Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,455 --> 00:00:22,915
Hey, Jimmy, look at this.
2
00:00:23,124 --> 00:00:26,168
My son invited me to go skiing with him
in Vermont for the holidays.
3
00:00:26,419 --> 00:00:28,504
-Sounds great.
-What are you doing for Christmas?
4
00:00:28,713 --> 00:00:30,548
My mom mentioned
meeting her in Vegas.
5
00:00:30,756 --> 00:00:33,509
Well, that's what holidays are all about:
Being with family.
6
00:00:33,718 --> 00:00:35,428
As long as it's not my family.
7
00:00:35,636 --> 00:00:38,639
-You're not going to your mom's?
-oh, Clark, I just can't.
8
00:00:38,806 --> 00:00:42,560
I always think it's gonna be nice,
and every year, it's arguing and fighting.
9
00:00:42,727 --> 00:00:45,813
And not that it won't look perfect.
My family always looks perfect.
10
00:00:45,980 --> 00:00:48,649
So, how did you get out of it?
11
00:00:48,816 --> 00:00:51,110
I said I had to cover for you,
you're headed to Smallville.
12
00:00:51,319 --> 00:00:53,779
Which isn't a total lie.
You are headed to Smallville.
13
00:00:53,946 --> 00:00:56,407
No, I'm not.
My folks decided to come here.
14
00:00:56,616 --> 00:01:01,495
oh, God, it is a total lie.
So your folks are coming out here?
15
00:01:01,704 --> 00:01:04,624
I love your parents.
They're just so...
16
00:01:04,790 --> 00:01:06,167
...not insane.
17
00:01:06,334 --> 00:01:09,629
Lois, some families
have worse trouble than yours.
18
00:01:10,505 --> 00:01:12,173
With your husband in prison...
19
00:01:13,549 --> 00:01:15,635
... you devoted your fortune
to aiding the destitute.
20
00:01:15,802 --> 00:01:17,678
And poor people, too.
21
00:01:17,845 --> 00:01:23,309
I wish my husband wasn 't a monster
who once ran all the crime in the city...
22
00:01:23,476 --> 00:01:27,063
....but.... Whatever. May I?
- Well, I--
23
00:01:27,230 --> 00:01:33,569
I wanna hug you, Metropolis,
and become a true Metropolean myself.
24
00:01:41,411 --> 00:01:44,205
All I wanna do is fit in.
25
00:01:44,372 --> 00:01:50,044
I mean, you guys run the rackets,
prostitution, and the guns in Metropolis.
26
00:01:50,211 --> 00:01:52,839
So, what's left for a girl like me?
27
00:01:53,006 --> 00:01:56,426
A dumb old chain of Costmart stores,
that's what.
28
00:01:56,592 --> 00:01:59,554
So I have a kind of a thought.
29
00:01:59,721 --> 00:02:04,559
I'll start up lntergang again, and lntergang
will run all the crime in the city.
30
00:02:04,726 --> 00:02:07,812
Yes, I like it.
31
00:02:12,400 --> 00:02:17,238
A, we like being on our own.
B, we ain't working for no woman.
32
00:02:17,405 --> 00:02:23,286
And C, we most assuredly
are not working for you.
33
00:02:27,248 --> 00:02:30,043
I'm sorry you feel that way.
34
00:02:32,504 --> 00:02:37,675
In the unlikely event of poison gas, pull
the mask to you and breathe normally.
35
00:02:37,842 --> 00:02:40,804
Thank you and have a nice day.
36
00:03:50,670 --> 00:03:52,110
+
37
00:03:59,337 --> 00:04:01,339
T ake it easy. Watch your back there.
38
00:04:04,842 --> 00:04:10,265
Four crime bosses found together dead.
Somebody was mighty cranky today.
39
00:04:10,431 --> 00:04:12,851
Sort of reminds me
of the bad old days of lntergang...
40
00:04:13,017 --> 00:04:16,688
...when Bill Church was trying to put
every crook in town under his control.
41
00:04:16,855 --> 00:04:19,315
Are you sure lntergang is finished?
42
00:04:19,482 --> 00:04:21,734
What if this is one of
Bill Church's lieutenants?
43
00:04:21,901 --> 00:04:24,112
Trying to start it up again?
44
00:04:24,279 --> 00:04:26,156
Perry wanted me
to interview Mindy Church.
45
00:04:26,364 --> 00:04:30,493
I told him I'd rather be buried alive,
but maybe I was overreacting.
46
00:04:30,702 --> 00:04:34,748
Maybe she's seen something
or knows somebody.
47
00:04:35,331 --> 00:04:38,209
-Clark?
-Lois, isn't that your father?
48
00:04:38,376 --> 00:04:39,502
.Hey, there.
-oh, no.
49
00:04:39,669 --> 00:04:42,213
You wanna have better buns
in 10 days or less?
50
00:04:42,380 --> 00:04:44,799
-oh, my God.
- The answer's in this little bottle.
51
00:04:44,966 --> 00:04:50,555
Dr. Lane 's patented Abs.in.a.Bottle for
the taut belly and butt favored by all.
52
00:04:50,764 --> 00:04:55,477
Two spoonfuls of this,
and prepare to be ogled.
53
00:04:56,686 --> 00:04:58,980
That's right. Only $29.99
for Dr. Lane 's....
54
00:04:59,147 --> 00:05:02,859
Well, I can't take any more.
I mean, this man was a brilliant surgeon.
55
00:05:03,026 --> 00:05:04,569
He had a family and a good life.
56
00:05:04,736 --> 00:05:08,490
And he abandoned us
to create cyborgs and do this.
57
00:05:08,657 --> 00:05:12,702
I know you thought I was exaggerating
about my family. But-- Well--
58
00:05:13,411 --> 00:05:16,373
-Well.
-Well, when we're married...
59
00:05:16,539 --> 00:05:18,583
...they'll be my family, too.
60
00:05:18,750 --> 00:05:21,545
I suppose that means
you're gonna back out?
61
00:05:22,045 --> 00:05:24,005
No way.
62
00:05:31,847 --> 00:05:36,560
Sorry to get emotional,
but you just touched a nerve.
63
00:05:36,726 --> 00:05:39,146
How is it that you feel so bereft?
64
00:05:39,312 --> 00:05:44,317
Your husband left you in charge
of millions and the Costmart stores.
65
00:05:44,484 --> 00:05:49,281
Can a store keep you warm at night?
Can a store call you " honey bunny"?
66
00:05:49,448 --> 00:05:53,744
Can a store--?
oh, what else can't stores do?
67
00:05:53,910 --> 00:05:56,830
-Poach an egg?
-Exactly.
68
00:05:57,238 --> 00:06:00,867
Besides, the Costmart board of directors
won't listen to a thing I say.
69
00:06:01,034 --> 00:06:06,706
I've got lots of good ideas, Miss Lane.
