All language subtitles for Two and a Half Men S05E03 Dum Diddy Dum Diddy Doo-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:04,046 No, I think your retainer is sexy. 2 00:00:05,172 --> 00:00:08,884 I do. You just gotta remember to clean it after lunch. 3 00:00:09,051 --> 00:00:11,511 Hey, Jake, how about you and me going out...? 4 00:00:11,678 --> 00:00:13,347 Okay, now I have a question for you. 5 00:00:13,513 --> 00:00:15,974 If I needed a lung and your dad needed a lung... 6 00:00:16,141 --> 00:00:18,227 ...who would you give your lung to? 7 00:00:19,061 --> 00:00:21,855 Well, now see, I wouldn't have to think about it. 8 00:00:22,439 --> 00:00:25,400 Jake, I'm talking to you. Don't give me the hand. 9 00:00:25,567 --> 00:00:27,861 Hang on. I'm talking to a girl. 10 00:00:28,904 --> 00:00:31,073 Sorry. Oh, no, that was nobody. 11 00:00:33,367 --> 00:00:36,411 That's it. Time to get a new kid. 12 00:00:36,828 --> 00:00:38,789 Hey, Alan, you wanna catch a movie tonight? 13 00:00:38,956 --> 00:00:41,333 Can't. I am taking a lady to the Hollywood Bowl... 14 00:00:41,500 --> 00:00:45,045 ...for a romantic evening under the stars with Michael Bubl�... 15 00:00:45,212 --> 00:00:47,339 ...and three runners-up from American Idol. 16 00:00:49,591 --> 00:00:51,426 What's in the bag, a noose? 17 00:00:52,427 --> 00:00:55,514 No, it's a picnic basket. Fried chicken, bottle of merlot... 18 00:00:55,681 --> 00:00:58,392 ...and my autograph hound in case I get lucky. 19 00:00:59,559 --> 00:01:03,897 - Why don't you take Jake to the movies? - No, I don't like him anymore. 20 00:01:04,564 --> 00:01:06,817 Okay, then why don't you take one of your many...? 21 00:01:06,984 --> 00:01:09,361 Oh, let's call them girlfriends. 22 00:01:10,028 --> 00:01:11,071 Yeah, I could... 23 00:01:11,238 --> 00:01:13,615 ...but, after the movie, I bring them back here... 24 00:01:13,782 --> 00:01:15,909 ...after I get them here, I get them upstairs. 25 00:01:16,076 --> 00:01:19,496 After I get them upstairs, I gotta get them to go home. 26 00:01:20,122 --> 00:01:22,874 It just doesn't seem worth the effort anymore. 27 00:01:23,041 --> 00:01:26,294 It's possible you might enjoy your dates if you went out with women... 28 00:01:26,461 --> 00:01:30,799 ...who are capable of using their head other than a place to rest their ankles. 29 00:01:36,346 --> 00:01:38,140 What are you saying? 30 00:01:39,182 --> 00:01:40,851 Too subtle? 31 00:01:41,018 --> 00:01:44,271 I'm saying you might have a better time if you were seeing someone... 32 00:01:44,438 --> 00:01:48,650 ...who had a fully formed personality or was even remotely age-appropriate. 33 00:01:48,817 --> 00:01:51,737 - Define "age appropriate." - Forty. 34 00:01:51,903 --> 00:01:53,488 Are you out of your mind? 35 00:01:54,531 --> 00:01:56,825 Come on, Charlie. The woman I'm seeing now is 39. 36 00:01:56,992 --> 00:01:59,828 We have a wonderful time because we have so much in common. 37 00:01:59,995 --> 00:02:01,913 We can talk, we can share, we can laugh. 38 00:02:02,080 --> 00:02:07,169 Talking, sharing and laughing is fine but what about her ears? 39 00:02:08,253 --> 00:02:11,506 - What about them? - Ears never stop growing, Alan. 40 00:02:11,673 --> 00:02:15,010 And I like a nice, taut lobe. 41 00:02:15,927 --> 00:02:18,013 This conversation is over. 42 00:02:18,263 --> 00:02:19,306 I will see you later. 43 00:02:19,473 --> 00:02:21,683 Why do you think old ladies wear big earrings? 