All language subtitles for The To Do List 2013 www.hdmovies50.me Hindi ORG Dual Audio 1080p BluRay ESub 2GB_track4_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,093 --> 00:00:09,552 [2 LIVE CREW'S "ME SO HORNY" PLAYING] 2 00:00:09,719 --> 00:00:11,930 ♪ Oh, sock it to me! Ooh! ♪ 3 00:00:12,097 --> 00:00:13,848 ♪ Oh Me so horny ♪ 4 00:00:14,015 --> 00:00:15,600 ♪ Oh Me so horny ♪ 5 00:00:15,767 --> 00:00:17,268 ♪ Oh Me so horny ♪ 6 00:00:17,435 --> 00:00:19,187 ♪ Me love you long time ♪ 7 00:00:19,938 --> 00:00:23,441 ♪ Me so horny Me so, me so horny ♪ 8 00:00:23,608 --> 00:00:26,444 ♪ Me so horny Me love you long time ♪ 9 00:00:26,611 --> 00:00:30,115 ♪ Sittin' at home With my dick on hard ♪ 10 00:00:30,281 --> 00:00:34,285 ♪ So I got the black book For a freak to call ♪ 11 00:00:34,452 --> 00:00:37,539 ♪ Picked up the telephone Then dialed the 7 digits ♪ 12 00:00:37,706 --> 00:00:41,584 ♪ Said, "Yo, this Marquis, baby Are you down with it?" ♪ 13 00:00:41,751 --> 00:00:45,004 ♪ I arrived at her house Knocked on the door ♪ 14 00:00:45,171 --> 00:00:48,425 ♪ Not having no idea Of what the night had in store ♪ 15 00:00:48,591 --> 00:00:52,220 ♪ I'm like a dog in heat A freak without warning ♪ 16 00:00:52,387 --> 00:00:57,308 ♪ I have an appetite for sex 'Cause me so horny ♪ 17 00:00:57,475 --> 00:00:59,060 ♪ Oh Me so horny ♪ 18 00:00:59,227 --> 00:01:00,979 ♪ Oh Me so horny ♪ 19 00:01:01,146 --> 00:01:02,731 ♪ Oh Me so horny ♪ 20 00:01:02,897 --> 00:01:04,482 ♪ Me love you long time ♪ 21 00:01:04,858 --> 00:01:06,526 ♪ Oh Me so horny ♪ 22 00:01:06,693 --> 00:01:08,528 ♪ Oh Me so, me so horny ♪ 23 00:01:08,695 --> 00:01:10,071 ♪ Oh Me so horny ♪ 24 00:01:10,238 --> 00:01:12,157 ♪ Me love you long time ♪ 25 00:01:12,323 --> 00:01:15,285 ♪ It's true you were a virgin Until you met me ♪ 26 00:01:15,452 --> 00:01:19,789 ♪ I was the first to make you hot And wetty-wetty ♪ 27 00:01:19,956 --> 00:01:23,376 ♪ You tell your parents That we're goin' out ♪ 28 00:01:23,543 --> 00:01:26,921 ♪ Never to the movies Just straight to my house ♪ 29 00:01:27,088 --> 00:01:30,467 ♪ You said it yourself You like it like I do ♪ 30 00:01:30,633 --> 00:01:34,637 ♪ Put your lips on my dick And suck my asshole too ♪ 31 00:01:34,804 --> 00:01:38,016 ♪ I'm a freak in heat A dog without warning ♪ 32 00:01:38,183 --> 00:01:42,937 ♪ My appetite is sex 'Cause me so horny ♪ 33 00:01:43,104 --> 00:01:44,647 ♪ Oh Me so horny ♪ 34 00:01:44,814 --> 00:01:46,649 ♪ Oh Me so horny ♪ 35 00:01:46,816 --> 00:01:48,234 ♪ Oh Me so horny ♪ 36 00:01:48,401 --> 00:01:49,986 ♪ Me love you long time ♪ 37 00:01:50,153 --> 00:01:52,113 ♪ Oh Me so horny ♪ 38 00:01:52,280 --> 00:01:53,990 ♪ Oh Me so, me so horny ♪ 39 00:01:54,157 --> 00:01:57,368 ♪ It's like that man they call Georgie Puddin' Pie ♪ 40 00:01:57,535 --> 00:02:01,122 ♪ I fuck all the girls And I make 'em cry ♪ 41 00:02:01,289 --> 00:02:04,834 ♪ I'm like a dog in heat A freak without warning ♪ 42 00:02:05,001 --> 00:02:08,922 ♪ I have an appetite for sex 'Cause me so horny ♪ 43 00:02:09,088 --> 00:02:10,715 ♪ Oh Me so horny ♪ 44 00:02:10,882 --> 00:02:12,509 ♪ Oh Me so horny ♪ 45 00:02:12,675 --> 00:02:14,677 ♪ Me love you long time ♪ 46 00:02:14,844 --> 00:02:16,554 ♪ Fuckie suckie ♪ 47 00:02:16,721 --> 00:02:18,681 ♪ Fuckie suckie ♪ 48 00:02:18,848 --> 00:02:21,726 ♪ Me fuckie suckie ♪♪ 49 00:02:22,352 --> 00:02:23,394 MAN: Thank you, Grace, 50 00:02:23,561 --> 00:02:26,689 for that lovely a cappella version of the National Anthem. 51 00:02:27,148 --> 00:02:31,402 Please welcome to the stage a student who needs no introduction, 52 00:02:31,569 --> 00:02:36,574 however, she did write one for me to read to you. Ahem. 53 00:02:36,741 --> 00:02:39,410 "Today's keynote speaker holds the highest GPA 54 00:02:39,577 --> 00:02:41,746 in the history of Merriwether High. 55 00:02:41,913 --> 00:02:46,042 As president of Mathletes, Key Club treasurer, editor of the school paper 56 00:02:46,251 --> 00:02:51,214 as well as her own self-published magazine Womyn With a Y, 57 00:02:51,381 --> 00:02:54,926 please put your hands together, oh, 58 00:02:55,093 --> 00:02:57,679 but remain seated so those behind you can see, 59 00:02:57,887 --> 00:03:02,100 this year's valedictorian, Brandy Klark." 60 00:03:02,267 --> 00:03:03,935 [CHEERS AND APPLAUSE] 61 00:03:04,102 --> 00:03:05,436 FIONA: Go, Pancake. 62 00:03:06,479 --> 00:03:08,273 Please be quiet. 63 00:03:08,439 --> 00:03:10,608 [CROWD MURMURING] 64 00:03:10,942 --> 00:03:15,071 Our First Lady, Hillary Rodham Clinton, once said: 65 00:03:15,238 --> 00:03:19,117 "You cannot be both young and wise." 66 00:03:19,284 --> 00:03:22,245 I say, let's prove her wrong. 67 00:03:22,412 --> 00:03:24,205 Get off the stage, virgin. 68 00:03:24,372 --> 00:03:25,707 [CROWD LAUGHING] 69 00:03:33,464 --> 00:03:35,466 [CROWD MURMURING] 70 00:03:35,758 --> 00:03:36,885 GIRL: What a loser. 71 00:03:37,051 --> 00:03:38,761 Thank you. That's great. 72 00:03:38,928 --> 00:03:42,473 Nice speech, spaz. What, you have like a death wish or something? 73 00:03:42,640 --> 00:03:44,726 Good chime-in. No, I don't have a death wish. 74 00:03:44,934 --> 00:03:48,229 Amber, be nice to your sister. CAMERON: Hey, Brandy. Brandy. 75 00:03:48,396 --> 00:03:50,523 Hey, Brandy. Hey, Cameron. 76 00:03:52,942 --> 00:03:56,154 Killer speech. Really inspirational. 77 00:03:56,321 --> 00:03:58,406 Your hair smells good. What is it, lavender? 78 00:03:58,573 --> 00:04:02,660 Who is this? Who are you? Oh, hi. Cameron Mitchell, sir. 79 00:04:02,827 --> 00:04:06,581 George, it's Cameron. Brandy's science lab partner. 80 00:04:06,748 --> 00:04:07,790 AP Chemistry partner. 81 00:04:07,957 --> 00:04:09,000 He is? Yes. 82 00:04:09,500 --> 00:04:10,752 Dad. What? 83 00:04:10,919 --> 00:04:12,962 BRANDY: It's Cameron. Okay. 84 00:04:13,129 --> 00:04:15,590 Can I talk to you for a second, please? Yeah. 85 00:04:15,840 --> 00:04:19,093 Um... So it was really rad studying with you this year. 86 00:04:19,260 --> 00:04:21,930 I'm so psyched that we'll be working together at the pool. 87 00:04:22,096 --> 00:04:24,515 Oh, me too. And we're going to Georgetown together. 88 00:04:24,682 --> 00:04:28,311 I mean, you got a full ride, I got a partial, but whatever. 89 00:04:28,478 --> 00:04:30,772 I think that fate is trying to tell us something. 90 00:04:30,939 --> 00:04:33,399 Barf. Two nerds in love. 91 00:04:33,566 --> 00:04:36,027 Shut up. Our relationship is strictly professional. 92 00:04:36,194 --> 00:04:38,696 We're just friends. God, I hate you. 93 00:04:40,198 --> 00:04:42,784 So sorry, Cameron. No, that's okay. 94 00:04:42,951 --> 00:04:44,369 You were saying. Uh... 95 00:04:44,535 --> 00:04:47,163 I was just saying that I think that... 96 00:04:47,372 --> 00:04:51,834 I wanted just to give you this. Oh, thanks. Socks. 97 00:04:52,001 --> 00:04:55,046 Actually, those are slippers, and they're for your dorm room-- 98 00:04:55,213 --> 00:04:57,924 [GIRLS SQUEALING] 99 00:04:58,091 --> 00:04:59,759 WENDY: We did it. 100 00:05:00,843 --> 00:05:01,886 Oh, my God. 101 00:05:02,053 --> 00:05:04,347 The slutty Oompa Loompas. Honey. 102 00:05:04,514 --> 00:05:07,183 Can we get out of this family fuck-fest and go to a party? 103 00:05:07,350 --> 00:05:09,519 Hey, Judge. Hi, Mrs. Klark. 104 00:05:09,686 --> 00:05:12,480 [GIRLS WHOOPING] 105 00:05:12,647 --> 00:05:14,565 [SPIN DOCTORS' "TWO PRINCES" PLAYING] 106 00:05:14,732 --> 00:05:16,234 Hey, go fuck yourself. 107 00:05:16,442 --> 00:05:20,405 Dude, you don't give the chick you're crushing on socks. 108 00:05:20,571 --> 00:05:22,865 They're slippers, actually. Oh, whatever, man. 109 00:05:23,032 --> 00:05:25,910 You give her girly shit, like perfume or a scrunchie. 110 00:05:26,077 --> 00:05:28,663 Brandy is not a girlie girl. She's hard to read. 111 00:05:28,830 --> 00:05:31,749 Sometimes I think she likes me, sometimes I think she's a robot. 112 00:05:31,916 --> 00:05:34,585 Oh, I knew it. She's a lesbo. She's not a lesbo. 113 00:05:34,752 --> 00:05:35,795 [PAGER CHIMES] 114 00:05:35,962 --> 00:05:40,091 Oh, shit. Just got a page. Let's jet. 115 00:05:40,258 --> 00:05:43,094 You don't really think she's a lesbo? I kind of do. 116 00:05:46,389 --> 00:05:49,183 I have to register, contact my dorm mate, label my clothes-- 117 00:05:49,350 --> 00:05:51,686 And see Beaches. I got it on VHS. 118 00:05:51,853 --> 00:05:55,273 We have to have a special sleepover to watch it before we leave, okay? 119 00:05:55,440 --> 00:05:57,233 Special sleepover? WENDY: Yes. 120 00:05:57,400 --> 00:05:59,861 God, you're so weird. Okay, Wendy, "Watch Beaches." 121 00:06:00,028 --> 00:06:01,696 I'll put it on the list. Thank you. 122 00:06:01,863 --> 00:06:04,782 Save money for computer. That'll take forever. Buy shower shoes. 123 00:06:04,949 --> 00:06:06,909 You know how much bacteria is in communal showers? 124 00:06:07,076 --> 00:06:09,954 If you don't bring your own shoes-- FIONA: God, stop. Put it away. 125 00:06:10,121 --> 00:06:12,749 Put it away. All right? You're being a buzz kill. 126 00:06:13,166 --> 00:06:17,086 Okay. Guess it can wait. 127 00:06:17,879 --> 00:06:20,089 I am excited for the all-night graduation party. 128 00:06:20,256 --> 00:06:22,508 Those Mormons have some great activities planned. 129 00:06:22,842 --> 00:06:26,596 And I think it's the perfect alternative to Derrick Bergwill's stupid kegger. 130 00:06:26,763 --> 00:06:29,098 I mean, who needs alcohol when there's a hypnotist? 131 00:06:29,265 --> 00:06:30,308 [ALL CHUCKLE] 132 00:06:30,475 --> 00:06:32,810 Fiona, you missed the turn. 133 00:06:32,977 --> 00:06:36,230 Hey, seriously, you missed the turn. Hey. 134 00:06:37,106 --> 00:06:38,816 What the H-E-double hockey sticks. 135 00:06:38,983 --> 00:06:42,153 Told you she'd freak. She almost swore. Better turn around, Fiona. 136 00:06:42,320 --> 00:06:44,489 There is no way I am turning this car around. 137 00:06:44,655 --> 00:06:47,825 Pancake, I'm taking you to a real party. 138 00:06:47,992 --> 00:06:51,287 Booyah. Class of '93, fucktards. Whoo! 139 00:06:51,496 --> 00:06:53,498 CROWD [CHANTING]: Drink, drink, drink, drink! 140 00:06:53,664 --> 00:06:55,541 Drink, drink, drink, drink! 141 00:06:55,917 --> 00:06:57,460 [GAGGING] 142 00:06:58,503 --> 00:07:00,755 You guys suck. FIONA & WENDY: Dicks. 143 00:07:00,922 --> 00:07:02,173 Hey. Ha, ha. 144 00:07:02,340 --> 00:07:04,300 I'm out of here. Let's get our drink on. 145 00:07:04,467 --> 00:07:05,551 Excuse me. 146 00:07:05,927 --> 00:07:08,304 Fiona, my dad is a judge. He'd be so disappointed. 147 00:07:08,513 --> 00:07:11,015 You know, Brandy, in Europe there's no drinking age. 148 00:07:11,182 --> 00:07:13,768 Parents give their babies wine and shit. 149 00:07:13,935 --> 00:07:16,979 Twenty-one is, like, such an arbitrary age, because it's, like, 150 00:07:17,146 --> 00:07:22,568 you can go to war and die, but you can't have a little drink now? 151 00:07:22,902 --> 00:07:26,864 Look, you know I hate hypocritical laws, but, Fiona, you are driving. 152 00:07:27,031 --> 00:07:28,324 Okay, okay, okay. 153 00:07:28,491 --> 00:07:30,576 I'm throwing this out. No. 154 00:07:30,743 --> 00:07:35,873 ♪ Pour some sugar on me In the name of love ♪ 155 00:07:36,332 --> 00:07:41,671 Who is that? That is Rusty Waters. 156 00:07:41,921 --> 00:07:46,968 ♪ Pour your sugar on me Can't get enough ♪ 157 00:07:50,138 --> 00:07:52,682 ♪ You got the peaches I got the cream ♪ 158 00:07:52,849 --> 00:07:55,059 ♪ Sweet to taste, saccharine ♪ 159 00:07:55,226 --> 00:07:56,978 ♪ 'Cause I'm hot Hot, so hot ♪ 160 00:07:57,145 --> 00:08:02,400 ♪ Sticky sweet From my head to my feet ♪ 161 00:08:02,567 --> 00:08:07,405 ♪ Do you take sugar? One lump or two? ♪ 162 00:08:07,572 --> 00:08:12,994 ♪ Now take a bottle Now shake it up ♪ 163 00:08:13,161 --> 00:08:17,540 ♪ Break the bubble Break it up ♪ 164 00:08:18,082 --> 00:08:21,711 ♪ Pour some sugar on me ♪ 165 00:08:21,878 --> 00:08:27,258 ♪ Come on, fire me up Pour your sugar on me ♪ 166 00:08:27,425 --> 00:08:32,930 ♪ I can't get enough Pour some sugar on me ♪ 167 00:08:33,097 --> 00:08:34,640 ♪ In the name of love ♪♪ 168 00:08:34,807 --> 00:08:35,933 We can stay. 169 00:08:36,100 --> 00:08:37,852 CROWD [CHANTING]: Chug, chug, chug, chug! 170 00:08:38,019 --> 00:08:39,770 Chug, chug, chug, chug! 171 00:08:39,937 --> 00:08:41,731 Chug, chug, chug, chug! 172 00:08:41,898 --> 00:08:43,733 Chug, chug, chug, chug! 173 00:08:43,900 --> 00:08:45,610 Chug, chug, chug, chug! 174 00:08:45,776 --> 00:08:47,445 Chug, chug, chug, chug! 175 00:08:47,612 --> 00:08:49,322 Chug, chug, chug, chug! 176 00:08:49,488 --> 00:08:51,282 Chug, chug, chug, chug! 177 00:08:51,449 --> 00:08:54,368 Chug, chug, chug, chug! 178 00:08:54,535 --> 00:08:56,996 [ALL CHEERING] 179 00:08:59,248 --> 00:09:02,627 Yes. Here's to pussy. 180 00:09:04,253 --> 00:09:06,130 Oh, God. What is that? That's disgusting. 181 00:09:06,297 --> 00:09:09,050 Peach schnapps. The only thing my dad wouldn't miss from the liquor cabinet. 182 00:09:09,217 --> 00:09:11,427 I'm sticking to beer. I'll stick to schnapps. 183 00:09:11,928 --> 00:09:15,056 BRANDY: I can't feel my legs. You're like after-school-special drunk. 184 00:09:15,514 --> 00:09:18,392 BRANDY: Beer should be a food group. Am I right? 185 00:09:18,559 --> 00:09:20,144 FIONA: Uh-huh. 186 00:09:20,645 --> 00:09:23,439 BRANDY: I like being on the top bunk. 187 00:09:23,648 --> 00:09:26,067 WENDY: If you fart, I'll kill you. BRANDY: Ladies don't fart. 188 00:09:26,234 --> 00:09:27,235 [BRANDY FARTS] 189 00:09:27,401 --> 00:09:29,070 Don't-- Ew. FIONA: Except this one. 190 00:09:30,988 --> 00:09:32,823 FIONA: Sleep well, drunkie. BRANDY: I love you. 191 00:09:32,990 --> 00:09:34,492 I love you too. We love you. 192 00:09:35,368 --> 00:09:36,994 Whoo! 193 00:09:37,161 --> 00:09:41,707 We're gonna go party now. Bye. I've made it to the top. 194 00:09:41,874 --> 00:09:45,169 Guys are gone? It's all good. 195 00:09:45,336 --> 00:09:48,422 Let's play a game. I hide, you seek. 196 00:09:48,589 --> 00:09:51,926 Here's a hint, I'll be in bed. 197 00:09:52,093 --> 00:09:54,345 Hey, who are you? 198 00:09:55,012 --> 00:09:56,013 [SIGHS] 199 00:09:56,889 --> 00:09:58,516 TOY: I know you are, but what am I? 200 00:09:58,683 --> 00:10:01,269 [LAUGHS] 201 00:10:01,435 --> 00:10:02,937 [OVER SPEAKERS] ♪ Wake up, girl ♪ 202 00:10:03,104 --> 00:10:06,148 ♪ Wanna get a message to you ♪♪ 203 00:10:06,315 --> 00:10:11,362 Oh, I should do this more often. Getting drunk is fun. 204 00:10:11,529 --> 00:10:14,824 Oh, yeah? It's about to get a whole lot funner. 205 00:10:14,991 --> 00:10:19,537 You mean, more fun. "Funner" is not a word. 206 00:10:19,704 --> 00:10:21,956 [♪♪♪] 207 00:10:22,123 --> 00:10:23,666 ♪ Met her in my dreams She was my queen ♪ 208 00:10:23,874 --> 00:10:25,209 Ooh... 209 00:10:25,376 --> 00:10:26,877 ♪ Rivers and streams ♪♪ 210 00:10:28,379 --> 00:10:30,256 You feel like Marky Mark looks. 211 00:10:30,423 --> 00:10:32,675 Oh, yeah? How about some good vibrations? 212 00:10:33,509 --> 00:10:34,969 [GASPS] 213 00:10:41,142 --> 00:10:42,351 You ready for some more? 214 00:10:42,518 --> 00:10:44,687 Yeah. As long as you don't have oral herpes. 215 00:10:44,854 --> 00:10:46,147 Wait. 216 00:10:49,358 --> 00:10:53,738 Who the fuck are you? Brandy Klark, valedictorian. 217 00:10:54,488 --> 00:10:58,576 Yeah, you're not who I was looking for. 218 00:11:00,161 --> 00:11:01,912 Nice to meet you. 219 00:11:02,413 --> 00:11:04,206 [VOMITING THEN COUGHING] 220 00:11:04,373 --> 00:11:08,794 Why am I so stupid? What was I thinking? 221 00:11:08,961 --> 00:11:13,257 That it tastes better on the way down than it does coming up? Jesus. 222 00:11:13,424 --> 00:11:17,053 Your vomit's the color of Kermit the Frog. Why did I say that? 223 00:11:17,219 --> 00:11:20,014 Why didn't I just keep kissing him back? 224 00:11:20,181 --> 00:11:22,933 Excuse me? Who the fuck did you kiss? 225 00:11:23,684 --> 00:11:26,937 Whom. Whom the fuck did you kiss, Brandy? 226 00:11:27,104 --> 00:11:30,191 Whom the fuck did you kiss, Brandy? Brandy. 227 00:11:30,358 --> 00:11:33,444 Whom the fuck did you kiss? Rusty Waters. 228 00:11:33,778 --> 00:11:36,572 What? No. Shut up. 229 00:11:36,781 --> 00:11:40,451 Are you serious? I've never felt that way before. 230 00:11:40,618 --> 00:11:42,953 What, horny? Yeah, welcome to puberty, man. 231 00:11:43,120 --> 00:11:44,538 No. 232 00:11:45,414 --> 00:11:49,335 Like nervous. Like I didn't know what to do. 233 00:11:49,502 --> 00:11:51,462 I always know what to do. Always. 