Lots and lots. Those guys make me sick.
70
00:06:06,873 --> 00:06:09,417
Let me ask you about lntergang.
71
00:06:09,584 --> 00:06:14,214
Intergang is over. And I never knew
anything about it when it wasn't over.
72
00:06:14,381 --> 00:06:19,302
Bill never told me anything.
I'm just a bird in a gilded case.
73
00:06:19,511 --> 00:06:22,973
Cage. Gilded cage.
74
00:06:49,624 --> 00:06:50,834
Hi.
75
00:06:54,171 --> 00:06:58,342
-Bomb.
-Bomb? Poor Lois. Who'd wanna kill you?
76
00:06:58,508 --> 00:07:03,305
-or you, Mrs. Church.
-Who'd wanna kill you?
77
00:07:08,185 --> 00:07:11,521
No, Cheryl Marie,
you cannot stay up past 9.
78
00:07:11,688 --> 00:07:16,526
Y es, honey, you can watch TV,
just no gratuitous violence, okay?
79
00:07:19,488 --> 00:07:21,281
I'll see you tonight.
80
00:07:23,825 --> 00:07:26,453
Joey Bermuda?
Also known as the Handyman...
81
00:07:26,620 --> 00:07:30,791
...world's most ingenious assassin?
You tried to blow me up today, Joey.
82
00:07:30,958 --> 00:07:35,587
-I don't appreciate that.
-What makes you think it was me?
83
00:07:36,063 --> 00:07:41,902
Clown, balloons, bomb. It all adds up.
You never do things the easy way.
84
00:07:42,069 --> 00:07:45,197
Well, I try to have fun with my work.
85
00:07:45,405 --> 00:07:48,700
I suppose every crime boss in Metropolis
pitched in.
86
00:07:48,867 --> 00:07:54,373
or what's left of every crime boss
in Metropolis. The ones you didn't gas.
87
00:07:54,540 --> 00:08:00,712
-I guess you're here to shoot me.
-Don't be silly. I'm here to hire you.
88
00:08:02,381 --> 00:08:07,469
Face it, Joey. I've got more cash than
all these low-rent crooks put together.
89
00:08:07,678 --> 00:08:13,475
Well, once lntergang is back,
I'll control all of the action in town.
90
00:08:13,642 --> 00:08:16,854
-All of it.
-Hey, hey. okay?
91
00:08:17,955 --> 00:08:20,582
There's only one pooper
at my party, Joey.
92
00:08:20,749 --> 00:08:22,000
Superman.
93
00:08:22,167 --> 00:08:23,293
I want him killed.
94
00:08:23,460 --> 00:08:27,756
Who doesn't? Unfortunately, the only
thing that'll do the trick is kryptonite.
95
00:08:27,965 --> 00:08:30,467
And that's under heavy guard
at ST AR Labs.
96
00:08:30,634 --> 00:08:32,845
Forget kryptonite.
97
00:08:33,011 --> 00:08:35,639
I was thinking more like--
98
00:08:35,806 --> 00:08:40,394
-What if Superman got the flu?
-You think of that all by yourself?
99
00:08:40,561 --> 00:08:43,272
It'd have to be the kind of germ
they have on Krypton.
100
00:08:43,439 --> 00:08:47,651
The kind you might be immune to if you
lived there. only Superman never did.
101
00:08:47,918 --> 00:08:50,504
He came to Earth
when he was just a baby.
102
00:08:50,712 --> 00:08:55,175
So if his body couldn't fight it off,
a raging virus would kill him.
103
00:08:55,342 --> 00:08:58,679
But where are you gonna get
a virus from Krypton?
104
00:09:00,764 --> 00:09:03,058
-What is it?
-oh, something I picked up...
105
00:09:03,225 --> 00:09:05,727
...from a secret government agency.
106
00:09:06,154 --> 00:09:10,367
The spaceship baby Superman
came to Earth in.
107
00:09:11,118 --> 00:09:15,288
My scientists scanned this thing
and it's real germy, Joey.
108
00:09:15,455 --> 00:09:17,666
The little bugs crystallized...
109
00:09:17,833 --> 00:09:21,086
...when the spaceship's coating
heated in the Earth's atmosphere.
110
00:09:21,294 --> 00:09:24,965
So if we can isolate the microbes' DNA,
we could start growing our own.
111
00:09:25,132 --> 00:09:26,842
Yes.
112
00:09:29,011 --> 00:09:31,054
-Clark.
-Lois, where you been?
113
00:09:31,263 --> 00:09:33,599
Well, I stayed late
to finish the Mindy story.
114
00:09:33,807 --> 00:09:36,768
Why would someone wanna kill her?
Revenge?
115
00:09:36,935 --> 00:09:39,146
T o try and keep her
from something she wants?
116
00:09:39,313 --> 00:09:41,481
Thanks for grabbing that bomb,
by the way.
117
00:09:41,648 --> 00:09:43,191
What's with all the takeout?
118
00:09:43,358 --> 00:09:46,069
You invited my parents and me
over for dinner.
119
00:09:46,236 --> 00:09:50,365
-I guess you forgot.
-oh, Clark. I'm sorry.
120
00:09:51,575 --> 00:09:52,951
Jonathan, Martha.
121
00:09:53,160 --> 00:09:55,913
-Lois, could l--?
-You didn't say they were here already.
122
00:09:56,121 --> 00:09:58,457
oh, I'm so sorry.
I forgot all about dinner.
123
00:09:58,624 --> 00:10:01,043
-No big deal.
-There's something you should know.
124
00:10:01,210 --> 00:10:04,588
Excuse me. Clark, could you get the
napkins down in that drawer there?
125
00:10:04,755 --> 00:10:08,926
-Lois, while Clark was out, he--
-Lois--?
126
00:10:09,092 --> 00:10:10,385
-Surprise.
-Mother?
127
00:10:10,552 --> 00:10:12,679
-Lois.
-oh, boy.
128
00:10:12,846 --> 00:10:16,308
oh, I couldn't stand the thought of you
alone and miserable...
129
00:10:16,517 --> 00:10:19,353
...in this wretched city at Christmas.
130
00:10:22,564 --> 00:10:24,983
Actually, I pictured you
more alone than this.
131
00:10:25,567 --> 00:10:29,613
Well-- Yes-- Mother, this is Clark.
132
00:10:29,780 --> 00:10:32,825
-Lois, could I talk to you for a minute?
-These are Clark's parents.
133
00:10:32,991 --> 00:10:34,243
Lois.
134
00:10:35,160 --> 00:10:37,663
-Surprise. Princess.
-Daddy?
135
00:10:37,871 --> 00:10:38,872
-Ellen.
-Sam.
136
00:10:39,081 --> 00:10:40,582
oh, boy.
137
00:10:42,960 --> 00:10:46,380
Martha, were you trying
to tell me something?