44 00:02:23,101 --> 00:02:25,604 To make their ears look smaller. 45 00:02:26,688 --> 00:02:29,524 Like I'm the only one who's noticed. 46 00:02:32,527 --> 00:02:34,446 I'd like to make a toast to my wife. 47 00:02:34,613 --> 00:02:37,616 Darling, you've given me the happiest 20 years of my life. 48 00:02:38,074 --> 00:02:40,994 Why? Was she in a coma? 49 00:02:41,703 --> 00:02:44,706 I can 't imagine living without you. You complete me. 50 00:02:45,749 --> 00:02:48,543 Bet she's got a set of ears on her. 51 00:02:49,544 --> 00:02:51,755 Oh, yeah. 52 00:02:52,214 --> 00:02:55,425 You could swat flies with those things. 53 00:03:11,399 --> 00:03:12,943 Hey, pal. 54 00:03:13,360 --> 00:03:15,695 It's just you and me tonight, huh? 55 00:03:16,947 --> 00:03:18,990 Yeah, I know how you feel. 56 00:03:19,574 --> 00:03:21,201 There's a lot of fish in the sea... 57 00:03:21,368 --> 00:03:24,371 ...but after you catch them and eat them, then what? 58 00:03:26,039 --> 00:03:29,751 Damn straight. It's not worth the hassle. 59 00:03:31,670 --> 00:03:34,756 My mistake. Didn't know you had a date. 60 00:03:36,383 --> 00:03:39,636 If you two don't have plans, why don't you fly to the Hollywood Bowl... 61 00:03:39,803 --> 00:03:42,347 ...and take a crap on my brother? 62 00:03:49,621 --> 00:03:53,542 Really? I dreamt about you too. What was your dream? 63 00:03:53,834 --> 00:03:56,295 We were on a train in a tunnel? 64 00:03:57,129 --> 00:03:59,256 Sounds kind of boring. 65 00:04:00,424 --> 00:04:02,009 It means what? 66 00:04:03,719 --> 00:04:06,096 Oh, hey, you're up early. 67 00:04:06,263 --> 00:04:08,223 No way. 68 00:04:08,390 --> 00:04:12,144 I am not just getting home. I couldn't sleep so I went for a walk. 69 00:04:12,644 --> 00:04:15,606 Dad, a little privacy, please? 70 00:04:15,772 --> 00:04:18,609 Okay, I just didn't want you to get the wrong idea. 71 00:04:18,859 --> 00:04:22,988 I'm confused. If I'm in the train, how can I be the train? 72 00:04:28,619 --> 00:04:30,495 At least he's not the tunnel. 73 00:04:33,123 --> 00:04:34,666 Hi. 74 00:04:35,292 --> 00:04:37,294 I'm just getting in. 75 00:04:39,129 --> 00:04:40,464 Yeah, I can see that. 76 00:04:40,631 --> 00:04:42,799 Didn't get much sleep last night. 77 00:04:45,135 --> 00:04:49,014 - And yet I feel totally rested. - Good for you. 78 00:04:49,973 --> 00:04:54,186 I mean, rested but spent. 79 00:04:55,187 --> 00:04:56,563 Gotcha. 80 00:04:56,730 --> 00:05:01,151 I mean, not so much spent as happily depleted. 81 00:05:02,194 --> 00:05:05,238 - Joyously bereft of... - I get it. You got laid. 82 00:05:06,907 --> 00:05:11,203 And Michael Bubl�'s autograph. 83 00:05:14,998 --> 00:05:16,958 Congratulations. 84 00:05:17,417 --> 00:05:20,295 So how was your evening? 85 00:05:31,848 --> 00:05:33,850 You know, I talked to Donna about you. 86 00:05:34,643 --> 00:05:36,645 - Donna? - The woman I was with last night. 87 00:05:36,812 --> 00:05:40,899 Oh, yeah, yeah. You talk, you share, you laugh. Kiss my ass. 88 00:05:42,067 --> 00:05:44,778 Anyway, turns out she has a friend who's newly single. 89 00:05:44,945 --> 00:05:47,864 - And I suggested... - A blind date? 90 00:05:48,031 --> 00:05:51,243 Forget it. Charlie Harper does not go on blind dates. 91 00:05:51,701 --> 00:05:53,912 - He doesn't? - No, he doesn't. 92 00:05:57,791 --> 00:05:59,709 Can't we ask him? 93 00:06:01,169 --> 00:06:03,380 Don't bother. I know what he'll say. 94 00:06:04,381 --> 00:06:07,175 Okay, but does he have to say it in the third person? 