All language subtitles for Fartblinda.S02E03.NORDiC.1080p.WEB.H264-EGEN.sv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,920 --> 00:00:30,640 -Tjena! -Men shit... Fan, vad du skräms! 2 00:00:30,800 --> 00:00:33,960 Du vet väl att det är så där tinnitus börjar, va? 3 00:00:34,120 --> 00:00:36,960 Sen så väntar bara depression och självmord. 4 00:00:37,120 --> 00:00:40,280 Fan, vad mysigt. Depression kan jag ju- 5 00:00:40,440 --> 00:00:43,840 -men det här med självmord har jag inte testat än. 6 00:00:47,320 --> 00:00:51,200 Jaha... Hur är det, då? Hur går det? 7 00:00:51,360 --> 00:00:53,600 -Med vad? -Med allt. 8 00:00:54,800 --> 00:00:59,160 -Bra. Själv, då? -Med vadå? 9 00:00:59,320 --> 00:01:01,200 Kärleken, livet... 1 00:01:01,360 --> 00:01:04,120 Det är väl lite tunt på båda fronterna. Du, då? 2 00:01:04,280 --> 00:01:08,040 Jo... 3 00:01:08,200 --> 00:01:10,160 "Jo"? 4 00:01:10,320 --> 00:01:14,160 Vafan, nån jävla hemlighet kan väl en gubbtjuv få ha? 5 00:01:14,320 --> 00:01:18,640 Hos Strömstedt så lät det som om det där med intima relationer- 6 00:01:18,800 --> 00:01:21,080 -var lite känsligt även för dig. 1 00:02:04,640 --> 00:02:06,000 Ja, hallå? 2 00:02:06,160 --> 00:02:09,840 Hej, Bea. Adriana heter jag och ringer från Togethers kundservice. 3 00:02:10,000 --> 00:02:12,600 Du har lämnat ett meddelande på mitt mobilsvar. 4 00:02:12,760 --> 00:02:19,240 Ja, hej. Jo, jag hade några frågor om en av era kunder. 5 00:02:19,400 --> 00:02:23,000 Ja... Vad gäller det? 6 00:02:25,840 --> 00:02:30,120 Hallå? Hallå? 7 00:02:31,360 --> 00:02:34,000 Förlåt, jag tror inte det är aktuellt längre- 8 00:02:34,160 --> 00:02:36,920 -men tack för att du ringde upp. Tack. 9 00:02:50,840 --> 00:02:53,680 -Vill du ta semester? -Om ett tag. 10 00:02:53,840 --> 00:02:58,360 När då? Efter sommaren? 11 00:02:58,520 --> 00:03:01,880 Hej. Ursäkta, jag söker Susanne. 1 00:03:02,040 --> 00:03:06,080 Ja, hon är nog och handlar lunch. Hon är säkert tillbaka när som helst. 2 00:03:06,240 --> 00:03:09,280 Okej. Skulle jag kunna lämna ett kuvert till henne här? 3 00:03:09,440 --> 00:03:12,960 -Bea? Hej! -Gud, vad bra. 4 00:03:13,120 --> 00:03:16,920 Jag skulle bara lämna tillbaka fotot av Jonas efter lånet till artikeln. 5 00:03:17,080 --> 00:03:20,120 -Hur går det med den? -Jo... 6 00:03:20,280 --> 00:03:25,000 Det... Jag måste förklara en grej för dig, eller... 7 00:03:25,160 --> 00:03:29,160 -Jag ska vara ärlig... -Ja? 8 00:03:29,320 --> 00:03:35,720 Och nu har vi hamnat i ett lite knivigt läge rent publicistiskt. 9 00:03:35,880 --> 00:03:41,480 Så redaktionen har tagit beslutet att avvakta med publiceringen. 10 00:03:41,640 --> 00:03:43,840 Är det du som skriver om hennes grabb? 11 00:03:44,000 --> 00:03:48,160 Ja. Och jag har lagt i artikeln i kuvertet här, jag tänkte ifall... 12 00:03:48,320 --> 00:03:50,960 Kommer ni inte publicera alls? 13 00:03:51,120 --> 00:03:56,720 Det är faktiskt tyvärr sånt som händer ibland, och jag är... 14 00:03:56,880 --> 00:04:00,040 Jag är hemskt ledsen. 1 00:04:04,920 --> 00:04:10,560 Men du... Hur går det med boendet och så där? 2 00:04:10,720 --> 00:04:13,880 Jag bor hos Bassam som jobbar här. 3 00:04:14,040 --> 00:04:18,720 -Vad är det för lånebolag? -Easy heter de. 4 00:04:18,880 --> 00:04:21,680 Kan man tänka, utlänningar... 5 00:04:21,840 --> 00:04:25,240 Det är faktiskt ett svenskt företag, men de har kontor på Malta. 6 00:04:25,400 --> 00:04:30,600 Det kunde man ju räkna ut med röven, jävla skatteflyktingar. 7 00:04:30,760 --> 00:04:34,200 Hur kan den där Marcus Thulin säga att de inte visste nåt? 8 00:04:34,360 --> 00:04:37,880 Jag ringde ju upp dem flera gånger. Jag bönade och bad. 9 00:04:38,040 --> 00:04:41,440 Jag sa att Jonas skulle gå under om han fick låna mer. 10 00:04:41,600 --> 00:04:45,000 -Ja, men jag tror han ljuger. -Ljuger så in i helvete. 11 00:04:48,560 --> 00:04:53,160 De kontaktade Jonas, fast de visste att han inte kunde sluta spela. 12 00:04:53,320 --> 00:04:55,680 Ja, inte bara honom. 13 00:04:55,840 --> 00:04:59,280 Det är ju du som är reportern, du ska ju skriva om de jävlarna! 