All language subtitles for The.Janes.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,209 --> 00:00:19,250 DORIE BARRON: I had no other options. 4 00:00:19,334 --> 00:00:20,876 I wanted it over with, 5 00:00:21,709 --> 00:00:23,417 and I didn't care how it was done. 6 00:00:23,500 --> 00:00:24,751 I was that desperate. 7 00:00:27,292 --> 00:00:29,918 An acquaintance said, "Here's a phone number," 8 00:00:30,000 --> 00:00:31,292 and it was the Mob. 9 00:00:33,250 --> 00:00:35,417 They had to talk in code. 10 00:00:35,500 --> 00:00:37,000 They said, "Do you want a Cadillac, 11 00:00:37,083 --> 00:00:40,167 a Chevrolet, or a Rolls-Royce?" 12 00:00:41,709 --> 00:00:44,959 The Chevy was the cheapest, 500 dollars. 13 00:00:45,042 --> 00:00:48,083 Um, a Cadillac was something like 750, 14 00:00:48,167 --> 00:00:50,417 and if you wanted the Rolls-Royce, 15 00:00:50,500 --> 00:00:53,125 and we're talking about the '60s here, 16 00:00:53,209 --> 00:00:55,292 it was a thousand dollars. 17 00:00:55,375 --> 00:00:58,792 That's what the Mob charged for an abortion. 18 00:00:58,876 --> 00:01:01,417 I said, "Well, I think I-- I want a Chevrolet," 19 00:01:01,500 --> 00:01:03,250 and they go, "Okay, fine, well", 20 00:01:03,334 --> 00:01:05,751 you know, we'll see you at this address 21 00:01:05,834 --> 00:01:06,959 "with your money." 22 00:01:07,834 --> 00:01:09,542 -(CRICKETS CHIRPING) -(NEON BUZZING) 23 00:01:09,626 --> 00:01:11,876 DORIE: It was not a familiar part of town. 24 00:01:13,584 --> 00:01:16,000 I went to the room that I was assigned... 25 00:01:17,792 --> 00:01:20,209 and I sat on the bed and I waited. 26 00:01:22,334 --> 00:01:24,500 The next thing you know, 27 00:01:24,584 --> 00:01:26,792 there's four of them, there are three men and a woman, 28 00:01:26,876 --> 00:01:28,834 and then they brought another young woman with them 29 00:01:28,918 --> 00:01:31,709 who also needed, uh, an abortion. 30 00:01:33,083 --> 00:01:34,417 I was petrified. 31 00:01:36,083 --> 00:01:39,334 They spoke all of three sentences to me the entire time. 32 00:01:40,918 --> 00:01:42,667 "Where's the money?" 33 00:01:42,751 --> 00:01:44,792 "Lie back and do as I tell you." 34 00:01:46,250 --> 00:01:48,626 "Get in the bathroom." That was it. 35 00:01:50,626 --> 00:01:54,250 I was just laying there trying to, you know, get my breath, 36 00:01:54,334 --> 00:01:55,542 and I knew I was bleeding, 37 00:01:55,626 --> 00:02:00,792 and all of a sudden, they were gone. They just left. 38 00:02:00,876 --> 00:02:03,000 Two young women out in the middle of nowhere 39 00:02:03,083 --> 00:02:05,125 in a motel, bleeding. 40 00:02:06,500 --> 00:02:09,083 If I had stayed in that room, I'd be dead. 41 00:02:12,125 --> 00:02:15,459 When we both were able to, an hour or two later... 42 00:02:16,959 --> 00:02:18,375 stand up without being dizzy, 43 00:02:18,459 --> 00:02:21,042 and then we could get out the door, 44 00:02:21,125 --> 00:02:24,209 find a cab, she went her way, I went mine. 45 00:02:24,292 --> 00:02:25,334 And that was it. 46 00:02:26,292 --> 00:02:29,042 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 47 00:04:01,292 --> 00:04:03,834 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 48 00:04:03,918 --> 00:04:04,959 (SIREN WAILING) 49 00:04:05,042 --> 00:04:06,542 JUDITH ARCANA: In the state of Illinois, 50 00:04:06,626 --> 00:04:08,751 and most of the rest of the nation, 51 00:04:08,834 --> 00:04:10,834 abortion was illegal. 52 00:04:11,626 --> 00:04:14,125 It was not medical practice. 53 00:04:14,209 --> 00:04:16,834 It was simply a crime. 54 00:04:16,918 --> 00:04:22,042 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 55 00:04:27,125 --> 00:04:32,959 We were very aware of the fact that women were suffering 56 00:04:33,042 --> 00:04:34,709 in a variety of ways 57 00:04:34,792 --> 00:04:37,751 because of abortion being against the law. 58 00:04:37,834 --> 00:04:42,709 Women did awful things out of fear and desperation. 59 00:04:42,792 --> 00:04:45,375 We knew that some would be injured, 60 00:04:45,459 --> 00:04:47,209 some would die. 61 00:04:47,292 --> 00:04:49,626 Many people around them, including children 62 00:04:49,709 --> 00:04:52,834 that they already had, would suffer. 63 00:04:53,834 --> 00:04:56,834 So, we thought, "We can be of use. 64 00:04:56,918 --> 00:04:59,584 You need an abortion, we'll help you. 65 00:04:59,667 --> 00:05:02,167 Call this number and ask for Jane." 66 00:05:03,542 --> 00:05:07,375 KATIE: Jane was an outrageous undertaking 67 00:05:07,459 --> 00:05:09,959 by a lot of smart women. 68 00:05:10,042 --> 00:05:14,667 Traveling under the radar of the Chicago Mafia 69 00:05:14,751 --> 00:05:18,209 and Chicago Police Department. 70 00:05:18,292 --> 00:05:19,751 That was a case where 71 00:05:19,834 --> 00:05:24,209 men's underestimating women's abilities 72 00:05:24,292 --> 00:05:25,959 worked very well for us. 73 00:05:27,167 --> 00:05:28,667 MARIE LEANER: As a member of Jane, 74 00:05:28,751 --> 00:05:30,667 I knew the risk I was taking. 75 00:05:30,751 --> 00:05:33,500 I knew that it was possible that I could go to jail 76 00:05:33,584 --> 00:05:34,918 for what I was doing. 77 00:05:35,000 --> 00:05:39,459 Um, but at the time, I was-- I could care less. 78 00:05:40,500 --> 00:05:42,375 MARTHA SCOTT: Until I was arrested, 79 00:05:42,459 --> 00:05:44,459 I figured it wouldn't make any difference. 80 00:05:44,542 --> 00:05:46,334 You know, I'd be fine. 81 00:05:46,417 --> 00:05:48,209 ELEANOR OLIVER: If you start getting serious 82 00:05:48,292 --> 00:05:52,083 and start worrying about all these little details, 83 00:05:52,167 --> 00:05:53,959 you won't get anything done! 84 00:05:54,667 --> 00:05:56,500 You won't get anything done. 85 00:05:56,584 --> 00:05:59,876 PEACHES: That was the beauty of Chicago, I think. 86 00:05:59,959 --> 00:06:02,292 It was a town where people did stuff. 87 00:06:02,375 --> 00:06:05,751 (CAR HORNS HONKING) 88 00:06:06,500 --> 00:06:08,542 (TRAIN TRACKS RUMBLING) 89 00:06:09,834 --> 00:06:12,042 A lot of things were going on in Chicago 90 00:06:12,125 --> 00:06:15,709 that made it, uh, politics seem very real, 91 00:06:15,792 --> 00:06:16,959 or, you know, 92 00:06:17,042 --> 00:06:19,542 what was happening in the country very immediate. 93 00:06:20,375 --> 00:06:22,250 I wouldn't say I went to Chicago 94 00:06:22,334 --> 00:06:24,834 with a particular interest in abortion. 95 00:06:24,918 --> 00:06:26,751 PROTESTER: Every woman should have a sign. 96 00:06:26,834 --> 00:06:27,792 Please pick them up. 97 00:06:27,876 --> 00:06:29,626 SHEILA: Like other women in Jane, 98 00:06:29,709 --> 00:06:32,375 we came to the service from other things, 99 00:06:32,459 --> 00:06:36,667 the anti-war movement, the civil rights movement. 100 00:06:36,751 --> 00:06:38,250 POLICE OFFICER: Don't block the sidewalk! 101 00:06:38,334 --> 00:06:40,000 It was around us, you know? 102 00:06:40,083 --> 00:06:43,083 You couldn't not pay attention to what was going on. 103 00:06:43,167 --> 00:06:46,334 (INDISTINCT SHOUTING, CHANTING) 104 00:06:46,417 --> 00:06:49,125 You smell like pigs, that's why we don't want you! 105 00:06:49,209 --> 00:06:51,083 Pigs! 106 00:06:51,167 --> 00:06:53,083 MARIE: At the open housing demonstrations 107 00:06:53,167 --> 00:06:55,334 on the southwest side of Chicago, 108 00:06:55,417 --> 00:06:59,292 racists were lining the streets ready to throw bottles. 109 00:07:01,000 --> 00:07:02,459 Your mother's a whore! 110 00:07:03,250 --> 00:07:04,584 Your mother's a whore! 111 00:07:04,667 --> 00:07:06,709 MARIE: I said, "Here's an opportunity 112 00:07:06,792 --> 00:07:09,584 for me to take a stand in defining who am I 113 00:07:09,667 --> 00:07:11,792 as a person, what do I stand for?" 114 00:07:11,876 --> 00:07:14,167 (INDISTINCT JEERING AT MARCHERS) 115 00:07:14,250 --> 00:07:15,918 I still have a scar on my arm 116 00:07:16,000 --> 00:07:18,876 from where one of the slivers of bottles hit me. 117 00:07:18,959 --> 00:07:21,417 OFFICER: Just keep moving! Just keep moving! 118 00:07:21,500 --> 00:07:25,500 I can assure you that the hatred and the hostility here 119 00:07:25,584 --> 00:07:27,959 are really deeper than what I've seen 120 00:07:28,042 --> 00:07:29,876 in Alabama and Mississippi. 121 00:07:29,959 --> 00:07:33,042 REV. PATRICIA NOVICK-RABY: People were throwing bags of shit at us, 122 00:07:33,125 --> 00:07:36,959 grabbing women's earrings and pulling them out of their ears. 123 00:07:37,042 --> 00:07:39,709 Throwing firecrackers from trees. 124 00:07:39,792 --> 00:07:42,000 -(EXPLOSION BOOMS) -PROTESTER: Run, run, run! Run! 125 00:07:42,083 --> 00:07:43,667 I was afraid all the time. 126 00:07:43,751 --> 00:07:45,959 (INDISTINCT SHOUTS) 127 00:07:46,042 --> 00:07:50,375 But, you know, I was a warrior for justice. 128 00:07:50,459 --> 00:07:53,584 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 129 00:07:57,083 --> 00:08:00,292 HEATHER BOOTH: I had started at the University of Chicago, 130 00:08:00,375 --> 00:08:03,459 and I joined the Freedom Summer Project. 131 00:08:03,542 --> 00:08:07,417 I went to Mississippi to support the voter registration effort. 132 00:08:07,500 --> 00:08:09,125 (INDISTINCT CHATTER) 133 00:08:09,209 --> 00:08:11,542 (PROTESTER SHOUTING) 134 00:08:11,626 --> 00:08:13,834 HEATHER: And during that summer, 135 00:08:13,918 --> 00:08:16,250 I learned that sometimes you have to stand up 136 00:08:16,334 --> 00:08:18,876 to illegitimate authority. 137 00:08:18,959 --> 00:08:21,042 And sometimes there are unjust laws 138 00:08:21,125 --> 00:08:22,626 that need to be challenged. 139 00:08:23,375 --> 00:08:26,918 (BELL TOLLING) 140 00:08:27,000 --> 00:08:28,959 HEATHER: I came back to campus, 141 00:08:30,125 --> 00:08:33,167 and then a friend of mine 142 00:08:33,250 --> 00:08:35,209 was raped at knifepoint in her bed 143 00:08:35,292 --> 00:08:36,834 in off-campus housing. 144 00:08:39,459 --> 00:08:42,292 I went with her to Student Health, 145 00:08:42,375 --> 00:08:45,792 and she was given a lecture on her promiscuity, 146 00:08:46,292 --> 00:08:48,250 was told that 147 00:08:48,334 --> 00:08:51,626 Student Health didn't cover gynecological exams. 148 00:08:52,250 --> 00:08:56,209 And I was outraged. 149 00:08:56,292 --> 00:08:58,667 Women were at a total disadvantage 150 00:08:58,751 --> 00:09:01,500 when it came to our reproductive rights 151 00:09:01,584 --> 00:09:04,500 and our own medical rights and our-- 152 00:09:04,584 --> 00:09:07,667 just our personal rights. 153 00:09:07,751 --> 00:09:09,292 (INDISTINCT CHATTER) 154 00:09:09,375 --> 00:09:14,292 JUDITH: Women didn't have the power to make decisions. 155 00:09:14,375 --> 00:09:17,500 You had to be married to get a diaphragm. 156 00:09:17,584 --> 00:09:21,542 When the pill came in, you had to be married 157 00:09:21,626 --> 00:09:23,542 to get a prescription for pills. 158 00:09:24,918 --> 00:09:28,417 If you weren't married, you were out of luck. 159 00:09:28,500 --> 00:09:33,334 Contraceptives were not widely, freely, openly available. 160 00:09:34,334 --> 00:09:36,167 ABBY: When I went to college, 161 00:09:36,250 --> 00:09:40,751 I was told, "Go to Woolworths, get a five-dollar ring", 162 00:09:40,834 --> 00:09:43,417 put it on your left, fourth finger... 163 00:09:44,584 --> 00:09:45,751 then tell the doctor 164 00:09:45,834 --> 00:09:48,834 that your name is Mrs. Somebody-or-Another 165 00:09:48,918 --> 00:09:50,500 "and you needed birth control." 166 00:09:52,042 --> 00:09:53,459 Just insane. 167 00:09:56,292 --> 00:09:57,542 HEATHER: I became more engaged 168 00:09:57,626 --> 00:10:00,709 on women's issues, but I don't remember 169 00:10:00,792 --> 00:10:04,500 any real discussion about abortion, 170 00:10:04,584 --> 00:10:10,083 until a friend told me that his sister was pregnant 171 00:10:10,834 --> 00:10:12,709 and was nearly suicidal. 172 00:10:12,792 --> 00:10:14,876 That she wasn't ready to have a child 173 00:10:14,959 --> 00:10:18,042 and was looking for a doctor to perform an abortion, 174 00:10:18,125 --> 00:10:19,792 and could I help out? 175 00:10:19,876 --> 00:10:22,459 I started to ask around. 176 00:10:24,459 --> 00:10:25,834 I went to the doctors 177 00:10:25,918 --> 00:10:29,209 who were in the medical arm of the civil rights movement, 178 00:10:29,292 --> 00:10:33,000 and they directed me to a Dr. T.R.M. Howard. 179 00:10:33,083 --> 00:10:35,876 DR. T.R.M. HOWARD: The Mississippi White Citizens' Council 180 00:10:35,959 --> 00:10:40,042 is exerting tremendous economic pressure 181 00:10:40,125 --> 00:10:43,542 upon the Negro people of the state of Mississippi. 182 00:10:43,626 --> 00:10:45,834 HEATHER: He had been a civil rights activist 183 00:10:45,918 --> 00:10:47,125 in Mississippi... 184 00:10:47,209 --> 00:10:48,334 ...the physical violence... 185 00:10:48,417 --> 00:10:51,876 HEATHER: ...until he stood up against 186 00:10:51,959 --> 00:10:56,167 the murder of Emmett Till. 187 00:10:56,250 --> 00:10:59,751 And then his name appeared on a Klan death list 188 00:10:59,834 --> 00:11:01,459 and he came to Chicago. 189 00:11:02,792 --> 00:11:05,459 He set up a clinic on 63rd Street. 190 00:11:06,792 --> 00:11:09,167 I contacted him by phone. 191 00:11:09,250 --> 00:11:10,834 He was very responsive. 192 00:11:10,918 --> 00:11:14,042 He said he would take care of it. And.... 193 00:11:16,209 --> 00:11:18,000 he was good to his word. 194 00:11:22,459 --> 00:11:25,584 Word spread,- and someone else called. 195 00:11:25,667 --> 00:11:28,876 I put that person in touch with Dr. Howard, 196 00:11:29,626 --> 00:11:31,709 and then word spread again. 197 00:11:31,792 --> 00:11:33,167 (INDISTINCT CHATTER) 198 00:11:33,250 --> 00:11:36,375 HEATHER: And so, it only dawned on me over time 199 00:11:36,459 --> 00:11:38,834 how big an issue this was. 200 00:11:40,417 --> 00:11:42,667 (INDISTINCT CHATTER) 201 00:11:44,542 --> 00:11:46,626 -(CRICKETS CHIRPING) -(DOGS BARKING) 202 00:11:48,542 --> 00:11:50,083 EILEEN: It was at the end of school, 203 00:11:50,167 --> 00:11:52,042 so there weren't many kids in the dorm. 204 00:11:53,042 --> 00:11:54,959 There was a girl down the hall. 205 00:11:55,042 --> 00:11:57,459 We weren't friends, she was a little older. 206 00:11:57,542 --> 00:12:00,167 She knocked on the door and said she was in trouble, 207 00:12:00,250 --> 00:12:01,959 and could I help her? 208 00:12:02,042 --> 00:12:05,042 So I went down to her room, and there was blood everywhere. 209 00:12:06,542 --> 00:12:08,167 "She said, "I had an abortion 210 00:12:08,250 --> 00:12:10,000 and I'm bleeding and I'm really scared. 211 00:12:10,083 --> 00:12:11,375 "Can you call the doctor?" 212 00:12:13,083 --> 00:12:15,083 You know, there was one phone in the hallway. 213 00:12:16,876 --> 00:12:20,125 So, I went into the hallway and called the doctor. 214 00:12:20,209 --> 00:12:22,500 He said, "How much is she bleeding?" 215 00:12:22,584 --> 00:12:25,918 I don't know. I said, "Well, she's... 216 00:12:26,000 --> 00:12:28,709 I'd say it's pretty bad." 217 00:12:28,792 --> 00:12:32,000 He said, "Put her feet up, go get ice, 218 00:12:32,083 --> 00:12:33,667 and call me back in two hours." 219 00:12:33,751 --> 00:12:36,083 So, I got on my bike, I went and got ice, 220 00:12:36,167 --> 00:12:38,167 brought it back, cleaned up her room. 221 00:12:38,250 --> 00:12:41,125 She said, "Don't tell anybody. Don't tell my boyfriend." 222 00:12:41,209 --> 00:12:43,334 And I realized, "Oh, my God, how scary. 223 00:12:43,417 --> 00:12:44,792 She's all by herself." 224 00:12:46,751 --> 00:12:48,125 I saw her like the next day and... 225 00:12:48,209 --> 00:12:50,083 -(BICYCLE BELL RINGS) -...she had stopped bleeding, 226 00:12:50,167 --> 00:12:52,334 the ice did it, the elevating the legs. 227 00:12:52,417 --> 00:12:53,542 It worked. 228 00:12:53,626 --> 00:12:55,459 So that was good. 229 00:12:55,542 --> 00:12:57,918 -TIA LESSIN: That must've been scary for you. -It was re-- 230 00:12:58,000 --> 00:13:00,834 Well, plus I was... high. (LAUGHS) 231 00:13:00,918 --> 00:13:03,125 Which was true. You know, 'cause this was the end of school. 232 00:13:03,209 --> 00:13:05,334 We're sitting around smoking some dope, and I'm like, "What?" 233 00:13:05,417 --> 00:13:06,792 Well, that got me out of it really quick. 234 00:13:06,876 --> 00:13:08,584 All of a sudden I'm riding my bike in the night 235 00:13:08,667 --> 00:13:10,167 going, "Oh, my God, I have to, like, 236 00:13:10,250 --> 00:13:11,792 not be this way anymore." 