138
00:10:46,547 --> 00:10:48,632
Your father's here.
139
00:10:51,934 --> 00:10:55,600
+
140
00:10:55,973 --> 00:10:58,809
-Lois, I'm leaving.
-oh, Mother, no.
141
00:10:58,976 --> 00:11:01,312
-Lois, yes. You invited him.
-No, I didn't.
142
00:11:01,478 --> 00:11:03,272
-Then, why is he here?
-I'm the father.
143
00:11:03,439 --> 00:11:05,399
-Not for the last 1 7 years.
-Not for the last 1 7 years.
144
00:11:05,566 --> 00:11:08,235
It's a holiday season.
It's time to mend my fences.
145
00:11:08,402 --> 00:11:12,781
-How about a glass of holiday cheer?
-Yes, a glass of holiday cheer.
146
00:11:12,948 --> 00:11:14,700
I'm an alcoholic.
147
00:11:16,327 --> 00:11:19,830
Ellen, I was kind of hoping
you'd view our past as I do.
148
00:11:19,997 --> 00:11:22,750
A cesspool of abandonment
and humiliation?
149
00:11:22,917 --> 00:11:27,129
It's past. When we parted, I was bitter
with life and the medical profession...
150
00:11:27,296 --> 00:11:29,423
...but now,
I have a whole new lease on life.
151
00:11:29,590 --> 00:11:30,925
-Goodbye, Lois.
-Mother--
152
00:11:31,091 --> 00:11:32,843
oh, don't leave, Ellen.
153
00:11:33,010 --> 00:11:37,056
I wanna introduce you all
to someone special.
154
00:11:37,431 --> 00:11:39,892
-Come on up, honey.
-You brought a date?
155
00:11:40,101 --> 00:11:42,436
We need to be grown-ups.
Get everything in the open.
156
00:11:42,645 --> 00:11:47,358
-She's outside? It's freezing.
-oh, she doesn't mind.
157
00:11:51,570 --> 00:11:55,157
I'd like you to meet my fiancee,
Baby Gunderson.
158
00:11:57,576 --> 00:12:01,497
-My God, she's 9 years old.
-I'm speechless.
159
00:12:01,914 --> 00:12:07,712
-Hello-- Baby, gee, you must be cold.
-I do not feel the cold.
160
00:12:07,878 --> 00:12:10,339
-oh. Eggnog?
-I do not drink.
161
00:12:10,506 --> 00:12:14,051
-Not yet, that is.
-Don't think of her as a human being.
162
00:12:14,218 --> 00:12:16,846
-Sir. That's a little bit harsh.
-I made her.
163
00:12:17,013 --> 00:12:18,973
-Excuse me?
-Built her.
164
00:12:19,140 --> 00:12:21,350
You remember I used to tinker
around with cyborgs.
165
00:12:21,517 --> 00:12:25,730
Baby Gunderson's an improvement.
one hundred percent machine.
166
00:12:25,897 --> 00:12:30,067
of all the sicko, psycho, sexual--
Nothing personal, Baby--
167
00:12:30,234 --> 00:12:32,528
-For the love of Mike.
-You leave us and the world--
168
00:12:32,695 --> 00:12:35,406
It's this kind of closed-mindedness
that drove us apart.
169
00:12:35,573 --> 00:12:39,202
Now, why can't we just let go
of the past? Move on?
170
00:12:39,368 --> 00:12:41,537
We're gonna elope.
171
00:12:43,664 --> 00:12:45,041
I got your message.
172
00:12:45,208 --> 00:12:48,878
I've been able to introduce an electro-
chemical exciter to the virus' DNA...
173
00:12:49,086 --> 00:12:51,172
...and the damn stuff's
begun replicating.
174
00:12:51,339 --> 00:12:54,509
-oh, I love when viruses do that.
-Yes.
175
00:12:54,675 --> 00:12:57,053
But virus growing
is a painstaking process.
176
00:12:57,220 --> 00:12:59,639
Could take months before
we produce the amount we need.
177
00:12:59,806 --> 00:13:01,432
Well, you tell it to hurry up.
178
00:13:01,599 --> 00:13:04,936
Mrs. Church, come on. Whining
is not gonna alter the laws of nature.
179
00:13:05,103 --> 00:13:07,480
We'll see about that.
180
00:13:07,647 --> 00:13:09,023
Let me have a peek.
181
00:13:09,190 --> 00:13:13,820
okay, but at this stage,
it's invisible to the naked eye.
182
00:13:14,946 --> 00:13:18,032
Is it dangerous? T o us?
183
00:13:18,282 --> 00:13:20,952
It's not a virus we'd respond to.
But back on Krypton...
184
00:13:21,119 --> 00:13:24,163
...that must have been
the most vicious thing going.
185
00:13:24,330 --> 00:13:27,166
Superman's as good as gone.
186
00:13:29,877 --> 00:13:31,838
I put the word out
to every snitch we know...
187
00:13:32,046 --> 00:13:34,924
...to find out what's going on
with this crime in Metropolis.
188
00:13:35,091 --> 00:13:37,218
Here's the aspirin you wanted.
189
00:13:37,635 --> 00:13:41,055
I don't think a pill can relieve
years of neglect and betrayal.
190
00:13:41,222 --> 00:13:42,974
Try two.
191
00:13:43,141 --> 00:13:44,976
Thanks, Clark.
192
00:13:46,311 --> 00:13:49,522
Tell me the truth.
What do you know about him?
193
00:13:49,689 --> 00:13:52,275
-Don't make the same mistake I did.
-Mother, don't do this.
194
00:13:52,483 --> 00:13:55,904
You're projecting your troubles with
Daddy on Clark and me. We're different.
195
00:13:56,070 --> 00:14:00,909
oh, sure. You think you know Clark.
I thought I knew your father.
196
00:14:01,117 --> 00:14:06,748
He was a brilliant surgeon.
I was his loyal nurse. We had it all.
197
00:14:06,915 --> 00:14:10,627
-But that wasn't enough for Sam.
-I know.
198
00:14:10,794 --> 00:14:13,713
It was a really bad thing
that happened.
199
00:14:13,922 --> 00:14:16,382
But you know, at some point,
I had to decide...
200
00:14:16,549 --> 00:14:21,179
...that whatever hell you and Daddy
were going through was your business.
201
00:14:21,346 --> 00:14:24,641
And I can't let it wreck my life.
202
00:14:26,643 --> 00:14:28,478
All right.
203
00:14:32,273 --> 00:14:34,734
-Delivery.
-Come in. Come in.
204
00:14:35,819 --> 00:14:39,072
Thanks. Here. Surprise.
205
00:14:39,948 --> 00:14:43,326
I noticed you didn't have a tree yet.
What do you think, princess?
206
00:14:43,493 --> 00:14:46,162
I don't know what to think.
You've been gone so long...
