Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,023 --> 00:00:09,857
Lois, I've been thinking.
2
00:00:10,025 --> 00:00:11,683
Me too.
3
00:00:12,359 --> 00:00:13,935
What about?
4
00:00:14,985 --> 00:00:16,692
You first.
5
00:00:17,944 --> 00:00:19,568
okay.
6
00:00:22,321 --> 00:00:24,194
Sometimes...
7
00:00:25,531 --> 00:00:27,771
...you think you're immortal.
8
00:00:29,699 --> 00:00:33,564
You start to think
that the people around you are too.
9
00:00:34,909 --> 00:00:40,197
It just takes a second to realize
how wrong you are...
10
00:00:40,370 --> 00:00:42,361
...about everything.
11
00:01:00,586 --> 00:01:03,076
Come on. Give me a break.
12
00:01:04,379 --> 00:01:05,837
You wanna go back?
13
00:01:06,005 --> 00:01:11,341
If the earth opened up at my feet,
I wouldn't move until I'd said this:
14
00:01:16,551 --> 00:01:18,175
Lois...
15
00:01:27,805 --> 00:01:29,133
...will you marry me?
16
00:01:38,185 --> 00:01:41,100
Who's asking? Clark...
17
00:01:43,478 --> 00:01:45,719
...or Superman?
18
00:02:48,480 --> 00:02:49,740
+
19
00:03:07,512 --> 00:03:09,254
It's the new glasses, isn't it?
20
00:03:09,429 --> 00:03:12,345
They just don't work as well
as the old ones did.
21
00:03:16,474 --> 00:03:18,181
okay.
22
00:03:19,475 --> 00:03:23,517
I guess the first question is,
how long have you known?
23
00:03:23,685 --> 00:03:25,392
Really.
24
00:03:26,144 --> 00:03:29,179
I would've thought it would have been
"How did I figure it out? "
25
00:03:29,562 --> 00:03:33,178
That's kind of neck and neck with
"How mad are you? "
26
00:03:35,148 --> 00:03:38,929
-Let's save that one for last.
-okay.
27
00:03:46,444 --> 00:03:47,854
Here.
28
00:04:04,785 --> 00:04:06,194
Thanks.
29
00:04:09,370 --> 00:04:10,911
So...
30
00:04:11,912 --> 00:04:13,987
...how long have I known?
31
00:04:15,497 --> 00:04:17,156
Since yesterday.
32
00:04:18,207 --> 00:04:20,661
How did I figure it out?
33
00:04:21,333 --> 00:04:23,123
When you did this:
34
00:04:28,836 --> 00:04:31,408
You've touched me before.
35
00:04:34,380 --> 00:04:36,122
Both of you.
36
00:04:37,548 --> 00:04:44,163
But I guess almost dying sort of
heightened everything, all my senses.
37
00:04:47,718 --> 00:04:50,124
Sort of like putting on a pair of glasses.
38
00:04:57,639 --> 00:04:59,381
It's stopped.
39
00:05:07,184 --> 00:05:10,800
So how mad are you?
40
00:05:11,394 --> 00:05:14,761
-l' m not mad.
-Excuse me?
41
00:05:14,937 --> 00:05:16,135
I' m not mad at all.
42
00:05:16,313 --> 00:05:19,098
-This is not really a time to hold back.
-I'm not.
43
00:05:19,272 --> 00:05:21,727
I'm sorry, I was talking to Lois Lane.
44
00:05:21,899 --> 00:05:24,814
I know she was here a second ago
and I know she wouldn't react--
45
00:05:24,983 --> 00:05:26,773
I'm hurt.
46
00:05:28,735 --> 00:05:30,014
I'm really, really hurt.
47
00:05:30,193 --> 00:05:32,765
Which is gonna be worse than mad,
isn't it?
48
00:05:32,945 --> 00:05:34,983
okay, Lois, okay.
49
00:05:35,154 --> 00:05:38,272
I've been rehearsing this for months.
Let's see if I can get it right.
50
00:05:38,947 --> 00:05:40,985
I know this is a shock...
51
00:05:41,906 --> 00:05:43,862
...and I wanted to be the one
to tell you...
52
00:05:44,032 --> 00:05:47,565
...so that you could understand
how hard this has been for me...
53
00:05:47,909 --> 00:05:52,983
...how I've carried this secret
by myself...
54
00:05:53,828 --> 00:05:57,325
...and how long
I have wanted to tell you.
55
00:05:57,955 --> 00:06:00,870
But when I decided
to become Superman, l--
56
00:06:01,039 --> 00:06:02,698
Became a target.
57
00:06:03,207 --> 00:06:06,159
And so anybody close to you
became a target...
58
00:06:06,333 --> 00:06:09,534
...and it just got more complicated
when you realized you loved me.
59
00:06:09,709 --> 00:06:12,578
Which was about two minutes
after I met you.
60
00:06:13,002 --> 00:06:16,334
-Don't try and score points.
-Sorry.
61
00:06:16,670 --> 00:06:19,586
Look, I get it. I really do.
62
00:06:19,755 --> 00:06:24,082
It's logical. It's even thoughtful.
63
00:06:24,257 --> 00:06:26,793
It's just,
when you get right down to it...
64
00:06:26,966 --> 00:06:29,752
...you made me believe
that you were two different people...
65
00:06:29,926 --> 00:06:32,545
...and you did that by lying.
66
00:06:32,718 --> 00:06:34,923
And that makes me feel like
I don't know you...
67
00:06:35,094 --> 00:06:37,335
...and that really hurts me,
and you know what?
68
00:06:37,512 --> 00:06:39,302
-I am mad. I'm really mad.
-okay.
69
00:06:39,471 --> 00:06:42,221
I'm really, really mad. Clark, I'm furious.
70
00:06:42,389 --> 00:06:44,795
-Go ahead, Lois. Get it out, okay?
-Help!
71
00:06:44,973 --> 00:06:46,680
Please, somebody, help me!
72
00:06:49,517 --> 00:06:51,342
-Go.
-Help!
73
00:06:52,351 --> 00:06:54,010
-Please!
-Go.
74
00:06:55,019 --> 00:06:56,927
Help me!
75
00:07:11,525 --> 00:07:13,019
Drop that knife.
76
00:07:14,485 --> 00:07:15,943
Let him go.
77
00:07:20,446 --> 00:07:22,770
No! Superman, they saved me.
78
00:07:23,072 --> 00:07:27,398
I was walking home and this guy jumped
me and these two came out of nowhere.
79
00:07:27,574 --> 00:07:30,028
-lf it wasn't for them, l--
-Hello, Superman.
80
00:07:32,200 --> 00:07:34,441
We're members of the Church Group.
81
00:07:35,076 --> 00:07:36,700
The Church Group?
82
00:07:36,869 --> 00:07:39,358
-As in Bill Church?
-As in lntergang?
83
00:07:39,537 --> 00:07:42,108
Mr. Church wants Metropolis
to be a better place to live...
84
00:07:42,288 --> 00:07:44,279
...and he's committed his fortune
to that end.
