Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,977 --> 00:00:59,856
MANDAG
2
00:01:00,023 --> 00:01:05,361
- Oppe i sig? Det er umuligt.
- Det siger hun.
3
00:01:05,528 --> 00:01:08,740
- Hvor meget?
- Et halvt kilo.
4
00:01:08,907 --> 00:01:15,204
Det fylder s� meget som en mango.
Det f�r hun aldrig op i fissen!
5
00:01:15,371 --> 00:01:21,795
- Hun kan gemme den, hvor hun vil.
- Det er dine penge, Frank.
6
00:01:21,961 --> 00:01:29,135
- M�ske stikker hun noget op i r�ven.
- Drop det. Du vil bare score hende.
7
00:01:29,302 --> 00:01:34,933
Nu hvor hun skal hente en masse coke
i Amsterdam er du blevet helt besat.
8
00:01:35,099 --> 00:01:37,476
Jeg er ikke besat af tanken.
9
00:01:37,644 --> 00:01:44,442
Tror du, at hun kan tilfredsstille
sig selv med s� stor en kusse?
10
00:01:44,609 --> 00:01:49,698
M�ske boller hun kun fyre,
der har en stor pik.
11
00:01:49,864 --> 00:01:55,787
Hvis hun bare finder ud af,
hvad jeg har, kan det ske.
12
00:01:55,954 --> 00:02:00,959
Det er Mandy.
- Lad som om du er ligeglad.
13
00:02:01,125 --> 00:02:04,671
- Vil I have noget at drikke?
- Ja, hvorfor ikke?
14
00:02:06,422 --> 00:02:09,926
- Hvad har I haft gang i?
- Lidt af hvert.
15
00:02:10,093 --> 00:02:15,640
- Skal du holde fest, Fitz?
- Jeg arbejder altid.
16
00:02:17,558 --> 00:02:21,479
- Det er en masse coke.
- Jeg har f�dselsdag.
17
00:02:23,481 --> 00:02:26,776
Den smager af problemer...
18
00:02:26,943 --> 00:02:31,948
Jeg k�ber en masse.
Du burde v�re glad.
19
00:02:32,115 --> 00:02:36,369
- F�r jeg ikke en invitation?
- Du er altid velkommen her.
20
00:02:36,535 --> 00:02:43,167
- 50 gram - det bliver 3.200.
- Jeg henter dem lige i banken.
21
00:02:45,003 --> 00:02:49,048
Det bliver noget af en fest!
Kommer du?
22
00:02:49,215 --> 00:02:53,219
Du og dine venner ville elske det.
23
00:02:53,386 --> 00:02:57,891
Du er Frank, ikke?
Du ser s�d ud.
24
00:02:58,057 --> 00:03:02,771
- Du er h�j. Hvor meget har I taget?
- En hel masse.
25
00:03:02,937 --> 00:03:06,315
Vi skal med til festen.
26
00:03:07,859 --> 00:03:10,737
- Hvad skal du?
- Jeg g�r i bad.
27
00:03:10,904 --> 00:03:15,491
- Det lyder som en pornofilm.
- Hun er smuk.
28
00:03:15,658 --> 00:03:21,080
Hun er ikke luder!
Hold op med at glo p� min k�reste!
29
00:03:21,247 --> 00:03:28,379
- Jeg har kun 3.000.
- Det er 3.200 for 50 gram.
30
00:03:28,546 --> 00:03:32,383
Jeg har kun 3.000 her.
31
00:03:32,550 --> 00:03:38,264
- Hvad siger du?
- Kan jeg ikke f� et nedslag i prisen?
32
00:03:39,974 --> 00:03:44,813
- Betal mig nu.
- Kom nu, Frank...
33
00:04:08,962 --> 00:04:11,547
3.000.
34
00:04:12,799 --> 00:04:15,634
Kom.
35
00:04:30,149 --> 00:04:34,320
Ville det ikke v�re
nemmere at sluge den?
36
00:04:34,487 --> 00:04:39,993
- Vil du ikke, eller kan du ikke?
- Jeg er ikke narkosmugler.
37
00:04:40,159 --> 00:04:43,704
Men hvis du skulle g�re det?
38
00:04:43,872 --> 00:04:47,583
Jeg ville ikke sluge den.
Jeg ville stikke den op i r�ven.
39
00:04:47,750 --> 00:04:51,796
Det er beviset! Der er ikke
plads til s� meget oppe i fissen.
40
00:04:51,963 --> 00:04:55,549
- Brug ikke det ord.
- Hvad skal jeg kalde den? Kusse.
41
00:04:55,716 --> 00:04:59,053
Kusse er bedre.
42
00:04:59,220 --> 00:05:03,557
Hvis hun vil stikke
et halvt kilo coke op i kussen -
43
00:05:03,724 --> 00:05:07,353
- s� har Frank ret til
at tjekke, at det er muligt.
44
00:05:07,520 --> 00:05:11,941
- Du er sk�r.
- Han er besat!
45
00:05:12,108 --> 00:05:17,696
Hvor meget er der for? 18.000?
Det er mange penge.
46
00:05:17,864 --> 00:05:22,785
- Hvorn�r skal hun af sted?
- I morgen tidlig.
47
00:05:29,792 --> 00:05:34,755
H�rte du om Ronnie-Raes ven Luca?
Hun blev taget.
48
00:05:34,923 --> 00:05:40,303
- Hun kan ryge ind i et par �r.
- Ronnie-Rae er en fucking nar.
49
00:05:42,931 --> 00:05:48,144
Kan jeg f� 50 ekstra om ugen?
50
00:05:48,311 --> 00:05:53,900
- Det er risikabelt, Frank.
- Ja. Det er helt okay.
51
00:06:00,364 --> 00:06:04,118
Kommer du sent hjem?
52
00:06:04,285 --> 00:06:10,708
Jeg ved ikke.
Jeg er stadig tr�t efter i g�r.
53
00:06:12,335 --> 00:06:17,090
Tr�thed kan vi altid kurere.
Ikke sandt?
54
00:06:20,551 --> 00:06:24,305
Jeg vil vente og se,
hvordan jeg har det.
55
00:07:40,423 --> 00:07:43,968
- Er du klar?
- Jeg mangler bare pengene.
56
00:07:47,096 --> 00:07:50,224
Hej, Tony.
Jeg s� dig ikke.
57
00:07:52,351 --> 00:07:54,728
- Hvorn�r er du tilbage?
- Torsdag.
58
00:07:54,895 --> 00:07:59,942
Jeg flyver i morgen, henter varerne,
tager toget til Bruxelles -
59
00:08:00,109 --> 00:08:03,154
- og s� er jeg tilbage her p� torsdag.
60
00:08:03,321 --> 00:08:07,616
- Henter du mig?
- M�ske.
61
00:08:07,783 --> 00:08:10,703
Jeg m� sp�rge hende!
62
00:08:10,869 --> 00:08:16,125
- M� jeg sp�rge dig om en ting?
- Det kommer an p�, hvad det er.
63
00:08:16,292 --> 00:08:20,129
Er der virkelig plads til al coken?
64
00:08:20,296 --> 00:08:25,509
- Sp�rger du mig om, hvad jeg tror?
- Ja.
65
00:08:25,676 --> 00:08:31,432
Hvis du viser mig din,
s� viser jeg dig min.
66
00:08:32,766 --> 00:08:35,394
Virkelig?
