All language subtitles for Lois & Clark S03E09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,692 --> 00:01:42,486 You see. 2 00:01:49,451 --> 00:01:52,329 -okay, I got it. -To the left. 3 00:01:52,496 --> 00:01:54,289 We made it. 4 00:01:55,332 --> 00:01:56,917 But is it our world or theirs? 5 00:02:00,838 --> 00:02:02,214 There. 6 00:02:03,799 --> 00:02:06,093 What are you staring at, bub? 7 00:02:18,397 --> 00:02:20,566 We lost. 8 00:02:21,442 --> 00:02:23,777 And America won. 9 00:02:24,361 --> 00:02:26,906 We will correct this. 10 00:02:27,072 --> 00:02:29,325 There is nothing that can stop us. 11 00:02:34,788 --> 00:02:35,998 Come on. 12 00:02:36,165 --> 00:02:38,083 My bear! 13 00:02:38,751 --> 00:02:40,377 My bear. 14 00:02:52,681 --> 00:02:54,558 Is that superman? 15 00:02:54,725 --> 00:02:56,519 Speak English. 16 00:02:56,685 --> 00:02:58,729 It's superman. 17 00:02:59,522 --> 00:03:02,650 What if there are more like him in America? 18 00:03:03,401 --> 00:03:07,238 Then that is simply another obstacle we must overcome. 19 00:03:20,918 --> 00:03:22,128 Hail the new Reich. 20 00:03:24,297 --> 00:03:26,632 I'm Senator Truman Black. 21 00:03:27,049 --> 00:03:29,760 We've been waiting a long time. 22 00:03:29,927 --> 00:03:31,095 Won't you please get in? 23 00:04:50,610 --> 00:04:52,134 + 24 00:05:07,239 --> 00:05:09,533 I always liked his songs. 25 00:05:09,741 --> 00:05:12,577 Four indicted in National lntelligence Agency scandal... 26 00:05:12,744 --> 00:05:14,997 ...by Lois Lane and Clark Kent. 27 00:05:18,917 --> 00:05:20,043 oh, look. 28 00:05:20,210 --> 00:05:25,048 oh, well, these are sort of interesting. 29 00:05:25,215 --> 00:05:27,718 Jeez, I don't think I'm gonna look good in one of these. 30 00:05:27,884 --> 00:05:29,344 That's nice. 31 00:05:29,511 --> 00:05:33,265 Yep, I bet they're not too happy with us over at the N.I.A. right about now. 32 00:05:33,432 --> 00:05:35,183 Probably a little ticked. 33 00:05:35,350 --> 00:05:37,311 You know, we should be booking a church now. 34 00:05:37,477 --> 00:05:39,521 If you wanna get married in a church. 35 00:05:39,688 --> 00:05:41,857 or we could do something nontraditional. 36 00:05:42,024 --> 00:05:45,444 As long as it's not too weird because I don't really think that that's me. 37 00:05:45,903 --> 00:05:47,821 Unless that's you. 38 00:05:47,988 --> 00:05:52,659 No, no, no. Either way. I was actually just thinking about invitations. 39 00:05:52,868 --> 00:05:53,952 Catering. 40 00:05:54,161 --> 00:05:57,289 -The band. -We're so far behind. 41 00:05:57,498 --> 00:06:01,293 -Lois, we haven't even set a date yet. -I know, we're late on that too. 42 00:06:13,347 --> 00:06:17,476 Police.... Call police. 43 00:06:17,643 --> 00:06:19,395 Don't worry, sir. Help is on its way. 44 00:06:19,728 --> 00:06:22,606 No. A bomb... 45 00:06:23,357 --> 00:06:24,983 ...in the basement. 46 00:06:25,150 --> 00:06:27,027 A bomb? In the basement? What basement? 47 00:06:27,194 --> 00:06:32,241 Metropolis Trade Tower. 48 00:06:32,825 --> 00:06:35,452 It's gonna be all right, sir. GSW through the chest. 49 00:06:35,469 --> 00:06:37,513 -There's a pulse, but it's fading. -Help! 50 00:06:37,680 --> 00:06:40,558 Don't let them take me away, please! 51 00:06:44,561 --> 00:06:47,939 It's okay. They'll take good care of you. They're taking you to the hospital. 52 00:06:48,016 --> 00:06:50,185 -We'll have you there in no time. -That's right. 53 00:06:50,352 --> 00:06:52,854 Don't try to speak right now. Save your strength. 54 00:06:55,230 --> 00:06:57,066 Taxi! 55 00:06:59,985 --> 00:07:03,364 -Metropolis Trade Tower. -okay, get in. 56 00:07:04,365 --> 00:07:05,824 All right. 57 00:07:12,540 --> 00:07:15,334 -Superman? -over here. 58 00:07:17,086 --> 00:07:18,629 Find anything? 59 00:07:18,796 --> 00:07:21,549 Nothing. I x-rayed the whole place. 60 00:07:21,715 --> 00:07:23,509 Nothing... 61 00:07:23,717 --> 00:07:26,053 -...except this. -What is it? 62 00:07:26,220 --> 00:07:27,596 Coal dust. 63 00:07:27,763 --> 00:07:30,224 This is one of the most modern buildings in Metropolis. 64 00:07:30,391 --> 00:07:34,395 -They wouldn't use coal for anything. -Exactly. 65 00:07:39,191 --> 00:07:41,819 Steve? Hey, Steve, how about a few words for the camera? 66 00:07:43,320 --> 00:07:44,447 -Y eah, sure. -Get in here. 67 00:07:45,740 --> 00:07:48,659 It was a heck of a game. And all I got to say to the 49ers is: 68 00:07:48,826 --> 00:07:51,912 You better look out because we 're going to clean your socks. 69 00:07:52,079 --> 00:07:53,289 Yeah! 70 00:07:53,456 --> 00:07:54,749 Great going, Steve. 71 00:07:55,082 --> 00:07:57,585 Well, whether Steve Law means socks or clocks... 72 00:07:57,752 --> 00:07:59,336 ... the 49ers better look out... 73 00:07:59,503 --> 00:08:03,215 ...because the long arm of the law is going to the Super Bowl. 74 00:08:03,382 --> 00:08:05,426 Hey, Steve, nice speech. 75 00:08:06,010 --> 00:08:08,721 Don't make fun of him, man. Steve's my man. He can do no wrong. 76 00:08:08,771 --> 00:08:12,233 -Yeah, he's going all the way. -ln an alternate universe. 77 00:08:12,442 --> 00:08:13,693 That's funny. 78 00:08:13,901 --> 00:08:15,278 What a dip. 79 00:08:16,362 --> 00:08:19,115 -I think that's gonna be a good game. -oh, it's gonna be great. 80 00:08:19,532 --> 00:08:22,952 Wallace, you looking for a pay cut? Get back to your cubbyhole in Classifieds. 81 00:08:23,161 --> 00:08:26,581 Jimmy, where are those shots of Lisa Rockford for the supermodel article? 82 00:08:26,748 --> 00:08:28,958 And I need the gourmet pet food piece photos too. 83 00:08:29,125 --> 00:08:30,668 on my way, chief. 