Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,825 --> 00:01:41,159
Hard day at the office?
2
00:01:41,326 --> 00:01:45,789
I spent half the day taking apart this
customer's bike looking for a rattle.
3
00:01:45,956 --> 00:01:47,499
Would a cold beer help?
4
00:01:47,666 --> 00:01:50,627
I'll let you know
when I get inside and crack one open.
5
00:01:50,794 --> 00:01:51,878
I'm buying.
6
00:01:52,963 --> 00:01:56,049
No, I'm staying in all night long.
7
00:01:56,216 --> 00:01:59,886
Join the club. Come on,
why don't you come upstairs?
8
00:02:00,053 --> 00:02:01,888
We can order ourselves a pizza.
9
00:02:02,055 --> 00:02:04,349
Nah, I'll take a rain check.
10
00:02:04,516 --> 00:02:09,896
Fine. I'll save you a pepperoni
for breakfast.
11
00:02:10,063 --> 00:02:11,773
None of that designer pizza.
12
00:02:12,899 --> 00:02:15,443
The real deal
with everything but anchovies.
13
00:02:15,610 --> 00:02:19,406
The works.
We'll have ourselves a little party.
14
00:02:29,582 --> 00:02:32,711
I'm worried about this hospitality.
What's broken...
15
00:02:32,877 --> 00:02:34,212
Surprise!
16
00:02:37,841 --> 00:02:39,926
- Happy birthday, buddy.
- Thank you.
17
00:02:40,093 --> 00:02:43,096
Pizza. It worked like a charm.
I'll remember that.
18
00:02:43,263 --> 00:02:45,265
Coming through. Coming through.
19
00:02:45,431 --> 00:02:48,142
Yes, we promised. We deliver.
20
00:02:48,309 --> 00:02:50,144
- Speech!
- Yeah.
21
00:02:50,311 --> 00:02:51,646
He's at a loss for words.
22
00:02:51,813 --> 00:02:54,566
Birthday boy, give us
some pearls of wisdom.
23
00:02:54,732 --> 00:02:57,610
You wanna live to old age?
Don't surprise me again.
24
00:02:58,319 --> 00:03:01,447
How'd you guys know it was my birthday?
25
00:03:01,614 --> 00:03:02,657
Lucky guess.
26
00:03:02,824 --> 00:03:04,951
A man has to be careful with his wallet.
27
00:03:05,118 --> 00:03:08,329
You can learn a lot
from someone's driver's license.
28
00:03:08,496 --> 00:03:11,207
It could've been worse.
I didn't take his money.
29
00:03:11,374 --> 00:03:16,087
Speaking of money, I have the graveyard
shift. Sorry to miss the excitement.
30
00:03:16,254 --> 00:03:18,881
- Be careful.
- I'll try not to die of boredom.
31
00:03:19,048 --> 00:03:22,969
What are you complaining about?
You get paid for cruising.
32
00:03:23,136 --> 00:03:26,305
- Bye.
- Be careful.
33
00:03:29,392 --> 00:03:33,896
Excuse me, I'm looking for Jake Hanson.
He lives here, doesn't he?
34
00:03:34,063 --> 00:03:36,315
- Yeah, right down there.
- Thank you.
35
00:03:36,482 --> 00:03:38,693
But he's not there.
He's in number six.
36
00:03:40,236 --> 00:03:44,281
- Is he expecting you?
- I seriously doubt it.
37
00:03:56,794 --> 00:03:58,963
How about that beer you promised me?
38
00:03:59,130 --> 00:04:02,716
- Get it yourself.
- It's my birthday.
39
00:04:08,264 --> 00:04:12,309
Hi, sorry to intrude,
but I'm looking for Jake Hanson.
40
00:04:12,476 --> 00:04:14,853
You can have him. He's grabbing a beer.
41
00:04:15,020 --> 00:04:17,982
We were having a celebration.
It's his birthday.
42
00:04:18,148 --> 00:04:21,985
That's kind of why I'm here.
I didn't realize there was a party.
43
00:04:22,152 --> 00:04:24,530
Neither did Jake.
Did you two have plans?
44
00:04:24,697 --> 00:04:29,660
No, I thought I'd surprise him.
But seems like we had the same idea.
45
00:04:30,369 --> 00:04:33,497
- What did you say your name was?
- Stella, Stella Rivers.
46
00:04:33,664 --> 00:04:37,793
Hello there. Michael Mancini.
How do you do? Come on in.
47
00:04:37,960 --> 00:04:40,420
Stella, can I get you a beer
or something?
48
00:04:40,587 --> 00:04:43,048
She prefers bourbon.
49
00:04:44,216 --> 00:04:49,972
Jake, my God, look at you.
Why, you're...
50
00:04:51,014 --> 00:04:53,850
You are gorgeous!
51
00:04:54,017 --> 00:04:59,981
Oh, it's so good to see you.
Oh, solid as a rock.
52
00:05:00,148 --> 00:05:01,525
What are you doing here?
53
00:05:01,692 --> 00:05:05,570
It's your birthday.
What better excuse for a visit?
54
00:05:09,991 --> 00:05:15,914
Well, aren't you gonna tell
your friends who I am?
55
00:05:17,582 --> 00:05:21,711
Guys, meet my mom.
56
00:05:29,094 --> 00:05:31,262
Here, and keep the change.
57
00:05:31,429 --> 00:05:35,975
It's so hard to get a cab
to drive me down here.
58
00:05:41,606 --> 00:05:47,153
But since the trouble, riding the bus
scares the living daylights out of me.
59
00:05:47,320 --> 00:05:49,322
- Thank you.
- Have a nice night, OK?
60
00:05:49,489 --> 00:05:51,574
All right.
61
00:06:43,376 --> 00:06:45,878
Got a light?
62
00:06:46,045 --> 00:06:47,922
Come on.
63
00:07:06,315 --> 00:07:09,860
It is the humidity, but I like
the humidity. You know why?
64
00:07:10,027 --> 00:07:14,448
- It does good things to your skin.
- My whole skin starts to plump out.
65
00:07:14,615 --> 00:07:17,451
I've always...
66
00:07:18,452 --> 00:07:19,703
Your mom's a big hit.
67
00:07:19,870 --> 00:07:22,414
Guess those years
of charm school paid off.
68
00:07:22,581 --> 00:07:26,251
Why are you so hard on her?
She came all this way for your birthday.
69
00:07:26,418 --> 00:07:31,048
- I told you, I don't like surprises.
- Cut her some slack. She's trying.
70
00:07:31,215 --> 00:07:34,426
Sandy, you don't know anything.
Stay the hell out of it.
71
00:07:42,643 --> 00:07:44,186
I'll get it.
72
00:07:46,021 --> 00:07:47,773
Hello?
73
00:07:48,982 --> 00:07:50,859
What?
74
00:07:51,026 --> 00:07:53,862
No, no. No, it's all right.
I'll be right down.
75
00:07:54,029 --> 00:07:56,949
Fine, I'll be... Bye.
76
00:07:57,115 --> 00:07:58,158
What's wrong?