85
00:07:46,581 --> 00:07:49,865
Situation green. Continue patrols.
86
00:07:50,041 --> 00:07:51,617
Thank you. All clear.
87
00:07:51,791 --> 00:07:53,747
So you're some sort of vigilante group?
88
00:07:53,917 --> 00:07:56,751
Church's private storm troopers?
Well, that's against the law.
89
00:07:56,919 --> 00:08:00,700
If you check with the police, you'll find
we're operating under their purview.
90
00:08:00,878 --> 00:08:02,917
Let's get this man into custody.
91
00:08:03,088 --> 00:08:05,921
Sir, come with us.
The police will need your statement.
92
00:08:08,048 --> 00:08:12,090
Superman, thanks for trying to help.
93
00:08:21,762 --> 00:08:25,211
Well, gotta give Church and his son
some credit.
94
00:08:25,388 --> 00:08:29,430
They love Metropolis and they never stop
trying to take it over.
95
00:08:29,598 --> 00:08:33,594
I should take a look around the city,
just to make sure everything's all right.
96
00:08:33,766 --> 00:08:36,303
But I don't wanna fly off with you mad.
97
00:08:36,476 --> 00:08:39,309
I'm not mad. Okay, I am.
98
00:08:39,477 --> 00:08:41,433
It's all right, I just--
99
00:08:43,020 --> 00:08:45,142
It was easier talking to Clark.
100
00:08:46,063 --> 00:08:50,557
-You still are.
-That's just it. I don't know anymore.
101
00:08:51,815 --> 00:08:54,222
Well, let me prove it to you.
102
00:09:04,070 --> 00:09:05,149
No.
103
00:09:08,530 --> 00:09:12,111
I mean, I can't yet.
104
00:09:12,282 --> 00:09:15,281
I just-- I need time to think.
105
00:09:17,951 --> 00:09:21,400
Clark, you understand?
106
00:09:21,827 --> 00:09:23,285
Sure.
107
00:09:23,453 --> 00:09:26,286
-No, so you're not upset--?
-I asked, you answered.
108
00:09:26,454 --> 00:09:29,821
Well, I'm the one who was lied to.
Don't get petulant with me.
109
00:09:29,997 --> 00:09:32,072
okay, I see.
So it's okay for you to get mad...
110
00:09:32,248 --> 00:09:34,370
...but I shouldn't feel anything
when you say--?
111
00:09:34,541 --> 00:09:37,077
All I'm saying is it's too much too fast.
112
00:09:37,250 --> 00:09:38,578
Right, I get it.
113
00:09:38,917 --> 00:09:40,245
No, I don't think you do.
114
00:09:40,418 --> 00:09:42,291
No, I do get it, Lois. It's fine.
115
00:09:44,253 --> 00:09:49,588
Now I really--
I should, you know, check the city.
116
00:09:54,340 --> 00:09:56,415
That is so unfair.
117
00:09:56,591 --> 00:09:58,915
You know I can't fly.
118
00:10:12,514 --> 00:10:14,256
Dad?
119
00:10:17,933 --> 00:10:22,509
Son, it's so good to see you.
How was Tokyo?
120
00:10:22,685 --> 00:10:25,850
Well, that little territory spat
with the yakuza's all settled...
121
00:10:26,019 --> 00:10:29,552
...stores are going up,
the foreign minister took the bribe.
122
00:10:29,729 --> 00:10:33,428
-How are you feeling?
-The doctors say I'm doing great.
123
00:10:33,606 --> 00:10:38,146
A new heart, a new man.
That's my motto these days.
124
00:10:38,316 --> 00:10:42,726
Billy, I've got so much to tell you,
I don't know where to start.
125
00:10:43,818 --> 00:10:45,975
What are you doing to your office?
126
00:10:46,152 --> 00:10:48,772
Well, that's part of what
I wanna tell you.
127
00:10:49,362 --> 00:10:51,603
-Hunky!
-Mindy!
128
00:10:58,032 --> 00:11:00,237
oh, no.
129
00:11:02,159 --> 00:11:05,442
Billy, I want you to meet
your new stepmom.
130
00:11:06,244 --> 00:11:08,816
-Step--
-oh, hello, Billy.
131
00:11:11,121 --> 00:11:13,491
Your dad's told me so much about you.
132
00:11:14,289 --> 00:11:17,821
Well, that certainly gives you
the advantage, Mindy.
133
00:11:17,998 --> 00:11:19,789
Son, I know what you're thinking:
134
00:11:19,958 --> 00:11:21,949
"The man's gone soft
since the heart attack...
135
00:11:22,125 --> 00:11:25,622
...married his pretty nurse, and now
he's a few grapes shy of a bunch. "
136
00:11:26,127 --> 00:11:28,794
But I wanna tell you,
I've never seen things clearer.
137
00:11:28,961 --> 00:11:33,537
I've never felt with more absolute fervor
my true destiny.
138
00:11:34,047 --> 00:11:37,248
I'm guessing I'll need a drink.
139
00:11:38,840 --> 00:11:40,120
We're criminals.
140
00:11:40,466 --> 00:11:43,963
Greedy, opportunistic vermin
preying on innocent people.
141
00:11:44,968 --> 00:11:47,338
-And?
-I can't do it anymore.
142
00:11:47,927 --> 00:11:49,504
What, so you wanna retire?
143
00:11:49,844 --> 00:11:52,299
I want to dismantle lntergang.
144
00:11:52,637 --> 00:11:55,885
I wanna pull the plug
on this whole stinking operation...
145
00:11:56,055 --> 00:11:58,971
...and I wanna use our resources
to make the world a better place.
146
00:12:19,981 --> 00:12:22,518
-You're serious?
-T otally.
147
00:12:27,985 --> 00:12:32,146
Between the jet lag and the airplane
food, I think I'm taking this pretty well.
148
00:12:32,320 --> 00:12:36,267
I've earmarked $500 million
to establish the Church Group.
149
00:12:37,155 --> 00:12:40,688
Four thousand men and women
patrolling Metropolis...
150
00:12:41,198 --> 00:12:44,897
...with the singular purpose
of making this the safest place on earth.
151
00:12:45,200 --> 00:12:48,318
You shell out some pretty good drugs
in that hospital, don't you, Min?
152
00:12:48,868 --> 00:12:49,982
What?
153
00:12:50,869 --> 00:12:52,694
Exactly.
154
00:13:06,500 --> 00:13:08,740
-Hi.
-Hi.
155
00:13:12,252 --> 00:13:13,662
Hi.
156
00:13:18,505 --> 00:13:20,662
So I called you last night.
A couple times.
157
00:13:20,839 --> 00:13:22,629
Yeah, I was--
158
00:13:25,049 --> 00:13:27,834
-Anything happen?
-No, it was pretty quiet.
159
00:13:28,009 --> 00:13:30,000
I wanted to keep an eye
on that Church Group.
160
00:13:30,176 --> 00:13:33,045
-There sure are a lot of those guys.
-Yeah.
161
00:13:33,302 --> 00:13:36,052
I was doing some research on them.
