Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,426 --> 00:00:03,345
Previously on Lois and Clark:
2
00:00:03,453 --> 00:00:04,496
Will you marry me?
3
00:00:04,705 --> 00:00:06,540
Who's asking? Clark...
4
00:00:06,707 --> 00:00:08,625
...or Superman?
5
00:00:09,943 --> 00:00:10,944
No.
6
00:00:11,194 --> 00:00:13,863
I mean, I can't yet.
7
00:00:14,030 --> 00:00:16,408
Please, don't shut me out of your life.
8
00:00:16,875 --> 00:00:19,502
You put up with me
for the same reason I put up with you.
9
00:00:19,669 --> 00:00:21,504
It's because I'm completely
in love with you.
10
00:00:22,330 --> 00:00:25,124
-Did we just make up?
-I think so.
11
00:00:25,491 --> 00:00:29,787
Something about you
always made sense to me.
12
00:00:30,330 --> 00:00:34,751
That's what you and I together
are all about: taking a chance.
13
00:00:44,535 --> 00:00:47,580
-Welcome back, Lois.
-How are you?
14
00:01:01,485 --> 00:01:03,863
-Pretty?
-Pretty.
15
00:01:04,029 --> 00:01:05,698
oh, sorry.
16
00:01:05,865 --> 00:01:09,660
-I thought you said I could count on you.
-You can.
17
00:01:13,289 --> 00:01:15,541
-Tell me this is going to work.
-It's going to work.
18
00:01:15,708 --> 00:01:17,126
-Tell me why.
-We're Newtriches.
19
00:01:17,493 --> 00:01:19,745
-Which means?
-We live by our code, go our way...
20
00:01:19,912 --> 00:01:21,914
-...and don't take any crap from anybody.
-And?
21
00:01:22,431 --> 00:01:24,892
And we have a Red Kryptonite laser.
22
00:01:25,059 --> 00:01:27,561
-Which will...?
-Which will make Superman apathetic.
23
00:01:28,095 --> 00:01:31,181
-So we...?
-So we can be rich beyond our dreams...
24
00:01:31,348 --> 00:01:34,059
...spend money like wild baboons
and get back at every creep...
25
00:01:34,226 --> 00:01:36,562
-...who was mean to us in high school.
-Mean to you.
26
00:01:36,729 --> 00:01:39,732
-I was very--
-You were very popular and well-liked.
27
00:01:39,898 --> 00:01:42,318
I'm sorry,
I always mess up that part.
28
00:01:50,618 --> 00:01:51,744
Hey.
29
00:01:51,952 --> 00:01:55,623
-How about dinner tonight?
-Sure. As long as it's not Chinese.
30
00:01:55,915 --> 00:01:59,752
Been in kind of a rut lately. I think
I've had my life's quota of soy sauce.
31
00:01:59,919 --> 00:02:02,296
I wouldn't take you to Paris for Chinese.
32
00:02:03,130 --> 00:02:04,891
Paris?
33
00:02:04,941 --> 00:02:07,443
There's a kid trapped
in the well at Metropolis Park.
34
00:02:07,610 --> 00:02:09,237
-Lois. Clark.
-on it.
35
00:02:09,404 --> 00:02:12,198
-And your wife called, chief.
-All right. Call her back for me.
36
00:02:12,365 --> 00:02:14,868
Tell her it looks like
it's gonna be another late one.
37
00:02:22,417 --> 00:02:23,626
See you there.
38
00:02:38,850 --> 00:02:41,228
Don't shoot till I tell you, Nell.
39
00:02:55,576 --> 00:02:56,994
-ls he all right?
-Fine.
40
00:02:57,161 --> 00:03:00,372
But his batteries are a bit run down.
41
00:03:01,957 --> 00:03:05,544
That is the sickest,
most disgusting thing....
42
00:03:06,128 --> 00:03:07,338
Fire.
43
00:03:09,298 --> 00:03:11,467
I cannot believe that--
44
00:03:12,176 --> 00:03:13,677
Get down.
45
00:03:15,846 --> 00:03:17,681
Go! Go!
46
00:03:23,062 --> 00:03:24,563
Hey.
47
00:03:26,065 --> 00:03:29,151
Idiot. Moron. Cretin.
48
00:03:29,318 --> 00:03:32,655
-I burnt my hand.
-Hypochondriac.
49
00:03:36,134 --> 00:03:38,678
-Are you all right?
-What?
50
00:03:39,804 --> 00:03:42,265
Yeah, I feel a little dizzy.
What happened?
51
00:03:42,432 --> 00:03:46,769
-Somebody shot us with a red beam.
-Well, go get them.
52
00:03:52,609 --> 00:03:54,194
What is it?
53
00:03:56,529 --> 00:03:59,115
I think they went this way.
54
00:04:08,208 --> 00:04:09,793
What is it?
55
00:04:11,503 --> 00:04:13,839
-I can't fly.
-What?
56
00:04:14,005 --> 00:04:16,883
No x-ray vision,
no super hearing, nothing.
57
00:04:17,050 --> 00:04:19,761
-Clark.
-How do you feel?
58
00:04:20,078 --> 00:04:21,663
Fine.
59
00:04:29,296 --> 00:04:31,632
oh, boy.
60
00:05:37,950 --> 00:05:39,120
+
61
00:05:42,969 --> 00:05:44,262
Do you feel different?
62
00:05:51,276 --> 00:05:52,528
Yeah.
63
00:05:52,694 --> 00:05:54,696
Yeah, I'd say I feel different.
64
00:05:54,863 --> 00:05:57,199
okay.
Let's just stay calm.
65
00:05:57,366 --> 00:05:58,534
okay.
66
00:06:02,705 --> 00:06:04,707
oh, God!
oh, God. What's happening?
67
00:06:04,873 --> 00:06:07,459
I think we know exactly
what's happening.
68
00:06:07,626 --> 00:06:09,169
The question is, how?
69
00:06:09,336 --> 00:06:13,340
Let's just go back out there
and see if we can find some clues.
70
00:06:13,507 --> 00:06:18,012
Good. Good. Good. Clues, right.
Clues-- Clues I can handle.
71
00:06:18,179 --> 00:06:20,139
"l can handle it," you said.
72
00:06:20,306 --> 00:06:22,641
"l won't screw up," you said.
73
00:06:22,850 --> 00:06:26,228
"This time it's going to be different,"
you said.
74
00:06:27,730 --> 00:06:30,483
It's me. I'm the idiot.
75
00:06:30,650 --> 00:06:32,735
I'm the idiot who told you my plan...