234 00:11:51,629 --> 00:11:54,799 So you're saying that you kissed Rusty Waters... 235 00:11:56,342 --> 00:11:58,552 but you didn't put out? Are you crazy? 236 00:11:58,719 --> 00:12:00,596 Or a lesbian. No. 237 00:12:00,763 --> 00:12:04,475 I wanted to put it out. I didn't know how. 238 00:12:04,642 --> 00:12:08,396 What do you mean you didn't know how? He kisses you, you just kiss him back. 239 00:12:08,562 --> 00:12:10,106 I mean, it's not that hard. 240 00:12:10,272 --> 00:12:14,068 Unless you're good at it, and then it is hard. Do you get it? 241 00:12:14,235 --> 00:12:16,153 Wendy. I mean his dick. 242 00:12:16,737 --> 00:12:18,864 Guys, this is serious. 243 00:12:19,031 --> 00:12:22,201 The last time I Frenched was with Jason Swan in ninth grade. 244 00:12:22,368 --> 00:12:26,122 We had to end our relationship because it interfered with student-council duties. 245 00:12:26,288 --> 00:12:28,999 You could've gone all the way if you didn't lose your shit. 246 00:12:29,166 --> 00:12:31,752 Can you imagine losing your V card to a college guy? 247 00:12:31,919 --> 00:12:34,505 No premature ejaculation. He'd hit your G spot. 248 00:12:34,672 --> 00:12:37,883 Yeah, you'd probably come like three times. 249 00:12:38,050 --> 00:12:41,053 Come where? 250 00:12:42,179 --> 00:12:44,515 That's an orgasm. Really? 251 00:12:44,682 --> 00:12:47,518 You think if I'd been ready and wanted to and not so drunk, 252 00:12:47,685 --> 00:12:50,187 had protection and maybe a cute bra, we could've--? 253 00:12:50,354 --> 00:12:51,814 Fucked? 254 00:12:52,523 --> 00:12:55,192 Yeah. Totally. 255 00:12:55,359 --> 00:12:57,194 You blew, like, a major opportunity. 256 00:12:57,361 --> 00:13:00,531 FIONA: I mean, there's nothing wrong with being a late bloomer, Pancake, 257 00:13:00,698 --> 00:13:04,660 but let's face it, you're not getting any younger. 258 00:13:04,994 --> 00:13:08,330 I kissed his nipple. What? 259 00:13:08,497 --> 00:13:11,667 I think I sucked on it. 260 00:13:11,876 --> 00:13:14,837 That's okay. But I don't know why. 261 00:13:15,004 --> 00:13:16,547 [ALARM CLOCK RINGING] 262 00:13:16,714 --> 00:13:18,674 [♪♪♪] 263 00:13:26,807 --> 00:13:27,850 [GROANING] 264 00:13:30,394 --> 00:13:33,147 [SPEAKS IN SPANISH THEN HINDI] 265 00:13:34,857 --> 00:13:37,067 Hey, could you get me a coffee? 266 00:13:37,735 --> 00:13:39,570 BRANDY: Ugh. You smell like patchouli. 267 00:13:42,114 --> 00:13:45,993 Good morning. Why is Chip shaving his legs in the bathroom? 268 00:13:46,160 --> 00:13:48,412 Because he mountain bikes, duh. 269 00:13:48,829 --> 00:13:50,664 MRS. KLARK: Chip spent the night, sweetheart. 270 00:13:50,831 --> 00:13:52,082 Chip did what? 271 00:13:52,249 --> 00:13:55,252 He spent the night. He's going off on some big fishing trip. 272 00:13:55,419 --> 00:13:59,048 They won't see each other all summer. He's following Phish, as in the band. 273 00:13:59,215 --> 00:14:01,592 You gave Amber permission to have a boy sleep over? 274 00:14:01,759 --> 00:14:02,968 He's a man. In her bed? 275 00:14:03,135 --> 00:14:06,847 Not a boy, it's her fiancé. Where else am I gonna have him sleep, on the couch? 276 00:14:07,014 --> 00:14:10,392 Why the heck not? How was your little church party? 277 00:14:11,769 --> 00:14:15,481 I wouldn't know. Fiona and Wendy took me to a kegger, 278 00:14:15,648 --> 00:14:18,609 I got drunk and puked my brains out. 279 00:14:18,943 --> 00:14:22,196 You should probably ground me. Mom, do we have ginger ale? 280 00:14:22,363 --> 00:14:24,281 Let me see, honey. Dumb-ass. 281 00:14:24,448 --> 00:14:26,617 Are you still drunk? Don't tell them that. 282 00:14:26,784 --> 00:14:29,995 MRS. KLARK: Brandy tells us everything. Too much, if you ask me. 283 00:14:30,162 --> 00:14:32,581 And we trust her to make the right decisions. 284 00:14:32,748 --> 00:14:35,417 Or, at least, learn from her mistakes. Right, honey? 285 00:14:35,584 --> 00:14:37,419 You need to learn how to lie. 286 00:14:37,586 --> 00:14:41,757 She does not need to lie. In this house, honesty is the only policy. 287 00:14:41,966 --> 00:14:43,801 That's right. MRS. KLARK: There you go, honey. 288 00:14:43,968 --> 00:14:46,428 And we think this hangover is punishment enough. 289 00:14:46,595 --> 00:14:49,098 You're not even grounding her? Un-fucking believable. 290 00:14:49,265 --> 00:14:51,141 Hey! BOTH: Language. 291 00:14:51,308 --> 00:14:52,810 [♪♪♪] 292 00:15:05,573 --> 00:15:09,660 Sorry I'm late. I experimented with alcohol last night and puked on my way here. 293 00:15:09,827 --> 00:15:11,662 I had to stop for mouth wash. 294 00:15:11,829 --> 00:15:14,832 My name is-- Brandy Klark. Yeah, I remember. 295 00:15:18,627 --> 00:15:21,213 Do you ever wear a shirt? 296 00:15:22,006 --> 00:15:23,841 Very funny. Heh. 297 00:15:24,592 --> 00:15:27,845 Man, last night was embarrassing. 298 00:15:28,220 --> 00:15:30,973 You must think I'm some type of sex maniac or something, 299 00:15:31,140 --> 00:15:35,686 but I promise you, next time, I will ask before I strip down and start kissing you. 300 00:15:37,021 --> 00:15:38,689 Okay. Anyway, 301 00:15:38,856 --> 00:15:41,191 I take it you're here for lifeguard orientation. 302 00:15:41,734 --> 00:15:43,777 How did you know? Tsk. 303 00:15:45,362 --> 00:15:47,698 All right, then. Let's go meet the boss. 304 00:15:47,865 --> 00:15:48,907 [♪♪♪] 305 00:15:49,074 --> 00:15:50,618 [SNORING] 306 00:15:52,244 --> 00:15:55,372 This is the pool manager? Shh. He is sleeping. 307 00:15:55,956 --> 00:15:58,083 Yeah, I can see that. 308 00:15:58,250 --> 00:16:00,502 Excuse me. Sir? 309 00:16:00,669 --> 00:16:02,379 Excuse me. 310 00:16:03,839 --> 00:16:05,215 Hello. 311 00:16:05,883 --> 00:16:07,217 Excuse me. Hi. 312 00:16:07,384 --> 00:16:10,220 Rise and shine. Shh. Shh. 313 00:16:10,387 --> 00:16:13,223 This is... It's all happ-- It's all happening. 314 00:16:13,390 --> 00:16:14,558 [MUMBLING] 315 00:16:14,725 --> 00:16:17,227 It's a happy... Excuse me. I think you're dreaming. 316 00:16:17,394 --> 00:16:21,482 Ow. Please stop. Stop it. Please. 317 00:16:24,902 --> 00:16:26,236 Hi. 318 00:16:27,988 --> 00:16:30,407 Hi. I'm Brandy. Brandy Klark? 319 00:16:34,078 --> 00:16:37,665 It's orientation. She's a newbie. Cut her some slack. 320 00:16:38,707 --> 00:16:41,710 Cut me some slack? Correct me if I'm wrong, 321 00:16:41,877 --> 00:16:45,714 but I think we're here to work, not hang out and get a suntan. 322 00:16:47,091 --> 00:16:49,927 You guys. Hair of the dog... 323 00:16:50,094 --> 00:16:53,347 I can't believe you're drinking that. Do you know what time it is? 324 00:16:56,308 --> 00:16:59,645 No. I partied on Friday. What day is it? 325 00:16:59,812 --> 00:17:02,356 It's Monday. Fucking A, man. 326 00:17:02,523 --> 00:17:04,483 All right, I better get to work. 327 00:17:05,651 --> 00:17:06,694 Have at it, 328 00:17:06,860 --> 00:17:08,362 newbie. 329 00:17:08,529 --> 00:17:10,656 You expect me to clean up all that by myself? 330 00:17:10,823 --> 00:17:12,366 Yes. I can help you. 331 00:17:12,533 --> 00:17:14,785 No, you won't. 332 00:17:20,791 --> 00:17:22,710 [♪♪♪] 333 00:17:29,425 --> 00:17:31,301 AMBER: I was thinking the colors for the wedding, 334 00:17:31,468 --> 00:17:32,636 burnt sienna and turquoise. 335 00:17:32,803 --> 00:17:34,972 Do they have burnt sienna flowers? I don't know. 336 00:17:35,139 --> 00:17:37,808 Hi, sweetie. Dinner is waiting. BRANDY: Hi. 337 00:17:37,975 --> 00:17:39,643 BRANDY: Sorry I'm late. Hey, sweetie. 338 00:17:39,810 --> 00:17:42,146 Good evening. How was lifeguard orientation? 339 00:17:43,272 --> 00:17:45,023 Humiliating. Hmm. 340 00:17:45,190 --> 00:17:47,317 My burn-out boss decided to make fun of me 341 00:17:47,484 --> 00:17:50,154 in front of this incredibly hot college guy. 342 00:17:50,320 --> 00:17:52,406 Ah-ha. Shocker. 343 00:17:52,823 --> 00:17:56,326 Mom, when exactly did you lose your virginity? 344 00:17:56,493 --> 00:17:58,954 On our wedding night. Pass the potatoes, please. 345 00:17:59,121 --> 00:18:01,832 George. The potatoes, Jean. Please? 346 00:18:01,999 --> 00:18:04,001 Oh, honestly. Thank you. 347 00:18:04,501 --> 00:18:07,337 Way to go, dumb-ass. Shut the front door, Amber. 348 00:18:07,504 --> 00:18:10,174 Shut the back door, Brandy. Not the back door. 349 00:18:10,340 --> 00:18:11,759 Not the back door. What? 350 00:18:11,925 --> 00:18:14,720 There's doors we don't do. The back door's one of them. 351 00:18:20,726 --> 00:18:24,229 It's the '90s. You'll have to get with the times. 352 00:18:24,396 --> 00:18:27,524 Fine, we can get call waiting. I'm not talking about call waiting. 353 00:18:27,691 --> 00:18:30,068 I'm talking about Brandy. 354 00:18:30,235 --> 00:18:34,114 She's clearly curious about sex. I think I should talk to her. 355 00:18:34,281 --> 00:18:37,159 No. No talk. Your talks do more harm than good. 356 00:18:37,951 --> 00:18:39,286 What's that supposed to mean? 357 00:18:39,453 --> 00:18:42,498 It means, you had a talk with Amber and look how that turned out. 358 00:18:42,664 --> 00:18:44,833 You put her on the pill when she was 15 359 00:18:45,000 --> 00:18:48,295 and she's been dating, pardon my French, jerks ever since. 360 00:18:48,462 --> 00:18:52,716 And now she's gonna marry one. You can't blame Chip on me. 361 00:18:52,883 --> 00:18:56,220 Anyway, what do you expect, Brandy's gonna wait till her wedding night? 362 00:18:56,720 --> 00:18:58,722 It worked for you. 363 00:19:02,059 --> 00:19:05,979 Let's see. I lost my virginity when I was 15. 364 00:19:06,146 --> 00:19:08,732 Fifteen? No, actually 14, with Francois. 365 00:19:09,107 --> 00:19:12,569 Our exchange student? But he was so rude. 366 00:19:12,736 --> 00:19:17,825 He always played his stereo too loud. He never let me in his roo-- Touché. 367 00:19:17,991 --> 00:19:21,745 He had a big dick. Yeah, Francois, you know, sex wasn't that bad 368 00:19:21,912 --> 00:19:23,914 but it didn't get good until sophomore year. 369 00:19:24,081 --> 00:19:27,167 College, okay, that makes sense. You're more mature-- 370 00:19:27,334 --> 00:19:31,755 High school. By then, the guys had cars. We would park at Beaver Creek. 371 00:19:31,922 --> 00:19:34,883 Do people still do that, go to Beaver Creek to fuck? 372 00:19:35,092 --> 00:19:38,762 How would I know? Oh, shit, right. Virgin. Ha, ha. 373 00:19:38,929 --> 00:19:42,266 Man, it feels good to finally be smarter at something than my kid sister. 374 00:19:42,766 --> 00:19:46,603 Loser. Seriously, you wanna pop that cherry before you get to college. 375 00:19:46,770 --> 00:19:48,105 Before? Why? 376 00:19:48,272 --> 00:19:51,859 Okay, how can I put this in terms a Mathlete understands? 377 00:19:52,025 --> 00:19:56,029 Yes, in terms a Mathlete understands. I'm fucking trying, okay? 378 00:19:56,196 --> 00:20:01,577 Freshman year is like one big sexual pop quiz. 379 00:20:01,743 --> 00:20:03,871 You need to do your homework. Homework? 380 00:20:04,037 --> 00:20:08,917 Yeah. God, it's crazy, freshman year. I fucked my R.A. the first week. 381 00:20:09,126 --> 00:20:12,629 Wonder what she's up to. It was a girl? 382 00:20:12,796 --> 00:20:14,172 Yeah. 383 00:20:14,965 --> 00:20:17,134 Oh, my God, I have a lot of work to do. 384 00:20:17,301 --> 00:20:21,096 [NAUGHTY BY NATURE'S "O.P.P." PLAYING] 385 00:20:21,263 --> 00:20:23,432 Let's do this. 386 00:20:25,058 --> 00:20:27,603 ♪ Army with harmony ♪ 387 00:20:32,482 --> 00:20:33,901 ♪ Dave, drop a load on 'em ♪ 388 00:20:37,154 --> 00:20:38,947 Okay, Amber... 389 00:20:39,114 --> 00:20:40,949 ♪ O.P.P. How can I explain it ♪ 390 00:20:41,116 --> 00:20:42,868 let's see what you got. 391 00:20:43,452 --> 00:20:44,661 ♪ O is for other ♪ 392 00:20:44,828 --> 00:20:48,248 Titty-- F-word. 393 00:20:48,665 --> 00:20:51,168 "Motorboating." 394 00:20:51,627 --> 00:20:54,338 Uncle Andy has a boat. That should be easy. 395 00:20:54,504 --> 00:20:58,508 ♪ If the other party isn't gaming It seems I gotta start the explaining ♪ 396 00:20:58,675 --> 00:21:03,513 "Teabagging." Must be British. 397 00:21:03,680 --> 00:21:05,807 ♪ You get home, wait a day She's what you wanna know about ♪ 398 00:21:05,974 --> 00:21:08,018 ♪ Then you call up and it's her girlfriend Or her cousin's house ♪ 399 00:21:08,185 --> 00:21:11,021 "Shocker: One who shocks." 400 00:21:11,188 --> 00:21:12,564 Hmm. 401 00:21:13,023 --> 00:21:17,819 Maybe it's some kind of surprise. "Hand job, blowjob, rim job." 402 00:21:17,986 --> 00:21:21,615 Why so many jobs? What's a rim job anyway? 403 00:21:22,407 --> 00:21:25,535 Come on, rim job. Not listed. 404 00:21:25,702 --> 00:21:28,038 Guess I will have to ask the librarian on that one. 405 00:21:28,205 --> 00:21:29,831 ♪ You down with OPP Yeah, you know me ♪ 406 00:21:29,998 --> 00:21:32,209 ♪ You down with OPP Yeah, you know me ♪ 407 00:21:32,376 --> 00:21:34,127 ♪ You down with OPP Yeah, you know me ♪ 408 00:21:34,294 --> 00:21:41,426 And finally, sexual intercourse with Rusty Waters. 409 00:21:42,135 --> 00:21:44,429 ♪ You down with OPP Yeah, you know me ♪ 410 00:21:44,596 --> 00:21:47,474 ♪ Who's down with OPP? Break it down ♪♪ 411 00:21:47,641 --> 00:21:51,561 Well, let's get to work, vagina. 412 00:21:54,231 --> 00:21:56,900 Here you go. Have a good day. Bye-bye. 413 00:21:59,069 --> 00:22:02,197 Hello. Welcome to Big Bun. May I help you? 414 00:22:02,364 --> 00:22:05,367 I decided to lose my virginity to Rusty Waters. 415 00:22:06,576 --> 00:22:09,413 You want fries with that? No. 416 00:22:10,455 --> 00:22:13,875 FIONA: "Finger-banged, sixty-nine"? "Titty fuck, blowjob." 417 00:22:14,042 --> 00:22:17,879 I had no idea that you could be so-- Sophisticated? 418 00:22:18,046 --> 00:22:22,718 Slutty. There are things on this list that I haven't even done, Brandy. 419 00:22:22,926 --> 00:22:24,511 This is awesome. 420 00:22:24,678 --> 00:22:27,139 So you're gonna scam on other guys and then hook up with Rusty? 421 00:22:27,305 --> 00:22:28,974 Mm-hm. No offense, but how? 422 00:22:29,141 --> 00:22:31,101 You said yourself he's out of your league. 423 00:22:31,268 --> 00:22:33,186 I never said that. I did. 424 00:22:33,353 --> 00:22:35,772 Okay, yes, he's out of my league now 425 00:22:35,939 --> 00:22:39,443 but not once I learn how to pearl-necklace him. 426 00:22:40,068 --> 00:22:43,697 Huh. Actually sounds really elegant. It's not. 427 00:22:45,907 --> 00:22:52,289 Anywho, I'm witty, engaging, smart, well-read. 428 00:22:52,456 --> 00:22:55,584 Once I add "sexually experienced" to the package, he'll want me. 429 00:22:55,751 --> 00:22:57,961 Plus, you're an untouched virgin. 430 00:22:58,128 --> 00:23:00,547 Yeah. What guy's gonna say no to a virgin, right? 431 00:23:00,714 --> 00:23:03,216 Thank you. That's just the encouragement I need. 432 00:23:03,383 --> 00:23:05,427 [♪♪♪] 433 00:23:05,594 --> 00:23:11,391 KIDS [CHANTING]: Let us swim! Let us swim! Let us swim! Let us swim! 434 00:23:11,558 --> 00:23:17,481 Let us swim! Let us swim! Let us swim! Let us swim! 435 00:23:19,733 --> 00:23:22,903 BRANDY: Cameron. Cameron. CAMERON: Whoa! 436 00:23:24,946 --> 00:23:27,407 What was that about? Pool rats. 437 00:23:27,574 --> 00:23:29,910 Get here at dawn, don't leave till September. 438 00:23:31,161 --> 00:23:34,122 We're cheap daycare for the neighborhood rats. 439 00:23:34,331 --> 00:23:39,586 I'm sure it's not that bad. Just you wait, newbie. 440 00:23:39,753 --> 00:23:43,840 KIDS: Let us swim! Let us swim! Let us swim! 441 00:23:44,007 --> 00:23:47,469 Let us swim! Let us swim! Let us swim! 442 00:23:47,636 --> 00:23:49,679 [SHUSHING] 443 00:23:56,019 --> 00:23:58,355 [KIDS CHEERING] 444 00:23:58,522 --> 00:24:00,690 ♪ And a poom-poom Just shake ya rump ♪ 445 00:24:00,857 --> 00:24:02,859 ♪ All I wanna do Is zoom-a-zoom zoom-zoom ♪ * 446 00:24:03,026 --> 00:24:05,779 ♪ And a poom-poom Just shake ya rump ♪ 447 00:24:05,946 --> 00:24:07,823 ♪ All I wanna do Is zoom-a-zoom zoom-zoom ♪ * 448 00:24:07,989 --> 00:24:10,033 ♪ And a poom-poom Just shake ya rump ♪ 449 00:24:10,200 --> 00:24:12,369 ♪ Check, baby, check Baby, one two three four ♪ 450 00:24:12,536 --> 00:24:14,871 ♪ Check, baby, check Baby, one two three ♪ 451 00:24:15,038 --> 00:24:17,165 ♪ Check, baby, check Baby, one two ♪ 452 00:24:17,332 --> 00:24:18,542 ♪ Check, baby, check Baby, one ♪ 453 00:24:18,708 --> 00:24:20,627 ♪ It's called a rump shaker ♪ 454 00:24:21,044 --> 00:24:23,588 Hey, guys, get off the-- Aah! 455 00:24:23,755 --> 00:24:24,881 [KIDS LAUGHING] 456 00:24:26,550 --> 00:24:28,969 See you later, sucker. Loser. 