All language subtitles for Behind.The.Random.Denominator.2017.1080p.WEB.H264-EMX

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:07,278 --> 00:03:08,733 - Merle calling. 2 00:03:10,941 --> 00:03:11,941 Merle calling. 3 00:03:14,329 --> 00:03:15,621 Merle calling. 4 00:03:18,035 --> 00:03:19,172 Merle calling. 5 00:03:21,218 --> 00:03:22,727 Merle calling. 6 00:03:24,714 --> 00:03:26,006 Merle calling. 7 00:04:26,133 --> 00:04:27,300 Merle calling. 8 00:04:29,795 --> 00:04:30,962 Merle calling. 9 00:04:33,450 --> 00:04:34,617 Merle calling. 10 00:04:36,958 --> 00:04:38,201 Merle calling. 11 00:04:40,271 --> 00:04:41,438 Merle calling. 12 00:04:43,848 --> 00:04:45,015 Merle calling. 13 00:04:47,020 --> 00:04:48,670 Merle calling. 14 00:04:50,750 --> 00:04:51,654 - Hello? 15 00:04:51,721 --> 00:04:54,023 - Yes, hello. 16 00:04:54,090 --> 00:04:55,564 - Where were you? 17 00:04:55,631 --> 00:04:56,884 - Where was I? 18 00:04:56,951 --> 00:04:57,934 I was right here. 19 00:04:59,921 --> 00:05:01,144 - I called a while ago. 20 00:05:03,131 --> 00:05:06,324 - Yeah, I was, I was at the gym. 21 00:05:06,391 --> 00:05:07,599 I was working out. 22 00:05:08,792 --> 00:05:10,265 - Really? 23 00:05:10,332 --> 00:05:11,165 - Really. 24 00:05:12,452 --> 00:05:14,035 - I doubt that very much. 25 00:05:15,142 --> 00:05:18,285 - I'm lifting weights like a mad man here. 26 00:05:18,352 --> 00:05:19,205 As a matter of fact, 27 00:05:19,272 --> 00:05:23,910 I was just about to lift another 50 pounds. 28 00:05:26,223 --> 00:05:27,160 Let's make it 100. 29 00:05:28,513 --> 00:05:31,386 - Indeed, you do need to work out more and drink less. 30 00:05:32,694 --> 00:05:34,207 - What drink? 31 00:05:34,274 --> 00:05:35,624 I haven't had one in weeks. 32 00:05:37,844 --> 00:05:39,294 - What's the time back there? 33 00:05:40,685 --> 00:05:43,468 - Honey, you should by now know 34 00:05:43,535 --> 00:05:46,778 that when you finish your matinee, it's 11 p.m. over here. 35 00:05:47,941 --> 00:05:50,348 And when you finish your evening performance, 36 00:05:50,415 --> 00:05:53,876 it's five in the morning and you shouldn't be angry with me 37 00:05:53,943 --> 00:05:55,499 when I don't pick up when you call 38 00:05:55,566 --> 00:05:58,489 after your evening performance. 39 00:05:58,556 --> 00:06:02,119 - Why are you talking to me as if I were an idiot? 40 00:06:02,186 --> 00:06:05,239 You know perfectly well that we are touring 41 00:06:05,306 --> 00:06:08,156 and there are several times zones in the States. 42 00:06:09,117 --> 00:06:11,728 - Yeah, I've heard of that. 43 00:06:11,795 --> 00:06:14,660 - And there won't be an evening performance tonight. 44 00:06:14,727 --> 00:06:16,160 LA tour just ended. 45 00:06:19,277 --> 00:06:22,340 - Well, congratulations. 46 00:06:23,828 --> 00:06:24,731 And where to now? 47 00:06:26,748 --> 00:06:28,011 - Now? 48 00:06:28,078 --> 00:06:29,431 A bus to New York. 49 00:06:31,709 --> 00:06:34,992 - Right, what, a bus? 50 00:06:35,909 --> 00:06:37,795 How many miles is that? 51 00:06:37,862 --> 00:06:40,663 - 2,448. 52 00:06:42,069 --> 00:06:43,463 - Blimey. 53 00:06:43,530 --> 00:06:47,753 Well, wouldn't it make more sense to fly? 54 00:06:47,820 --> 00:06:49,393 - No resources. 55 00:06:49,460 --> 00:06:51,203 I'm not in the Bolshoi, am I? 56 00:06:52,561 --> 00:06:55,884 Second rate European trips are a dime a dozen here. 57 00:06:55,951 --> 00:06:58,584 We shall be taking the bus. 58 00:06:58,651 --> 00:07:00,074 Only the principals fly. 59 00:07:01,322 --> 00:07:05,642 - Can't you do something about these principals? 60 00:07:06,522 --> 00:07:09,725 I don't know, sort of kill them all? 61 00:07:09,792 --> 00:07:12,645 - We don't kill people in ballet. 62 00:07:12,712 --> 00:07:16,855 The ballet is a graceful, elegant form of art. 63 00:07:16,922 --> 00:07:18,556 We'd rather put razorblades 64 00:07:18,623 --> 00:07:20,285 in the point shoes of the rivals 65 00:07:20,352 --> 00:07:23,166 or throw some acid in their facial area. 66 00:07:24,432 --> 00:07:25,706 - Sure. 67 00:07:25,773 --> 00:07:29,497 There's no getting your hands dirty, is there? 68 00:07:29,564 --> 00:07:34,488 Even the ugliest things must be done nice and neat. 69 00:07:34,555 --> 00:07:35,524 Right, Merle? 70 00:07:35,591 --> 00:07:37,247 - Oy, bitches, keep it down. 71 00:07:39,918 --> 00:07:41,518 And anyways, how's the weather? 72 00:07:42,915 --> 00:07:46,277 - Yeah, let's tittle tattle about the weather. 73 00:07:46,344 --> 00:07:47,788 The weather is crappy. 74 00:07:48,675 --> 00:07:51,178 There's a bloody storm on for, 75 00:07:52,335 --> 00:07:53,435 I don't know how long, 76 00:07:54,846 --> 00:07:56,789 I can hardly remember the sun. 77 00:07:56,856 --> 00:07:58,268 - Keep the shutters closed 78 00:07:58,335 --> 00:08:01,136 or they'll smash the windows again and flood everything. 79 00:08:02,006 --> 00:08:03,729 - And the fuses blew again. 80 00:08:04,567 --> 00:08:05,399 I was here. 81 00:08:06,326 --> 00:08:08,790 I was at my computer. 82 00:08:08,857 --> 00:08:11,100 I was writing like a bloody Tolstoy 83 00:08:11,167 --> 00:08:12,600 when all of a sudden, boom. 84 00:08:14,357 --> 00:08:18,581 Bloody hell, 100 pages of solid good writing gone. 85 00:08:18,648 --> 00:08:19,491 Just like that. 86 00:08:21,518 --> 00:08:26,519 - Firstly, you never write on a computer and secondly, 87 00:08:28,118 --> 00:08:30,218 didn't you just tell me you were in a gym? 88 00:08:32,845 --> 00:08:34,432 - Ah. 89 00:08:34,499 --> 00:08:36,886 - Well, it's really up to you after all. 90 00:08:38,122 --> 00:08:42,453 You can lie down and soak yourself in liquor for all I care. 91 00:08:43,740 --> 00:08:48,183 I bet haven't shaved nor changed for a week. 92 00:08:48,250 --> 00:08:50,913 I bet you stuff yourself with sausages. 93 00:08:52,140 --> 00:08:55,804 If I come home and you have put on some excess pounds, 94 00:08:57,080 --> 00:08:59,094 I've received many offers lately. 95 00:09:04,452 --> 00:09:07,775 - But you would rather enjoy those excess pounds 96 00:09:07,842 --> 00:09:09,895 to be in our bank accounts, huh? 97 00:09:09,962 --> 00:09:12,235 The little lady wants to dabble in ballet. 98 00:09:12,302 --> 00:09:15,416 It's a hubby's duty to bring home the bacon. 99 00:09:15,483 --> 00:09:17,636 - You haven't finished that bloody book of yours 100 00:09:17,703 --> 00:09:18,885 for years on end. 101 00:09:20,010 --> 00:09:22,456 And on the whole, I'm not interested in money. 102 00:09:24,873 --> 00:09:28,666 - By all means, how can an artist be interested 103 00:09:28,733 --> 00:09:31,327 in something as common as money? 104 00:09:31,394 --> 00:09:34,517 After all an artist is the very goose 105 00:09:34,584 --> 00:09:36,687 that lays the gold eggs. 106 00:09:36,754 --> 00:09:41,458 Pardon, the swan that lays the golden eggs. 107 00:09:42,395 --> 00:09:45,888 Even though people keep wondering, Merle, 108 00:09:45,955 --> 00:09:50,518 why these eggs are not but empty shells. 109 00:09:50,585 --> 00:09:54,711 Why they produce nothing but stillborn chicks. 110 00:09:57,205 --> 00:09:58,699 - You know what? 111 00:09:58,766 --> 00:10:02,499 If any sperm could survive in your liquor circulation, 112 00:10:02,566 --> 00:10:04,440 I could have found something of use. 113 00:10:07,066 --> 00:10:10,380 - Ouch. 114 00:10:10,447 --> 00:10:11,820 Touche. 115 00:10:11,887 --> 00:10:12,747 - Okay, okay. 116 00:10:12,814 --> 00:10:15,351 I don't want to argue. 117 00:10:15,418 --> 00:10:16,640 I'll be off now. 118 00:10:16,707 --> 00:10:18,160 I'll call you from New York. 119 00:10:19,488 --> 00:10:22,210 - Right, stick to your guns. 120 00:10:23,327 --> 00:10:27,292 - And when you go to change the fuses, take a flashlight 121 00:10:27,359 --> 00:10:28,871 so you don't nose dive again. 122 00:10:29,709 --> 00:10:30,682 - It was no fault of mine. 123 00:10:30,749 --> 00:10:32,742 It was your shoe on the stairs. 124 00:10:33,649 --> 00:10:35,032 - I never left it there. 125 00:10:35,099 --> 00:10:37,982 Anyway, it's your excess of self-confidence. 126 00:10:40,079 --> 00:10:43,802 Take a lamp, watch your steps 127 00:10:43,869 --> 00:10:46,054 and you might not break your neck. 128 00:10:46,121 --> 00:10:48,827 - Right, back to work then. 129 00:10:48,894 --> 00:10:50,002 - All right then. 130 00:10:50,069 --> 00:10:51,736 Ta for now. - Ta, ta. 131 00:10:52,640 --> 00:10:53,673 - And don't invite 132 00:10:53,740 --> 00:10:56,381 those pointless drinking pals of yours over. 133 00:10:56,448 --> 00:10:57,634 - Ta, ta. 134 00:10:57,701 --> 00:11:00,094 - As if I didn't know you are having booze-ups there 135 00:11:00,161 --> 00:11:01,305 while I'm away. 136 00:11:03,981 --> 00:11:08,981 - Look, Merle, reception isn't the best possible. 137 00:11:09,051 --> 00:11:10,635 No I can hardly hear. 138 00:11:37,581 --> 00:11:38,581 Yeah, right. 139 00:11:42,258 --> 00:11:43,057 Raoul. 140 00:11:43,124 --> 00:11:44,475 - Dialing Raoul. 141 00:11:46,144 --> 00:11:47,107 Dialing Raoul. 142 00:11:49,205 --> 00:11:50,239 Dialing Raoul. 143 00:11:54,548 --> 00:11:55,381 - Yo. 144 00:11:57,031 --> 00:11:57,892 - What's up? 145 00:11:57,959 --> 00:11:59,719 It's 11, and I'm very dim. 146 00:11:59,786 --> 00:12:02,289 The bash needs kick-starting. 