95 00:06:08,051 --> 00:06:11,096 Look, I don't need anybody to get me dates. I can get my own dates. 96 00:06:11,263 --> 00:06:14,808 But you were complaining that the women you go out with don't fulfill you. 97 00:06:14,975 --> 00:06:17,769 Donna's friend is beautiful. She's accomplished, she's smart. 98 00:06:17,936 --> 00:06:20,856 - How old is she? - I think around 40. 99 00:06:21,022 --> 00:06:23,108 Hello. 100 00:06:26,862 --> 00:06:31,074 - Still with the ears? - It's not just ears. 101 00:06:31,241 --> 00:06:33,535 Women that age have a lot of baggage. 102 00:06:33,702 --> 00:06:36,371 Right. And you've just got a carryon. 103 00:06:41,418 --> 00:06:43,753 Think about this. What if I meet this woman? 104 00:06:43,920 --> 00:06:46,590 I like her, she likes me, we get married and settle down? 105 00:06:47,549 --> 00:06:51,219 We're both 40 now. In 20 years, I'm gonna be 60. 106 00:06:51,386 --> 00:06:53,138 And do you know how old she's gonna be? 107 00:06:55,599 --> 00:06:58,393 - Sixty? - I rest my case. 108 00:07:04,983 --> 00:07:07,694 - That was nice, huh? - I guess. 109 00:07:08,945 --> 00:07:11,948 My ear's still a little soggy. 110 00:07:12,324 --> 00:07:13,825 Sorry. 111 00:07:13,992 --> 00:07:18,163 So, Deedee, is that short for anything? 112 00:07:18,663 --> 00:07:21,541 - Like what? - I don't know. 113 00:07:24,628 --> 00:07:26,338 No, it's just a nickname. 114 00:07:28,048 --> 00:07:31,134 - What's your real name? - Sissy. 115 00:07:31,801 --> 00:07:33,511 Sissy, huh? 116 00:07:33,678 --> 00:07:36,473 I guess that means you throw a ball like a girl. 117 00:07:36,640 --> 00:07:38,058 I am a girl. 118 00:07:40,268 --> 00:07:41,895 Right. 119 00:07:42,729 --> 00:07:46,816 - Is Charlie short for anything? - Charles. 120 00:07:47,942 --> 00:07:49,861 That's not really shorter, is it? 121 00:07:53,448 --> 00:07:55,492 Excuse me. 122 00:07:56,451 --> 00:07:59,996 Why? Did you fart? 123 00:08:04,000 --> 00:08:05,960 No, you hang up first. 124 00:08:06,127 --> 00:08:07,629 Okay, on three. 125 00:08:07,796 --> 00:08:10,465 One, two, three. 126 00:08:10,632 --> 00:08:14,094 You didn't hang up, did you? Me neither. 127 00:08:18,390 --> 00:08:20,642 Okay, set it up. 128 00:08:21,017 --> 00:08:22,519 What? 129 00:08:23,353 --> 00:08:25,980 The blind date with the old chick. I'm in. 130 00:08:29,359 --> 00:08:30,985 What? 131 00:08:34,614 --> 00:08:38,743 - Alan, let's go. - Relax, we've got plenty of time. 132 00:08:38,910 --> 00:08:41,162 I just don't wanna be late. 133 00:08:41,329 --> 00:08:43,706 I can't believe it. You're nervous about a date. 134 00:08:43,873 --> 00:08:47,460 Of course I'm nervous. What am I gonna talk to her about? 135 00:08:47,627 --> 00:08:50,588 I haven't gone out with a 40-year-old woman since high school. 136 00:08:54,217 --> 00:08:57,345 Charlie, that's the great thing about seeing someone your own age. 137 00:08:57,512 --> 00:08:59,347 There's always something to talk about. 138 00:08:59,514 --> 00:09:01,891 What you've been through, she's been through. 139 00:09:02,392 --> 00:09:05,019 Oh, I hardly think so. 140 00:09:05,186 --> 00:09:07,647 All right, point taken. But she's a fascinating woman. 141 00:09:07,814 --> 00:09:11,317 She's a municipal court judge, she teaches law at UCLA. 142 00:09:11,484 --> 00:09:13,111 Oh, man, you didn't tell me that. 143 00:09:13,278 --> 00:09:15,405 - Does that make a difference? - Big difference. 