237 00:13:11,876 --> 00:13:14,709 So, it was-- It was scary, and it was so... 238 00:13:16,459 --> 00:13:17,876 (SIGHS) 239 00:13:17,959 --> 00:13:21,000 It just stayed with me, because it seemed so wrong 240 00:13:21,083 --> 00:13:22,417 that this was going on. 241 00:13:25,542 --> 00:13:27,459 (INDISTINCT CHATTER) 242 00:13:28,792 --> 00:13:30,500 DR. ALLAN WEILAND: I was a medical student 243 00:13:30,584 --> 00:13:32,167 at Cook County Hospital. 244 00:13:33,292 --> 00:13:36,250 What was seared into my-- into my brain is 245 00:13:36,334 --> 00:13:39,959 what desperate people will do 246 00:13:40,042 --> 00:13:44,876 when they think they have no other choice. 247 00:13:47,876 --> 00:13:49,667 Women would come in 248 00:13:49,751 --> 00:13:52,042 with some type of a complication, 249 00:13:52,125 --> 00:13:54,876 often a horrendous injury... 250 00:13:56,167 --> 00:14:00,209 as a result of an illegal abortion. 251 00:14:00,292 --> 00:14:06,375 Women would use objects to try to disrupt the pregnancy, 252 00:14:06,459 --> 00:14:08,167 which perforated the uterus, 253 00:14:08,250 --> 00:14:11,834 perforated the bladder, perforated the intestines. 254 00:14:13,500 --> 00:14:15,334 There were chemical means. 255 00:14:15,417 --> 00:14:18,792 I recall one woman who tried carbolic acid. 256 00:14:20,834 --> 00:14:23,000 She had horrific burns. 257 00:14:25,375 --> 00:14:29,584 We would see 15 to 20 people a day. 258 00:14:29,667 --> 00:14:31,459 They either went to the operating room, 259 00:14:31,542 --> 00:14:34,209 or they went up to the Septic Abortion Ward. 260 00:14:34,292 --> 00:14:37,792 And the Septic Abortion Ward was full every day. 261 00:14:39,375 --> 00:14:42,959 KATHLEEN KENNEDY: I just remember walking into the unit 262 00:14:43,042 --> 00:14:47,042 and observing those patients there. 263 00:14:47,125 --> 00:14:49,876 Nineteen years old, young girls... 264 00:14:51,667 --> 00:14:53,751 either self-induced or somebody did it, 265 00:14:53,834 --> 00:14:55,042 and why can't we save them, 266 00:14:55,125 --> 00:14:57,417 or why can't we do something more for them? 267 00:14:59,000 --> 00:15:01,792 One girl, I remember the doctor saying, 268 00:15:01,876 --> 00:15:04,375 "There's nothing more we can do for her." 269 00:15:06,417 --> 00:15:09,042 Here's this beautiful young girl, 270 00:15:09,125 --> 00:15:11,125 and nobody there, and she's dying. 271 00:15:12,459 --> 00:15:15,918 She never woke up. I still see her face. 272 00:15:18,709 --> 00:15:23,500 ALLAN: I called the morgue every week that I was on that ward, 273 00:15:23,584 --> 00:15:25,459 because somebody had died. 274 00:15:40,542 --> 00:15:42,375 HEATHER: There were increasing numbers of women 275 00:15:42,459 --> 00:15:45,292 coming to me. Mostly it was students. 276 00:15:45,375 --> 00:15:50,500 Over time, it expanded to other people in Chicago. 277 00:15:50,584 --> 00:15:55,083 After a few years, I lost contact with Dr. Howard. 278 00:15:55,167 --> 00:15:56,751 He wasn't answering my calls. 279 00:15:58,375 --> 00:16:02,626 I only learned later that he had been arrested. 280 00:16:03,959 --> 00:16:06,959 I started again on a search. 281 00:16:07,042 --> 00:16:12,959 Did any of the doctors I knew know anyone else to refer me to? 282 00:16:13,042 --> 00:16:18,709 And finally, I got the name of someone named Mike. 283 00:16:18,792 --> 00:16:20,584 MIKE: When I first learned it, 284 00:16:20,667 --> 00:16:25,000 I was helping this guy from Detroit. 285 00:16:25,083 --> 00:16:27,792 He started on-- He was a surgeon, 286 00:16:27,876 --> 00:16:30,626 a real surgeon, he used to operate every day. 287 00:16:30,709 --> 00:16:34,209 He would come in on the weekends. 288 00:16:34,292 --> 00:16:37,000 For years, I watched him. 289 00:16:37,083 --> 00:16:39,500 I stood behind him, I watched him, 290 00:16:39,584 --> 00:16:42,209 I handed him the tools. 291 00:16:42,292 --> 00:16:46,209 And then he said, "Come here. You do it." 292 00:16:47,417 --> 00:16:51,834 He taught me the most important thing is, be gentle. 293 00:16:51,918 --> 00:16:55,125 And so, it wasn't a very hard thing to learn. 294 00:16:57,209 --> 00:17:01,209 And then after I learned it, I didn't need him anymore. 295 00:17:02,334 --> 00:17:06,626 ♪ (SECRETIVE MUSIC PLAYING) ♪ 296 00:17:08,792 --> 00:17:12,209 I thought it was probably Mob-connected, 297 00:17:12,292 --> 00:17:14,584 but that may have been my own imagination. 298 00:17:15,834 --> 00:17:18,375 Mike sent his associate. 299 00:17:18,459 --> 00:17:22,167 We met at a Walgreens that was downtown in Chicago. 300 00:17:23,876 --> 00:17:26,083 I told her what all the arrangements had been 301 00:17:26,167 --> 00:17:29,751 with Dr. Howard, and they agreed to the terms. 302 00:17:36,709 --> 00:17:38,834 Even talking about performing an abortion 303 00:17:38,918 --> 00:17:41,709 was a conspiracy to commit a felony. 304 00:17:41,792 --> 00:17:43,876 I was worried about being arrested. 305 00:17:43,959 --> 00:17:45,751 I didn't want to be arrested. 306 00:17:47,834 --> 00:17:50,918 We were aware of the Red Squad, 307 00:17:51,000 --> 00:17:52,626 the division of the Chicago police 308 00:17:52,709 --> 00:17:56,292 that would monitor social change, 309 00:17:56,375 --> 00:17:59,667 civil rights and movement activists. 310 00:18:01,876 --> 00:18:06,209 -♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ -(TYPEWRITER CLACKING) 311 00:18:07,542 --> 00:18:10,209 We were all being watched. 312 00:18:10,292 --> 00:18:13,459 There were police who sat in front of our building. 313 00:18:13,542 --> 00:18:16,292 Most of the building was filled with radicals. 314 00:18:16,375 --> 00:18:20,000 You might say even communist revolutionaries. 315 00:18:20,083 --> 00:18:21,167 (CAR HORN HONKING) 316 00:18:22,584 --> 00:18:24,751 REV. PATRICIA: My husband, Al Raby, 317 00:18:24,834 --> 00:18:28,918 was a leader in the Chicago civil rights movement. 318 00:18:29,000 --> 00:18:30,709 We each had our own police tail. 319 00:18:32,334 --> 00:18:34,792 One day, I forgot my keys... 320 00:18:36,209 --> 00:18:40,209 and so I had my tail call his tail 321 00:18:40,292 --> 00:18:43,375 so he would go home and let me in the house. 322 00:18:46,459 --> 00:18:49,250 (TYPEWRITER CLACKING) 323 00:18:49,334 --> 00:18:52,626 MICHAEL: The anti-war movement was under heavy surveillance. 324 00:18:52,709 --> 00:18:54,125 TIA: Do you think your phones were tapped? 325 00:18:54,209 --> 00:18:57,083 -At that point? -Absolutely. They-- they should have been. 326 00:18:57,167 --> 00:19:01,334 I was representing young men who were subject to the draft 327 00:19:01,417 --> 00:19:03,042 for the Vietnam War. 328 00:19:03,125 --> 00:19:07,125 The way they accumulated bodies for the war 329 00:19:07,209 --> 00:19:12,209 was abysmal and disgusting and illegal. 330 00:19:13,083 --> 00:19:15,876 We are tired of this dirty war. 331 00:19:15,959 --> 00:19:17,334 (EXPLOSION) 332 00:19:17,417 --> 00:19:20,000 DRAFT PROTESTER: We want to withdraw our participation from it. 333 00:19:20,083 --> 00:19:24,375 Every night, you could watch the war on television. 334 00:19:24,459 --> 00:19:25,500 (RADIO CHATTER) 335 00:19:25,584 --> 00:19:27,334 JUDITH: It was a presence in our lives. 336 00:19:27,417 --> 00:19:28,542 (PROTESTERS SHOUTING) 337 00:19:28,626 --> 00:19:32,250 MICHAEL: It was 1968, and then hell broke out. 338 00:19:36,250 --> 00:19:37,751 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 339 00:19:40,876 --> 00:19:45,125 ♪ (MARCHING BAND MUSIC PLAYING) ♪ 340 00:19:49,083 --> 00:19:50,375 (INDISTINCT CHATTER) 341 00:19:50,459 --> 00:19:52,542 I spent the whole convention in the National Guard 342 00:19:52,626 --> 00:19:54,000 in front of the Hilton. 343 00:19:54,083 --> 00:19:58,250 Mayor Daley wanted some tough coppers down there. 344 00:19:58,334 --> 00:20:01,709 DIANE STEVENS: When the convention came to Chicago, 345 00:20:01,792 --> 00:20:05,250 I knew I had to go see what this was all about. 346 00:20:05,334 --> 00:20:07,500 I was part of the youth movement. 347 00:20:07,584 --> 00:20:09,709 I thought the whole world was gonna change. 348 00:20:09,792 --> 00:20:10,918 I really did. 349 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 (INDISTINCT CHATTER) 350 00:20:13,959 --> 00:20:15,959 HEATHER: It was a beautiful sunny day. 351 00:20:16,042 --> 00:20:18,918 We took a picnic with some friends. 352 00:20:20,042 --> 00:20:22,292 There were a lot of speeches going on. 353 00:20:22,375 --> 00:20:24,292 (INDISTINCT SPEECH OVER MICROPHONE) 354 00:20:24,375 --> 00:20:27,375 And we were sitting on a hill above Grant Park. 355 00:20:28,500 --> 00:20:29,626 And while we're sitting there... 356 00:20:29,709 --> 00:20:31,292 -(WEAPON FIRING) -(SCREAMING) 357 00:20:31,375 --> 00:20:33,876 -HEATHER: ...the first tear gas canister was lobbed in. -(CROWD SCREAMING) 358 00:20:33,959 --> 00:20:36,083 SINGER: Kick out the jams, motherfucker! 359 00:20:36,167 --> 00:20:38,626 HEATHER: And then we see the police starting to charge us. 360 00:20:38,709 --> 00:20:40,959 ♪ ("KICK OUT THE JAMS" BY MC5 PLAYING) ♪ 361 00:20:41,042 --> 00:20:42,542 ♪ I'm gonna ♪ 362 00:20:42,626 --> 00:20:44,083 ♪ I'm gonna kick 'em out! ♪ 363 00:20:44,167 --> 00:20:46,417 -(CROWD MEMBER SCREAMS) -♪ Yeah! ♪ 364 00:20:46,500 --> 00:20:49,709 (PROTESTERS JEERING AT POLICE) 365 00:20:49,792 --> 00:20:53,459 ♪ Well, I feel pretty good And I guess that I could ♪ 366 00:20:53,542 --> 00:20:56,542 ♪ Get crazy now, baby ♪ 367 00:20:56,626 --> 00:20:59,918 ♪ 'Cause we all got in tune And when the dressing room ♪ 368 00:21:00,000 --> 00:21:01,292 ♪ Got hazy, now baby... ♪ 369 00:21:01,375 --> 00:21:03,667 DORIE: They saw the youngsters as against God 370 00:21:03,751 --> 00:21:06,667 and everything decent. I was in shock. 371 00:21:06,751 --> 00:21:09,667 The cops going in there with just... 372 00:21:09,751 --> 00:21:12,167 going crazy beating the kids. 373 00:21:12,250 --> 00:21:14,083 ♪ And let me Kick out the jam... ♪ 374 00:21:14,167 --> 00:21:16,083 SGT. TED O'CONNOR: At one point, somebody raised 375 00:21:16,167 --> 00:21:18,083 the Viet Cong flag 376 00:21:18,167 --> 00:21:22,459 in front of combat veterans of three wars. 377 00:21:22,542 --> 00:21:25,250 And the combat veterans of three wars proceeded to beat 378 00:21:25,334 --> 00:21:28,125 the living daylights out of everybody. 379 00:21:28,209 --> 00:21:32,709 -♪ (ROCK MUSIC CONTINUES) ♪ -(INDISTINCT CLAMOR) 380 00:21:38,792 --> 00:21:41,626 (PROTESTER SCREAMING) 381 00:21:41,709 --> 00:21:43,709 ♪ Can't get enough Miss McKenzie... ♪ 382 00:21:43,792 --> 00:21:47,250 PEACHES: It reinforced our negative feelings 383 00:21:47,334 --> 00:21:53,250 about government, certainly about Richard Daley, 384 00:21:53,334 --> 00:21:55,083 the police, as well. 385 00:21:55,167 --> 00:21:58,042 ♪ Make you wanna keep-a-rockin' Till morning comes... ♪ 386 00:21:58,125 --> 00:22:01,209 It was a great radicalization for me. 387 00:22:01,292 --> 00:22:03,334 ♪ And let me kick out the jam ♪ 388 00:22:03,417 --> 00:22:05,167 (SIREN WAILING) 389 00:22:05,250 --> 00:22:07,584 ♪ Yes, kick out the jams ♪ 390 00:22:07,667 --> 00:22:09,626 ♪ I done kicked 'em out! ♪ 391 00:22:09,709 --> 00:22:11,209 ♪ (SONG CONCLUDES) ♪ 392 00:22:11,292 --> 00:22:13,584 It was a dark moment for Chicago. 393 00:22:22,751 --> 00:22:25,250 MICHAEL: I was helping bail out people 394 00:22:25,334 --> 00:22:27,125 who had been arrested. 395 00:22:27,209 --> 00:22:29,500 We were called "radical lawyers," 396 00:22:30,626 --> 00:22:32,083 attorneys who were my age 397 00:22:32,167 --> 00:22:35,918 with a great desire to impede the war progress. 398 00:22:36,000 --> 00:22:37,834 We also, of course, were very interested 399 00:22:37,918 --> 00:22:40,334 in race relations and civil rights, 400 00:22:40,417 --> 00:22:44,542 and no interest whatsoever in women's rights. 401 00:22:44,626 --> 00:22:46,459 That was not a part of the deal. 402 00:22:47,959 --> 00:22:51,083 SHEILA: I was interested in the anti-war movement, 403 00:22:51,167 --> 00:22:52,167 but it seemed to me 404 00:22:52,250 --> 00:22:53,834 that mostly the guys were running it 405 00:22:53,918 --> 00:22:56,542 and they felt it was about them. 406 00:22:56,626 --> 00:23:00,709 So, it wasn't going to become my cause 407 00:23:00,792 --> 00:23:03,792 except in a helper role. 408 00:23:03,876 --> 00:23:06,083 LAURA KAPLAN: This is the way the world was. 409 00:23:06,167 --> 00:23:08,500 It was always the guys. 410 00:23:08,584 --> 00:23:11,209 It was always, forever, the guys. 411 00:23:11,292 --> 00:23:13,125 -♪ (ROCK MUSIC PLAYING) ♪ -(INDISTINCT CHATTER) 412 00:23:13,209 --> 00:23:14,292 My question! 413 00:23:14,375 --> 00:23:17,751 LAURA: With their macho stuff going on. 414 00:23:17,834 --> 00:23:22,959 (OVERLAPPING CLAMOR) 415 00:23:24,500 --> 00:23:26,500 LAURA: It seemed very male-dominated. 416 00:23:26,584 --> 00:23:30,876 There was a lot of testosterone and a lot of lecturing. 417 00:23:30,959 --> 00:23:32,751 The human people and the Vietnamese people... 418 00:23:32,834 --> 00:23:36,542 ...we go forth as human beings around the world. 419 00:23:36,626 --> 00:23:38,500 MARIE: I respected the Black Panther Party, 420 00:23:38,584 --> 00:23:41,626 and to this day I respect what they provided 421 00:23:41,709 --> 00:23:45,000 for the Black community, a sense of dignity and respect. 422 00:23:45,083 --> 00:23:48,500 Fred Hampton and Bobby Rush were friends of mine. 423 00:23:48,584 --> 00:23:51,500 But I didn't necessarily agree with the party's attitude 424 00:23:51,584 --> 00:23:55,125 that women were to serve the men in the party. 425 00:23:55,209 --> 00:23:56,918 Which is why I never joined the party, 426 00:23:57,000 --> 00:23:59,876 'cause I couldn't abide by those practices. 427 00:23:59,959 --> 00:24:03,375 (PROTESTERS CHANTING) 428 00:24:03,459 --> 00:24:07,125 HEATHER: At one meeting on my campus, an SDS meeting, 429 00:24:07,209 --> 00:24:09,459 Students for a Democratic Society, 430 00:24:09,542 --> 00:24:13,292 they were going to discuss the so-called "woman question." 431 00:24:13,375 --> 00:24:16,626 While I'm talking, one of the guys says, 432 00:24:16,709 --> 00:24:18,125 "Ah, shut up." 433 00:24:19,792 --> 00:24:21,959 And I was so shocked. 434 00:24:22,042 --> 00:24:25,459 So, I tapped the shoulder of every woman in the group, 435 00:24:25,542 --> 00:24:27,667 and I said, "Let's leave this meeting." 436 00:24:27,751 --> 00:24:30,417 ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 437 00:24:30,500 --> 00:24:31,667 WOMAN: Welcome. 438 00:24:33,792 --> 00:24:36,876 ABBY: The Chicago Women's Liberation Union 439 00:24:36,959 --> 00:24:38,042 blossomed up. 440 00:24:38,125 --> 00:24:41,042 There's something wrong when a woman can't get a job 441 00:24:41,125 --> 00:24:42,334 without typing skills. 442 00:24:42,417 --> 00:24:43,667 (APPLAUSE) 443 00:24:43,751 --> 00:24:46,876 If there's one thing that should be extended to the ladies, 444 00:24:46,959 --> 00:24:48,000 it's the right to talk. 445 00:24:48,083 --> 00:24:49,918 ♪ (UPBEAT MUSIC CONTINUES) ♪ 446 00:24:53,417 --> 00:24:54,500 (PROTESTERS CHANTING) 447 00:24:54,584 --> 00:24:57,292 REV. PATRICIA: We sat in restaurants downtown 448 00:24:57,375 --> 00:24:59,626 because they were all-male restaurants, 449 00:24:59,709 --> 00:25:01,542 and were taken out by the police. 450 00:25:01,626 --> 00:25:03,459 -ACTIVIST: You have no intention... -BAR OWNER: No. 451 00:25:03,542 --> 00:25:05,167 ACTIVIST: ...of changing your policy of segregated facilities? 452 00:25:05,250 --> 00:25:07,083 -Is that correct, sir? -If you women are that hard up 453 00:25:07,167 --> 00:25:10,792 for a glass of beer, I'll be glad to serve you at the bar. 454 00:25:10,876 --> 00:25:13,000 -CATCALLER 1: Whoo! -CATCALLER 2: Lookin' good, gal. 455 00:25:13,083 --> 00:25:15,250 REV. PATRICIA: We drove cars downtown 456 00:25:15,334 --> 00:25:17,751 -to pick up the downtown secretaries... -(WOLF WHISTLE) 457 00:25:17,834 --> 00:25:21,083 REV. PATRICIA: ...because they were being catcalled going to work. 458 00:25:21,167 --> 00:25:22,542 WOMAN: Beat it! 459 00:25:25,375 --> 00:25:28,542 It just touched a nerve 460 00:25:28,626 --> 00:25:31,083 so deeply in me. 461 00:25:31,167 --> 00:25:36,292 I really wanted to go there. I wanted more. 462 00:25:36,375 --> 00:25:38,125 I wanted to be involved. 463 00:25:38,209 --> 00:25:41,209 And abortion seemed to me the frontline. 464 00:25:41,292 --> 00:25:45,918 Women were literally dying because they were women. 465 00:25:46,000 --> 00:25:48,876 Whether or not people believe in abortion, 466 00:25:48,959 --> 00:25:53,375 abortions, illegal abortions, are being performed. 