14 00:04:59,440 --> 00:05:02,960 Det är inte så lätt. Jag måste kunna bevisa det... 1 00:05:03,120 --> 00:05:06,480 Hon har förlorat sin pojk, hon har förlorat sitt hem. 2 00:05:06,640 --> 00:05:12,120 Och hon trodde du kunde se till att det inte var helt förgäves. 3 00:05:12,280 --> 00:05:17,640 -Så att folk fick veta! -Bertil! Det blir efterrätt snart. 4 00:05:17,800 --> 00:05:22,560 -Det skiter jag väl i... -Kom. 5 00:05:25,040 --> 00:05:27,400 Susanne... 6 00:05:27,560 --> 00:05:31,000 Du måste förstå att jag verkligen är ledsen. 7 00:05:31,160 --> 00:05:33,280 Det spelar ingen roll hur ledsen du är. 8 00:05:36,560 --> 00:05:39,440 Hej då. 9 00:05:40,440 --> 00:05:43,040 Skriv om de jävlarna! 1 00:06:57,840 --> 00:07:00,960 -Jag tog med en croissant till dig. -Jag är inte hungrig. 1 00:07:04,000 --> 00:07:08,400 Vi har suttit och lekt med den här i alla fall, och gjort en låt. 2 00:07:08,560 --> 00:07:12,720 Och den handlar ju lite grann om situationen. Beskriv den här tjejen. 3 00:07:13,760 --> 00:07:16,920 Hon är så fin. 4 00:07:20,320 --> 00:07:24,520 Hon är fin! Alright! Och hur känner du, då? 5 00:07:24,680 --> 00:07:27,480 Hur känner du dig på insidan? 6 00:07:27,640 --> 00:07:30,840 -Som en röv. -Hampus, du är ingen röv. 7 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 Jag känner mig som en röv som nån har skitit på. 8 00:07:34,160 --> 00:07:37,160 En röv som nån har skitit på? Intressant. 9 00:07:37,320 --> 00:07:41,320 -Vad ska det här vara bra för? -Han mår ju bättre. 10 00:07:53,840 --> 00:07:56,320 Det är bara att köra. Ut med det. 1 00:08:20,280 --> 00:08:23,280 Kom in. 2 00:08:32,920 --> 00:08:35,080 Vad är det? 3 00:08:35,240 --> 00:08:39,320 Jag lovade egentligen Nina att inte prata med dig om det här. 4 00:08:39,480 --> 00:08:42,680 -Det gäller förtalsåtalet. -Har hon pratat med dig om det? 5 00:08:42,840 --> 00:08:45,600 Jag lovade att absolut inte prata med dig. 6 00:08:45,760 --> 00:08:49,520 Men hon är orolig för dig och det är jag också. 7 00:08:51,680 --> 00:08:53,920 Jag förstod att du skriver på en pudel. 8 00:08:54,080 --> 00:08:57,000 Det har ingen med att göra mer än jag. 9 00:08:57,160 --> 00:08:59,920 Jävligt omdömeslöst att blanda in dig i det. 1 00:09:00,080 --> 00:09:03,200 Nej, det är av omsorg. Hon är bekymrad över din hälsa. 2 00:09:04,160 --> 00:09:06,480 Vad har den med nåt att göra? 3 00:09:07,720 --> 00:09:11,240 Och nu sitter jag i kläm med min grej om Easy. 4 00:09:11,400 --> 00:09:14,080 Nej! Du har ett fokus och det är att skriva. 5 00:09:14,240 --> 00:09:17,200 Aksel Bonnesen har inget som helst jävla inflytande här- 6 00:09:17,360 --> 00:09:20,600 -så länge jag är här... Sluta nu, det räcker! 7 00:09:21,920 --> 00:09:24,520 Berätta nu. 8 00:09:24,680 --> 00:09:27,160 Jag vill försöka förstå hur Easy- 9 00:09:27,320 --> 00:09:30,720 -lyckas fiska upp 85 % av Togethers storspelare. 10 00:09:31,840 --> 00:09:34,040 Och hur fan hade du tänkt göra det? 11 00:09:45,800 --> 00:09:48,640 Och så har vi workshopen... 12 00:09:58,280 --> 00:09:59,720 Då sätter vi igång. 1 00:10:23,080 --> 00:10:24,920 -Hej, det är Bea. -Hej, Bea. 2 00:10:25,080 --> 00:10:28,280 Anna heter jag och jag ringer från Togethers kundservice. 3 00:10:28,440 --> 00:10:31,360 Jag ser att du har spelat en hel del sista veckan. 4 00:10:31,520 --> 00:10:34,840 Vi skulle vilja bjuda in dig på en sak. 5 00:10:36,520 --> 00:10:43,040 I kväll så ska vi fira att Together Casino har de bästa kunderna. 6 00:10:43,200 --> 00:10:45,160 -Om det är okej med er? -Ja! 7 00:10:45,320 --> 00:10:47,240 -Är det det? -Ja! 8 00:10:47,400 --> 00:10:51,960 -Skål! -Skål. 1 00:11:04,040 --> 00:11:09,360 Hallå! Vad håller du på med? Det är våra bilar! 2 00:11:09,520 --> 00:11:12,560 Sluta! Jag ringer polisen! 3 00:11:12,720 --> 00:11:18,040 Gör det! Jag vill också prata med polisen om Marcus-jävla-Thulin! 4 00:11:18,200 --> 00:11:20,880 Han dödade för i helvete min son! 5 00:11:27,680 --> 00:11:33,280 Lugn, lugn, lugn... Jag förstår om du är upprörd. 