207
00:14:46,329 --> 00:14:49,874
-...and now we're doing Christmas--
-I'm pushing too hard, is that it?
208
00:14:50,041 --> 00:14:51,584
Dr. Lane?
209
00:14:51,793 --> 00:14:55,171
Baby Gunderson's been sweeping
the same spot for about 20 minutes here.
210
00:14:55,380 --> 00:14:57,924
-Give her a knock in the head.
-That's another thing.
211
00:14:58,133 --> 00:15:02,429
Dad, you can't expect Mother to just
sit here and string popcorn with--
212
00:15:02,596 --> 00:15:05,599
Spending one evening with a robot
is so terrible?
213
00:15:05,765 --> 00:15:09,436
-No, but being replaced by one is.
-You're right. You're right.
214
00:15:09,603 --> 00:15:11,688
I gotta be more sensitive.
Baby, get in the closet.
215
00:15:11,855 --> 00:15:13,356
-Daddy.
-What?
216
00:15:13,523 --> 00:15:16,193
Easy storage is her best feature.
217
00:15:16,651 --> 00:15:19,571
There you go. Bye.
218
00:15:19,738 --> 00:15:24,326
We got the last ticket out here because
I flew coach and Baby flew cargo.
219
00:15:24,493 --> 00:15:27,245
-See? Just like the old days, huh?
-Hello.
220
00:15:27,412 --> 00:15:30,791
Mother, look. Daddy got a tree.
221
00:15:30,957 --> 00:15:34,377
oh, Sam.
Still making decisions for everybody.
222
00:15:34,544 --> 00:15:37,547
oh, Mother, could you just try
to get along, for me?
223
00:15:37,714 --> 00:15:40,175
Lois, could I see you for a minute,
please?
224
00:15:40,342 --> 00:15:43,178
-I don't believe--
-Holiday season. You gotta have a tree.
225
00:15:43,345 --> 00:15:47,182
Long Legs Lulu called. She knows what
is going on with crime in Metropolis...
226
00:15:47,349 --> 00:15:49,851
-...but she needs to see us right now.
-Perfect.
227
00:15:50,018 --> 00:15:53,230
Mom, Dad, something's come up.
228
00:15:54,189 --> 00:15:56,400
A work thing.
229
00:15:57,818 --> 00:16:01,071
-We'll be back in a while.
.Help, Superman. Help.
230
00:16:01,238 --> 00:16:05,200
-What do you hear?
-Someone's on a building about to jump.
231
00:16:05,367 --> 00:16:06,618
Go.
232
00:16:06,785 --> 00:16:08,996
-I have to get some gas.
-He has to feed the dog.
233
00:16:12,708 --> 00:16:16,545
-I'll be back in a minute.
-Wait a minute. Where are you going?
234
00:16:16,712 --> 00:16:19,464
-I got a tip from an informant--
-I've wanted to see you in action.
235
00:16:19,631 --> 00:16:22,593
-I'll get my coat.
-But no. It's dangerous. It's very deadly.
236
00:16:22,759 --> 00:16:26,305
-I have little to live for, it hardly matters.
-oh, Mother.
237
00:16:26,471 --> 00:16:30,350
You are not leaving me here
with that man and his android.
238
00:16:33,145 --> 00:16:35,689
-oh, God.
-A cashew?
239
00:16:40,235 --> 00:16:42,070
Surprise.
240
00:16:51,747 --> 00:16:53,165
Mother.
241
00:16:54,041 --> 00:16:58,962
These people are your informants?
What information could they have?
242
00:16:59,129 --> 00:17:02,466
This is Lulu's office.
243
00:17:02,633 --> 00:17:06,136
-I wonder where she is.
-She's probably on a break.
244
00:17:06,345 --> 00:17:10,140
Mother, Lulu is a hooker.
It's not a union job.
245
00:17:10,307 --> 00:17:12,476
Your friend's a streetwalker.
246
00:17:13,352 --> 00:17:15,729
Maybe not anymore.
247
00:17:19,692 --> 00:17:23,445
oh, no. Lulu.
248
00:17:26,532 --> 00:17:29,535
Mother, stay here.
Maybe that person saw something.
249
00:17:33,956 --> 00:17:38,711
I thought we told you babes
to stay off these streets tonight.
250
00:17:38,877 --> 00:17:40,921
You have me mistaken
for somebody else.
251
00:17:41,088 --> 00:17:43,966
You see, my daughter and l
are here in a professional capacity.
252
00:17:44,133 --> 00:17:50,055
But not on this corner. No babes
work this corner without our okay.
253
00:17:50,264 --> 00:17:53,058
Now look here. I--
254
00:17:56,020 --> 00:17:59,231
Well, I'll tell her.
255
00:18:03,235 --> 00:18:04,820
Lois.
256
00:18:05,070 --> 00:18:06,697
Lois.
257
00:18:12,661 --> 00:18:16,874
-Mrs. Church?
-No, don't try to stop me.
258
00:18:17,041 --> 00:18:22,797
Jumping is the only answer
to my loneliness.
259
00:18:23,005 --> 00:18:25,883
Surely a woman as attractive, rich...
260
00:18:26,050 --> 00:18:29,970
...and successful as you
has reasons to live.
261
00:18:31,305 --> 00:18:36,852
So often beautiful women
become prisoners of their charms.
262
00:18:38,270 --> 00:18:42,233
Furthermore,
my beauty reminds me of men.
263
00:18:42,400 --> 00:18:45,361
And men remind me
of my incarcerated husband.
264
00:18:45,528 --> 00:18:48,531
That reminds me
that I can no longer live...
265
00:18:48,698 --> 00:18:51,909
...with the scorn of being
a crime lord's wife.
266
00:18:52,076 --> 00:18:55,579
Look, you've turned your husband's
wealth into charitable donations.
267
00:18:55,746 --> 00:19:00,668
You're reaching out to the community.
I mean, you'll do fine in this town.
268
00:19:01,669 --> 00:19:03,462
Well...
269
00:19:03,921 --> 00:19:06,632
...since you put it that way...
270
00:19:07,216 --> 00:19:08,968
...okay.
271
00:19:09,135 --> 00:19:13,556
-There you go.
-Could you take me to some poor people?
272
00:19:16,392 --> 00:19:20,563
It won't be long, big guy,
and your flying days will be over.
273
00:19:20,855 --> 00:19:22,190
Chief?
274
00:19:25,610 --> 00:19:29,864
I filed a story on Mindy Church's
suicide attempt, like you asked.
275
00:19:30,364 --> 00:19:34,744
But frankly,
I think she's up to something.
276
00:19:38,623 --> 00:19:40,333
Lois.
277
00:19:41,000 --> 00:19:43,753
I understand Superman talked her down
off that ledge.
278
00:19:44,003 --> 00:19:46,798
Apparently, he disagrees with you.
279
00:19:46,964 --> 00:19:50,551
It's possible
she really is desperate and alone.