457 00:24:32,097 --> 00:24:34,808 Tried to warn you, newbie. Aah! 458 00:24:34,975 --> 00:24:36,434 [KIDS LAUGHING] 459 00:24:36,601 --> 00:24:41,064 What the truck, Willy? Welcome to the Thunderdome, bitch. 460 00:24:41,231 --> 00:24:43,233 [SIREN WAILING] 461 00:24:43,400 --> 00:24:46,069 Settle down and give her a chance to catch her breath. 462 00:24:46,236 --> 00:24:49,698 Hey, come here. You all right? 463 00:24:50,407 --> 00:24:52,242 Come on. 464 00:24:58,415 --> 00:25:02,419 Now you okay? I am now. 465 00:25:02,586 --> 00:25:03,753 Good. 466 00:25:04,379 --> 00:25:05,714 [KIDS LAUGHING] 467 00:25:07,716 --> 00:25:10,093 Just a little hazing, newbie. You're good. 468 00:25:10,260 --> 00:25:12,470 Can't believe you didn't see that coming. 469 00:25:12,637 --> 00:25:16,433 Hey, guys, put those noodles down. Hey. 470 00:25:16,725 --> 00:25:19,394 Ha-ha-ha. Who did that, the bubbles in the whistle? 471 00:25:19,561 --> 00:25:21,938 I haven't seen that in years. That's funny. 472 00:25:22,731 --> 00:25:24,441 ♪ Darling, don't you go away ♪ 473 00:25:24,608 --> 00:25:26,109 Oh--! 474 00:25:26,276 --> 00:25:30,238 Mayonnaise? In my sunscreen bottle? Come on, guys, I'm not that pale. 475 00:25:30,447 --> 00:25:31,907 You are a true doofus. 476 00:25:33,116 --> 00:25:34,910 She's so stupid. 477 00:25:35,368 --> 00:25:38,455 KIDS: Poop! Poop! Poop! Poop! Poop! Poop! 478 00:25:38,622 --> 00:25:40,624 Newbie, poo patrol. 479 00:25:41,708 --> 00:25:47,672 Ha, ha, ha. Very funny. How very Caddyshack of you. 480 00:25:49,883 --> 00:25:52,636 What did she mean by Caddyshack? Don't know. 481 00:25:52,802 --> 00:25:55,138 It's not poop. It's not poop. I'm getting hazed. 482 00:25:55,305 --> 00:25:57,265 You know what that means? 483 00:25:57,432 --> 00:25:59,476 What is it, you guys, Baby Ruth? 484 00:26:00,143 --> 00:26:03,980 Snickers? It's very convincing, Willy. I'm impressed. 485 00:26:04,147 --> 00:26:08,235 Oh, no. She's not gonna-- Dude, she's gonna. 486 00:26:11,947 --> 00:26:12,989 [GAGS] 487 00:26:13,156 --> 00:26:15,492 ALL: Oh... 488 00:26:15,659 --> 00:26:17,744 [SQUEALS] 489 00:26:17,911 --> 00:26:19,496 [LAUGHING] 490 00:26:22,457 --> 00:26:23,458 Get out of my way! 491 00:26:25,502 --> 00:26:28,171 Oh, my God. I've never seen that before. 492 00:26:28,338 --> 00:26:31,299 That's not even on Faces of Death or any of that shit. 493 00:26:31,466 --> 00:26:33,843 [KIDS CHATTERING & LAUGHING] 494 00:26:34,010 --> 00:26:38,306 I fucking like this girl. That was awesome, newbie. 495 00:26:38,473 --> 00:26:40,308 [♪♪♪] 496 00:26:46,690 --> 00:26:49,484 Both the boys and girls locker rooms are clean, okay? 497 00:26:49,651 --> 00:26:51,528 It's not really fair you made me do both. 498 00:26:51,695 --> 00:26:54,781 Yeah, well, life's not fair, newbie. You got that right. 499 00:26:56,074 --> 00:26:57,617 No! 500 00:26:58,618 --> 00:27:01,204 Brandy, help-- Not falling for it. 501 00:27:03,123 --> 00:27:05,125 [♪♪♪] 502 00:27:13,049 --> 00:27:15,468 [GASPS THEN COUGHS] 503 00:27:20,181 --> 00:27:22,851 You really don't know how to swim? I hate the water. 504 00:27:23,018 --> 00:27:25,895 What's wrong with you? Don't tell anybody. I'll lose my job. 505 00:27:26,062 --> 00:27:28,732 You should lose your job. That is so irresponsible. 506 00:27:28,898 --> 00:27:32,152 I'm gonna call the Parks Department. Oh, no, no, no. Hey, hey. 507 00:27:32,319 --> 00:27:35,405 Brandy? Let's not tell anybody. Let's pretend it didn't happen. 508 00:27:35,947 --> 00:27:38,825 You want me to lie? My dad is a judge. 509 00:27:38,992 --> 00:27:42,829 Shit, shit, shit. Look, I'll learn, okay? I'll learn how to swim. 510 00:27:42,996 --> 00:27:44,998 You know what? Hey, you can teach me. 511 00:27:45,165 --> 00:27:48,043 Seems like something you'd be into. You're bossy and stuff. 512 00:27:48,209 --> 00:27:51,379 You like to order people around. Come on, okay? Please? 513 00:27:51,588 --> 00:27:53,423 I can't lose my job, please. 514 00:27:56,760 --> 00:28:00,263 Fine, but I charge $6.25 an hour, cash. 515 00:28:00,430 --> 00:28:02,640 Shit. And no more hazing. 516 00:28:02,807 --> 00:28:07,062 Okay, no more hazing, $6.25 an hour. Hey, Brandy. Hey, deal. 517 00:28:07,604 --> 00:28:10,273 Deal. Whoo! 518 00:28:10,440 --> 00:28:13,860 Okay, that's it, that's it. That's it. Hey, come on. 519 00:28:14,027 --> 00:28:17,072 Hey. You're still gonna teach me how to swim, right? 520 00:28:17,238 --> 00:28:21,034 Brand? Where's your towel? I need to dry off. 521 00:28:21,326 --> 00:28:23,787 ♪ Come on ♪ ♪ Let's talk about sex, baby ♪ 522 00:28:23,953 --> 00:28:26,873 ♪ Let's talk about you and me ♪ 523 00:28:27,040 --> 00:28:29,709 Okay, Pancake, you made that list like a week ago. 524 00:28:29,876 --> 00:28:32,670 When are you gonna grow a pair and do something on it? 525 00:28:32,837 --> 00:28:35,215 Lay off, Fiona. Some people are just slow learners. 526 00:28:35,382 --> 00:28:39,552 I'm not a slow learner. I got a five on my advanced-placement tests. 527 00:28:39,719 --> 00:28:41,304 Oh, right. 528 00:28:41,471 --> 00:28:45,308 And it just so happens, I plan on getting... 529 00:28:45,725 --> 00:28:47,894 finger-banged tonight. 530 00:28:48,061 --> 00:28:51,773 I think it's finger-blasted. No, it's finger-bombed, bitches. 531 00:28:51,940 --> 00:28:56,653 Okay, well, whatever it is, I'm going to do it tonight. 532 00:28:57,320 --> 00:28:59,072 All right. 533 00:29:00,490 --> 00:29:02,951 Just how exactly do you know when to do it? 534 00:29:03,118 --> 00:29:05,703 You'll be like wet and stuff. You'll be wet and stuff. 535 00:29:05,870 --> 00:29:08,331 Make sure to tell the guy how wet you are. They love that. 536 00:29:08,498 --> 00:29:10,458 The guy's gonna be doing most of the work. 537 00:29:10,625 --> 00:29:12,627 Yeah, but most guys suck at it. 538 00:29:12,794 --> 00:29:14,671 When Ross Peterson tried to finger me, 539 00:29:14,838 --> 00:29:16,673 it was like he was digging for loose change. 540 00:29:16,840 --> 00:29:19,008 Like dimes between couch cushions. 541 00:29:19,175 --> 00:29:20,552 ♪ Let's talk about sex ♪♪ 542 00:29:20,718 --> 00:29:22,679 Sounds terrible. 543 00:29:22,846 --> 00:29:24,139 [DOORBELL RINGS] 544 00:29:24,806 --> 00:29:27,434 Ohh. What's up, my bitches? 545 00:29:28,643 --> 00:29:30,311 What happened to your fingers? 546 00:29:30,478 --> 00:29:34,441 Burnt the shit out of them lighting off some cherry bombs. It's gnarly, right? 547 00:29:35,859 --> 00:29:38,278 FIONA: Hey. Get in here. 548 00:29:38,695 --> 00:29:41,364 Get it together, Klark. 549 00:29:41,531 --> 00:29:45,243 Women get fingered every day. It's not that big of a deal. 550 00:29:45,410 --> 00:29:47,537 Come on. 551 00:29:48,872 --> 00:29:50,165 [SIGHS] 552 00:29:50,331 --> 00:29:52,333 [HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 553 00:30:03,636 --> 00:30:06,139 What? You want some? 554 00:30:06,306 --> 00:30:07,724 Yeah, I want some. 555 00:30:12,312 --> 00:30:14,898 Oh! I'm such a goof. 556 00:30:18,485 --> 00:30:20,945 All over my shirt. 557 00:30:26,993 --> 00:30:28,077 Sorry. 558 00:30:30,079 --> 00:30:33,416 Did you just double wash? Yeah. 559 00:30:38,087 --> 00:30:39,547 [MAZZY STAR'S "FADE INTO YOU" PLAYING] 560 00:30:39,714 --> 00:30:41,216 [BOTH MOANING] 561 00:30:41,382 --> 00:30:44,928 Ow. Wait, wait, wait. What? What? 562 00:30:45,595 --> 00:30:48,264 Oh, my God, do I have beer breath? No. 563 00:30:49,516 --> 00:30:51,017 Just let me kiss you back. 564 00:30:52,393 --> 00:30:53,937 Right. 565 00:30:54,479 --> 00:30:56,773 Yeah, I knew that. 566 00:30:57,607 --> 00:30:58,858 Sorry. 567 00:31:06,074 --> 00:31:10,620 ♪ I want to take a breath that's true ♪♪ 568 00:31:14,457 --> 00:31:17,919 [HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 569 00:31:21,589 --> 00:31:23,466 I'm winning. 570 00:31:23,633 --> 00:31:26,386 Do you think I should try and scam with Duffy? 571 00:31:26,553 --> 00:31:28,346 No. Stop. 572 00:31:28,513 --> 00:31:29,556 [DUFFY GRUNTS] 573 00:31:29,722 --> 00:31:32,600 It's just the wine coolers talking, man. You can't hold your liquor. 574 00:31:33,101 --> 00:31:35,478 But we have so much history. 575 00:31:35,645 --> 00:31:39,274 You guys dated for like a week in the eighth grade. 576 00:31:39,440 --> 00:31:44,445 I know, but I think I just never stopped loving him. 577 00:31:44,612 --> 00:31:47,073 Sega's my shit. WENDY: I like your shirt. 578 00:31:47,240 --> 00:31:51,077 I love hypercolor on you. So cool. 579 00:31:53,621 --> 00:31:56,833 I'm so wet. Touch me. 580 00:32:01,838 --> 00:32:06,009 ♪ I look to you to see the truth ♪ 581 00:32:09,512 --> 00:32:11,347 I said I'm wet. Finger me already. 582 00:32:11,514 --> 00:32:15,852 I will. Is it shorts or a skirt? 583 00:32:17,437 --> 00:32:19,188 Neither, they're skorts. 584 00:32:22,066 --> 00:32:23,192 Over or under? 585 00:32:25,278 --> 00:32:28,323 Under. You sure? 586 00:32:28,489 --> 00:32:29,782 Yes. 587 00:32:29,949 --> 00:32:34,662 ♪ Some kind of night Into your darkness ♪♪ 588 00:32:38,499 --> 00:32:40,668 BRANDY: But I'm definitely not calling it a "blast." 589 00:32:40,877 --> 00:32:44,839 Let's call it a "finger bomb," emphasis on the "bomb." 590 00:32:45,006 --> 00:32:46,049 Well, how did it feel? 591 00:32:46,215 --> 00:32:48,217 [♪♪♪] 592 00:32:53,056 --> 00:32:54,891 Kind of like an itch you can't scratch. 593 00:32:55,224 --> 00:32:56,225 Mm-hm. 594 00:32:56,392 --> 00:32:58,394 [♪♪♪] 595 00:32:59,854 --> 00:33:05,360 Oh. Look, "How to find your G spot." Hey, can I see that? Give it. 596 00:33:05,860 --> 00:33:07,570 Can you watch the pool for a minute? 597 00:33:09,155 --> 00:33:11,366 Do you guys masturbate? BOTH: No. 598 00:33:11,532 --> 00:33:13,660 What? That's gross. 599 00:33:13,826 --> 00:33:16,079 Really? You've never touched yourself down there? 600 00:33:16,412 --> 00:33:20,958 Well, maybe I straddled the couch. Only when I can't sleep. 601 00:33:22,043 --> 00:33:26,839 It says here that women should "flick the bean" as much as the guys do. 602 00:33:27,757 --> 00:33:30,051 "Forty percent of women never climax during sex 603 00:33:30,218 --> 00:33:33,137 because the guy can't find their G spot." This is a travesty. 604 00:33:35,932 --> 00:33:38,393 Ladies, we must take charge of our own sexual gratification. 605 00:33:38,559 --> 00:33:42,897 Ow! What the--? Get away from me. Get away, perv. 606 00:33:44,065 --> 00:33:47,860 He put his finger up my ass. I have to put "masturbate" on the list now. 607 00:33:48,027 --> 00:33:50,029 [♪♪♪] 608 00:33:52,907 --> 00:33:54,701 [BRANDY PANTING] 609 00:34:14,387 --> 00:34:17,807 I'm not a quitter. I am not a quitter. 610 00:34:17,974 --> 00:34:20,768 Come on, Klark. Come on. 611 00:34:21,310 --> 00:34:23,312 [♪♪♪] 612 00:34:24,188 --> 00:34:26,441 UVA protection. That's right. 613 00:34:26,607 --> 00:34:28,609 UVP protection. Yes. 614 00:34:28,776 --> 00:34:30,862 Hypoallergenic. It better be. 615 00:34:31,028 --> 00:34:33,030 Waterproof. Oh, God. 616 00:34:33,197 --> 00:34:35,074 Non-greasy formula. Yes. 617 00:34:35,241 --> 00:34:36,284 Soothing aloe vera. 618 00:34:36,451 --> 00:34:37,535 [PHONE RINGING] 619 00:34:37,702 --> 00:34:41,414 Yes! Aloe vera! Yeah! Aloe vera! Yes! 620 00:34:47,170 --> 00:34:49,756 Privacy, please. Phone call, ass wipe. 621 00:34:49,922 --> 00:34:52,049 Make it quick. Chip's calling from Vegas. 622 00:34:52,216 --> 00:34:56,679 What, between lap dances? Ha, ha. Phish is playing a show there. 623 00:34:56,846 --> 00:34:59,807 Were you humping a pillow? None of your business. 624 00:35:00,308 --> 00:35:02,185 Loser. 625 00:35:07,190 --> 00:35:10,818 Please be Rusty. Please be Rusty. Please be Rusty. 626 00:35:11,444 --> 00:35:14,363 This is Brandy. CAMERON: Hey, Brandy, it's Cameron. 627 00:35:14,530 --> 00:35:16,991 Oh, hi, Cameron. I can't really talk right now. 628 00:35:17,158 --> 00:35:20,828 My stupid sister is expecting a phone call from her idiot boyfriend. 629 00:35:21,037 --> 00:35:23,706 AMBER: Uh-- Fiancé. Correction, fiancé. 630 00:35:23,873 --> 00:35:26,167 Get off the line, Amber. Eat me. 631 00:35:26,334 --> 00:35:30,505 Hurry up, Cameron. I was wondering if Brandy wanted to-- 632 00:35:30,671 --> 00:35:34,467 I mean, if you, Brandy, wanted to go out on a date. 633 00:35:39,680 --> 00:35:41,557 Sure. Why not? AMBER: Why not? 634 00:35:41,724 --> 00:35:44,185 What kind of shit answer is that? Be quiet, Amber. 635 00:35:44,352 --> 00:35:46,312 Don't you have a dick to suck or something? 636 00:35:46,479 --> 00:35:50,149 Several. Unlike you, fucktard. Cluck you, Amber. 637 00:35:50,316 --> 00:35:53,236 Cluck? Say "fuck," you loser. Get-- No! 638 00:35:53,402 --> 00:35:55,196 Don't touch me. BRANDY: Let go! 639 00:35:55,363 --> 00:35:57,073 Mom! 640 00:35:57,240 --> 00:35:58,533 [BRANDY & AMBER SCREAMING OVER PHONE] 641 00:35:58,699 --> 00:35:59,951 AMBER: Shut up! ** 642 00:36:00,117 --> 00:36:02,119 [LINE DISCONNECTS] 643 00:36:05,915 --> 00:36:08,042 Dude, what did she say? 644 00:36:10,920 --> 00:36:14,131 Wait. Why we doing the dance? Why we doing the dance? 645 00:36:14,298 --> 00:36:16,342 What happened? The Cam-Cam dancing? 646 00:36:16,509 --> 00:36:19,136 She said yes. Well, technically, she said "why not." 647 00:36:19,303 --> 00:36:23,266 But you know what, I asked her out on a date, she said yes and it's a "date" date. 648 00:36:23,432 --> 00:36:26,727 It's a motherfucking "date" date. You're doing the "date-date" date! 649 00:36:27,144 --> 00:36:28,688 Gonna get his dick all wet. CAMERON: Ow! 650 00:36:28,855 --> 00:36:31,357 What am I gonna wear? Not that. 651 00:36:31,524 --> 00:36:35,194 Why? It's just Cameron. It doesn't matter, Pancake, who it is. 652 00:36:35,361 --> 00:36:37,613 You can't keep dressing like Tracey Gold. 653 00:36:39,031 --> 00:36:41,158 Do you wanna borrow my new vest? Maybe. 654 00:36:41,325 --> 00:36:43,578 No. No. Look. 655 00:36:44,328 --> 00:36:47,707 I rummaged, ah, 656 00:36:47,874 --> 00:36:49,917 through my aunt's closet, 657 00:36:50,126 --> 00:36:53,170 and she's a divorcée, so she's really lonely. 658 00:36:53,337 --> 00:36:56,591 But she dresses like she's 20, even though she's 30. 659 00:36:56,757 --> 00:36:58,885 Ugh. Look, right? 660 00:36:59,051 --> 00:37:03,806 Wow. I like that. Mm-hm. Feel it. It's like half-silk. 661 00:37:03,973 --> 00:37:07,810 So, what are you guys gonna do? Oh. I was thinking dry hump. 662 00:37:07,977 --> 00:37:10,187 Whoa. Ha, ha. Oh, God, no. 663 00:37:10,354 --> 00:37:12,398 She meant, where you guys gonna go? 664 00:37:12,565 --> 00:37:14,942 Oh, we're going to the movies. 665 00:37:15,151 --> 00:37:16,611 Forget dry hump. 666 00:37:16,777 --> 00:37:19,906 Hand job. All the way. 667 00:37:20,656 --> 00:37:23,326 HOT DOG [OVER SPEAKERS]: Hold on till I absorb some heat. 668 00:37:23,492 --> 00:37:26,537 Some added tang might please you too. 669 00:37:26,704 --> 00:37:29,749 I'll slide into an oven-fresh bun 670 00:37:29,916 --> 00:37:33,002 and I'm ready for your eating fun. 671 00:37:33,169 --> 00:37:36,547 MAN: Why don't you try a juicy good hot dog? * 672 00:37:36,714 --> 00:37:38,883 Mm. Delicious. 673 00:37:39,050 --> 00:37:41,052 [CHEWING NOISILY] 674 00:37:43,179 --> 00:37:46,682 [FEMALE ANNOUNCER TALKING OVER SPEAKERS] 675 00:37:46,849 --> 00:37:49,352 [WHISPERS] What are you doing? [WHISPERS] What do you think? 676 00:37:50,186 --> 00:37:51,896 FEMALE ANNOUNCER: Smoking is not permitted in this auditorium. 677 00:37:52,063 --> 00:37:56,859 Oh. Ooh. Aah. 678 00:37:57,026 --> 00:37:58,819 Shh! My bad. 679 00:37:59,528 --> 00:38:02,865 How am I doing? You're doing really good. 680 00:38:03,032 --> 00:38:06,202 I thought so. I felt some pre-cum. 681 00:38:06,369 --> 00:38:09,330 I was worried I was gonna have to spit on my hand 682 00:38:09,497 --> 00:38:12,083 but you seem to be progressing quite nicely. 683 00:38:12,792 --> 00:38:17,797 FEMALE ANNOUNCER: No gum-chewing. No necking and no talking. 684 00:38:17,964 --> 00:38:20,549 Why'd you stop? What? 685 00:38:25,137 --> 00:38:26,180 Excuse me. 686 00:38:37,066 --> 00:38:39,360 [SPEAKS INDISTINCTLY] [UPBEAT MUSIC PLAYING] 687 00:38:40,653 --> 00:38:42,738 [PHONE RINGING] 688 00:38:43,364 --> 00:38:45,908 Chip, you're in deep shit. It's been two weeks. 