 00:47:01,480 Yes. Now we will get them married in a grand style. 254 00:47:02,515 --> 00:47:07,418 l was waiting for this day. Now watch how l dress my sweet little daughter 255 00:47:08,454 --> 00:47:13,414 And my beautiful bride will start her married life 256 00:47:14,460 --> 00:47:19,420 Parvati, this house will become really empty after Pooja moves away. 257 00:47:22,468 --> 00:47:25,437 When you had married me and brought me here, hadn't my parent's 258 00:47:25,972 --> 00:47:27,439 house become empty? 259 00:47:28,474 --> 00:47:30,442 a parent's happiness lies in the fact that their daughter goes to her in- 260 00:47:30,977 --> 00:47:32,444 laws house with dignity. 261 00:47:34,480 --> 00:47:36,448 Good morning, dad. Good morning, mom. 262 00:47:38,484 --> 00:47:40,952 What traditions were you talking about? 263 00:47:41,487 --> 00:47:44,945 We were talking about you. Then it must be definitely special. 264 00:47:45,491 --> 00:47:48,460 You are absolutely right. -Then tell me, don't wait. 265 00:47:49,495 --> 00:47:51,963 Parvati, you tell her. No. you tell her. 266 00:47:52,498 --> 00:47:54,466 You want me to? 267 00:47:55,501 --> 00:47:59,460 We have decided to get Amar and you betrothed. 268 00:48:01,507 --> 00:48:04,408 And even Amar has agreed to this proposal. -Yes. 269 00:48:10,450 --> 00:48:14,409 You decided between yourselves. Didn't even try to find out my feelings 270 00:48:16,456 --> 00:48:20,916 We don't need to know what you feel. We know that you can never get a 271 00:48:21,461 --> 00:48:24,430 better proposal than Amar in this world. 272 00:48:25,465 --> 00:48:28,434 How can you say that, dad? You don't even know him. 273 00:48:28,968 --> 00:48:32,426 At least meet him once. Who, Vijay? 274 00:48:33,473 --> 00:48:38,433 A simple pilot? You don't know a thing about his family or his parents. 275 00:48:38,978 --> 00:48:42,436 What can he give you? 276 00:48:42,982 --> 00:48:45,951 All that that can make your daughter happy for the rest of her life. 277 00:48:46,486 --> 00:48:48,954 You are not in the right frame of mind 278 00:48:50,490 --> 00:48:53,459 l fulfilled all your wishes. l dreamt big dreams for you. And now you are 279 00:48:53,993 --> 00:48:56,461 destroying all my dreams. 280 00:48:58,498 --> 00:49:01,467 l will not let this happen. You will get married to Amar only. 281 00:49:02,001 --> 00:49:04,902 You will marry Amar only. 282 00:49:18,451 --> 00:49:21,420 Hi Pooja, l... Statue. 283 00:49:22,455 --> 00:49:25,424 How dare you? Why did you say yes to our marriage? l have loved you as 284 00:49:26,459 --> 00:49:29,428 a good friend. What kind of a friend are you? 285 00:49:35,468 --> 00:49:37,436 l love someone else. 286 00:49:39,472 --> 00:49:43,431 But you have messed everything up. Don't stand still, say something. 287 00:49:44,477 --> 00:49:46,445 Released. 288 00:49:55,488 --> 00:49:59,447 That's it. uncle asked me and l said yes. You have to respect elders. 289 00:49:59,992 --> 00:50:03,450 There is nothing to get upset over. lf you say so, l will say no to him. 290 00:50:04,497 --> 00:50:06,465 Really? Yes. 291 00:50:07,500 --> 00:50:12,460 But at least tell me who is the lucky guy that you love. 292 00:50:13,506 --> 00:50:16,475 You want to meet him? Of course. 293 00:50:17,510 --> 00:50:20,479 Be ready tomorrow evening. l will come and pick you up. Okay? 294 00:50:21,514 --> 00:50:23,482 Thank you. Thanks. 295 00:51:29,515 --> 00:51:32,484 Statue! Released. 296 00:51:36,522 --> 00:51:39,491 You fell. Statue! 297 00:52:29,508 --> 00:52:34,639 You said so easily that you love someone else. But you have forgotten 298 00:52:35,014 --> 00:52:39,974 that friend from your childhood who only wished for you. Pooja, how can 299 00:52:40,519 --> 00:52:45,479 l live this life without you? 300 00:52:58,537 --> 00:53:00,505 Come on... 301 00:53:04,477 --> 00:53:07,446 Hello, where are you going? You act like you know him already. 302 00:53:07,980 --> 00:53:10,949 l don't know him but watch me, l will recognize him in a glance. 303 00:53:11,484 --> 00:53:14,510 Why just one shot, take a couple more... three guesses, l mean 304 00:53:15,488 --> 00:53:18,457 Okay, lets give it a try. Yes. 305 00:53:43,516 --> 00:53:47,475 Vijayji, greetings. Greetings, my friend. 306 00:53:49,522 --> 00:53:53,481 How do you know me? l am Vijay Bannerjee. 307 00:53:54,026 --> 00:53:57,484 l am looking for Vijay Mukherjee. Sorry. 308 00:54:05,471 --> 00:54:07,439 Come on. -No no no..... 309 00:54:09,475 --> 00:54:11,443 Hi Vijay. What did you say? 310 00:54:11,978 --> 00:54:14,446 Nothing, big brother. Oh my God. 311 00:54:36,502 --> 00:54:41,462 Pooja, you have to admit at my guesswork that l recognized Amar. 312 00:54:42,508 --> 00:54:46,467 Yes sir. l salute to your third glance. Come, have a seat. 313 00:54:51,517 --> 00:54:53,485 Pooja always talks about you. 314 00:54:54,520 --> 00:54:56,488 Good or bad? Obviously Good. 315 00:54:57,023 --> 00:54:59,491 And you are much better than what l had heard about you. 316 00:55:07,466 --> 00:55:11,425 One vanilla milkshake for me. Chocolate milkshake for me and him 317 00:55:15,474 --> 00:55:19,433 She knows what l want. and l know What he wants. 318 00:55:22,481 --> 00:55:26,440 Someone should ask me what l want. 319 00:55:28,487 --> 00:55:31,456 Big brother... -Yes... 320 00:55:33,492 --> 00:55:39,453 we have our brother over here and with a beautiful girl 321 00:55:40,499 --> 00:55:43,468 But who is the third person with this girl? 322 00:55:44,503 --> 00:55:47,472 Must be someone. 