84 00:08:32,879 --> 00:08:35,757 You know, one of these days he's gonna be very sorry. 85 00:08:35,923 --> 00:08:38,468 If he could just give me a chance, I could be a reporter. 86 00:08:38,676 --> 00:08:41,554 -I can spell. -I hear you. 87 00:08:41,721 --> 00:08:43,056 You know that Hank West song? 88 00:08:43,222 --> 00:08:47,310 Just cause you got a bigger salary Don 't make you a bigger man 89 00:08:47,477 --> 00:08:50,313 I mean, think about it. Why are we doing a story on pet food... 90 00:08:50,480 --> 00:08:53,733 ...when there are people starving in T exas. I mean, it's un-American. 91 00:08:53,983 --> 00:08:55,276 And he knows it. 92 00:08:56,653 --> 00:08:57,946 Yeah. 93 00:08:58,112 --> 00:09:04,452 Well, I gotta get my lower-salary butt in gear, man. I'll see you. 94 00:09:09,624 --> 00:09:12,544 Now, Perry, you sure I can't persuade you to skip school... 95 00:09:12,710 --> 00:09:15,505 -...and play a little golf this afternoon? -No can do, Truman. 96 00:09:15,672 --> 00:09:17,340 I gotta keep this rabble here in line. 97 00:09:17,507 --> 00:09:19,926 I think you're afraid you're gonna lose to an old man. 98 00:09:20,093 --> 00:09:23,012 Hey, would I lie to a United States senator? 99 00:09:24,139 --> 00:09:27,559 You can't hide forever. I'll see you. 100 00:09:28,810 --> 00:09:30,687 All right. Listen up, everybody. 101 00:09:30,854 --> 00:09:35,483 Look who's decided to join us this morning. Give it up for Lois and Clark. 102 00:09:37,569 --> 00:09:39,028 Chief, we were on a story. 103 00:09:39,195 --> 00:09:40,405 I bet you were. 104 00:09:40,572 --> 00:09:43,950 Someone said there was a bomb in the basement of the Metropolis Trade T ower. 105 00:09:44,117 --> 00:09:47,120 Ask the police, ask Superman. We were there checking it out. 106 00:09:47,287 --> 00:09:51,374 -So? Was there? -No. 107 00:09:51,541 --> 00:09:54,044 That ought to be a pretty easy story to write then. 108 00:09:54,294 --> 00:09:57,130 Short and sweet. Heck, I can write that one myself. 109 00:09:57,297 --> 00:10:01,384 You all probably have more important things to do like planning a wedding. 110 00:10:01,551 --> 00:10:03,845 Chief, here's your supermodel. 111 00:10:08,558 --> 00:10:10,769 Who makes these people? 112 00:10:10,936 --> 00:10:14,189 Come on, Lois. You are much better looking than Lisa Rockford. 113 00:10:14,356 --> 00:10:17,192 See how well trained I have him already? 114 00:10:17,400 --> 00:10:20,070 Perry, does Alice say stuff like that to you? 115 00:10:21,947 --> 00:10:24,824 -I mean-- -oh, that's all right, Clark. 116 00:10:24,991 --> 00:10:29,454 You know, things between me and Alice aren't so hot right now. 117 00:10:29,663 --> 00:10:33,875 Particularly since I got my first call from her divorce lawyer last night. 118 00:10:35,627 --> 00:10:40,340 All right. Well, you know, when we were first engaged, there was a-- 119 00:10:40,549 --> 00:10:43,552 There was a time there I couldn't remember a story I wrote. 120 00:10:43,760 --> 00:10:46,054 My feet didn't touch the ground for six months. 121 00:10:46,263 --> 00:10:49,850 But you two-- You'll do fine. 122 00:10:52,018 --> 00:10:54,062 -Sweet, huh? -Yeah. 123 00:10:54,229 --> 00:10:57,482 Hey, who told you about the bomb threat? 124 00:10:58,275 --> 00:11:00,277 Well, what is this? A wax museum? 125 00:11:00,444 --> 00:11:04,322 Now get me the rest of that story, or you're both fired. 126 00:11:07,284 --> 00:11:10,454 I think he's handling the Alice thing really well. 127 00:11:11,663 --> 00:11:14,666 Hey, Steve, how about a few words for the camera? 128 00:11:14,833 --> 00:11:18,754 It was a heck of a game. And all I got to say to the 49ers is: You better look out... 129 00:11:18,920 --> 00:11:22,007 ...because we are going to clean your socks. 130 00:11:22,507 --> 00:11:24,760 Clean their socks. 131 00:11:24,926 --> 00:11:26,511 Clean their socks? 132 00:11:26,678 --> 00:11:28,305 He is a superman. 133 00:11:28,472 --> 00:11:31,850 -You are a super-idiot. -They barely noticed. 134 00:11:32,017 --> 00:11:35,479 He's right. It was just a sportscaster and 50 million other Americans. 135 00:11:35,646 --> 00:11:39,024 What does it matter? In two days we can drop this ridiculous pretense. 136 00:11:39,274 --> 00:11:40,734 How can you be so dense? 137 00:11:40,901 --> 00:11:45,447 For two years we've been recruiting new members from all across the country. 138 00:11:45,656 --> 00:11:48,867 Fifty years ago, 1 000 of the chosen youth... 139 00:11:49,034 --> 00:11:51,286 ...were sent here undercover from the fatherland. 140 00:11:51,453 --> 00:11:53,705 T oday, they are captains of industry. 141 00:11:53,872 --> 00:11:56,667 Men and women of power and influence. 142 00:11:56,834 --> 00:12:00,754 They have spent years preparing and planting backgrounds for us. 143 00:12:00,921 --> 00:12:04,133 They have smoothed the way for us to become an overnight success... 144 00:12:04,299 --> 00:12:07,136 ...and lead this country to the new Reich. 145 00:12:08,887 --> 00:12:12,933 As I recall, Stockdale was a member of this chosen youth. 146 00:12:13,100 --> 00:12:15,602 And look how he wound up. A pathetic old man... 147 00:12:15,769 --> 00:12:18,355 ...who loved this country more than he loved the fatherland. 148 00:12:18,564 --> 00:12:22,401 He was spreading the word about the bomb we placed in the Trade T ower... 149 00:12:22,568 --> 00:12:24,778 ...until I found out, and I had him stopped. 150 00:12:24,945 --> 00:12:27,448 -I suggest the two of you don't forget. -Enough! 151 00:12:29,908 --> 00:12:32,077 I'll take Voss and talk to Lane and Kent. 152 00:12:32,327 --> 00:12:35,289 See if Stockdale told them anything else before the ambulance came. 153 00:12:35,456 --> 00:12:38,959 Sometimes, folks are a little more open around celebrities. 