76
00:06:32,902 --> 00:06:35,279
...believed you when you said
you'd make it foolproof...
77
00:06:35,446 --> 00:06:39,992
...and then invested every last cent
in a heist that'll never happen.
78
00:06:41,327 --> 00:06:43,955
-Are you through?
-We both are.
79
00:06:44,163 --> 00:06:47,458
The beam hit him.
I think it worked.
80
00:06:47,625 --> 00:06:51,337
-Really?
-He didn't come after us, did he?
81
00:06:51,713 --> 00:06:55,383
Nell, just be grateful
I'm too depressed to beat you to death.
82
00:06:55,758 --> 00:07:01,765
In 48 hours, we either move on that
$200 million shipment or bail.
83
00:07:01,931 --> 00:07:06,227
I'd say, with that kind of payoff,
it's worth a little test.
84
00:07:07,145 --> 00:07:09,397
What kind of test?
85
00:07:21,076 --> 00:07:24,079
okay. A-plus on the heat vision.
86
00:07:24,413 --> 00:07:26,290
I was aiming for the bottles.
87
00:07:26,832 --> 00:07:29,918
Clark, I don't like this.
I'm starting to be afraid of my own--
88
00:07:30,127 --> 00:07:32,421
I know. I know. It's okay.
89
00:07:32,629 --> 00:07:35,883
When do you think STAR Labs is gonna
be able to tell us about that laser?
90
00:07:36,341 --> 00:07:37,593
It was pretty burned up.
91
00:07:38,260 --> 00:07:41,597
You know, I don't understand this.
Red Kryptonite isn't supposed to do this.
92
00:07:41,764 --> 00:07:43,599
I mean, last time
it made you a little...
93
00:07:43,766 --> 00:07:47,269
-...yeah, apathetic, but not this.
-I'm sure they'll figure it out.
94
00:07:47,436 --> 00:07:49,563
Like I'm sure we're gonna find
whoever did this.
95
00:07:49,939 --> 00:07:53,317
Why are you so calm?
I mean, don't you feel...?
96
00:07:53,526 --> 00:07:55,444
Aren't you upset?
97
00:07:55,611 --> 00:07:56,737
I'm fine.
98
00:07:59,573 --> 00:08:00,908
okay, I'm upset.
99
00:08:01,409 --> 00:08:04,245
But I also know
that we're gonna figure this out.
100
00:08:04,578 --> 00:08:09,083
In the meantime, you've got some
powers that need to be controlled...
101
00:08:09,250 --> 00:08:13,171
-...or you're gonna cause some damage.
-You're right.
102
00:08:13,337 --> 00:08:14,964
You're right.
103
00:08:15,339 --> 00:08:19,385
-okay, why don't we deal with:
-Great idea.
104
00:08:19,552 --> 00:08:23,431
-okay, it's not as hard as you think.
-Help! The brakes are out!
105
00:08:23,598 --> 00:08:25,725
-What?
-That truck.
106
00:08:25,892 --> 00:08:27,602
What truck?
107
00:08:31,022 --> 00:08:33,733
-oh, no.
-The brakes.
108
00:08:50,325 --> 00:08:51,868
Look out!
109
00:09:23,191 --> 00:09:27,112
Lady, did you just do
what I think you did?
110
00:09:28,030 --> 00:09:30,783
What is your name? I gotta call
the papers. This is amazing.
111
00:09:30,949 --> 00:09:32,659
oh, no, no.
Please. I....
112
00:09:33,577 --> 00:09:35,204
Everybody all right?
113
00:09:35,371 --> 00:09:38,958
oh, Superman.
Thank you.
114
00:09:39,124 --> 00:09:41,961
For a minute,
I thought this lady, you know:
115
00:09:51,512 --> 00:09:53,973
These shoes cost $75.
116
00:09:54,140 --> 00:09:57,059
Does the Superheroes Union
cover expenses?
117
00:09:57,226 --> 00:09:59,520
No, but it does bring up
an interesting issue.
118
00:09:59,687 --> 00:10:00,938
Which is?
119
00:10:01,105 --> 00:10:03,858
Well, you're just not the kind of person
who can sit around...
120
00:10:04,025 --> 00:10:06,152
...and watch someone in trouble
if you can help.
121
00:10:06,360 --> 00:10:09,197
oh, I have a bad feeling
about where this is going.
122
00:10:09,363 --> 00:10:14,702
But you don't want the world knowing
that it's Lois Lane stopping trucks, so....
123
00:10:14,869 --> 00:10:16,788
Does this mean I have to wear glasses?
124
00:10:17,914 --> 00:10:20,458
No, dear, of course not.
125
00:10:20,917 --> 00:10:23,461
-I'm thinking about a mask.
-A mask?
126
00:10:23,628 --> 00:10:26,631
oh, I think a mask would be very sharp.
127
00:10:26,798 --> 00:10:28,258
-How about a cape?
-You guys...
128
00:10:28,466 --> 00:10:31,553
...could we just slow down?
I don't think I can do this.
129
00:10:31,761 --> 00:10:32,929
No cape?
130
00:10:33,263 --> 00:10:37,934
No, I mean any of it.
This-- It's just-- It's not me. It's Clark.
131
00:10:38,101 --> 00:10:42,939
He's putting on this brave face, but
inside, I know this is eating him alive.
132
00:10:43,306 --> 00:10:48,186
If he sees me in a cape and tights, how
do you think that's gonna make him feel?
133
00:10:48,353 --> 00:10:52,565
Lois, Clark is strong. And I'm not talking
about how much he can bench press.
134
00:10:52,774 --> 00:10:55,235
He's strong where it counts
and when it counts.
135
00:10:55,402 --> 00:10:58,113
He'll get through this.
You both will.
136
00:10:58,280 --> 00:10:59,656
Now...
137
00:11:01,700 --> 00:11:03,869
...Iet's talk boots.
138
00:11:06,163 --> 00:11:08,415
I thought I had it working.
139
00:11:08,582 --> 00:11:10,500
But it just burned up again.
140
00:11:10,667 --> 00:11:13,045
Do you know how it works?
141
00:11:13,253 --> 00:11:16,215
Well, like any other laser.
Except all of its power...
142
00:11:16,381 --> 00:11:20,260
...seems to refract through that chunk
of Red Kryptonite in the casing.
143
00:11:20,761 --> 00:11:22,262
Sorry.
144
00:11:22,429 --> 00:11:24,306
What happened when the beam hit you?
145
00:11:24,473 --> 00:11:28,060
-I felt a little dizzy.
-Any lingering reactions?
146
00:11:28,268 --> 00:11:31,105
Well, between you and me,
l' m not quite myself.