162
00:13:37,762 --> 00:13:40,252
-Here.
-Thanks.
163
00:13:41,097 --> 00:13:45,637
Look, last night we both got
pretty emotional.
164
00:13:45,807 --> 00:13:49,423
It's understandable, I guess.
It's just, I feel a lot clearer today and--
165
00:13:49,600 --> 00:13:52,055
Great. Me too.
166
00:13:54,269 --> 00:13:59,011
Look at this. Completely legitimate, huh?
Funded entirely by Church.
167
00:13:59,188 --> 00:14:00,894
Look at this board that he's assembled.
168
00:14:01,063 --> 00:14:03,683
A former governor,
a vice president, a general.
169
00:14:03,856 --> 00:14:08,562
-Yeah, it's got a nice, polite exterior.
-Let's see what's under the surface.
170
00:14:08,733 --> 00:14:10,310
Clark.
171
00:14:11,276 --> 00:14:15,816
You know what? Can you go this alone
a little bit longer? I hear a siren.
172
00:14:15,986 --> 00:14:17,360
But--
173
00:14:21,480 --> 00:14:23,189
+
174
00:14:23,889 --> 00:14:26,129
Of course, it's now becoming
a well-known fact...
175
00:14:26,307 --> 00:14:29,341
... that our streets are
dramatically safer from crime.
176
00:14:29,516 --> 00:14:31,258
But the Church Group
doesn 't stop there.
177
00:14:31,434 --> 00:14:35,381
They've taken it upon themselves
to offer free auto assistance...
178
00:14:35,560 --> 00:14:40,468
...safety checks of homes, businesses,
and all manner of public transportation...
179
00:14:40,846 --> 00:14:45,007
...management of busy intersections,
teaching kids about community service...
180
00:14:45,181 --> 00:14:48,215
... taxis for the elderly and the infirm...
181
00:14:49,015 --> 00:14:52,881
... even going so far as to
guarantee food freshness...
182
00:14:53,059 --> 00:14:55,844
...in restaurants and grocery stores.
183
00:14:56,102 --> 00:14:59,136
Polls indicate citizens
have never felt safer.
184
00:15:06,731 --> 00:15:09,896
Mindy? What is it?
185
00:15:10,149 --> 00:15:12,140
oh, Billy.
186
00:15:13,442 --> 00:15:15,766
Nothing, nothing.
187
00:15:16,526 --> 00:15:17,688
Is Dad okay?
188
00:15:22,946 --> 00:15:25,020
Hey, hey, hey, what is it?
189
00:15:26,614 --> 00:15:28,273
Well...
190
00:15:28,948 --> 00:15:31,781
... I know we don't know each other
real well...
191
00:15:31,949 --> 00:15:35,032
...and there's no reason
why you should trust me....
192
00:15:36,826 --> 00:15:40,442
-Well, l--
-I think your father's very sick.
193
00:15:41,120 --> 00:15:43,691
-Sick? How?
-Well, he's going crazy.
194
00:15:43,871 --> 00:15:48,245
He keeps talking about his new mission,
and the way he's spending money....
195
00:15:48,414 --> 00:15:51,449
-Yeah, I've seen the reports.
-He bought half a museum in London...
196
00:15:51,624 --> 00:15:54,658
...because he wanted
to be surrounded by beauty.
197
00:15:54,833 --> 00:15:59,788
oh, if this keeps up,
there won't be anything left for us.
198
00:16:00,294 --> 00:16:03,246
Well, the thought
had occurred to me. I....
199
00:16:04,462 --> 00:16:07,414
oh, well, I'm just his wife.
200
00:16:07,588 --> 00:16:10,790
I don't understand all this business.
201
00:16:10,965 --> 00:16:14,296
But I really think it'd be best
for everybody if maybe he...
202
00:16:14,800 --> 00:16:17,585
-Yes?
-...retired?
203
00:16:17,759 --> 00:16:20,545
And I ran things the way they should be?
204
00:16:25,304 --> 00:16:27,971
Well, he's not just gonna step down.
205
00:16:28,138 --> 00:16:29,929
oh, I know.
206
00:16:32,640 --> 00:16:35,805
I'll do anything you say, Billy.
207
00:16:36,308 --> 00:16:38,015
Anything?
208
00:16:41,393 --> 00:16:45,056
Wait a minute.
You're married to my father.
209
00:16:46,771 --> 00:16:48,643
This is great.
210
00:16:51,939 --> 00:16:56,231
Please, please tell me you're working
on a story full of mayhem and scandal.
211
00:16:56,399 --> 00:16:58,308
No such luck.
212
00:16:59,151 --> 00:17:05,232
Boy, tomorrow's lead's gonna read,
"Girl Scout Jamboree Big Success. "
213
00:17:05,403 --> 00:17:08,153
If this keeps up, we're gonna have
a one-page city section.
214
00:17:08,321 --> 00:17:11,818
Hey, hold up, chief.
Why does news always have to be bad?
215
00:17:11,989 --> 00:17:15,486
-Why can't we report the good things?
-Jimmy, you've been sniffing Linotype.
216
00:17:15,657 --> 00:17:19,024
This is a newspaper.
It's either catastrophe or atrophy.
217
00:17:19,200 --> 00:17:22,899
I know the Churches are up to
something, I just can't get a fix on it.
218
00:17:23,077 --> 00:17:25,401
I called Bobby Bigmouth
but I haven't heard back.
219
00:17:25,578 --> 00:17:32,454
Maybe it'd help if I set up an interview
with my old golfing buddy, Bill Church.
220
00:17:32,747 --> 00:17:37,323
See if you and Clark can find a skunk
in the rose garden, so to speak.
221
00:17:39,750 --> 00:17:44,907
Speaking of Clark, you know, I haven't
seen him around here too much lately.
222
00:17:45,336 --> 00:17:51,251
Is--? Is he okay?
Well, professionally speaking, of course.
223
00:17:51,421 --> 00:17:53,993
Y eah, we're just both trying
to get our facts straight...
224
00:17:54,172 --> 00:17:59,460
...so we can figure out what's going on,
make some decisions.
225
00:18:02,009 --> 00:18:03,289
About the story.
226
00:18:03,468 --> 00:18:05,590
-Right. Absolutely.
-oh, yeah. Y eah.
227
00:18:06,677 --> 00:18:08,503
The story.
228
00:18:13,639 --> 00:18:15,132
It has to make you wonder:.
229
00:18:15,306 --> 00:18:18,388
With all the good work being done
by the Church Group...
230
00:18:18,557 --> 00:18:21,675
... what's left for Superman
to do these days?
231
00:18:22,851 --> 00:18:24,178
You' re out!
232
00:18:24,351 --> 00:18:27,932
oh, man, are you blind?
That's the fifth lousy call today.
233
00:18:28,103 --> 00:18:30,343
Come on, that's not
a very sportsmanlike attitude.
234
00:18:30,520 --> 00:18:34,598
This was a lot better before we had
some umpire that we never asked for.
