All language subtitles for Bobs.Burgers.S04E06.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,680 --> 00:00:10,480 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 2 00:00:22,568 --> 00:00:25,070 ♪ Yeah! 3 00:00:31,177 --> 00:00:33,411 ♪ Yeah! 4 00:00:33,412 --> 00:00:34,979 We're Bad Hair Day! 5 00:00:34,980 --> 00:00:36,347 Thank you! 6 00:00:36,348 --> 00:00:38,016 Wow! 7 00:00:38,017 --> 00:00:39,551 Okay. 8 00:00:39,552 --> 00:00:42,087 I think we know the winner of this talent show. 9 00:00:42,088 --> 00:00:43,988 But we have one more band. Uh... 10 00:00:44,023 --> 00:00:46,491 "The Ta-Ta's"? Give it up. 11 00:00:50,496 --> 00:00:52,430 Um, hello. Hello? 12 00:00:52,431 --> 00:00:53,932 ♪ We're the Ta-Ta's 13 00:00:53,933 --> 00:00:56,034 ♪ And we're gonna rock ya 14 00:00:56,035 --> 00:00:59,904 ♪ We like to cha-cha and eat frittatas... ♪ 15 00:01:03,209 --> 00:01:05,710 Bring back Bad Hair Day! 16 00:01:05,711 --> 00:01:07,212 Oh, my face! 17 00:01:07,246 --> 00:01:09,013 Yeah. 18 00:01:09,014 --> 00:01:11,683 Uh-huh. Wait. You want us to do what?! 19 00:01:11,684 --> 00:01:13,118 No, no, no. No way. 20 00:01:13,119 --> 00:01:14,552 Debbie, no! De... 21 00:01:14,553 --> 00:01:16,421 I said no, Debbie! Good-bye! 22 00:01:16,455 --> 00:01:19,390 What is Debbie's problem?! And who is Debbie? 23 00:01:19,425 --> 00:01:22,227 She's organizing my 25-year high school reunion. 24 00:01:22,228 --> 00:01:24,429 Why does that make you so angry? Dish, girl. 25 00:01:24,463 --> 00:01:26,564 Because she wants my high school band to play there, 26 00:01:26,565 --> 00:01:28,700 and I don't want to be humiliated all over again! 27 00:01:28,734 --> 00:01:30,268 Right. Your reunion. 28 00:01:30,269 --> 00:01:32,470 So, are we going? Are we not going? 29 00:01:32,471 --> 00:01:34,072 I mean, I'll do whatever. 30 00:01:34,073 --> 00:01:35,473 Eh, I don't think I want to go now. 31 00:01:35,474 --> 00:01:36,908 Oh, thank God! I'm confused. 32 00:01:36,909 --> 00:01:38,443 Why wouldn't they get the other band? 33 00:01:38,477 --> 00:01:40,278 You know, the one that totally dominated you guys 34 00:01:40,279 --> 00:01:41,646 at the talent show? 35 00:01:41,647 --> 00:01:43,047 What were they called? 36 00:01:43,082 --> 00:01:44,616 Bad Hair Day? Aah! 37 00:01:44,617 --> 00:01:46,217 Don't you speak those words in this house! 38 00:01:46,252 --> 00:01:47,752 Bad hair day. Doo! Bad hair day. Gah! 39 00:01:47,786 --> 00:01:49,387 Bad hair day. Dat! 40 00:01:49,388 --> 00:01:51,055 If you must know, Louise, 41 00:01:51,056 --> 00:01:52,724 we were not Debbie's first choice 42 00:01:52,758 --> 00:01:54,659 or second or third. 43 00:01:54,660 --> 00:01:56,094 I think her exact words were, 44 00:01:56,095 --> 00:01:57,762 "I am desperate and out of ideas." 45 00:01:57,763 --> 00:01:59,631 Eh, I wouldn't read too much into that. 46 00:01:59,665 --> 00:02:01,132 Mom, time-out. This is your big chance. 47 00:02:01,133 --> 00:02:02,634 Don't hide your Ta-Ta's under a bush. 48 00:02:02,635 --> 00:02:04,135 You've got to get the band back together 49 00:02:04,136 --> 00:02:05,570 and play at the reunion. 50 00:02:05,571 --> 00:02:07,005 Tina, shush! 51 00:02:07,006 --> 00:02:08,439 Sorry, but reunions are horrible. 52 00:02:08,440 --> 00:02:09,941 High school is horrible. 53 00:02:09,942 --> 00:02:11,342 I mean, it'll be fine for you. 54 00:02:11,343 --> 00:02:12,710 Oh, good. 55 00:02:12,745 --> 00:02:14,179 Guess Dad doesn't want to go. 56 00:02:14,180 --> 00:02:16,314 Look, it was fun when we were just making up songs 57 00:02:16,315 --> 00:02:18,016 in Angie Moscatone's garage, 58 00:02:18,017 --> 00:02:19,751 but then it was horribly ruined forever. 59 00:02:19,752 --> 00:02:21,352 Like three out of five of my sexy parts 60 00:02:21,353 --> 00:02:23,521 after I had kids. Destroyed. 61 00:02:23,522 --> 00:02:25,089 Bad Hair Day. 62 00:02:25,090 --> 00:02:26,925 Whoa! Go wash the bathroom floor! 63 00:02:26,926 --> 00:02:29,093 What? No! I don't... Go wash it! 64 00:02:29,094 --> 00:02:31,763 We never wash floors! You scrub it! 65 00:02:31,764 --> 00:02:34,098 Play at the reunion. 66 00:02:34,099 --> 00:02:36,301 Who wants to be in a band anyway? 67 00:02:36,302 --> 00:02:38,436 Like I need to be laughed off the stage again. 68 00:02:38,437 --> 00:02:39,971 ♪ No, thank you 69 00:02:40,005 --> 00:02:41,506 ♪ No, thank you! 70 00:02:41,507 --> 00:02:43,474 God, I sound good! 71 00:02:43,475 --> 00:02:45,476 Nobody sounds good in the shower! 72 00:02:45,477 --> 00:02:47,812 ♪ I'm a Ta-Ta and I'm gonna rock ya ♪ 73 00:02:47,813 --> 00:02:49,781 ♪ I'm singing from the heart 74 00:02:49,782 --> 00:02:52,951 ♪ I still got two out of five, I still got two out of five ♪ 75 00:02:52,952 --> 00:02:55,320 ♪ I still got two out of five sexy parts! Whoo! ♪ 76 00:02:55,321 --> 00:02:57,655 Can you believe we laughed at her at the talent show? 77 00:02:57,656 --> 00:02:59,657 We must be idiots. 