67
00:08:35,561 --> 00:08:40,233
- Hvad er du bange for?
- Jeg er ikke bange.
68
00:08:40,399 --> 00:08:43,861
Jeg er det modsatte af bange.
69
00:08:52,703 --> 00:08:56,457
Det er koldt!
Hold op!
70
00:08:57,416 --> 00:09:00,378
Fantastisk!
71
00:09:01,087 --> 00:09:04,090
Vi ses.
72
00:09:05,883 --> 00:09:08,052
Hvad?
73
00:10:15,536 --> 00:10:19,332
Jeg er ked af det.
Han kan ikke lide min ven.
74
00:10:19,498 --> 00:10:23,127
Det var det samme i sidste uge.
75
00:11:57,137 --> 00:11:58,931
Pis!!
76
00:11:59,097 --> 00:12:02,685
TIRSDAG
77
00:12:03,311 --> 00:12:08,441
Hvordan kunne hun kneppe
ham kineseren? Hvad hedder han?
78
00:12:08,607 --> 00:12:12,695
Nogle piger vil kun have asiater.
79
00:12:12,861 --> 00:12:16,990
Fyren hun var sammen med
p� klubben var ikke asiat.
80
00:12:17,157 --> 00:12:20,328
Han er en fisse.
81
00:12:20,494 --> 00:12:26,083
- S� du mit Bruce Lee-spark?
- Ja, det imponerede en del.
82
00:12:26,250 --> 00:12:32,840
Hvad hedder han?
Ham var der i aftes.
83
00:12:33,006 --> 00:12:36,344
Jeg ved ikke, hvem du taler om.
84
00:12:36,510 --> 00:12:40,222
- Marvin eller Melvin.
- Nej.
85
00:12:40,389 --> 00:12:46,228
Han sagde, at han ville ringe
til dig. Han vil k�be noget af dig.
86
00:12:46,395 --> 00:12:49,773
Jeg gav ham dit nummer.
87
00:12:49,940 --> 00:12:55,153
- Hvorfor giver du andre mit nummer?
- Du kender ham jo.
88
00:12:55,321 --> 00:13:02,536
Din hjerne er blevet til mos.
Jeg ved ikke, hvorfor du er s� sur.
89
00:13:02,703 --> 00:13:05,122
Fuck!
90
00:13:06,582 --> 00:13:12,463
Hvem har gjort det, lorteunger?
Kom her!
91
00:13:15,799 --> 00:13:18,218
Drop det, Frank!
92
00:13:18,386 --> 00:13:21,305
Det var en lortebil allerede.
93
00:13:21,472 --> 00:13:26,352
- Men det var din bil.
- Hold din k�ft!
94
00:13:28,729 --> 00:13:31,273
Hej.
95
00:13:31,440 --> 00:13:36,069
Mit held m� vende snart.
96
00:13:49,082 --> 00:13:50,751
Tak.
97
00:13:58,091 --> 00:14:02,262
- Hvem er det?
- Du ringede til mig.
98
00:14:02,430 --> 00:14:07,309
Frank, det er Marlon.
Din makker gav mig dit nummer.
99
00:14:07,476 --> 00:14:13,106
- Jeg kender ikke nogen Marlon.
- Vi sad i spj�ldet sammen.
100
00:14:13,273 --> 00:14:16,777
Det kan du ikke have glemt!
101
00:14:16,944 --> 00:14:20,406
N� ja - Marlon. Hvordan g�r det?
102
00:14:36,839 --> 00:14:40,718
- Hvad s�, Frank?
- Marlon.
103
00:14:40,884 --> 00:14:47,099
Godt at se dig.
Hvorfor m�des vi her, din nar?
104
00:14:47,265 --> 00:14:51,520
- Du er ven med gr�ker-Paul, ikke?
- Jo.
105
00:14:51,687 --> 00:14:54,815
Flink fyr,
men lidt af et pikhoved.
106
00:14:54,982 --> 00:15:00,446
Jeg vandt et par hundrede
fra ham, da vi sad inde.
107
00:15:01,113 --> 00:15:05,242
- Tony sagde, at du s�lger.
- Sagde Tony det?
108
00:15:05,409 --> 00:15:09,455
- Du ved - Tony.
- Hvad har han sagt?
109
00:15:09,622 --> 00:15:14,251
Han sagde, at du m�ske
kunne skaffe noget slik til mig.
110
00:15:14,418 --> 00:15:20,257
- Jeg s�lger ikke l�ngere.
- Virkelig?
111
00:15:20,424 --> 00:15:25,303
Kender du en, jeg kan k�be noget af?
Jeg skal bruge en �ske.
112
00:15:25,471 --> 00:15:28,181
Et kilo?
113
00:15:28,348 --> 00:15:32,269
- Har du pengene?
- Drop det, jeg bluffer ikke.
114
00:15:34,522 --> 00:15:40,193
Jeg unders�ger sagen.
Jeg ringer om nogle timer.
115
00:15:52,748 --> 00:15:58,336
- Hvad s�, drenge?
- Frankie, min ven!
116
00:16:03,634 --> 00:16:06,136
- Hvordan g�r det?
- Fint.
117
00:16:06,303 --> 00:16:11,725
- Nogle unge smadrede min bil.
- Smadrede nogle unge din bil?
118
00:16:11,892 --> 00:16:16,396
- Ved du, hvem de er?
- Nej.
119
00:16:16,564 --> 00:16:23,236
Kan du huske din
gamle lorte-cabriolet?
120
00:16:25,197 --> 00:16:30,202
Kom. Jeg har noget,
der vil muntre dig op.
121
00:16:30,368 --> 00:16:33,664
Smag de her.
122
00:16:33,831 --> 00:16:37,292
Baklava. Jeg har selv lavet den.
123
00:16:37,459 --> 00:16:43,298
- Har du selv lavet dem?
- Ja, Frank. Smag.
124
00:16:43,465 --> 00:16:46,301
Min specialitet.
125
00:16:46,468 --> 00:16:49,805
Min specialitet.
126
00:16:49,972 --> 00:16:53,183
Smag, Frank.
127
00:16:54,727 --> 00:16:59,773
- God? God, ikke?
- Virkelig god.
128
00:16:59,940 --> 00:17:02,359
Skal jeg l�re dig det?
129
00:17:02,526 --> 00:17:07,114
M�rdej, sm�r, n�dder.
M�rdej, sm�r, n�dder.
130
00:17:07,906 --> 00:17:10,033
Kan vi tage en snak?
131
00:17:11,409 --> 00:17:13,537
Selvf�lgelig.
132
00:17:13,704 --> 00:17:17,290
Du skal bruge
en masse sukker til sukkerlagen.
133
00:17:17,457 --> 00:17:22,671
Kog noget vand og lidt citronsaft
og h�ld den over.
134
00:17:22,838 --> 00:17:27,092
P�renemt!
135
00:17:30,345 --> 00:17:32,890
Sk�l!
136
00:17:37,645 --> 00:17:40,939
- Okay?
- Lad os snakke.
137
00:17:41,106 --> 00:17:48,405
En fyr, jeg har siddet inde med,
vil k�be et kilo coke i morgen.
138
00:17:48,572 --> 00:17:54,494
- I morgen? Hvorfor har han s� travlt?
- Jeg ved det ikke.
139
00:17:54,662 --> 00:18:00,292
- Hvordan skal det foreg�?