689 00:38:46,075 --> 00:38:48,953 Is Mom home? It's a medical emergency. No. Bye. 690 00:38:49,203 --> 00:38:50,371 Wait. What? 691 00:38:50,538 --> 00:38:53,666 I need your expertise. 692 00:38:55,584 --> 00:38:57,086 I'm listening. 693 00:38:57,753 --> 00:38:59,005 Okay. 694 00:38:59,213 --> 00:39:03,259 So I'm giving a guy a hand job-- Now? Gross. Get off the phone. 695 00:39:03,426 --> 00:39:05,761 No, not "now" now. He's in the theater. 696 00:39:05,928 --> 00:39:08,097 You left him? You're gonna give him blue balls. 697 00:39:08,264 --> 00:39:10,182 You'll make him sterile. Finish him off. 698 00:39:10,349 --> 00:39:13,352 Ship. But I don't know how. 699 00:39:13,519 --> 00:39:16,856 There's a weird extra skin. Doesn't look like it did in health class. 700 00:39:17,023 --> 00:39:20,609 What? He's not circumcised? What are his parents, like hippies? 701 00:39:20,776 --> 00:39:23,988 I don't know. Will you just help me? All right. Calm down. 702 00:39:24,238 --> 00:39:26,782 This is what you do with the pig in the blanket. 703 00:39:29,410 --> 00:39:31,287 [TIRES SCREECHING OVER SPEAKERS] 704 00:39:31,454 --> 00:39:33,456 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 705 00:39:36,459 --> 00:39:37,626 [WHISPERING] Everything okay? 706 00:39:37,793 --> 00:39:39,378 Did I do something wrong? [WHISPERS] No. 707 00:39:39,545 --> 00:39:41,047 Are you sure? 708 00:39:42,298 --> 00:39:43,507 [ZIPPER OPENS] 709 00:39:48,763 --> 00:39:51,474 Is that butter? Oh! Uh-huh. 710 00:39:53,476 --> 00:39:54,643 [MOANS] 711 00:39:55,061 --> 00:39:56,812 Do something. 712 00:39:59,857 --> 00:40:02,985 Do you want me to touch you? No. 713 00:40:04,779 --> 00:40:07,990 Oh. Oh. 714 00:40:08,365 --> 00:40:11,994 I paid $5 for this. Okay? They're ruining it. 715 00:40:12,161 --> 00:40:13,329 [PANTING] 716 00:40:15,039 --> 00:40:19,168 [MUMBLING] 717 00:40:19,502 --> 00:40:21,670 [IN NORMAL VOICE] I love you! MAN [OVER SPEAKERS]: Aah! 718 00:40:21,837 --> 00:40:25,091 Shh! [WHISPERS] Sorry. 719 00:40:25,257 --> 00:40:27,510 [PANTING] 720 00:40:27,676 --> 00:40:29,512 Oh, my God. 721 00:40:31,889 --> 00:40:33,265 My, oh, my. 722 00:40:36,310 --> 00:40:37,770 AMBER: Make sure you get more SnackWells. 723 00:40:37,937 --> 00:40:40,064 I got it, honey. Number one on the list. 724 00:40:40,314 --> 00:40:42,108 Good morning. MRS. KLARK: Hi, honey. 725 00:40:42,274 --> 00:40:46,278 Amber. Mother. Why are some men not circumcised? 726 00:40:46,445 --> 00:40:48,364 Oh, come on. It's 9 a.m. 727 00:40:48,531 --> 00:40:51,700 I think the better question is, why are men circumcised at all? 728 00:40:52,201 --> 00:40:57,540 Now see, most boys become circumcised at birth, right when they're newborn. 729 00:40:57,706 --> 00:40:59,834 Some parents do it for religious reasons, 730 00:41:00,000 --> 00:41:02,962 others do it because they feel it's more hygienic. 731 00:41:03,129 --> 00:41:08,384 But the uncircumcised penis, see that? See that turtle neck there? 732 00:41:08,551 --> 00:41:10,678 Mom. I'm eating. You should see this too. 733 00:41:10,845 --> 00:41:13,389 You're getting married. That cow neck-- 734 00:41:13,556 --> 00:41:18,561 There? Mm-hm. That is very, very sensitive. 735 00:41:18,727 --> 00:41:20,437 And now if you remove that, 736 00:41:20,604 --> 00:41:23,649 then you're actually reducing a man's sexual pleasure. 737 00:41:24,608 --> 00:41:26,235 That's terrible. Isn't that awful? 738 00:41:26,402 --> 00:41:28,404 Does it hurt? That's a good question. 739 00:41:28,571 --> 00:41:31,490 What's a good question? Did it hurt when you got circumcised? 740 00:41:31,657 --> 00:41:33,993 I'm late for work. No coffee? 741 00:41:34,326 --> 00:41:35,369 Bye, Daddy. 742 00:41:39,039 --> 00:41:41,417 Hey, let me get that for you. 743 00:41:42,251 --> 00:41:43,752 Thanks. 744 00:41:45,212 --> 00:41:48,048 It's the least I can do. Watch your step. You look fantastic. 745 00:41:48,215 --> 00:41:51,844 Miss Chardine. You little minx. Come here, you. Let me take that. 746 00:41:52,011 --> 00:41:53,929 Thanks. RUSTY: Someone's using her Ab Roller. 747 00:41:54,096 --> 00:41:57,183 Let me tell you something, ladies. Men have a one-track mind. 748 00:41:57,349 --> 00:42:00,019 Flash a little skin and they're like putty in your... 749 00:42:00,186 --> 00:42:02,605 WILLY: Like you're a car. I'm gonna fill you up with oil 750 00:42:02,771 --> 00:42:04,523 or put it all over your body. 751 00:42:04,690 --> 00:42:05,774 RUSTY: No, Willy, I got this. 752 00:42:05,941 --> 00:42:11,447 [EN VOGUE'S "MY LOVIN' (YOU'RE NEVER GONNA GET IT)" PLAYING] 753 00:42:11,614 --> 00:42:13,449 This will do. 754 00:42:14,074 --> 00:42:16,368 ♪ Never, ever gonna get it ♪ Not this time ♪ 755 00:42:16,535 --> 00:42:18,787 ♪ No, you're never gonna get it My lovin' ♪ 756 00:42:18,954 --> 00:42:22,458 ♪ Never, ever gonna get it No, you're never gonna get it ♪ 757 00:42:22,625 --> 00:42:24,627 ♪ Ow Never, ever gonna get it ♪ 758 00:42:25,127 --> 00:42:27,087 New suit? What, this old thing? 759 00:42:27,630 --> 00:42:28,672 ♪ My lovin' ♪ 760 00:42:28,839 --> 00:42:31,133 ♪ Never, ever gonna get it ♪ 761 00:42:33,093 --> 00:42:34,428 No cuts. 762 00:42:37,473 --> 00:42:41,644 ♪ You never was this nice You can't fool me ♪ 763 00:42:41,810 --> 00:42:46,357 ♪ It doesn't matter what you do Or what you say ♪ 764 00:42:46,523 --> 00:42:50,611 ♪ She doesn't love you, no way ♪ 765 00:42:51,487 --> 00:42:55,324 ♪ Maybe next time You'll give your woman a little respect ♪ 766 00:42:55,491 --> 00:43:00,120 ♪ So you won't be hearing her say No way ♪♪ 767 00:43:00,287 --> 00:43:02,331 [WATER SPLASHING] 768 00:43:03,958 --> 00:43:07,127 Ready to rotate? Sure. 769 00:43:07,294 --> 00:43:09,505 Might wanna put your top back on first, though. 770 00:43:11,090 --> 00:43:12,758 Oh, my God. 771 00:43:13,926 --> 00:43:15,344 [KIDS LAUGHING] 772 00:43:15,511 --> 00:43:19,515 Well, if it isn't the president of the Itty Bitty Titty Committee. 773 00:43:19,682 --> 00:43:21,934 KID: Itty Bitty Titty Committee. 774 00:43:24,186 --> 00:43:26,188 You guys, give it back. 775 00:43:26,355 --> 00:43:28,732 I'm the president of the Itty Bitty Titty Committee. 776 00:43:28,899 --> 00:43:32,027 You guys, give it back now. WILLY: You look like a little boy. 777 00:43:32,528 --> 00:43:36,031 Ha-ha-ha. Oh, my God. I have bigger boobs than you. 778 00:43:37,157 --> 00:43:38,784 [WILLY & KIDS LAUGHING] 779 00:43:38,951 --> 00:43:41,453 BOY: Bet you didn't see that one coming. 780 00:43:43,998 --> 00:43:48,460 Women in Europe go topless all the time. So deal with it. 781 00:43:48,627 --> 00:43:51,380 But they have boobs. Big deal. 782 00:43:51,547 --> 00:43:52,881 [YORTOISE'S "THE SMARTEST STUPIDEST GIRL" PLAYING] 783 00:43:53,048 --> 00:43:54,675 [LAUGHS] 784 00:43:54,842 --> 00:43:58,262 What, Jenna, your kids never seen tits before? What? 785 00:43:58,429 --> 00:44:02,933 That chick is crazy. Yeah, I know what you mean. 786 00:44:03,100 --> 00:44:05,102 I like it. 787 00:44:06,520 --> 00:44:08,188 What do you mean, you like it? 788 00:44:08,355 --> 00:44:10,524 Dad, guess what. 789 00:44:10,983 --> 00:44:19,908 ♪ Just the smartest stupidest girl I know Her head won't let that stuff all go ♪♪ 790 00:44:20,075 --> 00:44:23,245 BRANDY: Good, that's it. There you go. 791 00:44:23,412 --> 00:44:25,039 Just blow little bubbles. 792 00:44:26,081 --> 00:44:28,375 Little itty bitty bubbles? Ha-ha-ha. 793 00:44:28,542 --> 00:44:30,919 Fine. I can't swim. You're killing me. 794 00:44:31,337 --> 00:44:33,505 I can't swim. You're in four feet of water. 795 00:44:33,672 --> 00:44:35,716 God, you're such a jerk. 796 00:44:39,762 --> 00:44:41,597 You're right, I'm a jerk. 797 00:44:44,099 --> 00:44:46,018 You still have no tits. 798 00:44:46,810 --> 00:44:48,062 [SIGHS] 799 00:44:48,228 --> 00:44:49,772 Relax. Okay. 800 00:44:49,938 --> 00:44:52,191 If you keep tensing up, you're gonna sink. 801 00:44:52,941 --> 00:44:53,942 Hey, look at that. 802 00:44:54,109 --> 00:44:55,652 [LAUGHS] 803 00:44:55,819 --> 00:44:59,698 Hey. Hey, I'm floating. Whoo. 804 00:45:00,449 --> 00:45:02,284 Whoo! 805 00:45:02,451 --> 00:45:07,081 [♪♪♪] 806 00:45:07,247 --> 00:45:08,999 It's weird, huh? Yeah. 807 00:45:09,166 --> 00:45:11,168 It's like the minute you give up control, 808 00:45:11,335 --> 00:45:14,129 you just know what to do without doing anything. 809 00:45:16,131 --> 00:45:17,800 Thought about taking your own advice? 810 00:45:17,966 --> 00:45:19,343 What's that supposed to mean? 811 00:45:19,510 --> 00:45:22,012 Well, don't take this the wrong way, but, you know, 812 00:45:22,179 --> 00:45:25,224 sometimes you can be super bossy 813 00:45:25,391 --> 00:45:28,894 and totally annoying and, you know, kind of a bitch. 814 00:45:30,270 --> 00:45:32,981 You should take it down a notch. Or 12. 815 00:45:36,193 --> 00:45:37,903 I'm sorry. 816 00:45:38,821 --> 00:45:41,824 I don't mean to come off that way. See, that was really good. 817 00:45:41,990 --> 00:45:46,829 It's, like, you were sad and I started to feel bad for you. Are you crying? 818 00:45:46,995 --> 00:45:50,332 No. God, you just called me a bitch. 819 00:45:50,707 --> 00:45:52,835 See, now you're starting to bum me out again. 820 00:45:53,001 --> 00:45:56,505 Yo, butt munch. You want that ride or not? Let's go. 821 00:45:56,672 --> 00:45:59,007 Coming, Amber. 822 00:46:00,008 --> 00:46:03,512 Willy, this is Amber, my sister. Amber, Willy, my boss. 823 00:46:03,679 --> 00:46:07,516 Hey. Amber Klark. No way. 824 00:46:08,308 --> 00:46:11,145 I was a senior when you were a freshman. 825 00:46:11,311 --> 00:46:13,188 Oh. I thought you were the custodian. 826 00:46:13,355 --> 00:46:14,356 [CHUCKLES] 827 00:46:14,523 --> 00:46:17,484 Everybody thought I was the custodian. So you guys are sisters? 828 00:46:17,651 --> 00:46:19,153 You two are nothing alike. 829 00:46:19,319 --> 00:46:21,196 Thank you. Thank you. 830 00:46:21,363 --> 00:46:23,699 I'm gonna get my stuff. Hurry up, fucktard. 831 00:46:23,866 --> 00:46:26,368 I don't wanna miss Home Improvement. Shut up, Amber. 832 00:46:26,535 --> 00:46:30,080 You shut up. Ha, ha. Home Improvement. Hey. 833 00:46:30,873 --> 00:46:33,375 Howdy, neighbor. I'm not your neighbor. 834 00:46:33,542 --> 00:46:36,211 I was doing Wilson, the neighbor in Home Improvement. 835 00:46:36,587 --> 00:46:39,590 Whatever. Could you give me a towel? 836 00:46:39,756 --> 00:46:40,841 No. 837 00:46:41,008 --> 00:46:44,303 MRS. KLARK: I've been wanting to have this conversation with you for a long time 838 00:46:44,470 --> 00:46:47,473 but I wasn't sure if you were mature enough to handle it. 839 00:46:48,098 --> 00:46:52,102 I lost my virginity when I was 17 840 00:46:52,269 --> 00:46:54,313 with Tucker Brooks. 841 00:46:55,481 --> 00:46:59,902 You mean, I wasn't your first? No. 842 00:47:00,068 --> 00:47:03,405 Was I your second? No. We met junior year in college. 843 00:47:03,572 --> 00:47:05,657 Don't be silly. So where did--? 844 00:47:05,824 --> 00:47:07,910 Where did you and Tucker Brooks do it? 845 00:47:08,076 --> 00:47:09,912 In the vagina, but that's not important. 846 00:47:10,078 --> 00:47:13,332 No, I meant as in a location. Oh. Oh. 847 00:47:13,499 --> 00:47:15,542 I assume the vagina. Oh. Oh. Oh. 848 00:47:16,418 --> 00:47:18,754 Beaver Creek. Like in the back seat of a car? 849 00:47:20,088 --> 00:47:23,592 Mostly. I never went to Beaver Creek. 850 00:47:23,759 --> 00:47:26,136 You didn't? No, I told you. 851 00:47:26,303 --> 00:47:29,598 My first time was with you. But you were so good. 852 00:47:29,765 --> 00:47:32,851 Thanks. I read Penthouse. 853 00:47:33,018 --> 00:47:35,812 [CRYING] 854 00:47:37,105 --> 00:47:40,192 Why didn't I think of that? Doy. 855 00:47:40,359 --> 00:47:41,944 [♪♪♪] 856 00:47:47,199 --> 00:47:52,871 Whoa. Look at the afro on this snatch. It's the biggest thing I've ever seen. 857 00:47:53,330 --> 00:47:56,458 Did they not have Nair in the '70s? Why are their boobs so small? 858 00:47:56,625 --> 00:47:58,794 Because they're real? Weird. 859 00:48:00,337 --> 00:48:03,131 It's the worst feeling. It's like a tiny boxer is, like, 860 00:48:03,674 --> 00:48:08,387 boom, one nut, two nut, three-- Just pounding away at your nuts. 861 00:48:08,554 --> 00:48:09,972 What do you think they're talking about? 862 00:48:10,138 --> 00:48:11,974 [TALKING INDISTINCTLY] 863 00:48:12,140 --> 00:48:15,060 I don't know. Stupid stuff. Probably about their periods. 864 00:48:15,227 --> 00:48:17,980 How much they like chocolate. Anyway, blue balls is real. 865 00:48:18,146 --> 00:48:20,148 Somebody should do something. Mm. 866 00:48:20,691 --> 00:48:23,318 You guys, Rusty just looked at me, Huh? 867 00:48:24,111 --> 00:48:26,321 and then whispered something to Derrick. 868 00:48:26,488 --> 00:48:28,824 What do you think they're talking about? 869 00:48:28,991 --> 00:48:30,158 [♪♪♪] 870 00:48:30,325 --> 00:48:31,493 Hey. 871 00:48:31,660 --> 00:48:33,996 You wanna keep it? You want your snorkel back? 872 00:48:34,162 --> 00:48:37,499 Find out what Rusty's talking about. Find out what they're talking about. 873 00:48:37,666 --> 00:48:40,335 Be secretive, and come back and tell us. Done. 874 00:48:40,502 --> 00:48:42,838 Pronto. Fine. 875 00:48:44,631 --> 00:48:47,384 So, Pancake, are you ready to knock "blowjob" off that list? 876 00:48:49,177 --> 00:48:50,887 I think so. 877 00:48:51,054 --> 00:48:53,432 WENDY: There's some really good articles in here. 878 00:48:53,599 --> 00:48:54,683 FIONA: I'm not reading. 879 00:48:54,850 --> 00:48:58,020 Mm. You should check out page 47. 880 00:48:59,354 --> 00:49:02,691 It says that if a guy drinks pineapple juice 881 00:49:03,650 --> 00:49:06,612 his semen will taste sweet. Isn't that weird? 882 00:49:07,529 --> 00:49:10,866 RUSTY: I'm playing a set at the Koffee Klatch this Saturday. You should come. 883 00:49:11,033 --> 00:49:14,786 I know it's not a big venue like the Moose or anything, but, uh, 884 00:49:14,953 --> 00:49:15,996 a gig's a gig. 885 00:49:16,163 --> 00:49:19,041 Did you highlight this? Brandy, you can't swallow. 886 00:49:19,207 --> 00:49:21,793 Why? Do you know how many calories jizz has? 887 00:49:23,337 --> 00:49:25,380 You must get so much pussy with that guitar. 888 00:49:27,174 --> 00:49:30,302 Totally. Why else would I play this thing? 889 00:49:32,095 --> 00:49:34,222 Rusty's playing Cats at the Moose on Saturday. 890 00:49:34,389 --> 00:49:35,891 Cats? 891 00:49:36,850 --> 00:49:38,352 I love that musical. 892 00:49:38,518 --> 00:49:39,770 [HOUSE OF LOVE'S "I DON'T KNOW WHY I LOVE YOU" PLAYING] 893 00:49:39,936 --> 00:49:42,648 If you drink pineapple juice, she'll give you a blowjob. 894 00:49:49,154 --> 00:49:51,406 You guys want me to get you some pineapple juice? 895 00:49:51,907 --> 00:49:54,201 Yes. Yes. Yes. Yes, that'd be nice. 896 00:49:55,452 --> 00:49:58,372 We have to go to that show. CAMERON: Hey, Brandy. 897 00:49:58,538 --> 00:49:59,748 Hey, Cameron. 898 00:49:59,915 --> 00:50:02,918 So I would love to take you out this weekend. 899 00:50:03,085 --> 00:50:04,586 Sleepless in Seattle is playing. 900 00:50:04,753 --> 00:50:07,756 I don't know about you, but I love anything with Meg Ryan. 901 00:50:07,923 --> 00:50:10,676 Yeah, it sure would suck to miss that. 902 00:50:10,842 --> 00:50:13,303 See you later, Pancake. Bye, guys. 903 00:50:13,470 --> 00:50:15,597 So I'll pick you up at 8? 904 00:50:15,764 --> 00:50:17,099 [KNOCK ON DOOR] 905 00:50:17,265 --> 00:50:19,935 Knock, knock. Laundry delivery. 906 00:50:20,102 --> 00:50:21,186 Whatever. 907 00:50:21,353 --> 00:50:22,938 [SHAYNE BLUE'S "GOODBYE" PLAYING SOFTLY OVER SPEAKERS] 908 00:50:23,105 --> 00:50:25,941 Don't worry, I washed your Wonderbras on delicate. 909 00:50:26,108 --> 00:50:29,778 I wasn't sure how to fold your G-strings. There's not much to them, huh? 910 00:50:29,945 --> 00:50:31,279 That's the point. 911 00:50:31,446 --> 00:50:32,948 [LAUGHS] 912 00:50:33,323 --> 00:50:34,408 Right. 913 00:50:34,574 --> 00:50:38,578 Mm. Your lotion smells really nice. What is that, vanilla? 914 00:50:38,745 --> 00:50:41,248 Strawberries and cream. Mm. 915 00:50:41,415 --> 00:50:42,457 Why are you being nice? 916 00:50:42,624 --> 00:50:45,711 I know how stressed out you are, planning a wedding and everything. 917 00:50:45,877 --> 00:50:49,673 I just thought I should help out my big sis. 918 00:50:50,716 --> 00:50:53,552 God, you know what? It is stressful. 919 00:50:53,719 --> 00:50:56,972 You've no idea how hard it is trying to find a hot wedding dress. 