78 00:02:59,658 --> 00:03:01,125 They were all idiots! 79 00:03:01,126 --> 00:03:02,527 I'll show 'em! 80 00:03:02,528 --> 00:03:04,128 Bob, I changed my mind. 81 00:03:04,129 --> 00:03:05,797 - I want to go to the reunion now. - Yeah! 82 00:03:05,798 --> 00:03:07,632 Yeah! Crap! 83 00:03:07,633 --> 00:03:09,467 Way to go, Mom! Celebration flush! 84 00:03:09,468 --> 00:03:11,169 Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! 85 00:03:11,170 --> 00:03:13,972 Buckle up, kids. Time to get the band back together. 86 00:03:14,006 --> 00:03:16,975 ♪ We got Angie on the drums ♪ Yeah, yeah, yeah! ♪ 87 00:03:16,976 --> 00:03:20,311 ♪ We got Patsy on the bass ♪ Yeah, yeah, yeah! ♪ 88 00:03:20,312 --> 00:03:23,248 ♪ Nancy on guitar ♪ Yeah, yeah, yeah! ♪ 89 00:03:23,249 --> 00:03:25,650 ♪ And the last one is your Aunt Gayle ♪ 90 00:03:25,684 --> 00:03:27,719 ♪ And I know she's gonna say yes ♪ 91 00:03:27,720 --> 00:03:30,455 ♪ 'Cause she always loved this band, and she's my sister! ♪ 92 00:03:30,489 --> 00:03:33,024 No. Oh, come on! Why not? 93 00:03:33,058 --> 00:03:35,326 Because you never let me sing any of my songs! 94 00:03:35,327 --> 00:03:37,495 That's because your songs were all so, uh... 95 00:03:37,496 --> 00:03:39,230 Sexual. Pardon? 96 00:03:39,231 --> 00:03:41,332 And you had a serious speech impediment. 97 00:03:41,333 --> 00:03:43,935 I know. I wrote a song about it called 98 00:03:43,936 --> 00:03:46,738 "Ge-Ge-Ge-Ge, Ge-Ge-Ge-Ge, Ge-Ge-Ge-Ge, Genitals." 99 00:03:46,739 --> 00:03:49,574 Derek Dematopolis will be there. 100 00:03:49,608 --> 00:03:51,876 Oh. Derek Dematopolis. 101 00:03:51,877 --> 00:03:53,278 Oh, oh. 102 00:03:53,279 --> 00:03:55,346 Who's Derek Dematopolis? 103 00:03:55,347 --> 00:03:57,215 Gayle had a crush on him all through high school. 104 00:03:57,249 --> 00:03:59,884 He was a Greek god. 105 00:03:59,918 --> 00:04:02,687 At least he wasn't a Roman god. Those guys are jerks. 106 00:04:02,721 --> 00:04:06,724 Okay, I'll do it if I get to sing one of my songs. 107 00:04:06,759 --> 00:04:10,361 Ooh... ooh... ooh... 108 00:04:10,362 --> 00:04:11,863 Okay, fine! 109 00:04:11,864 --> 00:04:13,931 Yay! The Ta-Ta's are back together! 110 00:04:13,966 --> 00:04:15,400 Wait. Why are you looking at me like that? 111 00:04:15,401 --> 00:04:17,702 What's wrong? Is this a bad idea? 112 00:04:17,736 --> 00:04:18,870 No. He likes it. 113 00:04:18,871 --> 00:04:20,677 I... I don't know. He's smiling. 114 00:04:20,706 --> 00:04:22,573 - He looks worried. - He's on board. 115 00:04:22,608 --> 00:04:24,075 You, look at me now! 116 00:04:24,076 --> 00:04:26,044 We have come too far for you to ruin this. 117 00:04:26,045 --> 00:04:27,879 Oh, no. You know what? He just has to poop. 118 00:04:27,880 --> 00:04:29,314 I'll do it. 119 00:04:29,315 --> 00:04:30,815 Yay, Ta-Ta's! Oh, God. He's going. 120 00:04:30,816 --> 00:04:33,618 Everybody stay calm. 121 00:04:35,576 --> 00:04:37,210 And... 122 00:04:37,211 --> 00:04:39,613 one, a two, a three, a four. 123 00:04:39,614 --> 00:04:41,047 ♪ And I just want to know... 124 00:04:41,048 --> 00:04:43,583 Uh, Linda? 125 00:04:43,584 --> 00:04:45,619 When are we going to practice my song? 126 00:04:45,620 --> 00:04:47,587 Gayle, I'm singing here! Hello! 127 00:04:47,622 --> 00:04:49,956 Yeah, okay, well, maybe I'll sing my song quietly underneath. 128 00:04:49,957 --> 00:04:51,291 Ugh. 129 00:04:51,325 --> 00:04:52,759 Wow, a real band rehearsal. 130 00:04:52,760 --> 00:04:54,127 You guys, we can be groupies! 131 00:04:54,128 --> 00:04:55,562 Gene, who's your favorite? 132 00:04:55,563 --> 00:04:56,963 Nancy, 'cause she brought guacamole. 133 00:04:56,964 --> 00:04:58,331 Mine is Mom, and not 'cause I'm biased. 134 00:04:58,332 --> 00:04:59,766 It's just I like her energy. 135 00:04:59,767 --> 00:05:01,267 How about you, Louise? 136 00:05:01,268 --> 00:05:02,669 Gosh, it's hard to choose. 137 00:05:02,670 --> 00:05:04,304 They're all so cool. 138 00:05:04,338 --> 00:05:05,905 Uh, Lin? What?! 139 00:05:05,906 --> 00:05:07,340 Sorry, it's just, people are complaining. 140 00:05:07,341 --> 00:05:09,175 Too bad! You know, they want to know 141 00:05:09,176 --> 00:05:11,111 if you guys can maybe try tuning up again. 142 00:05:11,112 --> 00:05:12,579 Or... No! 143 00:05:12,580 --> 00:05:13,980 ...just play on the beat and just do it right? 144 00:05:13,981 --> 00:05:15,281 No! All right. 145 00:05:15,316 --> 00:05:16,750 Okay, we're losing customers. 146 00:05:16,751 --> 00:05:21,121 Good-bye. And a one, two, three, four, go! 147 00:05:21,155 --> 00:05:23,156 Do what? Let's rock! 148 00:05:23,157 --> 00:05:24,824 I need my sticks. Are we starting? 149 00:05:26,127 --> 00:05:27,694 Uh, Linda? Linda? What, Gayle? 150 00:05:27,695 --> 00:05:29,095 When are we doing my song? 151 00:05:29,130 --> 00:05:30,597 I found my drum sticks. 