- Jeg henter den i morgen.
140
00:18:00,458 --> 00:18:04,630
Du skylder mig allerede 3.000.
141
00:18:04,797 --> 00:18:09,927
Du er min ven,
men du skylder mig penge.
142
00:18:10,093 --> 00:18:14,723
- 3.000.
- Nu f�r du dine penge hurtigere.
143
00:18:14,890 --> 00:18:17,810
Jeg l�nte dig 3.000.
144
00:18:17,976 --> 00:18:25,400
Du sagde, at du ville betale dem
tilbage, men jeg har ikke f�et dem.
145
00:18:25,567 --> 00:18:30,363
Det er okay,
for vi er jo venner...
146
00:18:30,530 --> 00:18:35,828
- Og nu vil du l�ne et kilo.
- Det er en god deal.
147
00:18:35,994 --> 00:18:38,789
Han er okay!
148
00:18:40,332 --> 00:18:43,043
Hakan...
149
00:18:46,129 --> 00:18:51,176
Okay,
du kan hente den i morgen kl. 12.
150
00:18:51,343 --> 00:18:57,057
- Frank, lov mig...
- Jeg kommer tilbage med det samme.
151
00:18:57,224 --> 00:19:01,729
Du kommer her med
pengene med det samme.
152
00:19:01,895 --> 00:19:05,565
- Okay. 45 per gram.
- 40.
153
00:19:05,733 --> 00:19:09,611
45. Hvorn�r f�r jeg de 3.000?
154
00:19:09,778 --> 00:19:13,531
- S� snart jeg...
- I morgen.
155
00:19:13,699 --> 00:19:16,326
Ja.
156
00:19:25,711 --> 00:19:28,088
Er du okay?
157
00:19:28,756 --> 00:19:33,093
Det er Robbie, han er god nok.
158
00:19:33,260 --> 00:19:39,892
- Den koster 50 pund grammet.
- Det er 50.000. Vi aftalte 45.
159
00:19:44,104 --> 00:19:49,902
- Vi kan sige 47.
- 50. Den er god.
160
00:19:53,321 --> 00:19:58,744
- Okay - 50. Jeg vil pr�ve den nu.
- Okay.
161
00:20:32,194 --> 00:20:36,990
- Okay?
- Ja, den er okay.
162
00:20:37,157 --> 00:20:41,244
- I morgen klokken to.
- P� klokkeslettet.
163
00:20:41,411 --> 00:20:45,874
- Kan vi m�des lidt mere centralt?
- Hvor?
164
00:20:46,041 --> 00:20:47,960
Stokey.
165
00:20:49,586 --> 00:20:52,589
Ved du, hvor bilvasken er?
166
00:20:52,756 --> 00:20:55,592
Halv tre.
167
00:20:57,010 --> 00:21:01,223
ONSDAG
168
00:21:11,066 --> 00:21:13,235
Frankie!
169
00:21:13,401 --> 00:21:17,697
- Klokken er tolv.
- Fint!
170
00:21:19,783 --> 00:21:25,247
- Hej, Hak.
- Det er min f�tter Meten.
171
00:21:26,999 --> 00:21:31,253
- Vil du smage?
- Nej, de er for s�de.
172
00:21:31,419 --> 00:21:35,632
- Sukker er godt for dig.
- Han fik mig til at smage dem i g�r.
173
00:21:43,348 --> 00:21:45,767
Tak.
174
00:21:47,310 --> 00:21:49,687
Frankie...
175
00:21:49,855 --> 00:21:56,653
- Vi ses snart, ikke?
- Ja. Cirka 15:30.
176
00:22:02,325 --> 00:22:06,746
- Den er god.
- Ja, ikke sandt?
177
00:22:06,914 --> 00:22:10,750
- Hvad blander I den med?
- Det er normalt.
178
00:22:10,918 --> 00:22:15,463
Laksativ.
Alle g�r det.
179
00:22:20,093 --> 00:22:22,971
Lad os komme af sted.
180
00:22:38,820 --> 00:22:44,659
- Hej, Maurice. Du ser smart ud!
- Godt at se dig.
181
00:23:51,809 --> 00:23:56,148
- Tager Flo arbejde med hjem?
- Ikke l�ngere.
182
00:23:56,314 --> 00:24:02,779
Jeg s� en fyr forlade lejligheden
en gang. Jeg fulgte efter ham.
183
00:24:02,946 --> 00:24:09,327
Han stoppede for at tisse. Jeg sagde:
"Det er den grimmeste pik i verden."
184
00:24:09,494 --> 00:24:16,209
- Hvad sagde han?
- Ikke noget. Han stod der og tissede.
185
00:24:16,376 --> 00:24:21,714
Jeg bankede hans hoved
ind i muren og sparkede ham.
186
00:24:21,881 --> 00:24:25,677
Du skulle have lavet et cirkelspark!
187
00:24:25,843 --> 00:24:31,849
- Se her. St� stille.
- Hvis du rammer mig...
188
00:24:39,732 --> 00:24:43,778
Kom nu, vi har ikke tid til det her.
Lad mig se.
189
00:24:43,945 --> 00:24:48,200
- Jeg kan ikke se noget med skoen p�.
- Forsigtig!
190
00:24:50,702 --> 00:24:55,290
- Det g�r fandeme ondt
- Du har bare forvredet den.
191
00:24:55,457 --> 00:24:58,460
S� er de her.
192
00:25:02,922 --> 00:25:06,593
- Kom.
- Jeg kan ikke bev�ge mig.
193
00:25:09,054 --> 00:25:12,849
�h, gud.
Giv mig pakken.
194
00:25:30,117 --> 00:25:34,579
- Hvad s�, Frank?
- Hvor skal vi hen?
195
00:25:38,500 --> 00:25:42,420
- Har du coken?
- Har du pengene?
196
00:25:42,587 --> 00:25:47,342
Er du okay?
Du virker lidt nerv�s.
197
00:25:47,509 --> 00:25:50,512
- Vil du vide, hvordan jeg har det?
- Jeg vil se coken.
198
00:25:50,678 --> 00:25:54,974
- Vis mig pengene.
- Man ser altid coken f�rst.
199
00:25:55,142 --> 00:25:58,686
Her viser vi pengene f�rst.
200
00:25:58,853 --> 00:26:04,025
V�r ikke en nar. Til den pris
jeg betaler, vil jeg se coken.
201
00:26:17,080 --> 00:26:19,999
Fuck!
202
00:27:21,561 --> 00:27:24,356
Sid ned.
203
00:27:27,942 --> 00:27:31,988
- Vil du have en kop te?
- Ja. Tak.
204
00:27:33,698 --> 00:27:37,118
Har du f�et varmen?
205
00:27:37,285 --> 00:27:42,415
- Du ser tr�t ud, Frank.
- Min celle er ikke s� bekvem.
206
00:27:42,582 --> 00:27:46,294
- Du har et stort fucking problem.
- Har jeg?
207
00:27:46,586 --> 00:27:50,257
- Hvorfor har I s� ikke tiltalt mig?
- Vi vil h�re det fra dig.
208
00:27:50,423 --> 00:27:56,179
- Hvor meget var der? Et halvt kilo?
- Jeg ved ikke, hvad du taler om.
209
00:27:56,346 --> 00:27:59,724
Du m� v�re bange nu.