323 00:55:52,511 --> 00:55:57,471 Even l am aching for her. lf l get her, even l will celebrate Diwali. 324 00:55:58,517 --> 00:56:04,422 We will. ln any case, we have a right on our brother's property. 325 00:56:23,476 --> 00:56:26,445 Where did you park your car? its over there. 326 00:56:26,979 --> 00:56:30,437 The driver parked it. Did you forget? Yes, l forgot. 327 00:56:34,487 --> 00:56:38,446 Oh oh! l forgot my lighter. You go on ahead, l will be right back. 328 00:56:54,507 --> 00:56:57,476 One of you was wishing that someone should ask you what you want. So 329 00:56:58,010 --> 00:57:00,478 here we go. What do you want, my friends? 330 00:57:01,013 --> 00:57:04,414 What have you come to give? -Hold this. Here's your cold milkshake 331 00:57:10,456 --> 00:57:13,425 Save him, save him, bring some water 332 00:57:39,485 --> 00:57:42,545 Vijay is always like this. He is always forgetting something or other 333 00:57:42,988 --> 00:57:47,550 Pooja, l really liked your choice. Really? l am very happy 334 00:57:50,496 --> 00:57:53,465 But why is Vijay not here yet? -He will. He's looking for his lighter. 335 00:57:53,999 --> 00:57:56,467 ls he looking for it or making it? Sorry, Sorry. 336 00:57:57,503 --> 00:58:00,472 lt was under the table. l found it after looking real hard. 337 00:58:02,508 --> 00:58:07,502 Oh God! l forgot my glasses. l will be back in two minutes. 338 00:58:07,947 --> 00:58:11,405 Looks like it's a day for forgetting things today. -l guess. 339 00:58:15,454 --> 00:58:20,414 What's up? You were anxious to celebrate Diwali? As a brother, l have 340 00:58:20,960 --> 00:58:24,418 brought these flowers to share. Then Give them. 341 00:58:43,482 --> 00:58:45,450 He will come, don't worry. 342 00:58:47,486 --> 00:58:50,455 l forgot my glasses at home. Crazy. 343 00:58:50,990 --> 00:58:55,450 What? When you are in, he's out. And vice versa. Sometimes you 344 00:58:55,995 --> 00:59:00,455 forget your lighter, and he his glasses Either you both stay in or stay out. 345 00:59:01,000 --> 00:59:06,404 Vijay, look at him. Amar, both have disappeared. 346 00:59:25,457 --> 00:59:28,426 Looks like there is something wrong inside. 347 01:00:29,521 --> 01:00:33,480 What have you done here? -l haven't done a thing. 348 01:00:34,026 --> 01:00:34,993 What are you doing here? 349 01:00:35,527 --> 01:00:38,496 l was looking for both of you. Where were you two? 350 01:00:39,031 --> 01:00:41,499 lt doesn't matter now that you found us. God know what you do. 351 01:00:48,540 --> 01:00:54,501 You are Kailasnath's lions. And Amar turned you into cotton in no time. 352 01:00:55,547 --> 01:00:58,516 He was not alone. There was another guy with him. 353 01:00:59,051 --> 01:01:01,019 Where did this other person come from? 354 01:01:01,553 --> 01:01:04,454 Don't know, dad. But he was even better than Amar. 355 01:01:05,491 --> 01:01:09,450 l am trying to eliminate my enemies and they keep on growing in numbers 356 01:01:09,995 --> 01:01:12,463 Who is this new enemy? 357 01:01:19,505 --> 01:01:22,474 How do l look? this blue hat will go with it. Fantastic 358 01:01:23,509 --> 01:01:26,478 l think this will go with it. 359 01:01:29,515 --> 01:01:32,484 Amar, this white hat does not go. The color does not match. 360 01:01:34,520 --> 01:01:37,489 What are you talking? See this. 361 01:01:38,023 --> 01:01:39,991 Amar, this is Rs. 2000, this is Rs.500 This is better. 362 01:01:40,526 --> 01:01:43,495 Look at this border... Excuse me. l like this one. 363 01:01:44,530 --> 01:01:46,498 Lets fight some more... 364 01:01:48,534 --> 01:01:52,493 We came out with bags instead of a hat... 365 01:01:53,539 --> 01:01:57,498 Why are you laughing? 366 01:02:07,486 --> 01:02:10,455 Sister, don't cut from there, cut from here. Like this. That's exactly how l 367 01:02:10,989 --> 01:02:13,457 want them. She should look like Miss World. 368 01:02:14,493 --> 01:02:17,462 He's absolutely right, but you should cut the hair at the back of her head 369 01:02:17,996 --> 01:02:21,454 like this. Amar, Are you crazy, talking stupid 370 01:02:22,501 --> 01:02:25,470 things. This is how the hair..... -Cut this hair like this..... 371 01:02:26,004 --> 01:02:30,464 Shut up! Quiet! you may Cut her hair your way. 372 01:02:41,520 --> 01:02:43,488 l was waiting for you only. 373 01:02:45,524 --> 01:02:47,492 How are you? Okay. 374 01:02:48,527 --> 01:02:50,495 Come. Lets play a game or two. 375 01:03:07,479 --> 01:03:10,448 uncle, today l have come to ask you for something. 376 01:03:10,983 --> 01:03:15,443 What is it that you needed to ask me for? All that is mine is yours. 377 01:03:19,491 --> 01:03:23,450 l have a priceless treasure with me, even that will be yours one day. 378 01:03:24,496 --> 01:03:29,456 l am waiting for the day when Pooja will go to your house as your bride. 379 01:03:30,502 --> 01:03:34,461 That will be the happiest day of my life. 380 01:03:38,510 --> 01:03:44,471 uncle, even l want happiness. Not for me, but for Pooja. 381 01:03:48,520 --> 01:03:51,489 That's what we are giving her, my son 382 01:03:53,525 --> 01:03:57,484 No, uncle. Pooja's happiness lies with someone else, not me. And l 383 01:03:58,030 --> 01:04:02,490 don't want to grab that from Pooja. 