Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,386 --> 00:00:12,676
So, I want to say
that the low gear is
2
00:00:12,763 --> 00:00:14,103
31/34
3
00:00:14,181 --> 00:00:17,851
- versus my old 26/51, right?
- 26/51.
4
00:00:17,935 --> 00:00:19,475
- Yeah.
- Yeah.
5
00:00:19,562 --> 00:00:21,192
So...
6
00:00:21,272 --> 00:00:23,272
That closer ratio
cassette at the back is...
7
00:00:23,357 --> 00:00:25,227
it's pleasant because, you know,
8
00:00:25,317 --> 00:00:27,737
- you lose that big jump.
- Right.
9
00:00:27,820 --> 00:00:29,820
You know, smoother.
10
00:00:29,905 --> 00:00:31,235
No, it sounds
like a great machine.
11
00:00:31,323 --> 00:00:32,833
Oh, yeah. Yeah.
12
00:00:32,908 --> 00:00:34,538
Well,
till you take it out on the...
13
00:00:34,618 --> 00:00:36,948
Can we cut the bull,
please, here, James?
14
00:00:38,289 --> 00:00:39,789
Hon.
15
00:00:39,874 --> 00:00:42,384
He didn't drive up here to talk
about your bikes, Victor.
16
00:00:42,460 --> 00:00:44,460
He's here about the girls.
17
00:00:46,881 --> 00:00:48,591
I got to leave town.
18
00:00:50,259 --> 00:00:52,179
Yeah.
19
00:00:52,261 --> 00:00:54,561
That's about right, isn't it?
20
00:00:54,638 --> 00:00:56,638
Come on, Rachel.
21
00:00:58,225 --> 00:00:59,555
No, you take a trip.
22
00:00:59,643 --> 00:01:01,693
We'll be good.
23
00:01:02,730 --> 00:01:04,730
It's not a trip.
24
00:01:11,697 --> 00:01:14,327
You're gonna hear some things
in the coming days.
25
00:01:14,408 --> 00:01:15,948
More than likely,
26
00:01:16,035 --> 00:01:17,945
people will come around
with some questions.
27
00:01:18,037 --> 00:01:21,037
What people?
What are you talking about?
28
00:01:22,500 --> 00:01:26,500
Lauren and Lucy...
29
00:01:27,922 --> 00:01:29,512
...are my light.
30
00:01:31,926 --> 00:01:33,926
They're my everything.
31
00:01:37,097 --> 00:01:41,187
I would never
do anything to harm them.
32
00:01:41,268 --> 00:01:44,018
Well, we know that,
of course. Come on.
33
00:01:45,189 --> 00:01:47,189
But somebody did.
34
00:01:49,985 --> 00:01:53,565
And it might come down to me
to make it right.
35
00:01:55,616 --> 00:01:58,736
You do what you need to do,
James.
36
00:02:03,249 --> 00:02:05,669
- Chevy Silverado
heading north on Highway 1.
37
00:02:05,751 --> 00:02:07,131
All units
responding.
38
00:02:07,211 --> 00:02:08,841
High-speed chase
involving multiple agencies
39
00:02:08,921 --> 00:02:11,381
and possibly the suspect
involved in today's bombing
40
00:02:11,465 --> 00:02:13,085
in downtown San Francisco.
41
00:02:13,175 --> 00:02:16,175
Stay tuned to KVVK
for more updates.
42
00:02:19,056 --> 00:02:20,976
- How far out are you?
- Not in the cards, Liz.
43
00:02:21,058 --> 00:02:22,428
Reece, our fight
is not with these people,
44
00:02:22,518 --> 00:02:24,438
so get your ass here,
and I'll get you out.
45
00:02:24,520 --> 00:02:26,520
Liz, situation's escalated.
46
00:02:26,605 --> 00:02:28,395
I am not bringing this to you.
47
00:02:28,482 --> 00:02:29,902
Uh-uh, Reece.
I'm-I'm coming to get you.
48
00:02:29,984 --> 00:02:31,534
Negative.
49
00:02:31,610 --> 00:02:33,200
I'm moving
in the opposite direction.
50
00:02:33,279 --> 00:02:34,949
You need to go.
51
00:02:38,284 --> 00:02:40,044
All units in Stinson
or Point Reyes,
52
00:02:40,119 --> 00:02:42,619
we need you south.
Suspect is heading your way.
53
00:02:42,705 --> 00:02:44,865
We fucking got him.
Moving in the PIT.
54
00:02:44,957 --> 00:02:47,037
It's not gonna fucking work
on this guy.
55
00:02:55,426 --> 00:02:58,096
FBI, this is Stinson
PD. We are set and ready.
56
00:02:58,178 --> 00:03:00,678
Come on, let's go. We got him.
57
00:03:04,894 --> 00:03:06,274
Shit.
58
00:03:24,705 --> 00:03:28,125
♪ I can see the rising sun ♪
59
00:03:28,208 --> 00:03:32,378
♪ The devil's still on the run ♪
60
00:03:32,463 --> 00:03:35,723
♪ All the pretty things
burn out ♪
61
00:03:38,260 --> 00:03:41,220
♪ Heart is beating in my head ♪
62
00:03:41,305 --> 00:03:45,425
♪ Feeling numb
with every breath ♪
63
00:03:45,517 --> 00:03:49,267
♪ Smoke and fire all around ♪
64
00:03:51,690 --> 00:03:55,570
♪ Finger on the trigger,
finger on the trigger ♪
65
00:03:55,653 --> 00:03:59,033
♪ Over, and we all fall down ♪
66
00:03:59,114 --> 00:04:02,624
♪ Finger on the trigger,
finger on the trigger ♪
67
00:04:02,701 --> 00:04:06,251
♪ I see time is running out ♪♪
68
00:04:17,675 --> 00:04:18,875
Reece!
69
00:04:24,014 --> 00:04:25,934
- Gun!
- Gun, gun, gun!
70
00:04:34,108 --> 00:04:35,528
Moving!
71
00:04:37,528 --> 00:04:39,778
- Moving!