920 00:50:57,139 --> 00:51:00,142 Everything is ankle length. I know, right? 921 00:51:00,308 --> 00:51:01,309 [SCOFFS] 922 00:51:01,810 --> 00:51:04,980 So, what are your plans for after this summer? 923 00:51:05,147 --> 00:51:08,400 I'm marrying Chippy. Duh. I mean for work, Amber. 924 00:51:08,567 --> 00:51:11,069 You didn't go to college for your MRS degree. 925 00:51:11,236 --> 00:51:12,863 AMBER: Planning a wedding is a job. 926 00:51:13,029 --> 00:51:15,741 Besides, after we're married, Chippy will take care of me. 927 00:51:15,907 --> 00:51:19,578 Amber, a woman needs a man like a fish needs a bicycle. 928 00:51:19,745 --> 00:51:22,414 You can support yourself. You don't need a man to do that. 929 00:51:22,581 --> 00:51:24,666 ♪ Has the past overthrown you? ♪♪ 930 00:51:24,833 --> 00:51:30,756 Wow. Those things really work. And that's why I don't have to. 931 00:51:31,548 --> 00:51:35,010 Mm-hm. Yeah. Like that. 932 00:51:35,177 --> 00:51:37,179 [BAND PLAYING "QUARANTINE"] 933 00:51:43,560 --> 00:51:46,271 I don't understand why this band is still playing. 934 00:51:46,438 --> 00:51:49,107 Rusty should be up. 935 00:51:49,274 --> 00:51:50,984 I'm gonna find out what's going on. 936 00:51:51,151 --> 00:51:52,402 FIONA: Okay. WENDY: Cool. 937 00:51:52,569 --> 00:51:58,200 ♪ I broke up today In pieces ♪ 938 00:51:58,366 --> 00:51:59,409 BRANDY: Excuse me. 939 00:51:59,618 --> 00:52:02,829 ♪ I don't know my name ♪ 940 00:52:02,996 --> 00:52:04,706 Excuse me. Hi. 941 00:52:04,873 --> 00:52:07,626 I know you're singing, but I don't know who else to ask. 942 00:52:07,793 --> 00:52:11,046 Do you know if Rusty Waters' Acoustic Experience is on next? 943 00:52:11,213 --> 00:52:12,631 ♪ I wanna burn ♪ 944 00:52:12,798 --> 00:52:15,467 Just nod your head yes. Are they on after you? 945 00:52:16,009 --> 00:52:18,386 ♪ Does anybody wanna Take a little piece of me? ♪ 946 00:52:18,553 --> 00:52:20,388 Was that a yes? Get up here. 947 00:52:21,556 --> 00:52:22,891 [CROWD WHOOPS] 948 00:52:23,058 --> 00:52:25,852 ♪ Does anybody wanna End up sleeping with the fleas? ♪ 949 00:52:26,186 --> 00:52:30,065 ♪ Does anybody wanna Live inside a quarantine with me? ♪ 950 00:52:30,232 --> 00:52:34,736 Oh, my God, Fiona. Oh, my God. Look over there. 951 00:52:34,986 --> 00:52:37,697 ♪ Does anybody wanna End up sleeping with the fleas? ♪ 952 00:52:38,406 --> 00:52:40,659 No fucking way! 953 00:52:40,826 --> 00:52:43,954 ♪ Does anybody wanna Take a little piece of me? ♪ 954 00:52:44,204 --> 00:52:46,331 Oh, my God. Who are you? 955 00:52:46,957 --> 00:52:47,999 Hi. 956 00:52:48,166 --> 00:52:49,835 ♪ Does anybody wanna Live inside a quarantine? ♪ 957 00:52:50,001 --> 00:52:55,215 ♪ Tell me that you told me so When I end up all alone ♪ 958 00:52:55,549 --> 00:53:05,548 ♪ Tell me that you told me so When I end up all alone ♪♪ 959 00:53:07,310 --> 00:53:09,855 [CROWD WHOOPING AND CHEERING] 960 00:53:10,021 --> 00:53:13,233 Thanks, Boise. Clinton sucks. Perot in '96. 961 00:53:13,400 --> 00:53:16,278 Free Tibet, if you're not too busy. 962 00:53:16,444 --> 00:53:21,408 And also thank you for the opportunity for having me dance. 963 00:53:21,575 --> 00:53:22,826 [DOORBELL RINGS] 964 00:53:26,454 --> 00:53:28,748 Good evening, Miss Klark. Judge. Hi. 965 00:53:28,915 --> 00:53:31,001 Who are you? George, this is Cameron, 966 00:53:31,167 --> 00:53:33,003 Brandy's study buddy. 967 00:53:33,336 --> 00:53:35,088 Hi. So is Brandy ready? 968 00:53:35,672 --> 00:53:39,718 Oh. I'm sorry, I think there might be some mistake. 969 00:53:39,885 --> 00:53:43,930 Classic. Nerd got stood up. I guess nice guys do come in last. 970 00:53:44,097 --> 00:53:45,724 Aww. Heh, heh. 971 00:53:45,891 --> 00:53:48,643 You can say that again. George, will you give it a rest? 972 00:53:48,810 --> 00:53:50,478 That was 20 years ago. 973 00:53:52,480 --> 00:53:56,526 So she's not here? Oh, jeez, Kirk, come on in. 974 00:53:56,693 --> 00:53:58,069 Cameron. It's Cameron. 975 00:53:58,236 --> 00:53:59,988 Who's Cameron? 976 00:54:01,489 --> 00:54:05,702 MRS. KLARK: I'm sure Brandy will be back soon. Just make yourself at home. 977 00:54:05,869 --> 00:54:07,871 [CLAY BIRDS' "FREE" PLAYING] 978 00:54:08,914 --> 00:54:10,290 [SIGHS] 979 00:54:10,457 --> 00:54:14,002 ♪ Hello, do you remember me? ♪ 980 00:54:14,169 --> 00:54:15,211 [DOOR CLOSES] 981 00:54:15,378 --> 00:54:20,550 ♪ I'm the one who was with you When you were free ♪ 982 00:54:20,717 --> 00:54:24,512 ♪ Hello, do you think about me? ♪ 983 00:54:25,388 --> 00:54:30,352 ♪ I was the one, say you do Say you do when you couldn't see ♪ 984 00:54:32,228 --> 00:54:37,067 ♪ I would have come alone With you ♪ 985 00:54:38,276 --> 00:54:40,946 ♪ But I knew just what you'd do ♪ 986 00:54:41,112 --> 00:54:43,573 CAMERON: "French kiss, make out, 987 00:54:43,740 --> 00:54:46,910 finger bomb, no skorts, 988 00:54:47,661 --> 00:54:49,371 hand job Cameron." 989 00:54:49,996 --> 00:54:52,499 ♪ What I wanted to ♪♪ 990 00:54:54,751 --> 00:54:56,711 What the hell? 991 00:54:56,878 --> 00:54:59,005 [ELASTICA'S "STUTTER" PLAYING] 992 00:54:59,547 --> 00:55:03,343 Drink up, boys, and follow me. Whoo-hoo! 993 00:55:11,851 --> 00:55:13,269 [ALL CHUCKLING] 994 00:55:14,229 --> 00:55:15,855 ♪ No need to whine, boy ♪ 995 00:55:16,022 --> 00:55:18,566 ♪ Like a wind up toy * You stutter at my feet ♪♪ 996 00:55:18,733 --> 00:55:21,027 Why'd they buy us pineapple juice? 997 00:55:21,194 --> 00:55:23,071 I think they're Mormons, bro. 998 00:55:23,613 --> 00:55:25,532 GIRL: Look at me, guys. 999 00:55:26,157 --> 00:55:27,909 [GIRLS CHATTERING AND LAUGHING] 1000 00:55:29,911 --> 00:55:31,246 You might be right. 1001 00:55:33,164 --> 00:55:35,959 Bass has four strings, guitar has six. 1002 00:55:36,126 --> 00:55:39,713 The bass covers the lower end of the-- Okay, shut up. 1003 00:55:39,879 --> 00:55:43,049 ♪ It was a friend of a friend So over you bend ♪ 1004 00:55:43,216 --> 00:55:46,720 ♪ Now you don't talk to either one ♪ 1005 00:55:46,886 --> 00:55:48,680 ♪ And the barb from the rose ♪ 1006 00:55:48,847 --> 00:55:50,765 ♪ Took some skin off your nose ♪ 1007 00:55:50,932 --> 00:55:53,601 ♪ You don't give in to anything ♪ 1008 00:55:55,395 --> 00:55:59,774 I'm sorry. I just feel so bad for him. 1009 00:56:09,826 --> 00:56:13,955 ♪ You've been driving all day From a mile away ♪♪ 1010 00:56:15,623 --> 00:56:17,625 So wet in here. 1011 00:56:19,294 --> 00:56:21,254 Are you gonna come in? 1012 00:56:21,421 --> 00:56:27,010 Can't. Dyed my hair this morning. Can't get it wet for 48 hours. 1013 00:56:30,638 --> 00:56:32,640 Well, that's a shame 1014 00:56:33,433 --> 00:56:38,021 because a hot shower sounds really nice right about now. 1015 00:56:39,022 --> 00:56:40,815 If you ask me. 1016 00:56:43,485 --> 00:56:47,155 VAN: Uh, señorita, you are so amorous. 1017 00:56:47,322 --> 00:56:51,659 Your energy is just electric, you know? Heh. 1018 00:56:51,826 --> 00:56:55,580 Life on the road is so treacherous, you know? 1019 00:56:55,747 --> 00:56:58,291 Never would've thought touring the Pacific Northwest 1020 00:56:58,458 --> 00:57:00,085 would be so harrowing-- 1021 00:57:00,251 --> 00:57:02,420 Are you gonna talk the whole time I blow you? 1022 00:57:02,587 --> 00:57:07,008 I'm trying to figure this out. I think I have to breathe through my nose. Shh! 1023 00:57:07,342 --> 00:57:09,302 Apologies. Thank you. 1024 00:57:09,469 --> 00:57:13,848 I'm a musical wordsmith, honey. Lamenting is what I do. 1025 00:57:14,057 --> 00:57:16,851 And telling the troubadour's tale is what I do best-- 1026 00:57:17,018 --> 00:57:19,020 [MOANING] 1027 00:57:25,193 --> 00:57:26,861 [VAN MOANING] 1028 00:57:33,076 --> 00:57:34,202 Showers. 1029 00:57:34,369 --> 00:57:38,540 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1030 00:57:38,706 --> 00:57:43,044 ♪ Oh, oh Through the valleys of Joshua trees ♪♪ 1031 00:57:43,211 --> 00:57:45,547 [YELLS THEN GRUNTING] 1032 00:57:45,713 --> 00:57:46,840 What the fuck? 1033 00:57:48,508 --> 00:57:51,052 Brandy. Who's this guy? 1034 00:57:53,096 --> 00:57:55,223 Brandy, answer me. What are you doing here? 1035 00:57:56,307 --> 00:58:00,728 Mm. Open your mouth and answer me. 1036 00:58:04,482 --> 00:58:06,568 Did it taste like pineapple juice? 1037 00:58:06,734 --> 00:58:10,655 Shut up. Just shut up. I-- You two just stay apart. 1038 00:58:10,822 --> 00:58:12,907 You guys over there, you guys over here. 1039 00:58:13,074 --> 00:58:16,578 Dude, these are like little girls, all right? What were you thinking? 1040 00:58:16,744 --> 00:58:21,749 Brandy, you're being totally, totally irresponsible, okay? 1041 00:58:24,752 --> 00:58:26,087 [SCOFFS] 1042 00:58:28,840 --> 00:58:30,175 Wow. 1043 00:58:30,341 --> 00:58:33,595 That's some good shit, man. Her dad is a judge, 1044 00:58:33,761 --> 00:58:35,430 dude. What? 1045 00:58:35,597 --> 00:58:37,599 This one, her dad's a judge. 1046 00:58:37,765 --> 00:58:41,853 A judge? Who do you think you are, Lolita? 1047 00:58:42,395 --> 00:58:47,192 I mean, you lured me in, you sought me out 1048 00:58:47,358 --> 00:58:50,361 and then you lie to me? What's that about? 1049 00:58:51,154 --> 00:58:53,364 Oh, that's good. 1050 00:58:54,616 --> 00:58:56,701 I think I just wrote a song. Whoa. 1051 00:58:56,868 --> 00:58:58,745 To the van. All right. 1052 00:59:00,580 --> 00:59:04,125 That was cool. Bye. Love your music. 1053 00:59:04,792 --> 00:59:07,128 There's a gate right there. I don't know why you-- 1054 00:59:07,295 --> 00:59:08,963 All right. 1055 00:59:09,631 --> 00:59:13,134 Hey, hey, hey. Girls, I'm not done. These guys are 10 years older than you. 1056 00:59:13,301 --> 00:59:15,637 What are you doing? Oh, my God. 1057 00:59:16,012 --> 00:59:18,806 Willy, do you live here? Are you homeless? 1058 00:59:18,973 --> 00:59:23,603 Yes, I'm a homeless American. Stop it. I shouldn't be seeing you guys like this. 1059 00:59:23,770 --> 00:59:26,814 Brandy, what are you thinking? 1060 00:59:26,981 --> 00:59:29,234 What would've happened tonight if I wasn't here? 1061 00:59:29,400 --> 00:59:31,986 Um... I think I would've swallowed. 1062 00:59:32,278 --> 00:59:33,321 [BOTH LAUGH] 1063 00:59:33,488 --> 00:59:36,991 BRANDY: I'm serious. I just got that, and that's not funny. 1064 00:59:37,200 --> 00:59:39,994 It's not funny at all, okay? BRANDY: Come on, Willy. 1065 00:59:40,203 --> 00:59:42,622 Let's see how funny it is when I call your folks. 1066 00:59:42,789 --> 00:59:44,499 No. WILLY: Okay? Hey. hey. 1067 00:59:44,666 --> 00:59:48,419 You guys should be at home in bed, in flannel pajamas, 1068 00:59:48,586 --> 00:59:51,339 not floundering around in your underwear-- 1069 00:59:51,506 --> 00:59:53,675 I don't know your number. I don't know who I called. 1070 01:00:03,851 --> 01:00:07,188 BRANDY: What a night. CAMERON: You can say that again. 1071 01:00:08,815 --> 01:00:11,776 What are you doing here? We had a date. 1072 01:00:12,610 --> 01:00:16,072 Or were you so busy with your stupid scam list that you forgot all about it? 1073 01:00:16,864 --> 01:00:19,200 Cameron, that's private. Give that back to me. 1074 01:00:19,867 --> 01:00:23,288 Cameron. That's private. Give it back. 1075 01:00:23,454 --> 01:00:28,042 You cheat on me? No. Cheat? We're not even together. 1076 01:00:28,209 --> 01:00:30,795 We're not together because I'm breaking up with you. 1077 01:00:30,962 --> 01:00:33,381 You can't break up with me, we were never going out. 1078 01:00:33,548 --> 01:00:38,177 Brandy, you gave me a hand job. Doesn't that mean anything to you? 1079 01:00:38,511 --> 01:00:39,679 No, it's a hand job. 1080 01:00:39,846 --> 01:00:41,848 [SIGHING] 1081 01:00:43,057 --> 01:00:47,395 I told you that I love you. You meant that? 1082 01:00:50,481 --> 01:00:54,610 [VOICE BREAKING] Brandy, how could you do this to me? 1083 01:00:54,777 --> 01:00:58,573 I work with you, I study with you, I fingered you. 1084 01:00:58,740 --> 01:01:02,327 At any point you could've told me that you were just using me. 1085 01:01:02,493 --> 01:01:05,747 I wonder if I'll ever be able to enjoy a hand job again. 1086 01:01:05,913 --> 01:01:09,375 Cameron, don't say that. 1087 01:01:09,917 --> 01:01:12,587 I'm probably gonna have erectile dysfunction. 1088 01:01:12,754 --> 01:01:14,797 Camster. 1089 01:01:14,964 --> 01:01:18,718 It was just a misunderstanding. Don't touch me. 1090 01:01:18,885 --> 01:01:20,345 [♪♪♪] 1091 01:01:21,095 --> 01:01:22,889 I hope you get AIDS. 1092 01:01:23,056 --> 01:01:24,057 [SCOFFS] 1093 01:01:24,223 --> 01:01:26,100 Cameron! 1094 01:01:26,768 --> 01:01:28,770 [SOBBING] 1095 01:01:35,109 --> 01:01:37,779 Welcome to Big Bun. Can I take your order? 1096 01:01:38,404 --> 01:01:40,073 Cameron wants me to die of AIDS. 1097 01:01:41,324 --> 01:01:43,451 And can I get a milkshake? 1098 01:01:43,618 --> 01:01:44,660 [CAR HORN HONKING] 1099 01:01:44,827 --> 01:01:47,538 Come on, we're waiting here. Shit. All right, man. 1100 01:01:47,705 --> 01:01:51,250 I cannot believe he is letting a hand job come between our friendship. 1101 01:01:51,417 --> 01:01:53,461 He should be happy that you jerked him off. 1102 01:01:53,628 --> 01:01:56,047 Especially with his condition. Yeah. 1103 01:01:56,214 --> 01:01:59,258 I didn't know he "like" liked me. How am I supposed to know? 1104 01:01:59,425 --> 01:02:01,469 I'm not a mind reader. I'm not a gypsy. 1105 01:02:01,636 --> 01:02:05,139 Do you, like, "like" like him back? I don't know. 1106 01:02:05,348 --> 01:02:09,310 It's Cameron. I don't think about him like that. 1107 01:02:10,228 --> 01:02:12,313 But, you guys, he was... 1108 01:02:13,272 --> 01:02:15,149 crying. 1109 01:02:15,608 --> 01:02:18,986 I think I really hurt him. Dude, he's just being a little baby. 1110 01:02:19,153 --> 01:02:21,739 Guys mess around and girls just have to put up with it? 1111 01:02:21,906 --> 01:02:23,491 Yeah. It's bullshit. 1112 01:02:23,658 --> 01:02:25,493 When I sprained my ankle in gym class, 1113 01:02:25,660 --> 01:02:28,079 Duffy square danced with, like, three other girls. 1114 01:02:28,246 --> 01:02:30,081 He did not. WENDY: I had to sit and watch. 1115 01:02:30,248 --> 01:02:34,001 Oh, my God. You broke up three years ago. Get over it. 1116 01:02:34,168 --> 01:02:36,170 It still hurts, Fiona. 1117 01:02:36,379 --> 01:02:40,633 It's like Gloria Steinem says, "You're either the virgin or the whore." 1118 01:02:40,800 --> 01:02:41,843 FIONA: Well, you know what? 1119 01:02:42,009 --> 01:02:45,304 One of those sounds a lot funner than the other one. 1120 01:02:45,471 --> 01:02:47,348 Yeah. The whore. 1121 01:02:47,515 --> 01:02:50,184 Maybe this whole scam-list thing was a stupid idea. 1122 01:02:50,351 --> 01:02:53,771 No, you can't give up now. You worked too hard to get to this point. 1123 01:02:53,938 --> 01:02:56,816 You can't back out now. Think about all you've accomplished. 1124 01:02:56,983 --> 01:02:58,985 You've gotten more action this last month 1125 01:02:59,152 --> 01:03:01,946 than your entire high school career. That's true. 1126 01:03:02,363 --> 01:03:04,031 You're right. 1127 01:03:04,198 --> 01:03:05,241 [♪♪♪] 1128 01:03:05,408 --> 01:03:07,243 [SIGHS] 1129 01:03:07,410 --> 01:03:09,871 I deserve to get fucked by Rusty. 1130 01:03:10,037 --> 01:03:11,873 She made a scam list? 1131 01:03:12,290 --> 01:03:13,332 [SNIFFLING] 1132 01:03:13,499 --> 01:03:17,044 A list of sexual experiments to do with guys. 1133 01:03:17,753 --> 01:03:19,213 She used me, man. 1134 01:03:19,380 --> 01:03:23,468 Like she could just jerk me off without ever even committing. 1135 01:03:24,427 --> 01:03:28,181 That is terrible. Any old guy? Yup. 1136 01:03:28,347 --> 01:03:30,516 Oh, he's such a dick, he's such a dick. 1137 01:03:30,683 --> 01:03:32,727 No, he's not a dick, Duffy. He is. 1138 01:03:32,894 --> 01:03:36,856 No, he's like one of my best friends. I know. Me too. 1139 01:03:37,023 --> 01:03:38,983 You have to believe me, I didn't mean to hurt him. 1140 01:03:39,150 --> 01:03:41,652 I know you didn't. Why would I do that on purpose? 1141 01:03:41,819 --> 01:03:44,906 You would never. You're an angel. He told me he wanted me to die. 1142 01:03:45,072 --> 01:03:47,158 He's a meanie. He's a dick. He's not a dick. 1143 01:03:47,325 --> 01:03:50,161 But don't worry, Duffy's here to make it all better. 1144 01:03:50,328 --> 01:03:51,579 [ED GRAVES' "PEARL NECKLACE" PLAYING SOFTLY OVER SPEAKERS] 1145 01:03:51,746 --> 01:03:55,082 Why are you referring to yourself in the third person? 