210
00:27:59,891 --> 00:28:05,772
Nogen mangler sin coke,
og de vil lede efter dig.
211
00:28:05,938 --> 00:28:09,234
Og n�r de finder dig...
212
00:28:13,280 --> 00:28:16,741
M�ske har han brug
for lidt bet�nkningstid.
213
00:28:16,908 --> 00:28:20,537
Med mindre der er noget,
du gerne vil sige?
214
00:28:30,755 --> 00:28:34,967
TORSDAG
215
00:28:42,225 --> 00:28:47,146
Hvem er din kilde, Frank?
Hvem k�ber du af?
216
00:28:47,314 --> 00:28:49,857
Har du stadig intet at sige?
217
00:28:50,024 --> 00:28:54,279
Hvordan skal en sm�pusher
som dig betale dem tilbage?
218
00:28:54,446 --> 00:28:58,366
Det er umuligt,
at du har s� mange penge.
219
00:28:58,533 --> 00:29:02,954
Fort�l os, hvem de er,
s� beskytter vi dig.
220
00:29:03,120 --> 00:29:06,791
- Jeg ved ikke, hvad I taler om.
- Jo, du g�r.
221
00:29:06,958 --> 00:29:12,547
Vi har et vidnesbyrd
fra Tony Cartwright.
222
00:29:12,714 --> 00:29:16,426
Jeg ved ikke, hvad I taler om.
223
00:29:16,593 --> 00:29:21,889
Det g�r Tony. Han lader til
at vide en masse, Frank.
224
00:29:22,056 --> 00:29:27,687
- S�rligt om dig.
- Vi ved det hele, Frank.
225
00:29:30,106 --> 00:29:32,692
Tal med os.
226
00:29:34,736 --> 00:29:37,822
For din egen skyld.
227
00:29:37,989 --> 00:29:42,952
S� snart du g�r ud herfra,
er det ude med dig.
228
00:29:43,119 --> 00:29:46,289
Hvem gav dig coken?
229
00:29:47,957 --> 00:29:52,504
Det hele st�r her.
Vi vil bare h�re det fra dig.
230
00:29:53,838 --> 00:29:57,258
Hvorfor tiltaler I mig s� ikke?
231
00:29:57,425 --> 00:30:00,845
Du har ingen venner derude, Frank.
232
00:30:01,012 --> 00:30:05,517
Forst�r du det ikke?
Du er alene.
233
00:30:42,637 --> 00:30:46,516
Hvad sagde du til dem?!
234
00:30:46,683 --> 00:30:51,145
- Jeg sagde ikke noget!
- Du gik i en f�lde!
235
00:30:51,312 --> 00:30:56,359
Jeg har ikke sagt noget,
de tog mig ikke!
236
00:30:59,195 --> 00:31:03,324
- Stop, Frank!
- Hvad har du sagt?
237
00:32:05,762 --> 00:32:11,392
Milo. Jeg er ked af det,
virkelig ked af det...
238
00:32:11,559 --> 00:32:17,314
- Frankie, sikke en overraskelse!
- Jeg er ked af, jeg ikke kom i g�r.
239
00:32:17,482 --> 00:32:22,529
- Vi havde en aftale.
- Jeg skulle komme med det samme.
240
00:32:22,695 --> 00:32:28,075
Hakan, kan du huske,
om der var nogen her i g�r?
241
00:32:34,331 --> 00:32:39,504
Frank, du er som en s�n for mig.
242
00:32:39,671 --> 00:32:42,423
F�lg med.
243
00:32:47,178 --> 00:32:49,847
Sid ned.
244
00:32:58,105 --> 00:33:03,653
- Hvad er der sket?
- Jeg har ikke coken eller pengene.
245
00:33:03,820 --> 00:33:09,366
- Hvorfor ikke?
- Politiet tog mig.
246
00:33:09,534 --> 00:33:14,246
Blev du taget? - Frankie blev
taget med et kilo coke!
247
00:33:14,413 --> 00:33:20,294
- Hvorfor er du ikke i f�ngsel? S�rt.
- Coken er i s�en.
248
00:33:20,461 --> 00:33:23,798
- Hvad laver den der?
- Jeg smed den i s�en.
249
00:33:23,965 --> 00:33:29,846
- Et kilo coke i s�en?
- Ja, det er noget lort.
250
00:33:30,012 --> 00:33:33,933
T�nk p� �nderne.
Heldige �nder -
251
00:33:34,100 --> 00:33:38,980
- eller flyvefisk eller s�dan noget.
252
00:33:39,146 --> 00:33:43,234
Nej, fort�l mig noget andet.
253
00:33:44,360 --> 00:33:48,447
- Der er intet andet.
- Blev du taget eller ej?
254
00:33:48,615 --> 00:33:53,661
- Jeg sagde jo, at jeg blev taget.
- Hvad er dit journalnummer?
255
00:33:53,828 --> 00:33:59,083
- Alle sager har et journalnummer.
- S� de kan finde den.
256
00:33:59,250 --> 00:34:03,880
- De tiltalte mig ikke.
- Og det skal jeg tro p�?
257
00:34:04,046 --> 00:34:09,468
- Det er sandt, Milo.
- Du skylder mig 55.000.
258
00:34:09,636 --> 00:34:13,472
Det er ikke 55.
259
00:34:13,640 --> 00:34:18,853
Det er 45, plus de tre fra f�r.
Det er 48.
260
00:34:19,020 --> 00:34:24,191
Det var 48, nu er det 55.
261
00:34:24,358 --> 00:34:29,238
- Vil du vide hvorfor? Sp�rg mig.
- Hvorfor?
262
00:34:29,405 --> 00:34:34,118
For den bullshit-historie,
du kommer med!
263
00:34:34,285 --> 00:34:39,832
Din g�ld vil stige og stige,
jo mere bullshit du lukker ud.
264
00:34:39,999 --> 00:34:43,670
48 plus syv er 55.
265
00:34:43,836 --> 00:34:48,966
- Hvor er pengene?
- Jeg skaffer dem.
266
00:34:49,133 --> 00:34:56,641
Du kan f� nogle af dem nu - 20.000.
267
00:34:56,808 --> 00:35:02,021
- Hakan kan g� med dig.
- Jeg skal ordne en ting f�rst.
268
00:35:02,188 --> 00:35:05,775
- Er det bullshit?
- Nej. Jeg skal bare hente dem.
269
00:35:05,942 --> 00:35:09,445
Okay. Og resten?
270
00:35:09,612 --> 00:35:14,325
Om et par dage.
Jeg f�r et parti ind fra Amsterdam.
271
00:35:14,491 --> 00:35:19,246
20 nu, 35 derefter. Ja?
272
00:35:23,500 --> 00:35:28,380
H�r efter, Marlon. Det, der skete,
har intet med mig at g�re.
273
00:35:28,547 --> 00:35:35,387
Du har mine penge,
og jeg vil have dem tilbage.
274
00:35:35,554 --> 00:35:39,809
Hvis jeg ikke f�r dem tilbage,
finder jeg dig og tager dem fra dig.
275
00:35:45,606 --> 00:35:51,403
Det er Danaka. Sig noget s�dt,
s� ringer jeg m�ske tilbage.
276
00:35:51,570 --> 00:35:55,491
Det er Frank.
Jeg n�ede ikke til stationen.
277
00:35:55,658 --> 00:36:00,246
Ring til mig, vi m� m�des.