6 00:11:34,840 --> 00:11:38,000 Jag heter Pierre, jag är VD på Easy. 7 00:11:38,160 --> 00:11:42,640 Snälla, kan du berätta exakt vad som har hänt? 1 00:12:58,360 --> 00:13:02,160 -Fint. -Tack. 1 00:13:02,320 --> 00:13:09,120 Vi hade den när vi begravde Madeleine. Syrran. Här utanför. 2 00:13:09,280 --> 00:13:12,080 Den är passande för såna stunder. 3 00:13:13,080 --> 00:13:16,240 Hon togs ifrån oss. 4 00:13:16,400 --> 00:13:20,640 Jag överlevde, på håret. Det var ett rattfyllo. 5 00:13:21,680 --> 00:13:26,520 Man beklagar. Man får påminna sig själv om hur skört det är. 6 00:13:26,680 --> 00:13:31,040 Man får vara tacksam, eller hur? 7 00:13:33,640 --> 00:13:39,560 Jag tänker att det är ett tecken. Att en av oss fick fortsätta. 8 00:13:58,560 --> 00:14:03,960 Tja. Här. Jag vill inte att du spårar. 1 00:14:04,120 --> 00:14:08,520 Vi tar Djurgården runt på måndag, bara tänker på nåt annat. Okej? 2 00:14:08,680 --> 00:14:12,320 Okej. Tack. 3 00:14:12,480 --> 00:14:16,680 Skit i den där grabben... Det var inte vårt fel, det vet du väl? 4 00:14:16,840 --> 00:14:20,840 Fan, kan du föreställa dig vad hon måste gå igenom? Som mamma. 5 00:14:21,000 --> 00:14:24,640 Det finns vissa saker vi inte kan påverka, du och jag. 6 00:14:24,800 --> 00:14:28,120 Vi gör vårt bästa, men vi räcker aldrig till ändå. 7 00:14:28,280 --> 00:14:31,240 Ju snabbare man inser det, desto snabbare blir man fri. 8 00:14:31,400 --> 00:14:33,080 Inser vadå? 9 00:14:33,240 --> 00:14:35,720 Skapelsen är mycket större än dig och mig. 10 00:14:35,880 --> 00:14:39,720 Floden är för stark. I nåt ögonblick så måste man släppa taget. 11 00:14:39,880 --> 00:14:43,360 -Är du hög? -Du... 12 00:14:43,520 --> 00:14:47,480 Hörru... Kom, får jag krama om dig. 13 00:14:49,520 --> 00:14:52,000 Du ser ju ut som ett spöke, va? 14 00:14:55,480 --> 00:14:58,040 Har du snackat med de andra om att dra pluggen? 15 00:14:58,200 --> 00:15:00,960 -Ja, det där löser sig. -Säkert? 1 00:15:01,120 --> 00:15:05,320 Ja. Jag skrämde dem med att risken finns att Datainspektionen- 2 00:15:05,480 --> 00:15:09,440 -genomför en kontroll nu när vi ska sälja. Vi ska bromsa in det här. 3 00:15:12,560 --> 00:15:14,760 Du kan lita på mig. 1 00:16:02,280 --> 00:16:04,880 Easy! 2 00:16:32,920 --> 00:16:36,800 Och så vill jag ha Wassgrens kommentar då innan dagen är slut. 3 00:16:50,720 --> 00:16:54,360 Sex tusen nya kunder och en ökad omsättning på 55 millar. 4 00:16:54,520 --> 00:17:00,840 Det är långt över förväntan. Skål. 1 00:17:06,400 --> 00:17:08,400 Åh, jävlar! 2 00:17:11,160 --> 00:17:14,160 Viktoria! Hej! 3 00:17:14,320 --> 00:17:19,520 Du skulle sett. Hon dundrade hem 32 000! 4 00:17:19,680 --> 00:17:23,440 Alltså, skål för mormors 32 000! 5 00:17:25,720 --> 00:17:33,400 Hej, jag heter Malin och jag...har väl ett spelmissbruk. 6 00:17:33,560 --> 00:17:35,800 Jag slutade sova, slutade duscha. 7 00:17:35,960 --> 00:17:41,840 -Jag har spelat bort allt. -Jag skulle vinna tillbaks allt. 8 00:17:42,000 --> 00:17:44,760 Jag lånade lite pengar av mamma... 9 00:17:44,920 --> 00:17:51,280 Till slut upptäckte de att det var jag så jag fick inte jobba kvar. 10 00:17:51,440 --> 00:17:53,880 Min Elliott fyller åtta i dag- 11 00:17:54,040 --> 00:17:58,560 -men jag fick inte komma förbi och säga hej. 1 00:18:02,360 --> 00:18:06,160 Du måste bara berätta hur ditt jobb funkar. 2 00:18:06,320 --> 00:18:09,040 Vi har hand om våra storspelare, kallar vi det. 3 00:18:09,200 --> 00:18:12,160 Vi ser till att ni har det ni behöver. 4 00:18:14,800 --> 00:18:19,280 Sen var det som att respekten för pengarna försvann. 5 00:18:19,440 --> 00:18:23,240 Sakta men säkert så nekades jag alla lån- 6 00:18:23,400 --> 00:18:27,240 -men sen var det ett lånebolag som hörde av sig. 7 00:18:27,400 --> 00:18:30,080 Vilket lånebolag var det? 8 00:18:30,240 --> 00:18:33,240 Om du inte vill ha en massa frågor, så absolut Easy. 9 00:18:33,400 --> 00:18:35,400 Easy. 10 00:18:35,560 --> 00:18:38,840 Jag brukar få låneerbjudanden när jag har slut på spinsen. 11 00:18:39,000 --> 00:18:42,120 De ställer inga frågor. 