77
00:07:58,325 --> 00:08:01,787
It's Billy. He's at the police station.
He was robbed.
78
00:08:01,953 --> 00:08:04,039
- Is he all right?
- He was robbed?
79
00:08:04,206 --> 00:08:06,666
I don't... I don't know. I think so.
80
00:08:06,833 --> 00:08:09,419
He needs a lift, so I'm gonna do that.
81
00:08:09,586 --> 00:08:10,712
I'm going with you.
82
00:08:10,879 --> 00:08:13,465
No, don't break up the party.
It's fine.
83
00:08:13,632 --> 00:08:15,425
- You sure?
- It's fine.
84
00:08:20,430 --> 00:08:23,600
We'll follow up on the descriptions
and get back to you.
85
00:08:23,767 --> 00:08:25,977
- Which means?
- Look on the bright side.
86
00:08:26,144 --> 00:08:29,272
You're in one piece.
I wouldn't count on staying that way
87
00:08:29,439 --> 00:08:31,566
unless you get picky
about your fares.
88
00:08:31,733 --> 00:08:35,278
Next thing you're gonna tell me
is I have to stay in after dark.
89
00:08:35,445 --> 00:08:40,075
- Works for me.
- I know where these guys hang out.
90
00:08:40,241 --> 00:08:44,412
This fast-food joint near where I was
robbed. I saw them before the robbery.
91
00:08:44,579 --> 00:08:46,414
We'll be in touch, Mr Campbell.
92
00:08:49,084 --> 00:08:50,251
Billy!
93
00:08:52,212 --> 00:08:54,881
- Oh, are you OK?
- Fine. Couldn't be better.
94
00:08:55,048 --> 00:08:57,759
- You're not hurt?
- No, not a scratch.
95
00:08:57,926 --> 00:09:02,055
- The cab didn't make it out so well.
- Who gives a damn about the stupid cab?
96
00:09:02,889 --> 00:09:06,976
These people make me feel like I
committed the crime by going down there.
97
00:09:07,143 --> 00:09:09,270
- What are they gonna do?
- Nothing.
98
00:09:09,437 --> 00:09:11,689
I guess I'll just be another statistic.
99
00:09:11,856 --> 00:09:13,775
A very lucky statistic.
100
00:09:17,487 --> 00:09:19,072
So you want me to guess?
101
00:09:19,238 --> 00:09:21,532
- What?
- What you're really doing here.
102
00:09:21,699 --> 00:09:25,161
Please. Like I need a reason
to see my kid on his birthday.
103
00:09:25,328 --> 00:09:28,873
After five years.
You show up on my doorstep.
104
00:09:29,040 --> 00:09:31,959
- Haven't you heard of calling?
- I'm impulsive.
105
00:09:32,126 --> 00:09:36,005
I get something in my head,
I just do it. You're the same way.
106
00:09:36,172 --> 00:09:38,841
- You need money?
- No!
107
00:09:39,008 --> 00:09:42,094
Well, come on, then. What is it?
108
00:09:43,346 --> 00:09:46,515
I left Hank. I couldn't take it
anymore, Jake.
109
00:09:46,682 --> 00:09:50,144
So I just up and walked out
on the son of a bitch.
110
00:09:50,311 --> 00:09:55,149
It wasn't only his drinking. Lord knows
I'm the last to complain about that.
111
00:09:55,316 --> 00:09:57,943
But I've cut way back.
You wouldn't believe it.
112
00:09:58,110 --> 00:09:59,487
I'm glad to hear that.
113
00:09:59,653 --> 00:10:02,656
Hank took it hard,
his being out of work.
114
00:10:02,823 --> 00:10:07,745
After a while he started taking it out
on me. And I was on the next bus to L.A.
115
00:10:07,912 --> 00:10:12,500
- So, what do you want from me?
- I'd settle for a little compassion.
116
00:10:13,334 --> 00:10:16,212
I had nowhere else to go.
So I came here.
117
00:10:16,378 --> 00:10:19,423
I won't stay long.
And I won't get in your way.
118
00:10:19,590 --> 00:10:23,677
I just need a place to be
until I can figure out what's next.
119
00:10:23,844 --> 00:10:28,223
That's funny. When I needed a place
to be, you kicked me out.
120
00:10:28,390 --> 00:10:31,935
Jake, I never kicked you out.
121
00:10:32,102 --> 00:10:34,438
You never wanted me.
122
00:10:36,023 --> 00:10:41,904
Look, I didn't expect this to be easy.
Even I'm not that big a fool.
123
00:10:42,071 --> 00:10:44,823
But I did expect half a chance.
124
00:10:44,990 --> 00:10:49,536
I've changed, kiddo. You'll see.
Just give me a chance to prove it.
125
00:10:49,703 --> 00:10:54,166
Now, that's not too much to ask, is it?
126
00:10:57,961 --> 00:10:59,838
There they are.
127
00:11:01,757 --> 00:11:04,426
Are you OK?
We were worried sick about you.
128
00:11:04,593 --> 00:11:08,388
- Yeah, I'm fine. All in one piece.
- You must have been terrified.
129
00:11:08,555 --> 00:11:11,391
- A real E-ticket ride.
- At least you're not hurt.
130
00:11:11,558 --> 00:11:16,188
That's what everybody's saying. I should
write a note to the gangbangers.
131
00:11:16,354 --> 00:11:18,065
What did the police say?
132
00:11:18,231 --> 00:11:20,776
Should've seen this detective.
He was great.
133
00:11:20,942 --> 00:11:23,528
Barely bothered to take down
my statement.
134
00:11:23,695 --> 00:11:25,405
"Yeah, yeah, yeah, next!"
135
00:11:25,572 --> 00:11:27,949
Those guys see a ton of robberies.
136
00:11:28,116 --> 00:11:31,036
Yeah, and me, I was victim
ten billion and one.
137
00:11:31,203 --> 00:11:33,622
I've never felt so powerless in my life.
138
00:11:33,788 --> 00:11:36,625
You have no idea what it was like
to be attacked.
139
00:11:36,791 --> 00:11:39,044
I just had to sit there and take it.
140
00:11:39,210 --> 00:11:42,756
Those people can have that part of town.
I'm never driving down there.
141
00:11:42,922 --> 00:11:46,384
Down where, Billy? To the jungle?
142
00:11:46,551 --> 00:11:48,678
I didn't say that. Those people...
143
00:11:48,845 --> 00:11:51,097
Those people?
144
00:11:51,264 --> 00:11:52,974
What people?
145
00:11:54,476 --> 00:11:56,936
People like me, Billy?
146
00:11:57,103 --> 00:11:59,105
Black people? What are we?
147
00:11:59,272 --> 00:12:03,651
Look, don't turn this thing around.
I was the one that got ripped off.
148
00:12:03,818 --> 00:12:06,070
What do you expect from those people?
149
00:12:06,237 --> 00:12:10,074
Wait, don't be trying to make me out
to be some kind of racist.
150
00:12:10,241 --> 00:12:12,994
I mean, I've been around blacks
all my life.