147
00:11:31,272 --> 00:11:33,732
I'd like to get it working again, fast.
148
00:11:34,141 --> 00:11:36,268
I'll do my best.
149
00:11:42,149 --> 00:11:44,735
-How's it going?
-Sure is tight.
150
00:11:44,902 --> 00:11:48,030
I know, but that cuts down
the wind resistance.
151
00:12:00,001 --> 00:12:02,753
So, what do you think?
152
00:12:19,270 --> 00:12:22,899
Jimmy. Any word on those nutballs
who stuffed Betsy Wetsy in the well?
153
00:12:23,274 --> 00:12:27,320
-Not yet, chief. Here, you dropped this.
-oh, thanks.
154
00:12:27,570 --> 00:12:28,863
It's from Alice.
155
00:12:29,030 --> 00:12:30,657
Wonder how long that's been there.
156
00:12:30,824 --> 00:12:33,618
Well, you've been wearing the same coat
for three years.
157
00:12:37,080 --> 00:12:38,289
What?
158
00:12:38,581 --> 00:12:39,958
She left me.
159
00:12:41,084 --> 00:12:44,004
-Alice?
-No, no, no. Wait a minute.
160
00:12:44,212 --> 00:12:49,968
-"Call me by 5 and we'll talk. "
-Chief, it's after 5:30.
161
00:12:51,011 --> 00:12:54,055
"Otherwise, don't bother. Ever. "
162
00:12:54,598 --> 00:12:58,602
-Chief, I'm really sorry.
-Yeah, me too. This blows.
163
00:12:59,519 --> 00:13:01,813
In that it's sad.
164
00:13:02,856 --> 00:13:05,609
-Things have been dicey between us...
-Hello? Yeah.
165
00:13:05,776 --> 00:13:08,195
-...but I didn't think they were that bad.
-What?
166
00:13:08,362 --> 00:13:09,404
-I gotta find her.
-I'll tell him.
167
00:13:09,571 --> 00:13:13,200
We got a call. The Planet gets torched
in two minutes unless Superman shows.
168
00:13:13,367 --> 00:13:16,912
Judas priest. It's raining and pouring.
All right. Jimmy, sound the alarm.
169
00:13:17,079 --> 00:13:19,415
Let's get everybody out of here.
170
00:13:19,581 --> 00:13:23,752
All right, people, we got an emergency!
Everybody out!
171
00:13:28,632 --> 00:13:31,677
Let's go. Get out from under this
canopy. Come on. Let's go. Let's go.
172
00:13:31,844 --> 00:13:33,179
-ls that everybody?
-Y eah.
173
00:13:33,345 --> 00:13:35,264
All right, let's go.
174
00:13:41,812 --> 00:13:45,107
Two and a half minutes and counting.
175
00:13:48,110 --> 00:13:50,613
-Get the smug out of your voice.
-Why?
176
00:13:50,822 --> 00:13:52,448
He's here.
177
00:14:02,917 --> 00:14:04,168
Kerosene.
178
00:14:04,669 --> 00:14:10,508
-He doesn't look that apathetic to me.
-only one way to find out.
179
00:14:19,559 --> 00:14:22,520
Those bottles must be filled
with kerosene too.
180
00:14:45,368 --> 00:14:46,828
Jimmy!
181
00:14:48,538 --> 00:14:50,040
Who is it?
182
00:14:59,030 --> 00:15:01,280
+
183
00:15:07,082 --> 00:15:09,935
My God.
Now there are two of them.
184
00:15:10,085 --> 00:15:14,590
And funny, neither one of them
looks that apathetic.
185
00:15:18,984 --> 00:15:20,611
Thanks.
186
00:15:21,236 --> 00:15:23,405
I say, bolt.
187
00:15:24,740 --> 00:15:26,575
Great costume.
188
00:15:27,910 --> 00:15:29,536
It's a little tight.
189
00:15:29,703 --> 00:15:34,500
-I know. Mom says it cuts down on--
-Wind resistance. I know. Is that...?
190
00:15:34,667 --> 00:15:38,087
-Water.
-Another practical joke.
191
00:15:38,796 --> 00:15:41,048
It's Perry and Jimmy.
They're gonna know it's me.
192
00:15:41,215 --> 00:15:43,843
-No, they won't.
-How blind do you think people are?
193
00:15:44,009 --> 00:15:47,888
Miss?
You saved the Daily Planet.
194
00:15:48,722 --> 00:15:52,018
I'm Perry White. You are?
195
00:15:54,103 --> 00:15:55,521
This is...
196
00:15:57,732 --> 00:15:59,859
...Ultra Gir--
197
00:16:00,860 --> 00:16:03,154
Woman.
Ultra Woman.
198
00:16:04,363 --> 00:16:06,491
A smile for the Planet.
199
00:16:09,702 --> 00:16:14,791
Why, when $200 million
is only 24 hours away, does this happen?
200
00:16:14,957 --> 00:16:19,003
Why, when I take Superman out
of the picture, does she show up?
201
00:16:19,254 --> 00:16:23,341
Why, when l' m speaking,
are you not listening in rapt attention?
202
00:16:24,509 --> 00:16:27,512
-I have a theory.
-oh, joy.
203
00:16:27,679 --> 00:16:30,682
Let's say
that my kryptonite laser worked...
204
00:16:30,849 --> 00:16:32,726
... but not in the way we expected.
205
00:16:32,892 --> 00:16:36,187
Let's say it created
an unforeseen energy field...
206
00:16:36,354 --> 00:16:39,107
...that passed through Superman
into this reporter...
207
00:16:39,274 --> 00:16:42,027
... making her ultra unique.
208
00:16:42,194 --> 00:16:44,779
oh, please.
T ell me you're adopted.
209
00:16:44,988 --> 00:16:48,825
If we actually share genes, I'm gonna
throw myself in front of a bus.
210
00:16:49,242 --> 00:16:53,664
Lucille, Superman didn't fly
onto the scene. He walked.
211
00:16:53,830 --> 00:16:56,917
He didn't blow out the flame.
He used a tarp.
212
00:16:57,084 --> 00:17:01,296
I'm telling you, he has
all the superpowers of Batman.
213
00:17:01,463 --> 00:17:06,176
And she is proof that those powers
are transferable.
214
00:17:07,511 --> 00:17:12,683
Let's say you're not totally wrong.
We don't have the laser anymore.
215
00:17:15,769 --> 00:17:21,692
Last night, while you were binging
and purging, some of us were working.
216
00:17:21,901 --> 00:17:25,488
-What about the Red Kryptonite?