12 00:18:58,320 --> 00:19:00,440 Alltså, på nåt sätt delar de kunddata. 1 00:19:00,600 --> 00:19:03,320 Nästan alla jag träffat via Together lånar på Easy. 2 00:19:03,480 --> 00:19:05,560 -Du är helt körd. -Det är inte min grej. 3 00:19:05,720 --> 00:19:07,600 -Nej, jag vet. -Så vad gör jag? 4 00:19:07,760 --> 00:19:10,880 Finns inget att göra. Kundregisterdata är ogenomträngliga. 5 00:19:11,040 --> 00:19:14,600 Speciellt efter den här GDPR-lagstiftningen. 6 00:19:14,760 --> 00:19:17,520 Mitt i allt så kommer Hedda och hennes kompisar ner- 7 00:19:17,680 --> 00:19:20,760 -och ser den här galningen stå med saxen i högsta hugg- 8 00:19:20,920 --> 00:19:25,120 -och fullt med vitt fluff på hela golvet. Hon bröt ju ihop! 9 00:19:25,280 --> 00:19:27,520 -Klart hon gjorde. -Jag bryter nästan ihop. 10 00:19:27,680 --> 00:19:32,640 Och sen så...bokade jag tid hos en frisör. 11 00:19:32,800 --> 00:19:36,640 -Och bytte terapeut. -Mycket bra. Hon var värdelös. 12 00:19:36,800 --> 00:19:39,280 Kerstin, Birgitta...värdelös. 13 00:19:39,440 --> 00:19:41,840 Hon är den klokaste kvinna jag har träffat. 14 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 Hon rådde mig att lämna dig innan vi skaffade barn. 15 00:19:45,160 --> 00:19:47,040 Exakt, helt värdelös. 16 00:19:47,200 --> 00:19:52,000 Då hade vi inte haft Hedda och Hampus, det bästa som hänt oss. 17 00:19:52,160 --> 00:19:54,760 Okej, sant. Sant. 18 00:19:57,000 --> 00:20:00,200 Jag tror att Hedda kommer vilja träffa dig igen snart. 1 00:20:00,360 --> 00:20:03,760 Men låt henne bara vara, ge henne lite tid. 2 00:20:04,960 --> 00:20:07,800 Jag ska ge henne lite space, absolut. 3 00:20:12,160 --> 00:20:17,280 -Träffar du nån? -Nej. 4 00:20:18,960 --> 00:20:21,640 Gör du? 5 00:20:22,880 --> 00:20:24,760 Nej. 6 00:20:26,480 --> 00:20:29,600 Jag saknar dig. 7 00:20:31,200 --> 00:20:35,160 Jag saknar dig också. För mycket. 8 00:20:39,360 --> 00:20:44,600 Jag vet att jag slog sönder vår familj. Jag vet det, och... 9 00:20:46,520 --> 00:20:50,440 Jag skulle vilja bygga ihop den igen, om jag får för dig. 10 00:20:57,600 --> 00:20:59,120 -Får jag fråga en sak? -Ja. 11 00:20:59,280 --> 00:21:03,440 Säg till om det är för personligt, okej? 1 00:21:03,600 --> 00:21:07,120 Tycker inte du att det är lite konstigt att de flesta som är här- 2 00:21:07,280 --> 00:21:08,920 -spelar för pengar som de inte har? 3 00:21:09,080 --> 00:21:13,720 Jag tänker inte riktigt så. Och vi jobbar nära en avdelning på Malta- 4 00:21:13,880 --> 00:21:15,960 -som motverkar spelberoende, så att... 5 00:21:16,120 --> 00:21:20,440 Ja, samtidigt som ni bjuder dem på free spins och shots och så... 6 00:21:20,600 --> 00:21:25,080 Ja. Det låter kanske lite knäppt. 7 00:21:25,240 --> 00:21:28,440 Det är ingen personlig kritik mot dig, absolut inte. 8 00:21:28,600 --> 00:21:31,200 Jag fattar. Du har ju lite rätt på sätt och vis. 9 00:21:31,360 --> 00:21:34,240 Det känns inte helt rätt. 10 00:21:34,400 --> 00:21:37,440 Hur kan man vara så ung och samtidigt så klok? 11 00:21:37,600 --> 00:21:40,080 Klok? Jag är inte klok, tro mig. 12 00:21:40,240 --> 00:21:43,400 -Det är jag verkligen inte. -Jo. 13 00:21:43,560 --> 00:21:47,680 Ja, just det, du frågade om det där kunddatabolaget. 14 00:21:47,840 --> 00:21:51,560 -Jag frågar min kille. Vänta... -Okej. 15 00:21:59,480 --> 00:22:04,000 Just det, vi är ihop nu. Älskling, vad hette det där...? 1 00:22:04,160 --> 00:22:06,720 -Hallå, Bea. -Hejsan. 2 00:22:06,880 --> 00:22:10,760 Hette det typ BIAB eller DIAB, eller? 3 00:22:14,440 --> 00:22:16,880 Vi kollar. 4 00:22:17,040 --> 00:22:20,680 Det kanske är nåt kul. Vi vet inte. Vi har inte svarat än. 5 00:22:21,760 --> 00:22:23,440 -Vi får se. -Ja, men svara då. 6 00:22:23,600 --> 00:22:26,120 Ja, jag håller på. - Hallå? 7 00:22:26,280 --> 00:22:29,960 Bea Farkas på Dagbladet undrar vad vi använder för kunddatabolag. 8 00:22:30,120 --> 00:22:35,200 -Hur ska vi hantera det? -Jag ringer dig sen. 9 00:22:35,360 --> 00:22:37,840 -Var det problem? -Va? 10 00:22:38,000 --> 00:22:41,400 -Var det problem? -Nej. 1 00:23:29,000 --> 00:23:34,000 Bea Farkas ringde precis. Hon pressar på för en intervju. 