152 00:05:30,598 --> 00:05:32,132 Good. Listen, ladies, 153 00:05:32,133 --> 00:05:34,200 we got to blow the roof off of that reunion! 154 00:05:34,201 --> 00:05:37,337 So let's stop fooling around and turn this band 155 00:05:37,338 --> 00:05:41,508 into a lean, mean, mom-jeans revenge machine! 156 00:05:41,509 --> 00:05:43,134 Yeah! Mom jeans! 157 00:05:43,144 --> 00:05:46,012 Wait. Mom, now your energy is sounding a little negative. 158 00:05:46,013 --> 00:05:48,114 Tina, shush! And a one two, three, four! 159 00:05:49,717 --> 00:05:51,985 Yeah! That's it! Yeah! 160 00:05:51,986 --> 00:05:53,620 Oh, boy. 161 00:05:53,654 --> 00:05:55,121 Bob! 162 00:05:55,122 --> 00:05:57,157 Come on, we're gonna be late for sound check! 163 00:05:57,158 --> 00:05:59,125 Just a minute! What are you wearing? 164 00:05:59,160 --> 00:06:01,294 What? It's my rock-and-roll clothes. 165 00:06:01,295 --> 00:06:02,996 Are you a rock-and-roll hobo? 166 00:06:03,030 --> 00:06:04,731 Ugh, I can't believe we don't get 167 00:06:04,732 --> 00:06:06,966 to see this freak show with our own eyes! 168 00:06:06,967 --> 00:06:09,135 Yeah, sorry. This is a grown-ups thing. 169 00:06:09,136 --> 00:06:12,172 It's rated R for "really boozy" starring me. 170 00:06:12,206 --> 00:06:13,673 Good one, Mom. 171 00:06:13,674 --> 00:06:15,508 Hey, I've got something that'll turn 172 00:06:15,509 --> 00:06:17,343 those upside-down smiles back the right way. 173 00:06:17,344 --> 00:06:20,180 Me as your babysitter. Yay! 174 00:06:20,214 --> 00:06:22,415 Um... Tina, about that... Yeah? 175 00:06:24,018 --> 00:06:25,385 Hello. 176 00:06:25,386 --> 00:06:27,387 Mother, what is she doing here? 177 00:06:27,388 --> 00:06:29,756 Uh, Honey, you're a great babysitter 178 00:06:29,757 --> 00:06:31,357 for, like, uh, short bursts. 179 00:06:31,358 --> 00:06:32,692 You're like a cheetah. 180 00:06:32,693 --> 00:06:34,728 Okay, a cheetah. So far, so good. 181 00:06:34,729 --> 00:06:37,397 But, uh... but we're gonna be gone a long time tonight, 182 00:06:37,398 --> 00:06:38,898 so we need a long-haul sitter. 183 00:06:38,899 --> 00:06:40,867 The-the boring, old, long-haul sitter. 184 00:06:40,868 --> 00:06:43,203 Sorry, Jen. What? 185 00:06:43,237 --> 00:06:45,038 Is this 'cause last time I let Gene eat all 186 00:06:45,039 --> 00:06:47,173 the Chunky Chocolate Shim Shams and he threw up in your bed? 187 00:06:47,174 --> 00:06:49,075 Yes. And I'd do it again! 188 00:06:49,110 --> 00:06:50,543 I know! 189 00:06:50,544 --> 00:06:52,345 What's going on in there? 190 00:06:52,346 --> 00:06:54,247 I can't go. Why? 191 00:06:54,248 --> 00:06:55,548 I have a problem. 192 00:06:55,549 --> 00:06:57,584 I told you, wipe front to back! 193 00:06:57,585 --> 00:06:59,586 No, it's... this. 194 00:07:01,021 --> 00:07:02,388 Get it out. Get it out. 195 00:07:02,389 --> 00:07:03,790 Oh, my God. 196 00:07:03,791 --> 00:07:05,525 Dad's nose got a nipple! 197 00:07:05,526 --> 00:07:07,527 It's a pimple, and it's hideous. 198 00:07:07,528 --> 00:07:09,529 Look at it! It's staring right at me! 199 00:07:09,530 --> 00:07:12,532 Look, when I walk to the side of the room, it follows me! 200 00:07:12,533 --> 00:07:14,200 Are you guys done? No! 201 00:07:14,201 --> 00:07:16,436 Okay, you've had your fun, all of you. 202 00:07:16,437 --> 00:07:18,104 It's not fun. It's humiliating. 203 00:07:18,105 --> 00:07:19,472 I hate high school! 204 00:07:19,473 --> 00:07:21,107 Were you messing with it? No. 205 00:07:21,108 --> 00:07:23,910 Oh! Oh, God! 206 00:07:25,279 --> 00:07:26,913 Ow! Ow! Ow! 207 00:07:26,947 --> 00:07:28,314 Maybe a little. 208 00:07:28,315 --> 00:07:30,049 God, can a pimple have two heads? 209 00:07:30,050 --> 00:07:32,452 I can't go. I can't go outside like this! 210 00:07:32,453 --> 00:07:33,887 Try putting masking tape on it. 211 00:07:33,888 --> 00:07:35,288 Some silly putty. 212 00:07:35,322 --> 00:07:37,557 I did that. Quit stealing my thunder, Bobby. 213 00:07:37,558 --> 00:07:39,325 This night isn't about your disgusting zit. 214 00:07:39,326 --> 00:07:42,595 It's about me and my big comeback and this jacket. 215 00:07:42,596 --> 00:07:44,931 I just want that thing out of my house! 216 00:07:44,932 --> 00:07:46,666 Fine, I'll go, but we're stopping 217 00:07:46,667 --> 00:07:48,434 to buy more concealer on the way. 218 00:07:48,435 --> 00:07:50,103 You're all out. I used a lot. 219 00:07:50,104 --> 00:07:52,472 If they ask, Dad, you're an autumn. 220 00:07:56,143 --> 00:07:58,144 All right, I'm gonna hit the head. See you in a bit! 221 00:07:58,145 --> 00:08:00,113 Linda, you're here. Hello, Debbie. 222 00:08:00,114 --> 00:08:03,183 Well, I tried to be a good organizer, I did, but I-I... 223 00:08:03,184 --> 00:08:05,151 yeah, I couldn't get Bad Hair Day. 224 00:08:05,152 --> 00:08:07,420 Da-da-da. You're not gonna regret this, Debbie! 