1146 01:03:56,292 --> 01:03:59,587 Oh-- Duffy. Duffy, stop. 1147 01:03:59,754 --> 01:04:02,757 What? I just invited you over to make you feel better. 1148 01:04:03,508 --> 01:04:05,176 What's on your neck? 1149 01:04:06,469 --> 01:04:09,931 Nothing. Just a little hickey that 1150 01:04:10,097 --> 01:04:13,392 Kitty Randall gave to me when we dry humped the other night. 1151 01:04:13,559 --> 01:04:15,520 What's dry hump? Ahem. 1152 01:04:15,686 --> 01:04:20,441 It's actually kind of complicated. I'd have to show you. 1153 01:04:22,485 --> 01:04:26,614 Okay. You can show me. You're just gonna let me hump you? 1154 01:04:26,781 --> 01:04:27,782 Yes. 1155 01:04:27,949 --> 01:04:30,117 [BRANDY & DUFFY PANTING] 1156 01:04:30,284 --> 01:04:32,286 [DUFFY MOANS] 1157 01:04:32,912 --> 01:04:35,289 DUFFY: It's all right. It's all right. 1158 01:04:35,498 --> 01:04:37,542 My mother's cats. Mother's cats. 1159 01:04:37,708 --> 01:04:40,962 I'm sorry. I'm still hard. Let's keep going. Oh, yeah. 1160 01:04:41,504 --> 01:04:43,297 DUFFY: You've never done this before? No. 1161 01:04:43,464 --> 01:04:45,132 Feels so good. Yes. 1162 01:04:47,510 --> 01:04:49,220 Shut the fuck up. 1163 01:04:49,387 --> 01:04:50,388 No way, dude. 1164 01:04:50,555 --> 01:04:53,558 We dry humped last night all over my room. 1165 01:04:53,724 --> 01:04:57,311 She's writing a sex manual or something. Sex manual? 1166 01:04:57,770 --> 01:04:59,522 All right. Uh-huh. 1167 01:05:00,147 --> 01:05:01,482 Thank you. 1168 01:05:06,654 --> 01:05:08,739 Uh, hey, you got plans tonight? 1169 01:05:08,906 --> 01:05:10,908 Um... 1170 01:05:12,159 --> 01:05:16,664 [LOUDLY] I don't know, Derrick. Do we have plans tonight? 1171 01:05:18,332 --> 01:05:19,333 Uh... 1172 01:05:19,959 --> 01:05:22,795 Sure. Ha-ha-ha. 1173 01:05:23,546 --> 01:05:25,756 You're so funny. Ha-ha-ha. 1174 01:05:27,300 --> 01:05:29,594 Walk me to my bike. 1175 01:05:29,760 --> 01:05:31,846 I did not say anything. 1176 01:05:35,391 --> 01:05:37,810 Hey, where you going? I need some air. 1177 01:05:37,977 --> 01:05:39,979 But it's an outdoor pool. 1178 01:05:41,564 --> 01:05:43,441 I need air. 1179 01:05:45,276 --> 01:05:46,694 [COLLEEN GRACE ROURKE'S "GLASS BOTTLE" PLAYING OVER SPEAKERS] 1180 01:05:46,861 --> 01:05:48,696 Welcome to Big Bun. May I help you? 1181 01:05:48,863 --> 01:05:51,073 Double order of fish sticks, a large RC Cola 1182 01:05:51,240 --> 01:05:53,951 and would either of you like to go out on a date? 1183 01:05:58,998 --> 01:06:02,376 I will. Whoa. Sisters before misters. 1184 01:06:02,585 --> 01:06:06,047 Oh. What? Come on, give me a break. Brandy doesn't own Cameron, okay? 1185 01:06:06,213 --> 01:06:09,383 And she said herself that she doesn't, like, "like" like him. 1186 01:06:09,592 --> 01:06:11,177 So it's an open playing field. 1187 01:06:11,969 --> 01:06:14,430 I've never been with someone who wasn't circumcised, 1188 01:06:14,597 --> 01:06:17,058 and I wanna see if it's as gross as she says. 1189 01:06:17,224 --> 01:06:18,893 CAMERON: I can hear you. 1190 01:06:19,977 --> 01:06:23,022 ♪ Can he move, whoa ♪♪ 1191 01:06:23,189 --> 01:06:26,651 Hello? Hello? 1192 01:06:26,942 --> 01:06:32,156 Fiona, I can see you right now. Is every woman in this world--? Aah! 1193 01:06:32,823 --> 01:06:35,409 You know what? Forget it. Forget it. 1194 01:06:35,660 --> 01:06:37,578 Stupid car won't work. 1195 01:06:37,745 --> 01:06:39,246 [CELINA GRAVES' "RAYON SUMMER" PLAYING] 1196 01:06:39,413 --> 01:06:44,502 ♪ It's a hot rayon summer Too hot for school ♪♪ 1197 01:06:44,669 --> 01:06:47,004 Let me get this straight, 1198 01:06:47,171 --> 01:06:49,465 you wanna go down on me? 1199 01:06:51,050 --> 01:06:54,887 Yeah, because I just got dumped because I suck dick at eating pussy. 1200 01:06:55,054 --> 01:06:57,264 I just thought that if I practice, 1201 01:06:57,431 --> 01:07:00,101 then I could keep it from happening again. 1202 01:07:00,267 --> 01:07:02,770 It's a lot harder than you think. I don't know. 1203 01:07:02,937 --> 01:07:04,730 You know what? Forget this. Forget it. It's-- 1204 01:07:04,897 --> 01:07:06,273 Shh. 1205 01:07:06,941 --> 01:07:08,401 You had me at "eating pussy." 1206 01:07:10,778 --> 01:07:12,863 You had me at "eating pussy." 1207 01:07:13,572 --> 01:07:14,782 [♪♪♪] 1208 01:07:14,949 --> 01:07:17,076 Uh-huh. DERRICK: Uh-huh. Uh-huh. 1209 01:07:17,243 --> 01:07:20,079 Right. Okay. 1210 01:07:20,287 --> 01:07:21,288 Up a smidge. 1211 01:07:21,455 --> 01:07:23,374 [DERRICK SPEAKING INDISTINCTLY] 1212 01:07:23,541 --> 01:07:25,710 Okay, down a tad. 1213 01:07:25,876 --> 01:07:28,129 Yeah. Okay. Yeah, right there. 1214 01:07:28,295 --> 01:07:30,464 BOY: It's not working. Yeah, it's working. 1215 01:07:30,673 --> 01:07:33,384 BOY: No, it's not. Yeah, it's really working. 1216 01:07:33,551 --> 01:07:36,887 BOY: No, it's not. My video won't play, Derrick. 1217 01:07:37,471 --> 01:07:38,806 DERRICK: Was that good? 1218 01:07:39,974 --> 01:07:41,142 Oh. Ow. Mm. 1219 01:07:41,308 --> 01:07:43,811 Is the TV on channel three? Yes. 1220 01:07:43,978 --> 01:07:47,440 Well, make sure it's set to VCR, man. Okay. 1221 01:07:49,400 --> 01:07:52,319 What you doing? DERRICK: Looking for my keys. 1222 01:07:52,486 --> 01:07:54,822 You need some help? I mean, I can always help. 1223 01:07:54,989 --> 01:07:57,491 No. I know, buddy, I know. Just get out. 1224 01:07:57,658 --> 01:07:59,243 All right, guys. 1225 01:08:00,286 --> 01:08:01,662 [DOOR CLOSES] 1226 01:08:02,496 --> 01:08:05,458 I thought we were alone. Who, Benji? 1227 01:08:05,833 --> 01:08:09,962 He doesn't count. He believes in monsters and shit. 1228 01:08:10,129 --> 01:08:12,757 He's not a person. Okay, fine. 1229 01:08:33,694 --> 01:08:35,446 [LINE RINGING] 1230 01:08:36,739 --> 01:08:39,533 MR. MITCHELL: Mitchell residence. Hello, Mr. Mitchell, it's Brandy. 1231 01:08:39,700 --> 01:08:40,993 Is Cameron there? 1232 01:08:41,160 --> 01:08:44,121 Yeah, I'm sorry, he's in his room with the door locked, 1233 01:08:44,288 --> 01:08:47,792 and he's listening to Sarah McLachlan. 1234 01:08:47,958 --> 01:08:51,337 That bad, huh? Yeah. I would tell him you called 1235 01:08:51,504 --> 01:08:54,548 but we're not saying your name around here. 1236 01:08:54,715 --> 01:08:57,635 Got it. Thanks anyways. 1237 01:08:57,802 --> 01:09:01,555 WENDY: It's a three-day rental, so we can watch it again tomorrow if you want. 1238 01:09:01,764 --> 01:09:03,808 FIONA: I'm glad you talked me into this. Whoo! 1239 01:09:03,974 --> 01:09:06,560 So excited for Beaches. Me too. 1240 01:09:06,769 --> 01:09:10,022 Guys, I brought Kleenex and stuff, just in case we get emotional. 1241 01:09:10,189 --> 01:09:14,151 Yes, Wendy, we know. What's after "titty fucked," cunni-what? 1242 01:09:14,318 --> 01:09:15,820 Cunnilingus. What is that? 1243 01:09:15,986 --> 01:09:19,240 It's when a man stimulates the female genitals with his mouth. 1244 01:09:19,406 --> 01:09:21,659 No shit. So Derrick ate you out? 1245 01:09:21,826 --> 01:09:25,746 Yeah. I prefer "cunnilingus," though. "Eat out" reminds me of fast food. 1246 01:09:25,913 --> 01:09:28,707 Wow. Look at you. That's a step away from sex. 1247 01:09:28,874 --> 01:09:30,376 Yeah, I know. We should celebrate 1248 01:09:30,543 --> 01:09:33,587 by watching Beaches. So, um... 1249 01:09:33,754 --> 01:09:36,841 now that you're like hooking up with all these different guys, 1250 01:09:37,007 --> 01:09:39,677 is it cool if I go out with Cameron? 1251 01:09:40,970 --> 01:09:44,431 What? Cameron asked you out? He asked me out too, 1252 01:09:44,598 --> 01:09:47,101 but I said no because you're my best friend, 1253 01:09:47,268 --> 01:09:49,895 and best friends don't let boys get between them. 1254 01:09:50,646 --> 01:09:53,274 Speaking of that, it's time for Beaches. 1255 01:09:53,440 --> 01:09:56,277 Yeah, Beaches. WENDY: Yeah. 1256 01:09:56,443 --> 01:09:57,444 BRANDY: Are you pressing the right button? 1257 01:09:57,611 --> 01:09:58,612 WENDY: I think so. 1258 01:09:58,779 --> 01:10:01,782 Whoa, whoa, whoa. Did you dry hump Duffy? 1259 01:10:02,616 --> 01:10:04,493 What? Yeah. 1260 01:10:04,660 --> 01:10:08,289 What? He gave me two hickeys. One and one. 1261 01:10:08,455 --> 01:10:10,791 Brandy. Ow. 1262 01:10:10,958 --> 01:10:13,252 You know I, like, "like" like Duffy. Yeah. 1263 01:10:13,419 --> 01:10:16,463 So? It's not like you're going out with him. So? What is wrong with you? 1264 01:10:16,630 --> 01:10:20,801 Why are you spazzing out? Because it's ho's before bros, man. 1265 01:10:20,968 --> 01:10:22,219 You don't just go around 1266 01:10:22,386 --> 01:10:24,471 hooking up with whoever. Pbbt! Whomever. 1267 01:10:24,638 --> 01:10:27,141 You're going out with Cameron, so don't be a hypocrite. 1268 01:10:27,308 --> 01:10:30,144 Yeah, but I asked you first. That's the difference. 1269 01:10:30,311 --> 01:10:34,899 I cannot believe that you would choose a boy over our friendship. 1270 01:10:35,065 --> 01:10:37,985 You don't deserve to watch Beaches. FIONA: No, she doesn't. 1271 01:10:38,152 --> 01:10:39,320 [TAPE CLATTERING] 1272 01:10:39,486 --> 01:10:42,406 Don't say that. Let's go. Let's watch it at your place. 1273 01:10:42,573 --> 01:10:44,950 You guys. It's stuck, Wendy. 1274 01:10:45,117 --> 01:10:47,995 Yeah, thanks, I can see that. Take it. Let's go. 1275 01:10:48,162 --> 01:10:50,247 Don't take my VCR. FIONA: Come on. 1276 01:10:50,873 --> 01:10:53,959 BRANDY: Wait. Come back. You better hope that tape isn't ruined. 1277 01:10:54,126 --> 01:10:56,170 Fiona, come on, don't be-- No, I'm sorry, 1278 01:10:56,337 --> 01:11:00,007 I don't understand you because I don't speak slut. 1279 01:11:00,674 --> 01:11:02,509 [SCOFFS] 1280 01:11:02,760 --> 01:11:04,678 [♪♪♪] 1281 01:11:04,845 --> 01:11:08,349 BRANDY: Willy, what happened? WILLY: Same shit every summer. 1282 01:11:08,515 --> 01:11:12,144 Oak Crest Country Club pulls some stupid prank on us. 1283 01:11:12,353 --> 01:11:16,023 It's an initiation for their new lifeguards. BRANDY: I can't believe they did that. 1284 01:11:16,190 --> 01:11:18,525 You were here all night and you didn't hear them? 1285 01:11:18,692 --> 01:11:20,361 No. 1286 01:11:20,527 --> 01:11:24,323 God, man, Oak Crest, those guys are good. 1287 01:11:24,907 --> 01:11:28,661 Yeah. Yeah, that's a big kick in the nuts. 1288 01:11:28,827 --> 01:11:31,705 I'll have Rusty and Derrick put it back up when they get here. 1289 01:11:31,872 --> 01:11:35,209 What? No, Willy, we need to get them back. 1290 01:11:36,335 --> 01:11:42,007 Yeah, we need to get revenge. I mean, real revenge. 1291 01:11:42,675 --> 01:11:45,678 You mean, like--? Like kill them? What? 1292 01:11:45,844 --> 01:11:48,097 I think that's illegal. I know a guy with a gun-- 1293 01:11:48,263 --> 01:11:50,683 No, I mean like we need to get them where it hurts. 1294 01:11:51,725 --> 01:11:54,269 Come on, you're our boss, our leader. 1295 01:11:54,561 --> 01:11:57,982 This is your pool. If not you, then who? 1296 01:11:58,148 --> 01:11:59,525 Yeah, yeah, yeah. 1297 01:11:59,692 --> 01:12:02,403 Let's take a big fucking dump on Oak Crest. 1298 01:12:02,569 --> 01:12:04,238 Let's get those fuckers. 1299 01:12:04,405 --> 01:12:07,241 Hey, Bernadette. What's the plan? 1300 01:12:07,408 --> 01:12:08,784 [♪♪♪] 1301 01:12:08,951 --> 01:12:12,746 WILLY: We're gonna blow this shit up. We're gonna burn it to the ground. 1302 01:12:12,913 --> 01:12:14,415 Rock. I see it, boss. 1303 01:12:14,581 --> 01:12:15,582 [LADDER CLANGING] 1304 01:12:15,749 --> 01:12:16,834 Shh. It's a fucking ladder, 1305 01:12:17,001 --> 01:12:18,043 it's gonna make noise. 1306 01:12:18,210 --> 01:12:20,713 Go, go, go. 1307 01:12:27,261 --> 01:12:30,723 Holy shit. That is a fucking slide. 1308 01:12:31,557 --> 01:12:34,268 All right, Cameron. All right. 1309 01:12:34,601 --> 01:12:35,602 [GRUNTS] 1310 01:12:35,769 --> 01:12:37,438 Nice. 1311 01:12:37,604 --> 01:12:41,442 BRANDY: Approaching perimeter. Cameron, what's your status? Over. 1312 01:12:41,608 --> 01:12:45,446 He's not talking to you right now. Over. Shit, this thing's hot. 1313 01:12:45,612 --> 01:12:49,450 You can't let personal issues get in the way of work. Act professional. Over. 1314 01:12:49,616 --> 01:12:53,787 You can't see him, but he's flipping you off right now. Over. 1315 01:12:53,996 --> 01:12:56,457 Whatever. Just get into position. Over. 1316 01:12:56,623 --> 01:13:01,045 It's fucking scary in here, man. What are you looking for? 1317 01:13:01,211 --> 01:13:02,963 Just some sort of knob. 1318 01:13:03,130 --> 01:13:06,300 Why do they have all these things in their pool? What does it do? 1319 01:13:06,467 --> 01:13:08,969 We don't have any of these. How do you not know this? 1320 01:13:09,303 --> 01:13:10,929 Come on. 1321 01:13:11,346 --> 01:13:12,765 [SIGHS] 1322 01:13:12,931 --> 01:13:14,767 Shit, there it is. 1323 01:13:15,476 --> 01:13:17,519 WILLY: All right, we found it. Over. 1324 01:13:26,445 --> 01:13:29,448 On my count, guys. In one, 1325 01:13:30,032 --> 01:13:32,159 Ugh. two, three. 1326 01:13:32,326 --> 01:13:34,828 Oh, yeah. Spin that bitch. 1327 01:13:41,043 --> 01:13:44,671 That good? How's that? 1328 01:13:44,838 --> 01:13:48,675 BRANDY: Guys, you have to see this. Come on out here. Even you, Cameron. Over. 1329 01:13:48,842 --> 01:13:50,177 Screw you, Brandy. 1330 01:13:53,806 --> 01:13:56,183 Shit, newbie, you are as smart as you think you are. 1331 01:13:56,350 --> 01:13:58,310 This is gonna be some serious payback. 1332 01:14:01,730 --> 01:14:04,233 What? Nothing. 1333 01:14:08,237 --> 01:14:11,657 We doing this? What? 1334 01:14:14,034 --> 01:14:16,703 Come on. Yeah. 1335 01:14:16,870 --> 01:14:18,038 Yeah, let's do this. 1336 01:14:19,873 --> 01:14:21,792 I'll just take my clothes off too. 1337 01:14:26,463 --> 01:14:27,673 Take your time. 1338 01:14:27,840 --> 01:14:30,300 Why don't you talk to her, instead of being a grumpy gus? 1339 01:14:30,467 --> 01:14:32,719 I am not a grumpy gus. Yes, you are. 1340 01:14:32,886 --> 01:14:34,721 No, I'm not. You wanna hear a riddle? 1341 01:14:34,888 --> 01:14:37,391 Why did Eddie Vedder cross the road? Why? 1342 01:14:37,558 --> 01:14:40,644 [IMITATING EDDIE VEDDER] To get to the other side. Hey, hey, hey! 1343 01:14:40,811 --> 01:14:41,895 Jeremy spoke! 1344 01:14:42,062 --> 01:14:43,188 Who's that supposed to be? 1345 01:14:43,355 --> 01:14:44,898 [IN NORMAL VOICE] Who's that? That's Eddie Vedder. 1346 01:14:45,065 --> 01:14:47,234 That's not the face Vedder makes. Have you seen the "Jeremy" video? 1347 01:14:47,484 --> 01:14:49,528 I've seen the "Jeremy" video, that's not the face he makes. 1348 01:14:49,695 --> 01:14:52,573 That is the face he makes. I get why Brandy wants nothing to do with you. 1349 01:14:52,739 --> 01:14:55,325 Fuck you, man. Bitch. 1350 01:14:56,326 --> 01:14:59,163 One, two, three. 1351 01:14:59,329 --> 01:15:00,414 [BOTH WHOOPING] 1352 01:15:00,581 --> 01:15:02,666 [HOUSE OF LOVE'S "I DON'T KNOW WHY I LOVE YOU" PLAYING] 1353 01:15:02,833 --> 01:15:04,251 [RUSTY LAUGHING] 1354 01:15:09,673 --> 01:15:13,177 Oh, not again. What is this? 1355 01:15:13,760 --> 01:15:17,764 This thing is like a life preserver. Jerk. Give it back. 1356 01:15:17,931 --> 01:15:21,560 You want it? Too bad. I like you better without it. 1357 01:15:21,727 --> 01:15:24,605 I cannot believe you just did that. 1358 01:15:24,771 --> 01:15:30,777 ♪ Don't know why I love you I don't know why I care ♪ 1359 01:15:30,944 --> 01:15:35,032 Excuse me. Better ask permission next time. 1360 01:15:35,699 --> 01:15:36,742 Next time? 1361 01:15:36,992 --> 01:15:40,078 ♪ But I don't know why I love you ♪ 1362 01:15:42,789 --> 01:15:44,958 [GRUNTING] 1363 01:15:45,125 --> 01:15:47,878 Fuck you, Oak Crest. Ha-ha-ha. 1364 01:15:49,296 --> 01:15:50,631 ♪ How can I get close to you ♪ 1365 01:15:50,797 --> 01:15:54,301 [CHEERING AND WHOOPING] 1366 01:15:54,468 --> 01:15:56,637 ♪ When you got no mercy No, you got no ♪ 1367 01:15:56,803 --> 01:15:58,096 WILLY: Busted. 1368 01:15:58,513 --> 01:16:01,475 I'm gonna take a shit in their fucking pool, man. 1369 01:16:01,934 --> 01:16:03,143 ♪ I don't know why I love you ♪♪ 1370 01:16:03,310 --> 01:16:04,436 [♪♪♪] 1371 01:16:10,317 --> 01:16:13,403 What happened here? 1372 01:16:16,323 --> 01:16:17,741 Um... 1373 01:16:20,994 --> 01:16:22,037 Oh... 1374 01:16:22,204 --> 01:16:25,832 You're gonna look me in the eye and deny all of this, huh? 1375 01:16:29,086 --> 01:16:30,462 That doesn't prove anything. 