384 01:04:03,468 --> 01:04:05,436 Amar... 385 01:04:08,473 --> 01:04:13,433 Yes uncle. Pooja loves Vijay, not me -She is very naive. lt's a mistake that 386 01:04:13,979 --> 01:04:18,439 she is making. Vijay does not love her. He is just using her as a ladder 387 01:04:19,484 --> 01:04:25,445 to get to my wealth. l know it well. 388 01:04:32,497 --> 01:04:38,458 No, uncle. Vijay is not that kind of guy. l have met him. 389 01:04:39,004 --> 01:04:40,471 You met him? 390 01:04:42,507 --> 01:04:48,468 l've met him, l've judged him. And he is really a right man for Pooja. And 391 01:04:49,014 --> 01:04:53,474 as far as his financial situation goes, we can get rid of that problem. 392 01:04:55,520 --> 01:04:58,489 This cannot be possible, not at all... -Please! 393 01:05:04,463 --> 01:05:10,424 Listen to me. l always want to see Pooja smiling, not with tears in her 394 01:05:11,470 --> 01:05:17,431 eyes. Only Vijay can give her all the laughter in the world, not me. 395 01:05:19,478 --> 01:05:21,446 But, son.... uncle, Please. 396 01:05:22,481 --> 01:05:27,441 You have called me a son, then listen to your son. 397 01:05:31,490 --> 01:05:37,451 Okay. My happiness is in your happiness. 398 01:05:39,498 --> 01:05:43,457 Vijay sahib, do come in. You... Where is your sir? 399 01:05:44,002 --> 01:05:45,469 He is not home yet. 400 01:05:46,004 --> 01:05:48,472 He calls me over and disappears himself. 401 01:05:49,007 --> 01:05:51,475 lf he called you, then he will come definitely. 402 01:05:52,010 --> 01:05:53,978 Please have a seat, l will bring you a nice hot cup of tea. 403 01:05:54,513 --> 01:05:56,481 No, l will drink it with your sir. As you wish. 404 01:05:57,516 --> 01:06:01,475 Tell me, your sir lives all alone in this big house. 405 01:06:02,020 --> 01:06:04,921 No, l also live with him. 406 01:06:05,457 --> 01:06:11,418 Married or not? Even l wish That l should have a 407 01:06:11,963 --> 01:06:17,424 beautiful wife, who will cook hot food for me, sing a lullaby for me.... 408 01:06:20,472 --> 01:06:26,433 l am not talking about your marriage, l am talking about your sir. 409 01:06:26,978 --> 01:06:29,981 He used to love a lot, he was also supposed to get married.. 410 01:06:29,981 --> 01:06:32,449 To whom? Laxmi, Who Are you talking about? 411 01:06:32,984 --> 01:06:35,452 l was talking about me. You have a seat, l will bring tea. 412 01:06:35,987 --> 01:06:38,455 Hi. Hi Vijay. Sorry, l was a little late. 413 01:06:38,990 --> 01:06:42,448 The traffic is as slow as the speed in the pace of life. 414 01:06:42,994 --> 01:06:46,452 A lot of times you have to change roads to get home. Lets go in the bar 415 01:07:03,949 --> 01:07:07,407 Amar, do you think of me as a friend? Any doubt? 416 01:07:08,453 --> 01:07:11,911 Yes, l doubt a lot. lf you thought of me like that, then you would not hide 417 01:07:12,524 --> 01:07:15,516 anything from me. 418 01:07:15,961 --> 01:07:18,429 Hide what? just That you were in love with some 419 01:07:18,964 --> 01:07:23,424 one, were supposed to get married... What happened? Did she cheat you? 420 01:07:31,476 --> 01:07:34,445 No, not her. The circumstances cheated us. 421 01:07:38,483 --> 01:07:41,452 Who was she? Won't you tell me her name? 422 01:07:43,488 --> 01:07:48,448 No, my friend. Now that she belongs to someone else, l can't reveal it. 423 01:07:51,496 --> 01:07:56,456 Anyway, forget this. l had almost forgotten why l called you. 424 01:07:57,502 --> 01:08:01,461 Here you go. What is this? 425 01:08:02,007 --> 01:08:04,407 Read it and sign it. From today you are the director of Rajpal Aviation's. 426 01:08:04,943 --> 01:08:10,404 And also a chief engineer as well. What? 427 01:08:13,451 --> 01:08:17,410 Amar, such a big obligation.... now you Are forgetting, Vijay. you 428 01:08:17,956 --> 01:08:20,424 call me a friend on one side and talk about gratitude on the other. 429 01:08:20,959 --> 01:08:25,419 But Amar..... -There is no gratitude among friends. Congrats. 430 01:08:49,487 --> 01:08:53,446 My god. You look beautiful. l can't believe that l am handing you over to 431 01:08:53,992 --> 01:08:58,452 someone else. Maybe l will have to change my plans. 432 01:09:02,500 --> 01:09:04,400 l was just joking. 433 01:09:11,443 --> 01:09:14,412 Auntie, what are you doing here? Why don't you come inside? 434 01:09:14,946 --> 01:09:17,414 No, l am okay here. 435 01:09:28,460 --> 01:09:37,425 Today, l am announcing Pooja's engagement with Vijay Khanna. 436 01:09:39,471 --> 01:09:44,431 On this occasion l ask for you to bless this couple. 437 01:17:16,461 --> 01:17:18,429 What's the matter? You look very upset. 438 01:17:18,963 --> 01:17:22,421 Yes, l wanted to send some important documents to Cochin and pilots have 439 01:17:22,967 --> 01:17:26,425 striked today. lt will be a loss of thousands. 440 01:17:31,476 --> 01:17:34,445 l will carry them for you, if you don't mind. 441 01:17:34,979 --> 01:17:39,439 l had almost forgotten that you are a pilot. Are you free? 442 01:17:40,485 --> 01:17:45,445 Don't worry. lts only a half hour flight. l will be back in an hour. 443 01:17:46,491 --> 01:17:51,451 Here is the file. When do l have to take it? 444 01:17:55,500 --> 01:18:01,530 Right now. Which one, the blue one? 445 01:18:47,485 --> 01:18:49,510 Yes, your work is done. 446 01:19:11,442 --> 01:19:14,411 l am losing altitude. Bring the plane in control. 447 01:20:18,261 --> 01:20:21,230 Doctor, l don't understand what is the matter? 448 01:20:24,267 --> 01:20:28,226 As your family doctor, l should not hide anything from you. 449 01:20:28,771 --> 01:20:33,231 Your daughter is pregnant. 