147 00:12:02,356 --> 00:12:04,420 - Well, I just started driving. 148 00:12:04,487 --> 00:12:05,829 - Just started? 149 00:12:05,896 --> 00:12:08,660 You're supposed to be here an hour ago. 150 00:12:08,727 --> 00:12:10,330 - Some shit came up. 151 00:12:10,397 --> 00:12:12,540 Have you taken a look out the window? 152 00:12:12,607 --> 00:12:15,211 Are you aware of what's happening outside? 153 00:12:17,047 --> 00:12:19,221 - Well, you're not driving a dork cart. 154 00:12:19,288 --> 00:12:21,791 Isn't that a Jaguar I hear purring? 155 00:12:21,858 --> 00:12:23,671 - The city was totally jammed 156 00:12:23,738 --> 00:12:25,571 and the woods are not much better. 157 00:12:26,575 --> 00:12:27,925 I feel like a cat in a bag. 158 00:12:29,057 --> 00:12:30,602 I can't see shit. 159 00:12:30,669 --> 00:12:32,712 It's a fucking deluge. 160 00:12:32,779 --> 00:12:34,028 I should've taken a boat. 161 00:12:35,439 --> 00:12:37,872 - Well, how much longer? 162 00:12:37,939 --> 00:12:40,333 - I'm in no mood for racing. 163 00:12:40,400 --> 00:12:41,932 Count me about an hour or so. 164 00:12:43,610 --> 00:12:45,882 - Damn, an hour. 165 00:12:45,949 --> 00:12:48,320 Damn, I'm down to my last bottle here. 166 00:12:49,400 --> 00:12:51,953 You did remember to get some, didn't you? 167 00:12:52,020 --> 00:12:56,514 - Why is it that I must always procure booze for you? 168 00:12:56,581 --> 00:12:58,981 Isn't there a local store near you or something? 169 00:12:59,941 --> 00:13:01,084 - You're fucking kidding. 170 00:13:01,151 --> 00:13:02,974 It's miles away. 171 00:13:03,041 --> 00:13:04,834 I haven't been out of the house for ages. 172 00:13:04,901 --> 00:13:06,924 - Take your car then. 173 00:13:06,991 --> 00:13:07,834 - I can't. 174 00:13:07,901 --> 00:13:09,735 I'm perpetually plastered. 175 00:13:10,642 --> 00:13:12,585 - Okay, chill. 176 00:13:12,652 --> 00:13:14,985 The bottles are gonna be rolling up. 177 00:13:15,052 --> 00:13:17,286 - Step on it, I'm drying up here. 178 00:13:17,353 --> 00:13:20,855 - Do you want your booze to arrive or not? 179 00:13:20,922 --> 00:13:22,506 If I go any faster, 180 00:13:22,573 --> 00:13:24,536 you're going to be looking for your bottles 181 00:13:24,603 --> 00:13:26,656 in the middle of the forest. 182 00:13:26,723 --> 00:13:28,297 Bloody hell. 183 00:13:28,364 --> 00:13:32,267 What is a guy doing living out here in the woods anyway? 184 00:13:32,334 --> 00:13:33,307 - It's a peninsula. 185 00:13:34,384 --> 00:13:38,507 - Surrounded by 100 miles of woodland. 186 00:13:38,574 --> 00:13:42,118 I'm racing against death here as it is already. 187 00:13:42,185 --> 00:13:45,108 You don't want another vengeful spirit out there, do you? 188 00:13:45,175 --> 00:13:47,418 - Ha ha, a nice one. 189 00:13:47,485 --> 00:13:50,008 - Well, you keep moaning about stuff going on there. 190 00:13:50,075 --> 00:13:51,768 - Nothing booze couldn't fix. 191 00:13:53,536 --> 00:13:55,379 - We'll be messing with your Ouija board 192 00:13:55,446 --> 00:13:56,489 when we're out there. 193 00:13:56,556 --> 00:13:58,279 Let's see who turns up this time. 194 00:13:59,386 --> 00:14:02,729 - Okay, less talk, more action. 195 00:14:02,796 --> 00:14:03,629 Call me when you're here. 196 00:14:03,696 --> 00:14:05,919 I'll come open the gate for you. 197 00:14:05,986 --> 00:14:07,370 - What do you mean come? 198 00:14:08,223 --> 00:14:10,273 That stuff's remotely operated, isn't it? 199 00:14:11,287 --> 00:14:12,860 - Providing there's power. 200 00:14:13,727 --> 00:14:15,600 - Fuse is blown again? 201 00:14:15,667 --> 00:14:18,590 - Power comes as power goes. 202 00:14:18,657 --> 00:14:20,720 - Go change the fuses. 203 00:14:20,787 --> 00:14:24,111 A lot of fun it's gonna be sitting out there in the dark. 204 00:14:24,178 --> 00:14:25,851 - You don't hear me complaining. 205 00:14:26,768 --> 00:14:28,613 It's actually rather romantic here. 206 00:14:28,680 --> 00:14:30,142 I've got candles burning. 207 00:14:30,209 --> 00:14:32,582 I've got two hours of battery power left, 208 00:14:32,649 --> 00:14:35,031 and just listen to this. 209 00:14:41,230 --> 00:14:43,423 - Oh yeah, a full headbanging session. 210 00:14:43,490 --> 00:14:44,922 You teeny bopper you. 211 00:14:45,829 --> 00:14:47,982 - Yeah, must have music. 212 00:14:48,049 --> 00:14:50,813 - Ah, it's weak. 213 00:14:50,880 --> 00:14:53,144 Oh, fuck, I just about hit something. 214 00:14:53,211 --> 00:14:53,986 - Vintage Raoul. 215 00:14:54,053 --> 00:14:56,184 hitting on ladies even in dark forests. 216 00:14:56,251 --> 00:14:58,169 - Oh no, fucking hell. 217 00:14:58,236 --> 00:15:00,079 It just came blasting from the left. 218 00:15:00,146 --> 00:15:01,387 Fuck. 219 00:15:01,454 --> 00:15:03,294 Oh, my heart nearly stopped. 220 00:15:03,361 --> 00:15:04,794 - Must've been hitchhiking? 221 00:15:04,861 --> 00:15:07,355 - It shot straight in your direction. 222 00:15:07,422 --> 00:15:10,335 Soon you'll be hearing it scratching at your door. 223 00:15:10,402 --> 00:15:11,435 - Fail. 224 00:15:11,502 --> 00:15:12,605 - What is? 225 00:15:12,672 --> 00:15:14,965 - You're miserable attempt at scaring me. 226 00:15:15,032 --> 00:15:19,226 Me, a man who has spent his life in an old timey house 227 00:15:19,293 --> 00:15:22,653 with the spirits of ancestors for company. 228 00:15:22,720 --> 00:15:23,887 - Oh, a house? 229 00:15:24,823 --> 00:15:26,916 We're being so working class now, are we? 230 00:15:27,923 --> 00:15:28,806 Last time I checked, 231 00:15:28,873 --> 00:15:32,397 they refer to those buildings as mansions. 232 00:15:32,464 --> 00:15:35,267 - Life is not about the worldly goods. 233 00:15:35,334 --> 00:15:36,517 - Get rid of that labyrinth 234 00:15:36,584 --> 00:15:39,038 and go get yourself a proper joint in the city, mate. 235 00:15:39,105 --> 00:15:41,138 - I do have a town apartment. 236 00:15:41,205 --> 00:15:42,877 - With the cash you'd make from that dungeon, 237 00:15:42,944 --> 00:15:45,188 you'd get yourself a posh cubbyhole. 238 00:15:46,595 --> 00:15:47,891 Anyway. 239 00:15:47,958 --> 00:15:48,918 Wait, something's gone. 240 00:15:48,985 --> 00:15:51,019 Something's wrong on the dashboard. 241 00:15:51,086 --> 00:15:52,019 Wait, I better check it out. 242 00:15:52,086 --> 00:15:53,427 I'll get back to you later. 243 00:15:53,494 --> 00:15:54,261 - What? 244 00:15:54,328 --> 00:15:56,089 Got to drag yourself under the hood now? 245 00:15:57,186 --> 00:15:57,952 - Small chance. 246 00:15:58,019 --> 00:15:59,898 I'd rather call a towing service. 247 00:15:59,965 --> 00:16:03,889 - In that case, you won't be here before tomorrow evening 248 00:16:03,956 --> 00:16:07,460 and by then you'll discover me dead of dehydration. 249 00:16:07,527 --> 00:16:09,350 There are only so many hours 250 00:16:09,417 --> 00:16:12,230 a man can survive without drinking. 251 00:16:12,297 --> 00:16:15,430 - You know, urine is sterile. 252 00:16:15,497 --> 00:16:17,051 Try that. 253 00:16:17,118 --> 00:16:19,201 Anyway, I'll give you a buzz when it's time. 254 00:16:19,268 --> 00:16:20,351 - God speed. 255 00:16:21,440 --> 00:16:22,470 - Cheers. 256 00:17:20,134 --> 00:17:22,066 - Unknown number calling. 257 00:17:23,927 --> 00:17:26,817 Unknown number calling. 258 00:17:28,678 --> 00:17:30,233 Unknown number calling. 259 00:17:34,061 --> 00:17:35,394 - I'm listening. 260 00:17:38,938 --> 00:17:40,490 What? 261 00:17:40,557 --> 00:17:42,906 - Can you hear me? 262 00:17:42,973 --> 00:17:44,483 - Barely. 263 00:17:44,550 --> 00:17:47,046 The coverage ain't the best out here. 264 00:17:47,113 --> 00:17:48,761 - Concentrate. 265 00:17:48,828 --> 00:17:49,878 - What? 266 00:17:49,945 --> 00:17:52,069 - Concentrate. 267 00:17:52,136 --> 00:17:53,839 - I'm may very well concentrate. 268 00:17:53,906 --> 00:17:56,538 It wouldn't enhance the reception. 269 00:17:56,605 --> 00:17:57,939 - Is that better now? 270 00:17:58,006 --> 00:17:58,838 - Somewhat. 271 00:17:59,936 --> 00:18:01,109 - At last. 272 00:18:01,176 --> 00:18:03,489 - I'm sorry, I'm not sure I heard your name. 273 00:18:03,556 --> 00:18:04,907 - My name is Agent. 274 00:18:06,107 --> 00:18:08,126 - Sorry, I didn't catch. 275 00:18:08,193 --> 00:18:11,210 - Agent. . 276 00:18:11,277 --> 00:18:12,443 - Try again. 277 00:18:12,510 --> 00:18:15,680 - Agent. 278 00:18:15,747 --> 00:18:18,241 - Well, I don't know. 279 00:18:18,308 --> 00:18:21,770 Nice to meet you, Agent. 280 00:18:21,837 --> 00:18:24,701 Well, what can I do for you Agent? 281 00:18:24,768 --> 00:18:27,471 - It's about a case. 282 00:18:27,538 --> 00:18:28,431 - Make sense. 283 00:18:28,498 --> 00:18:30,511 - An old case. 284 00:18:31,518 --> 00:18:35,992 - And I'm somehow involved in that old case? 285 00:18:36,059 --> 00:18:37,209 - Very much so. 286 00:18:38,479 --> 00:18:41,875 - Sorry, are you aware what time it is? 287 00:18:41,942 --> 00:18:43,680 - 11 in the evening. 288 00:18:43,747 --> 00:18:47,913 - And an old case, it requires that you call me today, 289 00:18:47,980 --> 00:18:49,363 at this hour? 290 00:18:49,430 --> 00:18:52,493 - Precisely, specifically today. 291 00:18:52,560 --> 00:18:53,603 - Exciting. 