278
00:36:09,881 --> 00:36:13,342
Frank, er du okay?
279
00:36:14,343 --> 00:36:17,513
Vil du have en drink?
280
00:36:21,350 --> 00:36:28,149
- Kan du skaffe pengene?
- Ja, pengene er ikke problemet.
281
00:36:28,315 --> 00:36:31,068
Tiden er problemet.
282
00:36:31,235 --> 00:36:37,700
- Milo har bedt mig hj�lpe dig.
- Jeg klarer det selv.
283
00:36:37,867 --> 00:36:40,494
Jeg ved, hvordan folk kan v�re.
284
00:36:40,661 --> 00:36:46,959
N�r man kommer efter pengene g�r
de alt for at slippe for at betale.
285
00:36:49,754 --> 00:36:54,216
Der var en fyr,
der sn�d Milo for 6.000.
286
00:36:54,383 --> 00:37:01,432
Jeg havde bedt p�nt om dem flere
gange. Til sidst tog jeg en kniv med.
287
00:37:01,598 --> 00:37:06,312
- Det var slemt.
- Hvordan sluttede det?
288
00:37:07,354 --> 00:37:12,234
Han betalte.
Han havde pengene hele tiden.
289
00:37:12,401 --> 00:37:15,571
Han halter nu.
290
00:37:16,948 --> 00:37:20,534
Hvor �ndssvagt er det?
291
00:37:45,184 --> 00:37:49,563
Frank! Bessie vidste,
at det var dig.
292
00:37:49,730 --> 00:37:54,151
Jeg skal bruge de penge,
du skylder mig.
293
00:37:54,318 --> 00:37:58,405
Jeg kan ikke blive.
Jeg skal bruge pengene.
294
00:37:58,572 --> 00:38:03,244
Jeg har dem ikke.
Det ved du godt.
295
00:38:03,410 --> 00:38:07,331
- Hvorn�r kan du skaffe dem?
- Jeg ved det ikke.
296
00:38:10,042 --> 00:38:14,546
- Du m� kunne skaffe dem.
- Se her...
297
00:38:19,802 --> 00:38:23,680
- Her er 20 pund.
- Du m� have flere penge.
298
00:38:23,848 --> 00:38:28,477
- Hvad har du brugt dem p�?
- Stoffer.
299
00:38:28,644 --> 00:38:33,649
Jeg kommer tilbage i morgen
efter pengene. Alle sammen.
300
00:38:33,816 --> 00:38:38,487
- Frank!
- Det er 1.400. Tag et l�n.
301
00:38:38,654 --> 00:38:43,868
Tag et l�n i butikken.
Jeg er ligeglad hvad. Fiks det.
302
00:39:07,016 --> 00:39:10,269
Det er Danaka...
303
00:39:11,270 --> 00:39:13,856
Jeg har ringet.
304
00:39:14,023 --> 00:39:17,734
- Vil du have dem nu?
- Ja, alle sammen.
305
00:39:17,902 --> 00:39:21,405
M� jeg l�ne din bil i nogle dage?
306
00:39:21,572 --> 00:39:28,454
Ja, men den st�r hjemme hos Brian.
Den er ikke min, s� v�r forsigtig.
307
00:39:28,620 --> 00:39:34,793
- Er det alt? Der m� v�re flere.
- Nej, jeg skriver alt ned.
308
00:39:34,961 --> 00:39:37,046
Se her.
309
00:39:41,300 --> 00:39:44,720
Hvert kryds er lig med tusind pund.
310
00:39:44,887 --> 00:39:49,558
N�r du f�r penge,
laver jeg en streg.
311
00:40:02,363 --> 00:40:05,950
- Har du talt med Danaka?
- Nej.
312
00:40:06,117 --> 00:40:12,373
- Hun lagde Tonys pik ud p� Nettet.
- Sagde hun, om hun er hjemme?
313
00:40:12,539 --> 00:40:16,127
Jeg havde ikke spurgt,
hvis hun havde ringet.
314
00:40:21,215 --> 00:40:24,343
Er du okay?
315
00:40:27,138 --> 00:40:31,017
Ja. Alt er godt.
316
00:40:31,183 --> 00:40:34,645
Vi ses.
317
00:41:02,589 --> 00:41:08,470
- Jeg har et parti p� vej.
- Kom ind p� mit kontor.
318
00:41:11,140 --> 00:41:15,186
- Er du interesseret?
- Jeg er altid interesseret.
319
00:41:15,352 --> 00:41:19,023
- Jeg kan give dig 30 for et halvt kg.
- Pis!
320
00:41:19,190 --> 00:41:22,859
Nu er den v�d.
321
00:41:23,027 --> 00:41:28,907
Hvis du l�gger den i en sk�l
med ris, suger risen fugten op.
322
00:41:29,075 --> 00:41:34,205
- Kender du en, der vil k�be en?
- Er du alvorlig?
323
00:41:34,371 --> 00:41:37,666
Automatisk, halvautomatisk
- jeg har begge dele.
324
00:41:37,833 --> 00:41:40,711
Ring til mig, n�r du har den.
325
00:42:15,079 --> 00:42:17,831
Hvad s�, Frank?
326
00:42:23,462 --> 00:42:27,216
- Hej.
- Hvad fanden er der sket?
327
00:42:27,383 --> 00:42:31,303
- Mellem dig og Tony.
- M� jeg l�ne din telefon?
328
00:42:31,470 --> 00:42:35,807
Han ligger p� hospitalet!
Hans k�be skal sys fast med tr�d.
329
00:42:35,974 --> 00:42:40,437
S� l�rer han
m�ske at holde sin k�ft.
330
00:42:42,773 --> 00:42:47,486
- Hvad er der sket?
- Vi er uvenner, som dig og Paula.
331
00:42:47,653 --> 00:42:52,908
- Paula ligger ikke p� intensiv!
- Det er Danaka...
332
00:42:58,705 --> 00:43:03,627
- Vil du med til festen?
- Bliver den sjov?
333
00:43:03,794 --> 00:43:08,924
Ja, den er VIP.
Vi er p� listen.
334
00:43:09,091 --> 00:43:13,387
Milo, det er Frank.
Min mobil virker ikke.
335
00:43:13,554 --> 00:43:19,017
Jeg pr�ver ikke at r�vrende dig.
Jeg har dem ikke endnu.
336
00:43:19,185 --> 00:43:25,399
Ja. Bed ham komme i morgen,
s� finder vi ud af det.
337
00:44:30,672 --> 00:44:33,800
- Hvad er der galt?
- Ikke noget.
338
00:44:35,802 --> 00:44:39,390
- Hvem var det, du talte med?
- Ikke nogen.
339
00:44:39,556 --> 00:44:43,227
- Hvad sagde han?
- Vil du virkelig vide det?
340
00:44:43,394 --> 00:44:49,858
Han ville have slikket sin pik af.
Han troede, at jeg var luder!
341
00:44:50,025 --> 00:44:53,654
- Er du ikke det?
- Nej.
342
00:44:53,820 --> 00:44:57,449
Jeg danser og laver nogle escortjob -
343
00:44:57,616 --> 00:45:01,453
- men det er ikke det
samme som at v�re luder.
344
00:47:02,991 --> 00:47:07,162
Frank... Hvor er pengene?
345
00:47:08,455 --> 00:47:12,376
FREDAG
346
00:47:21,468 --> 00:47:24,513
Hvad s�, Tony?