- SAM 1, cease fire!
72
00:04:39,863 --> 00:04:43,123
All units, hold your guns.
Stand by!
73
00:04:46,704 --> 00:04:48,664
Go ahead and sweep
that interior, 17.
74
00:04:48,747 --> 00:04:50,577
Let me know what you got.
75
00:04:50,666 --> 00:04:52,666
FBI,
copy the update.
76
00:04:52,751 --> 00:04:54,341
Clear.
77
00:05:00,092 --> 00:05:01,802
Got eyes on it?
78
00:05:03,929 --> 00:05:05,429
Who has jurisdiction here?
79
00:05:10,644 --> 00:05:12,904
Fuck.
Sir, it's Mac.
80
00:05:12,980 --> 00:05:14,860
What the fuck
is going on up there, Agent?
81
00:05:14,940 --> 00:05:16,150
We've cornered Reece
in a state park
82
00:05:16,233 --> 00:05:17,743
north of San Francisco.
83
00:05:17,818 --> 00:05:19,148
- You need SWAT?
- SWAT won't be enough.
84
00:05:19,236 --> 00:05:22,316
We need HRT and all
available tactical personnel.
85
00:05:22,406 --> 00:05:24,026
Copy that.
86
00:05:24,116 --> 00:05:25,986
Let me know when you've got
a base camp up and running.
87
00:05:26,076 --> 00:05:28,076
Copy.
88
00:05:30,414 --> 00:05:32,424
♪ ♪
89
00:06:35,145 --> 00:06:37,015
I need
a few more units
90
00:06:37,106 --> 00:06:38,936
at the intersection of Deer Park
and Frank Valley,
91
00:06:39,024 --> 00:06:41,194
and all units are reminded
to advise immediately
92
00:06:41,276 --> 00:06:43,486
- if you get sight
of the suspect.
93
00:06:46,532 --> 00:06:48,532
♪ ♪
94
00:06:50,119 --> 00:06:51,789
Air support is on its way.
95
00:06:51,870 --> 00:06:55,250
Rangers are coordinating the
evacuation of the entire park.
96
00:06:58,001 --> 00:06:59,921
...the search. Copy?
97
00:07:00,003 --> 00:07:01,383
I copy that.
98
00:07:06,385 --> 00:07:08,215
...K9 response.
99
00:07:12,349 --> 00:07:14,349
♪ ♪
100
00:07:49,136 --> 00:07:51,006
Where the fuck are my pills?
101
00:07:55,392 --> 00:07:57,312
Ah, come on, where are you?
102
00:08:20,125 --> 00:08:23,045
Ah.
103
00:08:23,128 --> 00:08:24,418
All right.
104
00:08:24,504 --> 00:08:26,514
♪ ♪
105
00:08:36,934 --> 00:08:39,234
Yeah,
K9 unit just arrived on scene.
106
00:08:39,311 --> 00:08:41,311
I need all those recovered items
from the suspect's vehicle
107
00:08:41,396 --> 00:08:43,016
for tracking purposes.
108
00:08:53,200 --> 00:08:54,580
All units are advised
109
00:08:54,660 --> 00:08:56,790
to hold the perimeter
and be reactive only.
110
00:08:58,872 --> 00:09:01,922
Sit tight until HRT arrives.
111
00:09:02,000 --> 00:09:03,290
HRT.
112
00:09:19,059 --> 00:09:21,019
It's fucking bad, Ben.
113
00:09:21,103 --> 00:09:23,653
- Temps are dropping. Doppler's
a fucking horror show.
- Good.
114
00:09:23,730 --> 00:09:27,030
- Not good. Things are
about to get biblical up here.
- Listen,
115
00:09:27,109 --> 00:09:30,569
more rain means less ISR
for Reece to deal with.
116
00:09:30,654 --> 00:09:32,114
Drones. C-2 repeaters.
117
00:09:32,197 --> 00:09:34,777
They're gonna be grounded.
As a matter of fact,
118
00:09:34,866 --> 00:09:37,116
I hope it rains for days.
That storm?
119
00:09:37,202 --> 00:09:39,752
Fucking frogman luck
right there.
120
00:09:43,417 --> 00:09:45,587
I could steal
one of these news birds.
121
00:09:45,669 --> 00:09:47,589
I got a-a radio
to monitor communications.
122
00:09:47,671 --> 00:09:49,671
- Touch down in his A.O.
- What,
123
00:09:49,756 --> 00:09:52,376
and lead the FBI right to him?
No. We're not doing that.
124
00:09:52,467 --> 00:09:54,337
If you can find him in a helo,
125
00:09:54,428 --> 00:09:57,138
- he's already fucked.
- Son of a bitch.
126
00:09:57,222 --> 00:09:59,272
You got to sit tight,
let him do his job.
127
00:09:59,349 --> 00:10:01,809
Fucking warned him, Ben. I...
128
00:10:01,893 --> 00:10:04,023
He's not him-himself. He...
129
00:10:04,104 --> 00:10:05,694
- He's not thinking clearly.
130
00:10:06,732 --> 00:10:07,982
K9 unit,
what's your 20?
131
00:10:08,066 --> 00:10:09,856
We have heavy weather...
132
00:10:09,943 --> 00:10:11,533
- Dogs lost his scent.
133
00:10:11,611 --> 00:10:13,491
We'll get him back.
We just need more time.
134
00:10:13,572 --> 00:10:15,202
We don't have time.
135
00:10:15,282 --> 00:10:16,992
Sentinel, this is Mac.
136
00:10:17,075 --> 00:10:18,325
Tell Tony we need to double
137
00:10:18,410 --> 00:10:20,250
our patrol presence
on the highway.
138
00:10:20,329 --> 00:10:24,619
Reece at 50%
is better than most at 100.
139
00:10:24,708 --> 00:10:27,128
Stay strong. Stay put, Liz.
140
00:10:28,628 --> 00:10:30,548
And whatever happens
in those woods, that's on him.
141
00:10:34,426 --> 00:10:36,216
Listen, little sis,
142
00:10:36,303 --> 00:10:39,063
you're the only optimist I know.