280
00:19:50,718 --> 00:19:52,845
You guys are
a couple of sentimental softies.
281
00:19:53,012 --> 00:19:57,684
oh, really?
Superman is a "sentimental softy"?
282
00:19:57,850 --> 00:20:01,020
-He's the worst one of all of you.
-Chief, your son just called.
283
00:20:01,187 --> 00:20:04,732
Apparently, Alice found out about
the ski trip and he had to invite her, too.
284
00:20:04,899 --> 00:20:09,445
oh, Judas Priest. We're split up. What
am I supposed to do? Buy her a gift?
285
00:20:09,612 --> 00:20:12,282
What's the protocol
on something like this?
286
00:20:12,448 --> 00:20:15,743
Family is what the holidays
are all about, chief.
287
00:20:19,455 --> 00:20:21,749
You know,
you must have really gotten burned.
288
00:20:21,958 --> 00:20:25,253
-What do you mean?
-When your family started breaking up...
289
00:20:25,420 --> 00:20:29,299
...it must've been
really painful for you.
290
00:20:31,801 --> 00:20:37,056
I guess-- I guess I am kind of a softy.
291
00:20:37,223 --> 00:20:39,893
But it's probably
what I learned as a kid.
292
00:20:40,476 --> 00:20:42,145
You know...
293
00:20:42,353 --> 00:20:47,275
...when my father left,
l-- I thought it was because of me.
294
00:20:48,568 --> 00:20:53,323
And then I realized that, you know,
that's just the way people are.
295
00:20:53,573 --> 00:20:59,078
They can make the deepest commitments
to each other and even have kids.
296
00:20:59,496 --> 00:21:02,332
Because they're selfish and
just think of their own needs...
297
00:21:02,540 --> 00:21:04,084
...they walk away from it all.
298
00:21:04,292 --> 00:21:06,628
That's what I learned as a kid.
299
00:21:07,045 --> 00:21:08,296
Lois...
300
00:21:11,174 --> 00:21:13,551
...not everyone walks away.
301
00:21:14,052 --> 00:21:16,137
I hope not.
302
00:21:21,601 --> 00:21:25,230
-Bless you.
-oh, thank you.
303
00:21:26,439 --> 00:21:28,566
You don't sneeze.
304
00:21:28,733 --> 00:21:30,944
Not usually. No.
305
00:21:41,310 --> 00:21:42,476
+
306
00:21:46,543 --> 00:21:49,462
Did Lois mention
what kind of a wedding she'd like?
307
00:21:49,629 --> 00:21:51,715
To be honest,
I have heard the word "elope. "
308
00:21:51,882 --> 00:21:54,634
oh, dear. That was my influence.
309
00:21:54,801 --> 00:21:57,220
-You encouraged her to elope?
-No, no. Not exactly.
310
00:21:57,387 --> 00:22:01,725
I just said, in my case, a big wedding
was like money down a rat hole.
311
00:22:01,892 --> 00:22:07,105
-You actually said that?
-Well, maybe once. Or twice.
312
00:22:07,314 --> 00:22:12,527
-Eight hundred times.
-Hey, step back. Give me your purses.
313
00:22:12,736 --> 00:22:15,572
-Give them to me.
-All right. All right. Calm down.
314
00:22:15,739 --> 00:22:17,574
Stay put.
315
00:22:17,908 --> 00:22:19,910
-Let's go.
-No, no, no. He said, stay put.
316
00:22:20,076 --> 00:22:22,788
Come on. We can see where he went.
317
00:22:23,121 --> 00:22:25,290
He's getting away.
318
00:22:25,832 --> 00:22:29,920
-oh, sorry.
-Come on, Ellen, come on. You can do it.
319
00:22:38,845 --> 00:22:43,850
How many times do we have to say it?
You don't work for us...
320
00:22:44,017 --> 00:22:49,564
-...you don't work.
-That's the same man I saw last night.
321
00:22:51,566 --> 00:22:53,068
He's coming.
322
00:23:08,875 --> 00:23:13,171
It's like the good old days, Mrs. Church.
Every operation in the city...
323
00:23:13,338 --> 00:23:17,467
...numbers, gambling, gangs, protection,
they're all falling in line.
324
00:23:17,744 --> 00:23:21,081
It's time everybody in this stupid town
figured out who was in charge.
325
00:23:21,248 --> 00:23:23,583
We are.
326
00:23:24,251 --> 00:23:27,170
Well-- You are.
327
00:23:33,010 --> 00:23:36,346
Superman must be sick as a dog.
The virus should be going nuts by now.
328
00:23:36,513 --> 00:23:40,267
That's really neat, Joey, but I've been
doing some additional thinking.
329
00:23:40,434 --> 00:23:43,937
Those reporters, Lois Lane
and Clark Kent...
330
00:23:44,521 --> 00:23:46,523
...are writing about crime
in Metropolis...
331
00:23:46,690 --> 00:23:48,942
...and how they think
somebody's organizing it.
332
00:23:49,109 --> 00:23:52,488
-So?
-Well, it's annoying.
333
00:23:52,696 --> 00:23:55,699
-I guess that means you want them dead.
-ls that a big deal?
334
00:23:55,866 --> 00:23:59,161
You know, Mrs. Church,
you're becoming a full-time job.
335
00:23:59,328 --> 00:24:02,539
-When's all the killing gonna end?
-I don't know. Is there a rule?
336
00:24:02,706 --> 00:24:06,335
Besides, I'm sure you'll come up
with something wonderful.
337
00:24:06,502 --> 00:24:08,295
Give me a minute.
338
00:24:09,922 --> 00:24:11,256
-Got it.
-Yay.
339
00:24:11,423 --> 00:24:14,843
I can rig their microwave ovens,
so at the end of the cook cycle...
340
00:24:15,010 --> 00:24:18,263
...the oven emits a high-pitched tone,
undetectable by the human ear...
341
00:24:18,430 --> 00:24:21,809
...yet so intense, it will rupture
the blood vessels in their brain...
342
00:24:21,975 --> 00:24:25,729
...killing them in seconds,
with all the appearance of a stroke.
343
00:24:28,315 --> 00:24:31,485
oh, Joey. I don't know what to say.
344
00:24:32,736 --> 00:24:35,197
Yes, I do.
345
00:24:37,741 --> 00:24:43,706
Mrs. Church, you and I are both married
and I believe in the sanctity of the home.
346
00:24:43,872 --> 00:24:47,042
Now if you'll excuse me,
I have a school play to go to.
347
00:24:50,838 --> 00:24:54,383
I don't really like rejection, Joey.
348
00:24:54,550 --> 00:24:58,888
Male lips. I'm talking
implants, Jonathan.
349
00:24:59,054 --> 00:25:01,974
Men can already enlarge
everything else on their bodies...
350
00:25:02,141 --> 00:25:04,393
...but lips are largely virgin territory.