225 00:08:07,421 --> 00:08:08,755 No. I mean, I think I will, but... 226 00:08:08,789 --> 00:08:10,523 ♪ 'Cause we're here to rock! 227 00:08:10,524 --> 00:08:12,358 ♪ I'm gonna be like Carrie up on the stage! ♪ 228 00:08:12,359 --> 00:08:13,593 But hopefully less blood. 229 00:08:13,627 --> 00:08:15,128 Um, did you say "Carrie"? 230 00:08:15,129 --> 00:08:16,629 Yep. ♪ Bye, Debbie. 231 00:08:16,630 --> 00:08:18,798 ♪ I'll see you inside! ♪ 232 00:08:18,799 --> 00:08:22,001 "Pat lightly with finger to blend." 233 00:08:22,002 --> 00:08:23,670 Whoa! 234 00:08:23,671 --> 00:08:25,505 Hello, handsome. 235 00:08:25,539 --> 00:08:27,307 I spy 236 00:08:27,308 --> 00:08:29,709 with my little eye something brown. 237 00:08:29,710 --> 00:08:31,144 Is it a babysitter who stabbed 238 00:08:31,145 --> 00:08:32,512 a fellow babysitter in the back? 239 00:08:32,513 --> 00:08:33,947 Huh? Huh? Is it? Uh, no. 240 00:08:33,948 --> 00:08:35,348 It's the couch. Oh. 241 00:08:35,349 --> 00:08:36,816 Yeah, that is brown. 242 00:08:36,817 --> 00:08:38,952 Um, uh, I'm gonna go... 243 00:08:38,953 --> 00:08:41,821 check the pantry, not look for Shim Shams. Bye. 244 00:08:41,822 --> 00:08:45,024 Come on! We should be at the reunion! 245 00:08:45,025 --> 00:08:47,026 Watching the train wreck of all train wrecks! 246 00:08:47,027 --> 00:08:49,062 Come on, Jen, buddy, you got a car, right? 247 00:08:49,063 --> 00:08:50,296 You got a license. 248 00:08:50,331 --> 00:08:51,698 You like adventure, huh? 249 00:08:51,699 --> 00:08:53,199 You want to please us, right, huh? 250 00:08:53,234 --> 00:08:54,801 What do you say we drop in? 251 00:08:54,802 --> 00:08:56,636 Just one quick drink, we're out of there. 252 00:08:56,637 --> 00:08:59,873 Oh, Jen, think how many things you could spy at that reunion. 253 00:08:59,874 --> 00:09:03,877 Green things, purple things, bright things, dark things! 254 00:09:03,878 --> 00:09:06,746 Come on, Jen! I spy reunions! 255 00:09:06,747 --> 00:09:09,582 Um, I'm really trying to honor your mom's instructions. 256 00:09:09,583 --> 00:09:11,684 "I'm really trying to honor your mom's instructions." 257 00:09:11,685 --> 00:09:13,519 I'm mocking you. 258 00:09:13,520 --> 00:09:15,388 Listen, whatever she's paying you, I'll double it, 259 00:09:15,389 --> 00:09:17,991 then divide it by ten. No, no, 20. 260 00:09:17,992 --> 00:09:19,525 No. Where are the Shim Shams, Jen?! 261 00:09:19,526 --> 00:09:21,561 I know you're hiding them! Tell me! 262 00:09:25,266 --> 00:09:26,266 Whoa. 263 00:09:26,267 --> 00:09:27,567 Sorry, I'm... 264 00:09:27,568 --> 00:09:29,535 extremely ticklish. I'll say. 265 00:09:29,570 --> 00:09:31,404 Interesting. 266 00:09:31,438 --> 00:09:32,872 Hi. Derek Dematopolis. 267 00:09:32,873 --> 00:09:35,508 Oh. Hi. Uh, Bob Belcher, Linda's husband. 268 00:09:35,509 --> 00:09:38,211 Your, uh, nose is about to fall into your drink there. 269 00:09:38,212 --> 00:09:39,612 What? Is that makeup? 270 00:09:39,613 --> 00:09:41,281 No. Uh... yeah, 271 00:09:41,282 --> 00:09:42,916 it is. Thanks. Sorry about that. 272 00:09:42,917 --> 00:09:44,450 It's, uh, makeup. 273 00:09:44,451 --> 00:09:46,219 Wow, you've got quite a pimple there. 274 00:09:46,220 --> 00:09:47,720 Yeah, it's pretty bad. Whoa, whoa, what are you doing? 275 00:09:47,755 --> 00:09:49,355 It's okay. I'm a dermatologist. 276 00:09:49,356 --> 00:09:50,757 Derek Dematopolis, the dermatologist? 277 00:09:50,758 --> 00:09:52,225 Yup. Wow. That is, uh... 278 00:09:52,226 --> 00:09:54,227 What? That is really... 279 00:09:54,228 --> 00:09:55,895 Well, it's throbbing. Yeah, it's been really bad for... 280 00:09:55,896 --> 00:09:57,363 Yeah. Does it hurt when I do this? 281 00:09:57,364 --> 00:09:58,831 Ow! Yeah, it does. That hurts a lot. 282 00:09:58,866 --> 00:10:00,266 Did it hurt? Yeah. 283 00:10:00,267 --> 00:10:01,801 You know, Stacy works at a spa. Hey, Stacy! 284 00:10:01,802 --> 00:10:03,236 Oh, no, no, I don't want to make a big thing... 285 00:10:03,237 --> 00:10:04,604 Stacy! Ugh! 286 00:10:04,605 --> 00:10:06,072 Hello. Oh, my God, look at that. Yeah. 287 00:10:06,073 --> 00:10:07,407 Huh? Yeah. 288 00:10:07,441 --> 00:10:09,142 That's my pimple. 289 00:10:09,143 --> 00:10:11,077 Phew! Bet you'd love to get a whack at that thing. 290 00:10:11,078 --> 00:10:12,779 Ho, ho! You know who should see this, though, is Tonya. 291 00:10:12,780 --> 00:10:14,647 No. She might have some samples. 292 00:10:14,648 --> 00:10:16,082 No, come on. She's-she's in pharmaceuticals. 293 00:10:16,083 --> 00:10:17,450 Yeah. She's got the good stuff. 294 00:10:17,451 --> 00:10:18,885 Tonya? Yeah. Oh, my God. 295 00:10:18,886 --> 00:10:20,787 Get over here. Get a load of this! 296 00:10:20,788 --> 00:10:22,488 Tonya. Tonya! Did-did all of you get jobs in skin care?! 297 00:10:22,489 --> 00:10:24,624 No, I do hair plugs. Here's my card. Thank you. 298 00:10:24,625 --> 00:10:26,626 Okay, guys. 299 00:10:26,660 --> 00:10:28,161 This is how we're gonna get to the reunion. 