144 00:09:15,572 --> 00:09:19,284 The smarter the girl, the harder it is to blow smoke up her ass. 145 00:09:25,373 --> 00:09:27,167 You know, I'm already regretting this. 146 00:09:27,584 --> 00:09:29,627 And for good reason. Let's just call it off. 147 00:09:29,794 --> 00:09:31,421 No, no, no, it's too late for that. 148 00:09:31,588 --> 00:09:34,674 Just relax and, I don't know, be yourself. 149 00:09:34,841 --> 00:09:38,136 And by "yourself," I mean someone else entirely. 150 00:09:38,303 --> 00:09:39,429 Anything else? 151 00:09:39,596 --> 00:09:42,265 Well, as long we've opened this particular can of worms... 152 00:09:42,432 --> 00:09:45,185 ...you might wanna rethink the bowling shirt. 153 00:09:47,270 --> 00:09:48,646 - Why? - Well, as I said... 154 00:09:48,813 --> 00:09:50,565 ...she's a judge and a law professor. 155 00:09:50,732 --> 00:09:53,860 And, let's be honest, you don't bowl. 156 00:09:55,278 --> 00:09:56,613 All right, I'll go change. 157 00:09:56,779 --> 00:09:58,656 - And Charlie? - Yeah? 158 00:09:58,823 --> 00:10:01,659 While you're at it, why don't we go for the big-boy pants. 159 00:10:04,871 --> 00:10:06,414 Fine. 160 00:10:09,876 --> 00:10:12,629 - Oh, there they are. - Hang on, hang on, hang on. 161 00:10:13,004 --> 00:10:14,213 Which one's mine? 162 00:10:15,423 --> 00:10:18,676 - The one on the right. - Wow, she's 40? 163 00:10:19,302 --> 00:10:22,138 She has the ears of a 20-year-old. 164 00:10:24,349 --> 00:10:25,892 Come on. 165 00:10:26,726 --> 00:10:28,561 You think she had them done? 166 00:10:30,188 --> 00:10:32,857 Sorry we're late. Charlie couldn't decide what to wear. 167 00:10:33,024 --> 00:10:35,193 Oh, I think he looks very nice. 168 00:10:35,360 --> 00:10:37,028 - Thank you. - Charlie, this is Donna. 169 00:10:37,195 --> 00:10:38,821 - Hi, how are you? - Hi. 170 00:10:38,988 --> 00:10:40,198 This is my friend, Linda. 171 00:10:40,573 --> 00:10:42,450 - Nice to meet you. - Nice to meet you too. 172 00:10:42,617 --> 00:10:45,828 - I've heard a lot about you. - And I've heard a lot about you too. 173 00:10:46,329 --> 00:10:48,998 And, I gotta say, I am pleasantly surprised. 174 00:10:50,333 --> 00:10:51,793 Really? How so? 175 00:10:52,335 --> 00:10:56,172 Well, Alan tells me you're a judge and a professor... 176 00:10:56,339 --> 00:11:00,510 ...and, quite frankly, I wasn't expecting someone so... 177 00:11:01,219 --> 00:11:03,388 So, what, Charlie? 178 00:11:05,264 --> 00:11:06,891 Yummy. 179 00:11:14,649 --> 00:11:16,567 That was wrong, wasn't it? 180 00:11:18,069 --> 00:11:19,821 Yes, that was wrong. 181 00:11:20,571 --> 00:11:24,242 What I meant was, I was expecting you to be... 182 00:11:24,409 --> 00:11:27,286 ...more, you know, dry. 183 00:11:28,538 --> 00:11:32,083 But you're not. You're actually kind of moist. 184 00:11:37,213 --> 00:11:39,048 Oh, good Lord. 185 00:11:41,050 --> 00:11:44,554 You know what? You know what? I think I'd like to start over. 186 00:11:44,721 --> 00:11:47,598 - Hi, I'm Charlie. - Linda. 187 00:11:47,765 --> 00:11:49,100 Hi, Linda. 188 00:11:49,267 --> 00:11:51,936 I gotta tell you, I have never met a judge before. 189 00:11:52,103 --> 00:11:53,813 You know, voluntarily. 190 00:12:02,947 --> 00:12:06,701 - Better? - Anything's better than "moist." 191 00:12:11,956 --> 00:12:13,791 So how do you and Donna know each other? 192 00:12:13,958 --> 00:12:15,877 Oh, well, we met in the church choir. 193 00:12:16,043 --> 00:12:18,129 We found our kids were in the same preschool. 