-Down to our last chunk.
217
00:17:25,696 --> 00:17:29,116
So it better work,
which means you better practice.
218
00:17:29,617 --> 00:17:30,910
Sorry?
219
00:17:31,118 --> 00:17:34,038
I'm going to take Ultra Woman's powers.
220
00:17:34,455 --> 00:17:38,834
Nell, in a partnership,
there's a kind of symbiosis.
221
00:17:39,001 --> 00:17:43,256
In ours, it's inspiration, execution.
222
00:17:43,422 --> 00:17:46,676
My dreams become our reality
because of you.
223
00:17:46,843 --> 00:17:49,137
That's your gift.
It always has been.
224
00:17:49,554 --> 00:17:51,514
Lucille.
225
00:17:52,181 --> 00:17:56,978
Ultra Lucille, angel. Ultra Lucille.
Practice it. Let it roll off your tongue.
226
00:17:57,145 --> 00:18:00,857
Ultra Lucille. Say it with me.
Ultra Lucille. Ultra Lucille.
227
00:18:04,194 --> 00:18:07,530
-Jimmy, what are these?
-They're for Ultra Woman.
228
00:18:09,032 --> 00:18:10,658
Really?
229
00:18:13,870 --> 00:18:15,538
Governor.
230
00:18:15,997 --> 00:18:17,791
Fabio.
231
00:18:19,167 --> 00:18:20,835
Brad Pitt.
232
00:18:21,670 --> 00:18:23,296
Deion Sanders.
233
00:18:23,505 --> 00:18:25,048
Jimmy Ol--
234
00:18:25,549 --> 00:18:27,217
Jimmy.
235
00:18:27,384 --> 00:18:30,512
I know it's not the biggest,
but you think she'll like it?
236
00:18:30,679 --> 00:18:33,932
-Well, l--
-I can't get her out of my mind, Lois.
237
00:18:34,433 --> 00:18:37,519
I know it sounds crazy,
but the way she looked in those tights.
238
00:18:37,686 --> 00:18:40,647
And the boots, I mean--
You think they're leather?
239
00:18:41,014 --> 00:18:43,558
I think you should apply ice.
240
00:18:44,643 --> 00:18:46,436
Hey, morning, C.K.
241
00:18:46,603 --> 00:18:50,023
-Cut yourself shaving?
-Repeatedly.
242
00:18:52,776 --> 00:18:55,237
-Morning.
-Morning.
243
00:18:56,446 --> 00:18:58,198
Ultra Woman?
244
00:19:03,245 --> 00:19:05,581
Antonio Banderas.
245
00:19:08,167 --> 00:19:09,919
Never liked that guy.
246
00:19:13,797 --> 00:19:15,382
Me neither.
247
00:19:15,674 --> 00:19:19,053
-Did I get that fax from the state pen?
-Yeah, it's on your desk.
248
00:19:19,220 --> 00:19:20,638
You on to something?
249
00:19:20,805 --> 00:19:23,474
I think the key here
is that Red Kryptonite.
250
00:19:23,641 --> 00:19:26,227
It's probably that geologist,
Gene Newtrich. Remember?
251
00:19:26,394 --> 00:19:30,856
I remember helping put him away.
oh, he's only had two visitors since.
252
00:19:31,023 --> 00:19:34,277
Yeah, sisters. Nell and Lucille.
253
00:19:37,613 --> 00:19:40,450
Please don't tell me
that I loosened it for you.
254
00:19:40,658 --> 00:19:43,953
Did I tell you how much I hate wearing
this costume underneath my clothes?
255
00:19:44,120 --> 00:19:48,833
-Feels like long underwear.
-Yeah, well, it feels good after a while.
256
00:19:49,000 --> 00:19:50,293
And it's snug.
257
00:19:50,460 --> 00:19:53,379
-Believe me, you miss--
-You don't like just wearing your boxers?
258
00:19:54,214 --> 00:19:57,217
-Boxers? I wear briefs.
-I know.
259
00:19:57,383 --> 00:20:01,471
-Lois, did you x-ray my--?
-I was just kidding.
260
00:20:12,232 --> 00:20:15,652
Lois. Clark. You get me
that exclusive on Ultra Woman yet?
261
00:20:15,861 --> 00:20:18,780
-Not just yet, chief. Any day now.
-But we're working on it.
262
00:20:18,947 --> 00:20:20,323
Any day is not good enough.
263
00:20:20,532 --> 00:20:21,992
Any hour is not good enough.
264
00:20:22,200 --> 00:20:25,454
Be thinking any minute, people.
Any minute.
265
00:20:26,705 --> 00:20:29,249
-What's up with Perry?
-It's Alice.
266
00:20:29,416 --> 00:20:31,335
-She left him.
-When?
267
00:20:31,710 --> 00:20:33,378
Yesterday.
268
00:20:34,546 --> 00:20:37,424
Is this another superhero thing
to get used to?
269
00:20:37,591 --> 00:20:41,470
Miss huge events in your personal life?
Can't be there for your friends?
270
00:20:41,678 --> 00:20:44,264
That's one of the tougher ones, yeah.
271
00:20:47,142 --> 00:20:50,145
Let's run a check
on these Newtrich girls.
272
00:20:50,896 --> 00:20:53,607
Here.
I think this has stopped bleeding.
273
00:20:55,860 --> 00:20:58,779
-Thank you.
-No. Oh, here we go.
274
00:20:58,946 --> 00:21:00,656
Lucille Newtrich...
275
00:21:00,823 --> 00:21:04,493
...employed by First National Bank of
Metropolis. Fired.
276
00:21:05,077 --> 00:21:06,954
Moved. No forwarding.
277
00:21:08,080 --> 00:21:10,374
Nell Newtrich. Employed by Unitech...
278
00:21:10,541 --> 00:21:13,377
-...in laser research.
-Well, this is getting good.
279
00:21:13,544 --> 00:21:17,048
Resigned her job two days after her
sister was fired. Again, no forwarding.
280
00:21:17,215 --> 00:21:21,552
Well, that's never stopped us before.
Let's pound some pavement and-- Oh, no.
281
00:21:21,719 --> 00:21:23,346
-Help! Oh, please, help!
-Go.
282
00:21:23,513 --> 00:21:25,973
-But....
-I'll find these two. We'll catch up later.
283
00:21:26,140 --> 00:21:29,269
-There's something I gotta finish first.
-What?
284
00:21:35,942 --> 00:21:38,153
Thank you, Ultra Woman.
285
00:21:40,071 --> 00:21:43,241
Excuse me.
Excuse me.