235
00:18:34,772 --> 00:18:37,059
The bats and the balls are mine
and I'm out of here.
236
00:18:37,231 --> 00:18:40,681
-You tell him. Come on.
-Boo, Superman.
237
00:18:40,858 --> 00:18:44,022
Hey, come on, guys. Hey.
238
00:18:44,192 --> 00:18:47,145
Come on, guys,
let's go play at another field.
239
00:18:47,319 --> 00:18:49,227
-Come on, you guys.
-Man.
240
00:18:49,403 --> 00:18:52,521
-That's kind of silly, now. Let's play ball.
-Let's go.
241
00:18:52,696 --> 00:18:54,521
Come on, you guys. I'm Superman.
242
00:18:55,739 --> 00:18:58,145
-Guys.
-You stink.
243
00:18:58,323 --> 00:19:02,698
With just a few hundred million,
we can have all of this beauty.
244
00:19:02,866 --> 00:19:05,071
The bargain of the century.
245
00:19:05,242 --> 00:19:08,905
I mean, what have I been doing
with money all these years?
246
00:19:09,077 --> 00:19:12,527
Hoarding, investing. It's ridiculous.
247
00:19:12,704 --> 00:19:14,411
Preposterous.
248
00:19:15,288 --> 00:19:16,947
I'm glad you've come around, son.
249
00:19:17,122 --> 00:19:20,987
Well, I had a nice, long talk
with the newest Mrs. Church.
250
00:19:21,791 --> 00:19:24,362
Say, Dad, can I tempt you?
251
00:19:24,917 --> 00:19:28,699
Well, if it's all right with the nurse.
252
00:19:28,877 --> 00:19:30,868
okay.
253
00:19:32,795 --> 00:19:35,545
She can be very persuasive.
254
00:19:35,713 --> 00:19:37,704
Don't I know it.
255
00:19:40,131 --> 00:19:44,541
Honey bun, the man with the Rodin
wanted to see you about the bill.
256
00:19:44,800 --> 00:19:46,542
Isn't she wonderful?
257
00:19:50,552 --> 00:19:53,220
-I have a kind of a thought.
-Yeah, me too.
258
00:19:53,470 --> 00:19:55,177
But this thought's business.
259
00:19:56,179 --> 00:19:59,048
Your dad keeps talking about
having this fundraiser.
260
00:19:59,222 --> 00:20:02,056
And so maybe it could be at a museum...
261
00:20:02,223 --> 00:20:07,807
...and maybe the museum could be full
of really important people and art.
262
00:20:07,976 --> 00:20:13,429
And then maybe it could, I don't know,
blow up, which would maybe--
263
00:20:13,603 --> 00:20:15,760
Which would make the cops
think Dad did it...
264
00:20:15,937 --> 00:20:20,312
...to increase the value of his own
burgeoning collection?
265
00:20:20,522 --> 00:20:22,597
You expect me to frame
my own father...
266
00:20:22,773 --> 00:20:25,856
...for the murder of hundreds
of innocent people?
267
00:20:30,026 --> 00:20:34,815
I love it.
The whole thing is just so Greek.
268
00:20:34,986 --> 00:20:37,772
off he goes to a nice cozy jail.
269
00:20:37,946 --> 00:20:41,988
of course, he'd have to turn
the business over to-- Us.
270
00:20:42,614 --> 00:20:47,854
oh, I hadn't thought of that part.
That's good. That's really good.
271
00:20:48,033 --> 00:20:51,365
Yeah, now all we need
is a good explosives man.
272
00:20:51,618 --> 00:20:55,151
So been pretty busy?
273
00:20:55,661 --> 00:20:58,151
Yeah, pretty busy.
274
00:20:59,621 --> 00:21:00,996
Doing what, exactly?
275
00:21:01,163 --> 00:21:03,653
It's been pretty slow around here,
action-wise.
276
00:21:03,831 --> 00:21:05,324
Well....
277
00:21:05,790 --> 00:21:07,449
You wouldn't be
using your other identity...
278
00:21:07,624 --> 00:21:10,328
...to avoid talking to me, would you?
279
00:21:10,584 --> 00:21:14,033
Look, Lois, there are certain things
about me being Superman...
280
00:21:14,210 --> 00:21:16,664
...that you're just gonna have to
get used to.
281
00:21:16,836 --> 00:21:22,752
Really? Like the urgent need to umpire
a kids' baseball game for two hours?
282
00:21:22,922 --> 00:21:24,664
That was a very tense situation...
283
00:21:24,840 --> 00:21:27,543
...because the kids were yelling.
They had bats and stuff--
284
00:21:27,716 --> 00:21:29,956
Clark, what is wrong?
Why won't you talk to me?
285
00:21:30,133 --> 00:21:31,959
What is there to talk about, Lois?
286
00:21:32,134 --> 00:21:35,382
-I asked you to marry me, you said no.
-I didn't say "never. "
287
00:21:35,552 --> 00:21:37,544
You found out something
that you don't like.
288
00:21:37,720 --> 00:21:39,343
That's not true, I didn't say that.
289
00:21:39,512 --> 00:21:42,345
I cannot change who I am
and I can't change what I've done--
290
00:21:42,513 --> 00:21:46,639
Lois, Clark. Wonderful to see you.
291
00:21:46,807 --> 00:21:50,387
Come. There's something
you've got to see. Come.
292
00:21:51,642 --> 00:21:55,684
And every Cost Mart is going to have
a display of the world's great art...
293
00:21:55,852 --> 00:21:57,511
...so people can shop for bargains...
294
00:21:57,686 --> 00:22:00,970
...and experience the beauty of culture
at the same time.
295
00:22:01,271 --> 00:22:05,183
-Must be costing you a fortune.
-one thing I've learned from my wife:
296
00:22:05,356 --> 00:22:08,271
You don't ask the price
when the reward is joy.
297
00:22:08,482 --> 00:22:11,351
-Right, pookie?
-Right, hunky.
298
00:22:13,692 --> 00:22:16,857
Mr. Church, given the allegations
that you're involved with lntergang--
299
00:22:17,027 --> 00:22:20,608
one thing I've found is that when
you're married to someone you love...
300
00:22:20,778 --> 00:22:23,446
...it's like nothing else in the world.
301
00:22:23,613 --> 00:22:26,695
It's life-altering. It's soul-changing.
302
00:22:26,864 --> 00:22:29,354
It's the summit of all human desire...
303
00:22:29,532 --> 00:22:34,191
...and when you finally achieve it,
it's as if mind and body finally merge...
304
00:22:34,367 --> 00:22:35,695
...and you're set free.
305
00:22:35,868 --> 00:22:37,491
Totally.
306
00:22:37,660 --> 00:22:41,656
-Cookie? They're low-fat.
-Thanks, no.
307
00:22:41,828 --> 00:22:45,030
-Back to the lntergang allegations--
-Hey, you guys a thing?
308
00:22:46,039 --> 00:22:47,662
Excuse me?
309
00:22:48,373 --> 00:22:51,574
You going out? You seem like a thing.
310
00:22:51,749 --> 00:22:53,539
Not a very happy thing, but....