292 00:18:54,832 --> 00:18:56,653 - You say that with sarcasm, 293 00:18:56,720 --> 00:18:59,387 but I know that actually you like riddles. 294 00:18:59,454 --> 00:19:01,935 - And how would you possibly know that, Agent? 295 00:19:02,942 --> 00:19:05,727 - I've read your book and your columns 296 00:19:05,794 --> 00:19:10,015 and solved your five minute who-dun-its in the magazines. 297 00:19:10,082 --> 00:19:11,125 - All right, Agent. 298 00:19:12,068 --> 00:19:14,225 I do admit, I like them. 299 00:19:14,292 --> 00:19:16,026 - Thus, if I may, 300 00:19:16,093 --> 00:19:18,855 I would like to present you with one. 301 00:19:18,922 --> 00:19:21,176 - What, a riddle? - Yes. 302 00:19:22,593 --> 00:19:25,336 - Is that some kind of a new investigation method? 303 00:19:27,613 --> 00:19:28,987 - Let's say it is. 304 00:19:29,054 --> 00:19:31,827 Or we like to call it a test. 305 00:19:31,894 --> 00:19:35,457 - And if I solve it, is there a prize? 306 00:19:36,724 --> 00:19:39,720 - There is, a significant one. 307 00:19:39,787 --> 00:19:42,427 - All right then, Agent, ask away. 308 00:19:42,494 --> 00:19:44,188 - To complete the task 309 00:19:44,255 --> 00:19:46,717 you need some paper and pencil. 310 00:19:46,784 --> 00:19:50,018 I would recommend some paper with printed squares 311 00:19:50,085 --> 00:19:52,438 and a graphite pencil which can be raised. 312 00:19:58,545 --> 00:20:00,539 - Ha ha, that's quite funny. 313 00:20:00,606 --> 00:20:02,189 - What is? 314 00:20:02,256 --> 00:20:06,127 - I do happen to have a notebook with checkered pages 315 00:20:07,297 --> 00:20:10,530 and a pencil with an eraser on my desk. 316 00:20:10,597 --> 00:20:12,240 - What a coincidence. 317 00:20:13,357 --> 00:20:14,340 - And now? 318 00:20:14,407 --> 00:20:16,673 - Can you see the number I'm calling from? 319 00:20:16,740 --> 00:20:18,430 - I can. 320 00:20:18,497 --> 00:20:21,570 - Would you write that number on the paper? 321 00:20:21,637 --> 00:20:25,351 Preferably so that the numbers would fit inside the squares. 322 00:20:26,548 --> 00:20:27,381 - All right. 323 00:20:29,438 --> 00:20:32,762 - Zero, nine, two, six, 324 00:20:33,859 --> 00:20:36,642 one, oh, 325 00:20:36,709 --> 00:20:38,492 nine, one. 326 00:20:38,559 --> 00:20:40,366 Did I get it right? 327 00:20:40,433 --> 00:20:41,262 - You did. 328 00:20:41,329 --> 00:20:42,312 - So what's next? 329 00:20:43,659 --> 00:20:45,753 - Do you notice something peculiar 330 00:20:45,820 --> 00:20:48,694 when you observe these numbers? 331 00:20:48,761 --> 00:20:50,433 - Do I notice? 332 00:20:50,500 --> 00:20:51,694 Well. 333 00:20:51,761 --> 00:20:54,363 Eight numbers, the area code. 334 00:20:54,430 --> 00:20:55,413 I didn't know this code. 335 00:20:55,480 --> 00:20:56,314 Where are you calling from? 336 00:20:56,381 --> 00:20:58,531 - You'll find out about that later. 337 00:20:59,471 --> 00:21:00,304 - Okay. 338 00:21:02,581 --> 00:21:06,055 Odd, even, or primes. 339 00:21:06,122 --> 00:21:08,634 No, zero to nine. 340 00:21:08,701 --> 00:21:09,467 Well, I don't know. 341 00:21:09,534 --> 00:21:12,471 What should I be like looking for in the first place? 342 00:21:12,538 --> 00:21:13,593 - A system. 343 00:21:13,660 --> 00:21:15,348 - A system meaning what? 344 00:21:15,415 --> 00:21:18,038 It's just a random sequence of numbers. 345 00:21:18,105 --> 00:21:20,492 - There is no such thing as randomness. 346 00:21:21,713 --> 00:21:24,786 - If this is some kind of a mathematical brain cracker, 347 00:21:24,853 --> 00:21:26,727 I better warn you I'm not good at these. 348 00:21:26,794 --> 00:21:29,491 I might easily make a mistake. 349 00:21:29,558 --> 00:21:32,296 - But a mistake is exactly what we are looking for. 350 00:21:32,364 --> 00:21:34,001 - A mistake. 351 00:21:34,068 --> 00:21:35,477 - A mistake to start with. 352 00:21:35,544 --> 00:21:38,738 And then through this mistake, a system. 353 00:21:40,484 --> 00:21:41,277 - Wait a minute. 354 00:21:41,344 --> 00:21:44,698 At 11 in the evening, I'm not in the shape to solve. 355 00:21:44,765 --> 00:21:46,611 - But you know what a mistake is. 356 00:21:48,019 --> 00:21:49,828 - If you're expecting me to produce a precise, 357 00:21:49,895 --> 00:21:53,148 scientific definition of mistake, then no, I don't. 358 00:21:53,215 --> 00:21:54,629 Why don't you tell me? 359 00:21:54,696 --> 00:21:56,639 - I'm using the term error here 360 00:21:56,706 --> 00:21:59,409 as a synonym for experimental uncertainty. 361 00:22:00,526 --> 00:22:02,222 There are two types of errors, 362 00:22:02,289 --> 00:22:07,289 indeterminate and determinate, or systematic errors. 363 00:22:07,386 --> 00:22:11,660 The widely used measure of error is standard deviation. 364 00:22:11,727 --> 00:22:14,457 One commonly distinguishes between the relative error 365 00:22:14,524 --> 00:22:16,570 and the absolute error. 366 00:22:16,637 --> 00:22:20,211 The absolute error is a magnitude of a difference 367 00:22:20,278 --> 00:22:23,940 between the exact value and the approximation. 368 00:22:24,007 --> 00:22:24,773 - Look, look. 369 00:22:24,840 --> 00:22:28,333 My brain went out to lunch with your first word. 370 00:22:28,400 --> 00:22:31,521 - It's really very simple once you pay attention. 371 00:22:31,588 --> 00:22:33,441 So let me proceed. 372 00:22:33,508 --> 00:22:38,342 The relative error can be expressed as a fraction 373 00:22:38,409 --> 00:22:40,482 where the numerator is one 374 00:22:40,549 --> 00:22:43,733 and the denominator is the absolute error 375 00:22:43,800 --> 00:22:46,736 divided by the magnitude of the exact value. 376 00:22:46,803 --> 00:22:48,910 - Of all this ration, 377 00:22:48,977 --> 00:22:52,739 I only grasped the words numerator and denominator. 378 00:22:52,806 --> 00:22:55,293 - These are indeed the most important ones. 379 00:22:55,360 --> 00:22:57,254 You are the numerator. 380 00:22:58,672 --> 00:23:00,024 - Was that a compliment? 381 00:23:00,091 --> 00:23:01,625 Watching these numbers of yours, 382 00:23:01,692 --> 00:23:04,755 yes I do feel like a numerator. 383 00:23:06,291 --> 00:23:07,842 - The numerator is one. 384 00:23:10,231 --> 00:23:11,152 - What? 385 00:23:11,219 --> 00:23:14,028 - The numerator is one. 386 00:23:14,095 --> 00:23:14,928 - Well, but are you still prattling on about your equation? 387 00:23:17,342 --> 00:23:18,976 Look, you really misfiring here. 388 00:23:19,043 --> 00:23:20,706 I've dropped the ball long since. 389 00:23:20,773 --> 00:23:22,776 It's just not my cup of tea. 390 00:23:22,843 --> 00:23:23,796 I do other stuff. 391 00:23:23,863 --> 00:23:26,406 - And quite randomly I've learned. 392 00:23:26,473 --> 00:23:28,106 - But I like all things random. 393 00:23:28,173 --> 00:23:29,627 When you say the numerator's one. 394 00:23:29,694 --> 00:23:31,476 I say, why not some other number? 395 00:23:32,506 --> 00:23:33,687 - But you are alone. 396 00:23:33,754 --> 00:23:34,587 Are you not? 397 00:23:36,124 --> 00:23:37,747 - Well at the moment I might. 398 00:23:39,554 --> 00:23:43,578 So it's, it's supposed to be some equation 399 00:23:43,645 --> 00:23:47,108 that has me as its character. 400 00:23:47,175 --> 00:23:48,175 - Precisely. 401 00:23:50,063 --> 00:23:52,609 - What about the other thing, the denominator? 402 00:23:52,676 --> 00:23:54,258 What is that? 403 00:23:54,325 --> 00:23:58,193 - Let's presume this time it is a random one. 404 00:23:59,156 --> 00:24:00,409 - A random denominator? 405 00:24:02,386 --> 00:24:06,159 Well, well, could we just return riddle your proposing? 406 00:24:06,226 --> 00:24:08,479 I'm staring at these numbers of yours without any clue, 407 00:24:08,546 --> 00:24:09,610 what should I do? 408 00:24:09,677 --> 00:24:12,298 - Find something that isn't random. 409 00:24:12,365 --> 00:24:13,131 - What? 410 00:24:13,198 --> 00:24:14,611 - Or to be more precise, 411 00:24:14,678 --> 00:24:18,310 something that is hidden behind the random denominator. 412 00:24:18,377 --> 00:24:21,061 Something that can reveal a system. 413 00:24:21,128 --> 00:24:26,128 - Like, like some kind of a mathematical anagram? 414 00:24:26,569 --> 00:24:27,931 - Possibly. 415 00:24:27,998 --> 00:24:29,732 - No more clues? 416 00:24:29,799 --> 00:24:30,999 - Give it a try. 417 00:24:31,989 --> 00:24:36,742 - Okay, zero, nine, two, six, one, nine. 418 00:24:38,610 --> 00:24:39,442 - Think. 419 00:24:40,760 --> 00:24:42,778 - Would I need to use all the numbers? 420 00:24:42,845 --> 00:24:46,223 - All numbers must be involved. 421 00:24:46,290 --> 00:24:48,363 - In that case, we are searching 422 00:24:48,430 --> 00:24:51,426 for another eight figure number. 423 00:24:51,493 --> 00:24:52,814 It could be some kind of a code 424 00:24:52,881 --> 00:24:55,313 which can be translated into a word. 425 00:24:55,380 --> 00:24:57,144 - That's one option. 426 00:24:58,351 --> 00:25:01,864 - These could be coordinates. 427 00:25:01,931 --> 00:25:03,131 - That's warmer. 428 00:25:05,872 --> 00:25:09,585 - Or it could be something much simpler. 429 00:25:09,652 --> 00:25:10,552 - Exactly. 430 00:25:11,862 --> 00:25:14,945 - Well, I presume it, it could be. 431 00:25:16,142 --> 00:25:16,975 Wait, wait. 432 00:25:17,833 --> 00:25:20,195 - Take your time, there's no hurry. 