467 00:25:53,459 --> 00:25:56,751 And those abortions must be taken out of the hands 468 00:25:56,834 --> 00:25:59,083 -of quacks and butchers. -(APPLAUSE) 469 00:25:59,167 --> 00:26:01,209 ELEANOR: There were women's groups organized 470 00:26:01,292 --> 00:26:03,709 all over the country that were working on abortion, 471 00:26:04,876 --> 00:26:07,167 but they were working on publicizing it, 472 00:26:07,250 --> 00:26:10,751 legalizing it, collecting data on it. 473 00:26:10,834 --> 00:26:13,000 I just wanted to get something done. 474 00:26:13,834 --> 00:26:15,334 Because I'd had one, I guess, 475 00:26:15,417 --> 00:26:18,209 and I knew what women were up against. 476 00:26:19,751 --> 00:26:23,209 We had been married less than a year. 477 00:26:24,000 --> 00:26:25,584 He was in graduate school, 478 00:26:25,667 --> 00:26:29,876 and I was the sole income for the two of us. 479 00:26:29,959 --> 00:26:32,792 And there I was, pregnant. 480 00:26:32,876 --> 00:26:37,375 At that time, you could not work as a pregnant woman. 481 00:26:37,459 --> 00:26:40,083 They saw it as a terrible responsibility 482 00:26:40,167 --> 00:26:43,167 to have a pregnant woman sitting behind a typewriter. 483 00:26:43,250 --> 00:26:44,167 (TYPEWRITER CLACKING) 484 00:26:44,250 --> 00:26:46,667 ELEANOR: And forget trying to find a job 485 00:26:46,751 --> 00:26:48,751 if you had small children at home. 486 00:26:52,417 --> 00:26:53,792 A friend of mine drove me. 487 00:26:55,876 --> 00:27:00,500 I wore little white gloves, a suit with a skirt. 488 00:27:02,375 --> 00:27:04,584 I was told ahead of time, 489 00:27:04,667 --> 00:27:08,167 "He might ask you for a kiss. He might ask you to-- 490 00:27:08,250 --> 00:27:10,792 Uh, he might ask to hug you or cuddle you 491 00:27:10,876 --> 00:27:13,209 or... (MUMBLES) I don't know, whatnot all." 492 00:27:13,292 --> 00:27:15,584 I was terrified. 493 00:27:17,834 --> 00:27:21,334 I got on the table, my feet went into the stirrups. 494 00:27:21,417 --> 00:27:25,959 It was all done without anesthesia, 495 00:27:26,042 --> 00:27:30,500 because I had to be able to get up and walk out of there 496 00:27:30,584 --> 00:27:32,459 as if nothing had happened. 497 00:27:33,250 --> 00:27:34,334 And I did. 498 00:27:43,000 --> 00:27:46,125 HEATHER: By 1968, I was in graduate school, 499 00:27:46,209 --> 00:27:48,083 working full-time. 500 00:27:48,167 --> 00:27:51,667 I had a lot of other movement obligations. 501 00:27:51,751 --> 00:27:53,250 And now I was pregnant, 502 00:27:53,334 --> 00:27:56,209 going to be taking care of a child. 503 00:27:56,292 --> 00:27:58,751 And the number of women coming through 504 00:27:58,834 --> 00:28:00,417 was more and more, 505 00:28:00,500 --> 00:28:03,751 and it was much more than I could handle myself. 506 00:28:03,834 --> 00:28:05,834 (INDISTINCT CHATTER) 507 00:28:08,167 --> 00:28:11,667 HEATHER: I'd go to meetings on any subject. 508 00:28:11,751 --> 00:28:13,334 At the end of the meeting, I'd say, 509 00:28:13,417 --> 00:28:16,959 "If you're interested in working on abortion, come see me." 510 00:28:18,542 --> 00:28:20,542 ELEANOR: And that's where I met Heather. 511 00:28:20,626 --> 00:28:25,209 We were all very disillusioned with politics as usual. 512 00:28:26,417 --> 00:28:28,167 JODY: I think a lot of us realized there 513 00:28:28,250 --> 00:28:30,792 how un-liberated we were... 514 00:28:32,083 --> 00:28:34,167 and we wanted to do something about it. 515 00:28:34,250 --> 00:28:37,250 Heather Booth said, "I know what you can do. 516 00:28:37,334 --> 00:28:39,417 You can do abortion counseling." 517 00:28:40,500 --> 00:28:43,083 HEATHER: When I found about 12 or so women, 518 00:28:43,167 --> 00:28:47,292 we gathered together and went to Eleanor Oliver's house. 519 00:28:47,375 --> 00:28:49,751 JODY: We talked and talked and talked about it. 520 00:28:49,834 --> 00:28:53,876 So, we had our politics pretty well thought out. 521 00:28:53,959 --> 00:28:56,918 HEATHER: When everyone felt ready to take this on, 522 00:28:57,959 --> 00:29:00,667 I gave them whatever materials I had. 523 00:29:01,667 --> 00:29:04,918 And Jane, in effect, started. 524 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 It was pandemonium for maybe a minute and a half, 525 00:29:08,083 --> 00:29:12,584 and-- and then, uh, we got down to business. 526 00:29:12,667 --> 00:29:14,626 ♪ (LIVELY MUSIC PLAYING) ♪ 527 00:29:14,709 --> 00:29:17,500 SHEILA: We actually ran an ad constantly 528 00:29:17,584 --> 00:29:19,959 in the underground paper. 529 00:29:20,042 --> 00:29:22,000 ABBY: We had the phone numbers on posters 530 00:29:22,083 --> 00:29:25,334 and little tear-off things on bulletin boards 531 00:29:25,417 --> 00:29:26,584 around Chicago. 532 00:29:26,667 --> 00:29:28,751 -(PHONE RINGING) -"Pregnant? Call Jane." 533 00:29:30,083 --> 00:29:32,125 ELEANOR: We needed a telephone number 534 00:29:32,209 --> 00:29:33,626 for people to call. 535 00:29:33,709 --> 00:29:35,792 "I said, "Well, we can use my phone. 536 00:29:35,876 --> 00:29:38,959 But let's change it 537 00:29:39,042 --> 00:29:42,209 so that they don't ask for Eleanor. 538 00:29:42,292 --> 00:29:43,542 How about Jane? 539 00:29:43,626 --> 00:29:47,042 "Nobody's called Jane anymore, and it's a nice, simple name." 540 00:29:48,500 --> 00:29:50,876 And that's where Jane came from. 541 00:29:50,959 --> 00:29:53,876 "If you have a message for the Olivers or for Jane," 542 00:29:54,000 --> 00:29:55,375 please leave your name and number 543 00:29:55,459 --> 00:29:58,000 "and we will call you back." Like she lived there. 544 00:29:59,000 --> 00:30:00,834 MICHAEL: Women who called Jane 545 00:30:00,918 --> 00:30:02,918 always wanted to hear back quickly. 546 00:30:03,000 --> 00:30:05,375 They were desperate. They'd use that word 547 00:30:05,459 --> 00:30:06,959 more than once. 548 00:30:07,042 --> 00:30:09,500 JEANNE: There would always be one person 549 00:30:09,584 --> 00:30:12,542 who would tell you a lot of things, 550 00:30:12,626 --> 00:30:15,834 but she'd forget something absolutely vital. 551 00:30:15,918 --> 00:30:19,542 Either her name, or her telephone number. 552 00:30:20,209 --> 00:30:21,709 (TELEPHONE DIAL TONE) 553 00:30:21,792 --> 00:30:25,000 There was nothing you could do, you had no way to reach her. 554 00:30:29,459 --> 00:30:32,334 ELEANOR: One woman, she left a message on Jane, 555 00:30:32,417 --> 00:30:35,751 she said, "When you call me back," 556 00:30:35,834 --> 00:30:39,918 don't be alarmed if they answer 557 00:30:40,000 --> 00:30:45,083 'Chicago Police Department' because that is where I work, 558 00:30:45,167 --> 00:30:47,876 "and I'm giving you my work number." 559 00:30:49,042 --> 00:30:53,417 I remember Jody saying, "We have a policewoman. 560 00:30:53,500 --> 00:30:55,459 Who wants the policewoman?" 561 00:30:55,542 --> 00:31:00,209 And all of us just sat there, and I said, "I'll take her." 562 00:31:00,292 --> 00:31:01,375 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 563 00:31:03,959 --> 00:31:05,959 JUDITH: At my very first Jane meeting, 564 00:31:06,042 --> 00:31:10,375 the three-by-five index cards were being passed around 565 00:31:10,459 --> 00:31:14,334 and the information on those cards was the name 566 00:31:14,417 --> 00:31:18,834 and contact info, medical details, 567 00:31:18,918 --> 00:31:21,500 how far they were in the pregnancy, 568 00:31:21,584 --> 00:31:25,667 if there were any known complication possibilities. 569 00:31:26,876 --> 00:31:28,667 EILEEN: People were so trusting. 570 00:31:28,751 --> 00:31:31,125 They gave you their name, phone number. 571 00:31:31,209 --> 00:31:33,334 You're coming for an illegal abortion... 572 00:31:35,542 --> 00:31:38,167 and you're, you know, "I have two kids." 573 00:31:38,250 --> 00:31:40,792 I'm eight weeks along. Here's where I live. 574 00:31:40,876 --> 00:31:44,000 Here's my first and last name." (CHUCKLES) 575 00:31:44,083 --> 00:31:46,542 Five dollars, 75 dollars. 576 00:31:46,626 --> 00:31:48,334 People would tell you what they had. 577 00:31:49,000 --> 00:31:50,083 Zero money. 578 00:31:50,918 --> 00:31:53,918 She's 21. She already has a kid. 579 00:31:54,000 --> 00:31:56,250 This woman says she has a dollar. 580 00:31:56,334 --> 00:31:59,000 Here's one, says four dollars. 581 00:31:59,083 --> 00:32:02,167 EILEEN: We would hand around those cards at the meeting 582 00:32:02,250 --> 00:32:05,459 to match people up for counseling. 583 00:32:05,542 --> 00:32:08,042 "No, no, I can take that one. I don't have enough." 584 00:32:08,125 --> 00:32:10,500 You know, "I've got too many. I can't do that this week." 585 00:32:10,584 --> 00:32:12,834 And so, we would try to spread those out. 586 00:32:12,918 --> 00:32:17,834 Eight weeks, 18, and you go, "Okay, I can do that." 587 00:32:17,918 --> 00:32:20,083 Eighteen, 11 weeks. Great. 588 00:32:20,167 --> 00:32:24,876 Eleven weeks, lovely. Six weeks. Oh, and she's 19. Wow. 589 00:32:24,959 --> 00:32:27,459 Eight weeks, 22. This is great. 590 00:32:27,542 --> 00:32:33,334 Then you'd get somebody who was 16, 16 weeks... (LAUGHS) 591 00:32:33,417 --> 00:32:37,667 And you'd just be so grim, and it would go round and round. 592 00:32:45,000 --> 00:32:47,042 DIANE: Gosh, the cards. 593 00:32:49,334 --> 00:32:52,292 You just, you know, your heart would be going out to them. 594 00:32:52,375 --> 00:32:54,876 They weren't just cards. They-- You knew they were people, 595 00:32:54,959 --> 00:32:56,918 and I knew they were women like me. 596 00:33:00,125 --> 00:33:02,751 I would probably counsel ten women a week. 597 00:33:04,083 --> 00:33:07,459 I would call the woman and invite her to my home. 598 00:33:08,834 --> 00:33:10,792 I would explain to her 599 00:33:10,876 --> 00:33:15,500 exactly what was gonna go on, in detail. 600 00:33:15,584 --> 00:33:19,292 This is something I contrast to my own abortion, 601 00:33:19,375 --> 00:33:22,667 in which no one ever explained a darn thing to me. 602 00:33:26,292 --> 00:33:29,751 LAURA: We had thought about, how would we like to be treated? 603 00:33:29,834 --> 00:33:33,709 What was worrisome for us in a medical situation? 604 00:33:35,334 --> 00:33:41,209 We knew that what makes you terrified is the not knowing. 605 00:33:41,292 --> 00:33:44,667 It wasn't just about what you're going to experience 606 00:33:44,751 --> 00:33:46,000 during the abortion. 607 00:33:46,083 --> 00:33:49,083 "This is what you're going to experience that whole day." 608 00:33:50,918 --> 00:33:53,083 Because it's scary enough 609 00:33:53,167 --> 00:33:55,584 that you're having an illegal abortion. 610 00:33:59,334 --> 00:34:03,000 JEANNE: Women would launch into these stories. 611 00:34:03,083 --> 00:34:05,292 "I have three children." "I have no more money." 612 00:34:05,375 --> 00:34:07,709 "My husband is leaving," or, "My husband is sick," 613 00:34:07,792 --> 00:34:10,042 or, "I don't have a husband." 614 00:34:10,125 --> 00:34:13,751 "I'm 17, I want to go to college and I've got this scholarship 615 00:34:13,834 --> 00:34:16,334 and if I don't do this now..." 616 00:34:16,417 --> 00:34:20,792 They were really cogent and important reasons, 617 00:34:20,876 --> 00:34:25,459 but we would really try to make clear to them 618 00:34:25,542 --> 00:34:28,709 they didn't have to justify themselves. 619 00:34:29,667 --> 00:34:31,626 Their reason for having an abortion 620 00:34:31,709 --> 00:34:33,500 was their reason. 621 00:34:35,375 --> 00:34:37,584 I was not there to pass judgment. 622 00:34:37,667 --> 00:34:39,334 (BIRDS CHIRPING) 623 00:34:39,417 --> 00:34:41,292 DIANE: After a counseling session, 624 00:34:41,375 --> 00:34:43,792 the woman would be given the address 625 00:34:43,876 --> 00:34:45,459 to what we called The Front. 626 00:34:46,626 --> 00:34:50,167 The Front was like a big waiting room. 627 00:34:50,250 --> 00:34:52,667 JEANNE: Sometimes women brought their kids. 628 00:34:52,751 --> 00:34:55,125 You could bring your sister-in-law, 629 00:34:55,209 --> 00:34:59,417 your husband, you could bring some moral support. 630 00:34:59,500 --> 00:35:02,334 And that really helped. 631 00:35:03,751 --> 00:35:07,834 DIANE: We would try to have refreshments, talk to them, 632 00:35:07,918 --> 00:35:10,542 try to keep a pleasant atmosphere 633 00:35:10,626 --> 00:35:14,000 for people that were probably terrified out of their minds. 634 00:35:15,667 --> 00:35:19,542 We had a place that we actually did abortions, 635 00:35:19,626 --> 00:35:21,834 imaginatively called The Place. 636 00:35:21,918 --> 00:35:24,334 So, The Place and The Front. 637 00:35:24,417 --> 00:35:25,834 ♪ (SECRETIVE MUSIC PLAYING) ♪ 638 00:35:25,918 --> 00:35:28,000 SHEILA: It was a two-part system. 639 00:35:28,083 --> 00:35:29,918 People would be waiting at The Front, 640 00:35:30,000 --> 00:35:35,834 and then the driver would drive groups of women to The Place, 641 00:35:35,918 --> 00:35:38,792 and then afterwards drive them back. 642 00:35:42,292 --> 00:35:44,709 JEANNE: I ended up doing a lot of driving. 643 00:35:44,792 --> 00:35:49,292 In the morning, you would be introduced to a new car, 644 00:35:49,375 --> 00:35:51,500 somebody's family car... 645 00:35:52,792 --> 00:35:57,250 and you would have to drive it all day, like a taxi. 646 00:36:06,250 --> 00:36:08,792 I'd drive a little ways, 647 00:36:08,876 --> 00:36:11,584 and then I would park and ask for the money. 648 00:36:11,667 --> 00:36:14,542 And everybody would hand the money forward. 649 00:36:16,167 --> 00:36:17,500 LAURA: We would say to women, 650 00:36:17,584 --> 00:36:21,375 "Pay as much as you can, because that's going to help pay 651 00:36:21,459 --> 00:36:24,751 for the next person, who has less than you." 652 00:36:25,751 --> 00:36:26,751 We had to charge 653 00:36:26,834 --> 00:36:29,834 because it costs money to do abortions. 654 00:36:29,918 --> 00:36:31,751 And, certainly, in the days 655 00:36:31,834 --> 00:36:35,417 when the guy was doing the abortions, 656 00:36:35,500 --> 00:36:37,542 he was only doing them for the money. 657 00:36:40,250 --> 00:36:44,417 I was in construction for years. I was a union tuckpointer. 658 00:36:44,500 --> 00:36:46,209 I made a lot of money doing that. 659 00:36:46,292 --> 00:36:49,000 But with the abortions, we made... 660 00:36:50,500 --> 00:36:54,751 four, five, six times that amount of money, less work. 661 00:36:54,834 --> 00:36:57,209 And you would get real dirty as a tuckpointer, 662 00:36:57,292 --> 00:36:59,292 and I never got dirty doing it. 663 00:36:59,375 --> 00:37:02,292 So, it was... it was a step up for me. 664 00:37:04,042 --> 00:37:07,918 When I first met them, the ladies said, 665 00:37:08,000 --> 00:37:10,334 "Here's how we're going to do it now." 666 00:37:10,417 --> 00:37:14,751 We're going to have customers that have the money. 667 00:37:14,834 --> 00:37:19,959 We're also going to have that don't have the money. 668 00:37:20,042 --> 00:37:22,792 The ones that don't have the money, 669 00:37:22,876 --> 00:37:25,083 "we're going to do that for nothing." 670 00:37:25,167 --> 00:37:29,417 "For nothing? Are you crazy? I'm not going to do it for--" 671 00:37:29,500 --> 00:37:30,918 "Yes, you are." 672 00:37:31,000 --> 00:37:33,500 I think initially he thought we were ballbusters. 673 00:37:37,125 --> 00:37:40,083 He felt as though he was being pushed really hard 674 00:37:40,167 --> 00:37:43,292 by a whole bunch of girls. 675 00:37:43,375 --> 00:37:46,250 MIKE: I mean, I didn't understand it. 676 00:37:46,334 --> 00:37:52,542 It says in the Bible, a man is worthy of his labors, 677 00:37:52,626 --> 00:37:54,584 and there surely... 678 00:37:54,667 --> 00:38:00,542 that applies to abortionists, too. (LAUGHS) 679 00:38:01,500 --> 00:38:04,667 Oh, God. But it all worked out, you know. 680 00:38:04,751 --> 00:38:08,584 He said, "I thought abortions were like mink coats. 681 00:38:08,667 --> 00:38:10,834 Lots of women wanted them, 682 00:38:10,918 --> 00:38:13,792 but only some of them could afford one." 683 00:38:13,876 --> 00:38:16,000 I thought he was a blowhard. 684 00:38:16,083 --> 00:38:17,918 You know, sort of a con man 685 00:38:18,000 --> 00:38:21,209 and a showman and a, uh... 686 00:38:22,292 --> 00:38:24,375 a wise guy. 687 00:38:24,459 --> 00:38:28,000 But I also thought he had a heart. 