347
00:47:25,431 --> 00:47:29,643
- Hvordan g�r det?
- Ad helvede til.
348
00:47:33,647 --> 00:47:38,527
Du tror sikkert, at jeg vil
sige undskyld, men det vil jeg ikke.
349
00:47:38,694 --> 00:47:42,280
Jeg skal bruge de 800,
du skylder mig.
350
00:48:04,010 --> 00:48:07,389
650.
351
00:48:07,556 --> 00:48:11,435
- Vi er kvit.
- Fuck dig.
352
00:48:14,813 --> 00:48:17,691
Fuck af med dig!
353
00:48:32,914 --> 00:48:37,961
Frank! Hvem er det?
Jeg har pr�vet at ringe til dig.
354
00:48:38,128 --> 00:48:44,175
- Godt. Har du pengene?
- Du f�r dem sidst p� m�neden.
355
00:48:44,342 --> 00:48:49,556
Jeg skal bruge dem nu.
Sidst p� m�neden er for sent.
356
00:48:50,974 --> 00:48:53,769
Kom nu, Frank!
357
00:48:53,935 --> 00:48:56,229
Slap af!
358
00:48:56,396 --> 00:49:00,942
Han smadrer dine kn�skaller
hvis du ikke betaler.
359
00:49:02,944 --> 00:49:07,073
- Den er penge v�rd.
- Hvad skal jeg bruge den til?
360
00:49:07,240 --> 00:49:11,995
Det er ikke mine penge.
Jeg kan ikke hj�lpe dig.
361
00:49:12,162 --> 00:49:17,793
- Du er et skide insekt!
- Vent lidt!
362
00:49:17,959 --> 00:49:21,797
Jeg kender en fyr,
der kan skaffe pengene.
363
00:49:21,963 --> 00:49:28,219
Det er for sent. Det er mine penge.
Kan du skaffe dem lige nu?
364
00:49:28,386 --> 00:49:31,807
- Nej.
- Forkert svar!
365
00:49:35,477 --> 00:49:39,773
Jeg vil ikke skyde dig.
Jeg vil have mine penge.
366
00:49:39,940 --> 00:49:43,026
Du skal r�ve en bank.
367
00:49:43,193 --> 00:49:47,030
- Det kan hvem som helst finde ud af.
- Han kan ikke.
368
00:49:48,782 --> 00:49:51,952
Hvilken bank vil du r�ve?
369
00:49:52,118 --> 00:49:55,246
Det ved jeg ikke.
370
00:49:55,413 --> 00:49:59,585
Vi tager den f�rste, vi ser.
Kom!
371
00:50:05,298 --> 00:50:09,219
- M� jeg f� en line f�rst?
- N�r du giver mig pengene.
372
00:50:09,385 --> 00:50:14,140
- Giv ham en.
- Ikke f�r han har gjort det.
373
00:50:14,307 --> 00:50:19,605
- Kom.
- Vi beh�ver ikke g�re det.
374
00:50:53,304 --> 00:51:00,646
- Hvad sker der nu?
- Jeg m� skaffe mig af med gev�ret.
375
00:51:04,399 --> 00:51:07,277
- Hvad vil du sige til Milo?
- Sige det som det er.
376
00:51:07,443 --> 00:51:12,157
Giv ham hvad du har.
377
00:51:17,871 --> 00:51:22,083
Han vil bare have sine penge.
378
00:51:22,250 --> 00:51:26,963
- Lidt er bedre end ingenting.
- Klart.
379
00:52:06,586 --> 00:52:09,422
Fuck!
380
00:52:24,855 --> 00:52:27,983
- Det er Danaka...
- For fanden!
381
00:52:31,027 --> 00:52:34,656
- Milo, det er Frank.
- Hvor er du?
382
00:52:34,823 --> 00:52:37,575
Har Hakan fortalt dig det?
383
00:52:37,743 --> 00:52:40,453
Jeg har ikke pengene.
384
00:52:40,620 --> 00:52:44,624
Kom herover nu.
Tag med, hvad du har.
385
00:52:44,791 --> 00:52:49,462
Jeg kommer i morgen.
Jeg burde have alle pengene i morgen.
386
00:52:49,629 --> 00:52:54,259
Jeg kan lide dig.
Men hvis du ikke kommer i morgen -
387
00:52:54,425 --> 00:52:59,055
- vil du ikke kunne g� igen.
Forst�r du det?
388
00:53:25,581 --> 00:53:28,168
Hej, Frank.
389
00:53:33,089 --> 00:53:37,260
- Hvad ser du?
- Det ved jeg ikke.
390
00:53:37,427 --> 00:53:40,138
Et program.
391
00:53:42,265 --> 00:53:46,519
- Er du okay?
- Ja.
392
00:53:52,025 --> 00:53:56,196
Hvad er det?
Er den til mig?
393
00:53:56,362 --> 00:53:59,115
�bn den.
394
00:54:07,958 --> 00:54:12,754
Jeg er ked af... i aftes.
395
00:54:14,047 --> 00:54:20,178
- Skal jeg pr�ve den p�?
- Nej. Jeg er ikke...
396
00:54:40,782 --> 00:54:44,327
- Ikke mere.
- Jeg vil sige tak.
397
00:54:49,082 --> 00:54:51,793
Lad v�re.
398
00:54:55,588 --> 00:54:59,342
Lad v�re, sagde jeg!
399
00:55:05,640 --> 00:55:09,310
L�RDAG
400
00:55:17,277 --> 00:55:20,155
Danaka! Hvor er du?
401
00:55:20,321 --> 00:55:26,369
Ja, jeg ved, hvor det er.
Vent der til jeg kommer.
402
00:55:26,536 --> 00:55:33,126
Nej! Vent der.
Jeg er p� vej.
403
00:55:37,213 --> 00:55:42,385
Hvorfor skal vi m�des
p� offentlige steder?
404
00:55:46,556 --> 00:55:51,102
- Du ligner lort.
- Tak. I lige m�de.
405
00:55:51,269 --> 00:55:54,189
Har du coken?
406
00:55:59,527 --> 00:56:04,407
Her. Et halvt kilo.
407
00:56:15,501 --> 00:56:20,715
- Hvad er det? Den er blandet.
- Jeg har ikke r�rt den.
408
00:56:20,882 --> 00:56:23,551
Det er sukker.
409
00:56:23,718 --> 00:56:28,598
Jeg tog til adressen du gav mig
og hentede den!
410
00:56:30,141 --> 00:56:34,729
- Hvor fanden er den?
- Det er alt. Jeg lover.
411
00:56:34,896 --> 00:56:38,066
- Tjekkede du den?
- Ja.
412
00:56:38,233 --> 00:56:44,364
Det tror jeg.
De kan have skiftet taskerne ud.
413
00:56:44,530 --> 00:56:47,909
Jeg er ked af det...
414
00:56:48,076 --> 00:56:52,998
- Du m�dte Bob.
- Han gav mig den og...
415
00:57:00,213 --> 00:57:03,258
Vi har ledt efter dig.
416
00:57:05,385 --> 00:57:08,888
- Hvem er det her?
- Danaka.
417
00:57:09,055 --> 00:57:12,142
Har du v�ret p� kontinentet?
418
00:57:12,308 --> 00:57:15,811
- Havde du en god tur?
- Ja.