1376 01:16:36,635 --> 01:16:39,513 You wrote your name in this? Who does that? 1377 01:16:39,680 --> 01:16:41,682 I'm sorry. I'm going to college. 1378 01:16:41,848 --> 01:16:44,309 You're supposed to write your name on everything in case it gets lost. 1379 01:16:44,476 --> 01:16:48,522 Look, your little prank ruined our filtration system. 1380 01:16:48,689 --> 01:16:51,441 Not our problem. Well, it's gonna be your problem 1381 01:16:51,608 --> 01:16:54,695 when I report you to the Parks Department. 1382 01:16:54,861 --> 01:16:57,489 Hey, friend? Hey, buddy, don't do that, okay? Please. 1383 01:16:57,656 --> 01:17:01,368 Look, the only way I won't call them 1384 01:17:01,535 --> 01:17:05,122 is if you send a handwritten apology note, 1385 01:17:05,289 --> 01:17:07,541 you promise these pranks stop today, 1386 01:17:07,874 --> 01:17:09,876 and you fire old double-D here. 1387 01:17:10,502 --> 01:17:12,671 No one's getting fired. Brandy, you're fired. 1388 01:17:12,838 --> 01:17:15,549 I'm gonna have to go to Office Max for the other stuff. 1389 01:17:15,716 --> 01:17:21,305 Are you kidding me, Willy? I'm your best employee. I taught you how to swim. 1390 01:17:21,471 --> 01:17:23,807 What? I'm sorry, I can't lose my job. 1391 01:17:23,974 --> 01:17:25,225 This is unbelievable. 1392 01:17:25,392 --> 01:17:26,560 [GIN BLOSSOMS' "29" PLAYING] 1393 01:17:26,727 --> 01:17:31,023 All summer everyone's been telling me to loosen up and relax 1394 01:17:31,189 --> 01:17:33,775 and not think so much and... 1395 01:17:33,942 --> 01:17:35,736 Well, fuck that. 1396 01:17:36,570 --> 01:17:38,238 And fuck you too. 1397 01:17:40,240 --> 01:17:41,575 [DOOR CLOSES] 1398 01:17:42,451 --> 01:17:44,244 Want a beer? No. 1399 01:17:44,578 --> 01:17:48,957 ♪ Time won't stand by forever ♪ 1400 01:17:49,124 --> 01:17:52,044 ♪ If I know it's true ♪ 1401 01:17:53,211 --> 01:17:57,674 ♪ And I've learned not to say never ♪ 1402 01:17:57,841 --> 01:18:00,802 ♪ Else I'll seem the fool ♪ 1403 01:18:02,054 --> 01:18:06,391 ♪ At 29 you'd think I'd know better ♪ 1404 01:18:06,558 --> 01:18:09,436 ♪ Living like a kid ♪ 1405 01:18:12,022 --> 01:18:14,608 Oh, come on, don't look at me like that. 1406 01:18:15,275 --> 01:18:16,693 ♪ Is when I fall for it ♪ 1407 01:18:16,860 --> 01:18:18,945 MRS. KLARK: Honey, can I speak with you? 1408 01:18:19,112 --> 01:18:20,447 ♪ Only time will tell ♪♪ 1409 01:18:20,614 --> 01:18:25,285 This whole thing has been so painful. Mm. 1410 01:18:25,535 --> 01:18:28,747 Cameron was crying afterwards. 1411 01:18:28,914 --> 01:18:31,333 They always do. 1412 01:18:31,500 --> 01:18:35,128 You know, boys are just really more sensitive than they let on. 1413 01:18:35,295 --> 01:18:37,422 Your father included. Hm. 1414 01:18:38,090 --> 01:18:40,342 Which reminds me, don't say anything 1415 01:18:40,509 --> 01:18:44,513 but I have planned a pretty sexy surprise for us for our anniversary. 1416 01:18:44,679 --> 01:18:46,723 Mom, I don't wanna hear about you and Dad-- 1417 01:18:46,890 --> 01:18:49,267 Having intercourse? Noted. 1418 01:18:50,310 --> 01:18:53,647 Honey, listen, as you move forward 1419 01:18:54,523 --> 01:18:58,402 on your sexual journey, just promise me one thing. 1420 01:18:59,069 --> 01:19:02,614 To have fun? To use lube. 1421 01:19:04,157 --> 01:19:06,451 Doesn't always have to be painful. 1422 01:19:08,161 --> 01:19:11,248 I wish my mother had given me lube when I was your age. 1423 01:19:11,415 --> 01:19:13,417 [♪♪♪] 1424 01:19:14,751 --> 01:19:18,672 Where exactly do I--? In the vagina, sweetie. 1425 01:19:18,964 --> 01:19:20,674 Thanks, Mom. 1426 01:19:20,841 --> 01:19:23,385 [PHONE RINGING] 1427 01:19:23,552 --> 01:19:25,053 I got it. 1428 01:19:26,805 --> 01:19:27,848 Boise Pool. 1429 01:19:28,181 --> 01:19:30,517 Rusty Waters, please. DERRICK: Brandy? 1430 01:19:30,767 --> 01:19:32,269 Yes. Rusty, please. 1431 01:19:33,353 --> 01:19:37,357 Uh, Rusty, it's Brandy. She wants to talk to you. 1432 01:19:38,775 --> 01:19:42,028 Hey, newbie. Heard you got fired. That sucks. 1433 01:19:42,529 --> 01:19:46,533 Yeah, I know. It'll be tough explaining the employment gap in my résumé 1434 01:19:46,783 --> 01:19:51,371 but anyway, would you like to go out with me? 1435 01:19:52,038 --> 01:19:53,498 Uh... 1436 01:19:54,207 --> 01:19:58,044 Why not? I'll pick you up after work. 1437 01:19:58,211 --> 01:20:00,088 Cool. Cool. 1438 01:20:00,255 --> 01:20:01,882 Very cool. 1439 01:20:03,383 --> 01:20:04,843 AMBER: What'd he say? 1440 01:20:07,012 --> 01:20:09,222 Yes. He did? 1441 01:20:09,389 --> 01:20:13,101 Yes! He said yes. Technically, he said "why not." 1442 01:20:13,268 --> 01:20:14,853 But who cares about semantics. 1443 01:20:15,020 --> 01:20:19,566 Because Rusty Waters said yes to me, Brandy Klark, and we're gonna-- 1444 01:20:19,733 --> 01:20:21,818 Brandy, are you trying to do the Roger Rabbit? 1445 01:20:21,985 --> 01:20:24,571 Yeah. That's not the Roger Rabbit. 1446 01:20:24,821 --> 01:20:26,656 This is the Roger Rabbit. 1447 01:20:30,577 --> 01:20:33,413 Maybe the Running Man would be easier for you. 1448 01:20:33,580 --> 01:20:34,623 Shit. 1449 01:20:36,625 --> 01:20:40,253 So you're taking Brandy out, huh? I guess so. 1450 01:20:40,420 --> 01:20:43,048 Awesome. Good for her. Still working on that sex manual. 1451 01:20:43,548 --> 01:20:46,760 Yeah-- What? Sex manual? Oh, you didn't know? 1452 01:20:47,844 --> 01:20:49,221 Dude, check this out. 1453 01:20:49,387 --> 01:20:52,432 She's writing some sort of sex encyclopedia or something like that. 1454 01:20:52,599 --> 01:20:55,852 It's like she can do whatever and it's research. It's awesome. 1455 01:20:56,019 --> 01:20:59,856 She wants to have, like, a good orgasm, and, like, it's such a mature quest. 1456 01:21:00,815 --> 01:21:03,276 Did you know about this? No. 1457 01:21:03,443 --> 01:21:05,779 You learn something new at the pool every day. Ha, ha. 1458 01:21:06,071 --> 01:21:07,405 Wow. 1459 01:21:08,073 --> 01:21:10,242 I look-- Good enough to fuck. 1460 01:21:10,408 --> 01:21:12,619 [SHAYNE BLUE'S "GOOD THING" PLAYING] 1461 01:21:12,786 --> 01:21:14,704 I wasn't gonna put it that way, but... 1462 01:21:14,955 --> 01:21:16,456 [SIGHS] 1463 01:21:17,999 --> 01:21:20,585 Does it hurt the first time? Not if you chug a beer 1464 01:21:20,752 --> 01:21:22,295 and use the lube Mom gave you. 1465 01:21:22,462 --> 01:21:26,341 She gave you the lube, right? Yes. That was weird. 1466 01:21:27,467 --> 01:21:29,469 But helpful. 1467 01:21:30,887 --> 01:21:34,558 Hey, are you okay? I noticed you stopped eating your SnackWells. 1468 01:21:34,724 --> 01:21:37,769 Chippy cheated on me. With strippers. 1469 01:21:37,936 --> 01:21:39,437 [SIGHS] 1470 01:21:39,604 --> 01:21:42,899 You gonna call off the wedding? I want to, but he won't call me back. 1471 01:21:43,066 --> 01:21:45,402 Word of advice, don't fall in love. 1472 01:21:45,569 --> 01:21:47,487 Getting your heart broken fucking sucks. 1473 01:21:47,654 --> 01:21:49,906 Yes, so I've heard. 1474 01:21:50,699 --> 01:21:53,326 Okay. Hey, have fun popping your cherry. 1475 01:21:54,327 --> 01:21:55,870 I will. 1476 01:21:56,204 --> 01:21:58,331 And I want you to know that... 1477 01:21:59,040 --> 01:22:01,960 I wouldn't be having sex tonight if it weren't for you. 1478 01:22:02,127 --> 01:22:04,337 Really? Really. 1479 01:22:05,255 --> 01:22:07,132 Thanks, Brandy, I really needed that. 1480 01:22:09,509 --> 01:22:12,554 What's it gonna feel like? I'll figure it out. 1481 01:22:12,721 --> 01:22:14,180 Enjoy your penis. 1482 01:22:14,347 --> 01:22:16,349 [TONY BUNCE'S "PURPLE SKY" PLAYING] 1483 01:22:30,905 --> 01:22:32,574 Here you go. 1484 01:22:33,533 --> 01:22:34,868 [GRUNTS] 1485 01:22:35,035 --> 01:22:39,914 ♪ Lost in the lives they left behind ♪ 1486 01:22:40,415 --> 01:22:44,294 ♪ The daydreamer, the only one ♪ 1487 01:22:44,461 --> 01:22:47,964 ♪ The only one can keep it alive ♪ 1488 01:22:49,341 --> 01:22:51,718 You, uh, want another one? 1489 01:22:51,968 --> 01:22:54,763 No, thank you. One is my limit. 1490 01:22:57,974 --> 01:23:00,018 Hey, look, there's, um... 1491 01:23:00,769 --> 01:23:03,229 There's something I really wanna ask you. 1492 01:23:03,396 --> 01:23:05,065 Shoot. 1493 01:23:05,565 --> 01:23:07,651 Can I kiss you? 1494 01:23:08,985 --> 01:23:13,990 I know you can kiss me, but may you kiss me? 1495 01:23:15,283 --> 01:23:16,660 Oh. 1496 01:23:18,328 --> 01:23:20,580 What? Forget it. You can definitely kiss me. 1497 01:23:20,747 --> 01:23:22,082 Cool. 1498 01:23:22,332 --> 01:23:27,003 ♪ Sitting all alone On the top of a mountain ♪♪ 1499 01:23:27,170 --> 01:23:29,714 [KNOCKING] 1500 01:23:30,715 --> 01:23:34,260 [DOORBELL RINGING AND CONTINUES KNOCKING] 1501 01:23:35,804 --> 01:23:37,681 AMBER: Shit, I'm coming, all right? 1502 01:23:39,140 --> 01:23:42,936 Oh. Hey, uh...? Hey, is Brandy here? No. 1503 01:23:43,687 --> 01:23:47,440 Um... I think she might be in some trouble and I need to talk to her. 1504 01:23:47,607 --> 01:23:49,275 Can I wait here? Is that cool? 1505 01:23:51,444 --> 01:23:53,279 You got a dick under that poncho? 1506 01:23:55,031 --> 01:23:56,282 Why? 1507 01:23:58,326 --> 01:24:00,328 [THE CRANBERRIES' "DREAMS" PLAYING] 1508 01:24:07,043 --> 01:24:09,295 Maybe we should get a condom. 1509 01:24:09,462 --> 01:24:12,674 Good idea. Last thing we need's a baby, right? 1510 01:24:12,841 --> 01:24:14,634 Or AIDS. 1511 01:24:23,435 --> 01:24:27,313 I need to tell you something. It's okay. 1512 01:24:27,480 --> 01:24:30,150 I know you're a virgin. I'll be gentle, okay? 1513 01:24:30,316 --> 01:24:33,987 No, not that. I mean, I am a virgin, but... 1514 01:24:35,488 --> 01:24:37,282 I wanna be on top. 1515 01:24:37,866 --> 01:24:40,493 It'll increase my chance of orgasm by 40 percent. 1516 01:24:41,411 --> 01:24:44,122 Those are some good odds. 1517 01:24:45,665 --> 01:24:52,255 ♪ And, oh, my dreams It's never quite as it seems ♪ 1518 01:24:53,047 --> 01:24:57,010 ♪ Never quite as it seems ♪ 1519 01:24:57,177 --> 01:24:59,471 You good? Yeah. 1520 01:24:59,637 --> 01:25:02,724 ♪ I know I've felt like this before ♪ 1521 01:25:02,891 --> 01:25:05,685 [RUSTY MOANING] 1522 01:25:07,854 --> 01:25:11,024 ♪ Because it came from you ♪ 1523 01:25:11,191 --> 01:25:13,193 [BOTH MOANING] 1524 01:25:14,527 --> 01:25:19,866 ♪ And then I open up and see The person falling here is me ♪♪ 1525 01:25:20,033 --> 01:25:23,453 Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. 1526 01:25:23,703 --> 01:25:28,708 Oh! Oh, boy. Oh, boy. 1527 01:25:29,667 --> 01:25:31,085 [SIGHING] 1528 01:25:31,920 --> 01:25:36,758 Did you just--? Yeah. Didn't you? 1529 01:25:36,925 --> 01:25:38,593 Have an orgasm? Yeah. 1530 01:25:38,760 --> 01:25:40,637 No. That was like less than a minute. 1531 01:25:41,721 --> 01:25:42,889 Shit. 1532 01:25:43,056 --> 01:25:46,267 [JAMES' "LAID" PLAYING] 1533 01:25:46,434 --> 01:25:48,478 [MAN GRUNTING] 1534 01:25:52,232 --> 01:25:53,316 [SHRIEKS] 1535 01:25:53,483 --> 01:25:55,193 ♪ This bed is on fire With passionate love ♪ 1536 01:25:55,360 --> 01:25:58,571 You've gotta be kidding me. Look, I usually last like way longer. 1537 01:25:58,738 --> 01:26:01,032 You just really got me, like, riled up, okay? 1538 01:26:01,199 --> 01:26:03,576 Just please take me home now. 1539 01:26:03,743 --> 01:26:07,497 Look, if you just wait like two minutes, like, he'll be ready to go again. 1540 01:26:07,789 --> 01:26:09,249 I think I just saw Brandy. 1541 01:26:09,582 --> 01:26:11,042 ♪ My therapist said ♪♪ 1542 01:26:11,209 --> 01:26:17,090 Oh, no. I'm certain that's not Brandy. Brandy's with Cameron and he drives a Ford Festiva. 1543 01:26:17,257 --> 01:26:19,050 Why are you certain she's with Cameron? 1544 01:26:19,217 --> 01:26:20,426 I gave her the lube and-- 1545 01:26:20,593 --> 01:26:24,222 You gave her the lube? You had your talk with her, didn't you? 1546 01:26:24,389 --> 01:26:26,599 Of course I did. If I waited for you to do it, 1547 01:26:26,766 --> 01:26:29,769 she would be 40 before she has her first orgasm. 1548 01:26:29,936 --> 01:26:32,605 This is really decent of you. It's cool of you to do this. 1549 01:26:32,772 --> 01:26:36,192 Stop talking to me. Okay. Sorry. 1550 01:26:37,402 --> 01:26:39,737 You're just doing me a real solid, that's all. 1551 01:26:39,904 --> 01:26:43,825 I might look like a rock star, but I'm really a pretty traditional type of guy. 1552 01:26:43,992 --> 01:26:46,494 You know, like a missionary type of guy. 1553 01:26:46,661 --> 01:26:49,205 Like a good old-fashioned me on top, you on bottom. 1554 01:26:49,372 --> 01:26:52,458 Not like this crazy-- You're super aggressive. I mean, come on. 1555 01:26:52,625 --> 01:26:55,420 Look, I'm a pretty sensitive dude, all right? 1556 01:26:55,587 --> 01:26:57,463 I'm a meat-and-potatoes type of guy. 1557 01:26:57,630 --> 01:26:59,215 You jerk! 1558 01:27:00,133 --> 01:27:02,844 Cameron? Jerk face. Ow! 1559 01:27:03,011 --> 01:27:06,806 Cameron, calm down. Please calm down. 1560 01:27:06,973 --> 01:27:10,226 No, I will not calm down. Did you make love with him? 1561 01:27:10,518 --> 01:27:14,272 Yeah, dude. We did it. Put the meat right in the taco. 1562 01:27:14,439 --> 01:27:16,274 Get off me. RUSTY: Oh, yeah. 1563 01:27:16,441 --> 01:27:17,984 I can't believe I was so stupid. 1564 01:27:19,152 --> 01:27:20,486 [SHOUTING INDISTINCTLY] 1565 01:27:20,695 --> 01:27:25,867 I get it. It's not having sex that's a big deal, it's this. 1566 01:27:26,034 --> 01:27:29,078 All these feelings and emotional crap. 1567 01:27:29,245 --> 01:27:32,165 That's why it's better if you leave feelings and shit out of it. 1568 01:27:32,332 --> 01:27:35,376 Feelings are everything, Brandy. Ow! 1569 01:27:36,044 --> 01:27:39,339 Why don't you wait until you've done it once, virgin? 1570 01:27:39,505 --> 01:27:41,674 Then you'll see that sex isn't such a big deal. 1571 01:27:41,841 --> 01:27:44,636 How do you know I haven't had sex? RUSTY: Look at you. 1572 01:27:44,802 --> 01:27:47,305 Look at you! Hey, stop it. Stop it. 1573 01:27:47,472 --> 01:27:49,349 You're animals. And you are wrong. 1574 01:27:49,515 --> 01:27:51,517 CAMERON: Yeah, you're wrong. Feelings matter. 1575 01:27:51,684 --> 01:27:54,687 And having sex with the right person is a big deal. 1576 01:27:54,854 --> 01:27:55,855 [♪♪♪] 1577 01:27:56,022 --> 01:28:00,693 Cameron, come here. Look, I owe you an apology. 1578 01:28:01,194 --> 01:28:04,739 People talk about sex all the time like it's no big deal 1579 01:28:05,531 --> 01:28:10,578 but when you haven't done it, when you're a virgin, it is a big deal. 1580 01:28:11,079 --> 01:28:15,959 And I think the list was me trying not to mess up. 1581 01:28:17,502 --> 01:28:19,796 But I did mess up. 1582 01:28:19,963 --> 01:28:24,425 I messed up when I hurt you. And I'm really sorry. 1583 01:28:25,551 --> 01:28:29,347 Well, I still can't believe you chose Rusty over me. 1584 01:28:29,514 --> 01:28:31,891 Dude, I'm standing right here. Shut up, Rusty. 1585 01:28:32,058 --> 01:28:34,644 You wanna go, Growing Pains? You retarded Zack Morris. 1586 01:28:34,811 --> 01:28:37,355 CAMERON: Rusty, shut up. Both of you shut up. Both of you shut up. 1587 01:28:38,022 --> 01:28:39,565 Cameron... 1588 01:28:40,233 --> 01:28:44,946 you are super nice and cute 1589 01:28:45,113 --> 01:28:48,241 and kind and reliable. 1590 01:28:48,408 --> 01:28:51,744 You're the kind of guy a girl would love to be in a relationship with. 1591 01:28:51,911 --> 01:28:54,414 Will I regret messing that up? Probably yes. 1592 01:28:54,580 --> 01:28:58,751 No. No. I'm a teenager. 1593 01:28:58,918 --> 01:29:01,379 Teenagers don't have regrets. 1594 01:29:01,546 --> 01:29:03,006 That's for your 30s. 1595 01:29:04,340 --> 01:29:07,927 And, Rusty, Rusty, Rusty. 1596 01:29:08,094 --> 01:29:09,429 [SCOFFS] 1597 01:29:10,013 --> 01:29:13,182 You are superhot and ripped, 1598 01:29:13,558 --> 01:29:18,354 and you play the guitar and I can't believe I had sex with you. 1599 01:29:19,522 --> 01:29:21,607 Am I gonna regret losing my virginity to you? 1600 01:29:21,774 --> 01:29:23,484 Probably. Most girls do. 1601 01:29:23,651 --> 01:29:25,945 No. Definitely not. 1602 01:29:26,112 --> 01:29:30,283 You are gonna be an awesome story to tell my friends. 1603 01:29:30,825 --> 01:29:32,118 All right. 