351
00:25:04,560 --> 00:25:07,771
How would you like to go through life
with a set of these babies?
352
00:25:08,856 --> 00:25:10,733
An investment of 50 grand
and you're in.
353
00:25:10,900 --> 00:25:13,152
Well, Sam,
I follow the market pretty closely...
354
00:25:13,319 --> 00:25:18,032
...and everything I've read points
to a bad year for rubber lips.
355
00:25:20,075 --> 00:25:23,579
Honey. Baby, it's naptime.
356
00:25:23,871 --> 00:25:26,207
Afterward, we'll rent a movie.
357
00:25:26,373 --> 00:25:31,337
I told you not to get
so close to the fridge.
358
00:25:31,504 --> 00:25:34,048
There you go. Come on.
359
00:25:36,092 --> 00:25:38,052
There we go.
360
00:25:39,387 --> 00:25:41,347
Close your eyes.
361
00:25:42,139 --> 00:25:46,352
It's great you got the license number.
I'm saying you shouldn't chase muggers.
362
00:25:46,560 --> 00:25:48,396
It's okay.
He tells me the same thing.
363
00:25:48,604 --> 00:25:52,149
-What happened?
-Sam, some robber stole our purses.
364
00:25:52,316 --> 00:25:53,651
-My God.
-Are you all right?
365
00:25:53,818 --> 00:25:57,196
Yes. Lois, there's something
terribly wrong with Clark.
366
00:25:57,363 --> 00:26:01,659
I know. I keep trying to get him to rest,
but he won't listen to me.
367
00:26:04,996 --> 00:26:06,372
Hello?
368
00:26:06,539 --> 00:26:09,166
oh, hi, Jimmy.
Yeah. Let's have it.
369
00:26:09,333 --> 00:26:15,423
-Why, Sam.
-What? Are you sure? okay, thanks.
370
00:26:16,257 --> 00:26:21,304
Guess who owns that van.
our favorite cover operation, Costmart.
371
00:26:21,679 --> 00:26:24,974
Maybe I'll just hop on over there
and take a little scan.
372
00:26:25,433 --> 00:26:28,352
You'll do no such thing.
Now, sit down.
373
00:26:29,228 --> 00:26:34,192
-oh, what's the matter, boy?
-oh, honey. You're burning up.
374
00:26:34,358 --> 00:26:36,319
-Clark?
-I don't know what's happening.
375
00:26:36,486 --> 00:26:39,197
Son, let's take you home
and get you to bed.
376
00:26:39,363 --> 00:26:41,699
okay, okay.
377
00:26:41,991 --> 00:26:46,287
So, this is what being sick feels like.
378
00:26:46,746 --> 00:26:49,040
oh, there's just one thing
I have to do first.
379
00:26:49,248 --> 00:26:51,626
The kids here at the Children's Home
are awaiting...
380
00:26:51,793 --> 00:26:56,506
...the arrival of one of their favorite
people in what's become an annual--
381
00:27:05,506 --> 00:27:08,092
Hey, kids. How you doing?
382
00:27:08,926 --> 00:27:13,222
It wouldn't feel like the holidays if
I didn't come down here and see you.
383
00:27:13,556 --> 00:27:19,020
Maybe some of you are thinking that your
family could use one more little person.
384
00:27:19,187 --> 00:27:22,940
Well, if that's the case, I'd like you
to remember my little friends here.
385
00:27:23,107 --> 00:27:24,817
Ho, ho, ho.
386
00:27:30,782 --> 00:27:33,659
Ho, ho, ho.
387
00:27:34,619 --> 00:27:39,957
Hello and Merry Christmas
to my adopted hometown, Metropolis.
388
00:27:40,124 --> 00:27:44,504
I love kids.
I mean, I used to be one myself.
389
00:27:44,670 --> 00:27:49,967
You orphans give me the gift of reminding
me how fortunate I am to be wealthy...
390
00:27:50,134 --> 00:27:53,221
...so I wanna give something back.
391
00:27:54,472 --> 00:27:56,849
-over here. I want one.
-I want one. over here.
392
00:27:57,058 --> 00:27:58,643
-I'm sick.
-oh, I love you.
393
00:27:58,810 --> 00:28:01,646
-You're not the only one.
-No, seriously.
394
00:28:01,813 --> 00:28:05,692
-I love you all.
-I think I'd better get out of here.
395
00:28:05,900 --> 00:28:09,654
oh, I love you. I love you all.
396
00:28:10,154 --> 00:28:11,739
Bye-bye.
397
00:28:20,081 --> 00:28:22,834
-Man.
-Clark?
398
00:28:36,639 --> 00:28:38,516
Thanks, Mom.
399
00:28:44,981 --> 00:28:47,317
I'll let you rest, okay?
400
00:29:02,123 --> 00:29:04,250
My boy is sick.
401
00:29:04,626 --> 00:29:06,544
For the first time in his life.
402
00:29:06,711 --> 00:29:09,672
Martha, does he have
any medical records or x-rays?
403
00:29:09,839 --> 00:29:11,800
Anything that shows
how his body works?
404
00:29:11,966 --> 00:29:15,470
No. Nothing.
There was just never any need.
405
00:29:16,221 --> 00:29:18,473
We got here as quick as we could.
What's going on?
406
00:29:18,682 --> 00:29:23,853
-Daddy, you' re a doctor.
-Thank you for remembering, sweetie.
407
00:29:24,062 --> 00:29:27,816
I was wondering
if you could look at a friend of mine.
408
00:29:30,151 --> 00:29:35,740
-Lois.... Superman?
-oh, well, he and Clark are very close.
409
00:29:35,907 --> 00:29:40,829
Clark's out on assignment. So when
Superman got sick, I brought him here.
410
00:29:41,997 --> 00:29:44,958
Daddy, we need your help.
411
00:29:46,501 --> 00:29:48,587
I need your help.
412
00:29:49,004 --> 00:29:54,009
Lois, he's very ill. His physiology
may be totally different from ours.
413
00:29:54,175 --> 00:29:58,346
-I haven't practiced for 1 5 years.
-I know.
414
00:29:59,139 --> 00:30:01,850
But, Daddy, when I was a little girl...
415
00:30:02,017 --> 00:30:05,854
...I knew that my father
was a brilliant doctor.
416
00:30:07,022 --> 00:30:08,732
Wasn't he?
417
00:30:10,901 --> 00:30:13,820
If I never ask anything of you...
418
00:30:14,321 --> 00:30:16,615
...would you be that doctor again?
419
00:30:27,720 --> 00:30:29,880
+
420
00:30:46,128 --> 00:30:50,298
Hey, reporting in.
I'm all set at Lois Lane's apartment.
421
00:30:50,465 --> 00:30:56,680
Y eah, it's me. The Handyman. It's all
set. I'm heading back to the wharf.