151
00:12:13,411 --> 00:12:16,873
Yeah, like the one who cleaned
your parents' house?
152
00:12:17,040 --> 00:12:20,168
Or your yardman?
No, wait, he was probably Hispanic.
153
00:12:20,335 --> 00:12:22,712
Where do you get off? I was the yardman.
154
00:12:22,879 --> 00:12:26,424
And I played ball with black kids.
Got my ass kicked too.
155
00:12:26,591 --> 00:12:29,886
Of course. That's what
those people do best, right?
156
00:12:30,053 --> 00:12:33,389
Play ball, dance, loot, burn.
157
00:12:33,556 --> 00:12:36,726
- That's not what I said.
- But that's what you meant.
158
00:12:38,686 --> 00:12:40,730
Excuse this person if she leaves
159
00:12:40,897 --> 00:12:44,108
before she forgets her place
and tells you to go to hell.
160
00:13:17,725 --> 00:13:19,018
Got a light?
161
00:13:23,480 --> 00:13:25,274
Hey...
162
00:13:26,775 --> 00:13:30,779
- How you feeling?
- I can't even write about last night.
163
00:13:30,946 --> 00:13:36,618
I mean, I can see every last detail,
and I can taste how it felt,
164
00:13:36,785 --> 00:13:38,579
but putting it down in words,
165
00:13:38,746 --> 00:13:41,749
it comes out like
that stupid screenplay I wrote.
166
00:13:41,915 --> 00:13:44,793
- And I lived this.
- Well...
167
00:13:44,960 --> 00:13:47,671
You're working through it.
That's healthy.
168
00:13:47,838 --> 00:13:53,969
I just hate feeling so angry
and frustrated.
169
00:13:54,136 --> 00:13:58,265
- It's just not me.
- No, it's not.
170
00:13:58,557 --> 00:14:00,684
But you are gonna get through it.
171
00:14:05,898 --> 00:14:09,109
I had a nightmare last night
about someone breaking in.
172
00:14:09,276 --> 00:14:11,570
I didn't see him.
But I knew he was there.
173
00:14:11,737 --> 00:14:14,114
You must've been thinking
about Billy.
174
00:14:14,281 --> 00:14:17,951
Yeah, hearing what happened to him
combined with my hormones
175
00:14:18,118 --> 00:14:22,247
- makes for a wonderful night's sleep.
- You should've woken me up.
176
00:14:22,414 --> 00:14:24,332
I tried.
177
00:14:25,542 --> 00:14:29,087
Come here. Get over here.
178
00:14:30,338 --> 00:14:35,260
Honey, it makes me so nervous thinking
about raising a child in these times.
179
00:14:35,427 --> 00:14:39,431
Jane, that's what people always say,
generation after generation,
180
00:14:39,598 --> 00:14:42,976
and everything always seems
to work out fine.
181
00:14:43,143 --> 00:14:47,647
Besides, honey, I'm here to protect you.
Both of you.
182
00:14:49,190 --> 00:14:50,692
Good.
183
00:14:50,859 --> 00:14:53,111
We have that baby seminar tonight.
184
00:14:53,278 --> 00:14:55,780
- Are we really gonna do that?
- You promised.
185
00:14:55,947 --> 00:14:58,700
- Pick me up from work?
- I'll call you.
186
00:14:58,867 --> 00:15:02,704
- Don't cancel, or I'll kick your butt.
- I'll do my best.
187
00:15:02,871 --> 00:15:04,414
I'll see you at seven.
188
00:15:17,802 --> 00:15:19,804
Smells interesting.
189
00:15:19,971 --> 00:15:23,099
Morning. Shouldn't sneak up
on a girl like that.
190
00:15:23,266 --> 00:15:27,520
Not unless you want diced fingers
in your Denver omelet.
191
00:15:27,687 --> 00:15:30,606
When did you become Susie Homemaker?
192
00:15:30,773 --> 00:15:31,816
Humor me.
193
00:15:31,983 --> 00:15:34,235
I don't whip up breakfast
for every guy
194
00:15:34,402 --> 00:15:38,239
that lets me crash
on his couch, you know.
195
00:15:38,489 --> 00:15:40,658
- Where'd you learn to cook?
- Haven't.
196
00:15:40,825 --> 00:15:44,704
If I was any good at this,
I'd be a chef and not a waitress.
197
00:15:44,871 --> 00:15:48,166
But I did make a mean pot of chili,
if you'll recall.
198
00:15:48,332 --> 00:15:50,334
Barely.
199
00:15:56,632 --> 00:16:00,052
Look, just...
200
00:16:00,219 --> 00:16:04,223
...don't start getting
too comfortable here.
201
00:16:05,516 --> 00:16:09,311
Would you lighten up?
I don't want anything from you.
202
00:16:09,478 --> 00:16:12,982
There's no other shoe about to drop.
I have no hidden agenda.
203
00:16:13,149 --> 00:16:15,317
There is nothing up my sleeve.
204
00:16:15,484 --> 00:16:18,654
You just needed someone
when your life was falling apart.
205
00:16:18,821 --> 00:16:21,907
Not someone. My son.
206
00:16:22,908 --> 00:16:26,495
Jake, why am I such a threat?
207
00:16:26,662 --> 00:16:31,375
It wouldn't be because you're terrified
you might not be as tough as you think?
208
00:16:31,542 --> 00:16:35,296
That you might just begin to thaw
around me in spite of yourself?
209
00:16:35,462 --> 00:16:38,465
That if you don't kick me out pronto,
210
00:16:38,632 --> 00:16:42,428
I just might get to you after all?
211
00:16:42,594 --> 00:16:44,388
Mothers are like that.
212
00:16:44,555 --> 00:16:48,350
Only ones who were really mothers
in the first place.
213
00:16:48,976 --> 00:16:51,520
We don't need to make up for lost time.
214
00:16:51,687 --> 00:16:57,234
Then do us both a favor.
Relax and enjoy the visit.
215
00:17:03,532 --> 00:17:06,076
Here, give me that. Give me that.
216
00:17:06,243 --> 00:17:09,162
Let me show you how to make
a real omelet.
217
00:17:09,329 --> 00:17:14,418
You gotta coddle it, watch it every
minute. It takes time and patience.
218
00:17:15,502 --> 00:17:18,839
See, it can fall apart so easily.
219
00:17:19,965 --> 00:17:25,137
Yeah, I guess I never was
much of a cook.
220
00:17:30,016 --> 00:17:32,602
- Hi.
- Hi.
221
00:17:33,437 --> 00:17:37,190
- Everything OK?
- Why don't you ask your roommate?
222
00:17:37,357 --> 00:17:41,152
Look, Rhonda, Billy didn't mean
anything by last night.
223
00:17:41,319 --> 00:17:43,363
That's not the point.
224
00:17:43,530 --> 00:17:46,992
It's not just what came out, Alison.
It's the way it came out.
225
00:17:47,158 --> 00:17:49,619
But why does it
have to change anything?