1604 01:29:32,368 --> 01:29:33,828 [SIGHS] 1605 01:29:34,954 --> 01:29:36,998 Speaking of which, 1606 01:29:37,165 --> 01:29:39,709 that is where I should be right now. 1607 01:29:39,876 --> 01:29:42,795 With my friends. Not here. 1608 01:29:42,962 --> 01:29:45,965 [TEARS FOR FEARS' "BREAK IT DOWN AGAIN" PLAYING] 1609 01:29:46,799 --> 01:29:48,176 ♪ Here we go ♪ 1610 01:29:48,384 --> 01:29:50,887 Carry on, men. 1611 01:29:51,054 --> 01:29:52,722 You're animals. 1612 01:29:52,889 --> 01:29:54,974 ♪ Break it down again ♪ 1613 01:29:57,018 --> 01:29:59,312 ♪ So those are my dreams ♪ 1614 01:29:59,479 --> 01:30:01,606 [CAR APPROACHING] 1615 01:30:01,814 --> 01:30:02,940 Oh, ship. 1616 01:30:03,900 --> 01:30:06,069 ♪ Headstrong like a horse ♪ 1617 01:30:06,235 --> 01:30:08,279 ♪ When it's all mixed up Better break it down ♪♪ 1618 01:30:08,446 --> 01:30:09,822 [BOTH SPEAKING INDISTINCTLY] 1619 01:30:09,989 --> 01:30:12,283 Put a vibrator in her stocking, for God's sakes? 1620 01:30:12,450 --> 01:30:14,660 No, I was saving it for her birthday. 1621 01:30:14,827 --> 01:30:16,496 I'm coming, honey. Wait. 1622 01:30:16,662 --> 01:30:19,457 Just because you have lube, doesn't mean you have to use it. 1623 01:30:19,624 --> 01:30:26,005 Wait. Ow, ow. George. Ow. Wait. 1624 01:30:26,589 --> 01:30:27,632 [WILLY GRUNTING] 1625 01:30:27,799 --> 01:30:29,133 WILLY: I'm really-- I'm there. 1626 01:30:31,010 --> 01:30:33,137 JUDGE KLARK: Amber. Dad! 1627 01:30:33,304 --> 01:30:38,101 Dad? Hey. Hey, Mr. Klark. Hey, I'm Willy. 1628 01:30:38,601 --> 01:30:40,019 Judge. Judge, that's right. 1629 01:30:40,186 --> 01:30:42,271 Judge Klark. You're a fucking judge. 1630 01:30:42,438 --> 01:30:47,193 Hey, uh, look, I'm Brandy's boss at the pool and, uh... Um... 1631 01:30:47,443 --> 01:30:49,946 She's a great girl, by the way. And so is this one. 1632 01:30:50,113 --> 01:30:53,449 You've raised two amazing, amazing daughters. 1633 01:30:53,616 --> 01:30:55,868 I want you off my house and out of my daughter! 1634 01:30:56,035 --> 01:30:59,038 Dad, gross. You know what I mean. 1635 01:31:05,378 --> 01:31:07,713 Anything else I can do for you, sir? Right now! 1636 01:31:07,880 --> 01:31:10,508 I just did it. Amber. 1637 01:31:10,842 --> 01:31:12,718 Mom. That's not Chip. 1638 01:31:12,885 --> 01:31:16,013 No shit, Mom. Get the fuck out of my room! 1639 01:31:16,180 --> 01:31:20,059 No, leave it. Just leave it. Finish up, please. 1640 01:31:20,226 --> 01:31:22,854 I'm the one who won't live to see my daughter grow into a woman 1641 01:31:23,020 --> 01:31:24,981 who won't be able to protect her from the world. 1642 01:31:25,148 --> 01:31:29,902 And I hate it. I hate that she'd rather be with you, who has energy, who is fun. 1643 01:31:30,194 --> 01:31:31,821 You told me to play with her. 1644 01:31:31,988 --> 01:31:34,699 I know I did, but I didn't know it was gonna make me feel like this. 1645 01:31:34,866 --> 01:31:37,910 GIRL: ♪ It must have been cold there In my shadow ♪ 1646 01:31:38,077 --> 01:31:40,997 Okay, you know what? You can't handle this. I'm turning it off. 1647 01:31:41,247 --> 01:31:42,707 No, I can handle it. No, you can't. 1648 01:31:42,874 --> 01:31:45,251 Look at you, you're a mess. 1649 01:31:45,418 --> 01:31:47,670 ♪ On your face ♪ 1650 01:31:48,921 --> 01:31:52,341 ♪ You were content to let me shine ♪ 1651 01:31:52,508 --> 01:31:53,593 What the hell are you doing? 1652 01:31:53,759 --> 01:31:54,844 ♪ That's your way ♪ 1653 01:31:55,011 --> 01:31:56,596 I don't want her here. 1654 01:31:56,762 --> 01:31:58,556 She said she doesn't want you. Get out. 1655 01:31:58,723 --> 01:32:02,101 ♪ So I was the one with all the glory ♪ 1656 01:32:03,519 --> 01:32:06,397 ♪ But you were the ones With all the strength ♪ 1657 01:32:06,564 --> 01:32:09,275 Okay, Jesus, stop. What's wrong with you? 1658 01:32:09,442 --> 01:32:12,570 You think you can start singing and we're gonna forgive you? 1659 01:32:12,737 --> 01:32:14,071 It doesn't work like that, okay? 1660 01:32:14,238 --> 01:32:19,619 ♪ Did you ever know That you're my hero? ♪ 1661 01:32:20,828 --> 01:32:21,913 Wendy. 1662 01:32:22,163 --> 01:32:28,002 BOTH: ♪ You're everything I would like to be ♪ 1663 01:32:28,711 --> 01:32:34,300 ♪ I can fly higher than an eagle ♪ 1664 01:32:34,592 --> 01:32:39,805 ♪ 'Cause you are The wind beneath my wings ♪ 1665 01:32:39,972 --> 01:32:43,809 ♪ Oh, you, you, you ♪ 1666 01:32:44,518 --> 01:32:48,856 ♪ You are the wind beneath my wings ♪ 1667 01:32:49,065 --> 01:32:52,443 Fiona. I don't know the words. 1668 01:32:52,610 --> 01:32:55,321 Yes, you do. Yes, you do. 1669 01:32:56,822 --> 01:33:00,076 ♪ Fly ♪ 1670 01:33:00,243 --> 01:33:03,913 ALL: ♪ Fly ♪ 1671 01:33:04,080 --> 01:33:07,833 ♪ So high against the sky ♪ 1672 01:33:08,000 --> 01:33:12,004 ♪ So high I almost touched the sky ♪ 1673 01:33:12,672 --> 01:33:18,094 ♪ Thank you Thank God for you ♪ 1674 01:33:18,261 --> 01:33:28,260 ♪ The wind beneath my wings ♪♪ 1675 01:33:29,772 --> 01:33:31,649 [ALL LAUGHING] 1676 01:33:32,525 --> 01:33:35,236 That was super gay. Oh, my God. 1677 01:33:35,403 --> 01:33:38,781 Don't tell anyone we did this. I'm serious. 1678 01:33:38,948 --> 01:33:42,785 I'm really sorry, you guys. We know. We know. 1679 01:33:42,952 --> 01:33:46,080 Also, I fucked Rusty Waters. 1680 01:33:46,247 --> 01:33:48,666 Well... Look at you. How was it? 1681 01:33:48,833 --> 01:33:50,209 Yeah. 1682 01:33:50,376 --> 01:33:51,794 It was quick. 1683 01:33:51,961 --> 01:33:53,379 [KNOCK ON DOOR] 1684 01:33:53,546 --> 01:33:56,716 Brandy, please tell me you were not getting pregnant tonight. 1685 01:33:56,882 --> 01:33:59,302 Don't worry, she was here. Don't worry, she used a condom. 1686 01:34:00,720 --> 01:34:03,014 Can we please talk in the hallway, Dad? 1687 01:34:04,390 --> 01:34:06,183 FIONA: It's okay. 1688 01:34:06,350 --> 01:34:07,893 Just lie. [MOUTHS] I'm sorry. 1689 01:34:08,060 --> 01:34:09,603 FIONA: You're gonna be okay. 1690 01:34:11,731 --> 01:34:13,190 Let me just start by saying 1691 01:34:13,357 --> 01:34:18,362 if you ever need to talk about birth control or rubbers or-- 1692 01:34:18,529 --> 01:34:20,865 Did you at least use the lube that your mother--? 1693 01:34:21,032 --> 01:34:24,744 Dad, I don't wanna talk about that stuff with you. 1694 01:34:24,910 --> 01:34:27,747 Thank goodness. Because neither do I. Ever. 1695 01:34:28,789 --> 01:34:32,335 I just... I need to know that you're okay. 1696 01:34:32,501 --> 01:34:34,378 Dad, I'm fine. 1697 01:34:35,254 --> 01:34:37,006 Seriously. 1698 01:34:37,590 --> 01:34:41,802 You don't have to worry about me. I'm afraid that's not gonna be possible. 1699 01:34:42,345 --> 01:34:45,222 Because you're my daughter and I love you. 1700 01:34:45,389 --> 01:34:48,392 [BIG HEAD TODD & THE MONSTERS' BITTERSWEET" PLAYING] 1701 01:34:51,812 --> 01:34:55,399 Now, please go back to playing with your loose friends. 1702 01:34:56,567 --> 01:34:57,610 Okay, Dad. 1703 01:34:58,444 --> 01:35:04,950 ♪ A little light looks through Her bedroom window ♪ 1704 01:35:06,452 --> 01:35:08,913 ♪ She dances and I dream ♪ 1705 01:35:09,997 --> 01:35:13,793 ♪ She's not so far as she seems ♪ 1706 01:35:14,085 --> 01:35:17,755 ♪ Of brighter meadows Melting sunsets ♪ 1707 01:35:17,922 --> 01:35:20,299 ♪ Her hair blowing in the breeze ♪ 1708 01:35:22,301 --> 01:35:24,303 ♪ And she can't see me watching ♪ 1709 01:35:24,470 --> 01:35:27,431 BRANDY [OVER LOUDSPEAKER]: Never thought I'd see you on the guard stand. 1710 01:35:27,807 --> 01:35:30,142 ♪ And I'm thinking love ♪ 1711 01:35:30,309 --> 01:35:31,769 [CHUCKLES] 1712 01:35:33,646 --> 01:35:34,647 ♪ Love ♪♪ 1713 01:35:34,814 --> 01:35:37,858 Well, hello. Hi. 1714 01:35:38,025 --> 01:35:40,486 You can't stay away from here. 1715 01:35:40,653 --> 01:35:45,908 I heard that you stopped by my house to save me, so to speak. 1716 01:35:46,075 --> 01:35:47,993 I just wanted to come by and thank you. 1717 01:35:48,160 --> 01:35:52,456 Yeah, I tried to do the right thing, but I ended up fucking your sister instead. 1718 01:35:53,499 --> 01:35:56,669 She's hot. Your dad walked in. 1719 01:35:56,836 --> 01:36:01,132 And my boner did not go away. I didn't need to hear that, Willy. 1720 01:36:02,007 --> 01:36:05,511 I guess I'll be seeing you a lot now that you're hanging out with my sister. 1721 01:36:07,430 --> 01:36:10,516 Uh, no, we're not going out or anything. 1722 01:36:10,683 --> 01:36:14,520 It's not like I didn't try, but she said something like: 1723 01:36:14,687 --> 01:36:19,358 "Fish needs a man like a woman needs a tricycle"? 1724 01:36:19,525 --> 01:36:22,027 I don't know. Something you taught her. 1725 01:36:22,194 --> 01:36:26,866 Hey, speaking of teaching, I never paid you for the swim lessons. 1726 01:36:27,032 --> 01:36:28,868 Wow. You didn't think I'd give it to you, huh? 1727 01:36:29,034 --> 01:36:31,162 No, actually. Right. 1728 01:36:31,328 --> 01:36:34,707 I'm a changed man, Brandy. 1729 01:36:35,332 --> 01:36:40,963 And, if you want, if you have nothing going on next summer, 1730 01:36:41,130 --> 01:36:43,299 you wanna come back here to work, 1731 01:36:43,549 --> 01:36:45,634 there's a manager position waiting for you. 1732 01:36:45,968 --> 01:36:49,847 Wait, what? You're quitting? Yes. 1733 01:36:50,014 --> 01:36:52,308 You just learned how to swim. You worked so hard. 1734 01:36:52,475 --> 01:36:55,019 Yeah, I know, but I think... 1735 01:36:55,728 --> 01:36:59,482 I think getting with Amber made me realize that I could do better, you know? 1736 01:36:59,648 --> 01:37:02,943 Your sister's like caviar. You're like cheese. 1737 01:37:03,110 --> 01:37:05,237 Okay. Okay, Willy. Like sharp cheddar. 1738 01:37:05,404 --> 01:37:09,575 I tasted a little caviar and I realized, like, what the fuck am I doing in Boise? 1739 01:37:10,451 --> 01:37:14,079 So I'm gonna get out. I'm gonna see the world, 1740 01:37:14,872 --> 01:37:16,415 and I'm gonna better myself. 1741 01:37:16,582 --> 01:37:20,836 Well, I respect that. I actually think that's very mature of you. 1742 01:37:21,003 --> 01:37:23,756 Yeah. I'm gonna follow The Dead. 1743 01:37:24,590 --> 01:37:27,092 You know, Jerry's health isn't doing too well, 1744 01:37:27,259 --> 01:37:29,261 and I'm not getting any younger, so... 1745 01:37:30,930 --> 01:37:32,014 [SIGHS] 1746 01:37:32,181 --> 01:37:34,600 Totally making the right decision. 1747 01:37:36,852 --> 01:37:38,854 [♪♪♪] 1748 01:37:44,610 --> 01:37:46,612 [MARCY SOBBING] 1749 01:37:47,404 --> 01:37:50,616 Ladies. Oh, Marce, you're still homesick? 1750 01:37:50,783 --> 01:37:52,284 MARCY: Uh-huh. 1751 01:37:52,451 --> 01:37:54,995 BRANDY: Give it another month, Marcy. 1752 01:38:02,211 --> 01:38:05,214 Hi there. Cameron. 1753 01:38:07,633 --> 01:38:10,553 It's been a while. I know. 1754 01:38:10,719 --> 01:38:14,974 You never returned my electronic mail. Yeah, I'm sorry about that. 1755 01:38:15,140 --> 01:38:17,476 I just... I think I needed some time. 1756 01:38:17,643 --> 01:38:23,023 I understand. And I'm sorry too. That night was really crazy. 1757 01:38:23,899 --> 01:38:26,652 But I'm glad that we, like, never had sex. 1758 01:38:26,819 --> 01:38:28,153 Mm-hm. 1759 01:38:28,320 --> 01:38:30,322 I think it would've confused our friendship. 1760 01:38:30,489 --> 01:38:31,782 I know what you mean. 1761 01:38:32,449 --> 01:38:34,326 You do? Yes. 1762 01:38:34,493 --> 01:38:39,665 Really? Mm-hm. I did it. I had sex. 1763 01:38:40,207 --> 01:38:41,250 Wow. 1764 01:38:41,417 --> 01:38:44,336 My roommate and I went out, a drunk senior came up to me and said: 1765 01:38:44,503 --> 01:38:46,171 "You a freshman?" I was like, "Yeah." 1766 01:38:46,338 --> 01:38:48,549 Next thing you know, I'm losing it on the bathroom floor. 1767 01:38:48,716 --> 01:38:52,303 Whoa. She just up and took it. She just up and took it. Heh. 1768 01:38:52,970 --> 01:38:55,514 Yeah, but all that to say, I just want you to know 1769 01:38:55,681 --> 01:38:57,933 that I know what you meant that night. 1770 01:38:58,100 --> 01:39:00,853 That sex is a big deal, but it's also not a big deal. 1771 01:39:01,020 --> 01:39:04,315 Don't get me wrong, it's a big deal, but it doesn't have to be such a big deal. 1772 01:39:04,481 --> 01:39:06,358 No, it doesn't. 1773 01:39:06,525 --> 01:39:09,486 I guess what I mean is, sometimes sex is just sex. 1774 01:39:09,778 --> 01:39:12,656 Yeah, sometimes sex is just sex. 1775 01:39:12,823 --> 01:39:14,825 [ROSS GIDNEY'S "ONE TIME LOOKER" PLAYING] 1776 01:39:18,954 --> 01:39:21,498 Yay. Yay. Yay. 1777 01:39:21,665 --> 01:39:23,709 Little circles. Little circles. 1778 01:39:24,251 --> 01:39:26,629 Wait, I have an idea. 1779 01:39:28,672 --> 01:39:30,382 [BRANDY GRUNTING] 1780 01:39:30,549 --> 01:39:34,178 Oh, my God. Yes. Cameron, it's happening. 1781 01:39:34,345 --> 01:39:35,971 Cameron, it's gonna happen. 1782 01:39:36,138 --> 01:39:39,892 [MOANING] 1783 01:39:41,769 --> 01:39:46,148 ♪ One time lookers, you and me And that's the way it's meant to be ♪ 1784 01:39:46,315 --> 01:39:48,067 ♪ 'Cause the hi-fi radio ♪ 1785 01:39:48,233 --> 01:39:51,403 Hey, they're doing a clambake with-- Dad? 1786 01:39:52,237 --> 01:39:54,490 I said, not the back door. 1787 01:39:54,657 --> 01:39:58,160 There's doors we don't do. The back door's one of them. 1788 01:39:58,577 --> 01:40:00,371 We went over this. 1789 01:40:01,622 --> 01:40:04,124 ♪ But will you come home with me? ♪♪ 1790 01:40:04,291 --> 01:40:05,709 [CLEARS THROAT] 1791 01:40:05,876 --> 01:40:06,919 Good job, Cameron. 1792 01:40:07,086 --> 01:40:08,253 ♪ You can't touch this ♪ 1793 01:40:10,631 --> 01:40:11,757 ♪ You can't touch this ♪ 1794 01:40:14,134 --> 01:40:15,302 ♪ You can't touch this ♪ 1795 01:40:17,805 --> 01:40:19,098 ♪ You can't touch this ♪ 1796 01:40:20,391 --> 01:40:23,769 ♪ My, my, my, my Music hits me so hard ♪ 1797 01:40:23,936 --> 01:40:25,604 ♪ Makes me say "Oh, my Lord" ♪ 1798 01:40:25,771 --> 01:40:27,231 ♪ Thank you for blessing me ♪ 1799 01:40:27,398 --> 01:40:29,149 ♪ With a mind to rhyme And two hype feet ♪ 1800 01:40:29,316 --> 01:40:31,026 ♪ It feels good When you know you're down ♪ 1801 01:40:31,193 --> 01:40:32,778 ♪ A super dope homeboy From the Oaktown ♪ 1802 01:40:32,945 --> 01:40:36,740 ♪ And I'm known as such And this is a beat, uh, you can't touch ♪ 1803 01:40:37,616 --> 01:40:40,494 ♪ I told you, homeboy You can't touch this ♪ 1804 01:40:41,161 --> 01:40:42,996 ♪ Yeah, that's how we living And you know ♪ 1805 01:40:43,163 --> 01:40:44,248 ♪ You can't touch this ♪ 1806 01:40:44,832 --> 01:40:47,626 ♪ Look at my eyes, man You can't touch this ♪ 1807 01:40:48,877 --> 01:40:50,963 ♪ Yo, let me bust the funky lyrics You can't touch this ♪ 1808 01:40:51,130 --> 01:40:53,215 ♪ Fresh new kicks, advance You gotta like that ♪ 1809 01:40:53,382 --> 01:40:55,300 ♪ Now you know you wanna dance So move ♪ 1810 01:40:55,467 --> 01:40:57,761 ♪ Out of your seat And get a fly girl and catch this beat ♪ 1811 01:40:57,928 --> 01:40:59,722 ♪ While it's rolling, hold on ♪ 1812 01:40:59,888 --> 01:41:01,348 ♪ Pump a little bit And let her know it's going on ♪ 1813 01:41:01,515 --> 01:41:03,434 ♪ Like that, like that ♪ 1814 01:41:03,600 --> 01:41:04,977 ♪ Cold on a mission so fall 'em back ♪ 1815 01:41:05,144 --> 01:41:06,979 ♪ Let 'em know That you're too much ♪ 1816 01:41:07,146 --> 01:41:09,148 ♪ And this is a beat, uh They can't touch ♪ 1817 01:41:11,900 --> 01:41:12,985 ♪ You can't touch this ♪ 1818 01:41:14,236 --> 01:41:16,697 ♪ Yeah You can't touch this ♪ 1819 01:41:17,823 --> 01:41:20,492 ♪ I told you You can't touch this ♪ 1820 01:41:22,244 --> 01:41:23,912 ♪ Too hype, can't touch this ♪ 1821 01:41:24,997 --> 01:41:27,499 ♪ Yeah, we out of here Can't touch this ♪♪ 1822 01:41:34,840 --> 01:41:36,842 [THE CRANBERRIES' "DREAMS" PLAYING] 1823 01:42:07,122 --> 01:42:14,046 ♪ Oh, my life is changing every day ♪ 1824 01:42:14,213 --> 01:42:17,591 ♪ In every possible way ♪ 1825 01:42:21,887 --> 01:42:29,102 ♪ And, oh, my dreams It's never quite as it seems ♪ 1826 01:42:29,394 --> 01:42:33,023 ♪ Never quite as it seems ♪ 1827 01:42:35,859 --> 01:42:43,408 ♪ I know I've felt like this before But now I'm feeling it even more ♪ 1828 01:42:44,284 --> 01:42:47,162 ♪ Because it came from you ♪ 1829 01:42:50,916 --> 01:42:54,419 ♪ Then I open up and see ♪ 1830 01:42:54,586 --> 01:42:58,257 ♪ The person falling here is me ♪ 1831 01:42:59,049 --> 01:43:01,885 ♪ A different way to be ♪ 1832 01:43:21,697 --> 01:43:28,537 ♪ I want more Impossible to ignore ♪ 1833 01:43:29,121 --> 01:43:32,207 ♪ Impossible to ignore ♪♪ 145903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.