311
00:22:56,168 --> 00:22:59,202
oh, look, hunky, she's blushing.
312
00:23:02,879 --> 00:23:04,704
Clark, do you realize
what just happened?
313
00:23:04,879 --> 00:23:05,993
We were sent to investigate...
314
00:23:06,172 --> 00:23:09,040
...and we spent the whole time
wallowing. We wallowed.
315
00:23:09,214 --> 00:23:11,621
I hate wallowers,
and that's what we've turned into:
316
00:23:11,799 --> 00:23:15,130
A couple of sighing, slack-jawed,
self-pitying wallowers.
317
00:23:15,300 --> 00:23:17,754
For whatever it's worth,
I x-rayed underneath the store.
318
00:23:17,926 --> 00:23:20,048
I found evidence of machinery
being dismantled.
319
00:23:20,219 --> 00:23:22,839
-So Church could be telling the truth.
-Are you kidding?
320
00:23:23,012 --> 00:23:26,425
Next you're gonna be telling me
you bought that lovey-dovey spew.
321
00:23:26,596 --> 00:23:29,512
I hope being married
does change your life...
322
00:23:29,681 --> 00:23:31,340
...make you look at things in a new way.
323
00:23:31,515 --> 00:23:33,969
Don't you think a part of that
change is communication...
324
00:23:34,141 --> 00:23:35,421
...getting things in the open?
325
00:23:35,600 --> 00:23:38,634
I did get things out in the open,
starting with "Will you marry me? "
326
00:23:38,809 --> 00:23:42,556
No, I got things out in the open,
starting with, "You are Superman. "
327
00:23:43,128 --> 00:23:45,913
A little louder, I don't think
they heard you in Gotham City.
328
00:23:46,087 --> 00:23:49,335
Speaking of which, when were you
planning on telling me? The honeymoon?
329
00:23:49,505 --> 00:23:53,287
our first anniversary? When the kids
started flying around the house?
330
00:23:53,840 --> 00:23:56,626
First, I needed to know
that you would marry me.
331
00:23:57,133 --> 00:24:00,832
Not Superman, not his powers.
Just me, Clark.
332
00:24:01,052 --> 00:24:03,837
I needed to know that, okay?
333
00:24:04,553 --> 00:24:08,844
-Then I was gonna tell you everything.
-Well, I guess we'll never know, will we?
334
00:24:09,888 --> 00:24:11,547
I guess we won't.
335
00:24:11,722 --> 00:24:15,220
-Are you coming?
-No, I think I'll just:
336
00:24:16,391 --> 00:24:19,059
-Fine.
-Fine.
337
00:25:20,458 --> 00:25:22,035
It's like...
338
00:25:22,751 --> 00:25:28,583
...we both, like, all of a sudden,
aren't even sure that we like each other.
339
00:25:29,253 --> 00:25:31,494
You have to remember,
she has a lot to think about.
340
00:25:31,671 --> 00:25:35,120
Yeah, you both do. You're taking
some big steps, it's bound to be scary.
341
00:25:35,297 --> 00:25:38,996
-I guess.
-oh, honey, you sound so sad.
342
00:25:39,174 --> 00:25:41,249
How are things in Metropolis? Still slow?
343
00:25:42,050 --> 00:25:47,883
Well, today I spent two hours polishing
my boots, an hour ironing my S...
344
00:25:48,469 --> 00:25:51,421
...saved a runaway hamster from a cat..
345
00:25:51,887 --> 00:25:53,546
You make the reservations, I'll pack.
346
00:25:53,930 --> 00:25:57,711
--tightened my glasses.
Pretty exciting, huh?
347
00:25:58,807 --> 00:26:02,588
Pickles and mustard?
All you got is pickles and mustard?
348
00:26:02,767 --> 00:26:05,054
What kind of person lives like this?
349
00:26:05,226 --> 00:26:07,182
If my mother saw this,
she'd put a curse on you.
350
00:26:07,935 --> 00:26:09,594
-We can order takeout.
-Wait a minute.
351
00:26:09,769 --> 00:26:11,761
You don't have any crackers? No nuts?
352
00:26:12,937 --> 00:26:15,605
-lce?
-oh, come on. What am l, a beverage?
353
00:26:17,064 --> 00:26:20,395
No, it's all right. It's okay.
354
00:26:20,565 --> 00:26:23,600
I've been feeling lately
that this food obsession of mine...
355
00:26:23,775 --> 00:26:25,850
...is masking a deeper emotional trauma.
356
00:26:26,109 --> 00:26:27,519
Bobby, really?
357
00:26:27,693 --> 00:26:30,609
No, actually, I'm trying to talk myself
out of eating your chair.
358
00:26:30,778 --> 00:26:32,520
Anyway, about your query.
359
00:26:32,695 --> 00:26:34,936
I got a tip the Church boys
reached out to Joe Arlo.
360
00:26:35,113 --> 00:26:36,143
I know that name.
361
00:26:36,322 --> 00:26:38,278
He's an explosives expert out of Atlanta.
362
00:26:38,447 --> 00:26:41,067
-His nickname--
-Joe the Blow, used to work for the ClA.
363
00:26:41,240 --> 00:26:42,698
Hey, you're quick.
364
00:26:42,866 --> 00:26:46,861
Anyway, look, he just flew in,
that's where he's staying. Good luck.
365
00:26:48,076 --> 00:26:51,159
-Thanks.
-I'm not just doing this for you.
366
00:26:51,328 --> 00:26:53,284
Hey, if this town remains crime-free...
367
00:26:53,453 --> 00:26:56,203
...I'm looking at having to live
on three meals an hour.
368
00:27:03,243 --> 00:27:07,079
No, I think it'll be smoother
if I'm partner-free tonight.
369
00:27:34,220 --> 00:27:36,010
Housekeeping.
370
00:28:12,735 --> 00:28:14,228
We have a problem.
371
00:28:20,238 --> 00:28:22,988
-The reporter--
-ls on to Joe the Blow.
372
00:28:23,156 --> 00:28:25,480
If she links him to that museum....
373
00:28:25,657 --> 00:28:28,193
Well, I know I'm kind of new
at all this business talk...
374
00:28:28,366 --> 00:28:30,274
...but is it a big problem killing her?
375
00:28:30,825 --> 00:28:34,572
She's kind of tight with Superman.
It makes it complicated.
376
00:28:34,744 --> 00:28:37,198
-Unless...
-Yes?
377
00:28:37,787 --> 00:28:41,996
...you came up with some kind of
really brilliant way of keeping him busy...
378
00:28:42,163 --> 00:28:43,573
...Iike getting him out of town...
379
00:28:43,747 --> 00:28:47,363
...by causing some kind of
big disaster someplace else.
380
00:28:50,375 --> 00:28:53,043
-Hi, Clark.
-Hi, Marsh. Can I get a cap, please?
381
00:28:53,209 --> 00:28:54,833
..is becoming ever more serious...
382
00:28:55,002 --> 00:28:58,285
...as the reactor is continuing to emit
deadly radioactive gas.