2 00:23:35,120 --> 00:23:38,760 Jag är inget bra på sånt, så jag ljög och sa att jag var på Malta- 3 00:23:38,920 --> 00:23:44,320 -men hon insisterar att vi ses i morgon. Vad fan ska jag göra? 4 00:23:44,480 --> 00:23:48,080 -Åk dit. -Hon kommer ju sänka oss. 5 00:23:48,240 --> 00:23:52,000 -Lugn, jag tar hand om henne. -Hur fan ska det gå till? 6 00:23:52,160 --> 00:23:55,320 -Nej, jag avbokar. -Nej, du tar mötet. 7 00:23:55,480 --> 00:23:57,800 Och sen strax innan, så hör du av dig- 8 00:23:57,960 --> 00:24:00,600 -och säger att du har haft en kris i familjen- 1 00:24:00,760 --> 00:24:04,080 -så flyttar du mötet till på måndag. Och när du träffar henne- 2 00:24:04,240 --> 00:24:10,200 -så är du trevlig och ytlig. Jag tar hand om resten. Okej? 3 00:24:31,320 --> 00:24:34,800 Carlos, jag reser bort i ett par dagar. 4 00:24:34,960 --> 00:24:40,080 Och Hampus? Det är väl din vecka? Säg inte att du har glömt det. 5 00:24:40,240 --> 00:24:45,560 Jag vill inte blanda in Sofia. Vi kan väl lösa det? 6 00:24:45,720 --> 00:24:48,360 -Jag kan inte den här veckan. -Varför inte? 7 00:24:48,520 --> 00:24:53,000 -Jag har möte med Frivården. -Du... Du bor här. 8 00:24:53,160 --> 00:24:55,560 -Jag är inte din barnflicka. -Jag hjälpte dig. 9 00:24:55,720 --> 00:25:00,240 -Nu är det din tur att hjälpa mig. -Jag kan inte missa en tredje gång. 1 00:25:00,400 --> 00:25:02,200 Boka om ditt jävla möte. 2 00:25:02,360 --> 00:25:05,120 Vem fan tror du att du är? Du är inte bättre än jag. 3 00:25:05,280 --> 00:25:08,240 -Du åker in hela tiden. -Du satt just i fängelse! 4 00:25:08,400 --> 00:25:11,440 -Ja, men för ekobrott. -Jag med! 5 00:25:11,600 --> 00:25:15,120 Men skillnaden är att du är en egoist. 6 00:25:15,280 --> 00:25:19,520 Du struntar i din sons behov. Ni gör aldrig nåt tillsammans. 7 00:25:19,680 --> 00:25:23,560 Han saknar dig, förstår du inte det? Din son är vilsen. 8 00:25:23,720 --> 00:25:28,680 Och han växer upp fort. Fortsätter du så här, så glömmer han dig. 9 00:25:50,440 --> 00:25:54,440 Hoppa in. Jag vill prata med dig om en grej. 10 00:25:54,600 --> 00:25:55,920 Vadå? 11 00:25:56,080 --> 00:26:00,360 Vad skulle du säga om att haka på till Malta ett par dagar? 1 00:26:00,520 --> 00:26:03,080 Kul, va? Men du måste ta med dig engelskan. 2 00:26:03,240 --> 00:26:05,840 Mamma sa att du har prov nästa vecka. 3 00:26:06,000 --> 00:26:10,360 -Men skolan, då? Har du tillstånd? -Jag frågar sen. 4 00:26:17,200 --> 00:26:23,200 Så du har jobbat vidare med det här? På din fritid då, eller? 5 00:26:23,360 --> 00:26:25,240 Hur länge, två månader? 6 00:26:25,400 --> 00:26:29,920 Ja, snart. Men på min lediga tid, mest. 7 00:26:30,080 --> 00:26:33,120 Här påstår du i din text att Easy och Together samarbetar. 8 00:26:33,280 --> 00:26:35,800 Ja. Den statistiska sannolikheten- 9 00:26:35,960 --> 00:26:38,720 -att de skulle nå den mängden kunder är obefintlig. 10 00:26:38,880 --> 00:26:43,240 De måste dela kundregister. Och jag har hittat ett spår. 11 00:26:43,400 --> 00:26:48,040 BIAB, ett kunddatabolag som båda de här företagen jobbar med. 12 00:26:48,200 --> 00:26:51,560 -Okej. -Jag vill intervjua deras säljchef. 13 00:26:51,720 --> 00:26:55,000 Och han sitter på Malta nu och har gått med på att träffa mig- 14 00:26:55,160 --> 00:26:58,480 -så jag har bokat ett flyg - just in case. 15 00:26:58,640 --> 00:27:01,120 Och om du skulle åka i väg och träffa honom- 1 00:27:01,280 --> 00:27:03,160 -vad förväntar du dig av intervjun? 2 00:27:03,320 --> 00:27:05,800 Jag vill konfrontera honom med uppgifterna. 3 00:27:05,960 --> 00:27:08,480 Skulle han erkänna nåt för dig? 4 00:27:08,640 --> 00:27:11,800 Jag kan pressa honom. Jag kan få nånting att gå vidare med. 5 00:27:11,960 --> 00:27:14,840 Om han vet om det. Om det ens är fusk som du påstår. 6 00:27:15,000 --> 00:27:16,880 Det här håller att publicera! 7 00:27:17,040 --> 00:27:20,120 Du skulle fatta det i vanliga fall, men du är partisk nu. 8 00:27:20,280 --> 00:27:24,160 Du har en intervju med en mamma vars son har tagit sitt liv. 9 00:27:24,320 --> 00:27:27,800 Och lite kommentarer från spelare som har lånat från samma bolag. 