143
00:10:39,139 --> 00:10:41,559
Start fucking acting like it.
144
00:10:47,356 --> 00:10:49,606
"Frogman's luck."
145
00:10:53,820 --> 00:10:55,820
♪ ♪
146
00:11:32,984 --> 00:11:34,694
I drew that
before you left, Daddy.
147
00:11:36,071 --> 00:11:37,951
We're gonna get
through this, okay?
148
00:11:47,749 --> 00:11:49,749
♪ ♪
149
00:12:08,687 --> 00:12:10,897
You hear that bell?
150
00:12:10,981 --> 00:12:13,571
Give me one more quitter,
and this shit ends.
151
00:12:13,650 --> 00:12:15,280
Eyes up.
152
00:12:15,360 --> 00:12:17,200
I said eyes up!
153
00:12:19,698 --> 00:12:21,158
That bell wants you to quit!
154
00:12:22,784 --> 00:12:25,004
You ring that bell,
and your misery's over.
155
00:12:25,078 --> 00:12:26,908
Your pain is over.
156
00:12:26,997 --> 00:12:30,037
You quit, and it ends.
157
00:12:30,125 --> 00:12:32,785
But if you quit on yourself,
158
00:12:32,878 --> 00:12:35,708
- you quit on all of us.
- Uh, Reece, I'm hurting.
159
00:12:35,797 --> 00:12:38,297
Don't even think about it, Ben.
Just don't even think about it.
160
00:12:38,383 --> 00:12:40,053
- It's not even there.
- You got
to get comfortable
161
00:12:40,135 --> 00:12:42,135
being uncomfortable!
162
00:12:42,220 --> 00:12:44,220
Downrange,
163
00:12:44,306 --> 00:12:46,306
you trust the man on your left
164
00:12:46,391 --> 00:12:48,641
and your right!
That's all you got out there.
165
00:12:48,727 --> 00:12:52,357
But the truth is we don't know
what's going on with you, Reece.
166
00:12:52,439 --> 00:12:54,479
Captain Howard
has made a full-time job
167
00:12:54,566 --> 00:12:55,936
out of covering your six.
168
00:12:56,026 --> 00:12:57,936
And given the fact
that you couldn't protect
169
00:12:58,028 --> 00:13:00,278
your men nor your family,
170
00:13:00,363 --> 00:13:02,453
we can't in good conscience...
171
00:13:02,532 --> 00:13:03,702
You hear that, Reece?
172
00:13:03,783 --> 00:13:06,123
- You got what it takes?
- Hooyah, sir!
173
00:13:06,203 --> 00:13:08,043
Or are you gonna tarnish
your daddy's reputation
174
00:13:08,121 --> 00:13:09,371
as a frogman?
175
00:13:09,456 --> 00:13:10,866
Negative, sir!
176
00:13:12,626 --> 00:13:14,416
Then show me you're
half the fucking warrior
177
00:13:14,503 --> 00:13:15,923
he was.
178
00:13:16,004 --> 00:13:18,924
I guarantee
I never quit on my men.
179
00:13:19,007 --> 00:13:20,877
Don't you quit on me.
180
00:13:30,101 --> 00:13:32,101
♪ ♪
181
00:13:54,125 --> 00:13:56,665
Varsity's here.
182
00:14:01,883 --> 00:14:04,843
Our fugitive appears
to be tracking north-northeast,
183
00:14:04,928 --> 00:14:06,848
making this our new search area.
184
00:14:06,930 --> 00:14:08,890
You'll infil from the south
while our second element,
185
00:14:08,974 --> 00:14:10,934
led by Marshal Wilson
and Detective Garrity,
186
00:14:11,017 --> 00:14:12,937
come in from the north,
boxing him in.
187
00:14:13,019 --> 00:14:15,439
The weather's cleared enough
to get a C-2 bird and drone
188
00:14:15,522 --> 00:14:17,072
over the mountain, so we're
gonna have eyes in the sky.
189
00:14:17,148 --> 00:14:18,978
It's just a matter of time
before we ping him
190
00:14:19,067 --> 00:14:20,647
or get a heat signature.
191
00:14:24,239 --> 00:14:26,409
Is there a problem?
192
00:14:27,867 --> 00:14:29,737
All due respect, sir,
193
00:14:29,828 --> 00:14:32,078
I know Commander Reece.
I served with him
194
00:14:32,163 --> 00:14:33,713
in the SEAL teams.
Guy's a legend.
195
00:14:33,790 --> 00:14:35,710
Total patriot.
196
00:14:35,792 --> 00:14:37,712
This is completely
out of character for him.
197
00:14:37,794 --> 00:14:39,674
What's your name?
198
00:14:39,754 --> 00:14:41,514
Smitty.
199
00:14:41,590 --> 00:14:43,470
Your total patriot
set off a bomb
200
00:14:43,550 --> 00:14:45,800
and executed a man
on the streets of San Francisco.
201
00:14:45,885 --> 00:14:48,755
He's being treated
for traumatic brain injury
202
00:14:48,847 --> 00:14:50,427
and possible brain tumor.
203
00:14:50,515 --> 00:14:52,885
This is not
the James Reece you remember.
204
00:14:53,935 --> 00:14:56,725
Now, you are here
to help me bring him in. Period.
205
00:14:56,813 --> 00:14:59,273
Anyone else have a problem
with that, you speak up now.
206
00:14:59,357 --> 00:15:02,067
I think what Smitty meant to say
207
00:15:02,152 --> 00:15:04,152
is if James Reece
is off the rez,
208
00:15:04,237 --> 00:15:05,407
we got our work cut out for us.
209
00:15:05,488 --> 00:15:07,278
That being said,
210
00:15:07,365 --> 00:15:08,905
Smitty, you're gonna
ride the pine on this one.
211
00:15:08,992 --> 00:15:11,162
- Boss,
I'm still good to go. I...
- Can't risk it.
212
00:15:11,244 --> 00:15:12,914
If shit pops off out there,
213
00:15:12,996 --> 00:15:14,956
I got to know
you're gonna take that shot.