383
00:28:58,461 --> 00:29:02,327
Authorities in Philadelphia don 't know
how many workers are still trapped...
384
00:29:02,505 --> 00:29:04,212
... or how long their oxygen will last.
385
00:29:04,380 --> 00:29:06,004
I'll be right back.
386
00:29:08,966 --> 00:29:13,340
Don 't move, Lois,
and don 't step off of the mat.
387
00:29:13,551 --> 00:29:15,838
Do you like to exercise?
388
00:29:18,011 --> 00:29:20,679
You look like
you 're in pretty good shape.
389
00:29:22,096 --> 00:29:23,637
Do a lot of jumping jacks, do you?
390
00:29:24,930 --> 00:29:30,550
Well, start now.
Stay on the mat and keep the beat.
391
00:29:30,849 --> 00:29:36,303
The rules are simple.
Stop and die. Slow down and die.
392
00:29:36,477 --> 00:29:38,183
Okay, Lois...
393
00:29:39,144 --> 00:29:41,385
...Iet's feel the burn.
394
00:29:43,709 --> 00:29:46,020
+
395
00:29:48,731 --> 00:29:51,055
Come on, Lois, faster.
396
00:29:51,432 --> 00:29:55,262
You see, you gotta double your speed
every 1 0 minutes...
397
00:29:55,434 --> 00:29:58,006
... or Mr. Bomb gets very upset.
398
00:29:58,394 --> 00:30:00,432
Superman.
399
00:30:00,936 --> 00:30:03,473
Superman! Help!
400
00:30:26,113 --> 00:30:27,772
That's it. Go, girl.
401
00:30:28,405 --> 00:30:31,274
Think of what a great.Iooking corpse
you 'll make.
402
00:30:31,448 --> 00:30:32,990
Want some water?
403
00:30:33,157 --> 00:30:34,437
Just kidding.
404
00:30:51,123 --> 00:30:53,079
Super-- Superman.
405
00:30:54,791 --> 00:30:55,870
I can't--
406
00:30:56,083 --> 00:30:58,620
Superman, help.
407
00:30:59,626 --> 00:31:02,958
Ticktock, ticktock, ticktock.
Break a sweat yet, Lois?
408
00:31:04,503 --> 00:31:05,996
No pain, no gain.
409
00:31:08,588 --> 00:31:10,330
Keep those knees up, girl.
410
00:31:12,590 --> 00:31:14,131
Can't-- No--
411
00:31:15,799 --> 00:31:17,044
Bye.bye.
412
00:31:33,806 --> 00:31:35,597
Are you all right?
413
00:31:37,433 --> 00:31:39,720
Fine. Thanks.
414
00:31:41,184 --> 00:31:43,970
-What is it?
-What is what?
415
00:31:45,144 --> 00:31:47,716
Come on, Lois, I know that look.
416
00:31:47,895 --> 00:31:49,721
I' m not giving you any look.
417
00:31:50,146 --> 00:31:53,976
Exactly. It's your
not-giving-me-any-look look.
418
00:31:55,148 --> 00:31:59,144
Well, since you asked,
what took you an hour?
419
00:32:00,317 --> 00:32:03,850
A nuclear reactor was melting down
in Philadelphia. What's your point?
420
00:32:04,027 --> 00:32:07,476
I just think maybe you're taking my
jeopardy a little for granted these days.
421
00:32:07,653 --> 00:32:09,312
-What?
-You know, I can understand.
422
00:32:09,487 --> 00:32:11,313
It's not the same new, sizzling romance.
423
00:32:11,488 --> 00:32:14,736
I don't look at you like a cheerleader.
Maybe you see me differently too.
424
00:32:14,906 --> 00:32:17,312
I'm just good old Lois,
get to me whenever.
425
00:32:17,491 --> 00:32:18,770
That's ridiculous.
426
00:32:19,283 --> 00:32:21,819
Well, just food for thought.
427
00:32:22,701 --> 00:32:25,985
Anyway, if you're not too busy...
428
00:32:26,161 --> 00:32:28,366
...maybe we should try and find
the guy who did this.
429
00:32:33,163 --> 00:32:37,324
All things considered,
I'd rather be in Philadelphia.
430
00:32:38,040 --> 00:32:40,956
This is going to be
the greatest party ever.
431
00:32:41,125 --> 00:32:45,950
Great art, great food, lots of money
raised for the Church Group.
432
00:32:46,127 --> 00:32:49,992
And everyone is going to love
the new you as much as I do, hunky.
433
00:32:50,170 --> 00:32:52,458
As much as we do, Dad.
434
00:32:53,922 --> 00:32:56,837
Look. Balloons.
435
00:32:57,006 --> 00:33:01,665
You know, I wanna go buy them all
and give them to the children.
436
00:33:04,843 --> 00:33:06,834
He's losing brain cells by the second.
437
00:33:07,010 --> 00:33:10,342
Well, as crazy as he is,
he can still read a paper.
438
00:33:10,595 --> 00:33:14,176
-lf Lois Lane publishes what she knows--
-No, she still doesn't know anything...
439
00:33:14,346 --> 00:33:18,970
...except she's about to get an invitation
to a party she won't be able to resist.
440
00:33:19,140 --> 00:33:21,178
And what about Superman?
441
00:33:21,349 --> 00:33:25,131
oh, we plan just a little better
for him this time.
442
00:33:27,310 --> 00:33:30,143
So we went back to the hotel,
but Joe the Blow was gone.
443
00:33:30,311 --> 00:33:33,512
In fact, according to the computer
register, he was never there.
444
00:33:34,021 --> 00:33:37,388
-So we don't have clue one.
-Well, we have clue half.
445
00:33:37,564 --> 00:33:41,097
I went into his toolbox and I found
a diagram of the Museum of Art.
446
00:33:41,524 --> 00:33:44,523
And then this morning,
Clark and I both got one--
447
00:33:44,692 --> 00:33:48,853
Me too. Bill Church, Sr.
This Saturday, at the museum.
448
00:33:49,360 --> 00:33:52,609
So the only connection I can see
is that Bill Church, Sr...
449
00:33:52,778 --> 00:33:55,896
...just started buying Picassos
like they were comic books.
450
00:33:56,863 --> 00:34:01,902
I'll tell you what.
We-- We're all going to the party.
451
00:34:02,574 --> 00:34:07,198
But we are going
with the Metropolis Bomb Squad.
452
00:34:12,703 --> 00:34:13,782
Martha.
453
00:34:13,953 --> 00:34:16,704
I know it's rude to stop by
without calling first...
454
00:34:16,871 --> 00:34:20,036
...and even ruder to stick my nose in
where it doesn't belong, but l--
455
00:34:20,206 --> 00:34:21,913
Clark told you.
456
00:34:22,999 --> 00:34:24,706
Everything?
457
00:34:29,460 --> 00:34:31,202
Come on in.
458
00:34:33,878 --> 00:34:35,869
Son, I never told you this before...
459
00:34:36,046 --> 00:34:40,420
...but your mother turned me down
the first time I asked her to marry me.