10 00:27:27,960 --> 00:27:31,200 Vi kan absolut inte betala en resa till dig till Malta- 11 00:27:31,360 --> 00:27:34,760 -för att du ska kunna spendera ännu mer tid i en återvändsgränd. 12 00:27:36,680 --> 00:27:40,640 -Jag har en källa. -Va? 13 00:27:40,800 --> 00:27:44,640 -En källa på Easy. -Trovärdig? 14 00:27:44,800 --> 00:27:48,800 Ja, det är en av delägarna. Han vet. 15 00:27:48,960 --> 00:27:51,840 Och du kan få honom att bekräfta det här? 16 00:27:52,000 --> 00:27:54,680 Ja. 17 00:27:54,840 --> 00:28:00,800 Då vill jag se det först. Sen kan vi eventuellt diskutera Malta. 1 00:28:00,960 --> 00:28:02,520 Okej. 2 00:28:09,360 --> 00:28:13,040 Ljummen bira och inte en svettig miljonär så långt ögat når. 3 00:28:13,200 --> 00:28:15,520 Hur är lägenheten? 4 00:28:15,680 --> 00:28:17,320 Jo, googlar man "gammpojk"- 5 00:28:17,480 --> 00:28:19,960 -så är det första som dyker upp en bild på den. 6 00:28:20,120 --> 00:28:24,040 -Du ska inte träffa nån, då? -En viskande röst i mitt huvud... 7 00:28:24,200 --> 00:28:28,240 ...säger att jag är fet, ful, äcklig och värdelös. 8 00:28:28,400 --> 00:28:32,480 Visste du att jag var lite förtjust i dig när jag började på Dagbladet? 9 00:28:32,640 --> 00:28:36,640 Visste du inte det? Det var det ganska många som var. 10 00:28:37,720 --> 00:28:40,920 -Men inte längre? -Nej, du är fet och ful nu. 11 00:28:47,600 --> 00:28:53,760 Du... Jag har snackat med en massa spelare på Together. 12 00:28:53,920 --> 00:28:55,440 Inte jobb nu, Bea, snälla. 13 00:28:55,600 --> 00:28:59,920 Alla jag pratar med säger att de lånar hos er. 1 00:29:00,080 --> 00:29:04,040 Jag vet att ni delar kundregister, jag vet det. 2 00:29:04,200 --> 00:29:07,480 Jag vet att du ljuger. Mackan, jag behöver dig som källa- 3 00:29:07,640 --> 00:29:09,840 -annars kan jag inte publicera nåt. 4 00:29:10,000 --> 00:29:12,720 Du vet ju hur fel det här är. 5 00:29:12,880 --> 00:29:15,400 De här människorna är ju redan utsatta. 6 00:29:15,560 --> 00:29:19,920 Jag pratade med Pierre. Vi ser till att inget sånt kan hända igen. 7 00:29:20,080 --> 00:29:21,760 Och honom litar du på? 8 00:29:24,160 --> 00:29:26,640 Kom igen, hur många är på det här? 9 00:29:26,800 --> 00:29:29,960 Är det du och Pierre och vad heter han, Ygren? 10 00:29:30,960 --> 00:29:33,960 Fan, du är så jävla mycket bättre än det här. 1 00:30:00,160 --> 00:30:02,480 -Är du ledig? -Baksätet. 2 00:30:02,640 --> 00:30:06,000 Tack. Grand Harbour Hotel, tack. 3 00:30:12,400 --> 00:30:15,360 Tack. 4 00:30:27,120 --> 00:30:29,960 -Välkommen tillbaka, sir. -Tack. 5 00:30:30,120 --> 00:30:34,760 -Tack. -Hampus, vad gör du? 6 00:30:36,200 --> 00:30:39,040 Du... Jag ska på ett litet möte en kortis. 7 00:30:39,200 --> 00:30:41,840 Följ med herrn där, så vet du var vi bor. 8 00:30:42,000 --> 00:30:46,520 Och beställ vad du vill på rummet. Hampus, ingen alkohol- 9 00:30:46,680 --> 00:30:48,880 -för jag ser det på notan sen. 10 00:30:51,360 --> 00:30:54,600 -Hej. God dag. -Vad kan jag stå till tjänst med? 11 00:30:54,760 --> 00:30:58,760 Jag har en vän i stan. Jag vet inte vilket hotell hon bor på. 12 00:30:58,920 --> 00:31:01,520 Du kanske kan hjälpa mig hitta henne? 1 00:31:01,680 --> 00:31:05,640 Jag höll på att glömma... En liten gåva till julkassan. 2 00:31:05,800 --> 00:31:08,160 Hur var namnet på vännen, sir? 3 00:31:14,720 --> 00:31:17,600 -Hej. -Välkommen. 1 00:32:03,560 --> 00:32:05,040 Ja? 2 00:32:05,200 --> 00:32:08,320 Jag skulle behöva snacka med dig om en grej. Var är du nu? 3 00:32:08,480 --> 00:32:11,000 Jag är i London. Jag kommer tillbaka på tisdag. 4 00:32:11,160 --> 00:32:14,560 Okej. Kan vi ses när du kommer hem? 5 00:32:14,720 --> 00:32:16,920 Ja, men har det hänt nåt? 6 00:32:17,080 --> 00:32:20,240 Jag behöver prata med dig om en sak, men inte på telefon. 7 00:32:21,200 --> 00:32:23,920 Kan vi ta en lunch på Sture på tisdag? 8 00:32:24,080 --> 00:32:26,080 Ja. Sure, baby. 9 00:32:26,240 --> 00:32:28,600 Tack. 1 00:33:00,640 --> 00:33:04,120 -Hej, kan jag få en cola? -Absolut. 