226
00:17:49,786 --> 00:17:52,998
Are we different people
than we were yesterday morning?
227
00:17:53,164 --> 00:17:56,209
No, but it seems we're a lot
more honest people.
228
00:17:56,376 --> 00:18:00,130
He was upset.
It was a very traumatic experience.
229
00:18:00,296 --> 00:18:03,007
And I guess his true colors
just came through.
230
00:18:03,174 --> 00:18:04,342
No pun intended.
231
00:18:04,509 --> 00:18:06,052
Look...
232
00:18:06,219 --> 00:18:11,141
...I don't pretend to understand
all you're feeling, but I want to.
233
00:18:11,307 --> 00:18:15,019
Walk the walk, Alison, talk the talk.
But when it comes down to it,
234
00:18:15,186 --> 00:18:19,482
you would've reacted the exact same
way Billy did. All of you would've.
235
00:18:19,649 --> 00:18:22,610
I'm not saying you can help it,
or it was intentional,
236
00:18:22,777 --> 00:18:24,862
but that doesn't make it any easier.
237
00:18:25,029 --> 00:18:27,782
It could've been a white person
who robbed Billy.
238
00:18:27,949 --> 00:18:31,411
When a white guy rips you off,
you don't blame the entire race.
239
00:18:31,577 --> 00:18:36,708
Think about it, Alison. Or don't.
It doesn't make much difference.
240
00:18:36,874 --> 00:18:39,794
You can't change the way you are
any more than I can.
241
00:18:39,961 --> 00:18:43,506
- So where do we go from here?
- I wish I knew.
242
00:18:50,054 --> 00:18:54,308
I'd still have to take a message,
or you could call her back.
243
00:18:54,475 --> 00:18:56,978
You have a nice day too.
244
00:18:57,144 --> 00:18:59,021
- Hi.
- Hi.
245
00:18:59,188 --> 00:19:01,440
You look positively positive.
246
00:19:02,233 --> 00:19:06,070
I'm not gonna go off the deep end
over this thing. I'm ticked, yeah.
247
00:19:06,237 --> 00:19:09,240
But like Michael said, it's natural.
I'll survive.
248
00:19:09,407 --> 00:19:10,950
Glad to hear it.
249
00:19:11,117 --> 00:19:14,787
I wondered if I could I borrow your car.
They towed my cab,
250
00:19:14,954 --> 00:19:18,332
and I wanted to run to the insurance
company to file a claim.
251
00:19:18,499 --> 00:19:20,084
I had to bum a lift over here.
252
00:19:20,251 --> 00:19:23,254
Sure. I don't need the car,
except to get home.
253
00:19:24,171 --> 00:19:28,259
Well, here's some cab fare in case
I don't get back by quitting time.
254
00:19:28,425 --> 00:19:32,096
How long does it take
to file an insurance claim?
255
00:19:32,263 --> 00:19:33,889
D & D Advertising.
256
00:19:34,056 --> 00:19:36,100
You're swamped here. I'll get out.
257
00:19:36,267 --> 00:19:38,435
Are your keys in your purse?
258
00:19:41,146 --> 00:19:42,815
All right.
259
00:19:45,276 --> 00:19:48,362
- Appreciate it.
- Would you hold a sec?
260
00:19:49,029 --> 00:19:50,948
Billy?!
261
00:19:52,366 --> 00:19:54,159
Oh, damn.
262
00:19:58,872 --> 00:20:03,335
'Morning. Mind if I fry along with you?
263
00:20:04,753 --> 00:20:06,463
Be my guest.
264
00:20:06,630 --> 00:20:09,049
So how long will you be staying?
265
00:20:09,216 --> 00:20:14,596
Funny, Jake asked me
the same thing, 15 or 20 times.
266
00:20:14,763 --> 00:20:19,726
Couldn't quite bring myself to tell him
I'm planning on settling here in L.A.
267
00:20:19,893 --> 00:20:23,981
I have one of those '90s jobs,
allows you to work anywhere you want.
268
00:20:24,147 --> 00:20:26,525
A waitress is always in demand.
269
00:20:26,692 --> 00:20:30,278
Oh, my God, I'm a waitress too,
at the bar around the corner.
270
00:20:30,654 --> 00:20:34,741
- I'm really an actress, though.
- I'm really a waitress.
271
00:20:36,952 --> 00:20:40,956
Never aimed much higher,
professionally, that is.
272
00:20:41,123 --> 00:20:44,209
But I guess Jake's told you
something about me, right?
273
00:20:44,793 --> 00:20:46,336
Well, you know how Jake is.
274
00:20:46,503 --> 00:20:49,548
I mean, it's hard imagining him
even having a mother.
275
00:20:50,340 --> 00:20:53,802
There's a first time for everything.
276
00:21:03,269 --> 00:21:05,146
Support the back of the head.
277
00:21:05,313 --> 00:21:09,150
Remember that there are no muscles
in back of the neck to hold it up.
278
00:21:09,317 --> 00:21:14,781
Good, now, let's rub the baby's back,
gently and in circular motions.
279
00:21:14,948 --> 00:21:18,576
Burping helps release air bubbles
that can cause indigestion.
280
00:21:18,743 --> 00:21:21,913
Look at this guy. He's totally into it.
281
00:21:23,373 --> 00:21:25,458
Now we're gonna dress our babies.
282
00:21:25,625 --> 00:21:27,919
We don't want them too warm or too cold.
283
00:21:28,086 --> 00:21:31,464
And new parents tend
to over-dress their infants.
284
00:21:31,631 --> 00:21:34,467
Let's start with T-shirts
then move to jump suits.
285
00:21:34,634 --> 00:21:36,761
- You dress her.
- Don't call him "her."
286
00:21:36,928 --> 00:21:38,930
- Whatever.
- I don't believe this.
287
00:21:39,097 --> 00:21:41,557
Four and a half years
of medical training,
288
00:21:41,724 --> 00:21:45,561
- and I'm playing with a doll.
- Are you gonna dress it,
289
00:21:45,728 --> 00:21:49,065
or am I gonna be the parent
that always dresses our child?
290
00:21:50,483 --> 00:21:54,362
Gently. We're very fragile.
291
00:21:55,988 --> 00:21:58,282
- Careful, honey.
- I got it, I got it.
292
00:21:58,449 --> 00:22:01,410
They make these things too small,
these shirts.
293
00:22:01,744 --> 00:22:03,204
Here, no, let me help.
294
00:22:03,371 --> 00:22:05,122
I said I can do it.
295
00:22:05,289 --> 00:22:07,333
Michael, you broke its arm.
296
00:22:12,964 --> 00:22:14,757
They're poorly constructed.
297
00:22:14,924 --> 00:22:17,927
You know a real baby
isn't gonna be any less fragile.
298
00:22:19,804 --> 00:22:21,889
It was an accident.
299
00:22:25,601 --> 00:22:30,314
- There. Good as new, doctor.
- Thank you.
300
00:22:35,861 --> 00:22:39,240
- Alison's gonna kill me.
- If I don't kill you first.