422
00:31:03,979 --> 00:31:06,690
Robbery every eight minutes,
muggings on every street corner.
423
00:31:06,857 --> 00:31:08,734
The cops are completely outmanned.
424
00:31:08,900 --> 00:31:11,695
It's organized, it's relentless,
it's methodical.
425
00:31:11,862 --> 00:31:14,322
It's a show of power, Jimmy.
426
00:31:15,323 --> 00:31:18,118
okay, activate sector nine.
427
00:31:18,285 --> 00:31:23,290
Robbery unit,
head to Metropolis Savings and Loan.
428
00:31:23,582 --> 00:31:26,668
The Central Bank is under siege.
The mall has been taken hostage.
429
00:31:26,835 --> 00:31:30,339
-Where is Lois and Clark? Find them.
-I don't know, chief.
430
00:31:31,048 --> 00:31:33,508
Where the sam hill is Superman?
431
00:31:36,226 --> 00:31:40,689
Another siren.
I never heard so many sirens.
432
00:31:41,732 --> 00:31:43,484
Thanks, sweetie.
433
00:31:48,630 --> 00:31:50,799
He's asleep again.
434
00:31:53,302 --> 00:31:55,971
It's so hard for him to breathe.
435
00:32:02,052 --> 00:32:04,888
Everything points
to a rampaging viral infection.
436
00:32:05,055 --> 00:32:07,766
No medicine I know of
seems to be effective.
437
00:32:08,016 --> 00:32:12,646
And I'm afraid
it's overwhelming his system.
438
00:32:12,854 --> 00:32:17,401
-He's very lucky to have you all here.
-We're very lucky to have him.
439
00:32:18,443 --> 00:32:20,487
Can you save him?
440
00:32:22,739 --> 00:32:24,324
Lois...
441
00:32:25,367 --> 00:32:28,787
...you were a little girl
when you thought I could do miracles.
442
00:32:29,496 --> 00:32:35,335
Now you're grown up
and you know miracles come at a price.
443
00:32:35,627 --> 00:32:36,879
Yes.
444
00:32:37,045 --> 00:32:40,632
There is one
very controversial treatment.
445
00:32:40,841 --> 00:32:44,970
The theory is to bring the host body
to the point of death.
446
00:32:45,179 --> 00:32:48,640
As it begins to die, it can
no longer support the invading virus.
447
00:32:48,849 --> 00:32:52,478
It's a great risk, bringing your friend...
448
00:32:53,937 --> 00:32:56,273
...close enough to death
to starve out the virus...
449
00:32:56,482 --> 00:32:59,610
...yet pulling him back
to life afterwards.
450
00:33:01,945 --> 00:33:04,573
Are you asking me
to make that decision for him?
451
00:33:04,740 --> 00:33:06,700
You don't have to.
452
00:33:07,368 --> 00:33:09,411
The answer is yes.
453
00:33:11,205 --> 00:33:13,415
Yes, Dr. Klein. You heard me correctly.
454
00:33:13,582 --> 00:33:17,169
I'll put Superman on,
so you can confirm his voiceprint.
455
00:33:18,712 --> 00:33:24,510
Dr. Klein, it's me.
Deliver it to Lois as she asked.
456
00:33:41,277 --> 00:33:46,198
You can change your mind.
There's still time.
457
00:33:46,991 --> 00:33:49,201
I'm afraid there isn't.
458
00:33:50,619 --> 00:33:54,915
You understand I've never done
this procedure in quite this way before?
459
00:33:55,082 --> 00:33:57,209
I understand.
460
00:34:17,938 --> 00:34:20,399
This won't be easy, honey.
461
00:34:39,835 --> 00:34:43,547
-Please forgive me.
-Forgive you?
462
00:34:47,009 --> 00:34:51,389
-For putting you through this.
-You had no choice.
463
00:34:53,557 --> 00:34:56,269
We had no choice.
464
00:34:56,644 --> 00:35:00,565
Remember when I asked you
how you felt about me?
465
00:35:01,274 --> 00:35:07,196
And you told me that being with me
was stronger than being alone?
466
00:35:09,991 --> 00:35:13,327
Grab on to that strength now.
467
00:35:13,911 --> 00:35:16,664
We can be strong enough
for everybody.
468
00:35:21,435 --> 00:35:24,272
This is really rough...
469
00:35:25,081 --> 00:35:27,917
...on my parents, you know?
470
00:35:30,127 --> 00:35:32,922
Will you take care of them for me?
471
00:35:35,024 --> 00:35:36,818
I will.
472
00:35:39,228 --> 00:35:41,397
I love you.
473
00:35:57,914 --> 00:35:59,374
Daddy.
474
00:36:07,248 --> 00:36:09,041
He's in a coma.
475
00:36:23,913 --> 00:36:25,457
Sam.
476
00:36:27,083 --> 00:36:30,044
-May l?
-oh, sure.
477
00:36:38,094 --> 00:36:41,514
Jonathan, I wanna thank you
for being so good to my little girl.
478
00:36:41,681 --> 00:36:48,104
It's been tough for her to trust people
and I feel somewhat to blame for that.
479
00:36:48,271 --> 00:36:50,815
I was thrilled she found Clark.
480
00:36:52,400 --> 00:36:53,943
He's a special son.
481
00:36:54,110 --> 00:36:58,031
He must be.
Superman must be a special friend.
482
00:36:58,398 --> 00:37:01,067
He and my boy have a lot in common.
483
00:37:08,575 --> 00:37:11,411
Has there been any change?
484
00:37:11,828 --> 00:37:15,707
No. Not yet. But you look more drained
than I've ever seen you.
485
00:37:15,874 --> 00:37:19,544
Now I want you to take a break.
You go to your place for a while.
486
00:37:19,878 --> 00:37:25,175
-I can't leave. Jonathan, tell him I can't.
-Lois....
487
00:37:26,134 --> 00:37:30,096
Martha's feeling poorly.
We'd both like it if you came with us.
488
00:37:30,305 --> 00:37:32,849
I think Clark would appreciate it, too.
489
00:37:34,851 --> 00:37:37,687
I promise I'll call
the minute there's a change.
490
00:37:45,987 --> 00:37:49,199
Trust him, sweetheart. Trust him.
491
00:38:42,252 --> 00:38:44,046
Clark.
492
00:38:45,380 --> 00:38:48,383
-Clark.
-Lois.
493
00:38:50,010 --> 00:38:52,554
-Lois.
-Clark?
494
00:38:54,348 --> 00:38:55,891
Clark?
495
00:38:58,352 --> 00:38:59,770
Hello?
496
00:39:00,520 --> 00:39:03,732
Yeah, Sam. He what?
497
00:39:04,066 --> 00:39:05,943
Yes.
498
00:39:06,360 --> 00:39:08,528
-Lois.
-I know. I know. He's awake.
499
00:39:08,695 --> 00:39:10,238
-How did you know?