154 00:12:39,293 --> 00:12:41,086 No more slip-ups. 155 00:12:41,462 --> 00:12:43,088 Now smile for the cameras. 156 00:12:51,263 --> 00:12:53,933 Where are we in regard to the Superman situation? 157 00:12:54,099 --> 00:12:57,102 Since all reported attempts to kill him in the past have failed... 158 00:12:57,311 --> 00:12:59,355 ... I've decided to go with our alternate plan. 159 00:12:59,521 --> 00:13:03,984 Instead of trying to assassinate him, we will simply banish him forever. 160 00:13:04,151 --> 00:13:08,489 Good. Once he's gone, the government and the banks will fall into line. 161 00:13:08,656 --> 00:13:11,784 And where the banks go, everyone else follows. 162 00:13:11,951 --> 00:13:14,828 Then Canada. Then Latin America will be next. 163 00:13:14,995 --> 00:13:17,248 . They are both weak. -Then Europe. 164 00:13:17,414 --> 00:13:19,250 - What about Russia? - We will crush them... 165 00:13:19,416 --> 00:13:21,794 ...just like we started to in 1942. 166 00:13:21,961 --> 00:13:26,090 And then we will assume our rightful place as world leader. 167 00:13:39,930 --> 00:13:42,732 + 168 00:13:45,020 --> 00:13:46,694 okay, thank you. 169 00:13:48,429 --> 00:13:50,556 Lois, the police have no record of the accident. 170 00:13:50,723 --> 00:13:54,894 Well, they probably haven't filed it yet. They' re busy too, just like Superman. 171 00:13:55,353 --> 00:13:58,356 Ms. Lane? Mr. Kent? Hi, I'm Detective Carter. 172 00:13:58,522 --> 00:14:01,859 -This is-- -Hank West. I'm a big fan. 173 00:14:02,026 --> 00:14:04,028 Ma'am. Mr. Kent. 174 00:14:04,195 --> 00:14:07,031 Hope you don't mind me tagging along. Hollywood got the idea... 175 00:14:07,198 --> 00:14:10,368 ...of putting me in a detective movie, and I'm just checking things out. 176 00:14:10,535 --> 00:14:11,744 No, it's no problem at all. 177 00:14:11,911 --> 00:14:14,956 Might I have a word with you about the accident this morning? 178 00:14:15,122 --> 00:14:17,166 Yeah, sure. Who was that guy, anyway? 179 00:14:17,333 --> 00:14:20,837 His name is William Stockdale. 180 00:14:21,003 --> 00:14:22,672 Age 70. 181 00:14:22,839 --> 00:14:26,676 Did Mr. Stockdale mention anything other than the location of the alleged bomb? 182 00:14:26,843 --> 00:14:30,555 Anything that might indicate somebody other than himself was involved? 183 00:14:30,721 --> 00:14:34,517 -No, he really didn't say much at all. -He seemed extremely worried. 184 00:14:34,684 --> 00:14:37,103 Actually, almost terrified. 185 00:14:38,271 --> 00:14:41,566 If I was playing a role like that I might have played terrified too. 186 00:14:41,733 --> 00:14:44,527 Babbling my head off, throw in a cuss word here and there. 187 00:14:44,694 --> 00:14:48,364 Then I would have let slip that one important, vital clue. 188 00:14:48,531 --> 00:14:52,160 -Like they always do. -oh, I hate when they do that. 189 00:14:55,997 --> 00:14:57,874 Anyway, he didn't say anything else. 190 00:14:58,082 --> 00:15:00,001 Why talk about a bomb in the first place? 191 00:15:00,209 --> 00:15:03,212 oh, let me tell you, you get shot, your mind's a world of confusion. 192 00:15:03,421 --> 00:15:04,964 Thanks for your time. 193 00:15:05,173 --> 00:15:08,509 Sorry to bother you, but we gotta go through the motions. 194 00:15:10,219 --> 00:15:12,180 Detective Carter? 195 00:15:12,513 --> 00:15:16,100 How did Mr. Stockdale happen to get himself shot, anyway? 196 00:15:16,935 --> 00:15:18,978 Carjacking attempt. 197 00:15:22,148 --> 00:15:24,609 Ma'am. Mr. Kent. 198 00:15:25,193 --> 00:15:27,195 Mr. West? 199 00:15:27,362 --> 00:15:30,406 You probably heard this before, but I just wanted to tell you... 200 00:15:30,573 --> 00:15:34,160 ...that I have this cousin who was sort of depressed... 201 00:15:34,327 --> 00:15:36,120 ...and, well, when she heard your song... 202 00:15:36,287 --> 00:15:38,540 ... "The First Person You Can Count on is Yourself"... 203 00:15:38,873 --> 00:15:40,667 ...it really turned her life around. 204 00:15:40,834 --> 00:15:44,712 -So thanks. -Hey, you're welcome, ma'am. 205 00:15:50,426 --> 00:15:52,762 Well, he's kind of handsome. 206 00:15:52,929 --> 00:15:54,264 Taller than I thought. 207 00:15:54,722 --> 00:15:56,933 He wears lifts in his boots. 208 00:15:58,852 --> 00:16:00,854 They said Stockdale was shot in the back. 209 00:16:01,020 --> 00:16:03,440 That's not likely if you're sitting in your car. 210 00:16:03,606 --> 00:16:07,193 Well, maybe he was twisting to get away. 211 00:16:07,736 --> 00:16:10,321 Fine, we'll ask him ourselves. 212 00:16:21,249 --> 00:16:24,210 Hello? Yes, I'd like to speak to Mr. William Stockdale. 213 00:16:24,377 --> 00:16:26,588 He was admitted around 9 a.m. 214 00:16:27,714 --> 00:16:30,216 Yes. No, I'm certain. 215 00:16:30,634 --> 00:16:33,053 Well, I saw him put in the ambulance. 216 00:16:33,386 --> 00:16:35,513 okay, thank you. 217 00:16:36,348 --> 00:16:38,725 -There's no record of him being admitted. -okay. 218 00:16:38,892 --> 00:16:41,519 You start with the hospitals, I'll check the funeral homes. 219 00:16:41,686 --> 00:16:44,022 -ls Hank West still here? -oh, you just missed him. 220 00:16:44,189 --> 00:16:46,942 oh, man. He's the greatest. 221 00:16:47,108 --> 00:16:50,320 -He certainly has a huge following. -That's because he tells the truth. 222 00:16:50,487 --> 00:16:54,533 Now Hank West isn't afraid to tell it like it is. He sticks up for the little guy. 223 00:16:55,784 --> 00:16:57,911 You know, America used to be great. 224 00:16:58,078 --> 00:17:00,664 And he wants to put it back on track. 225 00:17:05,252 --> 00:17:07,087 -Yikes. -Yikes. 