286
00:21:43,450 --> 00:21:46,786
Did you have to tear the whole door off?
Who's your insurance company?
287
00:21:47,245 --> 00:21:50,457
-lnsurance company?
-This is not coming out of my pocket.
288
00:21:50,665 --> 00:21:53,627
-Look, I realize--
-You tore up my car.
289
00:21:53,793 --> 00:21:55,629
Because your wife was choking.
290
00:21:56,046 --> 00:22:00,801
Who, by the way, is fine. And I'm
sure she appreciates your concern.
291
00:22:01,802 --> 00:22:04,429
Lady, you can't go through there!
292
00:22:04,596 --> 00:22:07,724
Ultra Woman,
on TV, there's an oil fire in Texas.
293
00:22:07,891 --> 00:22:09,268
Texas. Right.
294
00:22:09,434 --> 00:22:14,314
-Help! Ultra Woman, help!
.Where are you?
295
00:22:14,481 --> 00:22:16,733
Hurry!
They say a whole town could burn.
296
00:22:16,900 --> 00:22:20,112
-Help!
-Help me!
297
00:22:24,408 --> 00:22:27,328
No. Believe me, I understand.
298
00:22:27,745 --> 00:22:32,666
Absolutely. If the hijackers won't listen,
you' re gonna have to take them out.
299
00:22:32,875 --> 00:22:34,084
okay. Let me tell you about--
300
00:22:34,251 --> 00:22:38,422
In fact, no, let me tell you about one time
when I was in that exact same situation.
301
00:22:39,048 --> 00:22:44,553
You know-- No. Go.
Go, but be careful.
302
00:22:45,346 --> 00:22:47,390
Hey. Love you.
303
00:22:53,091 --> 00:22:55,473
Lois says she's sorry
she missed dinner, but...
304
00:22:55,639 --> 00:22:58,684
...there's a 747 with a bomb on it.
305
00:22:59,602 --> 00:23:02,229
Well, maybe she'll be back
in time for pie.
306
00:23:02,546 --> 00:23:05,925
No, I told her to just go on home
and get some rest.
307
00:23:10,304 --> 00:23:12,807
Hey, you guys wanna play Monopoly?
308
00:23:13,015 --> 00:23:15,226
Are you okay, sweetie?
309
00:23:15,434 --> 00:23:16,811
Fine.
310
00:23:17,270 --> 00:23:21,023
What on earth
makes you think you can fool me?
311
00:23:28,656 --> 00:23:31,409
No, Mom. I am.
I' m fine. I just....
312
00:23:32,160 --> 00:23:35,205
I mean, it's not like I'm sick
or dying or anything, I just....
313
00:23:35,371 --> 00:23:38,124
I guess I just--
I don't know what I am.
314
00:23:39,083 --> 00:23:40,251
Martha...
315
00:23:40,418 --> 00:23:43,463
...remember when I had the surgery
and was laid up for six months...
316
00:23:43,630 --> 00:23:45,632
...and we almost lost the farm?
317
00:23:46,883 --> 00:23:48,760
Your mother went to work
as a secretary...
318
00:23:48,927 --> 00:23:51,930
...and ended up as office manager
with a secretary of her own.
319
00:23:52,097 --> 00:23:54,391
oh, Jonathan, stop.
320
00:23:55,767 --> 00:23:58,270
It was two secretaries.
321
00:23:58,979 --> 00:24:01,064
Anyway, your mother saved the day.
322
00:24:01,481 --> 00:24:05,193
And it was hard for me to just lie there
and watch her do everything.
323
00:24:05,360 --> 00:24:07,070
I....
324
00:24:07,904 --> 00:24:10,282
I guess I was afraid I was losing her.
325
00:24:10,907 --> 00:24:15,245
As if some silly job
could ever replace you.
326
00:24:17,080 --> 00:24:19,166
Either of you.
327
00:24:20,959 --> 00:24:26,465
Maybe I'll take a walk.
Maybe over toward Lois's.
328
00:24:27,967 --> 00:24:30,719
Maybe I'll wait for her to get home.
329
00:24:32,930 --> 00:24:34,890
Thanks for dinner, Mom.
330
00:24:43,357 --> 00:24:48,112
-Did we raise a smart boy or what?
-oh, you were great.
331
00:25:03,753 --> 00:25:06,547
Fourteen bucks.
That's it?
332
00:25:07,632 --> 00:25:10,385
-And it's all his. So give it back.
-Yeah?
333
00:25:10,927 --> 00:25:13,721
I got a better idea. Gimme yours.
334
00:25:13,888 --> 00:25:17,392
-Come and get it.
-Yeah? You wanna get crazy?!
335
00:25:42,250 --> 00:25:45,587
Back off, boys.
Now.
336
00:25:50,259 --> 00:25:52,010
Let's get out of here.
337
00:26:00,269 --> 00:26:01,895
Thanks.
338
00:26:03,480 --> 00:26:05,441
our pleasure, Mr. Kent.
339
00:26:09,111 --> 00:26:12,448
I've wired this steel chair
to a 220-volt line...
340
00:26:12,615 --> 00:26:16,785
...which runs a double electric range,
an air-conditioning unit--
341
00:26:16,952 --> 00:26:20,831
or charbroils a reporter
unless you call Ultra Woman.
342
00:26:20,998 --> 00:26:23,417
I think her number's unlisted.
343
00:26:23,751 --> 00:26:26,504
I'm thinking more in the
"help, help, save me" area.
344
00:26:26,921 --> 00:26:29,048
Why me?
I've never even met her.
345
00:26:29,215 --> 00:26:34,929
I'm sorry. You don't know
Lois Lane, your own partner?
346
00:26:36,264 --> 00:26:39,058
I don't know what you guys
are talking about.
347
00:26:39,559 --> 00:26:41,060
I'll make it simple.
348
00:26:41,352 --> 00:26:45,815
-We want you to get Ultra Woman here.
-Fast.
349
00:26:47,275 --> 00:26:49,736
She has something we want.
350
00:27:08,550 --> 00:27:09,810
+
351
00:27:26,765 --> 00:27:30,727
If he doesn't yell for help,
we're not really going to....
352
00:27:31,136 --> 00:27:32,863
oh, come on.
353
00:27:32,963 --> 00:27:34,965
It's up to him.
354
00:27:35,173 --> 00:27:40,137
Which any Buddhist will assure you slides
this thing out of murder and into suicide.
355
00:27:40,345 --> 00:27:42,556
Keeping us karmically covered.
356
00:28:15,506 --> 00:28:17,967
It worked better than I thought.