433 00:25:24,452 --> 00:25:25,716 - Ha! 434 00:25:25,783 --> 00:25:26,716 Gotcha. 435 00:25:27,993 --> 00:25:30,176 - Nine, six, two, one, oh, nine, one. 436 00:25:30,243 --> 00:25:31,196 It's my number. 437 00:25:32,514 --> 00:25:33,667 - Congratulations. 438 00:25:34,574 --> 00:25:37,197 - Well, that's, that's quite queer. 439 00:25:38,069 --> 00:25:41,268 Our numbers seem to be distant cousins. 440 00:25:41,335 --> 00:25:43,443 - But this is only the beginning. 441 00:25:43,510 --> 00:25:44,384 - Beginning? 442 00:25:44,451 --> 00:25:46,270 There's, there's more. 443 00:25:46,337 --> 00:25:48,065 - Take another good look at these numbers. 444 00:25:48,132 --> 00:25:51,098 - Well, I presume if I rearranged them some more, 445 00:25:51,165 --> 00:25:54,178 we could get 100 or so more phone numbers 446 00:25:54,245 --> 00:25:55,979 of random people around the globe, 447 00:25:56,046 --> 00:25:57,729 or I don't know how many combination 448 00:25:57,796 --> 00:25:59,578 that would be possible with the- 449 00:25:59,645 --> 00:26:02,050 - Over 3,320. 450 00:26:02,117 --> 00:26:03,109 - Ha! Gosh. 451 00:26:03,176 --> 00:26:06,620 Well, I wouldn't know anyone's number by heart. 452 00:26:06,687 --> 00:26:08,390 I'd be able to remember my own. 453 00:26:08,457 --> 00:26:11,300 So I'm afraid that concludes the test. 454 00:26:11,367 --> 00:26:13,034 - Precisely, your own. 455 00:26:13,937 --> 00:26:15,680 - Well, we figured that out already. 456 00:26:15,747 --> 00:26:17,561 I've had this number for ages. 457 00:26:19,468 --> 00:26:21,681 - You're on a right track. 458 00:26:21,748 --> 00:26:22,581 - Well. 459 00:26:23,758 --> 00:26:25,861 Well, I suppose it could be. 460 00:26:33,848 --> 00:26:37,632 - And what have you figured out? 461 00:26:37,699 --> 00:26:39,192 - Ha! 462 00:26:39,259 --> 00:26:41,813 That's bizarre, that's really bizarre. 463 00:26:42,852 --> 00:26:43,752 - What is? 464 00:26:45,259 --> 00:26:48,703 - I think you're quite aware which number merged here. 465 00:26:48,770 --> 00:26:49,720 - Humor me. 466 00:26:50,561 --> 00:26:53,464 - Two, oh, oh, nine, one, nine, one, six. 467 00:26:54,661 --> 00:26:56,210 - Which number is that? 468 00:26:57,380 --> 00:27:00,224 - That's the number of the first mobile I ever owned 469 00:27:00,291 --> 00:27:03,992 when I was 16, like the ending of that number. 470 00:27:04,059 --> 00:27:06,034 - Extraordinary. 471 00:27:06,101 --> 00:27:08,625 - While I have to admit, 472 00:27:08,692 --> 00:27:10,635 that was quite a peculiar one. 473 00:27:10,702 --> 00:27:12,145 Not perhaps the best. 474 00:27:12,212 --> 00:27:14,376 Mind twists round and countered that. 475 00:27:14,443 --> 00:27:15,805 Yes, a peculiar one. 476 00:27:16,690 --> 00:27:20,636 - And yet, the riddle is still unsolved. 477 00:27:20,703 --> 00:27:23,776 - Well, I can't see any other way I could look. 478 00:27:23,843 --> 00:27:24,993 - Look further. 479 00:27:26,013 --> 00:27:27,427 - What? Further into the past? 480 00:27:27,494 --> 00:27:30,488 I'm quite sure people didn't use cells back then. 481 00:27:30,555 --> 00:27:32,560 - What did they use? 482 00:27:32,627 --> 00:27:35,877 - Desktop phones, but these only have six digit numbers 483 00:27:35,944 --> 00:27:36,710 in those days. 484 00:27:36,777 --> 00:27:38,114 - Plus the area code. 485 00:27:39,268 --> 00:27:40,777 - Who knows what these were like. 486 00:27:40,844 --> 00:27:43,957 I can only remember ours here being something like 10. 487 00:27:44,024 --> 00:27:47,058 - Correct, and could anyone ever forget the number 488 00:27:47,125 --> 00:27:48,828 of their childhood home? 489 00:27:48,895 --> 00:27:50,738 - Six, two, oh, nine, nine, one. 490 00:27:53,125 --> 00:27:53,958 God. 491 00:27:54,925 --> 00:27:57,093 - I congratulate you. 492 00:27:57,160 --> 00:27:57,927 - Ha ha. 493 00:27:57,994 --> 00:28:00,049 How the hell did you know that house? 494 00:28:00,116 --> 00:28:03,609 - That's the uncertainty that reveals the system. 495 00:28:03,676 --> 00:28:06,480 - Yeah, but how can there be a system? 496 00:28:07,797 --> 00:28:08,697 - How not? 497 00:28:09,744 --> 00:28:13,361 - Well, I have no idea how these numbers were distributed 498 00:28:13,428 --> 00:28:14,750 but it must've been random. 499 00:28:14,817 --> 00:28:17,261 And that old desktop number, 500 00:28:17,328 --> 00:28:19,821 we had it even before I was born. 501 00:28:20,768 --> 00:28:21,668 - Exactly. 502 00:28:24,671 --> 00:28:25,511 - Now, come again? 503 00:28:25,578 --> 00:28:26,751 Who are you? 504 00:28:26,818 --> 00:28:27,968 - I'm an agent. 505 00:28:28,808 --> 00:28:31,514 - Like with the FBI or something, 506 00:28:31,581 --> 00:28:33,181 or a literary agent? 507 00:28:33,248 --> 00:28:36,289 - I investigate things, privately. 508 00:28:37,189 --> 00:28:38,532 - A private eye then. 509 00:28:38,599 --> 00:28:40,972 Well, what's your reward in establishing 510 00:28:41,039 --> 00:28:43,603 that all the phone numbers I ever had 511 00:28:43,670 --> 00:28:45,413 belonged to some strange system? 512 00:28:46,624 --> 00:28:47,778 - But this is merely one 513 00:28:47,845 --> 00:28:50,365 of the countless possible systems. 514 00:28:50,432 --> 00:28:52,203 - Look, I'm getting pretty tired at this game. 515 00:28:52,270 --> 00:28:55,684 I told you these math puzzles aren't for me. 516 00:28:55,751 --> 00:28:56,804 And the time is. 517 00:28:56,871 --> 00:28:58,237 - Yes, I know, 11. 518 00:28:59,689 --> 00:29:01,887 But you're quite accustomed to the late hours, 519 00:29:01,954 --> 00:29:03,834 to the darkness. 520 00:29:03,901 --> 00:29:06,121 - Oh, I failed to see the connection. 521 00:29:06,188 --> 00:29:08,114 - You wouldn't if you'd look at these numbers 522 00:29:08,181 --> 00:29:09,935 from a different angle. 523 00:29:10,002 --> 00:29:11,585 - What angle? 524 00:29:11,652 --> 00:29:14,695 - As you yourself suggested a while ago. 525 00:29:14,762 --> 00:29:17,506 - That, that, that it might be code of a sort 526 00:29:17,573 --> 00:29:18,845 or coordinates? 527 00:29:18,912 --> 00:29:20,613 - You've cracked it again. 528 00:29:21,616 --> 00:29:23,796 - I should have mentioned that my knowledge of geography 529 00:29:23,863 --> 00:29:26,156 is even lousier than my knowledge of math. 530 00:29:26,223 --> 00:29:30,427 I can hardly tell the latitudes from the longitudes. 531 00:29:30,494 --> 00:29:32,176 To be precise, I can't. 532 00:29:33,411 --> 00:29:36,017 - These are not space coordinates. 533 00:29:36,084 --> 00:29:38,697 - So what other coordinates can there be? 534 00:29:39,764 --> 00:29:42,708 - How many dimensions are there in our world? 535 00:29:42,775 --> 00:29:47,178 - Well, length, width, height. 536 00:29:48,225 --> 00:29:50,618 - Is that all one can measure? 537 00:29:50,685 --> 00:29:51,519 - Measure. 538 00:29:54,536 --> 00:29:55,810 Time. 539 00:29:55,877 --> 00:29:57,869 - You've just found the key. 540 00:29:57,936 --> 00:30:00,269 Now, you can open the next door. 541 00:30:01,206 --> 00:30:04,199 - How can these numbers be used to measure time? 542 00:30:06,398 --> 00:30:07,231 Unless. 543 00:30:09,092 --> 00:30:10,530 - Unless. 544 00:30:10,597 --> 00:30:12,710 - Unless these are dates. 545 00:30:12,777 --> 00:30:15,020 Yes, month and days. 546 00:30:15,087 --> 00:30:16,930 - Can you bring me an example? 547 00:30:16,997 --> 00:30:17,780 - What? 548 00:30:17,847 --> 00:30:21,281 That would be again a limitless number of combination? 549 00:30:21,348 --> 00:30:23,471 What was it you said like 40 billion or something. 550 00:30:23,538 --> 00:30:25,411 - Oh no, the possibilities here 551 00:30:25,478 --> 00:30:27,151 are much more limited. 552 00:30:28,738 --> 00:30:30,452 - Yes, I can actually see that. 553 00:30:32,127 --> 00:30:35,542 There are 12 months, which means the first number can be 554 00:30:35,609 --> 00:30:38,052 zero, one, then two. 555 00:30:38,119 --> 00:30:39,922 The day is number one to three. 556 00:30:39,989 --> 00:30:40,822 The years. 557 00:30:41,768 --> 00:30:43,072 Are we discussing the years in the past? 558 00:30:43,139 --> 00:30:45,523 - But perhaps also those yet to come. 559 00:30:45,590 --> 00:30:48,083 - Well, I wouldn't even know where to. 560 00:30:48,150 --> 00:30:49,883 Okay, well, let's try it. 561 00:30:50,991 --> 00:30:54,003 2016. 562 00:30:54,070 --> 00:30:58,704 The month is ninth and the day is. 563 00:30:59,611 --> 00:31:02,465 - Which day is it? 564 00:31:02,532 --> 00:31:04,375 - The day's 19th. 565 00:31:05,911 --> 00:31:10,262 Two, oh, one, six, oh, nine. 566 00:31:10,329 --> 00:31:11,635 - Another coincidence. 567 00:31:13,173 --> 00:31:16,376 - I'm not sure I want to play this game. 568 00:31:16,443 --> 00:31:19,291 - But who said anything about a game? 569 00:31:19,358 --> 00:31:22,426 We are balancing an equation. 570 00:31:22,493 --> 00:31:23,986 - I already told you. 571 00:31:24,053 --> 00:31:25,726 I'm not the one to. 572 00:31:25,793 --> 00:31:28,124 - Not a mathematical equation. 573 00:31:28,191 --> 00:31:29,986 The equation of life. 574 00:31:30,967 --> 00:31:33,244 - And I suppose it's solved now? 575 00:31:34,687 --> 00:31:36,670 - Perhaps there's more. 576 00:31:36,737 --> 00:31:39,480 Why don't you try and rearrange the dates? 