214
00:15:16,541 --> 00:15:18,671
You'll stay back with the MCC.
215
00:15:18,752 --> 00:15:20,752
- Looks like we'll be
a man down, so...
- You'll have
216
00:15:20,837 --> 00:15:23,417
your six.
I'm gonna come with.
217
00:15:23,506 --> 00:15:25,376
We're best operating on our own.
218
00:15:26,426 --> 00:15:28,756
I've done tactical at Quantico.
219
00:15:28,845 --> 00:15:30,505
I've earned quals
in survivalist training,
220
00:15:30,597 --> 00:15:32,467
orienteering
and backcountry tracking.
221
00:15:32,557 --> 00:15:35,137
If I slow you down,
I give you full permission
222
00:15:35,226 --> 00:15:36,476
to leave me behind.
223
00:15:41,524 --> 00:15:44,074
Copy that.
Let's get ready to roll.
224
00:15:44,152 --> 00:15:45,322
See you out there.
225
00:15:50,575 --> 00:15:52,695
Traveling light, gents;
three-day pack.
226
00:15:52,786 --> 00:15:55,366
Orienteering, huh?
227
00:15:55,455 --> 00:15:57,205
Boy Scouts
give you a badge for that?
228
00:15:57,290 --> 00:16:00,790
Eagle Scouts, Mac.
Eagle Scouts. Think they know?
229
00:16:03,922 --> 00:16:05,762
Look...
230
00:16:05,840 --> 00:16:08,760
I know how bad we want Reece,
231
00:16:08,843 --> 00:16:11,643
but you know
how far he's gonna go, right?
232
00:16:11,721 --> 00:16:13,721
There's no cornerman
to throw in the towel
233
00:16:13,807 --> 00:16:15,977
- out here.
- Throw in the towel?
234
00:16:16,059 --> 00:16:18,439
- I'm just saying...
- Mac, who do you think
you're talking to?
235
00:16:20,480 --> 00:16:23,270
I winged him. Reece is injured,
236
00:16:23,358 --> 00:16:25,688
and now we got the big guns
on our side.
237
00:16:33,410 --> 00:16:34,990
I knew
it was Eagle Scouts.
238
00:16:39,874 --> 00:16:42,294
...is linked to
the Tedesco killing?
239
00:16:42,377 --> 00:16:44,127
Did James Reece
kill his men in Syria?
240
00:16:44,212 --> 00:16:45,802
Any comment on any of this, sir?
241
00:16:45,880 --> 00:16:47,260
Why won't you
answer the question, sir?
242
00:16:47,340 --> 00:16:49,340
♪ ♪
243
00:17:05,692 --> 00:17:08,362
HRT, this is Sentinel.
ISR has a lock
244
00:17:08,445 --> 00:17:09,855
on an unidentified
heat signature
245
00:17:09,946 --> 00:17:12,276
in the search area.
How copy? Over.
246
00:17:12,365 --> 00:17:14,525
Have you good copy.
On our way.
247
00:17:16,286 --> 00:17:18,286
♪ ♪
248
00:17:54,407 --> 00:17:57,407
We're gonna earn
that Trident today, boys.
249
00:18:13,468 --> 00:18:15,008
Sentinel, we are in!
250
00:18:15,094 --> 00:18:17,764
We have an unidentified cell
signal that just went active.
251
00:18:17,847 --> 00:18:19,557
Sending updated GPS now.
252
00:18:19,641 --> 00:18:21,601
He's really close, sir.
253
00:18:21,684 --> 00:18:23,234
Just over that ridge.
254
00:18:24,270 --> 00:18:27,110
All right, let's go.
Move out on me.
255
00:18:36,032 --> 00:18:38,702
HRT, this is Sentinel.
That cell signal
256
00:18:38,785 --> 00:18:41,445
is stationary,
20 meters ahead.
257
00:18:42,455 --> 00:18:44,535
♪ ♪
258
00:18:44,624 --> 00:18:46,084
Ten meters.
259
00:18:51,256 --> 00:18:52,756
Five meters.
260
00:19:01,975 --> 00:19:03,385
Hey,
give me a perimeter.
261
00:19:15,697 --> 00:19:18,027
Layun. Psst.
262
00:19:23,454 --> 00:19:25,004
Don't touch it.
263
00:19:25,081 --> 00:19:27,131
- It's not
my first rodeo.
- EOD,
264
00:19:27,208 --> 00:19:28,878
we got a possible IED.
265
00:19:28,960 --> 00:19:30,130
Let's do this.
266
00:19:30,211 --> 00:19:31,501
- Leeroy Jenkins!
- Down, down, down!
267
00:19:31,588 --> 00:19:33,718
- Shit.
- Grenade!
268
00:19:35,466 --> 00:19:36,966
- Shit!
269
00:19:42,724 --> 00:19:44,774
Hey, give me a head
count. Crazy, you up?
270
00:19:44,851 --> 00:19:46,141
- Up!
- Tee, are you up?
271
00:19:46,227 --> 00:19:47,597
- Up!
- Olson, you up?
272
00:19:47,687 --> 00:19:49,107
- Up!
- Lowe!
273
00:19:49,188 --> 00:19:50,358
He got my pack.
274
00:19:50,440 --> 00:19:52,190
We got him.
Headed east from you.
275
00:19:52,275 --> 00:19:54,025
♪ ♪
276
00:20:05,079 --> 00:20:07,369
HRT, we have
multiple heat signatures.
277
00:20:07,457 --> 00:20:09,327
- Copy.
Which one's Reece?
- I don't know.
278
00:20:22,180 --> 00:20:24,470
He's in the creek bed.
279
00:20:28,019 --> 00:20:30,649
We've got multiple heat
signatures in the creek bed.
280
00:20:35,777 --> 00:20:38,817
Fucker's using
batteries as decoys.
281
00:20:38,905 --> 00:20:40,945
Damn it.
282
00:20:41,032 --> 00:20:42,662
It's negative here.