226 00:17:10,549 --> 00:17:12,509 Excuse me. Excuse me. 227 00:17:12,968 --> 00:17:14,386 What are you doing? 228 00:17:14,594 --> 00:17:18,306 Balki, I am doing this for Jennifer's own good. 229 00:17:19,015 --> 00:17:22,436 -We don't have time for this. -l' m studying my English. 230 00:17:22,644 --> 00:17:24,730 Balki, what happened to your hair? 231 00:17:24,938 --> 00:17:28,275 -I dried it in the microwave. -Do I have to order you? 232 00:17:31,528 --> 00:17:33,071 You don't order me. 233 00:17:33,238 --> 00:17:36,575 We were chosen for this. We were bred for this. 234 00:17:36,742 --> 00:17:41,621 We are the masters of the master race. The true supermen. And not just you. 235 00:17:41,830 --> 00:17:43,415 Stop it! 236 00:17:43,665 --> 00:17:46,460 -What happened with Lane and Kent? -They know nothing. 237 00:17:46,627 --> 00:17:49,463 But they' re inquisitive, as are all good reporters. 238 00:17:49,630 --> 00:17:53,926 -We should kill them. Why take a chance? -And draw more attention to us? 239 00:17:54,092 --> 00:17:55,427 Why not just take out an ad? 240 00:17:55,594 --> 00:17:57,179 What would you have us do? 241 00:17:57,346 --> 00:17:59,389 Forget about our plan to eliminate Superman? 242 00:17:59,556 --> 00:18:01,183 Dismantle the organization? 243 00:18:01,350 --> 00:18:05,812 Settle down like some good Americans and get a mortgage and some cable TV? 244 00:18:05,979 --> 00:18:08,273 You really believe those pathetic songs you sing. 245 00:18:08,440 --> 00:18:13,529 -Not everything here is worth destroying. -America is morally bankrupt. 246 00:18:13,904 --> 00:18:17,032 -You don't know what you' re saying. -oh, don't l? 247 00:18:17,616 --> 00:18:20,369 You've turned, just like Stockdale. 248 00:18:20,536 --> 00:18:22,204 Shut up, both of you. 249 00:18:22,371 --> 00:18:25,040 We're here to fight the Americans, not each other. 250 00:18:29,044 --> 00:18:33,006 If we kill them, we should blame the deaths of Lane and Kent on others. 251 00:18:33,173 --> 00:18:36,260 Say one of those overseas terrorist cells. 252 00:18:36,635 --> 00:18:38,554 Why waste a perfectly good opportunity? 253 00:18:38,720 --> 00:18:40,931 Why not blame the National lntelligence Agency? 254 00:18:41,098 --> 00:18:44,351 They must hate Lane and Kent after that last series of articles. 255 00:18:44,893 --> 00:18:47,229 Kill three birds with one stone. 256 00:18:47,479 --> 00:18:50,941 oh, did I say that correctly, Hank? 257 00:18:52,735 --> 00:18:54,236 He's right though. 258 00:18:54,403 --> 00:18:56,488 They need to be eliminated. 259 00:18:56,697 --> 00:19:01,577 Since you two seem to enjoy bickering so much, I'll take care of it myself. 260 00:19:03,746 --> 00:19:10,127 A 70-year-old man with a gunshot wound can't just disappear into thin air. 261 00:19:10,294 --> 00:19:15,090 Maybe he was taken to a private doctor or was admitted under another name. 262 00:19:15,257 --> 00:19:17,343 It's all so frustrating. 263 00:19:17,509 --> 00:19:20,262 Lois, we can call the hospitals again tomorrow and ask them-- 264 00:19:20,429 --> 00:19:22,097 No, not that. 265 00:19:22,264 --> 00:19:24,642 our wedding. It's a disaster. 266 00:19:24,808 --> 00:19:28,229 Lois, come on. It'll all work out. 267 00:19:28,395 --> 00:19:31,941 -How? Are you gonna help? -of course. 268 00:19:32,149 --> 00:19:36,987 Well, good. Because I just happen to have this list here of things to do. 269 00:19:37,196 --> 00:19:40,658 You take this page, and I'll take this one. 270 00:19:42,493 --> 00:19:43,744 All this? 271 00:19:43,953 --> 00:19:46,872 Lois, this is a wedding, not a coronation. 272 00:19:47,081 --> 00:19:49,125 -You're backpedaling. -I'm not backpedaling. 273 00:19:49,333 --> 00:19:52,253 I'm just saying that this is an awful lot of stuff for one wedding. 274 00:19:52,461 --> 00:19:55,297 I may not be here to do all this stuff all the time, who knows-- 275 00:19:55,464 --> 00:19:56,632 Clark. 276 00:19:58,175 --> 00:20:00,302 Lois, it's me, Jimmy. 277 00:20:01,345 --> 00:20:03,013 We'll finish this later. 278 00:20:22,700 --> 00:20:25,661 These are bomb threats the cops have gotten in the last two years. 279 00:20:25,828 --> 00:20:29,290 These are all the other strange things or robberies that have been reported. 280 00:20:29,457 --> 00:20:30,833 Looks like fun reading. 281 00:20:31,000 --> 00:20:34,337 -Anything weird? -It's all weird. We live in Metropolis. 282 00:20:34,503 --> 00:20:36,464 See you later, guys. 283 00:20:42,887 --> 00:20:44,388 So... 284 00:20:46,057 --> 00:20:47,934 ...bomb threats or other stuff? 285 00:20:49,560 --> 00:20:53,606 I'll take other stuff for 50. 286 00:21:18,881 --> 00:21:22,260 -What? -Give me a minute. 287 00:21:30,226 --> 00:21:31,519 Lose something? 288 00:21:35,231 --> 00:21:37,025 Ms. Rockford? 289 00:21:38,609 --> 00:21:42,071 Would you mind stepping out of the van please, Ms. Rockford? 290 00:21:50,121 --> 00:21:53,458 -She's dead. -What happened? 291 00:22:00,048 --> 00:22:02,008 Cyanide. 292 00:22:08,760 --> 00:22:10,830 + 293 00:22:18,506 --> 00:22:20,008 It's just so bizarre. 294 00:22:20,175 --> 00:22:23,053 She was a supermodel. Why would she be trying to kill us? 295 00:22:23,220 --> 00:22:25,597 She must have been terrified to take that cyanide. 296 00:22:25,805 --> 00:22:27,849 or dedicated. 297 00:22:28,225 --> 00:22:29,893 Detective? 298 00:22:30,227 --> 00:22:33,355 If there's nothing else, I'd like to escort Ms. Lane to her apartment. 299 00:22:33,522 --> 00:22:35,232 Be my guest. 300 00:22:47,869 --> 00:22:49,121 Clark? 301 00:22:49,412 --> 00:22:51,039 Lois, I know. It's okay. 302 00:22:51,248 --> 00:22:55,877 No, it's not that. I mean, it is but it isn't. 303 00:22:56,086 --> 00:22:58,380 It's just all these brushes with death. 