688 00:38:28,083 --> 00:38:31,125 MARTHA: He would make little jokes and put them at ease. 689 00:38:31,209 --> 00:38:33,918 "We're gonna do it together, and you'll see, 690 00:38:34,000 --> 00:38:35,959 you'll be done before you know it." 691 00:38:37,417 --> 00:38:40,584 JUDITH: And he was highly skillful 692 00:38:40,667 --> 00:38:42,834 and treated the women well. 693 00:38:42,918 --> 00:38:47,667 I could see right away that his vibe, his sensibility, 694 00:38:47,751 --> 00:38:51,751 his way of being with them was good. 695 00:38:51,834 --> 00:38:53,459 It was a job. 696 00:38:54,709 --> 00:38:57,459 TIA: Mm-hmm. And you were good at it. 697 00:38:57,542 --> 00:38:59,250 Damn right. (CHUCKLES) 698 00:39:06,459 --> 00:39:07,751 EILEEN: There was an ad, 699 00:39:07,834 --> 00:39:09,959 "Pregnant? Need Help? Call Jane." 700 00:39:12,834 --> 00:39:15,375 I was about 21. 701 00:39:15,459 --> 00:39:20,292 I had tried birth control pills, and they made me really sick. 702 00:39:21,792 --> 00:39:23,417 That was really about the only thing 703 00:39:23,500 --> 00:39:25,751 besides, like, a diaphragm, 704 00:39:25,834 --> 00:39:29,542 which I had no clue how to use or where to get one. 705 00:39:31,792 --> 00:39:33,626 It was, like, a Friday morning, 706 00:39:33,709 --> 00:39:36,459 and it was really nice out, I remember. 707 00:39:39,542 --> 00:39:43,042 I took the L. I went by myself. 708 00:39:44,417 --> 00:39:46,584 I thought about the woman in college, 709 00:39:46,667 --> 00:39:49,584 her bleeding, and how scary it was, 710 00:39:50,209 --> 00:39:51,959 and how alone she was. 711 00:39:53,918 --> 00:39:56,751 (TRAIN TRACKS RUMBLING) 712 00:39:58,876 --> 00:40:00,500 EILEEN: It was in Hyde Park. 713 00:40:00,584 --> 00:40:03,542 A woman came in that was the driver, 714 00:40:03,626 --> 00:40:04,751 and she was pregnant. 715 00:40:04,834 --> 00:40:06,626 She was, like, seven months pregnant. 716 00:40:06,709 --> 00:40:09,792 She's driving people to get an illegal abortion, 717 00:40:09,876 --> 00:40:12,751 and I just thought that was so wonderful. 718 00:40:12,834 --> 00:40:15,959 The person who was doing the abortion came in. 719 00:40:16,042 --> 00:40:18,542 He explained exactly what he was doing. 720 00:40:18,626 --> 00:40:21,751 "This is going to hurt, but it won't hurt for long." 721 00:40:21,834 --> 00:40:25,959 "Try some deep breathing." Very reassuring. 722 00:40:27,751 --> 00:40:30,334 The doctors didn't do that in those days. 723 00:40:31,626 --> 00:40:33,751 Usually, they were very condescending, 724 00:40:33,834 --> 00:40:35,834 never told you anything about what you were taking 725 00:40:35,918 --> 00:40:37,667 or what was going on. 726 00:40:37,751 --> 00:40:40,667 It seemed so odd to me that it was illegal... 727 00:40:40,751 --> 00:40:43,167 (CHUCKLES) ...and yet it was the best medical experience 728 00:40:43,250 --> 00:40:44,292 I ever had. 729 00:40:45,667 --> 00:40:46,751 We knew we were good, 730 00:40:46,834 --> 00:40:50,751 and we knew we were going to do our best for them. 731 00:40:50,834 --> 00:40:53,542 But for the women coming through, 732 00:40:53,626 --> 00:40:56,334 they were putting their trust 733 00:40:56,417 --> 00:40:59,876 in somebody who was breaking the law, 734 00:40:59,959 --> 00:41:02,584 who they didn't know from Adam. 735 00:41:02,667 --> 00:41:05,751 We were doing something illegal and so were they, 736 00:41:05,834 --> 00:41:08,626 and you had to trust. 737 00:41:08,709 --> 00:41:11,918 Just like the Bob Dylan song, right? 738 00:41:12,000 --> 00:41:14,459 "When you live outside the law, you must be honest." 739 00:41:14,542 --> 00:41:15,959 That's how we all felt. 740 00:41:16,709 --> 00:41:19,250 (TYPEWRITER CLACKING) 741 00:41:23,417 --> 00:41:26,500 The illegality was constantly there on our minds. 742 00:41:26,584 --> 00:41:27,834 ♪ (APPREHENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 743 00:41:27,918 --> 00:41:30,542 JODY: Imagine going to the drugstore 744 00:41:30,626 --> 00:41:35,334 and coming out with 500 syringes in your car 745 00:41:35,417 --> 00:41:38,834 and 500 ampoules of Ergotrate. 746 00:41:38,918 --> 00:41:41,584 And you know between the druggist 747 00:41:41,667 --> 00:41:42,584 and your house, 748 00:41:42,667 --> 00:41:45,000 you'd better not run any red lights. 749 00:41:46,292 --> 00:41:49,000 They were clandestine, they were underground. 750 00:41:49,083 --> 00:41:51,918 Each week, they planned different locations 751 00:41:52,000 --> 00:41:53,334 for their activities. 752 00:41:54,167 --> 00:41:55,709 It was a moving target. 753 00:41:55,792 --> 00:41:57,709 JODY: We got so that we could set up 754 00:41:57,792 --> 00:42:00,000 to be a clinic in 15 minutes. 755 00:42:02,334 --> 00:42:06,125 And we could get out of there in five minutes if we had to. 756 00:42:07,792 --> 00:42:09,751 EILEEN: We had to find people to offer up 757 00:42:09,834 --> 00:42:11,542 their apartments for us. 758 00:42:11,626 --> 00:42:15,709 That was really a huge chore, 'cause who's gonna do that? 759 00:42:15,792 --> 00:42:17,292 "Oh yeah, sure, come and spend the day 760 00:42:17,375 --> 00:42:19,500 and do illegal abortions all day." 761 00:42:21,292 --> 00:42:24,167 MARIE: My roommate had to agree. 762 00:42:24,250 --> 00:42:27,250 We would allow our apartment to be used, 763 00:42:27,334 --> 00:42:29,500 whatever the consequences might be. 764 00:42:29,584 --> 00:42:32,834 I mean, it wasn't like I talked her into anything, 765 00:42:32,918 --> 00:42:35,375 but I-- I think. (LAUGHS) 766 00:42:35,459 --> 00:42:36,918 I had one friend who agreed to it, 767 00:42:37,000 --> 00:42:39,792 but when she came home at five o'clock, we weren't done. 768 00:42:39,876 --> 00:42:42,000 And she got upset, but we weren't done! 769 00:42:42,918 --> 00:42:44,375 The day went on longer. 770 00:42:44,459 --> 00:42:48,751 So that-- you know, that person and I became not friends. (LAUGHS) 771 00:42:50,125 --> 00:42:51,918 PEACHES: It was very busy. 772 00:42:52,000 --> 00:42:55,959 That was probably somewhat obvious to neighbors. 773 00:42:57,292 --> 00:42:59,709 Who knows what they thought was going on? 774 00:43:01,250 --> 00:43:03,292 WAYNE: Our home was used as a place 775 00:43:03,375 --> 00:43:05,584 the procedures were performed. 776 00:43:05,667 --> 00:43:08,834 My daughter Linda, when she was six years old, 777 00:43:08,918 --> 00:43:11,125 she would come home from school sometimes, 778 00:43:11,209 --> 00:43:15,167 walk in the door, and see women sitting in the living room. 779 00:43:15,250 --> 00:43:18,334 And then she says, "Oh, they're doing it today. 780 00:43:18,417 --> 00:43:21,959 "I'm going to go in my room and study." (LAUGHS) 781 00:43:22,042 --> 00:43:24,334 When they were like four and five years old, 782 00:43:24,417 --> 00:43:26,167 they would have their friends over. 783 00:43:26,250 --> 00:43:28,209 "And I would say, "Okay, now you can count to ten. 784 00:43:28,292 --> 00:43:29,626 Now, I want ten of this kind of pill, 785 00:43:29,709 --> 00:43:33,500 "and ten of this kind of pill, and fill these 50 boxes." 786 00:43:33,584 --> 00:43:36,959 I think that was good in developing good work habits. 787 00:43:37,042 --> 00:43:40,000 WAYNE: Our daughters understood not to talk about it, 788 00:43:40,083 --> 00:43:44,125 but they also understood it was just part of our life. 789 00:43:44,209 --> 00:43:45,626 (CHILDREN CHATTERING) 790 00:43:47,042 --> 00:43:49,584 JUDITH: I was married to a lawyer. 791 00:43:49,667 --> 00:43:53,375 He feared that his license might be endangered 792 00:43:53,459 --> 00:43:56,542 because of his knowledge 793 00:43:56,626 --> 00:43:59,459 of his wife's illegal activities. 794 00:43:59,542 --> 00:44:00,959 He was nervous. Rightly so. 795 00:44:01,042 --> 00:44:05,042 I mean, we were criminals, we were felons. 796 00:44:05,125 --> 00:44:07,042 -♪ (ENIGMATIC MUSIC PLAYING) ♪ -(PHONE RINGING) 797 00:44:07,125 --> 00:44:09,209 JUDITH: It's like 5:30, 6:00 in the morning. 798 00:44:09,292 --> 00:44:11,292 -(PHONE RINGING) -JUDITH: The phone rings. 799 00:44:12,626 --> 00:44:16,792 Michael answers it, says, "It's for Jane." 800 00:44:16,876 --> 00:44:21,500 I take the phone, and this woman who is in a panic 801 00:44:21,584 --> 00:44:25,459 starts telling me that she is in Grant Hospital, 802 00:44:25,542 --> 00:44:29,459 right across the street from where we live. 803 00:44:29,542 --> 00:44:32,292 Suddenly, a man gets on the phone 804 00:44:32,375 --> 00:44:34,417 and says, "We know where you are! 805 00:44:34,500 --> 00:44:36,751 We know who you are! We know what you've done!" 806 00:44:36,834 --> 00:44:38,667 I immediately slammed down the phone. 807 00:44:38,751 --> 00:44:40,584 We're out of bed in, like, seconds. 808 00:44:40,667 --> 00:44:42,292 We had to go into furious action 809 00:44:42,375 --> 00:44:45,375 and protect the information that we had. 810 00:44:45,459 --> 00:44:48,000 JUDITH: The answering machine, the beeper, cards. 811 00:44:48,083 --> 00:44:51,000 Michael said, "I'm putting all that stuff in my golf bag." 812 00:44:51,083 --> 00:44:53,500 I went down the stairs of the fire escape, 813 00:44:53,584 --> 00:44:55,626 -Judith went out the door. -(CAR ENGINE STARTS) 814 00:44:56,167 --> 00:44:57,334 Got in the car. 815 00:44:59,292 --> 00:45:02,334 JUDITH: We stopped at a gas station payphone, 816 00:45:02,417 --> 00:45:05,000 called Jody, told her what had happened. 817 00:45:05,959 --> 00:45:09,209 Jody said, "Oh, that's just a crank, 818 00:45:09,292 --> 00:45:11,667 doesn't mean anything, it's not real." 819 00:45:11,751 --> 00:45:13,042 Nothing fazed Jody. 820 00:45:14,417 --> 00:45:17,167 -(CAT MEOWS) -JUDITH: We went back and it was all quiet. 821 00:45:17,250 --> 00:45:19,125 So, this guy was just bluffing, 822 00:45:19,209 --> 00:45:21,417 which was exactly what Jody thought. 823 00:45:22,334 --> 00:45:24,417 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 824 00:45:27,042 --> 00:45:29,292 JODY: As far as society was concerned, 825 00:45:29,375 --> 00:45:30,626 we were scumbags. 826 00:45:30,709 --> 00:45:32,709 -RUTH: But we didn't-- -We were doing something bad, 827 00:45:32,792 --> 00:45:34,792 -but we didn't feel that way. -RUTH: We didn't feel that way. 828 00:45:34,876 --> 00:45:37,167 JODY: We felt that we were doing the right thing. 829 00:45:37,250 --> 00:45:38,417 Not only was there the need, 830 00:45:38,500 --> 00:45:42,709 but there was a philosophical obligation on our part, 831 00:45:42,792 --> 00:45:44,792 on somebody's part, to-- 832 00:45:44,876 --> 00:45:49,834 to disrespect a law that disrespected women. 833 00:45:51,125 --> 00:45:54,167 LAURA: Their role was very Mom and Pop. 834 00:45:54,626 --> 00:45:55,792 Mom and Dad. 835 00:45:56,751 --> 00:45:59,500 Ruth really ran the meetings, 836 00:45:59,584 --> 00:46:02,250 and Jody would be hanging in the doorway, 837 00:46:02,334 --> 00:46:06,125 chewing the eraser ends off one pencil after another. 838 00:46:06,209 --> 00:46:08,459 She was so incredibly intense. 839 00:46:09,626 --> 00:46:14,250 She was really nuts. You know? 840 00:46:14,334 --> 00:46:17,667 And, um... And it takes that kind of nuts. 841 00:46:19,000 --> 00:46:22,792 MARTHA: Jody was the most charismatic person I ever knew. 842 00:46:22,876 --> 00:46:27,125 She was unrelenting in her support of the women. 843 00:46:27,209 --> 00:46:29,918 I think her own experience with abortion 844 00:46:30,000 --> 00:46:33,542 so changed her life. 845 00:46:33,626 --> 00:46:37,584 She just didn't see this issue as political 846 00:46:37,667 --> 00:46:39,709 until her own experience. 847 00:46:41,459 --> 00:46:45,042 JODY: I felt like a prisoner of the medical system. 848 00:46:45,918 --> 00:46:47,876 I was very, very sick. 849 00:46:47,959 --> 00:46:51,751 I had cancer, and I had two children. 850 00:46:51,834 --> 00:46:53,125 And I got pregnant. 851 00:46:54,292 --> 00:46:56,083 I had a very difficult time, 852 00:46:56,167 --> 00:46:58,626 a terrible time, getting an abortion. 853 00:46:59,584 --> 00:47:00,876 I was in the hospital 854 00:47:00,959 --> 00:47:03,792 trying to get this legal abortion. 855 00:47:03,876 --> 00:47:06,542 It took ten days in the hospital, 856 00:47:06,626 --> 00:47:09,959 letters from almost a dozen doctors, 857 00:47:10,042 --> 00:47:12,542 before I finally got an abortion. 858 00:47:14,918 --> 00:47:16,834 The doctors were like kings back then. 859 00:47:18,167 --> 00:47:19,834 They made the decisions. 860 00:47:20,667 --> 00:47:22,542 You don't question a doctor. 861 00:47:24,375 --> 00:47:30,584 OB-GYNs were 95 percent male at that time. 862 00:47:31,959 --> 00:47:33,417 JODY: Somehow the medical profession, 863 00:47:33,500 --> 00:47:37,959 which is male-dominated, got control of women's bodies. 864 00:47:38,042 --> 00:47:40,542 I saw the fight as largely winning control 865 00:47:40,626 --> 00:47:42,709 back from the medical profession. 866 00:47:45,792 --> 00:47:47,584 I went to see my gynecologist, 867 00:47:47,667 --> 00:47:49,709 the person who had delivered my children. 868 00:47:50,334 --> 00:47:52,042 I was pregnant. 869 00:47:52,125 --> 00:47:55,626 And I said, "I really do not want this child." 870 00:47:56,459 --> 00:47:58,584 And my gynecologist said... 871 00:48:00,626 --> 00:48:02,918 "Well, I can't do anything for you. 872 00:48:03,000 --> 00:48:06,959 But I can give you the name of someone who maybe can." 873 00:48:07,042 --> 00:48:09,500 And he gave me Jane's number. 874 00:48:09,584 --> 00:48:12,959 LAURA: A number of women said they'd gotten our name 875 00:48:13,042 --> 00:48:16,209 and phone number from their doctor. 876 00:48:16,292 --> 00:48:19,250 So, one of us would call the doctor 877 00:48:20,000 --> 00:48:21,584 and say, "Hi, this is Jane. 878 00:48:21,667 --> 00:48:24,042 We noticed you've been referring, 879 00:48:24,125 --> 00:48:26,667 and we want to know if there's a way 880 00:48:26,751 --> 00:48:28,834 you can be of assistance to us?" 881 00:48:28,918 --> 00:48:30,918 And for the most part, they would say, 882 00:48:31,000 --> 00:48:33,000 "Don't ever call me again." 883 00:48:35,918 --> 00:48:39,667 ELEANOR: We had a list, because we were always 884 00:48:39,751 --> 00:48:43,751 trying to find the doctor, or a person, 885 00:48:43,834 --> 00:48:48,167 who could perform a safe abortion. 886 00:48:49,167 --> 00:48:50,959 It was very difficult. 887 00:48:55,542 --> 00:48:58,584 MARTHA: You had to be pretty lucky to have an abortion 888 00:48:58,667 --> 00:49:01,167 by someone who didn't do you harm. 889 00:49:01,250 --> 00:49:05,125 Sometimes a doctor, sometimes an abortionist. 890 00:49:06,500 --> 00:49:09,042 You might get recommended into a situation 891 00:49:09,125 --> 00:49:13,250 that was really very unpleasant and even dangerous. 892 00:49:13,334 --> 00:49:16,459 You know, I have seen a lot of that stuff. 893 00:49:16,542 --> 00:49:20,125 These guys on Madison and Halsted, 894 00:49:20,209 --> 00:49:22,751 two brothers, they were like that, 895 00:49:22,834 --> 00:49:24,500 really mean. 896 00:49:25,918 --> 00:49:28,626 They would say, "That's part of the deal. 897 00:49:28,709 --> 00:49:31,876 You're gonna suck my cock after this is done. 898 00:49:31,959 --> 00:49:33,751 No? Get out." 899 00:49:35,000 --> 00:49:38,209 It was more than you were lucky to find someone. 900 00:49:38,292 --> 00:49:40,375 You were lucky to have it be okay. 901 00:49:41,626 --> 00:49:43,876 Because it wasn't always okay. 902 00:49:43,959 --> 00:49:46,751 The fact is, women died all the time. 903 00:49:46,834 --> 00:49:49,000 Every once in a while, you'd read about it in the paper, 904 00:49:49,083 --> 00:49:50,751 but no one was taking that on as a cause. 905 00:49:50,834 --> 00:49:54,083 -(CHURCH BELL TOLLING) -MARTHA: Especially in a place like Chicago. 906 00:49:54,167 --> 00:49:55,500 Heavily Catholic city. 907 00:49:55,584 --> 00:49:59,375 Catholic Church had very strong feelings about abortion. 908 00:49:59,459 --> 00:50:02,876 ♪ (ORGAN MUSIC PLAYING) ♪ 909 00:50:05,000 --> 00:50:08,125 DORIE: They said Chicago is the largest Catholic archdiocese 910 00:50:08,209 --> 00:50:09,584 outside of Europe. 911 00:50:10,709 --> 00:50:13,209 We went to Mass every morning at 5:30. 912 00:50:13,292 --> 00:50:15,375 So, after five years, I could say the Mass 913 00:50:15,459 --> 00:50:17,167 along with the priest in Latin. 914 00:50:18,125 --> 00:50:20,375 (INDISTINCT CHATTER) 915 00:50:20,459 --> 00:50:23,375 JEANNE: Chicago is even more Catholic than it's Polish, 916 00:50:23,459 --> 00:50:24,500 than it's Irish. 917 00:50:25,709 --> 00:50:28,083 That was the whole political structure. 918 00:50:31,876 --> 00:50:33,334 CARDINAL PATRICK O'BOYLE: Certain lawyers 919 00:50:33,417 --> 00:50:35,709 and legislators and judges 920 00:50:35,792 --> 00:50:39,042 hasten to loosen the laws against abortion. 921 00:50:40,667 --> 00:50:41,834 A father... 