357
00:28:22,180 --> 00:28:23,890
You idiot!
358
00:28:24,106 --> 00:28:26,692
He went out the back door.
359
00:28:49,716 --> 00:28:54,179
Another job well done.
Don't you ever get tired of perfection?
360
00:29:10,028 --> 00:29:12,781
I really could use some help...
361
00:29:13,031 --> 00:29:14,950
...getting out of this.
362
00:29:19,371 --> 00:29:21,039
It worked.
363
00:29:21,248 --> 00:29:24,751
oh, my God.
Clark, what happened?
364
00:29:24,918 --> 00:29:26,503
Who did this?
365
00:29:38,223 --> 00:29:41,060
-Are you sure that you x-rayed--?
-They're not here.
366
00:29:41,227 --> 00:29:44,146
It's a good thing. When I get
my hands on them for what they--
367
00:29:46,440 --> 00:29:49,401
-Clark, are you okay?
-Fine. Fine.
368
00:29:49,568 --> 00:29:51,487
-You're bleeding.
-It's just a nick.
369
00:29:51,654 --> 00:29:56,033
-oh, God, I'm sorry. I'm so sorry.
-Lois, it was an accident. It happens.
370
00:29:56,450 --> 00:29:58,577
Well, it can't happen anymore.
371
00:29:58,744 --> 00:30:01,956
No more accidents, no more mistakes.
372
00:30:02,748 --> 00:30:06,043
-Not after tonight.
-What do you mean?
373
00:30:06,627 --> 00:30:08,629
Hey, what is it?
374
00:30:09,255 --> 00:30:12,383
I was landing this plane in Paris...
375
00:30:12,700 --> 00:30:17,138
...and I heard about this
mudslide in Brazil.
376
00:30:17,638 --> 00:30:23,144
And I tried to get there as fast
as I could, and I wasn't fast enough.
377
00:30:23,853 --> 00:30:26,856
I mean, what did I do wrong?
How come I couldn't get there faster...
378
00:30:27,065 --> 00:30:31,277
-...and why did those people have to--?
-Lois, listen to me.
379
00:30:32,070 --> 00:30:35,782
No matter how strong you are
and no matter how fast...
380
00:30:36,241 --> 00:30:38,993
...sometimes it just isn't enough.
381
00:30:40,495 --> 00:30:42,580
And you have to accept that.
382
00:30:44,124 --> 00:30:47,585
But what makes me a good reporter
is that I don't accept things.
383
00:30:47,961 --> 00:30:51,172
And I'm always questioning
and I'm never satisfied.
384
00:30:51,798 --> 00:30:56,177
And I'm never gonna be satisfied
with getting there five seconds too late.
385
00:30:58,638 --> 00:31:01,600
I don't care what you say,
I know it doesn't make you feel good...
386
00:31:01,766 --> 00:31:04,227
...to watch me do
what you were born to do.
387
00:31:06,605 --> 00:31:08,231
I admit...
388
00:31:08,398 --> 00:31:10,901
...I do miss the cape and the S.
389
00:31:11,485 --> 00:31:15,656
-This whole bleeding thing is no fun.
-Yeah.
390
00:31:15,822 --> 00:31:19,451
And crying with this mask
isn't so great either.
391
00:31:19,618 --> 00:31:23,449
Could we just bag these lunatics
and get things back to normal?
392
00:31:23,622 --> 00:31:24,998
Yeah.
393
00:31:26,291 --> 00:31:29,545
okay. I overheard them talking
about some kind of plan to get...
394
00:31:29,712 --> 00:31:33,632
... $200 million by tomorrow. Looks
like they cleared out of here in a hurry...
395
00:31:33,799 --> 00:31:35,801
...so maybe they left a clue.
396
00:31:43,684 --> 00:31:45,436
What do you see?
397
00:31:46,062 --> 00:31:47,605
A number.
398
00:31:47,813 --> 00:31:53,778
91 1 7841....
399
00:31:57,490 --> 00:31:59,784
I can't make out the other three.
400
00:32:01,911 --> 00:32:04,831
How does that add up
to $200 million?
401
00:32:04,997 --> 00:32:07,417
There's no facility in town
with that much cash.
402
00:32:07,750 --> 00:32:11,796
So the money's coming in to Metropolis.
What bank needs that much?
403
00:32:11,963 --> 00:32:16,968
91 1 7841...
404
00:32:18,303 --> 00:32:20,847
...and three missing digits.
405
00:32:22,390 --> 00:32:24,809
-Anybody want coffee?
-I'll take some.
406
00:32:24,976 --> 00:32:27,353
-Y eah. With sugar.
-Sugar.
407
00:32:28,313 --> 00:32:29,939
Lois...
408
00:32:30,315 --> 00:32:32,817
...did you ever get that interview
with Ultra Woman?
409
00:32:33,026 --> 00:32:34,486
Why?
410
00:32:34,986 --> 00:32:37,197
I was just wondering if...
411
00:32:37,989 --> 00:32:40,700
...she mentioned
if she was seeing anyone.
412
00:32:42,244 --> 00:32:43,787
Jimmy.
413
00:32:44,162 --> 00:32:49,418
Not that I think I'm good enough for her,
up against Deion Sanders and Brad Pitt...
414
00:32:50,335 --> 00:32:52,754
...but I can't stop thinking about her.
415
00:32:52,963 --> 00:32:58,093
And I thought that maybe
you could tell her that I'm a nice guy.
416
00:32:59,136 --> 00:33:01,138
-You are.
-And that...
417
00:33:02,848 --> 00:33:06,143
...I've been waiting my whole life
to meet someone like her.
418
00:33:15,152 --> 00:33:18,072
-Morning, chief.
-Morning, chief.
419
00:33:20,115 --> 00:33:23,828
-ls the chief okay?
-He's been sleeping in his office.
420
00:33:23,994 --> 00:33:26,831
He doesn't wanna go home
and face that big, empty house alone.
421
00:33:26,997 --> 00:33:28,999
-ls he talking to somebody?
-No.
422
00:33:29,166 --> 00:33:32,003
But he's making up for it
by yelling at everybody.
423
00:33:36,173 --> 00:33:39,886
Maybe it's a winning
lottery-ticket number.
424
00:33:41,971 --> 00:33:44,265
-Hello?
-Could it be a laser, or...?
425
00:33:44,432 --> 00:33:47,477
-Banking? Like an account number?
-Someone will be right there.
426
00:33:47,643 --> 00:33:51,356
Guys. one of you guys better get down
to the corner of Giordano and Adams.
427
00:33:51,522 --> 00:33:54,484
-What's up?