450 01:20:48,291 --> 01:20:53,251 Pooja, my child, you made such a big mistake in your youth. This will only 451 01:20:53,796 --> 01:20:59,257 lead to destruction for you and us. 452 01:21:00,303 --> 01:21:06,264 Parvati, our daughter is very under- standing. She will not do anything 453 01:21:06,809 --> 01:21:12,270 that will damage us and make me ashamed to even face myself in the 454 01:21:14,317 --> 01:21:19,220 mirror. Pooja, you will have to abort this baby. 455 01:21:24,260 --> 01:21:28,720 Dad, no. Life has stolen my love from me. Now please don't tell me to lose 456 01:21:29,265 --> 01:21:33,224 his last memory also. Please dad. 457 01:21:36,272 --> 01:21:42,233 You stupid girl. The baby that you call the memory of your love is going to be 458 01:21:43,279 --> 01:21:49,240 called a bastard by this world. And Dayashankar will not allow this. 459 01:28:35,224 --> 01:28:40,184 (Recites poetry) 460 01:28:50,239 --> 01:28:53,208 This formula also backfired. 461 01:28:55,244 --> 01:28:59,203 Come on Pooja, lets go for a drive. -l don't want to go. 462 01:28:59,749 --> 01:29:02,217 Why not? Leave me alone. 463 01:29:04,253 --> 01:29:10,214 Leave you alone? No way. l am your friend. 464 01:29:17,199 --> 01:29:23,160 l can feel your pain. l also know that one can tolerate their own pain. But 465 01:29:23,706 --> 01:29:29,167 if it affects others, then it is easier to share it with others. 466 01:29:36,218 --> 01:29:42,179 Amar, some heartaches cannot be shared with others. My parents want 467 01:29:45,227 --> 01:29:51,188 me to give up Vijay's last gift of love. 468 01:29:53,235 --> 01:29:59,196 Gift of love? Yes. l am pregnant with his child. 469 01:30:06,248 --> 01:30:11,208 Now you tell me, who will share this with me? 470 01:30:15,257 --> 01:30:17,225 l will share it with you. 471 01:30:23,265 --> 01:30:29,226 l will give me name to this child. l will marry you. 472 01:31:03,305 --> 01:31:05,273 She is waiting for you. Bye. 473 01:31:53,289 --> 01:31:58,249 Pooja, we might be husband and wife in the eyes of the world. But l will not 474 01:31:58,794 --> 01:32:04,255 do anything that will break your heart. 475 01:32:49,278 --> 01:32:54,238 Dayashankar has played such a sixer by marrying his daughter with my 476 01:32:55,284 --> 01:33:00,244 nephew. The ball is completely out of the field for us now. 477 01:33:01,290 --> 01:33:06,250 Daddy, l can't even see the ball. lf l saw the ball, then l will run him out. 478 01:33:07,296 --> 01:33:10,265 l mean, kill him. 479 01:33:10,799 --> 01:33:13,768 Then there will not be any hindrance for us. 480 01:33:14,303 --> 01:33:17,704 You be quiet. Amar will not just die. he will leave a child in his wake and 481 01:33:18,240 --> 01:33:21,209 then the inheritance will go to the child. 482 01:33:22,244 --> 01:33:25,213 What should we do? 483 01:33:28,250 --> 01:33:31,219 Sometimes l feel that you are not my children. lf l had to kill Dayashankar, 484 01:33:32,254 --> 01:33:35,223 l would have killed him before. He is very cunning and we will have to think 485 01:33:35,758 --> 01:33:39,216 twice before every step. 486 01:33:52,274 --> 01:33:56,233 Here you go. No No No. 487 01:33:56,779 --> 01:34:02,240 Look, you have to eat. Remember, you've someone else eating with you. 488 01:34:11,293 --> 01:34:13,261 See you. one minute. 489 01:34:43,258 --> 01:34:46,227 Be careful. Slowly. 490 01:34:49,264 --> 01:34:51,732 Sir, you have a phone call. tell them That l am busy. 491 01:34:52,267 --> 01:34:54,235 Sir, its urgent. lts from your home. 492 01:35:01,276 --> 01:35:04,245 Sir, you have become the child of a cute little father. l mean you have 493 01:35:04,780 --> 01:35:07,248 become the father of a cute little baby. 494 01:35:35,244 --> 01:35:37,712 Hi. How are you? l am fine. 495 01:35:38,247 --> 01:35:41,216 That's great. Where is the child. over there. 496 01:35:47,256 --> 01:35:49,224 He looks just like you. 497 01:35:49,758 --> 01:35:54,218 lf my child doesn't look like me, then who will he look like? Right? 498 01:37:01,263 --> 01:37:03,231 Sshh! Pooja! l am coming. 499 01:37:03,765 --> 01:37:07,223 What did l know? did you get your father wet? 500 01:37:18,213 --> 01:37:20,181 Come on the horse. Come on. 501 01:37:26,221 --> 01:37:30,180 Mom, l will become a pilot. you will Not become a pilot, okay? 502 01:37:30,726 --> 01:37:32,694 Laxmi, put this in my briefcase. 503 01:37:33,228 --> 01:37:36,197 Where is the briefcase? Downstairs. 504 01:37:36,732 --> 01:37:40,190 Daddy, mom will not let me become a pilot. 505 01:37:41,236 --> 01:37:45,195 Why not? You can become whatever you want. lf you want to become a 506 01:37:45,741 --> 01:37:48,710 pilot, then that's what you will be. 507 01:39:14,262 --> 01:39:18,164 uncle, where is Auntie Lucy who used to stay here? 508 01:39:18,700 --> 01:39:24,161 The poor woman passed away. When her son Vijay was killed in an plane 509 01:39:24,706 --> 01:39:29,166 accident, she couldn't absorb the shock and died. 510 01:41:24,259 --> 01:41:26,227 Drink your milk. -Hold on mama.... 511 01:41:26,761 --> 01:41:29,229 You can do this later. Drink your milk first. 512 01:41:30,265 --> 01:41:35,225 You drink half....come on, drink. You have become so thin. 513 01:42:26,254 --> 01:42:30,213 Now l know why you never answered my letters. You brought up an orphan 514 01:42:30,759 --> 01:42:39,224 like me with so much love and now you have left me alone. Very nice. 515 01:43:00,288 --> 01:43:04,247 Do you want to meet anyone? Pooja used to live here. 516 01:43:05,293 --> 01:43:09,252 My sir's daughter. She got married and moved away. 517 01:43:18,240 --> 01:43:23,200 Even she did not wait for me. Mama also left me alone. 