2 00:33:17,400 --> 00:33:20,240 -Går det bra om jag sitter här? -Ja, om du vill. 3 00:33:20,400 --> 00:33:23,000 Tack. 4 00:33:28,520 --> 00:33:31,920 -Är du här på semester? -Ungefär. 5 00:33:32,080 --> 00:33:35,240 Min pappa jobbar här, på ett svenskt företag. 6 00:33:35,400 --> 00:33:38,600 -Är du svensk? -Ja. 7 00:33:38,760 --> 00:33:40,880 -Er cola. -Tack. 8 00:33:41,040 --> 00:33:43,160 Får det lov att vara en till cola, sir? 9 00:33:43,320 --> 00:33:46,200 -Ja, tack. -Ska bli. 10 00:33:46,360 --> 00:33:52,680 -Men...skål då. -Skål. 1 00:34:11,200 --> 00:34:14,760 -Får det lov att vara en till? -Ja, tack. 2 00:34:19,880 --> 00:34:21,480 Tack. 3 00:34:54,320 --> 00:34:58,480 Hampus, fan, förlåt. Det drog ut på tiden, jag fastnade. 4 00:34:58,640 --> 00:35:02,080 -Decenniets tråkigaste möte. -Äh, det gör inget. 1 00:35:04,040 --> 00:35:07,440 -Har det hänt nåt? -Nej. 2 00:35:07,600 --> 00:35:12,720 -Sluta nu. Vad har hänt? -Jag snackade med nån, bara. 3 00:35:16,080 --> 00:35:20,120 -Vad heter hon, då? -Sarah. 4 00:35:21,120 --> 00:35:26,240 Sarah... Vad vet vi om Sarah? 5 00:35:26,400 --> 00:35:31,960 Inte så mycket. Men hon undrar om jag vill ses i morgon. 6 00:35:32,120 --> 00:35:33,640 Kul! 7 00:35:33,800 --> 00:35:36,400 -Men jag sa nej. -Varför då? 8 00:35:36,560 --> 00:35:42,160 Du skulle se henne. Hon skulle bara bli besviken. 9 00:35:42,320 --> 00:35:45,840 -Vad skulle hon bli besviken på? -På mig. 10 00:35:46,000 --> 00:35:49,320 Älskling, varför skulle hon bli besviken på dig? 11 00:35:52,720 --> 00:35:54,760 För att hon är för cool. 12 00:35:54,920 --> 00:35:58,720 Vadå för cool för dig? Du är den coolaste jag har träffat. 13 00:35:58,880 --> 00:36:04,560 Vet du, älskling, ibland måste man våga satsa för att vinna. 1 00:36:04,720 --> 00:36:07,720 Jag vet att det är en klyscha, men det är sant. 2 00:36:12,440 --> 00:36:14,640 Jag tror jag kan hjälpa dig med det här. 3 00:36:14,800 --> 00:36:17,760 -Det gör du fan inte. -Jag tror att jag måste. 4 00:36:17,920 --> 00:36:21,400 Nu blir det Dr Peder, som Dr Phil fast på steroider. 5 00:36:21,560 --> 00:36:24,200 -Det kommer inte bli snyggt. -Det gör du fan inte. 6 00:36:24,360 --> 00:36:26,440 Okej, vi gör en deal då. 7 00:36:26,600 --> 00:36:30,960 Jag håller mig utanför det här, men då måste du våga satsa. 8 00:36:33,200 --> 00:36:39,120 Okej? Är det en deal, eller är det Dr Peder? 9 00:36:40,160 --> 00:36:43,560 -Dr Peder! -Okej, deal. 10 00:36:43,720 --> 00:36:45,800 Okej. 1 00:37:01,600 --> 00:37:05,760 -Jag gissar att det är hon? -Lägg av. 2 00:37:07,080 --> 00:37:10,160 -Gå och prata med henne. -Hon äter ju. 3 00:37:11,920 --> 00:37:16,400 Okej. Då lämnar du mig inget val. 4 00:37:16,560 --> 00:37:21,040 Jag går över nu, och berättar vilken fantastisk kille du är. 5 00:37:21,200 --> 00:37:22,800 -Lyhörd... -Sätt dig, för fan. 6 00:37:22,960 --> 00:37:26,800 Du fullföljer ju inte din del av dealen. Då tvingar du mig. 7 00:37:26,960 --> 00:37:33,040 -Okej, jag går. Om du sitter kvar. -Okej, jag sitter kvar. 8 00:37:36,920 --> 00:37:39,800 -Hej. -Hej! 9 00:37:39,960 --> 00:37:44,480 -Vill du vilja komma över dit? -Ja, gärna. 10 00:37:51,680 --> 00:37:56,520 Jaha, det här är Sarah. - Det här är farsan. Ignorera allt han säger. 11 00:37:56,680 --> 00:38:00,320 Hej. - Så, vad är planen för i dag? 1 00:38:02,400 --> 00:38:07,360 Planen är att vi ska till en hemlig plats som få människor har fått se. 2 00:38:07,520 --> 00:38:11,160 -Spännande. -Jaha... 3 00:38:23,720 --> 00:38:26,280 Ska vi gå ner till vattnet? 4 00:38:26,440 --> 00:38:28,960 Det kan vi absolut göra, men om en liten stund. 5 00:38:31,040 --> 00:38:35,320 -Väntar du på nån? -Va? Nej. 6 00:38:47,280 --> 00:38:51,920 Hör ni, jag kommer strax. Ni kan käka upp min glass om ni vill. 7 00:38:56,920 --> 00:39:01,160 Ursäkta, jag glömde min nyckel nånstans. 1 00:39:01,320 --> 00:39:04,720 -Okej, rumsnumret? -602. 2 00:39:04,880 --> 00:39:07,920 Jag såg dig i butiken precis. Jag vågade inte komma fram- 3 00:39:08,080 --> 00:39:13,040 -jag skämdes för mycket. Det där jag sa på middagen, jag borde... 