283
00:20:42,742 --> 00:20:44,242
There he is.
284
00:20:44,327 --> 00:20:46,657
Northwest from your position.
Heading for high ground.
285
00:20:46,746 --> 00:20:48,706
- Let's go, let's go.
- Uphill.
286
00:20:48,790 --> 00:20:50,580
Come on, let's push.
287
00:20:54,545 --> 00:20:57,125
♪ ♪
288
00:20:59,467 --> 00:21:01,967
You're it, Daddy!
289
00:21:03,262 --> 00:21:05,142
Come on, I tagged you.
290
00:21:07,266 --> 00:21:09,056
HRT,
you're closing the distance.
291
00:21:09,143 --> 00:21:11,483
80 meters.
He's headed straight up.
292
00:21:11,562 --> 00:21:13,562
♪ ♪
293
00:21:25,618 --> 00:21:27,448
James Reece!
294
00:21:27,537 --> 00:21:32,417
This is
FBI Special Agent Tony Layun!
295
00:21:32,500 --> 00:21:35,210
Come down with your hands up!
296
00:21:35,294 --> 00:21:37,714
Come down now, Commander!
297
00:21:40,675 --> 00:21:43,545
We got you pinned, Reece!
298
00:21:45,596 --> 00:21:47,306
Reece!
299
00:21:47,390 --> 00:21:49,520
Come talk to me!
300
00:21:49,600 --> 00:21:51,810
No weapons! Just us!
301
00:21:51,894 --> 00:21:54,114
We can work this out!
302
00:21:54,188 --> 00:21:56,018
I know you're in pain!
303
00:21:56,107 --> 00:21:58,107
It doesn't have to be like this!
304
00:22:00,069 --> 00:22:02,069
Let's get you somewhere safe,
get you some help!
305
00:22:07,994 --> 00:22:09,704
He's on the move!
306
00:22:10,872 --> 00:22:13,422
Cease fire, cease fire!
307
00:22:13,499 --> 00:22:14,749
Anyone got eyes on him?
308
00:22:14,834 --> 00:22:17,174
Negative, sir.
He's up there, though.
309
00:22:17,253 --> 00:22:18,593
Let's move out.
310
00:22:18,671 --> 00:22:21,221
Hey, we're on the move.
On me, uphill.
311
00:23:08,721 --> 00:23:10,391
You got this, brother?
312
00:23:13,643 --> 00:23:16,693
That's him.
He ain't gonna give us long.
313
00:23:17,730 --> 00:23:19,820
You're dope solid?
314
00:23:19,899 --> 00:23:22,319
- Yep.
- Precision
with a rifle
315
00:23:22,401 --> 00:23:24,281
requires precision of thought.
316
00:23:24,362 --> 00:23:26,612
Now canoe
this motherfucker's head.
317
00:23:28,241 --> 00:23:29,661
Come on, boss.
318
00:23:29,742 --> 00:23:31,162
The window's closing.
You got to send it.
319
00:23:31,244 --> 00:23:33,544
Requires
precision of thought...
320
00:23:33,621 --> 00:23:35,041
We know
you're up there, Reece!
321
00:23:35,123 --> 00:23:36,543
Reece!
322
00:24:05,820 --> 00:24:07,610
♪ ♪
323
00:24:12,827 --> 00:24:14,697
Fuck he go? You think he jumped?
324
00:24:14,787 --> 00:24:16,747
I hope he fucking jumped.
325
00:24:16,831 --> 00:24:18,791
No, he either skirted
the ridgeline
326
00:24:18,875 --> 00:24:20,075
or double-backed
down the mountain
327
00:24:20,168 --> 00:24:21,248
and somehow we missed him.
328
00:24:22,295 --> 00:24:24,205
Yo, I got something.
329
00:24:24,297 --> 00:24:25,917
♪ ♪
330
00:24:37,268 --> 00:24:39,188
What does this mean?
331
00:24:39,270 --> 00:24:42,230
Means he had the shot, Layun.
332
00:26:00,893 --> 00:26:02,483
Oh!
333
00:26:47,440 --> 00:26:49,650
HRT and SWAT element,
334
00:26:49,734 --> 00:26:52,114
C-2 and ISR
are officially stopped down.
335
00:26:52,194 --> 00:26:54,614
We'll pick it back up
when weather permits.
336
00:26:54,697 --> 00:26:57,617
- Copy that, Sentinel.
- SWAT element copies.
337
00:26:57,700 --> 00:27:00,120
Stay dry.
Stay safe. Will let you know
338
00:27:00,202 --> 00:27:01,702
when eyes are back up.
339
00:27:01,787 --> 00:27:03,497
Dry ain't part
of the equation out here.
340
00:27:03,581 --> 00:27:05,581
Enjoy that tent tonight, Dep.
341
00:27:21,724 --> 00:27:24,524
Jesus Christ, gentlemen.
342
00:27:24,602 --> 00:27:26,652
Goddamn it, Reece.
343
00:27:26,729 --> 00:27:29,019
You tackle the fucking breacher.
344
00:27:29,106 --> 00:27:31,526
Have a med kit, please.
345
00:27:39,492 --> 00:27:40,912
Fuck.
346
00:28:59,071 --> 00:29:01,161
Fuck you.
347
00:29:14,044 --> 00:29:17,764
♪ Let's drink
a toast to the admiral ♪
348
00:29:17,840 --> 00:29:22,180
♪ And here's
to the captain bold ♪
349
00:29:22,261 --> 00:29:26,101
♪ And glory more
for the commodore ♪
350
00:29:26,182 --> 00:29:29,982
♪ When the deeds of the might
are told ♪
351
00:29:30,060 --> 00:29:33,900
♪ But off with your hats
and three times three ♪
352
00:29:33,981 --> 00:29:38,151
♪ For every sailor's son ♪
353
00:29:38,235 --> 00:29:42,815
♪ For the men below
who fight the foe ♪
354
00:29:42,907 --> 00:29:46,867
♪ The men behind the guns ♪
355
00:29:46,952 --> 00:29:53,172
- ♪ Oh, the men
behind the guns ♪♪
356
00:29:58,172 --> 00:30:01,302
You need reinforcements
in there, babe?