300 00:10:28,162 --> 00:10:29,729 I don't know. She seems really ticklish. 301 00:10:29,730 --> 00:10:31,397 It's weird. At least she didn't fart. 302 00:10:31,398 --> 00:10:34,300 When I get tickled, I fart, but that's me. 303 00:10:34,301 --> 00:10:36,569 Tina, the girl took your job! 304 00:10:36,570 --> 00:10:40,273 Make her armpits regret it for the rest of their lives! 305 00:10:40,274 --> 00:10:42,175 Hey, Jen. Hi. 306 00:10:42,176 --> 00:10:44,644 Hey, Louise. Do you want to do something? 307 00:10:44,645 --> 00:10:46,913 I have pencils in my purse. 308 00:10:46,914 --> 00:10:48,348 Oh, wow. That's fun. 309 00:10:48,349 --> 00:10:50,149 You know, we do want to do something. 310 00:10:50,150 --> 00:10:53,019 Okay. We want you to drive us to the reunion, Jen. 311 00:10:53,020 --> 00:10:56,089 And if you don't, you're gonna get the human feather duster. 312 00:10:56,090 --> 00:10:57,957 That's me. Uh... 313 00:10:57,958 --> 00:10:59,359 And you're also gonna 314 00:10:59,360 --> 00:11:00,760 tell us where the cookies are! 315 00:11:00,761 --> 00:11:02,161 And you're gonna let me eat them all 316 00:11:02,162 --> 00:11:03,596 and throw up wherever I want! Aah! 317 00:11:03,630 --> 00:11:06,132 You probably shouldn't tickle me. 318 00:11:06,133 --> 00:11:07,600 Oh, playing hardball, huh? 319 00:11:07,601 --> 00:11:09,769 Tina, give her a little taste. 320 00:11:09,770 --> 00:11:10,769 Oh, really, guys. 321 00:11:11,872 --> 00:11:12,939 Aah! Aah! Aah! 322 00:11:12,940 --> 00:11:14,674 Uh-oh. 323 00:11:14,708 --> 00:11:17,310 Hello, alumni of Cardinal Gennaro High. 324 00:11:17,311 --> 00:11:19,278 I hope everyone's having a good time, 325 00:11:19,279 --> 00:11:22,181 and if you're not, I'd like to see you organize something 326 00:11:22,182 --> 00:11:23,649 on this budget, in this time frame. 327 00:11:23,650 --> 00:11:25,284 It's been really hard. 328 00:11:25,285 --> 00:11:27,754 All right, we're about to go on, so, set list. 329 00:11:27,788 --> 00:11:29,655 We'll start with "We're the Ta-Ta's" 330 00:11:29,656 --> 00:11:32,225 and then we'll go right into "You Were All Wrong About Us" 331 00:11:32,226 --> 00:11:34,660 and then "Oh, Boy, You All Got So Fat." 332 00:11:34,695 --> 00:11:36,529 And then my song? Yeah, yeah, yeah, if we have time. 333 00:11:36,530 --> 00:11:37,797 Everybody ready? 334 00:11:37,798 --> 00:11:39,165 Feel pumped? Do you feel pumped? 335 00:11:39,166 --> 00:11:40,199 I feel bloated. 336 00:11:40,234 --> 00:11:41,801 Good... use it. 337 00:11:41,802 --> 00:11:42,802 So, yeah, divorce is hard. 338 00:11:42,803 --> 00:11:44,170 But you know what? 339 00:11:44,171 --> 00:11:46,205 You get up in the morning and you... what? 340 00:11:46,206 --> 00:11:47,740 Oh, my goodness. 341 00:11:47,741 --> 00:11:49,675 Recent developments to announce. 342 00:11:49,676 --> 00:11:52,045 We thought they couldn't come, but they're here... 343 00:11:52,046 --> 00:11:54,881 our very own Bad Hair Day! 344 00:11:54,915 --> 00:11:56,349 What? Gah! 345 00:11:56,350 --> 00:11:57,950 We're back where we started. 346 00:11:57,985 --> 00:12:00,319 It's like the talent show all over again, huh? 347 00:12:00,320 --> 00:12:02,188 First place... took home the gold. 348 00:12:02,189 --> 00:12:05,358 And then our next gold was a gold record! 349 00:12:12,166 --> 00:12:14,333 ♪ Have a PhD in rock and roll... ♪ 350 00:12:16,103 --> 00:12:17,570 So, they're gonna go on first 'cause they've got 351 00:12:17,571 --> 00:12:19,672 a packed stadium show to get to, and then 352 00:12:19,706 --> 00:12:21,107 you can follow them. That sound good? 353 00:12:21,108 --> 00:12:23,242 First the famous girl band, then you guys. 354 00:12:23,243 --> 00:12:25,511 Great. BHD! 355 00:12:25,512 --> 00:12:27,046 BHD! Linda, come on, get into it. 356 00:12:27,047 --> 00:12:28,581 BHD, BH... 357 00:12:28,582 --> 00:12:29,849 Ow, ow, ow. 358 00:12:31,875 --> 00:12:33,542 ♪ My family is my guitar... 359 00:12:33,543 --> 00:12:35,410 So, just hold this pad here? 360 00:12:35,445 --> 00:12:36,879 Oh, wait, let me take a "before" picture. 361 00:12:36,880 --> 00:12:37,946 I want to show someone at work. 362 00:12:37,981 --> 00:12:39,014 Oh, no, no, no... Got it. 363 00:12:39,015 --> 00:12:40,549 Ah, okay. Oh, my God, what's that? 364 00:12:40,550 --> 00:12:42,584 I should go check on that thing I just saw. 365 00:12:42,585 --> 00:12:44,253 Hey, hey, where you going, where you going, where you going? 366 00:12:44,254 --> 00:12:45,754 Hey, hey, to Bob's pimple. 367 00:12:45,755 --> 00:12:47,389 To Bob's pimple! 368 00:12:47,390 --> 00:12:48,824 Hey, what are we toasting over here? 369 00:12:48,825 --> 00:12:50,292 Oh, my God. 370 00:12:50,293 --> 00:12:52,361 ♪ 'Cause we won the talent show... ♪ 371 00:12:53,396 --> 00:12:54,997 Hey, Linda, about my song... 372 00:12:54,998 --> 00:12:56,899 Not now, Gayle. 