304 00:22:58,588 --> 00:23:00,465 Who knows what's gonna happen next? 305 00:23:00,674 --> 00:23:06,972 I mean, we think that life goes on and on and on, but maybe it doesn't. 306 00:23:07,764 --> 00:23:09,725 Do you know what I'm saying? 307 00:23:11,852 --> 00:23:13,478 Yes. 308 00:23:17,441 --> 00:23:19,901 Lois, are you okay? I just heard what happened. 309 00:23:20,902 --> 00:23:22,738 Just a minute. 310 00:23:23,155 --> 00:23:25,115 I was on my way back to tell you something... 311 00:23:25,324 --> 00:23:28,076 ...I just remembered and then I saw all those cops and stuff. 312 00:23:28,869 --> 00:23:30,245 Am I interrupting something? 313 00:23:31,371 --> 00:23:33,957 No, no, not at all. 314 00:23:34,166 --> 00:23:37,127 -ls he, Clark? -No, no, not at all. 315 00:23:46,887 --> 00:23:51,183 -We were discussing those papers. -I wanted to talk to you about that. 316 00:23:51,350 --> 00:23:54,645 one thing I noticed: Two years ago, there was a string of burglaries... 317 00:23:54,811 --> 00:23:57,356 ...and attempted burglaries, where the guys spoke German. 318 00:23:57,523 --> 00:24:00,108 They never caught them though. Weird, huh? 319 00:24:01,610 --> 00:24:03,278 I'd say that qualifies. 320 00:24:08,367 --> 00:24:09,827 Clark. Lois. 321 00:24:09,993 --> 00:24:13,247 -Where's that bomb-threat story? -Working on it, chief. 322 00:24:13,413 --> 00:24:15,582 Lisa Rockford tried to kill us last night. 323 00:24:15,749 --> 00:24:17,960 -We think they're related. -Really? 324 00:24:18,377 --> 00:24:23,090 What did she try to do? Bat you to death with her eyelashes? 325 00:24:24,341 --> 00:24:26,135 You' re serious. 326 00:24:26,301 --> 00:24:28,011 Lisa Rockford? 327 00:24:28,178 --> 00:24:30,347 This is huge. 328 00:24:30,514 --> 00:24:33,225 Rocket-propelled grenade through the window. 329 00:24:33,392 --> 00:24:36,979 We traced the number from the launcher to the National lntelligence Agency but-- 330 00:24:37,312 --> 00:24:41,734 What? Lisa Rockford is a spy for the N.I.A.? 331 00:24:41,900 --> 00:24:45,988 Who's next? Madonna? No, no, no, this whole thing stinks. 332 00:24:46,155 --> 00:24:49,825 For starters, the N.I.A. would never leave serial numbers on anything. 333 00:24:49,992 --> 00:24:52,161 Sounds to me like somebody's trying to frame them. 334 00:24:52,494 --> 00:24:55,122 -Maybe you're right. -Yeah. 335 00:24:57,833 --> 00:25:00,920 oh, look, I know I've been uptight and irritable lately. 336 00:25:01,086 --> 00:25:04,423 Quick to judge. Quick to condemn. Sometimes, I've been downright mean. 337 00:25:04,757 --> 00:25:06,884 But what I'm trying to say is that you-- 338 00:25:07,051 --> 00:25:10,346 Well, you can expect more of the same. 339 00:25:14,391 --> 00:25:17,311 -Mr. White, I wonder if I might talk-- -Not now, Chip. 340 00:25:17,478 --> 00:25:19,688 -I'm on a rampage. -It's Skip. 341 00:25:19,855 --> 00:25:21,524 Whatever. 342 00:25:23,442 --> 00:25:26,946 Supermodel or terrorist? Supermodel or terrorist? 343 00:25:27,112 --> 00:25:30,074 I mean, how do you wake up in the morning and decide to be that? 344 00:25:30,241 --> 00:25:35,454 Good question. Let's start with her background and see what turns up. 345 00:25:46,590 --> 00:25:48,217 Interesting. 346 00:25:48,384 --> 00:25:51,721 There's a record of her birth certificate at Mercy Hospital in Metropolis. 347 00:25:51,887 --> 00:25:55,558 But no record of her parents checking in or out. 348 00:25:55,725 --> 00:25:58,185 Maybe the birth certificate's a plant? 349 00:25:58,352 --> 00:26:01,564 Let's see what we can do with her fingerprints. 350 00:26:02,940 --> 00:26:05,067 She knew what she was doing. 351 00:26:05,234 --> 00:26:08,195 -We have to postpone. -We are an army waiting to strike. 352 00:26:08,362 --> 00:26:10,865 An army doesn't stop because one soldier dies. 353 00:26:11,032 --> 00:26:13,784 She wasn't just a soldier. She was one of us. 354 00:26:13,951 --> 00:26:17,121 We have been weakened. We must be strong again before we can strike. 355 00:26:17,288 --> 00:26:21,500 The truth is you don't wanna strike. That would mean an end to your adoring fans. 356 00:26:21,667 --> 00:26:23,294 -Shut up. -You've turned your back... 357 00:26:23,461 --> 00:26:27,340 ...against the fatherland. All you wanna do is stay on tour and rake in millions. 358 00:26:27,506 --> 00:26:28,799 That's the American way. 359 00:26:28,966 --> 00:26:32,720 The fatherland is gone. The war is gone. Don't you see? 360 00:26:32,929 --> 00:26:37,266 All we are are the last echoing death throes of an idea buried 50 years ago. 361 00:26:37,433 --> 00:26:40,937 -No, we can still win. The idea still lives. -No! 362 00:26:49,112 --> 00:26:51,030 And I say, "Y es. " 363 00:27:04,544 --> 00:27:06,546 Remove the traitor. 364 00:27:07,380 --> 00:27:08,923 Yes, sir. 365 00:27:18,725 --> 00:27:20,393 Where is Western Reich Fuhrer van Hagen? 366 00:27:20,560 --> 00:27:22,687 He has been executed for treason. 367 00:27:22,854 --> 00:27:24,480 On whose authority? 368 00:27:24,814 --> 00:27:27,817 Mine. He wanted to dismantle the organization. 369 00:27:27,984 --> 00:27:29,652 -Any further questions? -No. 370 00:27:29,819 --> 00:27:33,323 All dissenters must be dealt with in this way, if necessary. 371 00:27:33,489 --> 00:27:34,657 Good. 372 00:27:34,866 --> 00:27:39,829 The time has come. You'll broadcast your phony news story in 30 minutes. 373 00:27:39,996 --> 00:27:41,623 -T o the new Reich. -New Reich! 