301
00:22:39,406 --> 00:22:41,492
Take your number.
Rhonda's got numero uno.
302
00:22:41,659 --> 00:22:43,661
Sorry I wasn't there
for the fireworks.
303
00:22:43,827 --> 00:22:45,621
Sorry I wasn't there
to meet your mother.
304
00:22:45,788 --> 00:22:48,165
We both got ambushed last night.
305
00:22:48,791 --> 00:22:51,543
Rhonda's way out of line on this.
I mean,
306
00:22:51,710 --> 00:22:53,921
it's not about black or white,
you know?
307
00:22:54,088 --> 00:22:55,631
It's about right or wrong.
308
00:22:55,798 --> 00:22:58,342
It's about somebody getting
in your face,
309
00:22:58,509 --> 00:23:02,638
ripping you off, making you feel like
some worthless piece of crap.
310
00:23:02,805 --> 00:23:07,476
Well, I guess there's a lot of people
here who feel that way all the time.
311
00:23:07,643 --> 00:23:10,312
- You think I'm wrong for doing this?
- No.
312
00:23:10,479 --> 00:23:13,190
I think you're crazy.
So am I for tagging along.
313
00:23:13,357 --> 00:23:15,192
Not only is this dangerous,
314
00:23:15,359 --> 00:23:18,070
you don't have a prayer
of finding these guys.
315
00:23:18,237 --> 00:23:23,659
This is where they hang out.
If we wait long enough, they'll show up.
316
00:23:27,788 --> 00:23:32,292
For a woman who rarely drinks,
you're making up for lost time.
317
00:23:33,210 --> 00:23:34,961
Yep.
318
00:23:35,128 --> 00:23:37,798
Where have I been all of these years?
319
00:23:37,964 --> 00:23:39,049
Thanks.
320
00:23:39,216 --> 00:23:44,429
- Billy's got you bent out of shape.
- Well, it's certainly confusing, Matt.
321
00:23:44,596 --> 00:23:47,390
I mean, I try to live my life
color-blind.
322
00:23:47,557 --> 00:23:49,851
Like everyone's a person first.
323
00:23:50,018 --> 00:23:52,896
I hoped everyone did the same thing.
324
00:23:53,605 --> 00:23:56,691
And then Billy went off like that,
and I just snapped.
325
00:23:56,858 --> 00:24:00,904
It was a culmination of all of those
veiled remarks and little slips
326
00:24:01,071 --> 00:24:06,409
- I've ignored all my life.
- I know. I know how it feels.
327
00:24:06,576 --> 00:24:10,413
Most people don't know that I'm gay,
you know. I don't wear a sign.
328
00:24:10,580 --> 00:24:14,501
So you'd be amazed at how every day
I hear the stupid jokes,
329
00:24:14,667 --> 00:24:17,962
the hateful remarks. It builds up.
330
00:24:18,129 --> 00:24:22,008
- You had a right to be upset.
- I know.
331
00:24:22,175 --> 00:24:25,595
Last spring when all the looting
and burning was going on,
332
00:24:25,762 --> 00:24:28,473
I watched it on TV like everyone else.
333
00:24:28,640 --> 00:24:34,270
I was outraged by that verdict
and horrified by the aftermath.
334
00:24:34,437 --> 00:24:36,648
But I didn't do a damn thing.
335
00:24:36,814 --> 00:24:40,276
Well, it pretty overwhelming.
It's tough to know what to do.
336
00:24:40,443 --> 00:24:44,697
Yeah, but I tried to disassociate myself
from it, like it's not a problem.
337
00:24:44,864 --> 00:24:49,744
The point is, I can't do that anymore.
They're my people, my community.
338
00:24:49,911 --> 00:24:52,997
I've been so busy trying to live
my life color-blind,
339
00:24:53,164 --> 00:24:55,625
I've become blind to people
my own color.
340
00:24:55,792 --> 00:24:59,003
It's tough to live in a world
filled with prejudice.
341
00:24:59,170 --> 00:25:03,424
Sometimes you want to confront it,
sometimes pretend like it doesn't exist.
342
00:25:03,591 --> 00:25:06,844
I've come to realize that I...
343
00:25:07,011 --> 00:25:10,765
We have a responsibility
to help change all that.
344
00:25:10,932 --> 00:25:11,974
What do they say?
345
00:25:12,141 --> 00:25:16,020
"If you're not part of the solution,
you're part of the problem."
346
00:25:17,730 --> 00:25:20,566
- What are we gonna do tonight?
- I don't know, man.
347
00:25:22,068 --> 00:25:24,028
Hey, wake up, Rambo.
348
00:25:24,195 --> 00:25:26,989
Time to go home.
Your pals are not gonna show.
349
00:25:27,156 --> 00:25:30,534
Oh, come one, just a little longer.
I mean, it's not even...
350
00:25:30,701 --> 00:25:35,122
Oh, my God, it's so late.
Alison's probably put out an APB.
351
00:25:35,289 --> 00:25:38,250
Do you wanna do the honors or should I?
352
00:25:42,713 --> 00:25:44,757
Oh, my God, there it is!
353
00:25:44,924 --> 00:25:46,884
- You sure?
- That's it. We got 'em.
354
00:25:47,051 --> 00:25:53,182
It's 1 JLl293.
355
00:25:53,349 --> 00:25:55,809
We got 'em!
356
00:26:07,112 --> 00:26:09,948
They'll have to blow this sky-high
to get the cash.
357
00:26:10,115 --> 00:26:12,785
Should I chain it
to the steering wheel too?
358
00:26:12,951 --> 00:26:15,454
Those bastards are gonna get nailed
any time
359
00:26:15,621 --> 00:26:18,040
now the police have
their license number.
360
00:26:18,207 --> 00:26:20,709
I couldn't have done it
without your help.
361
00:26:20,876 --> 00:26:23,670
I'm sorry I can't share
in your enthusiasm.
362
00:26:23,837 --> 00:26:25,505
How many times
you want me to say sorry?
363
00:26:25,672 --> 00:26:30,427
Say it till you're blue in the face. It
doesn't make it true. You conned me.
364
00:26:30,594 --> 00:26:34,139
- You would've never let me use the car.
- I didn't. You took it.
365
00:26:34,306 --> 00:26:37,351
I never would've loaned
you the car to play vigilante.
366
00:26:37,517 --> 00:26:41,313
- I brought it back in one piece.
- It is not about the car, Billy.
367
00:26:41,480 --> 00:26:45,108
- You could've gotten yourself killed.
- I didn't, I didn't.
368
00:26:45,275 --> 00:26:49,154
I nailed those punks, which is more
than the police were able to do.
369
00:26:49,321 --> 00:26:53,366
You said this whole incident opened
a side you weren't comfortable with.
370
00:26:53,533 --> 00:26:56,328
I can understand your desire
to get justice.
371
00:26:56,495 --> 00:27:01,208
But I wouldn't try locking my feelings
in a box and pretending it's over.
372
00:27:01,374 --> 00:27:05,670
- What is that supposed to mean?