460
00:34:40,964 --> 00:34:42,374
What?
461
00:34:43,048 --> 00:34:44,755
You're kidding.
462
00:34:45,549 --> 00:34:48,418
Actually, the first two times.
463
00:34:49,843 --> 00:34:51,384
Well, what did you do?
464
00:34:51,552 --> 00:34:54,586
I sulked, dove into my work.
465
00:34:54,761 --> 00:34:56,587
Unfortunately, it was winter...
466
00:34:56,762 --> 00:35:00,046
...so I looked pretty silly plowing up
all those fields in the snow.
467
00:35:02,098 --> 00:35:04,219
Anyway, around springtime,
I finally realized...
468
00:35:04,390 --> 00:35:07,259
...that getting married
wasn't just about my feelings.
469
00:35:07,808 --> 00:35:12,551
Your mom was young, she was scared.
She knew that she loved me.
470
00:35:12,727 --> 00:35:15,263
But was it a lifetime kind of love?
471
00:35:18,813 --> 00:35:20,887
-She needed--
-Time.
472
00:35:21,064 --> 00:35:23,897
You know, time to think it over...
473
00:35:24,065 --> 00:35:27,432
...to get to know him
for who he really is.
474
00:35:27,608 --> 00:35:29,267
I mean, that's not unreasonable.
475
00:35:29,442 --> 00:35:30,983
oh, not at all.
476
00:35:31,151 --> 00:35:35,395
But you need to understand
that Clark has always been alone.
477
00:35:35,903 --> 00:35:40,194
When he was 1 3 and just beginning
to be really strong, really, really strong...
478
00:35:40,363 --> 00:35:44,358
... he made the decision on his own
never to tell anybody.
479
00:35:44,531 --> 00:35:46,108
He said he wanted to fit in.
480
00:35:46,782 --> 00:35:50,231
But, of course, he couldn't. Not really.
481
00:35:50,409 --> 00:35:54,238
It broke my heart, watching him
having to hide so many things...
482
00:35:54,744 --> 00:35:56,865
...afraid he was always gonna be alone.
483
00:35:57,036 --> 00:35:58,446
You know I love him.
484
00:35:58,745 --> 00:36:01,579
Then tell him. And make him tell you.
485
00:36:02,122 --> 00:36:04,576
You can get through everything else.
486
00:36:04,914 --> 00:36:08,661
God, I turned Jonathan down four times
before we finally made it down the aisle.
487
00:36:08,833 --> 00:36:11,832
-Really?
-Yes. I thought he was crazy.
488
00:36:12,150 --> 00:36:16,477
Every time I turned him down, he'd go
out and plow another field of snow.
489
00:36:21,404 --> 00:36:23,941
This is so nice.
490
00:36:24,530 --> 00:36:26,569
Almost 30 years.
491
00:36:26,740 --> 00:36:30,521
You're the first woman I've ever
been able to talk to about my boy.
492
00:36:40,580 --> 00:36:42,470
+
493
00:36:50,958 --> 00:36:52,534
The bomb's all set?
494
00:36:52,708 --> 00:36:54,499
In a few minutes,
this museum is going to be...
495
00:36:54,667 --> 00:36:58,165
...the world's most expensive
pile of ashes.
496
00:36:58,377 --> 00:37:02,622
oh, Billy, I promise we'll visit your dad
in prison every Sunday.
497
00:37:02,796 --> 00:37:05,332
Every other Sunday would be fine.
498
00:37:05,630 --> 00:37:08,001
He wasn't much of a father.
499
00:37:12,633 --> 00:37:13,877
Hi.
500
00:37:14,550 --> 00:37:16,008
Hi.
501
00:37:16,176 --> 00:37:20,385
-You looking into things?
-Yeah.
502
00:37:20,553 --> 00:37:23,671
So that's what you've been doing
when you pulled your glasses down.
503
00:37:23,846 --> 00:37:25,718
I thought you had astigmatism.
504
00:37:26,388 --> 00:37:28,759
-Look, I had something I wanted to say.
-Me too.
505
00:37:28,931 --> 00:37:30,721
The bomb squad boys
are in the museum.
506
00:37:30,890 --> 00:37:33,344
They're making a clean sweep.
They're dressed as guards.
507
00:37:33,516 --> 00:37:35,508
They're gonna be out of here
in a few minutes.
508
00:37:35,684 --> 00:37:38,303
Get ready for an exclusive.
509
00:37:38,476 --> 00:37:41,226
olsen! Where's your camera?
510
00:37:42,853 --> 00:37:45,058
Anyway, I guess we should try
and find the bomb...
511
00:37:45,229 --> 00:37:48,810
...catch the bad guys, blah, blah, blah,
and we can get out of here and talk.
512
00:37:48,981 --> 00:37:50,723
Good plan.
513
00:38:06,196 --> 00:38:07,570
What?
514
00:38:07,863 --> 00:38:09,440
Just found a job for Superman.
515
00:38:09,614 --> 00:38:15,530
Superman, this is the prerecorded voice
of your friendly neighborhood bomber.
516
00:38:15,741 --> 00:38:18,278
I'm at a frequency only you can hear
to let you know...
517
00:38:18,451 --> 00:38:22,398
... that your singularly dense molecular
structure has triggered my autosensors...
518
00:38:22,577 --> 00:38:25,067
...and if you move a millimeter:.
519
00:38:26,704 --> 00:38:28,530
Clark, what's wrong?
520
00:38:28,746 --> 00:38:31,995
Lois, I can't move
or I'll set off the bomb.
521
00:38:32,164 --> 00:38:35,911
Enjoying the party? Pardon me.
522
00:38:36,083 --> 00:38:38,868
Don 't even think about getting
to the bomb before it goes off.
523
00:38:39,042 --> 00:38:41,710
As fast as you are, you 'll never make it.
524
00:38:42,293 --> 00:38:44,119
The bomb is underneath the table.
525
00:38:44,294 --> 00:38:47,459
But the sensors are locked onto me.
I can't move.
526
00:38:47,712 --> 00:38:50,747
-I have an idea.
-Wait, Lois, don't-- Lois!
527
00:38:56,466 --> 00:39:00,212
I lost something very personal.
528
00:39:06,386 --> 00:39:10,298
Excuse me, Dad.
I wonder if you could spare five minutes.
529
00:39:10,471 --> 00:39:13,175
-I've got a surprise for you.
-What kind of surprise?
530
00:39:13,347 --> 00:39:17,343
Well, a little something I bought. I'd like
us to donate to the museum together.
531
00:39:17,516 --> 00:39:19,591
oh, son.
532
00:39:19,767 --> 00:39:23,264
It's being delivered to the store,
so I thought we could bring it back.
533
00:39:23,435 --> 00:39:25,722
Why don't you go ahead
and I'll meet you in the car.
534
00:39:25,894 --> 00:39:27,720
-Sure.
-That's an excellent suggestion.
535
00:39:27,895 --> 00:39:31,096
Bye, pookie. Don't be long.