518 01:43:40,262 --> 01:43:42,230 Who are you? 519 01:43:56,278 --> 01:43:58,303 Your death. 520 01:43:59,281 --> 01:44:01,249 Are you Vijay? 521 01:44:42,257 --> 01:44:44,225 Tell me, who tried to kill me. 522 01:46:05,273 --> 01:46:07,241 Tell me, who tried to kill me. Say it. 523 01:46:56,257 --> 01:47:00,216 This is the same car that was involved in the Mishra accident. 524 01:47:17,212 --> 01:47:19,180 Don't trouble your teacher, learn carefully. 525 01:47:22,217 --> 01:47:25,186 Send the car on time for lunch, it was late yesterday. 526 01:47:35,230 --> 01:47:39,189 Bye Rahul. Remember to bring his history book today. Bye. 527 01:47:44,239 --> 01:47:48,198 She couldn't wait for even a little while. 528 01:48:51,239 --> 01:48:54,208 Hello, who is this idiot on the line? 529 01:48:54,742 --> 01:48:58,200 Pooja, l am Amar. Why are you so upset? 530 01:48:59,247 --> 01:49:01,215 You...oh nothing... 531 01:49:01,749 --> 01:49:05,207 l called to tell you that l have a meeting tonight. l will be late. 532 01:49:05,753 --> 01:49:08,221 Try to come early. l will, But lt will be atleast midnight. 533 01:49:08,756 --> 01:49:12,214 Midnight? Yes, you eat your dinner and sleep. 534 01:49:12,760 --> 01:49:17,163 Okay. Bye. 535 01:49:30,211 --> 01:49:31,678 Midnight! 536 01:51:40,274 --> 01:51:44,233 Toady my love has broken all barriers and made you mine. 537 01:51:47,281 --> 01:51:50,250 After seeing you after so long, l felt like l got my life. 538 01:51:50,785 --> 01:51:55,245 You said so easily that you love some one else. Wish l could tell you how 539 01:51:55,790 --> 01:51:59,248 much l love you. How can l live without you? 540 01:52:06,300 --> 01:52:11,260 That means that l was the barrier. By breaking that, you stole Pooja from 541 01:52:11,806 --> 01:52:16,209 me. Amar, l realized today, that your friendship was all fake. You tried to 542 01:52:16,744 --> 01:52:23,206 kill me but l have come as your death today. l will make your life hell. 543 01:52:35,263 --> 01:52:41,224 Fire! Fire! Laxmi uncle, there is a fire Hurry up. 544 01:52:44,272 --> 01:52:46,240 Bring water, quick! 545 01:53:04,292 --> 01:53:07,261 What? the cottage is on fire. Please hurry. 546 01:53:07,795 --> 01:53:10,263 Okay, l will be right there. 547 01:54:02,283 --> 01:54:08,244 You said so easily that you like Vijay. Wish l could tell you how much l love 548 01:54:08,789 --> 01:54:12,247 you. From childhood till today. 549 01:55:18,225 --> 01:55:20,193 Pooja how can l live without you. 550 01:55:22,229 --> 01:55:26,188 After seeing Pooja after a long time today, it felt like l got my life. l can 551 01:55:26,734 --> 01:55:31,694 hardly wait for the day when you will come to my house as my bride. 552 01:55:32,239 --> 01:55:38,200 But when l found out, l think l lost you 553 01:55:44,251 --> 01:55:48,210 You loved me so much without letting me know. You always tried to look 554 01:55:48,756 --> 01:55:53,216 out for my happiness and l gave you grief. Your love is great and you are a 555 01:55:53,761 --> 01:55:58,221 great person. l bow to you and your love. 556 02:03:16,236 --> 02:03:19,205 Amar, what happened? Nothing. 557 02:03:21,241 --> 02:03:24,210 No my son, it's a lot. 558 02:03:24,745 --> 02:03:27,213 The murderer had your name on this bullet. 559 02:03:29,750 --> 02:03:31,718 Kailasnath! Kailasnath! 560 02:03:38,258 --> 02:03:44,219 Why am l scared, this is my house. Even a dog acts like a lion in his area 561 02:03:44,765 --> 02:03:50,226 Dayashankar, why are you screaming like that in a decent man's house? 562 02:03:51,271 --> 02:03:55,230 l am not deaf. 563 02:03:55,776 --> 02:03:59,234 You may not be deaf but you are definitely dumb. You have always 564 02:04:00,280 --> 02:04:05,240 acted slyly. You killed Rajpal and now you tried to kill Amar? 565 02:04:07,287 --> 02:04:13,248 Amar? l cannot do such an evil thing to my nephew. No, no. 566 02:04:14,294 --> 02:04:18,196 Only you can do such a thing. Do you remember what l had said at Rajpal's 567 02:04:18,732 --> 02:04:25,194 funeral? Even the shadow of your misdeeds will not touch our Amar. 568 02:04:26,240 --> 02:04:30,199 Your Amar? Since when did he become your Amar? You should be 569 02:04:30,744 --> 02:04:36,705 grateful to me that you are still alive, only because we have no enmity. 570 02:04:37,251 --> 02:04:39,219 You were Rajpal's enemy. 571 02:04:40,254 --> 02:04:44,213 l killed my brother, not a stranger. lt is a family matter. After his death, l 572 02:04:44,758 --> 02:04:49,218 should have received the inheritance. But due to you, l lost it. You started 573 02:04:49,763 --> 02:04:55,224 running everything only because you were his friend. 574 02:04:57,271 --> 02:05:03,232 You were his enemy, not his brother. And l was his friend as well as his 575 02:05:03,777 --> 02:05:10,239 brother. l had promised him that nobody will steal Amar's inheritance. 576 02:05:11,285 --> 02:05:14,254 Sometimes you have to sacrifice your life to keep your promise. 577 02:05:14,721 --> 02:05:17,189 Are you threatening me? 578 02:05:17,724 --> 02:05:22,184 No, l am giving you advice. Your best interests are in you packing your bag 579 02:05:22,729 --> 02:05:25,698 and leaving this place. Let Lord Shankar help you. 580 02:05:26,233 --> 02:05:32,194 lf you stay here, you will die. Because in our family, there will be always be 581 02:05:32,739 --> 02:05:35,207 a lot of bloodshed. 