577 00:31:39,547 --> 00:31:41,790 Something significant may come up. 578 00:31:41,857 --> 00:31:45,287 - Look, if you don't tell me what's that all about, 579 00:31:45,354 --> 00:31:46,601 I'll be hanging up for tonight. 580 00:31:46,668 --> 00:31:48,861 I'm expecting to have another call any minute now. 581 00:31:48,928 --> 00:31:49,761 - 1990. 582 00:31:52,151 --> 00:31:52,916 - What? 583 00:31:52,983 --> 00:31:53,901 - 1990. 584 00:31:53,968 --> 00:31:55,771 A year to remember. 585 00:31:55,838 --> 00:31:58,252 Don't tell me nothing comes to mind. 586 00:32:00,369 --> 00:32:03,662 - Not a year I would care to recall. 587 00:32:03,729 --> 00:32:06,912 - One, nine, nine, zero. 588 00:32:06,979 --> 00:32:07,812 What remains? 589 00:32:10,570 --> 00:32:12,956 - One, two, oh, six. 590 00:32:13,023 --> 00:32:16,453 - What if if we go for December, 591 00:32:16,520 --> 00:32:17,570 the month of Christmas. 592 00:32:17,637 --> 00:32:19,534 If the month is 12. 593 00:32:22,086 --> 00:32:23,424 - Sixth. 594 00:32:23,491 --> 00:32:24,594 - Does this particular date 595 00:32:24,661 --> 00:32:26,814 happen to mean anything to you? 596 00:32:28,941 --> 00:32:29,954 - What is this? 597 00:32:30,021 --> 00:32:31,051 Who are you? 598 00:32:32,041 --> 00:32:33,765 - I'm merely investigating. 599 00:32:33,832 --> 00:32:37,698 - Every investigation should have a purpose and a reason. 600 00:32:37,765 --> 00:32:40,136 - I'm investigating a death. 601 00:32:40,203 --> 00:32:42,885 - The death of my father? 602 00:32:42,952 --> 00:32:44,875 December 6th, 1990. 603 00:32:44,942 --> 00:32:47,251 That's where all this was taking us, wasn't it? 604 00:32:47,318 --> 00:32:48,636 - Nothing takes us anywhere. 605 00:32:48,703 --> 00:32:52,187 It's merely an uninterrupted continuous string. 606 00:32:52,254 --> 00:32:54,569 - Yes, perhaps for you. 607 00:32:54,636 --> 00:32:57,603 I am going to disrupt this string. 608 00:32:57,670 --> 00:32:58,936 There's the call I was expecting. 609 00:32:59,004 --> 00:33:00,267 So. - Listen to me. 610 00:33:00,334 --> 00:33:02,727 - If you're accusing me of anything, 611 00:33:02,794 --> 00:33:05,008 come over with a court order and arrest me. 612 00:33:05,075 --> 00:33:08,837 Or, if you have anything to say that makes any sense, 613 00:33:08,904 --> 00:33:09,708 send me an email. 614 00:33:09,775 --> 00:33:11,628 - But you don't have electricity. 615 00:33:11,695 --> 00:33:12,528 - How do you? 616 00:33:13,695 --> 00:33:15,199 Besides, it's not as if I'm going 617 00:33:15,266 --> 00:33:16,979 to stay without it forever. 618 00:33:17,046 --> 00:33:19,958 - You should be prepared for anything to happen. 619 00:33:20,025 --> 00:33:22,249 - This is turning really grotesque 620 00:33:22,316 --> 00:33:24,156 and I have no intention to play around any longer. 621 00:33:24,223 --> 00:33:26,319 And you can keep your prize. 622 00:33:26,386 --> 00:33:27,579 You win. 623 00:33:27,646 --> 00:33:28,619 Goodbye. 624 00:33:31,687 --> 00:33:33,949 For fuck sake. 625 00:33:34,016 --> 00:33:35,300 - What now? 626 00:33:37,108 --> 00:33:39,370 - You know, you couldn't have called at a better moment. 627 00:33:39,437 --> 00:33:42,930 I had some lunatic pestering me for a while. 628 00:33:42,997 --> 00:33:44,511 - What lunatic? 629 00:33:44,578 --> 00:33:47,021 - Total bloody mindfuck gamer. 630 00:33:47,088 --> 00:33:49,121 Gave me some freakish puzzles to solve 631 00:33:49,188 --> 00:33:53,162 while cunningly sniffing into my father's death. 632 00:33:54,041 --> 00:33:55,032 - What? 633 00:33:55,099 --> 00:33:56,701 - I tell you a total freak. 634 00:33:56,769 --> 00:33:59,042 I didn't even understand if it was a man or a woman. 635 00:33:59,109 --> 00:34:01,242 Told me he was some kind of an agent or investigator. 636 00:34:01,309 --> 00:34:03,752 Well, pardon me if I very much doubt that. 637 00:34:03,819 --> 00:34:05,063 Fuck, I'm almost out of liquor. 638 00:34:05,130 --> 00:34:07,269 He totally freaked me out. 639 00:34:07,336 --> 00:34:08,102 Are you at the gates? 640 00:34:08,169 --> 00:34:09,543 - Far from it. 641 00:34:09,610 --> 00:34:12,613 Do you have any idea what's going on outside? 642 00:34:12,680 --> 00:34:13,974 I can't cross the bridge. 643 00:34:14,041 --> 00:34:14,974 - Why? 644 00:34:15,041 --> 00:34:16,194 - There's an oak on it? 645 00:34:16,261 --> 00:34:17,833 - An oak? 646 00:34:17,900 --> 00:34:21,853 - All right, spruce or willow or palm, 647 00:34:21,920 --> 00:34:24,471 whatever it is you have growing in these backwards. 648 00:34:25,311 --> 00:34:27,784 In a word I was turning onto the bridge 649 00:34:27,851 --> 00:34:30,185 and this trunk is just laying there, 650 00:34:30,252 --> 00:34:33,055 smack down in the middle of the bridge. 651 00:34:33,122 --> 00:34:33,954 - Oh shit. 652 00:34:35,132 --> 00:34:36,647 - Detour it is. 653 00:34:36,714 --> 00:34:37,505 You're gonna have to hang out there 654 00:34:37,572 --> 00:34:39,525 for another 20 minutes or so. 655 00:34:41,133 --> 00:34:42,485 - Oh fuck. 656 00:34:42,552 --> 00:34:43,386 - My word. 657 00:34:43,453 --> 00:34:45,006 I feel like such an idiot. 658 00:34:45,073 --> 00:34:47,393 Your lights are on no more than 100 feet away. 659 00:34:47,460 --> 00:34:49,209 And I can't do anything about it. 660 00:34:49,276 --> 00:34:50,897 - What lights? 661 00:34:50,964 --> 00:34:51,897 - In the tower. 662 00:34:51,964 --> 00:34:52,897 - What tower? 663 00:34:52,964 --> 00:34:55,157 The power's out. 664 00:34:55,224 --> 00:34:57,897 - Didn't you change the fuses? 665 00:34:57,964 --> 00:35:00,897 - No, this lunatic held me put here. 666 00:35:00,964 --> 00:35:03,657 What do you mean tower? 667 00:35:03,724 --> 00:35:05,748 - What do you mean, what do I mean? 668 00:35:05,815 --> 00:35:07,478 The belfry, turret, minaret. 669 00:35:07,545 --> 00:35:08,807 What else do you want to call it? 670 00:35:08,874 --> 00:35:12,118 You know where we mess with the Ouija board and stuff? 671 00:35:12,185 --> 00:35:13,019 - Where we? 672 00:35:13,900 --> 00:35:15,941 I have never been there. 673 00:35:16,008 --> 00:35:16,999 Not for years. 674 00:35:17,066 --> 00:35:18,379 It's not since. 675 00:35:18,446 --> 00:35:21,589 Not since the last time we went there. 676 00:35:21,656 --> 00:35:26,656 On the day when, when my father met his- 677 00:35:28,376 --> 00:35:29,210 - We were? 678 00:35:30,467 --> 00:35:32,600 - A fortnight before Christmas. 679 00:35:32,667 --> 00:35:34,290 About 25 years ago. 680 00:35:35,137 --> 00:35:37,516 It was a night almost like this. 681 00:35:37,583 --> 00:35:38,710 Don't you remember? 682 00:35:38,777 --> 00:35:40,271 - Oh, I supposed we were. 683 00:35:41,208 --> 00:35:43,951 We stopped messing with the Ouija board years ago. 684 00:35:45,867 --> 00:35:48,381 - Why did we go there in the first place? 685 00:35:48,448 --> 00:35:49,882 - How the hell should I know? 686 00:35:49,949 --> 00:35:51,441 You were too chicken to go on your own 687 00:35:51,508 --> 00:35:53,781 so you dragged me along. 688 00:35:53,848 --> 00:35:56,022 You were searching for something, I think. 689 00:35:57,469 --> 00:36:01,072 - It's weird, I don't have any real memories of that day. 690 00:36:01,139 --> 00:36:02,142 - Figures. 691 00:36:02,209 --> 00:36:05,322 You landed on your head when you climbed down the stairs. 692 00:36:05,389 --> 00:36:07,473 I had to call an ambulance for you. 693 00:36:07,540 --> 00:36:10,293 You are out cold for half an hour or so. 694 00:36:10,360 --> 00:36:14,603 - And, during that time, Father. 695 00:36:14,670 --> 00:36:15,974 - How were we supposed to know 696 00:36:16,041 --> 00:36:19,164 that he was suffering a heart attack at that very moment? 697 00:36:20,551 --> 00:36:22,674 If I hadn't called the ambulance for you, 698 00:36:22,741 --> 00:36:25,064 maybe nobody would've discovered there was something wrong 699 00:36:25,131 --> 00:36:26,144 with your dad. 700 00:36:26,211 --> 00:36:28,334 - Anyway, that wouldn't have mattered. 701 00:36:29,431 --> 00:36:30,734 He was dead by then. 702 00:36:32,112 --> 00:36:35,495 - Well, he wasn't quite yet. 703 00:36:36,732 --> 00:36:38,966 - Yeah, when I finally came to, he was. 704 00:36:40,083 --> 00:36:42,366 Yeah, you had the chance to bid him goodbye. 705 00:36:42,433 --> 00:36:45,346 Dad considered you nothing short of a son. 706 00:36:45,413 --> 00:36:47,646 - That wasn't much of a goodbye. 707 00:36:47,713 --> 00:36:48,887 He was delusional. 708 00:36:48,954 --> 00:36:53,954 He went on about you not calling him. 709 00:36:55,592 --> 00:36:56,596 - What? 710 00:36:56,663 --> 00:36:59,887 - I tell you quite deranged. 711 00:37:01,845 --> 00:37:03,517 - What did he say? 712 00:37:03,584 --> 00:37:06,898 - Oh, he raved something about you shouldn't call him. 713 00:37:06,965 --> 00:37:10,928 Look, it goes total gibberish. 714 00:37:10,995 --> 00:37:13,308 - Why have you never told me that? 715 00:37:13,375 --> 00:37:14,458 - Well, hello? 716 00:37:14,525 --> 00:37:16,799 You went through a year of depression. 717 00:37:16,866 --> 00:37:18,638 I wasn't gonna be the one to tell you 718 00:37:18,705 --> 00:37:21,559 that your father's last words were to not call him. 719 00:37:22,696 --> 00:37:26,139 - I, I just remembered something. 