922 00:50:42,626 --> 00:50:44,876 has no right to kill his babies 923 00:50:45,000 --> 00:50:47,125 after they are born. 924 00:50:47,209 --> 00:50:50,751 Why should we suppose that a mother has a right 925 00:50:50,834 --> 00:50:54,167 to kill her babies before they are born? 926 00:50:57,334 --> 00:50:59,334 It's not a theological argument. 927 00:50:59,417 --> 00:51:01,042 It's a put-up job. 928 00:51:02,375 --> 00:51:04,167 I've had two abortions, 929 00:51:04,250 --> 00:51:05,250 and... 930 00:51:05,334 --> 00:51:07,542 I felt that God was with me, 931 00:51:07,626 --> 00:51:11,209 at my side, in all of these choices. 932 00:51:11,292 --> 00:51:14,584 That it was a God-given decision. 933 00:51:16,292 --> 00:51:21,083 To exclude women from ethical agency... 934 00:51:21,167 --> 00:51:23,959 (SCOFFS) ...excludes us from humanity, 935 00:51:24,042 --> 00:51:27,792 and it turns us into powerless sinners 936 00:51:27,876 --> 00:51:29,751 against our own selves. 937 00:51:30,417 --> 00:51:32,334 And you can't have that. 938 00:51:32,417 --> 00:51:34,334 ♪ (ENERGETIC MUSIC PLAYING) ♪ 939 00:51:36,375 --> 00:51:37,834 REV. DONNA SCHAPER: As a graduate student 940 00:51:37,918 --> 00:51:40,500 at the Divinity School at the University of Chicago, 941 00:51:40,584 --> 00:51:42,876 I was always looking for a part-time job. 942 00:51:44,334 --> 00:51:47,542 There was a sign on a bulletin board 943 00:51:47,626 --> 00:51:50,626 asking for people to do 944 00:51:50,709 --> 00:51:53,876 spiritual counseling about pregnancy. 945 00:51:53,959 --> 00:51:57,876 I thought "Oh, that sounds absolutely wonderful for me." 946 00:51:57,959 --> 00:51:59,918 REV. FINLEY SCHAEF: There are 37 clergymen 947 00:52:00,000 --> 00:52:01,500 who are members of the service. 948 00:52:01,584 --> 00:52:03,125 REPORTER: What kinds of clergymen are these? 949 00:52:03,209 --> 00:52:05,000 Would you say they're all radical extremists, 950 00:52:05,083 --> 00:52:07,792 or could they be my parish minister, for example? 951 00:52:07,876 --> 00:52:11,792 Might be a minister or a rabbi anywhere in the Chicago area. 952 00:52:13,626 --> 00:52:15,751 RON HAMMERLE: The Clergy Consultation Service 953 00:52:15,834 --> 00:52:20,125 came out publicly in support of a woman's right to choose. 954 00:52:20,209 --> 00:52:22,042 Once the announcement was made, 955 00:52:22,125 --> 00:52:24,709 the phone lines never stopped ringing. 956 00:52:24,792 --> 00:52:28,042 RECORDED VOICE: This is the Chicago area Clergy Consultation Service 957 00:52:28,125 --> 00:52:29,542 on problem pregnancies. 958 00:52:29,626 --> 00:52:32,500 You need only take down the name and number 959 00:52:32,584 --> 00:52:35,876 of one of the four clergymen whose names will follow. 960 00:52:37,250 --> 00:52:40,792 DONNA: We were very, very busy. There was a lot of need. 961 00:52:42,584 --> 00:52:48,209 And in fact, Playboy solicited the Clergy Consultation Service, 962 00:52:49,375 --> 00:52:51,959 "and said, "We would like to give you some money. 963 00:52:52,042 --> 00:52:54,292 We think what you're doing is really good." 964 00:52:55,459 --> 00:52:58,292 And there were people who said we shouldn't take it, 965 00:52:58,375 --> 00:53:01,500 but mostly we just laughed our heads off 966 00:53:01,584 --> 00:53:04,167 -and said, "Yeah, let's do it." -♪ (MUSIC FADES) ♪ 967 00:53:06,000 --> 00:53:09,375 RON: In Chicago, the Clergy Service and Jane 968 00:53:09,459 --> 00:53:12,375 were parallel organizations. 969 00:53:12,459 --> 00:53:15,209 But the Clergy Service served women 970 00:53:15,292 --> 00:53:20,542 who had the economic means to travel for an abortion. 971 00:53:20,626 --> 00:53:24,709 In the early days, the referrals were made to England and Japan, 972 00:53:24,792 --> 00:53:26,292 Mexico and Puerto Rico. 973 00:53:27,375 --> 00:53:31,083 After the New York law went into effect, 974 00:53:31,167 --> 00:53:32,626 it changed everything. 975 00:53:32,709 --> 00:53:34,375 NEWS ANCHOR: In New York State today, 976 00:53:34,459 --> 00:53:37,042 the Senate passed the long-disputed abortion bill, 977 00:53:37,125 --> 00:53:39,459 a bill that would make abortion a matter to be decided 978 00:53:39,542 --> 00:53:41,918 between a woman and her doctor. 979 00:53:42,000 --> 00:53:45,667 RON: The Clergy Consultation Service began sending 980 00:53:45,751 --> 00:53:49,626 virtually all of our first trimester cases to New York. 981 00:53:50,667 --> 00:53:52,626 We were "brokering" 982 00:53:52,709 --> 00:53:55,209 something like 13 million dollars a year 983 00:53:55,292 --> 00:53:57,083 in airfare alone. 984 00:53:57,167 --> 00:54:00,751 I was trying to negotiate a group purchase plan 985 00:54:00,834 --> 00:54:02,334 with United Airlines. 986 00:54:04,167 --> 00:54:08,667 LAURA: When New York legalized abortion in 1970, 987 00:54:08,751 --> 00:54:10,876 that meant that all those... 988 00:54:11,959 --> 00:54:14,334 white college students, 989 00:54:14,417 --> 00:54:16,959 who could see themselves getting on a plane 990 00:54:17,042 --> 00:54:19,000 and flying to New York and getting an abortion 991 00:54:19,083 --> 00:54:21,459 and flying back, did that. 992 00:54:22,417 --> 00:54:24,500 (JET ENGINES ROARING) 993 00:54:31,334 --> 00:54:34,834 That's what really changed the demographics 994 00:54:34,918 --> 00:54:36,876 of who called Jane. 995 00:54:39,542 --> 00:54:41,542 It was really the lower middle class 996 00:54:41,626 --> 00:54:44,334 and the poor women who were stuck. 997 00:54:44,417 --> 00:54:48,626 If you have other kids, if you don't have the money, 998 00:54:48,709 --> 00:54:50,250 it was hard to do. 999 00:54:51,500 --> 00:54:54,209 A decent one-bedroom apartment in Chicago 1000 00:54:54,292 --> 00:54:57,584 was going for about 150 dollars a month. 1001 00:54:57,667 --> 00:55:01,542 Illegal abortions cost between 500 and 600 dollars. 1002 00:55:02,834 --> 00:55:05,709 Women of color were just kind of on the outs, 1003 00:55:05,792 --> 00:55:07,542 because they couldn't afford it. 1004 00:55:07,626 --> 00:55:09,959 And to me, that was just outrageous. 1005 00:55:11,792 --> 00:55:14,542 My husband Al routinely 1006 00:55:14,626 --> 00:55:16,334 would collect money for Jane 1007 00:55:16,417 --> 00:55:19,500 in paper shopping bags at taverns 1008 00:55:19,584 --> 00:55:23,459 and laundries and other places along 53rd Street 1009 00:55:23,542 --> 00:55:25,000 in the Black community. 1010 00:55:27,000 --> 00:55:29,751 Word of us spread on the South Side 1011 00:55:29,834 --> 00:55:32,042 and the West Side pretty rapidly. 1012 00:55:33,709 --> 00:55:35,709 MARIE: There were more women of color. 1013 00:55:37,542 --> 00:55:40,417 Not necessarily on the team of people who provided 1014 00:55:40,500 --> 00:55:42,626 the abortion services. 1015 00:55:42,709 --> 00:55:45,918 But the people who consumed the services, 1016 00:55:46,000 --> 00:55:47,626 the complexion changed. 1017 00:55:48,542 --> 00:55:50,834 The women who came through Jane 1018 00:55:50,918 --> 00:55:53,459 were very, very, very different... 1019 00:55:54,500 --> 00:55:57,542 from the women who were in Jane. 1020 00:55:57,626 --> 00:56:00,876 We would always say to women, "You could join us." 1021 00:56:00,959 --> 00:56:03,667 But we didn't get a lot of takers. 1022 00:56:03,751 --> 00:56:05,834 So, it was a concern for us. 1023 00:56:06,667 --> 00:56:08,709 PEACHES: I was pretty ignorant 1024 00:56:08,792 --> 00:56:12,167 of the class issues. 1025 00:56:12,250 --> 00:56:15,500 I-- I wonder how, um, offensive 1026 00:56:15,584 --> 00:56:19,250 we-- we may have unintentionally been. 1027 00:56:19,334 --> 00:56:22,167 LAURA: We weren't an exclusively white group, 1028 00:56:22,250 --> 00:56:25,792 but we were primarily white middle-class women. 1029 00:56:25,876 --> 00:56:28,125 Of course it felt complicated. 1030 00:56:28,209 --> 00:56:31,751 We tried to do it with as much respect 1031 00:56:31,834 --> 00:56:34,918 and understanding as we could. 1032 00:56:36,751 --> 00:56:39,417 MARIE: They were providing services to women. 1033 00:56:39,500 --> 00:56:41,584 In particular, women who couldn't-- 1034 00:56:41,667 --> 00:56:46,125 poor women who couldn't afford, um, an abortion. 1035 00:56:46,209 --> 00:56:50,334 And I just thought that was such a revolutionary act. 1036 00:56:50,417 --> 00:56:55,250 And I-- I couldn't see myself sitting on the sidelines. 1037 00:56:57,167 --> 00:57:00,834 When I opened the door and they walked through, 1038 00:57:00,918 --> 00:57:03,292 I said, "I'll take care of you." 1039 00:57:03,375 --> 00:57:06,000 I felt really good being able to do that. 1040 00:57:11,250 --> 00:57:14,042 (CHILDREN CHATTERING) 1041 00:57:16,417 --> 00:57:21,167 I grew up right there at 2419 West Madison, 1042 00:57:21,250 --> 00:57:24,959 across the street from the Black Panther headquarters, 1043 00:57:25,042 --> 00:57:26,792 on the West Side. 1044 00:57:28,125 --> 00:57:30,918 When I was about 14, 1045 00:57:31,000 --> 00:57:33,626 one of my chums, she came to me 1046 00:57:33,709 --> 00:57:36,542 and said that she was pregnant... 1047 00:57:37,584 --> 00:57:39,292 and... 1048 00:57:39,375 --> 00:57:41,626 that she couldn't have the child. 1049 00:57:41,709 --> 00:57:43,876 I don't think I judged her, 1050 00:57:43,959 --> 00:57:46,459 I just wanted to be able to help. 1051 00:57:48,542 --> 00:57:49,792 Being so young, 1052 00:57:49,876 --> 00:57:54,167 we probably didn't even really understand what an abortion was. 1053 00:57:55,209 --> 00:57:57,209 She asked me, would I go with her, 1054 00:57:57,292 --> 00:57:58,667 and I said yes. 1055 00:58:01,834 --> 00:58:03,500 We cut school. 1056 00:58:03,584 --> 00:58:05,751 And we took the bus. 1057 00:58:08,792 --> 00:58:12,250 I recall going into an apartment. 1058 00:58:12,334 --> 00:58:15,918 It was a lot of people. There was television going. 1059 00:58:16,626 --> 00:58:18,000 Kids were there. 1060 00:58:18,083 --> 00:58:20,834 It was like being in a doctor's waiting room, 1061 00:58:20,918 --> 00:58:23,250 only it was more homey, you know, like. 1062 00:58:23,334 --> 00:58:24,500 (CAT PURRING) 1063 00:58:24,584 --> 00:58:25,751 CRYSTAL O.: All I saw 1064 00:58:25,834 --> 00:58:29,500 were white women running it, in charge. 1065 00:58:30,459 --> 00:58:32,918 They described the whole procedure. 1066 00:58:33,792 --> 00:58:35,209 We just... 1067 00:58:35,292 --> 00:58:37,918 We lost it. We cried. 1068 00:58:38,000 --> 00:58:40,959 Uh, two little girls, we cried. 1069 00:58:43,584 --> 00:58:46,334 She decided that she was going to do it. 1070 00:58:49,959 --> 00:58:52,417 So, I waited. 1071 00:58:54,292 --> 00:58:58,876 They gave me this book, Our Bodies, Ourselves. 1072 00:58:58,959 --> 00:59:02,834 I guess that's where I got my sex education from. (LAUGHS) 1073 00:59:02,918 --> 00:59:07,000 'Cause I did read that book from beginning to... (CHUCKLES) 1074 00:59:07,083 --> 00:59:08,417 Yeah. 1075 00:59:10,417 --> 00:59:12,626 They had called a taxi. 1076 00:59:13,709 --> 00:59:15,667 We went on home. 1077 00:59:18,334 --> 00:59:21,792 I can't say she was ashamed of it, 1078 00:59:21,876 --> 00:59:26,250 but I don't think we ever discussed 1079 00:59:26,334 --> 00:59:28,250 the fact that that happened. 1080 00:59:30,083 --> 00:59:32,083 ♪ ("CAN'T YOU HEAR ME CALLIN'" BY IKE & TINA TURNER PLAYING) ♪ 1081 00:59:32,167 --> 00:59:34,876 We have three demands, to repeal all anti-abortion laws, 1082 00:59:34,959 --> 00:59:37,209 to repeal restrictive contraceptive laws, 1083 00:59:37,292 --> 00:59:38,918 and to end forced sterilization. 1084 00:59:39,000 --> 00:59:40,542 The things that happen to women 1085 00:59:40,626 --> 00:59:42,834 under the existing system are so bad, 1086 00:59:42,918 --> 00:59:45,417 and so criminal, that we simply have to get rid of these laws. 1087 00:59:45,500 --> 00:59:48,542 These women are driven into the hands of criminal, 1088 00:59:48,626 --> 00:59:50,959 illegal abortionists and die. 1089 00:59:51,959 --> 00:59:55,709 ♪ Can't you hear me callin'? ♪ 1090 00:59:55,792 --> 00:59:59,667 ♪ I'm right next to you ♪ 1091 00:59:59,751 --> 01:00:03,375 ♪ You can Hear me callin', honey ♪ 1092 01:00:03,459 --> 01:00:07,125 ♪ If you really Really want to... ♪ 1093 01:00:07,209 --> 01:00:10,459 Destroying a life, a human life, is murder. 1094 01:00:10,542 --> 01:00:14,876 There are many of us here who feel that fetal death is murder. 1095 01:00:14,959 --> 01:00:17,792 INTERVIEWER: Perhaps the current law is unconstitutional. 1096 01:00:17,876 --> 01:00:21,209 Well, then the place to test that is in the courts. 1097 01:00:21,292 --> 01:00:23,667 ALAN GUTTMACHER: Mortalities are largely among the Negro 1098 01:00:23,751 --> 01:00:25,375 and the Puerto Rican, and not the white 1099 01:00:25,459 --> 01:00:27,292 in this community, from abortion, why? 1100 01:00:27,375 --> 01:00:29,500 Because a white woman has the padded pocketbook 1101 01:00:29,584 --> 01:00:31,250 to pay for a safe abortion. 1102 01:00:31,334 --> 01:00:33,751 Now, is this the kind of thing you want to continue? 1103 01:00:33,834 --> 01:00:36,542 Every woman in every circumstance 1104 01:00:36,626 --> 01:00:37,876 will suffer, 1105 01:00:37,959 --> 01:00:40,000 but it will mean untold suffering 1106 01:00:40,083 --> 01:00:41,918 to Black and Puerto Rican women. 1107 01:00:42,000 --> 01:00:43,876 We cannot let that happen. 1108 01:00:43,959 --> 01:00:47,209 (PROTESTERS CHANTING) Now! Yes! 1109 01:00:47,292 --> 01:00:50,876 ♪ Will it take a miracle ♪ 1110 01:00:50,959 --> 01:00:53,751 ♪ For you to ever learn... ♪ 1111 01:00:53,834 --> 01:00:56,542 We need abortion facilities in this area. 1112 01:00:56,626 --> 01:00:59,667 It's not right for women to have to go to New York 1113 01:00:59,751 --> 01:01:01,542 or Michigan, or anywhere really, 1114 01:01:01,626 --> 01:01:04,125 in order to control their own reproductive lives. 1115 01:01:04,209 --> 01:01:07,083 It's the natural, basic, democratic right of every woman. 1116 01:01:09,876 --> 01:01:12,125 ♪ I'm callin' your name... ♪ 1117 01:01:12,209 --> 01:01:13,209 ♪ (SONG FADES) ♪ 1118 01:01:13,292 --> 01:01:16,250 JEANNE: After New York became legal, 1119 01:01:16,334 --> 01:01:17,918 women were just angry. 1120 01:01:18,000 --> 01:01:21,042 "You could do it in New York, why can't I do it here? 1121 01:01:21,125 --> 01:01:23,584 Why am I in this position?" 1122 01:01:23,667 --> 01:01:27,083 And you just said, "You're right." (CHUCKLES) 1123 01:01:27,167 --> 01:01:28,667 "Why are you in this position? 1124 01:01:28,751 --> 01:01:31,042 You shouldn't have to be doing this. 1125 01:01:31,125 --> 01:01:32,751 You should be able to go to a doctor, 1126 01:01:32,834 --> 01:01:35,834 just like a woman in New York can go to a doctor." 1127 01:01:35,918 --> 01:01:38,500 ♪ (APPREHENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 1128 01:01:43,125 --> 01:01:48,209 When I started, it was in the days of the "doctor," 1129 01:01:48,292 --> 01:01:51,209 the doctor who was not a doctor. 1130 01:01:51,292 --> 01:01:53,167 You know, I never gave it any thought 1131 01:01:53,250 --> 01:01:55,792 whether he was an M.D. or not, 1132 01:01:55,876 --> 01:01:58,792 until we discovered that he wasn't. 1133 01:02:00,459 --> 01:02:05,167 He was such a good abortionist, and I knew that from the jump. 1134 01:02:06,959 --> 01:02:09,292 PEACHES: I kind of knew he wasn't a doctor. 1135 01:02:11,125 --> 01:02:13,042 I knew that he was involved 1136 01:02:13,125 --> 01:02:16,667 with other, uh, illegal pursuits. 1137 01:02:18,167 --> 01:02:20,083 Once, I said, "You know, 1138 01:02:20,167 --> 01:02:23,667 sometimes I've thought about becoming a safecracker. 1139 01:02:23,751 --> 01:02:25,292 How would I go about doing that?" 1140 01:02:25,375 --> 01:02:30,167 And he gave me some advice. (LAUGHS) 1141 01:02:30,250 --> 01:02:32,083 Maybe they thought I was a doctor. 1142 01:02:32,167 --> 01:02:34,626 I have no idea what they thought. 1143 01:02:34,709 --> 01:02:39,083 I don't-- I'm not sure if that ever came up. 1144 01:02:39,167 --> 01:02:42,500 Maybe it did. But I never told anybody 1145 01:02:42,584 --> 01:02:43,792 I was a doctor. 1146 01:02:44,876 --> 01:02:47,042 TIA: But your code name was? 1147 01:02:47,125 --> 01:02:50,209 -Dr. Kaplan. -♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 1148 01:02:52,167 --> 01:02:56,125 When, um, we learned that... 1149 01:02:56,209 --> 01:02:58,584 in fact, he wasn't a doctor, 1150 01:02:58,667 --> 01:03:00,709 it was very hard on our heads too, 1151 01:03:00,792 --> 01:03:03,834 because we believed, like everybody else, 1152 01:03:03,918 --> 01:03:05,542 that doctors were magic. 