-I'm going there.
500
00:39:10,405 --> 00:39:13,617
We're right behind you.
oh, you're half asleep. Take some coffee.
501
00:39:13,784 --> 00:39:15,661
okay. Thanks.
502
00:39:17,204 --> 00:39:21,625
oh, he's gonna be all right.
He's gonna be all right.
503
00:39:21,792 --> 00:39:23,877
We both know it.
504
00:39:24,795 --> 00:39:26,880
Don't forget your coffee.
505
00:39:36,390 --> 00:39:37,724
Lois.
506
00:39:40,936 --> 00:39:43,397
-Don't you hear it?
-Hear what?
507
00:39:46,316 --> 00:39:51,321
Son, son. You're delirious. Your body's
had a severe trauma and you're...
508
00:39:51,738 --> 00:39:53,532
...terribly weak.
509
00:40:11,050 --> 00:40:12,718
-You all right?
-Are you all right?
510
00:40:12,885 --> 00:40:14,803
oh, God, we thought
we were gonna lose you.
511
00:40:14,970 --> 00:40:18,265
-Boy, you had us worried.
-We were terrified.
512
00:40:18,432 --> 00:40:21,310
Your dad's theory was right, Lois.
He saved my life.
513
00:40:21,477 --> 00:40:23,687
And you saved ours.
514
00:40:31,403 --> 00:40:35,574
Baby Gunderson. oh, poor thing.
She was here the whole time.
515
00:40:35,741 --> 00:40:38,410
-The man came to fix the microwave.
-What man?
516
00:40:38,577 --> 00:40:40,579
Handyman.
517
00:40:41,038 --> 00:40:44,792
..reporting in. Yeah, it's me.
The Handyman. I'm all set here.
518
00:40:44,959 --> 00:40:47,211
-I'm headed back to the wharf.
-The Handyman?
519
00:40:47,378 --> 00:40:50,130
He's the one behind this.
I thought he was out of circulation.
520
00:40:50,297 --> 00:40:54,218
Maybe not. This microwave thing's
exactly his style.
521
00:40:54,385 --> 00:40:58,138
..reporting in. Yeah, it's me.
The Handyman. I'm all set here.
522
00:40:58,347 --> 00:41:00,558
-I'm headed back to the wharf.
-l' m headed there.
523
00:41:00,766 --> 00:41:04,228
-I'll call the cops. I'll meet you there.
-Don't exert yourself, honey.
524
00:41:13,612 --> 00:41:16,615
Hello. It's me.
I thought you ought to know...
525
00:41:16,782 --> 00:41:19,535
...there's a whole lot of cops
headed your way.
526
00:41:23,289 --> 00:41:26,876
Come on, come on.
Where the hell is she?
527
00:41:28,961 --> 00:41:32,381
-There is a bunker down here.
-Just like Superman said.
528
00:41:32,548 --> 00:41:36,844
Well, Joey Bermuda, the Handyman.
529
00:41:37,011 --> 00:41:38,429
They made me, Joey.
530
00:41:38,596 --> 00:41:41,599
They said they'd put me away
if I didn't show them your office.
531
00:41:41,766 --> 00:41:45,728
My office? This isn't my office.
532
00:41:45,895 --> 00:41:48,522
That's not what it looks like to me.
533
00:41:49,815 --> 00:41:52,318
Hold it. How did that get here?
534
00:41:52,485 --> 00:41:55,821
-Memos on your personal stationery.
-What?
535
00:41:55,988 --> 00:41:59,075
Let's see. Blueprints here
for modifying a microwave oven.
536
00:41:59,242 --> 00:42:02,453
And notes
on how to make a deadly virus.
537
00:42:03,329 --> 00:42:05,456
Wait a minute.
538
00:42:05,831 --> 00:42:10,962
This is the office of Joey Bermuda.
Leave a message when you hear a beep.
539
00:42:11,546 --> 00:42:14,549
-Wait, let's see who it is.
-Joey, it's me, Mindy.
540
00:42:14,715 --> 00:42:17,802
I've thought about your offer,
but I won 't help you.
541
00:42:18,010 --> 00:42:21,806
Intergang is wrong, Joey.
I don 't care how much money is involved.
542
00:42:21,973 --> 00:42:25,226
Besides, you know
what you tried to do to Lois Lane.
543
00:42:25,393 --> 00:42:27,979
- Who knows what you 'd do to me?
-Get him out of here.
544
00:42:28,146 --> 00:42:30,481
Wait. Wait, wait, wait.
You got it wrong.
545
00:42:30,648 --> 00:42:36,779
It's her office. It's all her.
She runs lntergang. I' m being set up.
546
00:42:41,492 --> 00:42:44,871
I really don't like rejection, Joey.
547
00:42:45,288 --> 00:42:47,874
oh, Pookey.
548
00:42:49,917 --> 00:42:52,253
Why are we still here?
549
00:42:58,426 --> 00:43:00,136
Here we go.
550
00:43:01,512 --> 00:43:05,767
This is the finest Christmas I've had
in a long time. Thank you, honey.
551
00:43:05,933 --> 00:43:08,895
Thank you, Daddy,
for making it the same for me.
552
00:43:09,062 --> 00:43:13,358
Clark, who does Superman
spend his holidays with?
553
00:43:14,484 --> 00:43:18,613
Friends. Loved ones.
He's a pretty lucky guy.
554
00:43:18,780 --> 00:43:23,743
Well, looks like we're finished.
Light them up.
555
00:43:25,662 --> 00:43:29,624
-okay. Just take it easy, everyone.
-I guess it's a one-tree apartment.
556
00:43:29,832 --> 00:43:34,671
No one panic. Baby Gunderson,
if you wouldn't mind.
557
00:43:34,838 --> 00:43:36,297
There we are.
558
00:43:53,148 --> 00:43:56,943
Well, well. Merry Christmas, everyone.
559
00:44:10,615 --> 00:44:13,576
Maybe next year at this time...
560
00:44:13,785 --> 00:44:17,539
...we'll be spending the holidays
at our house.
561
00:44:21,417 --> 00:44:26,881
I guess there's a lot to be said for family.
People who stick by you no matter what.
562
00:44:27,048 --> 00:44:29,425
Just like you stuck by me.
563
00:44:30,385 --> 00:44:33,638
Lois, I have never been through
anything like that.
564
00:44:34,514 --> 00:44:38,726
Maybe it was the kryptonite
that saved me...
565
00:44:39,352 --> 00:44:41,438
... but I think it was you.
566
00:45:01,041 --> 00:45:05,837
So you still wanna elope?
567
00:45:06,421 --> 00:45:11,509
oh, you know, without them,
it might seem kind of dull.
568
00:45:58,682 --> 00:46:00,767
Subtitles by
SDl Media Group
569
00:46:00,934 --> 00:46:03,019
[ENGLlSH]
47324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.