720 00:37:27,636 --> 00:37:28,469 - Well? 721 00:37:30,037 --> 00:37:31,980 - I seem to have received 722 00:37:32,047 --> 00:37:35,010 another freaky phone call that day. 723 00:37:35,077 --> 00:37:35,910 - From whom? 724 00:37:38,858 --> 00:37:40,450 - I can't recall a thing. 725 00:37:40,517 --> 00:37:42,231 I think that someone called me. 726 00:37:43,118 --> 00:37:44,201 - Like today? 727 00:37:44,268 --> 00:37:46,613 Perhaps the very same guy. 728 00:37:48,408 --> 00:37:51,271 - Not funny, but no, it couldn't have been the same guy. 729 00:37:51,338 --> 00:37:55,421 I seem to recall that there was something strangely familiar 730 00:37:55,488 --> 00:37:57,222 in that voice. 731 00:37:57,289 --> 00:37:59,932 - And you cannot recall what he said? 732 00:37:59,999 --> 00:38:02,943 - No, but I presume that's the reason 733 00:38:03,010 --> 00:38:05,133 why we went to a tower in the first place. 734 00:38:06,180 --> 00:38:07,373 - Spooky. 735 00:38:07,440 --> 00:38:11,903 But I tell you the lights are on in the tower. 736 00:38:11,970 --> 00:38:14,278 - Now stop this nonsense. 737 00:38:16,590 --> 00:38:17,774 The lights are still out. 738 00:38:17,841 --> 00:38:20,324 - Well, you know, all these stories. 739 00:38:20,391 --> 00:38:21,794 - What stories? 740 00:38:21,861 --> 00:38:22,864 - A man. 741 00:38:22,931 --> 00:38:26,514 A man is alone in an empty dark house. 742 00:38:26,581 --> 00:38:29,354 It's a stormy night, and then all of a sudden 743 00:38:29,421 --> 00:38:32,604 he begins to get these weird phone calls. 744 00:38:32,671 --> 00:38:34,634 - I received one weird phone call, 745 00:38:34,701 --> 00:38:36,555 not to include the one from Merle. 746 00:38:36,622 --> 00:38:38,325 But her calls are routine. 747 00:38:38,392 --> 00:38:40,773 And yours, it's about to turn weird as well. 748 00:38:42,213 --> 00:38:43,465 - Give it some time. 749 00:38:43,532 --> 00:38:46,346 So the man has this strange feeling 750 00:38:46,413 --> 00:38:48,506 that someone is watching him. 751 00:38:48,573 --> 00:38:51,007 Watching his every step. 752 00:38:52,074 --> 00:38:55,927 - Yeah, well, you know, there was a moment. 753 00:38:55,994 --> 00:38:57,536 I had this feeling. 754 00:38:57,603 --> 00:39:00,934 He seemed to know I had a notebook and a pencil on my desk 755 00:39:01,974 --> 00:39:05,397 and knew that my power is out, and that I'm alone. 756 00:39:05,464 --> 00:39:07,168 - So there you are. 757 00:39:07,235 --> 00:39:10,865 So the man begins to think that someone is observing him 758 00:39:11,810 --> 00:39:13,143 with binoculars. 759 00:39:14,044 --> 00:39:15,358 - Well, he'd need to have x-ray eyes 760 00:39:15,425 --> 00:39:17,318 to see anything through this rain. 761 00:39:18,156 --> 00:39:20,929 - Have you at least got your curtains drawn? 762 00:39:24,146 --> 00:39:24,912 - Yeah. 763 00:39:24,979 --> 00:39:27,860 These were sort of lost by the Chinese dry cleaners 764 00:39:27,927 --> 00:39:29,060 back in '98. 765 00:39:30,305 --> 00:39:33,861 - That is just as I thought. 766 00:39:33,928 --> 00:39:34,694 - What is? 767 00:39:34,761 --> 00:39:38,580 - At one point, the man can't take it anymore 768 00:39:38,647 --> 00:39:41,891 and he decides to call the police to establish 769 00:39:41,958 --> 00:39:46,198 where the mysterious phone calls are coming from. 770 00:39:47,098 --> 00:39:49,742 And right after the last call, 771 00:39:49,809 --> 00:39:53,009 the detective calls back and tells him, 772 00:39:53,076 --> 00:39:56,156 "We've established the whereabouts of the caller. 773 00:39:57,009 --> 00:40:01,562 The calls are coming from inside your house." 774 00:40:01,629 --> 00:40:04,142 - I respect you for being a diehard horror film buff, 775 00:40:04,209 --> 00:40:07,312 but I wish you would update your collection a bit. 776 00:40:07,379 --> 00:40:10,093 - But how can you tell I'm not right? 777 00:40:10,160 --> 00:40:12,743 That this enigmatic joker, 778 00:40:12,810 --> 00:40:17,283 this Sphinx isn't looming above you in the tower 779 00:40:17,350 --> 00:40:20,754 or perhaps behind your study door, 780 00:40:20,821 --> 00:40:24,874 or perhaps already in the very room with you 781 00:40:24,941 --> 00:40:26,755 hiding in a dark corner 782 00:40:26,822 --> 00:40:30,364 where the light of the candle doesn't reach. 783 00:40:31,640 --> 00:40:33,375 - Hmm, nonsense. 784 00:40:33,442 --> 00:40:36,494 I'm completely alone in the house. 785 00:40:49,433 --> 00:40:50,567 - Good for you. 786 00:40:50,634 --> 00:40:53,027 Okay then, I'll be peeling rubber. 787 00:40:53,094 --> 00:40:53,927 Stay put. 788 00:40:55,174 --> 00:40:56,827 - As if I had any choice. 789 00:41:15,946 --> 00:41:18,066 - Unknown number calling. 790 00:41:20,036 --> 00:41:21,259 Unknown number calling. 791 00:41:25,036 --> 00:41:26,909 - Why do you keep calling? 792 00:41:26,976 --> 00:41:29,027 - You had time to think. 793 00:41:29,094 --> 00:41:30,623 - Think about what? 794 00:41:30,690 --> 00:41:31,455 - About all the questions 795 00:41:31,522 --> 00:41:33,050 that keep gnawing at you. 796 00:41:33,117 --> 00:41:35,840 Who am I, where am I? 797 00:41:35,907 --> 00:41:38,033 - Who are you? Where are you? 798 00:41:38,100 --> 00:41:40,951 - When I told you I was an investigating agent, 799 00:41:41,018 --> 00:41:43,021 I should've been more specific. 800 00:41:43,088 --> 00:41:45,561 I'm not one who's working for police. 801 00:41:45,628 --> 00:41:47,191 - Well, a scientist then? 802 00:41:48,031 --> 00:41:49,731 - And not a scientist, 803 00:41:49,798 --> 00:41:52,211 not in the common sense of the word. 804 00:41:52,278 --> 00:41:54,141 I investigate certain phenomena. 805 00:41:54,208 --> 00:41:57,172 The understanding of which is still in its infancy. 806 00:41:57,239 --> 00:42:00,212 It will take half a century before studies in this field 807 00:42:00,279 --> 00:42:03,212 will be officially recognized by mainstream science. 808 00:42:03,279 --> 00:42:05,012 - While you've lost me. 809 00:42:05,079 --> 00:42:09,759 - I'm investigating the so-called unseen world. 810 00:42:09,826 --> 00:42:11,843 - What? The afterlife? 811 00:42:11,910 --> 00:42:13,153 - It'll be more specific 812 00:42:13,220 --> 00:42:15,383 that gray area where reality, 813 00:42:15,450 --> 00:42:17,984 and as you said, afterlife overlap. 814 00:42:19,290 --> 00:42:24,124 - You're a medium, is that the correct term? 815 00:42:24,191 --> 00:42:25,934 - My specific research 816 00:42:26,001 --> 00:42:28,204 involves the vibrational frequency 817 00:42:28,271 --> 00:42:30,274 of space, time and helices. 818 00:42:30,341 --> 00:42:32,855 The ones that intersect with each other 819 00:42:32,922 --> 00:42:35,205 as do ripples, which are formed on the surface 820 00:42:35,272 --> 00:42:37,875 when you throw two stones into the water. 821 00:42:37,942 --> 00:42:40,666 Have you noticed how both of these sets of ripples 822 00:42:40,733 --> 00:42:43,876 will continue on their journey through each other 823 00:42:43,943 --> 00:42:46,956 just as though disputing the laws of physics. 824 00:42:47,023 --> 00:42:51,413 Or do you know that light is able to attain information 825 00:42:51,480 --> 00:42:53,867 and when another beam of light 826 00:42:53,934 --> 00:42:58,722 even from a simple household torch comes in contact with it 827 00:42:58,789 --> 00:43:00,987 the information is passed on. 828 00:43:01,054 --> 00:43:04,037 - In short, all the shenanigans you called 829 00:43:04,104 --> 00:43:06,427 were really about the death of my father 830 00:43:06,494 --> 00:43:08,158 and now you're probably going to tell me, 831 00:43:08,225 --> 00:43:10,467 Father has ordered you to contact me. 832 00:43:11,365 --> 00:43:13,238 - Your father's death was merely one 833 00:43:13,305 --> 00:43:15,719 of a multitude of ripples. 834 00:43:15,786 --> 00:43:17,759 - As far as I understand 835 00:43:17,826 --> 00:43:22,549 mediums offer their services for money, just like whores. 836 00:43:22,616 --> 00:43:24,649 I don't remember having solicited you 837 00:43:24,716 --> 00:43:27,309 and don't for a moment presume you'll receive an award 838 00:43:27,376 --> 00:43:29,970 for bringing me reports from beyond the grave. 839 00:43:30,037 --> 00:43:33,409 - True, I'm working for money, but not for yours. 840 00:43:34,817 --> 00:43:36,740 - You refuse to reveal your identity 841 00:43:36,807 --> 00:43:38,300 as well as your intentions. 842 00:43:38,367 --> 00:43:41,431 And if you don't immediately tell me who hired you 843 00:43:41,498 --> 00:43:44,475 and where you are, this conversation is over. 844 00:43:44,542 --> 00:43:45,496 - Do you believe someone 845 00:43:45,563 --> 00:43:49,557 can be simultaneously near and far away? 846 00:43:49,624 --> 00:43:52,985 - Ha, precisely the kind unambiguous reply 847 00:43:53,052 --> 00:43:54,041 I was anticipating. 848 00:43:54,108 --> 00:43:55,512 So where is that? 849 00:43:56,503 --> 00:44:00,493 - For you, I'm merely a voice in your own head. 850 00:44:00,560 --> 00:44:02,912 - Yes, but where is your physical body? 851 00:44:02,979 --> 00:44:05,242 The one producing this voice. 852 00:44:05,309 --> 00:44:07,995 - You would find it difficult to grasp. 