1153 01:03:05,626 --> 01:03:07,959 And they were the ones who had the power. 1154 01:03:08,042 --> 01:03:09,626 Ordinary people couldn't do it. 1155 01:03:09,709 --> 01:03:12,626 And here was this ordinary person. 1156 01:03:12,709 --> 01:03:14,542 It was shocking that he wasn't a doctor, 1157 01:03:14,626 --> 01:03:16,375 and I felt betrayed. 1158 01:03:16,459 --> 01:03:18,667 And I felt bad, because I was counseling people 1159 01:03:18,751 --> 01:03:20,584 and telling them it was a doctor. 1160 01:03:22,292 --> 01:03:24,584 I was like, "Seriously?" 1161 01:03:25,542 --> 01:03:28,167 But nobody was getting hurt. 1162 01:03:28,250 --> 01:03:32,292 We were very responsible in terms of how 1163 01:03:32,375 --> 01:03:34,876 the services were being delivered, so... 1164 01:03:34,959 --> 01:03:37,667 you know, if it ain't broke, don't fix it. 1165 01:03:37,751 --> 01:03:40,709 JUDITH: There were women who left the service. 1166 01:03:40,792 --> 01:03:44,000 But I said, "Wait a minute. 1167 01:03:45,292 --> 01:03:49,792 This means if he can do it, we can do it!" 1168 01:03:49,876 --> 01:03:51,626 ♪ (RESOLUTE MUSIC PLAYING) ♪ 1169 01:03:51,709 --> 01:03:52,959 ELEANOR: My first reaction was, 1170 01:03:53,042 --> 01:03:56,459 "No, we shouldn't be doing that procedure, 1171 01:03:57,292 --> 01:03:58,667 not ourselves." 1172 01:04:00,000 --> 01:04:01,709 I wasn't ready to do that. 1173 01:04:04,209 --> 01:04:08,083 To me, it seemed risky, and it was risky. 1174 01:04:09,876 --> 01:04:11,751 ABBY: I think it was exciting. 1175 01:04:11,834 --> 01:04:14,083 This is women's work. 1176 01:04:14,167 --> 01:04:18,209 We're just as capable as-- as he is. 1177 01:04:20,542 --> 01:04:23,334 MARIE: I was really surprised that he would be willing 1178 01:04:23,417 --> 01:04:27,876 to teach the women of Jane how to perform abortions. 1179 01:04:29,125 --> 01:04:32,000 I mean, I thought that that was revolutionary. 1180 01:04:33,125 --> 01:04:35,209 Uh, I think it was a mutual thing, 1181 01:04:35,292 --> 01:04:38,500 because I wasn't going to do it anymore. 1182 01:04:38,584 --> 01:04:40,292 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 1183 01:04:40,375 --> 01:04:42,375 And I wanted to get out of it. 1184 01:04:44,167 --> 01:04:45,375 'Cause, you know, 1185 01:04:45,459 --> 01:04:50,500 the Outfit discovered what I was doing, 1186 01:04:50,584 --> 01:04:53,792 and they wanted me to work with them. 1187 01:04:53,876 --> 01:04:57,125 And you know, first you work with them 1188 01:04:57,209 --> 01:04:58,959 and then you work for them. 1189 01:04:59,042 --> 01:05:02,292 And I didn't want anything to do with that. 1190 01:05:03,459 --> 01:05:07,083 So, for the women, I gave them all the tools 1191 01:05:07,167 --> 01:05:09,209 and, um... 1192 01:05:12,417 --> 01:05:15,375 I mean, there was no reason at that point, 1193 01:05:15,459 --> 01:05:18,751 there was no reason why they couldn't. 1194 01:05:18,834 --> 01:05:23,000 I mean, then they could really do a lot of them for free. 1195 01:05:25,250 --> 01:05:27,709 EILEEN: Sometimes you'd have to start with a small dilator 1196 01:05:27,792 --> 01:05:30,667 to just try to get inside of the cervix. 1197 01:05:30,751 --> 01:05:33,834 And then this is sort of a graduated one, 1198 01:05:33,918 --> 01:05:35,459 it would get a little bit bigger. 1199 01:05:35,542 --> 01:05:39,167 And then you could fit this in, and then you could dilate it 1200 01:05:39,250 --> 01:05:40,792 to the point that you could... 1201 01:05:42,918 --> 01:05:44,709 I haven't done this in a long time. 1202 01:05:46,459 --> 01:05:49,250 Make it big enough that you could open up the cervix 1203 01:05:49,334 --> 01:05:51,292 so that they could do the abortion. 1204 01:05:51,375 --> 01:05:53,125 And then this is one of the curettes 1205 01:05:53,209 --> 01:05:55,417 that you would go in and scrape the wall with. 1206 01:05:59,626 --> 01:06:00,751 It was a great victory to me 1207 01:06:00,834 --> 01:06:02,792 to challenge the medical profession 1208 01:06:02,876 --> 01:06:07,292 and show that women don't have to go to male doctors 1209 01:06:07,375 --> 01:06:09,167 with problems that, throughout history, 1210 01:06:09,250 --> 01:06:11,250 have been women's problems. 1211 01:06:11,334 --> 01:06:16,042 This work taught me that I was a responsible person. 1212 01:06:16,125 --> 01:06:18,209 And I could take responsibility, 1213 01:06:18,292 --> 01:06:21,918 not only in my own life, but for other people's lives. 1214 01:06:23,417 --> 01:06:26,209 Jane was so radically different. 1215 01:06:26,292 --> 01:06:27,918 It was the total opposite 1216 01:06:28,000 --> 01:06:30,292 of what I had experienced the first time. 1217 01:06:31,834 --> 01:06:33,459 Complete opposite. 1218 01:06:35,417 --> 01:06:36,959 When we talked, 1219 01:06:37,042 --> 01:06:40,292 they asked, "How far along do you think you are?" 1220 01:06:40,375 --> 01:06:42,125 "When was your last period?" 1221 01:06:42,209 --> 01:06:44,334 "Are you eating okay?" 1222 01:06:44,417 --> 01:06:46,834 "Can you afford the hundred dollars?" 1223 01:06:47,834 --> 01:06:50,542 They were so detailed in care. 1224 01:06:50,626 --> 01:06:52,459 (INDISTINCT CONVERSATION) 1225 01:06:52,542 --> 01:06:54,250 DORIE: When I got there, 1226 01:06:54,334 --> 01:06:56,626 there must have been at least six or eight of us 1227 01:06:56,709 --> 01:06:58,042 that were going that day. 1228 01:06:59,918 --> 01:07:02,250 While other women went in ahead of me, 1229 01:07:02,334 --> 01:07:04,626 I could hear the conversations, 1230 01:07:04,709 --> 01:07:06,375 and all I heard... 1231 01:07:07,334 --> 01:07:09,042 was kind words, 1232 01:07:10,292 --> 01:07:11,834 consideration, 1233 01:07:12,709 --> 01:07:14,417 concern. 1234 01:07:14,500 --> 01:07:19,375 I could hear this lovely woman's voice assuring, 1235 01:07:19,459 --> 01:07:23,792 constantly, every woman that was in that room. 1236 01:07:23,876 --> 01:07:28,167 The assurance, the trust, the respect that I got. 1237 01:07:28,250 --> 01:07:30,667 When I tell you they changed my life, 1238 01:07:30,751 --> 01:07:32,000 they changed my life. 1239 01:07:32,834 --> 01:07:34,626 I was raised in a convent, 1240 01:07:34,709 --> 01:07:38,125 and I was beaten by nuns and abused by nuns. 1241 01:07:38,209 --> 01:07:39,417 (BELL TOLLING) 1242 01:07:39,500 --> 01:07:42,584 So, I didn't think that women gave a shit about women. 1243 01:07:43,667 --> 01:07:46,542 When I saw women caring about women, 1244 01:07:46,626 --> 01:07:49,125 not insulting them, not being sarcastic, 1245 01:07:49,209 --> 01:07:50,959 not dismissing them... 1246 01:07:52,792 --> 01:07:54,792 it was a whole new world for me. 1247 01:07:58,751 --> 01:08:01,751 LAURA: We could see it, in some cases, 1248 01:08:01,834 --> 01:08:06,250 how coming through the service 1249 01:08:06,334 --> 01:08:09,375 transformed other women. 1250 01:08:10,167 --> 01:08:11,959 And that was our intent. 1251 01:08:13,083 --> 01:08:16,500 We were building a new world, 1252 01:08:16,584 --> 01:08:20,125 and we were doing that one woman at a time. 1253 01:08:21,918 --> 01:08:24,167 But some women were just like, 1254 01:08:24,250 --> 01:08:26,500 "Give me my abortion, I'm out of here, 1255 01:08:26,584 --> 01:08:28,626 I am not hearing anything." 1256 01:08:30,375 --> 01:08:34,292 Our rule of thumb was that we kept in touch with the women 1257 01:08:34,375 --> 01:08:37,459 for just about two weeks after their abortions 1258 01:08:37,542 --> 01:08:39,334 to make sure they were okay. 1259 01:08:40,876 --> 01:08:43,751 It was a worry. It was always a worry. 1260 01:08:45,542 --> 01:08:47,292 I do remember once there was a woman who-- 1261 01:08:47,375 --> 01:08:50,250 I was doing her abortion and she started bleeding, 1262 01:08:50,334 --> 01:08:52,542 and it just scared me terribly because I thought, 1263 01:08:52,626 --> 01:08:55,042 "You know, I really don't know very much about this. 1264 01:08:55,125 --> 01:08:59,250 I know this extremely limited piece of information, 1265 01:08:59,334 --> 01:09:03,584 and I'm good at what I do, I don't do harm, 1266 01:09:03,667 --> 01:09:07,209 but I don't know about the other stuff." 1267 01:09:07,292 --> 01:09:10,751 I was thinking, "I am out of my depth." 1268 01:09:12,292 --> 01:09:15,250 But, you know, those things fade 1269 01:09:15,334 --> 01:09:17,292 as there's somebody else coming in 1270 01:09:17,375 --> 01:09:19,542 who says, "I really need this abortion." 1271 01:09:20,918 --> 01:09:22,667 LAURA: If a woman was having, like, a problem 1272 01:09:22,751 --> 01:09:24,834 with bleeding, we would say to her, 1273 01:09:24,918 --> 01:09:26,667 she needed to go to a hospital. 1274 01:09:26,751 --> 01:09:29,667 But there were those women who disappeared afterwards 1275 01:09:29,751 --> 01:09:32,542 and you couldn't do follow-up with them because they... 1276 01:09:32,626 --> 01:09:34,584 you could never reach them again. 1277 01:09:37,709 --> 01:09:40,959 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 1278 01:09:47,292 --> 01:09:48,792 A woman came to us... 1279 01:09:51,375 --> 01:09:54,042 who seemed okay. 1280 01:09:54,125 --> 01:09:58,834 She was African American and she was pretty young. 1281 01:10:01,709 --> 01:10:04,167 JUDITH: We realized she had a fever. 1282 01:10:04,250 --> 01:10:07,709 And we discovered she had an infection. 1283 01:10:07,792 --> 01:10:11,792 So, we knew that she had done something, 1284 01:10:11,876 --> 01:10:14,959 or something had been done to her, 1285 01:10:15,042 --> 01:10:16,209 that injured her. 1286 01:10:17,918 --> 01:10:20,417 KATIE: She was in quite a bit of pain. 1287 01:10:20,500 --> 01:10:22,959 I think she knew that she was in trouble 1288 01:10:23,042 --> 01:10:25,000 before she arrived. 1289 01:10:27,292 --> 01:10:30,459 I remember her panic 1290 01:10:30,542 --> 01:10:32,959 that we were not going to be able 1291 01:10:33,042 --> 01:10:34,959 to do the abortion. 1292 01:10:36,083 --> 01:10:39,751 "We said, "We can't do this. You have an infection. 1293 01:10:39,834 --> 01:10:42,584 We want to take you to the hospital right now. 1294 01:10:42,667 --> 01:10:44,834 "This is very dangerous." 1295 01:10:44,918 --> 01:10:47,792 And she f-- she put her clothes on and fled. 1296 01:10:48,417 --> 01:10:51,375 (SIREN WAILING) 1297 01:10:54,334 --> 01:10:56,250 ALLAN: It sounds like she arrived 1298 01:10:56,334 --> 01:10:59,626 at Cook County with a neglected infection 1299 01:10:59,709 --> 01:11:02,709 that had been going on for days. 1300 01:11:02,792 --> 01:11:06,167 She was likely very close to septic shock. 1301 01:11:06,250 --> 01:11:10,000 She would've come into the triage area 1302 01:11:10,083 --> 01:11:13,334 and then up to the Septic Abortion Ward. 1303 01:11:13,417 --> 01:11:16,000 (INDISTINCT CHATTER) 1304 01:11:16,083 --> 01:11:19,083 ♪ (SOMBER MUSIC CONTINUES) ♪ 1305 01:11:23,375 --> 01:11:26,667 JUDITH: We called for I think it was two days, 1306 01:11:26,751 --> 01:11:29,083 two nights, no answer. 1307 01:11:29,167 --> 01:11:33,459 And then a man answered who identified himself 1308 01:11:33,542 --> 01:11:35,792 as her family's pastor, 1309 01:11:35,876 --> 01:11:39,083 and he said she had passed. 1310 01:11:39,167 --> 01:11:41,375 That was the phrase that he used. 1311 01:11:41,459 --> 01:11:44,500 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1312 01:12:04,792 --> 01:12:06,876 Everybody in the... 1313 01:12:06,959 --> 01:12:10,042 in Jane was devastated. 1314 01:12:11,709 --> 01:12:15,375 We felt an enormous amount of guilt connected to this. 1315 01:12:15,459 --> 01:12:17,292 Not that it was our doing, 1316 01:12:17,375 --> 01:12:22,083 but she came through our hands and we didn't do enough. 1317 01:12:22,167 --> 01:12:25,417 No one put her in a car and took her to the hospital. 1318 01:12:25,500 --> 01:12:28,751 We didn't do enough. We just didn't do enough. 1319 01:12:31,334 --> 01:12:33,667 LAURA: It was horrible, horrible. 1320 01:12:35,042 --> 01:12:37,709 But we did not do this. 1321 01:12:37,792 --> 01:12:40,042 I don't know what would have happened 1322 01:12:40,125 --> 01:12:44,375 if it was something we had done. 1323 01:12:44,459 --> 01:12:48,000 You know, that might have ended Jane right then and there. 1324 01:12:50,459 --> 01:12:53,709 You were a little bit playing God, and we were young. 1325 01:12:55,959 --> 01:12:58,626 To me, I just saw a constant, 1326 01:12:59,667 --> 01:13:03,125 endless line of-- of... 1327 01:13:03,209 --> 01:13:06,500 of suffering people needing help, and... 1328 01:13:06,584 --> 01:13:10,209 and we were just such a drop in the bucket. 1329 01:13:11,542 --> 01:13:16,876 Such an endless line of terrible situations. 1330 01:13:16,959 --> 01:13:18,834 I finally got to the point where I said, 1331 01:13:18,918 --> 01:13:22,459 "I can't stand to see any more pain." 1332 01:13:22,542 --> 01:13:27,125 It just got too much for me to deal with emotionally. 1333 01:13:27,209 --> 01:13:31,125 We were doing close to 30 a day, three times a week... 1334 01:13:32,417 --> 01:13:35,125 week after week after week after week. 1335 01:13:36,250 --> 01:13:38,500 So, that's a lot. 1336 01:13:40,459 --> 01:13:44,500 In terms of her stepping back from Jane, 1337 01:13:44,584 --> 01:13:47,834 Jody said, "I just couldn't do it anymore," 1338 01:13:49,500 --> 01:13:50,959 and then, you know, 1339 01:13:51,918 --> 01:13:54,751 wound up signing herself into a psych ward. 1340 01:13:58,918 --> 01:14:01,125 (INDISTINCT CHATTER) 1341 01:14:04,792 --> 01:14:06,834 JEANNE: We were getting away with it, 1342 01:14:06,918 --> 01:14:08,751 for so long. 1343 01:14:08,834 --> 01:14:12,292 It never entered my pretty little head 1344 01:14:12,375 --> 01:14:14,417 that I could get into trouble. 1345 01:14:15,667 --> 01:14:17,751 MICHAEL: They put posters up in the neighborhood. 1346 01:14:17,834 --> 01:14:22,000 They put things on billboards. They advertised. 1347 01:14:22,083 --> 01:14:26,042 And somehow, they thought this was going to escape 1348 01:14:26,125 --> 01:14:30,792 the attention of whatever authority might be interested. 1349 01:14:32,334 --> 01:14:35,334 JUDITH: Come on! Everybody knew! 1350 01:14:35,417 --> 01:14:36,792 They didn't come after us. 1351 01:14:37,876 --> 01:14:40,834 And they certainly knew what was going on. 1352 01:14:42,375 --> 01:14:46,500 MICHAEL: The clientele of Jane included daughters, 1353 01:14:46,584 --> 01:14:50,000 wives, mistresses of police, 1354 01:14:50,083 --> 01:14:52,125 State's Attorney, judges. 1355 01:14:53,042 --> 01:14:54,667 It had to be hands-off. 1356 01:14:54,751 --> 01:14:57,918 They couldn't have worked the way they did, 1357 01:14:58,000 --> 01:14:59,751 and as long as they did, 1358 01:14:59,834 --> 01:15:02,959 with no interference at all, without that. 1359 01:15:03,751 --> 01:15:05,292 It just couldn't have been. 1360 01:15:07,125 --> 01:15:08,751 (SIREN WAILS DISTANTLY) 1361 01:15:08,834 --> 01:15:10,959 Abortion was illegal in the state of Illinois, 1362 01:15:11,042 --> 01:15:13,125 and mostly, uh, illegal in every state 1363 01:15:13,209 --> 01:15:16,584 in the United States in, uh, 1972. 1364 01:15:16,667 --> 01:15:19,876 But it wasn't on our radar, not on the Homicide Unit. 1365 01:15:19,959 --> 01:15:22,751 We handle murders, rapes, 1366 01:15:24,250 --> 01:15:26,250 serious assaults. 1367 01:15:26,334 --> 01:15:28,459 A guy getting his eye shot out, 1368 01:15:28,542 --> 01:15:31,751 a guy who had his arm blown off with a sawed-off shotgun. 1369 01:15:33,709 --> 01:15:36,375 We had a murder every other day. 1370 01:15:36,459 --> 01:15:37,959 And that's what we dealt with. 1371 01:15:39,792 --> 01:15:43,125 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 1372 01:15:43,209 --> 01:15:45,542 SGT. O'CONNOR: When these two women walked into our office 1373 01:15:45,626 --> 01:15:49,375 to tell us that an abortion was going to happen, 1374 01:15:49,459 --> 01:15:52,334 "they said, "Our sister-in-law's going to have an abortion, 1375 01:15:52,417 --> 01:15:53,959 and we think that's a sin, 1376 01:15:54,959 --> 01:15:56,709 "and we want you to stop it." 1377 01:15:58,250 --> 01:16:00,042 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 1378 01:16:00,125 --> 01:16:04,667 Abortion didn't exist in my world. It had never-- 1379 01:16:04,751 --> 01:16:07,459 It never was spoken about in my family 1380 01:16:07,542 --> 01:16:08,792 or in my social circle. 1381 01:16:08,876 --> 01:16:10,042 Never. 1382 01:16:10,125 --> 01:16:13,292 I'm an Irish Catholic. My partner's an Irish Catholic. 1383 01:16:13,375 --> 01:16:16,584 We conferred with the detective sergeant watch commander, 1384 01:16:16,667 --> 01:16:18,292 who was an Irish Catholic. 