- It means you didn't solve anything.
373
00:27:05,837 --> 00:27:08,006
Keys, please.
374
00:27:10,842 --> 00:27:12,761
I'm going to work.
375
00:27:20,477 --> 00:27:22,062
Jane, you're overreacting.
376
00:27:22,228 --> 00:27:24,272
This is a doll we're talking about.
377
00:27:24,439 --> 00:27:27,066
A surrogate baby,
that wasn't even wiggling.
378
00:27:27,233 --> 00:27:30,445
What is gonna happen
when we're both sleep deprived?
379
00:27:30,612 --> 00:27:32,614
I'm already sleep deprived.
380
00:27:32,780 --> 00:27:37,118
You know what the problem is?
You have no patience.
381
00:27:37,285 --> 00:27:38,453
That is not true.
382
00:27:38,620 --> 00:27:41,247
A baby needs a patient father.
Work on this.
383
00:27:41,414 --> 00:27:44,334
Jane, I've got news for you.
I'm not perfect.
384
00:27:44,500 --> 00:27:48,379
No kid in the history of the world
has ever had perfect parents.
385
00:27:48,546 --> 00:27:52,800
I'd rather be a little impatient
than overbearingly protective.
386
00:27:52,967 --> 00:27:57,430
I am not overbearingly protective.
I just want to be prepared.
387
00:27:57,597 --> 00:27:59,348
Guess what. You won't be.
388
00:27:59,515 --> 00:28:02,935
I mean, I don't care how many classes
or how many books...
389
00:28:03,102 --> 00:28:07,857
When we have this baby, we're the ones
who are gonna be feeling helpless.
390
00:28:19,285 --> 00:28:21,037
How are you?
391
00:28:21,370 --> 00:28:24,290
Fine. I'll be better
when I get my apartment back.
392
00:28:24,457 --> 00:28:26,709
I don't see why you don't get along.
393
00:28:26,876 --> 00:28:29,587
Don't take my head off here.
You brought it up.
394
00:28:29,754 --> 00:28:32,506
Stella seems like a fine lady
from where I sit.
395
00:28:32,673 --> 00:28:34,925
And she obviously adores you.
396
00:28:35,092 --> 00:28:37,678
She tries a little hard,
but other than that...
397
00:28:37,845 --> 00:28:40,598
You don't know the first thing
about her.
398
00:28:40,765 --> 00:28:45,311
You've seen more of her in two days
than I saw of her in two months.
399
00:28:45,478 --> 00:28:48,355
I was just this pest
she couldn't wait to get rid of.
400
00:28:48,522 --> 00:28:50,441
So I left the first chance I got.
401
00:28:51,483 --> 00:28:54,862
Now my life is getting on track,
and she wants to barge back in?
402
00:28:55,029 --> 00:28:59,158
I'm sorry, I just... You know, it's not
that easy to forgive and forget.
403
00:29:00,492 --> 00:29:02,119
That's too bad.
404
00:29:02,286 --> 00:29:05,205
- She'll get over it.
- No, I mean for you.
405
00:29:05,372 --> 00:29:08,167
I've had my share of problems
with my mom,
406
00:29:08,334 --> 00:29:11,420
but never to the point
where I could hate her.
407
00:29:12,755 --> 00:29:17,384
It must hurt, Jake, feeling
these feelings for your mother.
408
00:29:25,893 --> 00:29:29,354
- You brought her here.
- She didn't have anything else to do.
409
00:29:29,521 --> 00:29:32,900
Damn it, Sandy!
I don't want you playing peacemaker.
410
00:29:33,066 --> 00:29:34,943
I felt sorry for her, Jake.
411
00:29:35,110 --> 00:29:37,112
Do you realize why she came to L. A?
412
00:29:37,279 --> 00:29:40,115
She came here begging
for a second chance.
413
00:29:40,282 --> 00:29:42,576
Sandy, my mother is a drunk, OK?
414
00:29:42,743 --> 00:29:44,953
She put everything before me.
415
00:29:45,120 --> 00:29:48,498
She did not come for a second chance.
She came for a handout!
416
00:29:48,665 --> 00:29:51,960
Get pissed. That's the way you handle
everything anyway.
417
00:29:52,127 --> 00:29:55,839
But just look at her. Look at her
and tell me that you hate her.
418
00:29:56,006 --> 00:30:00,177
Let me make sure I've got this right.
I'm supposed to shoot this ball...
419
00:30:01,052 --> 00:30:02,971
Oh, shoot.
420
00:30:04,931 --> 00:30:07,142
I rest my case.
421
00:30:08,602 --> 00:30:13,356
Car 33, pick-up kerbside Martel Plaza.
Lady specifically asked for you.
422
00:30:24,951 --> 00:30:26,661
Rhonda?
423
00:30:35,712 --> 00:30:38,256
- Where to?
- Florence and Normandie.
424
00:30:38,423 --> 00:30:40,425
South Central Los Angeles.
425
00:30:40,592 --> 00:30:43,136
I don't need my consciousness raised.
426
00:30:43,303 --> 00:30:45,555
I do. Drive?
427
00:30:50,476 --> 00:30:52,895
- Where are we going?
- Sightseeing.
428
00:30:53,062 --> 00:30:54,731
It's your money.
429
00:31:12,874 --> 00:31:15,251
It really is a war zone out here.
430
00:31:15,668 --> 00:31:19,463
You read about those 16-year-olds
shot in a drive-by down here?
431
00:31:19,922 --> 00:31:23,009
Paper talked about
only three fatalities.
432
00:31:23,259 --> 00:31:26,012
Only three. Like that was a good night.
433
00:31:26,178 --> 00:31:27,930
Jeez.
434
00:31:28,556 --> 00:31:31,726
I was raised in
a middle-class suburb, Billy.
435
00:31:31,892 --> 00:31:35,354
I mean, the only burning I saw
was in our fireplace.
436
00:31:35,521 --> 00:31:40,151
Looting was something criminals did,
and riots happened 20 years ago.
437
00:31:40,735 --> 00:31:44,989
You know, I can understand
stealing food or other necessities
438
00:31:45,156 --> 00:31:49,827
or even ripping off a stereo or TV,
if you've never been able to afford one.
439
00:31:50,286 --> 00:31:52,329
But burning your own neighborhood?
440
00:31:52,955 --> 00:31:55,958
But it got our attention, didn't it?
441
00:31:56,834 --> 00:31:58,627
How do you know about this place?
442
00:31:58,794 --> 00:32:01,505
My friend is part
of the Rebuild L.A. Effort.
443
00:32:01,672 --> 00:32:04,675
They use this church
as a clearinghouse.
444
00:32:04,842 --> 00:32:08,554
She's tried to get me down here forever,
but I've been too busy.
445
00:32:08,721 --> 00:32:12,433
Too scared, really,
to see how bad things were.
446
00:32:12,599 --> 00:32:16,895
I'm asking us... I'm daring us
to empower ourselves.
447
00:32:17,062 --> 00:32:20,733
This is our opportunity to make great
positive changes.