357
00:30:01,383 --> 00:30:03,643
Negative, Commander.
I think we're good.
358
00:30:03,719 --> 00:30:05,849
Baby may have had
her first nightmare, though.
359
00:30:05,930 --> 00:30:08,640
Tell my little Lucy
she's gonna be okay.
360
00:30:08,724 --> 00:30:11,064
She's brave and strong,
361
00:30:11,143 --> 00:30:13,193
just like her mama.
362
00:30:16,857 --> 00:30:18,777
Nope,
it's not a nightmare.
363
00:30:18,859 --> 00:30:20,779
She's just gassy.
364
00:30:20,861 --> 00:30:23,861
- Like her dad.
365
00:30:26,116 --> 00:30:30,036
I miss you even when you're
in the next room.
366
00:30:33,624 --> 00:30:35,044
Hey, babe?
367
00:30:36,669 --> 00:30:39,129
- I said
I can hear you, Commander.
368
00:30:51,642 --> 00:30:52,942
This isn't gonna
end well.
369
00:30:53,018 --> 00:30:54,478
You know that, don't you?
370
00:30:59,358 --> 00:31:01,778
We heard you talking.
We know you're there.
371
00:31:04,363 --> 00:31:06,283
Just forget it.
372
00:31:06,365 --> 00:31:08,865
He's gone.
He ain't gonna answer again.
373
00:31:12,913 --> 00:31:15,373
You could've shot me today,
but you didn't.
374
00:31:17,251 --> 00:31:18,881
I know you're going
through something out here,
375
00:31:18,961 --> 00:31:20,921
but I think you still know
I'm not your enemy.
376
00:31:21,005 --> 00:31:23,045
None of us are.
377
00:31:23,132 --> 00:31:25,722
We're just guys doing a job.
378
00:31:27,136 --> 00:31:28,926
I bet you're tired.
379
00:31:29,930 --> 00:31:31,520
I know you're hurt.
380
00:31:34,518 --> 00:31:36,518
While you trained for this...
381
00:31:39,523 --> 00:31:42,823
...shit, man,
it is not fun out here.
382
00:31:47,364 --> 00:31:48,874
You have
my permission to leave
383
00:31:48,949 --> 00:31:50,909
whenever you want, Agent Layun.
384
00:31:57,958 --> 00:32:00,338
Sadly,
I can't go home without you,
385
00:32:00,419 --> 00:32:02,589
as much as I'd like to.
386
00:32:02,671 --> 00:32:06,681
If we keep going,
someone's gonna die out here.
387
00:32:08,093 --> 00:32:10,683
And I don't think you want that.
388
00:32:13,724 --> 00:32:16,104
But eventually chance, fate,
389
00:32:16,185 --> 00:32:18,555
whatever else
you want to call it,
390
00:32:18,646 --> 00:32:21,436
gets a vote.
391
00:32:21,523 --> 00:32:24,363
This can't go on forever, Reece.
392
00:32:26,862 --> 00:32:29,372
It's not forever.
Just till I'm done.
393
00:32:32,368 --> 00:32:34,538
And when is that?
394
00:32:38,624 --> 00:32:40,584
When the people
who killed my family
395
00:32:40,668 --> 00:32:42,458
are in the fucking ground.
396
00:32:43,504 --> 00:32:45,304
What people, Reece?
397
00:32:51,512 --> 00:32:53,012
You know,
my dad used to always say
398
00:32:53,097 --> 00:32:54,557
that war is simple.
399
00:32:54,640 --> 00:32:56,640
That's the easy part.
400
00:32:58,310 --> 00:33:00,560
Coming home,
401
00:33:00,646 --> 00:33:02,816
that's what's hard.
402
00:33:03,857 --> 00:33:07,187
Being a good father,
good husband,
403
00:33:07,277 --> 00:33:10,487
way harder
than being a good SEAL.
404
00:33:10,572 --> 00:33:12,572
And I didn't get it.
405
00:33:16,745 --> 00:33:18,995
Not until I held my baby girl
in my hands.
406
00:33:21,750 --> 00:33:23,250
Still,
407
00:33:23,335 --> 00:33:25,335
I tried to have both.
408
00:33:26,922 --> 00:33:28,512
To be both.
409
00:33:33,512 --> 00:33:35,932
They took her from me.
410
00:33:42,980 --> 00:33:44,270
And what would your dad say
411
00:33:44,356 --> 00:33:46,526
about what you did
in San Francisco?
412
00:33:53,115 --> 00:33:56,905
He'd say it'd be a mistake
to push a man to violence
413
00:33:56,994 --> 00:34:00,914
if violence is what
he has dedicated his life
414
00:34:00,998 --> 00:34:02,998
to perfecting.
415
00:34:05,878 --> 00:34:07,878
♪ ♪
416
00:34:20,642 --> 00:34:22,482
Commander?
417
00:34:25,063 --> 00:34:26,483
Reece?
418
00:34:30,652 --> 00:34:32,072
Fuck.
419
00:34:34,281 --> 00:34:36,281
♪ ♪
420
00:34:43,874 --> 00:34:45,504
HRT, this is Sentinel.
421
00:34:45,584 --> 00:34:47,924
We're working on getting C-2
and ISR back up and running.
422
00:34:48,003 --> 00:34:50,013
- Stand by.
- Roger that, Sentinel.
423
00:34:50,088 --> 00:34:51,668
We need those eyes.
424
00:34:53,050 --> 00:34:55,050
♪ ♪
425
00:35:07,064 --> 00:35:09,074
Found something.
426
00:35:10,651 --> 00:35:12,361
Compressed dirt.
427
00:35:12,444 --> 00:35:14,664
Disturbed leaves.
Fucker slept here.
428
00:35:17,449 --> 00:35:19,029
Shit.
429
00:35:21,119 --> 00:35:23,039
Looks like he took
the hard way down.
430
00:35:23,121 --> 00:35:25,121
Found some blood
in the undergrowth.