194 00:12:18,296 --> 00:12:21,549 Next thing, we're on the carnival committee, doing the bake sale. 195 00:12:21,716 --> 00:12:24,510 Which reminds me, I'm supposed to be snack mom next Tuesday. 196 00:12:24,677 --> 00:12:26,053 - Can you switch? - No problem. 197 00:12:26,220 --> 00:12:27,972 Thanks. 198 00:12:33,478 --> 00:12:35,271 I got nothing. 199 00:12:36,981 --> 00:12:38,858 Hey, hey. Why don't we order some drinks? 200 00:12:39,609 --> 00:12:41,027 - Just iced tea for me. - Me too. 201 00:12:41,194 --> 00:12:44,488 - Charlie, you want iced tea? - Why on Earth would I want iced tea? 202 00:12:47,033 --> 00:12:49,452 Because you don't drink alcohol during the daytime. 203 00:12:50,286 --> 00:12:53,706 Oh, right, of course not. 204 00:12:53,873 --> 00:12:55,374 Iced tea, rocks, water back. 205 00:12:56,792 --> 00:12:59,795 - Excuse me, miss? - Yes, can I help...? Charlie? 206 00:13:01,422 --> 00:13:03,799 Oh, hey. Hi. 207 00:13:04,133 --> 00:13:07,511 - How come you never called me? - Well... 208 00:13:11,015 --> 00:13:13,392 Funny story. Long story. 209 00:13:13,559 --> 00:13:14,810 Tell you later. 210 00:13:14,977 --> 00:13:18,231 - Can we get four iced teas, please? - I'll be right back. 211 00:13:24,946 --> 00:13:29,659 - Old friend? - Yeah, you know, church choir, bake sale. 212 00:13:32,161 --> 00:13:34,705 You may not wanna drink the iced tea. 213 00:13:40,086 --> 00:13:43,255 You know, Alan, I gotta hand it to you, Linda is really something. 214 00:13:43,422 --> 00:13:45,299 Yeah, yeah. She's terrific. 215 00:13:45,466 --> 00:13:48,344 - But let me ask you something. - Sure. 216 00:13:48,511 --> 00:13:52,598 What in God's name possessed you to talk about pornography? 217 00:13:54,392 --> 00:13:57,228 - Hey, she started it. - She wasn't talking about pornography. 218 00:13:57,395 --> 00:14:00,856 She was talking about constitutional law and the First Amendment. 219 00:14:01,023 --> 00:14:04,944 - Which includes pornography. - Yes, it does. 220 00:14:05,111 --> 00:14:08,823 But it does not include your favorite actresses, top 10 DVDs... 221 00:14:08,990 --> 00:14:11,200 ...or your beefs about the bonus features. 222 00:14:12,201 --> 00:14:14,662 I just pointed out that the bloopers, though funny... 223 00:14:14,829 --> 00:14:16,539 ...are really more of a turnoff. 224 00:14:20,126 --> 00:14:22,878 Hello? Yeah, yeah. Hi, Donna. 225 00:14:23,045 --> 00:14:26,298 Charlie and I were just talking about what a nice time we had. 226 00:14:26,966 --> 00:14:28,676 Okay, I'm sorry. 227 00:14:29,927 --> 00:14:31,220 I'm sorry. 228 00:14:32,430 --> 00:14:34,056 Ask her if Linda likes me. 229 00:14:34,223 --> 00:14:36,392 Hang on. You're kidding, right? 230 00:14:36,559 --> 00:14:38,561 Come on, chicks talk to each other. 231 00:14:40,479 --> 00:14:43,357 Donna, would you please tell my brother what you just told me? 232 00:14:43,524 --> 00:14:44,775 Here. 233 00:14:45,818 --> 00:14:47,903 Hey, Donna. Talk to me. 234 00:14:51,073 --> 00:14:55,161 I see. Okay, well, thanks for the heads up. 235 00:14:55,327 --> 00:14:57,121 Linda didn't like me. 236 00:14:57,830 --> 00:14:59,540 Go figure. 237 00:15:01,167 --> 00:15:03,836 I told her not to drink the iced tea. 238 00:15:08,132 --> 00:15:11,177 That's what I heard. Danny Sholander likes Jennifer Denapoli. 239 00:15:11,802 --> 00:15:13,179 Hi. 240 00:15:16,474 --> 00:15:18,476 Really? He's gay? 241 00:15:18,642 --> 00:15:20,561 Does he know that? 242 00:15:21,520 --> 00:15:24,356 You gotta get me another crack at her. 243 00:15:24,523 --> 00:15:26,984 - What? - I need to see her again. 