448
00:32:20,899 --> 00:32:23,735
And we're not going to take out
our frustrations
449
00:32:23,902 --> 00:32:27,531
in ways that hurt our community
or ourselves.
450
00:32:28,157 --> 00:32:32,077
I'm asking you to vote,
to work, to build,
451
00:32:32,244 --> 00:32:35,706
to believe that we, too,
can be part of this system.
452
00:32:36,039 --> 00:32:40,210
I'm asking you to light the light
of hope, not destruction.
453
00:32:40,836 --> 00:32:46,008
The light of love, not of hatred.
To light the brightest light of all:
454
00:32:46,174 --> 00:32:48,385
The light of tomorrow.
455
00:32:59,980 --> 00:33:01,606
Alison.
456
00:33:02,899 --> 00:33:06,069
Where were you?
Out doing more detective work?
457
00:33:06,236 --> 00:33:08,280
Rhonda took me for a ride.
458
00:33:08,446 --> 00:33:12,117
So I went out to the beach to try
and sort this whole thing out.
459
00:33:13,243 --> 00:33:17,622
- Do you wanna start at the beginning?
- I don't think that's far enough back.
460
00:33:19,416 --> 00:33:22,210
I was always taught
to respect people, all people.
461
00:33:22,377 --> 00:33:25,088
"Give them the benefit of the doubt,"
my dad said,
462
00:33:25,255 --> 00:33:28,425
"until they prove that they don't
deserve it." And I did.
463
00:33:28,591 --> 00:33:30,301
Or at least I thought I did.
464
00:33:30,468 --> 00:33:33,513
Then I get robbed,
and I'm the one feeling guilty.
465
00:33:33,680 --> 00:33:35,181
So, what's the answer?
466
00:33:35,348 --> 00:33:37,767
I don't even ask the right questions.
467
00:33:37,934 --> 00:33:40,353
I don't understand how I got it
so wrong,
468
00:33:40,520 --> 00:33:42,480
let alone, how to make it right.
469
00:33:42,856 --> 00:33:46,192
- Well, you're gonna get your chance.
- What do you mean?
470
00:33:46,776 --> 00:33:50,738
The police called. They traced that
license number you gave them,
471
00:33:50,905 --> 00:33:55,910
and they picked up a guy matching
the description of the Cadillac driver.
472
00:33:56,536 --> 00:33:58,663
Great.
473
00:33:58,830 --> 00:34:02,417
- So, what now?
- It's up to you.
474
00:34:02,583 --> 00:34:06,295
They said all they need
to put him away is your positive ID.
475
00:34:13,136 --> 00:34:14,846
Damn it.
476
00:34:19,308 --> 00:34:23,187
Oh, Jake, hon. I'm sorry.
477
00:34:37,743 --> 00:34:40,913
What've you been doing,
drinking since lunch?
478
00:34:41,080 --> 00:34:47,169
I just met this guy,
and the hours just flew by.
479
00:34:47,336 --> 00:34:51,715
- It's after midnight.
- I'm sorry.
480
00:34:56,387 --> 00:35:00,182
I've just got to get some sleep.
481
00:35:33,257 --> 00:35:35,926
Yeah, Mom, you've really changed.
482
00:36:03,578 --> 00:36:05,122
Jane.
483
00:36:05,288 --> 00:36:06,748
Honey.
484
00:36:07,082 --> 00:36:09,334
I didn't hear you come home last night.
485
00:36:09,501 --> 00:36:13,672
I didn't want to wake you. I've
been thinking about the other night.
486
00:36:13,839 --> 00:36:16,341
No. No, Michael, you were right.
487
00:36:16,508 --> 00:36:19,261
I overreacted. It was a stupid doll.
488
00:36:19,427 --> 00:36:22,806
I know. But, you know,
in a way, you were right.
489
00:36:23,223 --> 00:36:25,308
Kids are so fragile,
490
00:36:25,475 --> 00:36:29,771
that the least thing you do
can affect them their whole lives.
491
00:36:29,938 --> 00:36:32,732
I mean, look at Jake and his mom.
492
00:36:32,899 --> 00:36:34,484
Talk about what not to do.
493
00:36:34,651 --> 00:36:37,987
Yeah, but as long as you love,
and you care...
494
00:36:38,154 --> 00:36:40,532
Oh, I do, Jane. You know I do.
495
00:36:40,698 --> 00:36:45,245
But if having a child is going
to teach me patience,
496
00:36:45,411 --> 00:36:48,915
- then what better way to learn it?
- Yeah.
497
00:36:49,082 --> 00:36:51,459
Maybe I'll learn to let go.
498
00:36:51,626 --> 00:36:55,088
I mean, babies are fragile,
but they're not plastic dolls.
499
00:36:55,255 --> 00:36:59,342
And, hey, holding that doll made me
realize something pretty wonderful.
500
00:37:00,051 --> 00:37:01,135
What's that?
501
00:37:01,302 --> 00:37:04,097
How much I can't wait
to hold our baby.
502
00:37:11,646 --> 00:37:14,691
Well, it's not an omelet,
but it'll have to do.
503
00:37:22,532 --> 00:37:24,909
I'm really sorry
about last night, Jake.
504
00:37:25,076 --> 00:37:28,454
Hey, it gave me a chance to relive
some childhood memories.
505
00:37:28,621 --> 00:37:34,418
Believe me, that was not my intention.
I'm really embarrassed.
506
00:37:34,585 --> 00:37:37,004
Here. Drink up.
507
00:37:37,505 --> 00:37:41,175
Why are you being so nice to me?
508
00:37:43,344 --> 00:37:46,263
Yesterday, Sandy and I had a talk.
509
00:37:48,474 --> 00:37:51,185
She said we needed to start over again.
510
00:37:51,352 --> 00:37:57,066
We need to start relating to each other
like adults, not like mother and child.
511
00:37:58,609 --> 00:38:00,069
Good idea.
512
00:38:00,653 --> 00:38:02,404
Mom...
513
00:38:06,075 --> 00:38:08,869
From one adult to another,
514
00:38:09,036 --> 00:38:11,539
you can't stay here anymore.
515
00:38:11,705 --> 00:38:14,333
I knew there was a catch.
516
00:38:17,336 --> 00:38:21,465
- So where will I go?
- That's up to you.
517
00:38:21,632 --> 00:38:24,968
I can't stand being alone.
You know that. I never could.
518
00:38:25,135 --> 00:38:29,932
Why do you think I've spent my entire
life attached to one man or the next?
519
00:38:32,142 --> 00:38:34,478
You're all I've got now, Jake.
520
00:38:35,270 --> 00:38:39,441
- You gave up on me years ago.
- I didn't give up on you.
521
00:38:39,608 --> 00:38:44,196
I was 19 when you were born.
Your dad left.
522
00:38:45,906 --> 00:38:51,119
I couldn't handle you.
I couldn't handle being a mother.
523
00:38:52,704 --> 00:38:57,250
You owe it to yourself to give
both of us another chance.
524
00:38:57,417 --> 00:39:02,130
- We are family, Jake.