374 00:27:41,789 --> 00:27:43,041 Got her. 375 00:27:43,541 --> 00:27:46,794 -It's all in Russian. -Here, let me see. 376 00:27:47,337 --> 00:27:49,631 Is there any languages you don't know? 377 00:27:49,839 --> 00:27:53,176 Well, sometimes I have trouble understanding you. 378 00:27:57,013 --> 00:28:01,059 This is some kind of declassified Russian military document. 379 00:28:01,267 --> 00:28:04,437 Let's see. Her name is Lisel Schumann. 380 00:28:04,646 --> 00:28:08,525 Born in Hamburg, Germany, october 1 7, 1 921. 381 00:28:08,733 --> 00:28:09,984 What? 382 00:28:10,193 --> 00:28:12,570 She looks great for a 74-year-old. 383 00:28:12,779 --> 00:28:15,698 I know it seems impossible, but that's what it says. 384 00:28:16,533 --> 00:28:18,201 Member of the Nazi party? 385 00:28:18,535 --> 00:28:21,204 And part of operation Gotterdammerung? 386 00:28:21,579 --> 00:28:26,418 Which was a secret Nazi experiment in suspended animation. 387 00:28:26,626 --> 00:28:29,838 Well, I'd say it worked. How many people did they do this to? 388 00:28:30,004 --> 00:28:32,090 okay, okay. Let's turn that thing up. 389 00:28:32,257 --> 00:28:35,385 Lois. Clark. Hey, let's get ready to rock 'n' roll. 390 00:28:36,761 --> 00:28:38,471 This word just in. 391 00:28:38,638 --> 00:28:41,683 Five mining engineers are believed to be trapped at the bottom... 392 00:28:41,850 --> 00:28:46,271 ... of an abandoned coal mine at the Metropolitan United Coal fields. 393 00:28:46,771 --> 00:28:50,900 Located in Westminster County, five miles from downtown Metropolis.... 394 00:28:51,067 --> 00:28:54,279 -I just remembered that I left-- -The name of your friend. 395 00:28:54,446 --> 00:28:58,116 -The mine engineer in-- -ln your car. Y eah, I'll be right back. 396 00:28:58,283 --> 00:29:01,536 That's what I like to see around here. Some pep. 397 00:29:01,703 --> 00:29:02,871 Pep's my middle name. 398 00:29:03,038 --> 00:29:07,042 The mine has been the subject of much discussion in recent years.... 399 00:29:07,209 --> 00:29:08,585 What? 400 00:29:20,805 --> 00:29:22,808 Hello? 401 00:29:23,016 --> 00:29:24,518 Can anybody hear me? 402 00:29:30,732 --> 00:29:32,109 What the--? 403 00:29:37,572 --> 00:29:39,991 Did I feel what I think I just felt? 404 00:29:40,575 --> 00:29:41,910 Felt like an earthquake. 405 00:29:42,077 --> 00:29:47,624 Lois. Hasn't been an earthquake in Metropolis in 40 years. 406 00:29:47,791 --> 00:29:49,626 Hey, look. 407 00:29:51,503 --> 00:29:53,422 It's on every channel. 408 00:29:56,258 --> 00:29:59,428 Jimmy? Give me one of those stations pronto. Any one of them. 409 00:30:01,596 --> 00:30:02,931 That's Steve Law. 410 00:30:03,098 --> 00:30:04,433 Hi, how you doing? 411 00:30:04,599 --> 00:30:06,768 For those of you who don 't know me, I'm Steve Law. 412 00:30:06,935 --> 00:30:09,104 I'm the quarterback for the Metropolis Tigers. 413 00:30:09,271 --> 00:30:12,065 I'm not here to talk about football, I'm here to talk about... 414 00:30:12,232 --> 00:30:15,152 ...something much, much more important. The future of our country. 415 00:30:15,319 --> 00:30:18,572 Chief, they don't know where it's coming from, and they can't stop it. 416 00:30:18,739 --> 00:30:20,741 I love this country, but like a lot of you... 417 00:30:20,908 --> 00:30:23,702 ...I've become increasingly worried over the past couple years. 418 00:30:23,869 --> 00:30:27,122 Everything seems to be suffering from the same growing neglect. 419 00:30:27,289 --> 00:30:31,710 It's kind of like one of the lines from a song my good friend Hank West sings. 420 00:30:31,877 --> 00:30:34,463 Now we can work it out and last forever. 421 00:30:34,630 --> 00:30:38,050 But it's not gonna be easy. It's gonna take a lot of sacrifice and hard work. 422 00:30:38,217 --> 00:30:42,679 But together we can make it happen. And that's why I invite you to join me... 423 00:30:42,846 --> 00:30:46,058 ...and the National Society for a Better America. 424 00:30:46,975 --> 00:30:49,186 What is this, some kind of sick joke? 425 00:30:51,313 --> 00:30:54,149 Sure, I know what you 're wondering: is this a joke? 426 00:30:54,483 --> 00:30:55,818 He's a Nazi. 427 00:30:55,984 --> 00:31:00,489 We 've asked the government to relinquish its authority to the N. S.B.A. 428 00:31:01,156 --> 00:31:03,075 And if it doesn 't, well-- 429 00:31:03,242 --> 00:31:05,285 Well, it's kind of like when you 're in school. 430 00:31:05,452 --> 00:31:07,579 Sometimes, you have to be taught a lesson. 431 00:31:07,746 --> 00:31:11,792 Nuclear warheads have been hidden in Metropolis, Washington D. C... 432 00:31:11,959 --> 00:31:14,920 ...and Los Angeles. And they are set to detonate in 12 hours... 433 00:31:15,087 --> 00:31:16,964 ... which is 9 p.m. Eastern Standard Time... 434 00:31:17,131 --> 00:31:19,508 ...should the president and Congress fail to comply. 435 00:31:19,675 --> 00:31:22,886 Also, all major corporations are expected to turn over their authority... 436 00:31:23,053 --> 00:31:24,680 ... to authorized N. S.B.A. agents. 437 00:31:25,347 --> 00:31:26,682 The choice is yours. 438 00:31:26,849 --> 00:31:31,228 Remember, together, we can work it out and last forever. 439 00:31:31,812 --> 00:31:34,607 Man, Superman's gonna kick some Nazi butt from here to Pluto. 440 00:31:34,773 --> 00:31:39,194 For those of you wondering about Superman, he 's been eliminated. 441 00:31:39,486 --> 00:31:40,863 What? 442 00:31:41,030 --> 00:31:42,948 To the National Society. 443 00:31:44,408 --> 00:31:46,493 oh, my God. 444 00:31:51,960 --> 00:31:53,220 + 445 00:31:53,568 --> 00:31:56,154 Clark, it's me. 446 00:31:56,446 --> 00:31:59,449 Call me as soon as you get this message. 447 00:32:01,368 --> 00:32:04,204 -Lois? Where you going? -I have to go check on Superman. 448 00:32:04,371 --> 00:32:08,500 No, don't go. I just got off the phone with Jim Mooney at the White House. 