582 02:05:37,244 --> 02:05:43,205 Kailasnath, you missed your aim. But now l have written your name on this 583 02:05:43,750 --> 02:05:49,211 bullet. The next time this bullet leaves my gun, l will not miss my aim. 584 02:05:56,263 --> 02:05:59,232 Daddy, why was Dayashankar barking at us? 585 02:05:59,766 --> 02:06:04,226 Now you come, you idiots. l love and feed you more than my dogs and yet 586 02:06:04,771 --> 02:06:08,229 you can't even bark, if not bite. 587 02:06:09,276 --> 02:06:13,235 Tell me, did you fire at Amar? No. 588 02:06:13,780 --> 02:06:16,180 Did you? No. 589 02:06:18,218 --> 02:06:24,179 That's amazing. lf none of us fired at him, then who was it? 590 02:06:41,241 --> 02:06:46,201 The sky fell down and there was a disaster. Dayashankar's factory has 591 02:06:46,747 --> 02:06:50,205 been destroyed. 592 02:06:51,251 --> 02:06:55,210 l had not even hissed venomously at him and this happened. What l could 593 02:06:55,756 --> 02:07:00,216 not do in twenty years, this person has done it in twenty minutes. 594 02:07:00,761 --> 02:07:04,219 Looks like Dayashankar has got a new enemy. 595 02:07:04,765 --> 02:07:06,232 New enemy? What do you mean? 596 02:07:06,767 --> 02:07:10,225 You idiot. We are already his enemies right? But we haven't done this. l feel 597 02:07:10,771 --> 02:07:14,229 like kissing whoever did this job. 598 02:07:15,208 --> 02:07:19,167 Mr. Commissioner, we are incurring a lot of destruction. And you people 599 02:07:19,713 --> 02:07:25,174 are just trying. l don't want tryouts, l want you to catch the criminal. 600 02:07:26,219 --> 02:07:32,180 Don't worry at all. Wherever he is, he will be caught soon. 601 02:07:32,726 --> 02:07:35,695 Hello, who is speaking? your destruction. 602 02:07:36,229 --> 02:07:39,198 Don't be stupid, who are you? 603 02:07:40,233 --> 02:07:46,194 l fired at you, you didn't know it. Your factory was burnt down, you didn't 604 02:07:46,740 --> 02:07:52,201 know. Don't be silly, Amar. Very soon you will find out my identity. 605 02:07:57,250 --> 02:08:01,209 Whose phone was it, son? the same man Who destroyed us. 606 02:08:10,263 --> 02:08:12,231 Now catch it. 607 02:08:22,209 --> 02:08:27,169 Mommy, look what l found. What did you find? Let me see. 608 02:08:40,227 --> 02:08:42,195 Lighter. This is Vijay's lighter. 609 02:08:43,230 --> 02:08:47,189 My lighter had gone under the table hence l had to look for it. 610 02:09:43,223 --> 02:09:47,182 Mama, l have written so many letters to Pooja and you, but you two never 611 02:09:47,727 --> 02:09:52,187 wrote back. When l was going to Cochin, my plane caught fire suddenly 612 02:09:52,732 --> 02:09:57,192 l was saved by God's grace. The fishermen saved my life. l was 613 02:09:57,737 --> 02:10:01,195 unconscious for many years. When l regained consciousness, l tried to get 614 02:10:01,741 --> 02:10:06,201 in touch with you. But unfortunately, l was unable to walk and hence l felt 615 02:10:06,746 --> 02:10:10,204 ashamed. Their leader took good care of me and now l am able to walk. l am 616 02:10:10,750 --> 02:10:16,211 coming. l want to get even with the person who did this to me. Yours Vijay 617 02:10:22,262 --> 02:10:27,222 NOOOO! You all cheated me. You all lied to me. 618 02:10:43,283 --> 02:10:46,252 Pooja, what are you doing? 619 02:10:46,786 --> 02:10:49,254 Get out of my sight! 620 02:10:52,292 --> 02:10:54,260 What happened Pooja? Why are you crying? 621 02:10:54,794 --> 02:10:56,261 Don't touch me! 622 02:10:56,796 --> 02:10:59,264 You have blood on your hands. You are a murderer! 623 02:10:59,799 --> 02:11:01,767 What? Are you in your senses? 624 02:11:02,302 --> 02:11:06,261 l wasn't before, but now l am. Vijay did not die, he was killed. By none 625 02:11:06,806 --> 02:11:11,266 other than you. Here, read this. You sent Vijay away on an excuse so 626 02:11:11,811 --> 02:11:17,215 you could kill him. You sabotaged his plane and put him out of your way. 627 02:11:17,751 --> 02:11:22,211 Why? Why did you do it? 628 02:11:25,258 --> 02:11:30,218 l had thought of you as my friend. You showed me sympathy and gave me 629 02:11:30,764 --> 02:11:35,224 so much grief. Why? just to win me? 630 02:11:35,769 --> 02:11:41,230 No. You are misjudging me. lf Vijay is alive, then it is a happy news for all 631 02:11:41,775 --> 02:11:46,235 lt is good news only for me. You must be very sad with it. 632 02:11:46,780 --> 02:11:51,240 Where is Vijay, Pooja? l want to meet him. 633 02:11:51,785 --> 02:11:55,744 Who do you want to meet? The one who is after your blood? 634 02:11:56,289 --> 02:12:02,250 l am not afraid of death. l am sad because both of you misjudged me. 635 02:12:07,300 --> 02:12:12,260 You still haven't got rid of your mask. You played with our lives and yet you 636 02:12:13,306 --> 02:12:18,209 are..... l cannot stay with a selfish man like you. l feel suffocated. l am 637 02:12:18,745 --> 02:12:23,205 leaving and l will not be coming back to this house again. 638 02:12:29,255 --> 02:12:31,723 A daughter comes to in-laws house after marriage and only leaves it when 639 02:12:32,258 --> 02:12:33,225 she dies. 640 02:12:34,260 --> 02:12:37,718 You are right, father. Please kill me so that l don't have to live with a 641 02:12:38,264 --> 02:12:40,232 murderer. Please kill me. 642 02:12:40,767 --> 02:12:43,235 Who are you talking about? 