- It's too little and too late.
525
00:39:02,297 --> 00:39:06,134
- You haven't changed.
- At least I'm trying.
526
00:39:06,301 --> 00:39:11,348
I'm ready to start over here in L.A.
I want you to be a part of it.
527
00:39:12,516 --> 00:39:17,020
Look, just because you decided 20
years too late that it would be nice
528
00:39:17,187 --> 00:39:20,857
if you had a son, does not mean
that I have to be there for you.
529
00:39:21,024 --> 00:39:24,819
- I'm in trouble, Jake.
- Hey, I've been in trouble too, OK?
530
00:39:24,986 --> 00:39:28,281
Plenty of times. You never
bailed me out. Not once!
531
00:39:28,448 --> 00:39:32,285
For God sakes, I'm sorry.
532
00:39:34,120 --> 00:39:35,622
Yeah.
533
00:39:37,707 --> 00:39:39,751
So am I.
534
00:39:43,088 --> 00:39:44,631
Do me a favor, please.
535
00:39:48,343 --> 00:39:51,513
Don't be here when I come home.
536
00:40:06,653 --> 00:40:08,446
- Hey.
- Hey.
537
00:40:08,613 --> 00:40:12,784
Alison said they found one of the guys
who robbed you. Or you found him.
538
00:40:12,950 --> 00:40:15,828
I'm heading to the police station
in about an hour
539
00:40:15,995 --> 00:40:17,997
to pick him out of a line-up.
540
00:40:18,164 --> 00:40:20,541
So that's that, I guess?
541
00:40:20,708 --> 00:40:23,169
Not if I don't positively
identify him.
542
00:40:23,336 --> 00:40:25,755
Well, how much chance is there of that?
543
00:40:25,922 --> 00:40:28,466
I don't suppose you'd ever
forget his face.
544
00:40:28,633 --> 00:40:31,427
I won't. But the police
don't have to know that.
545
00:40:31,594 --> 00:40:36,265
- So you're letting this guy walk?
- What difference does it make?
546
00:40:36,432 --> 00:40:40,686
I mean, the guy's got enough problems
without me putting him behind bars.
547
00:40:41,229 --> 00:40:42,897
The law is the law.
548
00:40:43,064 --> 00:40:45,358
I thought you'd be happy.
549
00:40:45,524 --> 00:40:48,444
Billy, this is not about making
either of us happy.
550
00:40:49,445 --> 00:40:52,615
Come on, let me drive you somewhere.
551
00:40:57,370 --> 00:41:00,039
Take your time. We need you to be sure.
552
00:41:08,005 --> 00:41:11,425
- If you can't positively identify...
- It's number five.
553
00:41:11,592 --> 00:41:13,219
You certain?
554
00:41:14,845 --> 00:41:17,223
- I appreciate it
- Yeah, good luck.
555
00:41:18,390 --> 00:41:20,476
- Hey.
- Hey. How'd it go in there?
556
00:41:20,643 --> 00:41:23,354
- It's OK. Let's get out of here.
- OK.
557
00:41:24,229 --> 00:41:26,774
You got a light?
558
00:41:37,618 --> 00:41:38,994
Hi, Grandma.
559
00:41:39,161 --> 00:41:42,539
Get this thing out of your mouth.
What did you do this time?
560
00:41:42,706 --> 00:41:46,210
Tired of coming down here.
You're gonna get your act together.
561
00:41:46,376 --> 00:41:49,087
He's a baby.
562
00:41:55,302 --> 00:41:57,179
You can go home now.
563
00:41:57,346 --> 00:42:00,390
Your mom's gone. She said goodbye
and she was sorry.
564
00:42:00,557 --> 00:42:03,644
- You know where she went?
- She's taking the bus home.
565
00:42:03,935 --> 00:42:06,021
Thanks for the update.
566
00:42:06,188 --> 00:42:10,650
Thanks for putting up with her.
I'll return the favor sometime.
567
00:42:10,817 --> 00:42:13,904
- You could do it right now.
- How?
568
00:42:15,322 --> 00:42:17,074
Go say goodbye to her.
569
00:42:17,240 --> 00:42:20,994
You've got the time.
Her bus isn't leaving for 20 minutes.
570
00:42:30,921 --> 00:42:33,590
I'm not here to ask you to stay.
571
00:42:34,090 --> 00:42:37,344
I stopped believing in Santa Claus
when I was seven.
572
00:42:37,510 --> 00:42:41,139
Besides, it's way past time
I tried to go it alone.
573
00:42:41,306 --> 00:42:44,225
That's not a bad idea,
for both our sakes.
574
00:42:44,392 --> 00:42:46,311
I couldn't be more proud of you.
575
00:42:46,478 --> 00:42:49,856
I only wish I'd had more
to do with it.
576
00:42:50,023 --> 00:42:51,066
Me too.
577
00:42:51,232 --> 00:42:54,319
I'm not much for keeping in touch.
No kidding, huh?
578
00:42:55,028 --> 00:42:59,073
But I was thinking maybe when I get
settled I might send you a postcard?
579
00:42:59,240 --> 00:43:02,285
At least give you an address
and phone number.
580
00:43:03,119 --> 00:43:05,747
You never know when that
will come in handy.
581
00:43:09,417 --> 00:43:10,543
Well...
582
00:43:17,300 --> 00:43:19,927
I love you.
583
00:43:21,429 --> 00:43:24,474
God knows I have a funny way
of showing it, but it's true.
584
00:43:24,932 --> 00:43:30,480
Remember that, Jake, if you
remember nothing else about me.
585
00:43:32,774 --> 00:43:34,734
Mom?
586
00:43:38,988 --> 00:43:41,282
Take care of yourself.
587
00:44:05,890 --> 00:44:09,435
Well, you haven't killed each other yet.
That's a good sign.
588
00:44:09,602 --> 00:44:12,813
- Yeah, we declared a truce.
- Yeah, one thing's clear:
589
00:44:12,980 --> 00:44:15,608
We'll never solve anything
if we stop talking.
590
00:44:15,774 --> 00:44:18,944
Somehow, I don't think
that's gonna be a problem for you.
591
00:44:19,111 --> 00:44:22,823
Seriously, I think the trick is
you gotta be willing to listen.
592
00:44:22,990 --> 00:44:28,871
Yeah, I mean, we can change
the world, one person at a time.
593
00:44:29,455 --> 00:44:34,209
Sounds like a good plan. I gotta get
this stuff inside. Good night.
594
00:44:34,376 --> 00:44:36,879
- 'Night.
- 'Night.
595
00:44:41,759 --> 00:44:44,553
Thanks, Rhonda. I owe you one.
596
00:44:44,720 --> 00:44:47,765
It was a lesson for me too, Billy.
597
00:44:49,892 --> 00:44:53,520
I should probably head in too.
I've got an early class tomorrow.
598
00:44:54,730 --> 00:44:56,273
'Night, Rhonda.
599
00:44:56,440 --> 00:44:58,609
'Night, Billy.
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
49681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.