449 00:32:08,567 --> 00:32:11,027 The president's meeting with his advisors right now. 450 00:32:11,094 --> 00:32:14,264 He's gonna make an announcement five minutes before the 9 p.m. deadline. 451 00:32:14,431 --> 00:32:17,768 It does not look good. People are fleeing Metropolis already. 452 00:32:17,934 --> 00:32:19,603 -I have to go. -Lois. 453 00:32:19,770 --> 00:32:22,773 I've got STAR Labs on line three. They said it's urgent. 454 00:32:23,440 --> 00:32:25,359 Lois Lane here. 455 00:32:27,653 --> 00:32:29,112 I'll be right there. 456 00:32:29,279 --> 00:32:32,115 -Lois, where you going? -Tell the president to stall. 457 00:32:32,324 --> 00:32:34,785 -What? -Tell him to say whatever he wants. 458 00:32:34,951 --> 00:32:36,870 Just don't give up. 459 00:32:45,837 --> 00:32:48,674 -Superman. -Lois. 460 00:32:49,007 --> 00:32:51,009 What happened? Why are you in there? 461 00:32:51,176 --> 00:32:53,929 That coal mine disaster was a trick. 462 00:32:54,096 --> 00:32:56,056 There was a nuclear bomb down there. 463 00:32:56,223 --> 00:32:59,601 -They set it off as soon as I arrived. -You're okay, aren't you? 464 00:32:59,768 --> 00:33:04,523 I'm fine. I'm just radioactive. 465 00:33:05,023 --> 00:33:08,193 Superman has been exposed to a particularly dirty bomb. 466 00:33:08,402 --> 00:33:12,156 Tiny radioactive particles are lodged in the microscopic crevices of his skin... 467 00:33:12,364 --> 00:33:17,244 ...and inside his body. And there's no way to get them out. 468 00:33:17,578 --> 00:33:21,540 Without this shielding, anyone who comes near me would die instantly. 469 00:33:21,707 --> 00:33:23,625 How long are you gonna be this way? 470 00:33:23,792 --> 00:33:26,879 Dr. Klein, could you go get those estimates that we were working on? 471 00:33:27,045 --> 00:33:28,714 Yes, of course. 472 00:33:32,968 --> 00:33:34,887 How long? 473 00:33:35,929 --> 00:33:38,432 Thirty thousand years. 474 00:33:40,434 --> 00:33:42,353 Don't worry, Lois. We'll get through this. 475 00:33:42,519 --> 00:33:45,272 Just like every other problem that we've gotten through. 476 00:33:45,439 --> 00:33:49,777 Just think of it as one more of those annoying, little wedding details... 477 00:33:49,985 --> 00:33:52,988 -...that we have to figure out. -That's not funny. 478 00:33:54,865 --> 00:34:00,496 Lois, nothing can stop me from marrying you. 479 00:34:00,913 --> 00:34:04,833 I will move heaven and earth if I have to. 480 00:34:07,503 --> 00:34:11,173 -I love you. -I love you. 481 00:34:14,969 --> 00:34:17,555 Lois, the N.S.B.A. 482 00:34:18,013 --> 00:34:22,434 We've gotta figure out where their base is before this becomes the Fourth Reich. 483 00:34:22,601 --> 00:34:24,395 This is a nightmare. 484 00:34:24,562 --> 00:34:28,315 Just remember, I will get out of this. 485 00:34:44,540 --> 00:34:47,251 Come on, come on. 486 00:34:48,753 --> 00:34:51,088 -What are you doing? -Cross-referencing the location... 487 00:34:51,255 --> 00:34:53,758 ...of all known coal mines in the Metropolis area... 488 00:34:53,924 --> 00:34:56,594 -...with what we know about N.S.B.A. -Why coal mines? 489 00:34:56,761 --> 00:34:59,263 Wasn't that just a one-shot deal to get rid of Superman? 490 00:34:59,430 --> 00:35:03,059 Superman also found coal dust in the basement of the Metropolis Trade T ower. 491 00:35:03,225 --> 00:35:06,145 That's too much coal to be a coincidence. 492 00:35:08,814 --> 00:35:11,108 1 430 Shepperton Street. 493 00:35:11,317 --> 00:35:13,569 Speedy Ambulance service. 494 00:35:13,778 --> 00:35:15,905 They picked up Stockdale. 495 00:35:16,364 --> 00:35:19,325 They're right over the entrance to mineshaft 26. 496 00:35:19,492 --> 00:35:21,452 Greater Amalgamated Mines. 497 00:35:21,619 --> 00:35:24,497 Closed in 1 923. 498 00:35:27,333 --> 00:35:28,834 -Tell Perry I'll be back. -What? 499 00:35:28,901 --> 00:35:33,114 -Lois, where you going now? -I'll be back as soon as I can. 500 00:35:34,323 --> 00:35:36,576 Going somewhere, Lois? 501 00:35:38,077 --> 00:35:42,123 -Skip? -oberleutnant Wallace, if you please. 502 00:35:42,290 --> 00:35:47,545 I'm here to inform you that from now on, you will be reporting to me. 503 00:35:47,712 --> 00:35:49,672 I wouldn't count on it. 504 00:35:50,465 --> 00:35:51,758 No. 505 00:35:52,925 --> 00:35:55,094 Go ahead and shoot, you little weasel. 506 00:35:56,095 --> 00:35:59,432 I don't think you appreciate the gravity of this situation, Perry. 507 00:35:59,640 --> 00:36:04,729 We are in control now. And despite your great personal magnetism... 508 00:36:04,896 --> 00:36:07,982 ...we will struggle on without you if we have to. 509 00:36:14,906 --> 00:36:16,950 Lois, get out of the elevator. 510 00:36:17,116 --> 00:36:18,242 I don't think so. 511 00:36:18,409 --> 00:36:20,495 You're gonna have to shoot me in the back. 512 00:36:20,954 --> 00:36:22,455 Get her. 513 00:36:23,164 --> 00:36:24,374 No! 514 00:36:26,918 --> 00:36:29,295 The stairs. Get her. 515 00:36:34,759 --> 00:36:39,639 oh, and by the way, from now on the paper will be called: The Daily Reich. 516 00:36:39,848 --> 00:36:41,099 Catchy, huh? 517 00:36:43,268 --> 00:36:48,481 All citizens will report to their closest reeducation center. 518 00:36:48,648 --> 00:36:51,025 Attention, people of Metropolis. 519 00:36:51,192 --> 00:36:55,113 We join together in celebrating our new future. 520 00:36:55,864 --> 00:37:01,077 All citizens will report to their closest reeducation center. 521 00:37:01,244 --> 00:37:03,621 Attention, people of Metropolis. 522 00:37:03,788 --> 00:37:07,584 We join together in celebrating our new future. 