-We got a jumper on a ledge.
428
00:33:55,693 --> 00:33:57,153
I'll take that one.
429
00:33:57,320 --> 00:33:59,989
You guys keep working on this number.
430
00:34:00,156 --> 00:34:04,744
This job can really get to you, hearing all
the worst stuff people do day and night.
431
00:34:04,911 --> 00:34:07,580
-Yeah.
-Her sister sounded really upset too.
432
00:34:07,747 --> 00:34:09,040
Whose sister?
433
00:34:09,207 --> 00:34:12,794
oh, the jumper's sister. That was her
on the phone, crying and sobbing.
434
00:34:13,044 --> 00:34:16,006
You know, I think I'm gonna
go handle this one too. okay?
435
00:34:26,808 --> 00:34:31,188
-Would you like to talk to a doctor?
-No.
436
00:34:31,396 --> 00:34:33,732
But I would like a hug.
437
00:34:35,400 --> 00:34:37,694
Well-- Well, okay.
438
00:34:40,322 --> 00:34:41,782
No, it's her!
439
00:34:53,377 --> 00:34:55,796
I'm an empowered woman.
440
00:34:59,790 --> 00:35:01,590
+
441
00:35:07,750 --> 00:35:12,087
Well, let's see just how strong I am.
442
00:35:12,630 --> 00:35:16,884
Hey, you. In the dime-store dress?
over here.
443
00:35:17,093 --> 00:35:19,929
Is that real polyester?
444
00:35:20,096 --> 00:35:24,809
Because it goes great with
that cheap lipstick and that bad wig.
445
00:35:25,226 --> 00:35:27,562
Don't you talk
about my sister's hair like that.
446
00:35:27,770 --> 00:35:31,149
Shut up, Nell.
I can fight my own battles.
447
00:35:32,775 --> 00:35:36,028
Yeah, but you are
losing the one with taste.
448
00:35:37,530 --> 00:35:41,492
I'm going to ram you into next Thursday.
449
00:35:50,376 --> 00:35:53,755
The nasty thing about those superpowers:
hard to control with a bad temper.
450
00:35:53,922 --> 00:35:56,007
Let's get out of here
before she calms down.
451
00:35:56,374 --> 00:35:59,544
I guess I'm gonna have to get used
to being earthbound again.
452
00:36:02,755 --> 00:36:06,426
Well, you're off to a good start.
453
00:36:07,135 --> 00:36:10,597
I'm gonna break them both
into bite-sized chunks...
454
00:36:10,805 --> 00:36:13,016
...just as soon as we're rich.
455
00:36:13,224 --> 00:36:15,644
oh, and one more thing:
456
00:36:20,774 --> 00:36:24,986
Just in case you had one bright idea
in your whole life.
457
00:36:28,949 --> 00:36:30,784
Where is she?
458
00:36:31,576 --> 00:36:34,204
Thanks, Jimmy.
Nice work.
459
00:36:37,040 --> 00:36:39,376
He says that number's
a post-office truck.
460
00:36:39,543 --> 00:36:41,378
Post-office truck?
461
00:36:41,545 --> 00:36:43,672
What are they gonna steal,
Ed McMahon's 1 0 million?
462
00:36:43,839 --> 00:36:46,216
Whatever it is, it's the world
versus Hurricane Lucille...
463
00:36:46,425 --> 00:36:48,802
... unless we get your powers back.
464
00:36:48,969 --> 00:36:51,096
Excuse me.
This is for you.
465
00:36:53,390 --> 00:36:58,229
Look at that. Oh, thank you.
That's so sweet.
466
00:37:01,023 --> 00:37:05,111
I guess there are one or two things
about this job I'm gonna miss.
467
00:37:08,155 --> 00:37:10,700
Thanks, Ultra Woman.
468
00:37:13,035 --> 00:37:14,787
I'll go pay another visit to STAR Labs.
469
00:37:14,954 --> 00:37:17,623
Go to the Planet, see if you can
narrow down which truck.
470
00:37:17,790 --> 00:37:20,126
-Be careful.
-You too.
471
00:37:24,046 --> 00:37:25,798
-That's it.
-What?
472
00:37:26,549 --> 00:37:29,510
one of these trucks is making a pickup
at the Bank of Metropolis.
473
00:37:29,677 --> 00:37:31,721
-No, made a pickup.
-I don't get it.
474
00:37:31,888 --> 00:37:35,767
-They picked up bank money.
-I bet you anything it's old ATM money.
475
00:37:35,975 --> 00:37:38,645
-Sorry, I'm a little slow today.
-I did a story on this.
476
00:37:38,811 --> 00:37:42,065
You see, banks need to constantly
replenish their ATMs with new bills.
477
00:37:42,232 --> 00:37:44,442
The old ones get picked up
in postal trucks.
478
00:37:44,609 --> 00:37:48,613
Lucille used to work at a--
Hello? I'm looking for Superman.
479
00:37:48,905 --> 00:37:51,449
-Thanks for the rush job.
-But we haven't even tested it.
480
00:37:51,616 --> 00:37:53,201
It could conk out, or even blow up.
481
00:37:53,368 --> 00:37:56,705
one thing I've learned over the past
couple of days: Roll with the punches.
482
00:37:56,871 --> 00:38:00,458
Yes? Oh, he's right here.
It's Lois Lane.
483
00:38:03,170 --> 00:38:04,671
Hello?
484
00:38:06,381 --> 00:38:08,300
Well, do you know the route?
485
00:38:16,934 --> 00:38:19,186
You like the way the bullets
bounced off my chest?
486
00:38:19,394 --> 00:38:22,940
oh, yes. Watching you
get shot was a real pleasure.
487
00:38:23,148 --> 00:38:25,609
oh, this is the way crime should be.
488
00:38:25,776 --> 00:38:30,114
Forget about those gangs of guys
with Uzis or the getaway chopper.
489
00:38:30,280 --> 00:38:34,743
-Just rip, punch and grab.
-We're rich.
490
00:38:34,910 --> 00:38:38,247
-We're rich!
-Ladies.
491
00:38:40,499 --> 00:38:44,503
-May I have a word?
-Ultra Woman?
492
00:38:48,424 --> 00:38:51,177
Excuse me. Don't you qualify
for protection...
493
00:38:51,344 --> 00:38:54,138
...under the Endangered Species Act?
494
00:38:54,305 --> 00:38:59,185
You're the one up for early extinction.
See, I've still got all my powers.
495
00:38:59,393 --> 00:39:03,314
-You make me so mad my hair hurts.
-She's lying.
496
00:39:03,523 --> 00:39:05,358
Let's just see.