373 00:12:56,900 --> 00:12:58,567 Do you know how to juggle fire? 374 00:12:58,568 --> 00:13:01,069 What if, while I'm singing, I throw you a torch? 375 00:13:01,070 --> 00:13:02,790 Oh, will you shut up about your stupid song? 376 00:13:02,805 --> 00:13:03,939 Your song's out. 377 00:13:03,940 --> 00:13:05,107 We're not doing it. What? 378 00:13:05,141 --> 00:13:06,408 You said I could sing it. 379 00:13:06,442 --> 00:13:07,843 Yeah, well, that was before 380 00:13:07,844 --> 00:13:09,745 B-Bad Hair Day showed up. 381 00:13:09,746 --> 00:13:11,249 Your song would just make it worse. 382 00:13:11,281 --> 00:13:13,916 My cat was right about you. 383 00:13:13,917 --> 00:13:16,218 This reunion's made you nuts. 384 00:13:16,252 --> 00:13:17,786 I quit. Oh, fine, quit. 385 00:13:17,787 --> 00:13:19,488 I'm gonna go fill my purse with food 386 00:13:19,489 --> 00:13:21,757 and then write some graffiti about you in the bathroom 387 00:13:21,758 --> 00:13:24,259 and then wait in the car for you to give me a ride home. 388 00:13:24,294 --> 00:13:25,928 This is bad. 389 00:13:25,929 --> 00:13:27,329 Babysitters aren't supposed 390 00:13:27,330 --> 00:13:29,598 to give kids black eyes unless... 391 00:13:29,632 --> 00:13:31,433 Yeah, no, they're... No, no, no, they're not. 392 00:13:31,434 --> 00:13:33,302 I'm going to get fired. What'll I do? 393 00:13:33,303 --> 00:13:34,536 You'll probably have to leave town, 394 00:13:34,537 --> 00:13:36,338 work on a shrimp boat, call yourself JJ. 395 00:13:36,339 --> 00:13:37,606 Whoa, whoa, whoa. 396 00:13:37,607 --> 00:13:40,208 No one has to know about this 397 00:13:40,209 --> 00:13:42,945 if you take us to the reunion. 398 00:13:42,979 --> 00:13:45,113 But won't your parents see the black eye? 399 00:13:45,114 --> 00:13:47,115 Hmm, all right, there's only one solution. 400 00:13:47,116 --> 00:13:49,685 We all have to have black eyes. 401 00:13:49,719 --> 00:13:50,953 Jen has a black eye. 402 00:13:50,954 --> 00:13:52,187 Tina has a black eye. 403 00:13:52,221 --> 00:13:53,355 Gene has a black eye. 404 00:13:53,389 --> 00:13:54,523 I have a black eye. 405 00:13:54,524 --> 00:13:56,124 Who did it? Nobody knows. 406 00:13:56,125 --> 00:13:57,659 "How'd you get your black eye?" "I don't know." 407 00:13:57,660 --> 00:13:58,860 "How-How'd you get your black eye?" 408 00:13:58,861 --> 00:14:00,062 "What, do I have one?" "Yeah." 409 00:14:00,063 --> 00:14:02,064 Oh, my God, what happened? 410 00:14:02,065 --> 00:14:04,833 I guess a black eye fairy came and kissed us all on the eye. 411 00:14:04,867 --> 00:14:05,866 Wait, what? 412 00:14:05,868 --> 00:14:07,069 But if Jen gets in trouble, 413 00:14:07,070 --> 00:14:08,303 I get to be babysitter again. 414 00:14:08,304 --> 00:14:09,638 I'm back, baby. 415 00:14:09,672 --> 00:14:12,307 No, no, no, Tina, Tina, we need leverage here. 416 00:14:13,543 --> 00:14:15,544 Damn this big heart of mine. 417 00:14:15,545 --> 00:14:17,179 I guess Jen shouldn't get fired. 418 00:14:17,213 --> 00:14:20,248 Well, then it's time for some punch! 419 00:14:26,155 --> 00:14:27,990 Thank you, little people! 420 00:14:27,991 --> 00:14:29,324 We're not gonna stay and mingle! 421 00:14:29,325 --> 00:14:30,328 Good night! 422 00:14:31,828 --> 00:14:33,829 Whoo! Good luck, Tay-tas. 423 00:14:33,830 --> 00:14:34,830 Ta-Ta's! 424 00:14:34,831 --> 00:14:36,167 Right, right, right. 425 00:14:36,199 --> 00:14:38,233 Give it up for Bad Hair Day. 426 00:14:38,234 --> 00:14:39,534 How can you top that? 427 00:14:39,535 --> 00:14:40,569 You can't. 428 00:14:40,570 --> 00:14:42,838 And next up, the Ta-Ta's. 429 00:14:44,073 --> 00:14:45,540 Linda, come on. 430 00:14:45,575 --> 00:14:47,309 Gah, dah, gah. 431 00:14:47,343 --> 00:14:49,945 Yeah, Ta-Ta's, whoo! 432 00:14:49,946 --> 00:14:51,766 Oh... drunk. 433 00:14:51,781 --> 00:14:52,848 Linda. 434 00:14:52,849 --> 00:14:54,149 You should go out there. 435 00:14:54,183 --> 00:14:55,183 Linda. Get out there. 436 00:14:57,253 --> 00:14:59,554 Come on, Lin, rock and roll! 437 00:14:59,589 --> 00:15:01,223 Uh... 438 00:15:10,066 --> 00:15:11,867 Uh, be right back. 439 00:15:14,070 --> 00:15:16,038 Linda, are you okay? 440 00:15:16,072 --> 00:15:17,706 I'm fine, I'm fine. 441 00:15:17,740 --> 00:15:19,908 All right, uh, DJ? 442 00:15:21,110 --> 00:15:22,411 Get out here, pizza face. 443 00:15:22,412 --> 00:15:23,945 Uh, no, thanks. Ah, get out here. 444 00:15:23,946 --> 00:15:26,148 No, I can't, I-I should check on my wife. 445 00:15:26,149 --> 00:15:27,549 Come on, it's your night. 446 00:15:27,550 --> 00:15:28,817 Ha-ha, it's not really. 447 00:15:28,818 --> 00:15:30,052 Ha, nah, I'm not talking to you. 448 00:15:30,053 --> 00:15:31,053 I'm talking to the pimple. 