431
00:35:25,207 --> 00:35:27,577
He's still heading north,
but the tracks have changed.
432
00:35:27,668 --> 00:35:29,628
Shorter gait.
433
00:35:29,711 --> 00:35:30,801
I think big guy's
really hurting.
434
00:35:30,879 --> 00:35:32,089
We got
a clear direction.
435
00:35:32,172 --> 00:35:35,182
Might be close enough
for Loki to find him.
436
00:35:35,259 --> 00:35:36,429
Loki?
437
00:35:36,510 --> 00:35:38,220
We don't have to wait for C-2.
438
00:35:39,263 --> 00:35:41,433
Now, the range is limited,
439
00:35:41,515 --> 00:35:43,515
but we got
our own eyes in the sky.
440
00:35:48,605 --> 00:35:49,935
All right, pack it up.
441
00:35:51,567 --> 00:35:54,437
Loki'll do his thing.
We're back on the hunt, gents.
442
00:35:54,528 --> 00:35:56,528
♪ ♪
443
00:37:22,324 --> 00:37:24,334
♪ ♪
444
00:37:52,396 --> 00:37:54,516
Hey, bug.
445
00:38:14,126 --> 00:38:15,876
Oh, don't go.
446
00:38:23,010 --> 00:38:25,010
♪ ♪
447
00:38:55,042 --> 00:38:56,792
Damn it.
448
00:38:56,877 --> 00:38:58,997
Loki's down, but we got him.
He's one klick north.
449
00:38:59,087 --> 00:39:01,507
All right, let's push. Move out.
450
00:39:03,133 --> 00:39:05,143
♪ ♪
451
00:39:19,483 --> 00:39:21,783
SWAT element, this is HRT.
452
00:39:21,860 --> 00:39:23,900
We've got him.
Sending grid coordinates now.
453
00:39:23,987 --> 00:39:27,117
Copy that, HRT.
We are moving to you.
454
00:40:03,276 --> 00:40:05,276
♪ ♪
455
00:40:47,195 --> 00:40:49,865
♪ ♪
456
00:41:14,389 --> 00:41:16,309
Hands up!
457
00:41:16,391 --> 00:41:17,981
Hands up!
458
00:41:18,977 --> 00:41:20,397
Everybody back!
459
00:41:24,733 --> 00:41:27,993
Get your men back.
Everybody back.
460
00:41:31,740 --> 00:41:33,160
You heard the man.
461
00:41:33,241 --> 00:41:34,371
Get back.
462
00:41:34,451 --> 00:41:36,041
Get back!
463
00:41:37,454 --> 00:41:41,374
Everyone back. Everyone back.
464
00:41:41,458 --> 00:41:44,088
- Come on.
- All right.
465
00:41:44,169 --> 00:41:47,509
You're blue, I'm green,
but we all bleed the same color.
466
00:41:47,589 --> 00:41:50,509
You don't want to do that. Easy.
467
00:41:50,592 --> 00:41:52,722
What are you, Army?
468
00:41:53,762 --> 00:41:55,762
Even SEALs need heroes.
469
00:41:58,558 --> 00:42:01,058
Then you know what this is.
470
00:42:01,144 --> 00:42:03,064
You fire, I clack this off.
471
00:42:03,146 --> 00:42:04,936
You keep your men back.
472
00:42:05,023 --> 00:42:06,863
You tell HRT
to hold their position.
473
00:42:12,697 --> 00:42:14,817
I can't do that, Commander.
474
00:42:26,544 --> 00:42:28,884
Put it down, Commander.
475
00:42:28,964 --> 00:42:30,924
Don't make me kill you.
476
00:42:31,007 --> 00:42:33,717
♪ ♪
477
00:42:33,760 --> 00:42:35,260
HRT is in position.
478
00:42:42,936 --> 00:42:45,356
♪ ♪
479
00:42:55,365 --> 00:42:56,735
Don't do it!
480
00:42:59,869 --> 00:43:00,789
Ah!
481
00:43:03,123 --> 00:43:05,423
- Fall back!
- No, no, no!
482
00:43:08,962 --> 00:43:10,882
Mac!
483
00:45:20,552 --> 00:45:23,302
Okay.
484
00:45:37,527 --> 00:45:39,447
No. No.
485
00:45:39,529 --> 00:45:40,949
No.
486
00:45:41,030 --> 00:45:42,370
Come on, Mac.
487
00:45:42,449 --> 00:45:44,329
Come on. Wake up, Army.
488
00:45:46,661 --> 00:45:48,581
All right. All right.
489
00:45:54,627 --> 00:45:56,587
All right. All right.
490
00:46:15,899 --> 00:46:17,109
Wake up, Army.
491
00:46:17,192 --> 00:46:18,652
Wake up for me, Army.
492
00:46:21,696 --> 00:46:23,526
Mac!
493
00:46:25,450 --> 00:46:26,780
Mac!
494
00:46:32,957 --> 00:46:34,457
Wake up, Army.
495
00:46:38,796 --> 00:46:41,796
- Okay. Okay.
496
00:46:41,883 --> 00:46:45,303
- You're okay.
You're okay, Army.
497
00:46:45,345 --> 00:46:47,465
Okay.
498
00:46:47,555 --> 00:46:50,425
You're okay, Army.
You're okay. You're okay.
499
00:46:50,517 --> 00:46:53,017
♪ ♪
500
00:46:54,312 --> 00:46:55,862
Mac!
501
00:46:59,817 --> 00:47:01,107
Mac.
502
00:47:03,196 --> 00:47:05,106
- Mac.
- Back up. Back up.
503
00:47:05,198 --> 00:47:07,528
- Mac, wake up.
- SWAT element,
do you copy?
504
00:47:09,285 --> 00:47:11,155
What's her status, Tee?
505
00:47:11,246 --> 00:47:12,906
She's breathing,
but she's hypoxic.
506
00:47:12,997 --> 00:47:14,457
- Mac, Mac, Mac.
507
00:47:14,541 --> 00:47:16,381
- Where's Reece?