419
00:57:16,604 --> 00:57:22,944
Godt at se dig, Danaka,
jeg skal snakke med disse fyre nu.
420
00:57:30,910 --> 00:57:35,540
- Hvor har du v�ret?
- Jeg kunne ikke betale pengene.
421
00:57:35,706 --> 00:57:41,337
Og det kan du nu?
Vil du give mig pengene nu?
422
00:57:51,306 --> 00:57:56,061
Hun kom hjem med et halvt kilo
druesukker oppe i r�ven.
423
00:57:56,227 --> 00:58:01,232
Synes du, at det er sjovt?
Du har to timer.
424
00:58:03,443 --> 00:58:07,989
Om to timer h�ber jeg for dig,
at du har 35.000...
425
00:58:08,156 --> 00:58:12,785
for ellers vil du ikke have
nogle kn�skaller. Er det forst�et?
426
00:58:49,030 --> 00:58:53,201
- Hej, mor.
- Hej.
427
00:58:55,661 --> 00:58:58,289
Kom ind.
428
00:59:17,100 --> 00:59:20,228
- Hvordan g�r det?
- Godt.
429
00:59:22,897 --> 00:59:29,154
- Hvad laver du?
- Lidt af hvert.
430
00:59:30,488 --> 00:59:35,535
- Er du sulten?
- Nej, jeg er okay.
431
00:59:40,248 --> 00:59:43,168
Har du nogle penge?
432
00:59:44,085 --> 00:59:48,089
- Jeg skal skaffe nogle penge i dag.
- Hvorfor?
433
00:59:48,256 --> 00:59:52,302
Jeg skylder nogen dem.
35.000.
434
00:59:52,468 --> 00:59:58,224
- 35.000 pund?
- Ellers sl�r de mig ihjel.
435
00:59:58,391 --> 01:00:03,188
- Kan du ikke g� til politiet?
- Har du dem?
436
01:00:03,354 --> 01:00:06,899
Kan du ikke tale med dem?
437
01:00:16,576 --> 01:00:20,746
De vil ikke tale om det,
de vil bare have deres penge.
438
01:00:22,748 --> 01:00:27,462
Jeg har 300 pund herhjemme...
439
01:00:27,628 --> 01:00:31,591
og 2.500 p� min opsparingskonto.
440
01:01:10,213 --> 01:01:13,841
- Jeg g�r du.
- Okay.
441
01:01:20,556 --> 01:01:27,813
M�ske burde vi rejse
et sted hen sammen en dag.
442
01:01:27,980 --> 01:01:31,108
En lang weekend eller noget.
443
01:01:32,777 --> 01:01:36,739
- P� ferie?
- Ja.
444
01:02:03,182 --> 01:02:06,227
Vi ses senere.
445
01:02:33,128 --> 01:02:35,256
Hvad?
446
01:02:51,314 --> 01:02:54,775
- Hvor er coken?
- Jeg gav dig den!
447
01:02:54,942 --> 01:03:00,865
Det var ikke den. Hvor er den?
Hvor har du v�ret?
448
01:03:01,031 --> 01:03:05,495
- Fort�l mig det!
- Hun har v�ret med mig!
449
01:03:07,162 --> 01:03:10,040
Hvem fanden er du?
450
01:03:10,207 --> 01:03:13,919
Han har intet med det her at g�re!
451
01:03:15,880 --> 01:03:20,801
- Ved du, hvor min coke er?
- Stop! Den er i Amsterdam!
452
01:03:20,968 --> 01:03:27,057
- Hvor er min coke?!
- Den er i Amsterdam, Frank!
453
01:03:28,434 --> 01:03:31,103
Han sn�d os!
454
01:03:32,980 --> 01:03:37,943
- Er den i Amsterdam?
- Ja. G�r det ikke!
455
01:03:50,205 --> 01:03:54,752
Tror du, at du kan snyde mig?!
456
01:03:54,919 --> 01:04:00,883
Hvad vil du g�re, Frank?
Pengene findes ikke mere.
457
01:04:01,050 --> 01:04:05,971
Og p� denne tid i morgen
vil du heller ikke g�re det.
458
01:04:26,451 --> 01:04:29,579
Hvad har du ellers?
459
01:04:35,585 --> 01:04:39,880
300 for.32'eren, 450 for 9 mm.
460
01:04:40,881 --> 01:04:44,385
- Har du kugler?
- 50 pund �sken.
461
01:04:52,602 --> 01:04:55,605
Jeg tager dem begge to.
462
01:04:57,022 --> 01:04:59,567
Og dine kontanter.
463
01:06:01,211 --> 01:06:04,590
Hvor er Fitz? Vis mig, hvor han er.
464
01:06:17,937 --> 01:06:22,650
- Du er s�d.
- Hvor er han? Han er her ikke.
465
01:06:22,817 --> 01:06:28,614
Du virker sp�ndt. Det kan jeg lide.
Du er ikke bange for nogen.
466
01:06:28,781 --> 01:06:33,703
- Du ved ikke, hvad du taler om.
- Jo, det g�r jeg.
467
01:06:33,869 --> 01:06:39,584
Nogle gange er det som om man
er p� et tog, man ikke kan komme af.
468
01:06:39,750 --> 01:06:43,337
Vil du ikke komme?
469
01:06:55,265 --> 01:06:57,727
Skyd bare.
470
01:07:03,398 --> 01:07:07,987
Jeg knepper! H�r bare...
471
01:07:09,154 --> 01:07:13,200
Frankie! Hvordan g�r det?
472
01:07:15,828 --> 01:07:20,165
Hvad fanden laver du?
Den bliver slap!
473
01:07:20,332 --> 01:07:25,504
Tillykke med f�dselsdagen, Fitz.
Pengeskabet - nu!
474
01:07:25,671 --> 01:07:31,343
S�nk pistolerne, for fanden.
Hvad laver du?
475
01:07:32,427 --> 01:07:35,014
S�nk pistolerne!
476
01:07:35,180 --> 01:07:39,393
Hvad fanden er der galt med dig?
477
01:07:42,730 --> 01:07:46,358
- �bn det - pengeskabet!
- Hvilket pengeskab?
478
01:07:46,525 --> 01:07:50,279
Der. �bn den.
479
01:07:54,533 --> 01:07:57,244
Giv mig dem!
480
01:07:59,664 --> 01:08:03,375
Bliv der.
Bliv der!
481
01:08:10,049 --> 01:08:14,887
- Du tager r�ven p� mig!
- Hold din k�ft! Skrid!
482
01:08:16,639 --> 01:08:23,395
- Hold din k�ft!
- Det er mit skide hus, Frank!
483
01:08:23,562 --> 01:08:28,108
Hvad glor I p�?!
Skrid med dig!
484
01:08:28,275 --> 01:08:33,197
Stil din h�ndtaske p� bordet!
485
01:08:33,363 --> 01:08:38,035
L�g smykker,
ure og tegneb�ger p� bordet!
486
01:08:39,078 --> 01:08:41,997
G�r det!
487
01:08:43,165 --> 01:08:47,169
G�r det! P� bordet!
488
01:08:55,385 --> 01:09:00,182
- Tilbage, sagde jeg!
- Fuck dig, Frank!
489
01:09:01,684 --> 01:09:04,353
Kom s�!
490
01:10:40,699 --> 01:10:47,456
- Frank... Vil du have et lift?
- Nej, jeg er okay.