643 02:12:43,770 --> 02:12:47,228 The same man who is standing as my husband in front of me. 644 02:12:47,774 --> 02:12:51,232 Who has he killed? my love. 645 02:12:51,778 --> 02:12:55,236 You mean Vijay? Vijay is alive, daddy. 646 02:12:58,785 --> 02:13:03,245 Vijay can escape death once, not again and again. -Daddy! 647 02:13:05,792 --> 02:13:08,260 Amar is not Vijay's killer. 648 02:13:08,795 --> 02:13:14,256 Then who is it? Tell me so that l can kill him. He has destroyed his life. 649 02:13:28,248 --> 02:13:32,207 Then kill me. Daddy, you? 650 02:13:34,254 --> 02:13:38,213 Yes. l am Vijay's killer. 651 02:13:41,261 --> 02:13:46,221 Why? You knew that Pooja never loved me. l can't believe that you 652 02:13:46,766 --> 02:13:52,227 played with Vijay's life like that. uncle, l had told you that l can't bear to see 653 02:13:52,772 --> 02:13:58,233 tears in Pooja's eyes. lnspite of all that, you killed everybody's happiness 654 02:13:58,778 --> 02:14:05,240 for my sake. Why? 655 02:14:10,290 --> 02:14:16,195 You want to know? Then listen. Whatever l am today is due to Amar's 656 02:14:16,729 --> 02:14:22,190 father and my friend, Rajpal. l had promised Rajpal when he died that 657 02:14:22,735 --> 02:14:28,196 Amar's well-being and his happiness will be my life's aim. You started 658 02:14:28,741 --> 02:14:35,203 loving Vijay and Amar sacrificed his happiness for yours. But l couldn't let 659 02:14:36,249 --> 02:14:43,212 that happen. Hence, l sacrificed your happiness by planning to kill Vijay. 660 02:14:54,267 --> 02:15:01,230 And not just that, but l also hid all of Vijay's letters about his survival from 661 02:15:01,774 --> 02:15:07,235 you. Because Dayashankar would do anything to maintain the promise 662 02:15:07,780 --> 02:15:10,248 given to his friend. 663 02:15:27,233 --> 02:15:31,192 Pooja! Let me die, l want to die. 664 02:15:36,242 --> 02:15:42,203 Life has brought me at such an uneven crossroad today. On one side is my 665 02:15:42,749 --> 02:15:48,210 husband who has helped and comforted me. On the other side is 666 02:15:48,755 --> 02:15:54,216 love who is screaming for justice. You tell me what l should do. 667 02:15:59,265 --> 02:16:05,226 l don't know, Pooja. Life is always testing us and we never know when. 668 02:16:08,274 --> 02:16:14,235 All l know is that l have and will always be your friend. This is our test 669 02:16:16,216 --> 02:16:22,177 and we will pass it together. We will get out of this. 670 02:16:33,233 --> 02:16:35,201 You stay here and l will be back with your teddy. 671 02:16:35,735 --> 02:16:38,203 Come soon. l will. Give me a kiss. 672 02:17:29,222 --> 02:17:33,181 Mommy! Mommy! 673 02:17:37,230 --> 02:17:39,198 Rahul, my child! Rahul. Save my son! 674 02:18:03,256 --> 02:18:08,216 Take care of him. His father will come out to save him. 675 02:18:08,761 --> 02:18:11,229 Now will start the fight between the snake and the mongoose. 676 02:18:11,764 --> 02:18:15,165 Tell Kailasnath that if Amar does not show up, then kill the child. 677 02:18:17,203 --> 02:18:23,164 l want my son. l can't live without him Daddy, please find him for me. 678 02:18:23,710 --> 02:18:29,171 Have some faith, nothing will happen to Rahul. lf Rahul gets hurt.... 679 02:18:34,220 --> 02:18:37,189 Yes, l am Amar. Have you found out anything about Rahul? 680 02:18:37,724 --> 02:18:43,185 You will know about him. First listen to me. A few years ago, you had 681 02:18:43,730 --> 02:18:49,191 traded my life. You won't live long for that. Anyway, you will die when you 682 02:18:49,736 --> 02:18:53,194 realize that your son is in my hands. -Listen to me..... 683 02:18:53,740 --> 02:18:59,201 You listen to me. Your time to talk has expired and its time l spoke. lf 684 02:18:59,746 --> 02:19:03,204 you wish to save your child, then come to Madh island before twelve 685 02:19:03,750 --> 02:19:08,210 tomorrow. Or else l will send your son's pieces parceled to your house. 686 02:19:11,257 --> 02:19:13,282 And yes, you wanted to know who l am...your old friend Vijay. 687 02:19:34,213 --> 02:19:40,174 What's the matter Pooja? Are you surprised to see me alive? 688 02:19:41,220 --> 02:19:47,181 You think you are alive. But you can't be the Vijay that l was so devastated 689 02:19:48,394 --> 02:19:56,199 to lose. You just have his body, not his soul. His soul is not as evil as you 690 02:20:04,243 --> 02:20:11,206 You are right. l am evil, but why? Because you have lost your shame. 691 02:20:14,253 --> 02:20:21,216 You called yourself a living dead body at my death. Do you remember that 692 02:20:26,265 --> 02:20:30,224 a dead person is buried and not married? ln our society, people grieve 693 02:20:30,770 --> 02:20:35,230 on someone's death. They do not celebrate for a few days. But you went 694 02:20:35,775 --> 02:20:40,235 and got married. Aren't you not ashamed of yourself? Did you not 695 02:20:40,780 --> 02:20:47,242 have faith in me? Was that love fake? You are evil, not me. Your soul has 696 02:20:47,787 --> 02:20:51,245 no morals. 697 02:20:51,791 --> 02:20:54,259 Did you finish what you had to say? lf there is anything left, say that too. 698 02:20:55,294 --> 02:21:00,254 l want to see how much venom you have in you. 699 02:21:03,302 --> 02:21:07,261 What do you want to say? That l am lying? That it does not mean a thing? 