- Sending medevac
508
00:47:16,459 --> 00:47:17,539
to your location.
How copy, sir?
509
00:47:17,627 --> 00:47:18,997
- Come on, Mac.
510
00:47:19,087 --> 00:47:20,457
Does anyone have eyes on Reece?
511
00:47:20,547 --> 00:47:22,127
- Stay with me.
512
00:47:22,215 --> 00:47:23,795
Stay with me, Mac.
513
00:47:25,677 --> 00:47:28,557
♪ ♪
514
00:47:31,266 --> 00:47:32,886
The mudslide,
believed to have been caused
515
00:47:32,976 --> 00:47:35,806
by an explosion of some sort,
happened earlier today.
516
00:47:35,895 --> 00:47:38,815
And while it's still
too soon to be certain,
517
00:47:38,898 --> 00:47:41,898
initial reports speculate
James Reece is dead.
518
00:47:45,363 --> 00:47:48,323
Fuck.
519
00:47:54,497 --> 00:47:55,577
Hey.
520
00:47:55,665 --> 00:47:57,665
Thought I told you to leave.
521
00:48:02,672 --> 00:48:04,382
Fuck.
522
00:48:21,941 --> 00:48:23,941
I'm sorry, Liz.
523
00:48:45,256 --> 00:48:47,256
Thank you for these.
524
00:48:51,638 --> 00:48:53,678
Any word on Katie Buranek?
525
00:48:53,765 --> 00:48:55,725
The reporter?
526
00:48:55,808 --> 00:48:57,938
She's alive.
527
00:49:01,689 --> 00:49:03,359
She must've
really wanted the story to
528
00:49:03,441 --> 00:49:06,281
get that close to Horn.
Took stones.
529
00:49:18,081 --> 00:49:21,041
You know,
I saw them out in the woods.
530
00:49:21,125 --> 00:49:22,415
Lauren and Lucy.
531
00:49:27,256 --> 00:49:30,336
I like that.
Kept you going.
532
00:49:30,426 --> 00:49:31,796
Watching over you.
533
00:49:31,886 --> 00:49:33,806
No, it's...
534
00:49:33,888 --> 00:49:37,728
I keep remembering the same
morning over and over again.
535
00:49:40,103 --> 00:49:42,613
The details are different,
but...
536
00:49:42,689 --> 00:49:44,359
it's, uh...
537
00:49:49,320 --> 00:49:51,160
I need to get it out of my head.
538
00:49:52,365 --> 00:49:54,025
Why?
539
00:49:54,117 --> 00:49:55,737
It's getting in the way.
540
00:49:58,663 --> 00:50:00,293
I get that.
541
00:50:00,373 --> 00:50:03,503
After Najaf,
took me 18 months
542
00:50:03,584 --> 00:50:05,384
to rehab my injuries, but
543
00:50:05,461 --> 00:50:09,011
even after I was off crutches,
still couldn't fly.
544
00:50:10,174 --> 00:50:13,644
Kept thinking about the crash.
Seeing my co-pilot.
545
00:50:14,679 --> 00:50:16,509
Blamed myself for it, I did.
546
00:50:18,141 --> 00:50:20,311
Wondering what
I could've done different.
547
00:50:23,521 --> 00:50:25,981
I guess what I mean is, Reece,
548
00:50:26,065 --> 00:50:28,315
maybe whatever's going on
549
00:50:28,401 --> 00:50:31,821
in your head
ain't just about the tumor.
550
00:50:33,281 --> 00:50:37,621
Maybe some of it is just about
dealing with the loss.
551
00:50:45,042 --> 00:50:48,462
And no matter how
many people you kill, man,
552
00:50:48,546 --> 00:50:52,926
even after you get 'em all...
553
00:50:53,009 --> 00:50:55,339
ain't nothin' gonna
bring them back.
554
00:51:20,286 --> 00:51:22,036
How far are we from the jump?
555
00:51:24,165 --> 00:51:26,075
I'll let you know
when we're close.
556
00:51:51,359 --> 00:51:53,859
We're clear!
557
00:51:56,280 --> 00:51:58,280
Hey, Liz!
558
00:52:07,124 --> 00:52:08,754
Roll Tide!
559
00:52:31,190 --> 00:52:33,190
♪ ♪
560
00:53:01,429 --> 00:53:03,099
- - ♪ The devil whispers ♪
561
00:53:03,180 --> 00:53:04,810
♪ In my ear ♪
562
00:53:04,891 --> 00:53:08,561
♪ It's time
for your curtain call ♪
563
00:53:10,730 --> 00:53:15,820
♪ So I dress myself on up ♪
564
00:53:15,902 --> 00:53:18,152
♪ With alcohol ♪
565
00:53:20,531 --> 00:53:23,581
♪ Step aside, step aside ♪
566
00:53:25,161 --> 00:53:28,121
♪ Oh, let the whistler through ♪
567
00:53:31,042 --> 00:53:36,092
♪ There really ain't
no help at all ♪
568
00:53:36,172 --> 00:53:40,302
♪ For folks like me and you ♪
569
00:53:40,384 --> 00:53:43,764
♪ Don't go downtown ♪
570
00:53:45,848 --> 00:53:49,228
♪ Don't go downtown ♪
571
00:53:53,606 --> 00:53:55,856
♪ Get your goddamn hands out ♪
572
00:53:55,942 --> 00:53:57,902
♪ Don't you look at me ♪
573
00:54:03,324 --> 00:54:08,754
♪ No one's dying here alone ♪
574
00:54:13,793 --> 00:54:18,553
♪ Well, I came to get it on ♪
575
00:54:18,631 --> 00:54:22,721
♪ Let's get it on ♪
576
00:54:42,029 --> 00:54:45,699
♪ This time is different ♪
577
00:54:45,783 --> 00:54:48,833
♪ Not like the time before ♪
578
00:54:51,539 --> 00:54:54,169
♪ I cross my heart ♪
579
00:54:55,543 --> 00:54:58,593
♪ That I won't kill no more ♪♪
37110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.