497
00:39:10,113 --> 00:39:12,365
Why do I think you're bluffing?
498
00:39:12,532 --> 00:39:15,159
Well, I don't know.
499
00:39:15,994 --> 00:39:18,830
I see fear in your eyes.
500
00:39:19,789 --> 00:39:22,333
That's just extreme modesty.
501
00:39:22,667 --> 00:39:28,923
oh, Nell, let's do a little test.
Pick up the guard's gun there.
502
00:39:33,094 --> 00:39:36,890
You're familiar with the phrase
"Faster than a speeding bullet"?
503
00:39:39,643 --> 00:39:41,436
Lucille, l....
504
00:39:41,645 --> 00:39:44,481
Nell, she knows who we are.
What we did.
505
00:39:44,689 --> 00:39:47,651
Now, there isn't a jail on earth
that could hold me, but you...
506
00:39:47,859 --> 00:39:50,988
...you'd be in a lot of trouble
if she talked to the police.
507
00:39:51,154 --> 00:39:54,908
So if you're so sure
your little laser worked...
508
00:39:55,284 --> 00:39:57,619
...finish the job.
509
00:40:12,051 --> 00:40:13,510
Get her.
510
00:40:19,183 --> 00:40:22,436
Express shuttle, now leaving Earth.
511
00:40:22,770 --> 00:40:25,481
Leave my sister alone!
512
00:40:39,287 --> 00:40:41,247
oh, no. No!
513
00:40:44,625 --> 00:40:47,879
Not a bad note for Ultra Woman
to go out on.
514
00:40:48,713 --> 00:40:50,965
Just one last thing.
515
00:40:51,132 --> 00:40:53,760
If I could do it myself, I would.
516
00:41:04,771 --> 00:41:07,857
-You better get these two behind bars.
-Right this way, ma'am.
517
00:41:08,066 --> 00:41:10,318
-Let's go.
-Pray we don't end up in a cell together.
518
00:41:10,527 --> 00:41:12,112
oh, I'm so scared.
519
00:41:12,520 --> 00:41:14,606
You have the right to remain silent....
520
00:41:14,772 --> 00:41:16,274
okay.
521
00:41:16,441 --> 00:41:20,695
Just one more last thing:
522
00:41:28,161 --> 00:41:30,539
This is great stuff, kids.
523
00:41:30,705 --> 00:41:34,251
But we still don't know
where this Ultra Woman came from.
524
00:41:34,417 --> 00:41:38,004
-And are we ever gonna see her again?
-Well....
525
00:41:38,171 --> 00:41:41,341
She said she was
a really close friend of Superman's...
526
00:41:41,508 --> 00:41:43,385
...and that's all
either of them would say.
527
00:41:43,677 --> 00:41:46,888
All right. Let's slap this on the
front page and head for home.
528
00:41:47,055 --> 00:41:49,266
Does that mean
you're not sleeping here?
529
00:41:49,641 --> 00:41:53,395
Alice is staying with a friend...
530
00:41:53,604 --> 00:41:56,940
...and I'm gonna be moving out
at the end of the month.
531
00:41:57,483 --> 00:42:00,027
-We're sorry to hear that, chief.
-Well...
532
00:42:00,486 --> 00:42:05,491
...you know, the fact is I've lived and
breathed the Daily Planet for 30 years.
533
00:42:05,658 --> 00:42:10,412
Alice says no matter how much I promise
to change, that's the way it'll always be.
534
00:42:10,579 --> 00:42:13,707
She feels that she has the right
to play first fiddle with somebody...
535
00:42:13,874 --> 00:42:17,628
...and I can't disagree.
536
00:42:18,295 --> 00:42:21,674
But I wanna-- I wanna
thank you all for your concern...
537
00:42:21,841 --> 00:42:26,470
...and understanding that my fuse
has been a little short lately.
538
00:42:26,637 --> 00:42:31,434
Well. Okay, let's hit it.
We got a paper to print.
539
00:42:33,060 --> 00:42:36,063
-See you later.
-oh, Jimmy.
540
00:42:36,272 --> 00:42:38,483
I talked to Ultra Woman
before she flew off...
541
00:42:38,691 --> 00:42:40,651
...and she wanted me
to give you a message.
542
00:42:40,818 --> 00:42:44,197
-Yeah?
-You're cute.
543
00:42:44,656 --> 00:42:46,074
She said that?
544
00:42:46,240 --> 00:42:49,744
-Her exact words.
-Man!
545
00:42:50,662 --> 00:42:52,455
I'm cute.
546
00:43:11,933 --> 00:43:15,687
You know, if somebody
had asked me three days ago...
547
00:43:15,854 --> 00:43:19,441
...who the one person in the world
I admired most was...
548
00:43:19,608 --> 00:43:22,152
...I'd have said you.
549
00:43:23,445 --> 00:43:26,406
But without really knowing
what that meant...
550
00:43:26,823 --> 00:43:30,911
...and without understanding
that the hardest thing about being you...
551
00:43:31,078 --> 00:43:33,997
...is all the things you can't do.
552
00:43:34,164 --> 00:43:37,459
All the cries for help
that you can't answer...
553
00:43:37,626 --> 00:43:43,590
...and how that quietly tears you apart.
But it never stops you.
554
00:43:45,209 --> 00:43:51,048
And after living a little of that myself,
I realized something.
555
00:43:51,465 --> 00:43:54,885
Something that I never
thought was possible.
556
00:43:55,552 --> 00:43:56,971
What?
557
00:43:58,264 --> 00:44:00,224
I love you more.
558
00:44:02,393 --> 00:44:04,186
More than I ever have...
559
00:44:04,895 --> 00:44:08,607
...and more than I ever thought
I could love anyone.
560
00:44:09,650 --> 00:44:12,278
And so...
561
00:44:13,195 --> 00:44:15,531
...I wanna ask...
562
00:44:25,041 --> 00:44:26,959
...will you marry me?
563
00:44:30,588 --> 00:44:32,423
Who's asking?
564
00:44:32,799 --> 00:44:34,801
Lois?
565
00:44:35,176 --> 00:44:37,220
or Ultra Woman?
566
00:44:39,430 --> 00:44:41,391
Who's answering?
567
00:44:41,891 --> 00:44:46,104
Clark or Superman?
568
00:44:51,860 --> 00:44:54,029
I'm answering.
569
00:44:54,988 --> 00:44:56,406
I'm waiting.
570
00:45:03,371 --> 00:45:04,873
Yes.
571
00:46:02,181 --> 00:46:04,267
Subtitles by
SDl Media Group
44799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.