244 00:15:27,151 --> 00:15:29,987 - See who? - Linda. I can't let it end this way. 245 00:15:30,154 --> 00:15:33,866 - Let what end? It was a lunch. - No, no, no. It was more than a lunch. 246 00:15:34,033 --> 00:15:38,287 It was a test. Is Charlie Harper capable of stepping up to quality women? 247 00:15:38,454 --> 00:15:40,956 Oh, God, we're back to third person. 248 00:15:41,373 --> 00:15:44,710 Alan, I am tired of having meaningless sex with hot pinheads. 249 00:15:44,877 --> 00:15:47,213 What a coincidence. I'm tired of hearing about it. 250 00:15:48,464 --> 00:15:51,133 Linda's smart, Linda's sophisticated, Linda's successful. 251 00:15:51,300 --> 00:15:54,845 - Linda doesn't like you. - She will. I can make her. 252 00:15:55,012 --> 00:15:58,140 You just need to tell Donna to tell Linda to give me another chance. 253 00:15:58,307 --> 00:16:00,935 Fine, I'll pass her a note during study hall. 254 00:16:01,101 --> 00:16:04,146 Hey, hey, hey, don't belittle my feelings. 255 00:16:04,313 --> 00:16:06,899 I'm in a very sensitive place and I will kick your ass. 256 00:16:07,983 --> 00:16:11,862 Look. Come on, Charlie. So you struck out with a woman. It happens. 257 00:16:12,029 --> 00:16:14,198 Believe me, it happens. 258 00:16:15,074 --> 00:16:18,827 When it does, the best thing to do is to pick yourself up, dust yourself off... 259 00:16:18,994 --> 00:16:22,206 ...and curse God for making you the way you are. 260 00:16:22,706 --> 00:16:27,378 All right, forget it. I don't need you. I'll call her myself. 261 00:16:33,425 --> 00:16:35,928 Sorry about the "curse God" stuff... 262 00:16:36,095 --> 00:16:38,931 ...but we both know I'm not your best work. 263 00:16:43,269 --> 00:16:46,438 Yeah, hi, can I speak to Judge Linda Harris please? 264 00:16:46,605 --> 00:16:48,315 Charlie Harper. 265 00:16:48,857 --> 00:16:51,318 Yes, again. 266 00:16:52,278 --> 00:16:54,363 All right, fine, put me through to voice mail. 267 00:16:54,530 --> 00:16:57,825 Banging a judge won't get you out of jury duty. Believe me, I've tried. 268 00:16:58,951 --> 00:17:01,453 No, no, no. Quiet. 269 00:17:02,079 --> 00:17:04,581 Yeah, hi, Linda. It's Charlie again. 270 00:17:04,748 --> 00:17:07,418 I just want you to know that this will be my last message. 271 00:17:07,793 --> 00:17:11,588 I figure three's a charm, four is a restraining order. 272 00:17:12,297 --> 00:17:14,258 Look who I'm telling. 273 00:17:15,300 --> 00:17:17,886 Anyway, I know we didn't get off on the right foot. 274 00:17:18,053 --> 00:17:22,141 I'm not used to spending time with such a remarkable, accomplished woman. 275 00:17:22,307 --> 00:17:24,101 Keep shoveling. 276 00:17:27,479 --> 00:17:31,442 And it's true. I've lived a certain kind of life up until now. 277 00:17:31,608 --> 00:17:35,654 I'm not saying that I'm proud of it, but I'm not ashamed of it either. 278 00:17:35,821 --> 00:17:38,615 Why else would you have videotaped most of it? 279 00:17:40,868 --> 00:17:42,953 I'm begging you. 280 00:17:44,747 --> 00:17:48,167 So if you wanna call me back, call me back. 281 00:17:48,333 --> 00:17:51,587 If not, well, have a nice life. 282 00:17:51,754 --> 00:17:55,674 But it would be a nicer life if you called me. 283 00:17:57,176 --> 00:18:01,180 Wow, I never thought I'd see Charlie Harper on his knees. 284 00:18:01,346 --> 00:18:02,514 You know, figuratively. 