536
00:39:33,147 --> 00:39:34,937
The bomb is set to go off at 4:00.
537
00:39:35,106 --> 00:39:37,430
Cops will get that
anonymous tip from you...
538
00:39:37,607 --> 00:39:40,939
...come get Dad at Cost Mart, and then--
539
00:39:41,109 --> 00:39:44,606
And then a little family reunion
at your place.
540
00:39:49,862 --> 00:39:55,233
Clark, if you can hear me, say my name.
Loud enough so I can hear you.
541
00:39:55,698 --> 00:39:56,728
Lois.
542
00:39:57,740 --> 00:39:59,566
-I didn't hear you.
-Lois!
543
00:40:01,575 --> 00:40:06,281
okay, what I'm looking at appears to be
some sort of computer clock...
544
00:40:06,452 --> 00:40:10,068
...and it's wired to this real big canister
of what I can only assume is--
545
00:40:10,495 --> 00:40:12,286
oh, let's not dwell on that.
546
00:40:12,454 --> 00:40:16,948
Do I want to detach the wires?
If I'm right, say "Lois. "
547
00:40:17,123 --> 00:40:19,791
-lf I'm wrong, say "Lane. "
-Lois.
548
00:40:19,957 --> 00:40:23,371
Okay, there's a red wire and a blue wire
and a green wire.
549
00:40:23,542 --> 00:40:26,328
-What happened, son, you lose her?
-No, chief.
550
00:40:26,502 --> 00:40:29,501
-I think I should detach the red wire.
-Lane.
551
00:40:29,961 --> 00:40:31,585
-The blue?
-Lane.
552
00:40:31,754 --> 00:40:34,290
oh, boy.
Things so bad between you two...
553
00:40:34,463 --> 00:40:36,750
...you gotta resort to calling her Lane?
554
00:40:36,922 --> 00:40:38,546
-So it's the green?
-Lois.
555
00:40:38,715 --> 00:40:40,457
That's better. Now, you know, Clark...
556
00:40:40,632 --> 00:40:44,544
...I kind of took a private vow
to steer clear of you two, but, well--
557
00:40:44,717 --> 00:40:47,041
-Should I detach it from the clock?
-Lane.
558
00:40:47,218 --> 00:40:49,838
oh, Clark, please.
Will you stop playing around?
559
00:40:50,011 --> 00:40:51,504
-The explosive?
-Lois.
560
00:40:51,678 --> 00:40:53,136
Got it.
561
00:40:54,013 --> 00:40:55,589
What the sam hill's going on here?
562
00:40:55,763 --> 00:40:58,217
Kent, you gotta figure out
how you're gonna treat her...
563
00:40:58,389 --> 00:41:00,345
...and you gotta be consistent.
564
00:41:02,141 --> 00:41:04,097
Now-- Now, go find her.
565
00:41:04,892 --> 00:41:06,469
Bad boy.
566
00:41:16,480 --> 00:41:19,977
oh, Lord, this is worse than I thought.
567
00:41:21,315 --> 00:41:24,314
-You okay?
-Yeah. Little shaky.
568
00:41:24,483 --> 00:41:27,316
-You did great.
-We did great.
569
00:41:42,115 --> 00:41:45,945
Billy, this is beautiful. It's gonna
look wonderful in the museum.
570
00:41:46,117 --> 00:41:48,653
Well, in about two minutes,
it'll sure stand out.
571
00:41:48,826 --> 00:41:51,031
I think I'm gonna cry.
572
00:41:55,829 --> 00:41:58,863
oh, don't cry, Dad.
I'll visit every other Sunday.
573
00:41:59,038 --> 00:42:00,152
What? What is this?
574
00:42:00,331 --> 00:42:01,610
-Be gentle.
-I'm in recovery.
575
00:42:01,789 --> 00:42:03,828
No, no. Wait.
This is some kind of mistake.
576
00:42:03,999 --> 00:42:05,658
Yeah, a mistake, right.
577
00:42:05,833 --> 00:42:08,666
We got a tip linking you to him.
578
00:42:08,834 --> 00:42:10,244
And that bomb in the museum.
579
00:42:10,418 --> 00:42:12,493
Bomb? What's going on?
580
00:42:12,669 --> 00:42:16,118
Mindy. It was Mindy,
that double-crossing, two-timing--
581
00:42:16,295 --> 00:42:19,579
Billy, don't talk
about your mother like that.
582
00:42:34,753 --> 00:42:36,543
Boys...
583
00:42:37,003 --> 00:42:40,501
...it doesn't look very good
for father and son...
584
00:42:40,922 --> 00:42:42,913
...which means...
585
00:42:46,549 --> 00:42:49,038
...there's a new boss in town.
586
00:42:51,092 --> 00:42:53,878
So get ready for some changes.
587
00:42:54,094 --> 00:42:56,215
"Churches Arrested, Bomber Confesses. "
588
00:42:57,553 --> 00:42:59,877
Now, these are what I call headlines.
589
00:43:00,054 --> 00:43:04,215
And the fall of lntergang.
I' m not so sure about that one.
590
00:43:07,057 --> 00:43:09,677
I miss all those guys in the black suits
helping everybody.
591
00:43:09,850 --> 00:43:12,221
I wonder what they're gonna do,
now they're all fired.
592
00:43:12,392 --> 00:43:16,258
Very good question.
Here's my very good answer.
593
00:43:16,811 --> 00:43:18,802
Give me your wallets.
594
00:43:20,104 --> 00:43:23,850
I don't think so. You should turn around.
595
00:43:25,064 --> 00:43:29,937
Look, I'm willing to admit
this was a bad career move.
596
00:43:30,108 --> 00:43:31,898
I didn't really think it out.
597
00:43:32,442 --> 00:43:34,268
Well, the nicest thing about jail...
598
00:43:34,443 --> 00:43:37,477
...there's plenty of time
to ponder those life choices.
599
00:43:38,653 --> 00:43:40,360
Come on.
600
00:43:40,654 --> 00:43:44,649
-Lois, can I speak with you?
-Sure.
601
00:43:44,822 --> 00:43:47,394
There's something I'd like to show you.
602
00:44:04,330 --> 00:44:06,701
-You cold?
-A little.
603
00:44:06,872 --> 00:44:08,449
Here.
604
00:44:10,541 --> 00:44:12,911
It's so beautiful.
605
00:44:13,959 --> 00:44:18,997
I used to come up here a lot
by myself and just drift.
606
00:44:19,169 --> 00:44:23,081
Not part of the stars,
not part of the Earth...
607
00:44:23,254 --> 00:44:28,707
...not really knowing where I fit in,
until I met you.
608
00:44:29,048 --> 00:44:33,043
-oh, Clark.
-Lois, I'll wait for you.
609
00:44:33,216 --> 00:44:35,884
I'll wait for you as long as you need.
610
00:44:37,385 --> 00:44:40,253
I want you to know I love you.
611
00:44:40,961 --> 00:44:43,794
And you're not alone anymore.
612
00:45:50,364 --> 00:45:52,438
Subtitles by
SDl Media Group
49018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.