4 00:39:13,200 --> 00:39:15,440 Ursäkta. Er nyckel. 5 00:39:15,600 --> 00:39:19,400 Det var inte... Det var fel, det var dumt. 6 00:39:21,560 --> 00:39:25,600 -Och sårande. -Jag förstår det. 7 00:39:25,760 --> 00:39:31,120 Det där sms:et du skrev till mig... Jag borde ha skrivit det till dig. 8 00:39:32,920 --> 00:39:38,920 -Men det gjorde du inte. -Nej... Förlåt. 9 00:39:39,880 --> 00:39:47,600 Okej. Bra, då har vi väl rett ut det här, då. Ta hand om dig. 10 00:39:54,040 --> 00:39:57,960 Är det Hampus? 11 00:39:58,120 --> 00:40:00,600 Alltså, hur lång tid har det gått egentligen? 1 00:40:00,760 --> 00:40:03,840 Jag vet inte, kolla hur stor han är. Det är ju helt sjukt. 2 00:40:04,000 --> 00:40:07,840 Ser du tjejen han sitter med? Han känner inte henne. 3 00:40:08,000 --> 00:40:11,800 Han raggade upp henne på vårt hotell. Ja... 4 00:40:11,960 --> 00:40:14,080 Vad söta de är. 5 00:40:15,120 --> 00:40:18,120 Han är lite försiktig, han har fått sitt hjärta krossat. 6 00:40:19,560 --> 00:40:21,160 Det kanske är klokt. 7 00:40:21,320 --> 00:40:25,080 Jag vet inte. Ibland behöver man satsa. 8 00:40:28,400 --> 00:40:31,800 -Jag har hyrt en båt. En stor båt. -Jaha... 9 00:40:31,960 --> 00:40:38,520 -Jag tänkte lära Hampus att segla. -Vill du följa med? Snälla, följ med. 10 00:40:38,680 --> 00:40:42,680 Peder, har du... Tror du han har glömt bort vem jag är, eller? 11 00:40:42,840 --> 00:40:46,760 Jag tror att han har glömt bort vem jag är. Kolla på honom. 12 00:40:46,920 --> 00:40:52,200 Jag tror bara han är intresserad av henne. Han är ju superkär. 13 00:40:52,360 --> 00:40:55,160 Han kommer inte ens märka att du är med. 14 00:40:56,960 --> 00:41:01,560 Det känns som en femte hjulet- situation jag inte vill vara med i. 1 00:41:01,720 --> 00:41:05,520 Om du inte kommer, då är jag femte hjulet. Hur taskigt är inte det? 2 00:41:05,680 --> 00:41:09,560 Men om du är med, då är det ju sex hjul. Som en pansarvagn. 3 00:41:13,360 --> 00:41:17,600 Snälla... Bea... 4 00:41:19,640 --> 00:41:22,800 Jag har saknat dig så jävla mycket. 5 00:41:26,040 --> 00:41:28,200 Jag har inte saknat dig. 6 00:41:29,080 --> 00:41:31,520 Då kommer jag och hämtar dig i morgon, då. 7 00:41:33,680 --> 00:41:37,160 I mina nya badbrallor. Superkorta. 8 00:41:42,000 --> 00:41:44,960 Okej, ses i morgon! 9 00:41:54,640 --> 00:41:56,960 Louise, hur är läget? 10 00:41:57,120 --> 00:42:01,560 Bra, tack. Bortsett från att personalen på Mandrake- 1 00:42:01,720 --> 00:42:04,200 -är verkligen osympatiska. 2 00:42:04,360 --> 00:42:08,320 Jag sa ju det. Ja, men du är nära Oxford Street, i alla fall. 3 00:42:08,480 --> 00:42:10,760 Jaha... Vad hade du på hjärtat, då? 4 00:42:10,920 --> 00:42:13,240 Jag skulle bara se om du ska med på tisdag. 5 00:42:13,400 --> 00:42:15,080 Vad händer på tisdag? 6 00:42:15,240 --> 00:42:18,600 Marcus ska ju ha möte. Jag tänkte att du skulle vara med. 7 00:42:20,240 --> 00:42:24,120 Ja, absolut. Jag är lite dagvill, bara. Det blir bra. 8 00:42:24,280 --> 00:42:26,920 Vet du vad det gäller? 9 00:42:27,080 --> 00:42:31,440 Det är några smådetaljer kring försäljningen, bara. 10 00:42:31,600 --> 00:42:35,320 Det blir kul. Köp med dig nåt fint till mig i tax-freen, bara. 11 00:42:35,480 --> 00:42:38,080 Det kan du glömma. Vi ses. 12 00:42:45,400 --> 00:42:48,320 Du pratar med Fred Amundsen, hur kan jag hjälpa till? 13 00:42:48,480 --> 00:42:50,960 Jag skulle vilja sälja lite tillgångar. 14 00:42:51,120 --> 00:42:54,160 -Hur mycket vill du sälja ungefär? -Halv miljon. 15 00:42:54,320 --> 00:42:55,800 Halv miljon, okej. 16 00:42:55,960 --> 00:42:59,320 Jag vill donera dem anonymt till en person. 17 00:42:59,480 --> 00:43:01,800 Jag vet inte hur man gör det på bästa sätt. 1 00:43:01,960 --> 00:43:05,920 Jag kollar upp det och återkommer. Låter det bra? 2 00:43:06,080 --> 00:43:08,600 -Ja. -Bra, då säger vi så. 3 00:43:53,040 --> 00:43:55,400 Text: Pablo Diaz Bernal Iyuno-SDI Group (GE) 33647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.