285 00:18:07,186 --> 00:18:09,688 Can we please talk about me in the first person? 286 00:18:10,272 --> 00:18:12,149 What's this broad got that's so special? 287 00:18:12,691 --> 00:18:16,028 - A brain. - What are you gonna do with a brain? 288 00:18:17,321 --> 00:18:19,198 It doesn't matter. She'll never call me. 289 00:18:19,364 --> 00:18:21,450 Oh, don't talk like that. 290 00:18:21,617 --> 00:18:23,869 Because she's smart and successful doesn't mean... 291 00:18:24,036 --> 00:18:26,914 ...she's not damaged enough to go out with you. 292 00:18:28,749 --> 00:18:30,542 Thanks, Berta. That means a lot. 293 00:18:38,217 --> 00:18:40,135 Hello? 294 00:18:40,719 --> 00:18:43,180 No, Jake's not here. Try him at his mom's house. 295 00:18:46,558 --> 00:18:49,811 - Where you going? - I don't know. 296 00:18:49,978 --> 00:18:53,565 Someplace where the bottles are full and the women are empty. 297 00:18:54,191 --> 00:18:57,778 And skies are not cloudy all day 298 00:19:01,031 --> 00:19:04,743 Fifty-dollar fine, time served. Call the next case. 299 00:19:04,910 --> 00:19:07,829 Case number 1217-07. 300 00:19:07,996 --> 00:19:11,833 Charles Harper, charged with drunk and disorderly, resisting arrest. 301 00:19:12,417 --> 00:19:14,169 Charlie? 302 00:19:15,087 --> 00:19:17,881 Oh, hey. 303 00:19:18,257 --> 00:19:19,883 Small world, huh? 304 00:19:21,593 --> 00:19:23,262 Approach the bench, please. 305 00:19:24,346 --> 00:19:26,682 Excuse me. I think this is personal. 306 00:19:30,644 --> 00:19:34,439 Please tell me you did not get yourself arrested just so you could see me. 307 00:19:38,819 --> 00:19:40,904 You got me. 308 00:19:41,071 --> 00:19:43,532 Charlie, what am I going to do with you? 309 00:19:44,283 --> 00:19:49,538 Have dinner with me. Otherwise, we're looking at a crime spree here. 310 00:19:51,039 --> 00:19:53,583 All right, one dinner. 311 00:19:53,750 --> 00:19:55,711 - Now step back. - Yes, ma'am. 312 00:19:57,796 --> 00:20:00,048 - How do you plead? - Guilty, Your Honor. 313 00:20:00,215 --> 00:20:01,717 - Is this a first offense? - Yes. 314 00:20:01,883 --> 00:20:04,970 - All right, $500 fine. - Five hundred dollars? Last time... 315 00:20:05,137 --> 00:20:07,389 - Last time? - Thank you, Your Honor. 316 00:20:08,473 --> 00:20:12,227 - Next case. - Case number 1217-08. 317 00:20:12,394 --> 00:20:16,732 - Heidi Jones, charged with solicitation. - Hey, Charlie. 318 00:20:25,266 --> 00:20:28,102 - Thanks for picking me up, Alan. - Where's your car? 319 00:20:29,312 --> 00:20:32,732 - Good question. - Oh, Charlie... 320 00:20:32,899 --> 00:20:37,153 Yeah, we just got my uncle out of jail. It was cool. I saw a real pimp. 321 00:20:37,779 --> 00:20:41,616 - Well, I hope you learned a lesson here. - I sure did. 322 00:20:41,783 --> 00:20:44,661 - What was that lesson? - Lf a woman won't return your calls... 323 00:20:44,827 --> 00:20:48,373 ...get drunk, get arrested, then lie through your teeth. 324 00:20:48,539 --> 00:20:50,291 That's it? That's what you learned? 325 00:20:50,458 --> 00:20:55,880 Well, also, if your cellmate wants your bologna sandwich, just give it to him. 326 00:20:57,173 --> 00:20:59,801 Okay, I'll be your pimp if you'll be my beyotch. 327 00:20:59,968 --> 00:21:03,513 - Jake, that's enough with the phone. - Nobody. What were you saying? 328 00:21:05,306 --> 00:21:07,016 Hey. 329 00:21:07,850 --> 00:21:10,186 I'd have kept the phone and tossed the kid. 26095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.