523 00:37:22,557 --> 00:37:25,435 And join me and millions of your friends and neighbors... 524 00:37:25,602 --> 00:37:27,937 ...in the National Society for a Better America. 525 00:37:28,104 --> 00:37:31,358 There 's a new tomorrow with the new Reich. 526 00:37:32,984 --> 00:37:34,653 -Lois, did you find them? -Maybe. 527 00:37:34,769 --> 00:37:36,771 But there's a bunch of Nazis at the Planet now. 528 00:37:36,788 --> 00:37:39,583 They tried to follow me, but I lost them. I better be quick. 529 00:37:39,750 --> 00:37:43,837 I was thinking, those little pieces of radioactivity that are inside you. 530 00:37:44,004 --> 00:37:46,506 It's like you were shot with shotgun pellets. 531 00:37:46,673 --> 00:37:50,385 And if we could get a big enough magnet, we could suck them all out of you. 532 00:37:50,552 --> 00:37:54,306 -Shotgun pellets are non-magnetic. -Go with me here. Steel shotgun pellets. 533 00:37:54,473 --> 00:37:58,643 -Gravity is kind of like magnetism, right? -Right. 534 00:37:58,852 --> 00:38:02,856 So what we need is a bigger gravity magnet than the Earth... 535 00:38:03,148 --> 00:38:05,359 ...to suck all the radioactivity out of you. 536 00:38:05,525 --> 00:38:07,527 We could use the sun. 537 00:38:08,403 --> 00:38:10,781 Lois, it could take me hours to get there and back. 538 00:38:10,948 --> 00:38:14,201 once you're in the sun's gravitational pull, you think you can escape? 539 00:38:14,368 --> 00:38:15,827 There's only one way to find out. 540 00:38:15,994 --> 00:38:20,082 Meanwhile, Lois, don't do anything till I get back. 541 00:38:37,015 --> 00:38:38,600 Amazing. 542 00:38:39,184 --> 00:38:41,603 Tell him that I went to check out Speedy Ambulance. 543 00:38:41,812 --> 00:38:44,314 I think the new Reich is underneath it. 544 00:38:44,523 --> 00:38:47,943 -But he told you to wait for him. -I know he did. 545 00:38:49,653 --> 00:38:51,739 Boy, it's almost like they were married. 546 00:39:09,448 --> 00:39:12,910 Lois Lane and her last investigative exercise. 547 00:39:18,924 --> 00:39:23,596 Excuse me, Ms. Lane is outside the garage. Please have her brought to me. 548 00:40:07,348 --> 00:40:09,475 Deadline's almost up. 549 00:40:11,852 --> 00:40:15,398 Looks like your tenure may be a little short, Skip. 550 00:40:15,564 --> 00:40:16,899 Shut up. 551 00:40:17,066 --> 00:40:20,152 I only hired you because your mother went to college with Alice. 552 00:40:20,319 --> 00:40:23,030 Shut up. Shut up. Shut up. 553 00:40:23,197 --> 00:40:24,615 You know what else? 554 00:40:24,782 --> 00:40:27,785 -You belong in Classifieds. -I do not. 555 00:40:30,079 --> 00:40:31,747 I'll make you pay for that. 556 00:40:41,215 --> 00:40:43,718 What is your president waiting for? 557 00:40:53,811 --> 00:40:55,605 Arm the bombs. 558 00:40:57,982 --> 00:41:00,651 What about your people above ground? 559 00:41:01,027 --> 00:41:04,488 They will become martyrs to the cause. 560 00:41:10,453 --> 00:41:12,288 on my signal. 561 00:41:13,289 --> 00:41:14,499 Now. 562 00:41:17,252 --> 00:41:18,586 What? 563 00:41:32,976 --> 00:41:34,227 Welcome back. 564 00:41:34,435 --> 00:41:36,479 It's good to be back. 565 00:41:37,981 --> 00:41:39,482 Come on. 566 00:41:40,650 --> 00:41:43,903 Faster! We gotta get out of here before-- 567 00:41:45,029 --> 00:41:46,364 Superman arrives? 568 00:41:46,531 --> 00:41:49,909 T oo late. Say goodbye, Skippy. 569 00:41:51,661 --> 00:41:53,329 No! 570 00:42:15,560 --> 00:42:17,896 As soon as they heard Superman was back, they bolted. 571 00:42:18,063 --> 00:42:20,065 Man, you should have seen Skip. 572 00:42:20,231 --> 00:42:23,151 He took out of here so fast, he left half his uniform behind. 573 00:42:23,318 --> 00:42:27,739 I imagine most of his Nazi buddies will be in custody soon, thanks to Superman... 574 00:42:27,906 --> 00:42:30,909 ...and those computer files he got from the Reich's headquarters. 575 00:42:31,076 --> 00:42:33,370 Well, Superman had a little help. 576 00:42:38,625 --> 00:42:42,712 -Perry? Are you all right? -oh, yeah. 577 00:42:42,879 --> 00:42:46,216 You know, I was just thinking. 578 00:42:46,591 --> 00:42:49,302 They say that Lucifer was the brightest star in heaven. 579 00:42:49,469 --> 00:42:51,429 That's what makes evil so seductive. 580 00:42:51,638 --> 00:42:53,849 -You mean the N.S.B.A.? -Yeah. 581 00:42:54,141 --> 00:42:57,394 on the outside, they seem so good. on the inside, they were evil. 582 00:42:57,561 --> 00:43:00,313 Hey, but they're gone, right? We kicked butt. 583 00:43:01,481 --> 00:43:05,485 -Superman kicked butt. -Yeah, well, for now they're gone. 584 00:43:05,652 --> 00:43:08,905 But you know, ideas don't die. 585 00:43:09,072 --> 00:43:13,952 We thought we got rid of the Nazis once, and here they are back again. 586 00:43:14,119 --> 00:43:19,291 That's why I always like to say that eternal vigilance is the price of liberty. 587 00:43:19,833 --> 00:43:24,046 -That's a great line. -Well, Thomas Jefferson said it first. 588 00:43:26,214 --> 00:43:28,550 They picked up Truman Black a few minutes ago. 589 00:43:28,717 --> 00:43:32,220 Senator Black? He's a Nazi? 590 00:43:32,429 --> 00:43:37,059 Apparently, he was one of their high-muckety-mucks. 591 00:43:38,226 --> 00:43:40,270 I've known him since I was Jimmy's age. 592 00:43:40,687 --> 00:43:44,900 So if you all will excuse me, l-- 593 00:43:46,068 --> 00:43:49,279 I think I'm gonna take the rest of the day off. 594 00:43:53,867 --> 00:43:56,453 I wonder how many more are out there. 595 00:43:57,871 --> 00:43:59,790 Who knows? 596 00:44:45,878 --> 00:44:47,963 Subtitles by SDl Media Group 597 00:44:48,130 --> 00:44:50,215 [ENGLlSH] 48569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.