700 02:21:08,307 --> 02:21:13,267 Yes, it does not mean a thing. And you say that because you are a man 701 02:21:13,813 --> 02:21:19,217 who sins, but the woman has to bear the consequences of that. l was the 702 02:21:19,752 --> 02:21:26,214 same depressed woman with a burden. Amar not only married me 703 02:21:26,759 --> 02:21:32,220 but also gave me a power to feel myself alive today. 704 02:21:35,268 --> 02:21:42,231 Wow, Pooja. You are a real lndian wife. You will do anything to maintain 705 02:21:43,276 --> 02:21:48,236 your husband's image, no matter how evil he is. 706 02:21:48,781 --> 02:21:50,248 Beware, Amar is.... 707 02:21:50,783 --> 02:21:56,244 How can he give life to anyone? He plays with others life for his own 708 02:21:57,290 --> 02:22:04,253 happiness. He tried to kill me to win you. l was lucky that l did not die. 709 02:22:04,797 --> 02:22:10,258 But not even God can save him. 710 02:22:13,306 --> 02:22:16,207 Are you crazy? Yes, l am Crazy. l am Crazy. l am 711 02:22:16,742 --> 02:22:21,202 burning in my own misery. lts your Amar's fault. He tried to kill me. Vijay 712 02:22:21,747 --> 02:22:28,209 became Devaa due to your Amar. l will kill him and his son. 713 02:22:40,266 --> 02:22:44,225 You cannot do that! -l will do exactly that! 714 02:22:44,770 --> 02:22:48,228 Okay, then go and kill the memory of our love. 715 02:22:51,277 --> 02:22:53,245 What do you mean? 716 02:23:00,286 --> 02:23:03,255 l am telling the truth. Rahul is your son. Your own blood. 717 02:23:06,292 --> 02:23:08,260 Pooja, you are lying? 718 02:23:09,295 --> 02:23:14,255 No. And the person that you are calling your murderer, he does not 719 02:23:14,734 --> 02:23:20,195 even know who planned this. 720 02:23:22,241 --> 02:23:27,201 Yes. Even l doubted him at first until l realized that he is innocent. Had 721 02:23:27,747 --> 02:23:34,209 Amar not been there then, l would have either committed suicide or l 722 02:23:34,754 --> 02:23:43,219 would have ended up in some bad part of town with a bad reputation. 723 02:23:44,263 --> 02:23:52,227 Amar did not just give me a life, he gave your son his name and a right 724 02:23:53,272 --> 02:24:02,237 to respectability in society. And here you are, trying to kill such a nice man 725 02:24:04,283 --> 02:24:06,251 What have l done? 726 02:24:10,289 --> 02:24:16,194 l thought that my savior was my murderer. Pooja, who had planned 727 02:24:16,729 --> 02:24:21,189 my death? 728 02:24:27,239 --> 02:24:30,174 My daddy. 729 02:24:36,248 --> 02:24:42,209 But why? Amar had somehow convinced him 730 02:24:42,755 --> 02:24:47,215 about our wedding, but he couldn't forget his old promise to his friend. 731 02:24:47,760 --> 02:24:53,221 Enough Pooja. After hearing all this, l have started hating myself. 732 02:24:58,270 --> 02:25:04,231 There is not much time. l will have to go there before sunrise. 733 02:25:06,779 --> 02:25:08,246 Vijay, listen to me. Vijay! 734 02:27:08,267 --> 02:27:12,226 Vijay, l have come. Vijay. 735 02:27:29,221 --> 02:27:32,190 Nephew, l have also come here. 736 02:27:32,725 --> 02:27:35,193 Where is Vijay? Where is my son, Kailasnath? 737 02:27:35,728 --> 02:27:39,186 You will get him. You forgot your relations in caring for your son. After 738 02:27:39,732 --> 02:27:41,199 all, l am your uncle. 739 02:27:41,734 --> 02:27:45,192 Evil people like you can never be anyone's uncles. 740 02:27:45,738 --> 02:27:51,199 You are stubborn and stupid just like your father. l wanted to be near him, 741 02:27:51,744 --> 02:27:54,713 but he went near God. He wouldn't come close to me at all. 742 02:27:55,247 --> 02:27:58,216 l don't want to hear your garbage. just give me my child. 743 02:27:58,751 --> 02:28:01,219 Daddy! Daddy! -Rahul! 744 02:28:03,255 --> 02:28:08,215 Kailasnath, if anything happens to my son, l will not let you live. 745 02:29:24,203 --> 02:29:28,162 You like to trouble kids right? Now see how l take you for a spin. 746 02:29:44,223 --> 02:29:48,182 Come here my child. l want to go to My daddy. 747 02:29:48,727 --> 02:29:52,185 l am your daddy. l want My daddy. 748 02:29:52,731 --> 02:29:56,189 l am your daddy. Not you, l want My daddy. 749 02:29:56,735 --> 02:29:58,202 l will take you to your Daddy. 750 02:31:06,305 --> 02:31:08,273 Rahul, my son. Are you all right? Yes daddy. 751 02:31:34,266 --> 02:31:36,234 Kailasnath! 752 02:31:58,290 --> 02:32:02,249 Pooja, l can't bear to see tears in your eyes. l always want to see you 753 02:32:02,794 --> 02:32:05,262 happy. Nothing will happen to you, my son. 754 02:32:10,302 --> 02:32:12,270 Amar, let me take you to the hospital 755 02:32:12,804 --> 02:32:18,208 Vijay, l am returning your love to you. 756 02:32:18,744 --> 02:32:26,207 Forgive me Amar. l am really ashamed of myself. 757 02:32:28,253 --> 02:32:34,214 lt's not your fault, Vijay. lt's fate. You got your Vijay. Today my wish is 758 02:32:34,760 --> 02:32:42,223 fulfilled. Are you going to send off your childhood friend in tears? 759 02:32:48,273 --> 02:32:51,242 No Amar, l will not let you go. Statue! 760 02:32:53,278 --> 02:32:59,239 You are my childhood friend. l am going to need you at every step of my 761 02:32:59,785 --> 02:33:06,247 life. Amar, you cannot leave me in between. Released. Released Amar. 762 02:33:23,242 --> 02:33:29,203 Amar, l only loved Pooja. But you have also worshipped Pooja in such 763 02:33:29,748 --> 02:33:35,209 a way that even the angels will bow before you. 764 02:33:36,305 --> 02:34:36,305 Who are the real-world Illuminati ? Find out @ saveanilluminati.com67737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.