449 00:15:31,054 --> 00:15:32,387 Okay. 450 00:15:32,388 --> 00:15:33,388 "Okay, I'm coming." 451 00:15:39,470 --> 00:15:41,672 Go, pimple, go, pimple, go, pimple. 452 00:15:44,475 --> 00:15:46,376 That stupid... nothing... 453 00:15:46,377 --> 00:15:49,646 Uh, Jen, we're gonna need to hang a little U-ey. 454 00:15:52,183 --> 00:15:57,154 Hello, Mother, we'd like to give you a ride, but you look crazy. 455 00:15:57,155 --> 00:15:58,555 What? Where are you going 456 00:15:58,556 --> 00:15:59,990 and, and what happened to you? 457 00:16:00,024 --> 00:16:01,692 We all got punched, no one knows how, 458 00:16:01,693 --> 00:16:02,926 life's funny that way. The end. 459 00:16:02,927 --> 00:16:04,194 I still don't get our plan. 460 00:16:04,195 --> 00:16:05,996 Shush, Tina. Gah! 461 00:16:05,997 --> 00:16:08,732 Anyway, Mom, where are you going? 462 00:16:08,733 --> 00:16:10,200 Yeah, what happened with the band? 463 00:16:10,201 --> 00:16:12,002 Oh, it was a disaster. 464 00:16:12,003 --> 00:16:14,538 Bad Dah Dah came and played and blew everyone away. 465 00:16:16,374 --> 00:16:18,975 We would have been laughed off the stage just like back then. 466 00:16:19,010 --> 00:16:20,110 So you left? 467 00:16:20,111 --> 00:16:21,945 Yeah. You're a runaway Ta-Ta? 468 00:16:21,946 --> 00:16:24,548 Yeah... 469 00:16:24,549 --> 00:16:26,917 You look like you could use some Shim Sham crumbs. 470 00:16:26,918 --> 00:16:28,418 Here you go. 471 00:16:28,419 --> 00:16:29,886 Oh, oh, that's good, it makes... it's good. 472 00:16:29,921 --> 00:16:31,688 Linda. Linda, listen. Huh? 473 00:16:31,689 --> 00:16:32,689 Linda, listen. Wha...? 474 00:16:32,690 --> 00:16:33,690 Huh, what? 475 00:16:33,691 --> 00:16:34,891 Linda. What, Jen? 476 00:16:34,926 --> 00:16:37,461 Your band is probably bad, 477 00:16:37,462 --> 00:16:41,131 but I don't let it bother me that I'm not a good babysitter. 478 00:16:41,132 --> 00:16:43,433 I have no chemistry with children, 479 00:16:43,434 --> 00:16:45,202 I don't know how to use a "mick-rowave," 480 00:16:45,203 --> 00:16:47,637 I don't know what "bath time" means, 481 00:16:47,638 --> 00:16:49,439 but I do it 'cause I love it. 482 00:16:49,440 --> 00:16:53,610 Maybe you should think about that. 483 00:16:53,611 --> 00:16:56,580 Ah... 484 00:16:56,581 --> 00:16:57,981 Whoo-hoo-hoo! 485 00:16:57,982 --> 00:16:59,883 Derek, I'm reeling you in, buddy! 486 00:17:01,252 --> 00:17:02,252 It's a fish! 487 00:17:02,253 --> 00:17:03,420 Linda! 488 00:17:03,421 --> 00:17:04,588 What? Why are the kids here? 489 00:17:04,589 --> 00:17:06,022 Do they all have black eyes? 490 00:17:06,057 --> 00:17:07,724 It's babysitter stuff, Dad, get over it. 491 00:17:07,725 --> 00:17:09,626 Yeah, it's above your pay grade. 492 00:17:09,660 --> 00:17:12,062 Uh, okay, I want to come back to that 493 00:17:12,063 --> 00:17:14,264 'cause none of what you just said makes sense, 494 00:17:14,265 --> 00:17:16,633 but first I want to talk to your mother. 495 00:17:16,634 --> 00:17:19,469 Lin, I know you're nervous about going up there. 496 00:17:19,470 --> 00:17:21,304 I-I was nervous about my pimple, 497 00:17:21,305 --> 00:17:23,273 but I was brave and I came here anyway, 498 00:17:23,274 --> 00:17:25,108 and I'm having the time of my life, so... 499 00:17:25,143 --> 00:17:26,576 Okay, yeah, yeah, yeah. 500 00:17:26,577 --> 00:17:27,911 I already got the inspirational speech from Jen. 501 00:17:27,912 --> 00:17:29,846 Okay? That's all right, I'm fine. 502 00:17:29,847 --> 00:17:32,315 Oh, all right, well, I'm gonna go back with my friends, then. 503 00:17:32,316 --> 00:17:36,453 Hello, hey, everybody, uh, sorry for the delay. 504 00:17:36,454 --> 00:17:37,754 So we're gonna play for you, 505 00:17:37,789 --> 00:17:40,190 and, uh, not all those songs I wrote 506 00:17:40,191 --> 00:17:41,858 about how fat your butts got 507 00:17:41,859 --> 00:17:43,293 because this shouldn't be about revenge. 508 00:17:43,294 --> 00:17:44,594 It should be about having fun. 509 00:17:44,595 --> 00:17:45,996 Sure, we might suck. 510 00:17:45,997 --> 00:17:47,531 We might be total crap, right, girls? 511 00:17:47,532 --> 00:17:48,598 Uh... 512 00:17:48,599 --> 00:17:50,267 But that's okay. 513 00:17:50,301 --> 00:17:52,803 We're doing it 'cause we love it. Whoo. 514 00:17:52,804 --> 00:17:54,137 And, uh, hey, uh... shush, shush... 515 00:17:54,138 --> 00:17:55,839 listen, I got something else to say. 516 00:17:55,840 --> 00:17:59,109 Back when this was just for fun, when it was just us girls, 517 00:17:59,110 --> 00:18:02,179 there was someone who I loved to sing with more than anyone else, 518 00:18:02,213 --> 00:18:04,281 and that's my sister Gayle. 519 00:18:04,282 --> 00:18:05,816 Hmm? I'm sorry. 520 00:18:05,817 --> 00:18:07,284 I'm sorry to all you guys. 521 00:18:07,285 --> 00:18:09,186 This Ta-Ta has been a real boob. 522 00:18:09,187 --> 00:18:11,488 So, uh, our first song is by Gayle. 