1385 01:16:18,375 --> 01:16:20,083 Then the three of us went in to talk 1386 01:16:20,167 --> 01:16:23,918 to the lieutenant commanding that homicide office, 1387 01:16:24,000 --> 01:16:25,250 who was an Irish Catholic. 1388 01:16:25,334 --> 01:16:28,209 He got on the phone to call the citywide homicide commander, 1389 01:16:28,292 --> 01:16:31,000 who was an Irish Catholic. He had to get on the phone 1390 01:16:31,083 --> 01:16:32,709 and confer with the chief of detectives, 1391 01:16:32,792 --> 01:16:35,250 who was an Irish Catholic. (LAUGHS) 1392 01:16:35,334 --> 01:16:38,918 Uh, and abortion was-- All of us were like, "What?" 1393 01:16:40,500 --> 01:16:43,334 We didn't want to get involved in this. 1394 01:16:43,417 --> 01:16:45,209 But we were told, "You're the Homicide Unit. 1395 01:16:45,292 --> 01:16:46,918 You're gonna have to do it." 1396 01:16:47,876 --> 01:16:49,417 My partner was really mad, 1397 01:16:49,500 --> 01:16:51,292 saying, "What stupid bullshit this is!" 1398 01:16:51,375 --> 01:16:53,125 You know, "We got better stuff to do. 1399 01:16:53,209 --> 01:16:54,292 Who cares?" 1400 01:16:56,250 --> 01:16:59,417 'Course, obviously, we weren't involved in either side 1401 01:16:59,500 --> 01:17:03,042 of the great philosophical camps that debated this, you know. 1402 01:17:03,125 --> 01:17:07,751 I mean, we were just the guys stuck with the law. 1403 01:17:07,834 --> 01:17:11,083 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 1404 01:17:18,250 --> 01:17:21,000 JUDITH: May 3rd, 1972. 1405 01:17:21,083 --> 01:17:24,000 It was a quiet spring morning. 1406 01:17:24,083 --> 01:17:29,500 I was taking women from The Front to The Place 1407 01:17:29,584 --> 01:17:32,709 and from The Place to The Front. 1408 01:17:32,792 --> 01:17:37,792 JEANNE: I was working The Front, and it was a very chaotic Front. 1409 01:17:37,876 --> 01:17:42,751 There must've been at least four or five kids running around. 1410 01:17:42,834 --> 01:17:45,667 So, it was kind of, um, festive... 1411 01:17:45,751 --> 01:17:48,083 (LAUGHS) ...and a busy day. 1412 01:17:50,042 --> 01:17:52,542 MARTHA: I was at The Place. 1413 01:17:52,626 --> 01:17:56,751 Abby was there, Diane was there, and Madeline was there. 1414 01:17:56,834 --> 01:17:59,500 I was actually doing abortions. 1415 01:17:59,584 --> 01:18:03,417 I had brought a pork roast. And we put it in the oven 1416 01:18:03,500 --> 01:18:06,918 because we wanted to have lunch together. 1417 01:18:07,000 --> 01:18:10,417 The day seemed to just be kinda moving along. 1418 01:18:11,334 --> 01:18:14,167 (SIREN WAILING) 1419 01:18:14,250 --> 01:18:17,375 SGT. O'CONNOR: We don't do surveillance in the Homicide Unit. 1420 01:18:17,459 --> 01:18:22,584 We're all big... big Irish guys wearing three-piece suits. 1421 01:18:22,667 --> 01:18:25,667 We don't exactly blend in. 1422 01:18:25,751 --> 01:18:28,375 "But we said, "All right, we're gonna set up 1423 01:18:28,459 --> 01:18:30,083 on the sister-in-law." 1424 01:18:31,417 --> 01:18:32,876 We saw the woman come out, 1425 01:18:32,959 --> 01:18:35,375 she got in the car, and they drove 'em away. 1426 01:18:36,751 --> 01:18:39,792 JUDITH: I did what all drivers were supposed to do, 1427 01:18:41,042 --> 01:18:43,709 which was drive as if you are being followed. 1428 01:18:43,792 --> 01:18:46,709 Change locations, go down small streets. 1429 01:18:50,459 --> 01:18:53,709 Now, I did not know on that day, 1430 01:18:53,792 --> 01:18:57,459 I actually was finally being followed. 1431 01:19:01,209 --> 01:19:02,250 SGT. O'CONNOR: We followed them 1432 01:19:02,334 --> 01:19:04,375 into the South Shore neighborhood. 1433 01:19:06,626 --> 01:19:07,751 And she got out. 1434 01:19:07,834 --> 01:19:10,542 -(CAR DOOR SLAMS) -(FOOTSTEPS) 1435 01:19:10,626 --> 01:19:12,417 SGT. O'CONNOR: Over the elevator doors, 1436 01:19:12,500 --> 01:19:14,918 there were these brass numbers, 1437 01:19:15,042 --> 01:19:18,667 and an arrow. And the arrow was going up 1438 01:19:18,751 --> 01:19:20,334 -and it stopped at a floor. -(DINGS) 1439 01:19:20,417 --> 01:19:23,292 SGT. O'CONNOR: So, we knew that's the floor they were on. 1440 01:19:24,751 --> 01:19:29,209 JUDITH: I was taking a woman back to The Front. 1441 01:19:30,417 --> 01:19:32,834 The elevator came up, doors opened. 1442 01:19:32,918 --> 01:19:34,000 (ELEVATOR DINGS) 1443 01:19:34,083 --> 01:19:36,167 We stepped back because there were these guys 1444 01:19:36,250 --> 01:19:37,250 on the elevator. 1445 01:19:38,500 --> 01:19:41,584 They were like actors playing cops. 1446 01:19:41,667 --> 01:19:46,584 Trench coats, dress shirt, tie, very shiny black shoes. 1447 01:19:47,209 --> 01:19:48,626 White men. 1448 01:19:48,709 --> 01:19:52,083 And then suddenly they realized 1449 01:19:52,167 --> 01:19:55,542 that we might be just what they had come for. 1450 01:19:56,876 --> 01:19:58,792 SGT. O'CONNOR: She was about 30 years of age, 1451 01:19:58,876 --> 01:20:00,709 formally dressed, she was wearing a suit, 1452 01:20:00,792 --> 01:20:01,959 nylons, heels. 1453 01:20:03,250 --> 01:20:06,334 Pete Valesares was six foot five inches tall. 1454 01:20:06,417 --> 01:20:08,751 Peter went right up to her, grabbed her by the arm, 1455 01:20:08,834 --> 01:20:11,459 and in a very stern voice, he leaned down, he said, 1456 01:20:11,542 --> 01:20:14,167 "Did you just have an abortion?" (CHUCKLES) 1457 01:20:15,250 --> 01:20:17,292 JUDITH: And she burst into tears. 1458 01:20:18,792 --> 01:20:20,459 She said, "Yes!" 1459 01:20:21,584 --> 01:20:23,209 And he said, "Show us where." 1460 01:20:23,292 --> 01:20:25,542 So, she turned around, she brought us to the door. 1461 01:20:27,500 --> 01:20:29,375 When the Homicide Unit wants to go into a room, 1462 01:20:29,459 --> 01:20:32,334 we get into the room. Door doesn't stop us. 1463 01:20:33,042 --> 01:20:34,167 And in we went. 1464 01:20:35,834 --> 01:20:37,167 The abortions were being performed 1465 01:20:37,250 --> 01:20:38,375 in the two bedrooms. 1466 01:20:39,751 --> 01:20:42,167 SHEILA: We immediately locked the door to the bedroom. 1467 01:20:42,250 --> 01:20:45,000 And the woman put her clothes on. 1468 01:20:45,083 --> 01:20:49,417 We took the equipment and threw it out the window. 1469 01:20:49,500 --> 01:20:51,500 We waited politely sitting on the bed, 1470 01:20:51,584 --> 01:20:54,125 and eventually someone kicked the door in. 1471 01:20:54,209 --> 01:20:55,584 I know we didn't kick the door down. 1472 01:20:55,667 --> 01:20:58,626 So, I-- I'm guessing we must have just knocked. (CHUCKLES) 1473 01:20:58,709 --> 01:21:01,876 There was this big footprint on the door. 1474 01:21:01,959 --> 01:21:04,292 ABBY: They ran to the bedrooms and started, 1475 01:21:04,375 --> 01:21:07,375 "Where's the doctor? Where's the doctor?" 1476 01:21:07,459 --> 01:21:11,167 Opened the windows to see if the doctor was hanging 1477 01:21:11,250 --> 01:21:15,959 by his fingernails out the window. 1478 01:21:16,042 --> 01:21:18,042 SGT. O'CONNOR: We're in that scratching-our-heads mode. 1479 01:21:18,125 --> 01:21:20,709 "Where's the doctors? There are no doctors? 1480 01:21:20,792 --> 01:21:23,667 "I don't know." "You-- you're not a nurse?" 1481 01:21:23,751 --> 01:21:27,542 The women doing the abortions, that didn't pop into my head. 1482 01:21:27,626 --> 01:21:29,876 I mean, these were just... ladies. 1483 01:21:31,667 --> 01:21:34,167 The living room was full of women, waiting. 1484 01:21:35,876 --> 01:21:37,334 Girls all got silent. 1485 01:21:39,083 --> 01:21:41,751 I'm looking at these women who are staring at us. 1486 01:21:43,500 --> 01:21:45,626 A very, uh, awkward business. 1487 01:21:47,000 --> 01:21:49,167 DIANE: Martha had put in a pork roast. 1488 01:21:49,250 --> 01:21:51,417 I guess it must have smelled pretty good, 1489 01:21:51,500 --> 01:21:55,542 because one of the cops asked, "What's for lunch?" 1490 01:21:55,626 --> 01:21:57,709 And I said, "Pig!" 1491 01:21:57,792 --> 01:21:59,417 (LAUGHS) 1492 01:22:01,209 --> 01:22:02,459 I was bad. 1493 01:22:02,542 --> 01:22:04,125 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 1494 01:22:05,876 --> 01:22:09,959 JUDITH: They cuffed me, put me in a police van. 1495 01:22:10,042 --> 01:22:12,167 I was completely freaked out. 1496 01:22:12,250 --> 01:22:14,250 It was freezing in that van. 1497 01:22:15,417 --> 01:22:17,042 SHEILA: There was this grille in the back, 1498 01:22:17,125 --> 01:22:20,375 and you could see Chicago as we're pulling away. 1499 01:22:26,250 --> 01:22:27,542 We had these index cards 1500 01:22:27,626 --> 01:22:33,584 that had all this identifiable information about women on it. 1501 01:22:33,667 --> 01:22:36,417 And so, we knew we had to destroy them. 1502 01:22:36,500 --> 01:22:38,500 We started eating the cards. 1503 01:22:38,584 --> 01:22:40,042 And I don't know if you ever tried 1504 01:22:40,125 --> 01:22:43,250 to eat an index card, but it's-- it's very fibrous. 1505 01:22:46,125 --> 01:22:49,209 JUDITH: I was taken into an individual office. 1506 01:22:50,083 --> 01:22:51,959 There was a cop in there. 1507 01:22:52,584 --> 01:22:54,417 He asked me questions. 1508 01:22:54,500 --> 01:22:57,709 He said, "That must have been how you did it." 1509 01:22:57,792 --> 01:23:00,500 And I said, "Did what?" 1510 01:23:00,584 --> 01:23:03,542 He wants me to say that I was doing abortions. 1511 01:23:03,626 --> 01:23:04,876 I'm not gonna say that. 1512 01:23:04,959 --> 01:23:07,209 What, is he crazy? Think I'm an idiot? 1513 01:23:08,834 --> 01:23:10,876 JEANNE: They were kind of pissed. 1514 01:23:10,959 --> 01:23:14,042 He asked me, "How much do you charge?" 1515 01:23:14,125 --> 01:23:17,000 I said, "Why don't you ask the women?" 1516 01:23:17,083 --> 01:23:19,250 He was really frustrated, and he said, 1517 01:23:19,334 --> 01:23:22,459 "I have, and I've gotten all kinds of different answers!" 1518 01:23:22,542 --> 01:23:24,417 (INDISTINCT CHATTER) 1519 01:23:25,834 --> 01:23:27,459 SGT. O'CONNOR: We had a bunch of the women 1520 01:23:27,542 --> 01:23:29,250 who were waiting for the procedure. 1521 01:23:30,584 --> 01:23:31,834 And we knew who they were. 1522 01:23:32,918 --> 01:23:34,334 MARTHA: They were probably terrified, 1523 01:23:34,417 --> 01:23:37,042 thinking, "I didn't get an abortion today. 1524 01:23:37,125 --> 01:23:39,250 Here I am, in the police station, 1525 01:23:39,334 --> 01:23:41,042 and I didn't get an abortion!" 1526 01:23:42,918 --> 01:23:44,751 SGT. O'CONNOR: One of them looked up at me, she said, 1527 01:23:44,834 --> 01:23:47,542 "I hope you don't think you did me any favors." 1528 01:23:47,626 --> 01:23:50,792 "I said, "Hey, listen, I'm just doing my job. 1529 01:23:50,876 --> 01:23:53,042 Don't get on me over this, you know. 1530 01:23:53,876 --> 01:23:54,959 "You're a grown-up." 1531 01:23:56,459 --> 01:23:59,209 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 1532 01:24:04,500 --> 01:24:07,542 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1533 01:24:08,959 --> 01:24:12,000 MARTHA: I was not really upset until they fingerprinted us. 1534 01:24:13,792 --> 01:24:17,375 And then it felt like The Man now had some control 1535 01:24:17,459 --> 01:24:19,167 that they didn't have before. 1536 01:24:19,250 --> 01:24:22,667 That made it so much realer than anything else. 1537 01:24:23,584 --> 01:24:26,626 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1538 01:24:27,959 --> 01:24:29,000 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1539 01:24:32,626 --> 01:24:33,709 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1540 01:24:37,834 --> 01:24:38,959 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1541 01:24:46,125 --> 01:24:48,542 ♪ (MUSIC SWELLS) ♪ 1542 01:24:49,876 --> 01:24:51,083 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 1543 01:24:52,334 --> 01:24:54,709 MICHAEL: Someone at the office said, 1544 01:24:54,792 --> 01:24:56,667 "There's an emergency." 1545 01:24:56,751 --> 01:25:00,334 Judith and some other women had been arrested. 1546 01:25:00,417 --> 01:25:04,334 My first reaction was, "Oh, God, here it's finally happened." 1547 01:25:05,334 --> 01:25:06,709 (CHILDREN CHATTERING) 1548 01:25:06,792 --> 01:25:10,834 EILEEN: I was at Judith's house babysitting, and I got a call. 1549 01:25:10,918 --> 01:25:14,042 Michael said, "Can you babysit a while longer?" 1550 01:25:14,125 --> 01:25:15,542 I'm like, "Yeah." 1551 01:25:15,626 --> 01:25:17,584 And he goes, "No, I mean it might be a while longer." 1552 01:25:17,667 --> 01:25:19,584 And it was like... And then he told me what happened, 1553 01:25:19,667 --> 01:25:20,959 I was like, "Oh, my God!" 1554 01:25:21,042 --> 01:25:22,292 (PHONE RINGING) 1555 01:25:22,375 --> 01:25:24,542 EILEEN: Then the phone calls started coming fast and furious. 1556 01:25:24,626 --> 01:25:26,792 (PHONES RINGING) 1557 01:25:26,876 --> 01:25:28,417 MICHAEL: We started to try to figure out 1558 01:25:28,500 --> 01:25:30,292 what we were going to do and how the hell 1559 01:25:30,375 --> 01:25:32,000 are we going to get them out of jail? 1560 01:25:32,876 --> 01:25:36,000 Because jail, it ain't no place. 1561 01:25:37,792 --> 01:25:42,000 (SIRENS WAILING) 1562 01:25:43,709 --> 01:25:45,667 SGT. O'CONNOR: The only facility we had for women 1563 01:25:45,751 --> 01:25:47,083 is at 1121 South State. 1564 01:25:49,209 --> 01:25:50,959 I'm sure that was quite an experience... 1565 01:25:51,042 --> 01:25:53,500 (CHUCKLES) ...to be sent to the women's lockup. 1566 01:25:53,584 --> 01:25:55,000 That would've been worth seeing. 1567 01:25:55,083 --> 01:25:57,167 When the poor ladies from Jane were brought in 1568 01:25:57,250 --> 01:25:58,626 with the, uh, streetwalkers. 1569 01:26:01,542 --> 01:26:04,167 JEANNE: There were a couple other women... 1570 01:26:04,250 --> 01:26:05,250 (SIREN BLARING) 1571 01:26:05,334 --> 01:26:06,876 ...who had been picked up for prostitution. 1572 01:26:07,417 --> 01:26:09,751 One of them was... 1573 01:26:11,584 --> 01:26:12,667 hilarious. 1574 01:26:14,167 --> 01:26:18,626 She told this off-color story of somebody she knew 1575 01:26:18,709 --> 01:26:21,250 who had no teeth and was famous on the street 1576 01:26:21,334 --> 01:26:25,083 for giving two-dollar Frenchies, and which was... so... (LAUGHS) 1577 01:26:25,167 --> 01:26:28,083 Uh, evidently, she was very skilled at blowjobs. 1578 01:26:28,167 --> 01:26:29,542 (LAUGHS) 1579 01:26:29,626 --> 01:26:32,751 Our nerves were gone, you know? We were just... 1580 01:26:33,459 --> 01:26:34,959 we just ate it up. 1581 01:26:36,250 --> 01:26:42,375 -♪ (TENSE JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ -(KEYS JANGLING) 1582 01:26:42,459 --> 01:26:44,375 ABBY: The women said, "What are you in for?" 1583 01:26:44,459 --> 01:26:48,542 And we said, "Abortion and conspiracy to commit abortion." 1584 01:26:48,626 --> 01:26:50,250 And they said, "No!" 1585 01:26:51,959 --> 01:26:53,834 SHEILA: There was a woman who had been involved 1586 01:26:53,918 --> 01:26:55,709 in an armed robbery, 1587 01:26:55,792 --> 01:26:59,000 and was extremely eager to turn state's evidence 1588 01:26:59,083 --> 01:27:01,250 before somebody else in the group did. 1589 01:27:01,334 --> 01:27:03,751 There was a lot of street smarts in that cell 1590 01:27:03,834 --> 01:27:05,918 that I personally lacked. 1591 01:27:10,417 --> 01:27:13,959 DIANE: I heard people yelling. And that scared me. 1592 01:27:14,042 --> 01:27:16,000 I thought, "What is happening 1593 01:27:16,083 --> 01:27:19,083 to these women that they're screaming?" 1594 01:27:20,334 --> 01:27:22,250 JUDITH: Women were shouting, some were crying, 1595 01:27:22,334 --> 01:27:24,167 some were in drug withdrawal. 1596 01:27:24,250 --> 01:27:25,918 It's a madhouse. 1597 01:27:27,500 --> 01:27:29,417 I was a nursing mother. 1598 01:27:30,709 --> 01:27:32,792 My breasts were so painful 1599 01:27:32,876 --> 01:27:36,125 that I just thought, "Well, I have to empty them here 1600 01:27:36,209 --> 01:27:38,292 into this filthy little sink." 1601 01:27:39,876 --> 01:27:42,417 That was some relief. 1602 01:27:42,500 --> 01:27:45,626 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1603 01:27:48,834 --> 01:27:50,334 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 1604 01:27:50,417 --> 01:27:55,584 MICHAEL: My thought was Judith was the best of the bunch 1605 01:27:55,667 --> 01:27:59,167 to get out first, because we have a baby. 1606 01:27:59,250 --> 01:28:01,334 She's certainly not a flight risk. 1607 01:28:02,751 --> 01:28:07,083 So, we will pitch that to the judge 1608 01:28:07,167 --> 01:28:09,834 to get the lowest possible bail. 1609 01:28:11,083 --> 01:28:12,959 And then we'll have that as an example 1610 01:28:13,042 --> 01:28:15,292 for the rest of them. 1611 01:28:15,375 --> 01:28:20,209 Not only was I a nursing mother, but I was a college graduate, 1612 01:28:20,292 --> 01:28:23,751 a white woman, married to a lawyer. 