853 00:44:08,062 --> 00:44:11,063 - Ha! 854 00:44:11,130 --> 00:44:13,933 By all means, I find it difficult to grasp 855 00:44:14,000 --> 00:44:15,883 when a person is unable to tell me 856 00:44:15,950 --> 00:44:18,113 where he's physically located. 857 00:44:18,180 --> 00:44:19,604 - For you, nowhere. 858 00:44:21,181 --> 00:44:23,874 - Please elaborate on for me. 859 00:44:23,941 --> 00:44:26,194 What makes me so special? 860 00:44:26,261 --> 00:44:27,812 - The era you live in. 861 00:44:29,712 --> 00:44:31,995 - Oh yes, finally I've got it. 862 00:44:32,062 --> 00:44:33,735 It's all clear to me now. 863 00:44:33,802 --> 00:44:36,165 You're calling me from a different time, 864 00:44:36,232 --> 00:44:39,135 from a different point on the fabric of time, 865 00:44:39,202 --> 00:44:41,005 space, bullshit continuum. 866 00:44:41,072 --> 00:44:43,265 So it goes without saying, you don't physically exist 867 00:44:43,332 --> 00:44:46,216 in what I perceive as reality. 868 00:44:46,283 --> 00:44:47,049 - You're correct. 869 00:44:47,116 --> 00:44:50,196 - How could I have been so slow to grasp it? 870 00:44:50,263 --> 00:44:52,946 Should I perhaps cut back on booze. 871 00:44:53,013 --> 00:44:55,347 You're calling from the realm of the dead. 872 00:44:55,414 --> 00:44:57,917 You disperse this earth 100 years ago. 873 00:44:57,984 --> 00:45:01,428 Or perhaps, you are a talking dinosaur. 874 00:45:02,284 --> 00:45:03,658 - Please don't be absurd. 875 00:45:03,725 --> 00:45:05,726 I couldn't be calling from the past. 876 00:45:05,793 --> 00:45:07,768 - Why on earth not? 877 00:45:07,835 --> 00:45:10,585 - There were no mobile connections in the past. 878 00:45:14,305 --> 00:45:16,529 - Goodness gracious, what infallible logic you've got. 879 00:45:16,596 --> 00:45:18,208 But I don't understand shit. 880 00:45:19,825 --> 00:45:22,469 - For you, I'm not yet born. 881 00:45:22,536 --> 00:45:25,979 - And pray for what date have you arranged your birth? 882 00:45:26,046 --> 00:45:29,179 - I plan my birth no more than you planned yours, 883 00:45:29,246 --> 00:45:31,570 but from your point in time, 884 00:45:31,637 --> 00:45:33,830 it will take place in a couple of years. 885 00:45:36,237 --> 00:45:37,003 - Prove it. 886 00:45:37,070 --> 00:45:39,301 - Do I really need to? 887 00:45:39,368 --> 00:45:41,831 - Give me a piece of tangible evidence right now 888 00:45:41,898 --> 00:45:43,931 and perhaps I shan't disconnect you 889 00:45:43,998 --> 00:45:45,691 and block your number forever. 890 00:45:56,959 --> 00:45:58,742 - The signs were to rushed past him, 891 00:45:58,809 --> 00:46:01,502 deafened him with its voiceless screens, 892 00:46:01,569 --> 00:46:04,792 which were at once menacing and imploring, 893 00:46:04,859 --> 00:46:07,202 tempting and condemning. 894 00:46:07,269 --> 00:46:09,706 These are your words, aren't they? 895 00:46:09,773 --> 00:46:12,943 That you wrote down moments before the fuses blew 896 00:46:13,010 --> 00:46:15,047 and your wife called from the States. 897 00:46:17,641 --> 00:46:19,381 - I have no idea how you pulled this off, 898 00:46:19,448 --> 00:46:22,374 but I'm pretty convinced it's illegal. 899 00:46:22,441 --> 00:46:23,594 - What is? 900 00:46:23,661 --> 00:46:26,874 - To eavesdrop on private conversations 901 00:46:26,941 --> 00:46:29,675 and to monitor someone's private life. 902 00:46:29,742 --> 00:46:32,635 If there are any cameras hidden on this premise, 903 00:46:32,702 --> 00:46:34,025 I guarantee you a whole shit load of problems. 904 00:46:34,092 --> 00:46:36,065 - There are no cameras. 905 00:46:36,132 --> 00:46:38,486 - How convenient that the lights were on 906 00:46:38,553 --> 00:46:40,045 when I was writing the sentence. 907 00:46:40,112 --> 00:46:41,035 Huh? 908 00:46:41,102 --> 00:46:44,824 How very convenient there's so many windows and no curtains. 909 00:46:44,891 --> 00:46:45,696 Huh! 910 00:46:45,763 --> 00:46:46,529 What are you? 911 00:46:46,596 --> 00:46:49,573 Crouching up a tree with your binoculars? 912 00:46:49,640 --> 00:46:51,216 Like a wet growl. 913 00:46:53,123 --> 00:46:56,307 - I warned you you would find it difficult to grasp. 914 00:46:56,374 --> 00:46:57,637 - But tell you what. 915 00:46:58,485 --> 00:46:59,567 I just had a brainstorm. 916 00:46:59,634 --> 00:47:02,937 If you're in the future, seeing and knowing everything, 917 00:47:03,004 --> 00:47:03,997 that's what we'll do. 918 00:47:04,064 --> 00:47:05,797 I shall alter something in this room. 919 00:47:05,865 --> 00:47:07,938 I shall break something which means that there's something 920 00:47:08,005 --> 00:47:09,678 doesn't exist in the future. 921 00:47:09,745 --> 00:47:12,565 To be more precise, I decide to break something, 922 00:47:12,632 --> 00:47:15,988 but I won't do so before you tell me what it is. 923 00:47:16,055 --> 00:47:16,821 Hmm. 924 00:47:16,888 --> 00:47:19,118 - Decisions are indecisive. 925 00:47:19,185 --> 00:47:21,579 Only acts influence future. 926 00:47:21,646 --> 00:47:23,169 - Yes, so you could observe these acts 927 00:47:23,236 --> 00:47:24,636 through your hidden cameras. 928 00:47:25,676 --> 00:47:26,510 All right. 929 00:47:28,086 --> 00:47:28,852 Very well then. 930 00:47:28,919 --> 00:47:31,189 Try to worm your way out of this. 931 00:47:31,256 --> 00:47:32,290 Regardless of what kind 932 00:47:32,357 --> 00:47:36,380 of surveillance technology you have installed in this house, 933 00:47:36,447 --> 00:47:38,570 or whether you have hacked into my phone, 934 00:47:38,637 --> 00:47:41,188 there are places that simply are out of reach for you, 935 00:47:41,255 --> 00:47:43,281 out of reach of every human eye. 936 00:47:43,348 --> 00:47:45,981 The bottom of a top drawer is one such place. 937 00:47:46,048 --> 00:47:47,611 Wouldn't you agree? 938 00:47:47,678 --> 00:47:48,968 - Let's presume it is. 939 00:47:49,035 --> 00:47:51,761 - Good, and now observe my hand. 940 00:47:51,828 --> 00:47:55,078 This hand will go to the bottom of a top door, 941 00:47:55,145 --> 00:47:58,982 and in my hand, I shall have this permanent marker. 942 00:47:59,049 --> 00:48:01,382 You have heard of permanent markers in the future, right? 943 00:48:01,450 --> 00:48:03,072 They are, well, permanent. 944 00:48:03,139 --> 00:48:06,142 Using this marker, I shall now write a single word 945 00:48:06,209 --> 00:48:07,573 on the bottom of the drawer. 946 00:48:07,640 --> 00:48:08,613 Get it? 947 00:48:08,680 --> 00:48:09,913 - Yes. 948 00:48:09,980 --> 00:48:11,573 - And this lovely vintage desk, 949 00:48:11,640 --> 00:48:13,934 it's still there in the future I presume. 950 00:48:14,001 --> 00:48:14,767 - It is. 951 00:48:14,834 --> 00:48:15,600 - Lovely. 952 00:48:15,667 --> 00:48:17,374 Without any cameras to help you this time, 953 00:48:17,441 --> 00:48:21,684 you shall tell me the word that I'm at this very moment 954 00:48:21,751 --> 00:48:23,794 writing in this drawer. 955 00:48:26,493 --> 00:48:27,259 - A rat. 956 00:48:32,542 --> 00:48:34,175 - How did you know that? 957 00:48:34,242 --> 00:48:36,095 I haven't myself taken a look at it. 958 00:48:36,962 --> 00:48:38,142 - But I have. 959 00:48:40,623 --> 00:48:42,696 - I haven't even opened the drawer yet. 960 00:48:42,763 --> 00:48:43,813 - But I have. 961 00:48:44,693 --> 00:48:47,076 - When were you in this room? 962 00:48:47,143 --> 00:48:49,357 - I am here as I speak. 963 00:48:50,363 --> 00:48:51,196 - Where? 964 00:48:52,364 --> 00:48:55,381 - I'm sitting in your chair. 965 00:49:29,444 --> 00:49:31,041 - Raoul? 966 00:49:31,108 --> 00:49:33,359 - Dialing Raoul. 967 00:49:34,287 --> 00:49:35,454 Dialing Raoul. 968 00:49:37,191 --> 00:49:38,650 Dialing Raoul. 969 00:49:38,717 --> 00:49:39,550 - Yes? 970 00:49:40,895 --> 00:49:42,860 - Raoul, you were right. 971 00:49:42,927 --> 00:49:44,271 - I was right? 972 00:49:44,338 --> 00:49:45,351 - Yes. 973 00:49:45,418 --> 00:49:46,681 He's here. 974 00:49:46,748 --> 00:49:47,798 - He's there? 975 00:49:48,828 --> 00:49:50,031 - Inside the house. 976 00:49:50,098 --> 00:49:52,312 - Inside the house? 977 00:49:52,379 --> 00:49:53,941 - The caller. 978 00:49:54,008 --> 00:49:54,961 - The caller. 979 00:49:56,098 --> 00:49:57,322 - The one we discussed. 980 00:49:57,389 --> 00:49:59,143 - The one we discussed? 981 00:50:00,019 --> 00:50:04,123 - Raoul, why do keep repeating my every word? 982 00:50:04,190 --> 00:50:07,808 - I keep repeating your every word? 983 00:50:16,008 --> 00:50:18,194 - No radio coverage. 984 00:50:18,261 --> 00:50:19,864 No radio coverage. 985 00:50:26,881 --> 00:50:27,714 - Very well. 986 00:50:28,631 --> 00:50:30,430 Two can play at that game. 987 00:50:31,752 --> 00:50:34,065 Last incoming call. 988 00:50:34,132 --> 00:50:36,232 - Dialing last incoming number. 989 00:50:39,722 --> 00:50:41,665 This number is not in use. 990 00:50:41,732 --> 00:50:42,975 Please check the number. 991 00:50:54,053 --> 00:50:55,547 Unknown number calling. 992 00:50:57,974 --> 00:50:59,617 Unknown number calling. 993 00:51:02,764 --> 00:51:04,068 Unknown number calling. 994 00:51:06,834 --> 00:51:10,118 - Sadly, that's not how our communication works. 995 00:51:10,185 --> 00:51:12,019 I told you, calls can't be placed 996 00:51:12,086 --> 00:51:13,898 from the past to the future. 