523 00:18:11,489 --> 00:18:13,023 Let's hear it for her... Gayle! 524 00:18:13,024 --> 00:18:14,791 Really? Yes. 525 00:18:14,792 --> 00:18:15,959 Oh, God, Linda, thank you so mu... 526 00:18:15,960 --> 00:18:17,594 My song, I get to do my s... 527 00:18:17,628 --> 00:18:19,362 Gayle, get up here quick while I got 'em warmed up. 528 00:18:19,363 --> 00:18:20,697 Let's go, let's go, let's go. Okay, okay, okay. 529 00:18:20,698 --> 00:18:22,332 Here I come, aah. Let's go. 530 00:18:22,333 --> 00:18:27,304 ♪ Derek Dematopolis 531 00:18:27,305 --> 00:18:31,708 ♪ Your neck hair makes me weak 532 00:18:31,709 --> 00:18:32,709 Hey, that's you. 533 00:18:32,710 --> 00:18:34,377 Yeah. 534 00:18:34,378 --> 00:18:38,415 ♪ Won't you enter my Acropolis 535 00:18:38,416 --> 00:18:43,353 ♪ And make my yogurt Greek? 536 00:18:43,387 --> 00:18:45,021 Ooh, that's... Hmm. 537 00:18:45,022 --> 00:18:46,456 ♪ Derek 538 00:18:46,491 --> 00:18:49,159 ♪ Derek 539 00:18:49,160 --> 00:18:53,763 ♪ Let's you and me make a we-union ♪ 540 00:18:53,764 --> 00:18:58,401 ♪ Derek, Derek 541 00:18:58,402 --> 00:19:02,205 ♪ Let's you and me make a we-union ♪ 542 00:19:02,240 --> 00:19:06,776 ♪ Tonight... 543 00:19:10,381 --> 00:19:12,182 ♪ I-I 544 00:19:12,183 --> 00:19:13,550 ♪ Tonigh... 545 00:19:13,551 --> 00:19:15,385 ♪ I... 546 00:19:15,419 --> 00:19:19,189 ♪ I... ♪ ...ight... 547 00:19:19,190 --> 00:19:21,191 ♪ ...ight 548 00:19:21,192 --> 00:19:23,226 ♪ Tonight... ♪ Night... 549 00:19:23,261 --> 00:19:26,763 ♪ I-I... 550 00:19:26,764 --> 00:19:29,199 ♪ Ah-ah-ah, ah-ah ♪ 551 00:19:29,200 --> 00:19:31,902 ♪ Tonigh... 552 00:19:31,936 --> 00:19:36,773 ♪ I-I-I-I-I-I-I... 553 00:19:36,774 --> 00:19:40,210 ♪ Night 554 00:19:40,211 --> 00:19:42,379 ♪ Tonight. 555 00:19:45,082 --> 00:19:47,083 Yes! 556 00:19:47,084 --> 00:19:50,053 Yes...! 557 00:19:50,087 --> 00:19:51,087 Wow. 558 00:19:51,088 --> 00:19:52,622 Oh, thank you. 559 00:19:52,623 --> 00:19:54,291 Angie, hit it. 560 00:19:56,127 --> 00:19:58,728 ♪ I still got my sexy parts 561 00:19:58,729 --> 00:20:00,564 ♪ Well, I got two out of five 562 00:20:00,598 --> 00:20:02,785 ♪ I still got two out of five... ♪ 563 00:20:02,800 --> 00:20:05,101 Bye, Jen. Bye, girls. 564 00:20:05,136 --> 00:20:06,570 Oh, that was fun. 565 00:20:07,972 --> 00:20:09,072 Oh, Bob, your zit. 566 00:20:09,073 --> 00:20:10,907 I know, best pimple ever. 567 00:20:10,908 --> 00:20:12,943 Okay, if you think that thing is coming home with us, 568 00:20:12,944 --> 00:20:13,944 you're crazy. 569 00:20:13,945 --> 00:20:15,612 I hope it never leaves! 570 00:20:15,613 --> 00:20:17,447 No, I have to pop it for my sanity. Sit back down. 571 00:20:17,448 --> 00:20:19,182 Don't... get off me. 572 00:20:19,183 --> 00:20:20,917 Hold his face. I'm gonna give it a black eye! 573 00:20:20,918 --> 00:20:22,218 Gene, get your hands off me. I'm gonna go left 574 00:20:22,253 --> 00:20:23,787 and put pressure on the left side! 575 00:20:23,788 --> 00:20:25,655 Don't touch it! Tina, pressure on the right side. 576 00:20:25,656 --> 00:20:27,290 Get your hands off me! Hold his face, 577 00:20:27,291 --> 00:20:28,625 hold it tight! Ooh, it's so weird! 578 00:20:28,626 --> 00:20:30,160 One, two, three! 579 00:20:30,161 --> 00:20:31,828 Why am I all wet? 580 00:20:31,829 --> 00:20:33,863 - Oh, my God. - Why am I all wet? 581 00:20:33,864 --> 00:20:35,165 I'm sorry, Dad. 582 00:20:35,166 --> 00:20:36,700 Lin, pull over, pull over. 583 00:20:36,701 --> 00:20:38,368 Ah, quit being such a baby, Bob, 584 00:20:38,369 --> 00:20:39,636 and wipe the windshield... it's gross. 585 00:20:40,972 --> 00:20:42,205 I wonder what happened to Gayle. 586 00:20:42,206 --> 00:20:43,473 I guess she got a ride. 587 00:20:45,176 --> 00:20:47,644 Ow, ow, ow, you're pulling on my neck hair. 588 00:20:47,645 --> 00:20:49,679 It's mine now. 589 00:20:52,950 --> 00:20:56,386 ♪ This is down here but it should be up there ♪ 590 00:20:56,387 --> 00:20:59,823 ♪ This is kinda loose and I think it might tear ♪ 591 00:20:59,824 --> 00:21:01,658 ♪ This is lumpy ♪ And it's dumpy ♪ 592 00:21:01,659 --> 00:21:03,393 ♪ This is saggy ♪ And it's flabby ♪ 593 00:21:03,394 --> 00:21:06,396 ♪ When I bend down, I pee a little bit ♪ 594 00:21:06,397 --> 00:21:08,498 ♪ But it's not bad 595 00:21:08,499 --> 00:21:11,568 ♪ Not bad for havin' three kids ♪ 596 00:21:11,569 --> 00:21:12,836 Or three cats. 597 00:21:12,837 --> 00:21:14,304 These are the ones from the song. 598 00:21:14,305 --> 00:21:15,972 The song's about them... my kids. 599 00:21:15,973 --> 00:21:19,643 ♪ Not bad for havin' three kids ♪ 600 00:21:19,644 --> 00:21:22,245 ♪ Drum, pop, drum, pop 601 00:21:22,246 --> 00:21:24,447 ♪ Not bad for havin' three kids. ♪ 602 00:21:24,448 --> 00:21:29,112 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 42767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.