1613 01:28:23,834 --> 01:28:26,834 And all of those things were going to get me low bail, 1614 01:28:26,918 --> 01:28:30,125 and boy, I did not disbelieve that! 1615 01:28:30,209 --> 01:28:33,542 That would definitely be realistic, 1616 01:28:33,626 --> 01:28:36,375 certainly in Chicago. 1617 01:28:36,459 --> 01:28:38,584 And, uh, it worked. 1618 01:28:39,876 --> 01:28:43,209 ♪ (FORLORN MUSIC PLAYING) ♪ 1619 01:28:45,250 --> 01:28:47,334 JUDITH: When I got back to the apartment, 1620 01:28:47,417 --> 01:28:49,000 it was past dawn. 1621 01:28:49,083 --> 01:28:52,751 I remember standing next to the crib, 1622 01:28:52,834 --> 01:28:57,042 and the baby woke up, and I nursed him. 1623 01:28:58,250 --> 01:28:59,500 And that was... 1624 01:29:01,375 --> 01:29:02,709 a fine conclusion. 1625 01:29:04,626 --> 01:29:07,125 I was enormously relieved. 1626 01:29:07,209 --> 01:29:12,042 I could feel the anxiety coming out of my body, 1627 01:29:12,125 --> 01:29:15,500 down my arms, down my legs. 1628 01:29:15,584 --> 01:29:18,792 Great moments in motherhood. (LAUGHS) 1629 01:29:18,876 --> 01:29:21,751 (BIRDS CHIRPING) 1630 01:29:30,459 --> 01:29:32,584 LAURA: Jody was in a psych ward. 1631 01:29:32,667 --> 01:29:35,584 And Ruth called her up the day of the bust 1632 01:29:35,667 --> 01:29:38,626 and said, "You've had a long enough vacation. 1633 01:29:38,709 --> 01:29:40,209 Sign yourself out." 1634 01:29:40,292 --> 01:29:42,584 And Jody went to her psychiatrist and said, 1635 01:29:42,667 --> 01:29:45,959 "I'm going to sign myself out," and he said, 1636 01:29:46,042 --> 01:29:48,751 "I hope this doesn't have to do with what I've been reading 1637 01:29:48,834 --> 01:29:52,292 about in the newspapers." So, she came back. 1638 01:29:52,375 --> 01:29:55,751 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 1639 01:30:00,876 --> 01:30:02,876 PEACHES: It got very busy again. 1640 01:30:02,959 --> 01:30:05,667 You'd think all that publicity would scare people. 1641 01:30:11,334 --> 01:30:12,500 It's illegal, 1642 01:30:12,584 --> 01:30:14,876 you saw these people got arrested for it, 1643 01:30:14,959 --> 01:30:17,375 and you're still calling them up on the phone. 1644 01:30:18,584 --> 01:30:20,500 Does that mean you're desperate? 1645 01:30:21,292 --> 01:30:22,292 Probably. 1646 01:30:22,834 --> 01:30:27,334 ♪ (MUSIC SWELLS) ♪ 1647 01:30:27,417 --> 01:30:29,834 It didn't seem like it was so underground anymore. 1648 01:30:29,918 --> 01:30:31,209 Like, it was much more visible. 1649 01:30:32,876 --> 01:30:35,751 We didn't know if people were being watched. 1650 01:30:37,417 --> 01:30:39,667 And we had to change the way we did it. 1651 01:30:39,751 --> 01:30:42,083 LAURA: We were doing these little blitzes 1652 01:30:42,167 --> 01:30:46,751 where we would have five women meet on a street corner 1653 01:30:46,834 --> 01:30:48,918 and one of us would pick them up, 1654 01:30:49,792 --> 01:30:52,125 drive them to someone's house. 1655 01:30:53,083 --> 01:30:55,167 They would get counseled, 1656 01:30:55,250 --> 01:30:57,959 and then Jody would do their abortions 1657 01:30:58,042 --> 01:30:59,500 right then and there. 1658 01:31:05,042 --> 01:31:07,500 JEANNE: There were 11 counts of abortion 1659 01:31:07,584 --> 01:31:10,542 and conspiracy to commit abortion, 1660 01:31:10,626 --> 01:31:13,125 and it was one to ten on each count... 1661 01:31:14,167 --> 01:31:16,417 so it was up to 110 years. 1662 01:31:17,042 --> 01:31:18,209 For each of us. 1663 01:31:19,125 --> 01:31:20,918 So, that's a long time. 1664 01:31:21,000 --> 01:31:23,083 We knew that we were-- we were screwed 1665 01:31:23,167 --> 01:31:25,876 if we were inside the Ch-- the Chicago court system. 1666 01:31:26,542 --> 01:31:28,459 It's dominated by people 1667 01:31:28,542 --> 01:31:31,000 who feel as though abortion is terrible. 1668 01:31:31,083 --> 01:31:34,584 And we obviously had broken the law. 1669 01:31:34,667 --> 01:31:36,334 I thought, "This is really serious." 1670 01:31:36,417 --> 01:31:38,167 (CHUCKLES) "This is really serious." 1671 01:31:38,250 --> 01:31:41,334 ♪ (BOLD MUSIC PLAYING) ♪ 1672 01:31:49,167 --> 01:31:51,584 JUDITH: During the time between the bust 1673 01:31:51,667 --> 01:31:53,209 and the Grand Jury, 1674 01:31:53,292 --> 01:31:55,334 we were interviewing lawyers. 1675 01:31:56,334 --> 01:31:58,626 All but one, men. Of course. 1676 01:32:00,918 --> 01:32:04,417 The men were, in different ways 1677 01:32:04,500 --> 01:32:06,292 and with different tones, 1678 01:32:06,375 --> 01:32:10,834 were so condescending that it was impossible. 1679 01:32:10,918 --> 01:32:13,334 How could we possibly hire these guys 1680 01:32:13,417 --> 01:32:17,209 to represent us when they couldn't even see us? 1681 01:32:17,292 --> 01:32:20,459 In my own experience with the Chicago Conspiracy Trial, 1682 01:32:20,542 --> 01:32:23,876 I-- you know, I just knew that you could only trust 1683 01:32:23,959 --> 01:32:26,876 a few of them to handle political cases. 1684 01:32:29,167 --> 01:32:32,709 The lawyer that I knew was one of those people. 1685 01:32:32,792 --> 01:32:35,417 I called her up and said, "I got this case." 1686 01:32:36,542 --> 01:32:40,000 She was like, "Oh, no. No, no, no, no, no, no, 1687 01:32:40,083 --> 01:32:42,459 -no, no, no, no, no, no, no." -♪ (MUSIC FADES) ♪ 1688 01:32:42,542 --> 01:32:44,959 MARIE: I don't want anything to do with it." 1689 01:32:45,042 --> 01:32:47,125 She couldn't stand hippies. 1690 01:32:48,292 --> 01:32:49,959 "I'm like, "Okay, I got it. 1691 01:32:50,042 --> 01:32:52,918 But remember, you're a defense attorney, 1692 01:32:53,000 --> 01:32:56,292 and this is an important case. I'm part of this group, 1693 01:32:56,375 --> 01:32:58,250 even though I'm not a named defendant, 1694 01:32:58,334 --> 01:33:00,083 "and I need you to do this." 1695 01:33:02,667 --> 01:33:03,709 So, she did. 1696 01:33:04,542 --> 01:33:06,626 She said yes. Eventually. 1697 01:33:07,876 --> 01:33:09,167 SHEILA: Jo-Anne Wolfson, 1698 01:33:09,250 --> 01:33:12,459 unlike some of the others who seemed to want us 1699 01:33:12,542 --> 01:33:15,250 to make a big political statement, 1700 01:33:15,334 --> 01:33:18,792 maybe get to the Supreme Court with us, 1701 01:33:18,876 --> 01:33:20,834 Jo-Anne just wanted to get us off. 1702 01:33:21,876 --> 01:33:24,000 We were all kind of in sync on that. 1703 01:33:24,876 --> 01:33:27,834 MICHAEL: Jo-Anne was a great choice, 1704 01:33:27,918 --> 01:33:30,250 because she had a big mouth, 1705 01:33:30,334 --> 01:33:32,334 she didn't take crap from anybody. 1706 01:33:33,375 --> 01:33:35,250 She represented the Black Panthers, 1707 01:33:35,334 --> 01:33:37,334 so she wasn't afraid of politics 1708 01:33:37,417 --> 01:33:40,417 and she also wasn't afraid of the authorities. 1709 01:33:41,667 --> 01:33:42,876 JUDITH: This is what she looked like 1710 01:33:42,959 --> 01:33:45,417 the day she came to court for us. 1711 01:33:45,500 --> 01:33:48,000 She was wearing canary yellow pants, 1712 01:33:48,083 --> 01:33:50,626 a canary yellow sleeveless sweater, 1713 01:33:50,709 --> 01:33:55,709 she was carrying a canary yellow patent leather briefcase. 1714 01:33:55,792 --> 01:33:58,375 I don't remember the shoes, unfortunately. 1715 01:33:58,459 --> 01:34:00,167 And she had silver bangles. 1716 01:34:00,250 --> 01:34:02,542 This is a white woman with a deep tan, 1717 01:34:02,626 --> 01:34:06,334 silver bangles on her arms and from her ears. 1718 01:34:06,417 --> 01:34:09,209 And she talked like God. 1719 01:34:09,292 --> 01:34:12,209 She was so smart and so sharp 1720 01:34:12,292 --> 01:34:14,000 and she looked like that. 1721 01:34:14,083 --> 01:34:15,667 It was fabulous. 1722 01:34:15,751 --> 01:34:18,000 ♪ (TENSE ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) ♪ 1723 01:34:18,083 --> 01:34:20,876 JUDITH: Jo-Anne was aware that Roe v. Wade 1724 01:34:20,959 --> 01:34:23,626 was being considered by the Supreme Court. 1725 01:34:24,959 --> 01:34:27,292 So, she, um, stalled. 1726 01:34:29,042 --> 01:34:31,876 MICHAEL: She made garden-variety motions. 1727 01:34:31,959 --> 01:34:35,918 Motion to dismiss, supplemental motion to dismiss. 1728 01:34:36,000 --> 01:34:40,083 They'd have to be briefed and responded to and replied to. 1729 01:34:40,167 --> 01:34:41,709 All of which took time. 1730 01:34:43,000 --> 01:34:45,209 And so, delay, delay, delay. 1731 01:34:45,292 --> 01:34:47,209 And that, to me, was the perfect strategy. 1732 01:34:49,459 --> 01:34:52,959 ♪ (MUSIC BUILDS) ♪ 1733 01:35:08,918 --> 01:35:10,626 ♪ (MUSIC SWELLS, CONCLUDES) ♪ 1734 01:35:11,459 --> 01:35:14,042 January of '73, there it was. 1735 01:35:14,125 --> 01:35:16,250 Good evening. In a landmark ruling, 1736 01:35:16,334 --> 01:35:19,375 the Supreme Court today legalized abortions. 1737 01:35:19,459 --> 01:35:21,834 The majority, in cases from Texas and Georgia, 1738 01:35:21,918 --> 01:35:24,125 said that the decision to end a pregnancy 1739 01:35:24,209 --> 01:35:25,667 during the first three months 1740 01:35:25,751 --> 01:35:28,042 belongs to the woman and her doctor, 1741 01:35:28,125 --> 01:35:29,334 not the government. 1742 01:35:29,417 --> 01:35:32,459 Thus, the anti-abortion laws of 46 states 1743 01:35:32,542 --> 01:35:34,751 were rendered unconstitutional. 1744 01:35:34,834 --> 01:35:37,751 ♪ (PEACEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 1745 01:35:41,918 --> 01:35:43,334 Ah, yes! 1746 01:35:43,751 --> 01:35:45,209 (LAUGHS) 1747 01:35:45,292 --> 01:35:47,542 It was a hallelujah. 1748 01:35:47,626 --> 01:35:49,834 Abortion would be legal and safe 1749 01:35:49,918 --> 01:35:53,167 throughout the United States for women and girls. 1750 01:35:53,250 --> 01:35:54,334 Truly amazing. 1751 01:35:54,959 --> 01:35:57,083 January 22nd, 1973 1752 01:35:57,167 --> 01:35:59,292 will stand out as one of the great days 1753 01:36:00,334 --> 01:36:02,626 for freedom and free choice. 1754 01:36:03,500 --> 01:36:05,250 This allows a woman free choice 1755 01:36:05,334 --> 01:36:07,125 as to whether or not to remain pregnant. 1756 01:36:07,209 --> 01:36:08,626 This is extraordinary. 1757 01:36:09,584 --> 01:36:10,792 HEATHER: The overwhelming majority 1758 01:36:10,876 --> 01:36:14,876 of the Supreme Court was in support of women's rights 1759 01:36:14,959 --> 01:36:18,500 to decide when or whether to have a child. 1760 01:36:19,542 --> 01:36:22,167 I remember just feeling like, 1761 01:36:22,250 --> 01:36:25,209 "Ugh, finally," feeling a sigh of relief. 1762 01:36:25,292 --> 01:36:26,334 We were thrilled, 1763 01:36:26,417 --> 01:36:29,250 and we thought it was over, you know? 1764 01:36:29,334 --> 01:36:32,250 Who knew what would be-- what would follow. 1765 01:36:32,334 --> 01:36:34,751 But we thought, "They-- We won!" 1766 01:36:34,834 --> 01:36:35,959 You know, it was over 1767 01:36:36,042 --> 01:36:39,459 and it was no longer our responsibility. 1768 01:36:41,125 --> 01:36:42,292 DIANE: Yeah... 1769 01:36:47,042 --> 01:36:48,209 I'm glad we could help them, 1770 01:36:48,292 --> 01:36:50,334 but-- but they shouldn't have had to go through it. 1771 01:36:52,792 --> 01:36:53,959 That's how I feel. 1772 01:36:56,083 --> 01:36:57,334 (SNIFFLES) 1773 01:36:57,417 --> 01:37:00,459 ♪ (MUSIC SWELLS) ♪ 1774 01:37:11,417 --> 01:37:14,125 When the decision came down, 1775 01:37:14,209 --> 01:37:17,667 Jo-Anne Wolfson contacted the district attorney 1776 01:37:17,751 --> 01:37:19,292 and the charges were dropped. 1777 01:37:20,167 --> 01:37:21,292 It was joyous. 1778 01:37:21,375 --> 01:37:24,083 My friends weren't gonna go off to prison. 1779 01:37:24,167 --> 01:37:26,083 Oh, we were just so relieved. 1780 01:37:26,167 --> 01:37:27,918 We-- Just so relieved. 1781 01:37:30,542 --> 01:37:34,334 LAURA: We were really ordinary women, 1782 01:37:34,417 --> 01:37:39,626 and we were trying to save women's lives. 1783 01:37:39,709 --> 01:37:44,584 We wanted every woman who contacted us to be the... 1784 01:37:47,667 --> 01:37:49,709 the hero of her own story. 1785 01:37:51,542 --> 01:37:54,209 I mean, we felt such agency. 1786 01:37:54,292 --> 01:37:59,334 And we felt so empowered by saying, 1787 01:37:59,417 --> 01:38:00,584 "We're going to do this." 1788 01:38:02,042 --> 01:38:03,834 So, we wanted to share that, 1789 01:38:04,542 --> 01:38:07,667 that sense of personal power, 1790 01:38:07,751 --> 01:38:10,626 with women who weren't supposed to feel 1791 01:38:10,709 --> 01:38:13,042 a whole lot of powerfulness in their own lives. 1792 01:38:17,584 --> 01:38:20,292 We decided that that would be it. 1793 01:38:21,667 --> 01:38:26,375 And then we went on to the rest of our lives. 1794 01:38:27,375 --> 01:38:29,209 You know, that-- We came together 1795 01:38:29,292 --> 01:38:33,042 to do something at a time that it was most needed... 1796 01:38:34,500 --> 01:38:35,542 We did it. 1797 01:38:36,834 --> 01:38:39,667 And then it was time to do something else. 1798 01:38:39,751 --> 01:38:40,876 We were done. 1799 01:38:42,417 --> 01:38:43,626 So goodbye, Jane. 1800 01:38:43,709 --> 01:38:46,959 ♪ ("CHICAGO" BY GRAHAM NASH PLAYING) ♪ 1801 01:38:56,167 --> 01:38:58,918 ♪ So your brother's Bound and gagged ♪ 1802 01:38:59,000 --> 01:39:01,834 ♪ And they've chained him To a chair ♪ 1803 01:39:01,918 --> 01:39:06,375 ♪ Won't you please Come to Chicago just to sing ♪ 1804 01:39:07,834 --> 01:39:10,459 ♪ In a land that's known As freedom ♪ 1805 01:39:10,542 --> 01:39:13,459 ♪ How can such a thing Be fair? ♪ 1806 01:39:13,542 --> 01:39:16,459 ♪ Won't you please Come to Chicago ♪ 1807 01:39:16,542 --> 01:39:19,292 ♪ For the help That we can bring ♪ 1808 01:39:19,375 --> 01:39:25,375 ♪ We can change the world ♪ 1809 01:39:25,459 --> 01:39:30,334 ♪ Rearrange the world ♪ 1810 01:39:30,417 --> 01:39:33,500 ♪ It's dying ♪ 1811 01:39:35,626 --> 01:39:37,459 ♪ To get better ♪ 1812 01:39:42,083 --> 01:39:44,834 ♪ Politicians Sit yourselves down ♪ 1813 01:39:44,918 --> 01:39:47,042 ♪ There's nothing for you here ♪ 1814 01:39:47,125 --> 01:39:51,626 ♪ Won't you please come To Chicago for a ride ♪ 1815 01:39:53,792 --> 01:39:55,834 ♪ Don't ask Jack to help you ♪ 1816 01:39:55,918 --> 01:39:58,459 ♪ 'Cause he'll turn The other ear ♪ 1817 01:39:58,542 --> 01:40:01,542 ♪ Won't you please come To Chicago ♪ 1818 01:40:01,626 --> 01:40:04,417 ♪ Or else join the other side ♪ 1819 01:40:04,500 --> 01:40:10,334 -♪ We can change the world ♪ -♪ Yes we can change the world ♪ 1820 01:40:10,417 --> 01:40:15,334 -♪ Rearrange the world ♪ -♪ Rearrange the world ♪ 1821 01:40:15,417 --> 01:40:16,584 ♪ It's dying ♪ 1822 01:40:16,667 --> 01:40:19,083 -♪ If you believe in justice ♪ -♪ It's dying ♪ 1823 01:40:19,167 --> 01:40:22,042 -♪ If you believe in freedom ♪ -♪ It's dying ♪ 1824 01:40:22,125 --> 01:40:25,000 -♪ Let a man live his own life ♪ -♪ It's dying ♪ 1825 01:40:25,083 --> 01:40:28,417 ♪ Rules and regulations Who needs them? ♪ 1826 01:40:30,125 --> 01:40:33,167 ♪ Open up the door ♪ 1827 01:40:38,918 --> 01:40:41,709 ♪ Somehow people must be free ♪ 1828 01:40:41,792 --> 01:40:43,876 ♪ I hope the day comes soon ♪ 1829 01:40:43,959 --> 01:40:46,751 ♪ Won't you please come To Chicago ♪ 1830 01:40:46,834 --> 01:40:48,542 ♪ Show your face ♪ 1831 01:40:50,042 --> 01:40:52,834 ♪ From the bottom of the ocean ♪ 1832 01:40:52,918 --> 01:40:55,709 ♪ To the mountains of the moon ♪ 1833 01:40:55,792 --> 01:40:58,709 ♪ Won't you please come To Chicago ♪ 1834 01:40:58,792 --> 01:41:01,584 ♪ No one else Can take your place ♪ 1835 01:41:01,667 --> 01:41:07,459 -♪ We can change the world ♪ -♪ Yes we can change the world ♪ 1836 01:41:07,542 --> 01:41:12,459 -♪ Rearrange the world ♪ -♪ Rearrange the world ♪ 1837 01:41:12,542 --> 01:41:13,792 ♪ It's dying ♪ 1838 01:41:13,876 --> 01:41:16,375 -♪ If you believe in justice ♪ -♪ It's dying ♪ 1839 01:41:16,459 --> 01:41:19,250 -♪ If you believe in freedom ♪ -♪ It's dying ♪ 1840 01:41:19,334 --> 01:41:22,167 -♪ Let a man live his own life ♪ -♪ It's dying ♪ 1841 01:41:22,250 --> 01:41:25,751 ♪ Rules and regulations Who needs them? ♪ 1842 01:41:27,083 --> 01:41:32,834 ♪ Open up the door ♪ 1843 01:41:32,918 --> 01:41:34,125 ♪ (SONG CONCLUDES) ♪ 141719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.