491
01:10:58,759 --> 01:11:01,678
Er du bev�bnet?
492
01:11:09,895 --> 01:11:16,151
- Jeg skal bruge mere tid.
- Du skal komme med mig.
493
01:11:58,027 --> 01:12:01,238
Hvordan g�r det, Frank?
494
01:12:02,990 --> 01:12:06,785
Jeg har 7.000
plus coke for cirka 1.500.
495
01:12:06,952 --> 01:12:10,414
Det er otte.
496
01:12:17,212 --> 01:12:22,676
Frank, du skylder mig 55.
Sig det.
497
01:12:22,843 --> 01:12:25,262
55.000.
498
01:12:27,556 --> 01:12:31,768
Jeg skal bruge to dage til,
s� f�r du dem.
499
01:12:31,936 --> 01:12:37,524
Du har haft tid nok.
Hvordan kom du herhen? K�rte du?
500
01:12:37,691 --> 01:12:42,988
Giv mig n�glen til bilen.
Lad os sige 2.000.
501
01:12:44,489 --> 01:12:50,620
Det er en fin bil, Frank.
Det m� g� godt for dig.
502
01:12:52,122 --> 01:12:56,585
Hvad har du ellers?
503
01:12:58,795 --> 01:13:02,091
Det er fint.
504
01:13:04,927 --> 01:13:11,308
Hvad skal vi sige? 250 pund?
Er det okay?
505
01:13:11,475 --> 01:13:14,144
Okay - 250.
506
01:13:14,311 --> 01:13:17,647
Der sker noget!
507
01:13:20,192 --> 01:13:25,864
- Jeg har heroin for et par tusind.
- Godt!
508
01:13:30,327 --> 01:13:33,705
Hakan kan hente den for dig.
509
01:13:33,872 --> 01:13:40,379
Nej, den er l�st inde p� markedet.
De lukker kun mig ind.
510
01:13:40,545 --> 01:13:46,051
Endnu et problem.
Der er altid problemer med dig.
511
01:13:46,218 --> 01:13:51,515
Kan du ringe til dem?
G�r det.
512
01:14:00,649 --> 01:14:04,403
Hej. Er Maurice der?
513
01:14:04,569 --> 01:14:07,697
Hvorn�r kommer han tilbage?
514
01:14:15,830 --> 01:14:19,209
Vi m� hente den senere.
515
01:14:29,219 --> 01:14:32,931
Frank, hvor er du?
516
01:14:34,808 --> 01:14:38,812
- Hvad siger du nu?
- Jeg har ikke gjort noget galt!
517
01:14:38,979 --> 01:14:46,028
Ikke? Du er min ven, Frank. Jeg
stolede p� dig, og du forr�dte mig.
518
01:14:46,195 --> 01:14:50,740
Du forr�dte mig!
Du sn�d mig!
519
01:14:50,907 --> 01:14:55,996
Hakan,
vi m� s�tte den lille skid p� plads!
520
01:14:56,871 --> 01:15:01,501
Frank, du sn�d mig!
521
01:15:01,668 --> 01:15:06,090
Nu skal du fandeme se, dit svin!
522
01:15:06,256 --> 01:15:09,259
Du sn�d mig!
523
01:15:22,189 --> 01:15:25,525
V�gn op, Frank.
524
01:15:25,692 --> 01:15:32,366
Vi kan forts�tte hele natten,
medmindre du vil fort�lle mig noget.
525
01:15:36,370 --> 01:15:40,249
- Amsterdam.
- Du f�r nogle penge. Hvorfra?
526
01:15:40,415 --> 01:15:46,296
- Amsterdam. Han sn�d mig.
- Du sn�d mig!
527
01:15:46,463 --> 01:15:50,175
Der er intet Amsterdam.
Du stjal fra mig!
528
01:15:50,342 --> 01:15:53,137
Du er en tyv og en l�gner!
529
01:15:53,303 --> 01:15:58,183
Vis ham hvad vi g�r med dem,
der stj�ler fra os!
530
01:15:59,976 --> 01:16:03,021
Klip en finger af!
531
01:16:04,689 --> 01:16:08,527
Er du bange nu, Frankie?
532
01:16:40,725 --> 01:16:44,771
S�NDAG
533
01:17:05,542 --> 01:17:09,546
- Hvad er klokken?
- Tolv.
534
01:17:15,051 --> 01:17:18,847
- Hvad er der sket?
- Jeg har f�et bank.
535
01:17:19,013 --> 01:17:22,767
- Af hvem?
- Nogle fyre.
536
01:17:24,978 --> 01:17:30,484
- Hvad vil du g�re nu?
- Jeg m� ud af London.
537
01:17:33,195 --> 01:17:36,281
Hvad vil du?
538
01:17:36,448 --> 01:17:41,411
Jeg mener... Vil du med?
539
01:17:44,080 --> 01:17:48,668
- Vil du gerne have mig med?
- Ja.
540
01:17:51,338 --> 01:17:54,048
Hvorhen?
541
01:17:55,759 --> 01:17:58,553
Jeg ved det ikke.
542
01:17:58,720 --> 01:18:01,390
Et sted, hvor der er varmt.
543
01:18:01,556 --> 01:18:04,601
Hvor vil du gerne hen?
544
01:18:05,769 --> 01:18:11,107
- Spanien. Jeg vil til Spanien.
- Spanien...
545
01:18:12,692 --> 01:18:15,237
Okay, lad os tage til Spanien.
546
01:20:43,510 --> 01:20:46,971
Frank? Hvad laver du?
547
01:21:10,745 --> 01:21:14,916
Et stop til, s� kan vi tage af sted.
548
01:22:49,844 --> 01:22:52,681
- Hvor meget?
- Du f�r det hele for 1.000.
549
01:22:52,847 --> 01:22:55,349
800.
550
01:22:55,517 --> 01:22:58,102
800!
551
01:22:59,103 --> 01:23:02,774
- Okay.
- Vent her.
552
01:23:11,032 --> 01:23:14,368
- Frank?
- Ja.
553
01:23:14,536 --> 01:23:17,455
Hvordan g�r det?
554
01:23:17,622 --> 01:23:22,919
- Hvorfor?
- Vi har et problem.
555
01:23:23,086 --> 01:23:27,340
Det er g�et for vidt.
Der er for mange, der taler om os.
556
01:23:27,507 --> 01:23:31,761
Det er ikke godt for nogen af os.
Vi m� l�se det.
557
01:23:31,928 --> 01:23:36,850
- Hvordan skal vi g�re det?
- Hvor meget har du?
558
01:23:37,016 --> 01:23:43,231
- 6.000.
- Okay. Kom herhen med dem.
559
01:23:43,397 --> 01:23:46,568
Vent lidt, jeg ringer tilbage.
560
01:24:03,710 --> 01:24:06,504
Vi ses!
561
01:24:11,760 --> 01:24:18,600
Vi tager ikke af sted. Jeg talte
med fyren - problemet er l�st.
562
01:24:18,767 --> 01:24:23,938
Og hvad fanden skulle
vi ogs� lave i Spanien?
563
01:24:38,745 --> 01:24:40,329
Flo!
564
01:25:04,771 --> 01:25:07,523
Hvad laver du?
565
01:25:09,108 --> 01:25:12,028
Hvad laver du?
566
01:25:42,642 --> 01:25:45,895
Overs�ttelse: Jacob Jensen
www.primetext.tv
43697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.