997 00:51:16,136 --> 00:51:18,928 - So you are watching my activities after all. 998 00:51:18,995 --> 00:51:21,079 - I have a record of all the calls you have dialed 999 00:51:21,146 --> 00:51:25,969 or received this evening, and those you are about to place. 1000 00:51:26,036 --> 00:51:30,160 Among these there's one you shouldn't make. 1001 00:51:30,227 --> 00:51:31,859 - Hmm? Why not? 1002 00:51:31,926 --> 00:51:33,929 - When we try to change the past, 1003 00:51:33,996 --> 00:51:36,790 we might instead cause disasters. 1004 00:51:36,857 --> 00:51:38,091 - What past? 1005 00:51:38,158 --> 00:51:40,560 Didn't you say you were from the future? 1006 00:51:40,627 --> 00:51:42,621 Let me have a wild guess. 1007 00:51:42,688 --> 00:51:44,321 You say you haven't been born yet. 1008 00:51:44,388 --> 00:51:47,721 So we're gonna make the year 2019. 1009 00:51:47,788 --> 00:51:50,491 The next option would be 2069. 1010 00:51:51,728 --> 00:51:53,372 That would mean you were about 50. 1011 00:51:53,439 --> 00:51:54,791 - I'm 42. 1012 00:51:54,858 --> 00:51:59,156 - Yes, and it's either 19th of January or- 1013 00:51:59,223 --> 00:52:00,512 - 9th of November. 1014 00:52:00,579 --> 00:52:01,932 - Neat. 1015 00:52:01,999 --> 00:52:04,093 So do I get the prize that I was promised 1016 00:52:04,160 --> 00:52:06,912 or is there another level to this game? 1017 00:52:06,979 --> 00:52:08,173 - Thousands. 1018 00:52:08,240 --> 00:52:11,503 It is the key to unlock your whole life. 1019 00:52:11,570 --> 00:52:14,074 - These eight numbers. 1020 00:52:14,141 --> 00:52:17,254 - These are more than 40,000 different combinations, 1021 00:52:17,321 --> 00:52:21,954 possibilities and decisions you have made or left unmade. 1022 00:52:22,021 --> 00:52:25,774 - Yes, but how can you be talking to me from future? 1023 00:52:25,841 --> 00:52:28,115 How is it technical conceivable? 1024 00:52:28,182 --> 00:52:29,935 - You agree that these numbers 1025 00:52:30,002 --> 00:52:32,814 which seem to be permanently attached to each other 1026 00:52:32,881 --> 00:52:35,425 they come together in a single point. 1027 00:52:37,143 --> 00:52:38,685 - In me. 1028 00:52:38,752 --> 00:52:40,625 I am this point. 1029 00:52:40,692 --> 00:52:44,286 - Now imagine all the previously revealed dates 1030 00:52:44,353 --> 00:52:48,586 doing the same, coming together in a moment in time. 1031 00:52:49,921 --> 00:52:51,796 - You know, very well they are. 1032 00:52:51,863 --> 00:52:53,686 - Thus a template is formed 1033 00:52:53,753 --> 00:52:55,691 that allows for moments to overlap 1034 00:52:56,863 --> 00:53:00,387 as when you take 100 punch cards and pile them up, 1035 00:53:00,454 --> 00:53:04,459 there are tens of thousands of tiny holes, 1036 00:53:04,526 --> 00:53:07,837 but it is a very small chance that they will line up 1037 00:53:07,904 --> 00:53:10,358 so that you can see through any of them. 1038 00:53:11,215 --> 00:53:13,398 Yet, those particular numbers 1039 00:53:13,465 --> 00:53:17,169 which have shaped all your life since your birth 1040 00:53:17,236 --> 00:53:18,469 allow this to happen. 1041 00:53:20,168 --> 00:53:21,363 But there are very rare moments. 1042 00:53:22,626 --> 00:53:26,194 You asked me, "Why today, why so late?" 1043 00:53:27,307 --> 00:53:30,590 This is one of those moments. 1044 00:53:32,337 --> 00:53:36,250 - If there is even a grain of truth in this, 1045 00:53:37,417 --> 00:53:40,390 I shall now put it to test. 1046 00:53:40,457 --> 00:53:42,640 - I wouldn't recommend that. 1047 00:53:42,707 --> 00:53:45,181 - I'll conduct a test, which neither you 1048 00:53:45,248 --> 00:53:47,141 nor I can tamper with. 1049 00:53:47,208 --> 00:53:49,491 Whatever technology you have hidden here 1050 00:53:49,558 --> 00:53:52,571 with ears and eyes in every corner and every drawer. 1051 00:53:52,638 --> 00:53:53,405 - I repeat. 1052 00:53:53,472 --> 00:53:55,821 - And if that test proves your point. 1053 00:53:56,828 --> 00:54:00,762 Then I can warn myself not to leave my father, 1054 00:54:01,648 --> 00:54:03,598 but to fetch his physician immediately. 1055 00:54:05,010 --> 00:54:07,672 I can prevent everything that happened on that day. 1056 00:54:08,730 --> 00:54:11,103 And perhaps, my father will. 1057 00:54:15,141 --> 00:54:17,334 And perhaps my father, 1058 00:54:19,271 --> 00:54:22,194 will open the door any minute, 1059 00:54:24,761 --> 00:54:26,811 alive and well. 1060 00:54:31,113 --> 00:54:32,174 - I wouldn't recommend. 1061 00:54:32,241 --> 00:54:36,142 I wouldn't- 1062 00:54:40,712 --> 00:54:41,545 - No. 1063 00:54:42,602 --> 00:54:44,856 My cell was dropped in a puddle that day. 1064 00:54:44,923 --> 00:54:46,026 It was busted. 1065 00:54:47,543 --> 00:54:48,476 The tabletop. 1066 00:55:04,215 --> 00:55:05,058 - Hello? 1067 00:55:08,205 --> 00:55:10,461 - Uh, hello. 1068 00:55:10,528 --> 00:55:13,038 - Yes, hello. 1069 00:55:13,105 --> 00:55:15,508 - Now listen carefully, Martin. 1070 00:55:16,555 --> 00:55:17,755 You don't know who I am. 1071 00:55:18,705 --> 00:55:21,056 And to be honest, I don't yet know who you are. 1072 00:55:22,116 --> 00:55:26,830 Neither of us will know it until you have solved the riddle. 1073 00:55:26,897 --> 00:55:30,200 To be more precise, until we have solved it together. 1074 00:55:34,277 --> 00:55:35,941 - Who is this? 1075 00:55:36,858 --> 00:55:40,521 - I'm someone who knows your every secret. 1076 00:55:40,588 --> 00:55:41,354 - Such as? 1077 00:55:41,421 --> 00:55:44,650 - Such as you've just arrived home with Raoul 1078 00:55:44,717 --> 00:55:46,701 from boarding school in Switzerland 1079 00:55:46,768 --> 00:55:49,581 to spend your Christmas holiday together. 1080 00:55:49,648 --> 00:55:50,842 - Is it Tom? 1081 00:55:52,149 --> 00:55:53,752 - Tom who? 1082 00:55:53,819 --> 00:55:54,584 Oh yeah. 1083 00:55:54,651 --> 00:55:55,842 The, the son of a bitch. 1084 00:55:55,909 --> 00:55:59,402 Yeah, little bully who split my, your lip in the gym. 1085 00:56:01,069 --> 00:56:03,063 - Well, who is this then? 1086 00:56:05,940 --> 00:56:08,273 - Let's conduct an experiment. 1087 00:56:09,220 --> 00:56:11,123 If this is successful, 1088 00:56:11,190 --> 00:56:14,293 I shall trust you and you shall trust me. 1089 00:56:14,360 --> 00:56:15,373 - Meaning what? 1090 00:56:16,731 --> 00:56:18,473 - Let's do it right away. 1091 00:56:19,501 --> 00:56:22,494 Once we're both convinced that there are things 1092 00:56:22,561 --> 00:56:25,104 which only two of us can know. 1093 00:56:25,171 --> 00:56:28,085 I shall reveal to you a matter of great importance. 1094 00:56:29,112 --> 00:56:31,045 It will change your life forever. 1095 00:56:32,402 --> 00:56:34,305 - Let's do what exactly? 1096 00:56:41,560 --> 00:56:43,136 - Ha! 1097 00:56:43,203 --> 00:56:44,526 The hammer of witches. 1098 00:56:46,653 --> 00:56:48,586 - Uh, what? 1099 00:56:48,653 --> 00:56:51,546 - The old Latin book you have never understood at word of 1100 00:56:51,613 --> 00:56:53,107 because in spite of your best efforts, 1101 00:56:53,174 --> 00:56:55,277 you didn't speak a word of Latin. 1102 00:56:55,344 --> 00:56:56,687 - I'll learn it. 1103 00:56:56,754 --> 00:56:58,377 - No, you won't. 1104 00:56:58,444 --> 00:57:00,848 But since the pictures are mighty, 1105 00:57:00,915 --> 00:57:03,607 you pinch it from dad's study each time you and Raoul 1106 00:57:03,674 --> 00:57:08,318 mess around the Ouija board to pester the local spirits. 1107 00:57:08,385 --> 00:57:09,738 - How did you know? 1108 00:57:10,775 --> 00:57:12,608 - That's what you'll do next. 1109 00:57:13,926 --> 00:57:18,889 Tell me a number from one to about 500. 1110 00:57:20,645 --> 00:57:21,999 - 268. 1111 00:57:23,336 --> 00:57:27,229 - Open that book on that page, 268, 1112 00:57:27,296 --> 00:57:30,067 and write a random word there. 1113 00:57:31,045 --> 00:57:32,795 - What word? 1114 00:57:34,079 --> 00:57:36,380 - And the moment you had done so, 1115 00:57:36,447 --> 00:57:40,290 close the book and don't show it to anyone 1116 00:57:40,357 --> 00:57:43,530 and I shall tell you what you have written. 1117 00:57:43,597 --> 00:57:46,221 - Oh yeah, I rather doubt that. 1118 00:57:46,288 --> 00:57:47,761 - You can resist, 1119 00:57:47,828 --> 00:57:50,011 but your curiosity will get the better of you. 1120 00:57:50,078 --> 00:57:54,192 So ask Raoul to give you that ballpoint pen 1121 00:57:54,259 --> 00:57:56,521 with switchable colors that you bought at the station 1122 00:57:56,588 --> 00:57:58,202 right before you boarded your train 1123 00:57:58,269 --> 00:58:02,546 and use the red tube to write this random word, hmm, 1124 00:58:03,386 --> 00:58:07,619 and the moment you have done I shall tell you that word 1125 00:58:08,510 --> 00:58:11,133 and then you'll know that you can trust me 1126 00:58:11,200 --> 00:58:13,794 and I can trust you. 1127 00:58:15,791 --> 00:58:18,174 - Okay, I'll do it. 1128 00:58:18,241 --> 00:58:20,264 But if this is some kind of a lame joke. 1129 00:58:21,311 --> 00:58:22,874 - But what if it isn't? 1130 00:58:24,971 --> 00:58:26,745 - Okay, I'll be right back. 1131 00:58:28,762 --> 00:58:32,006 Raoul, let's make a quick visit to the tower. 1132 00:59:15,261 --> 00:59:16,095 - 268. 1133 00:59:29,727 --> 00:59:31,200 Rat. 1134 00:59:31,267 --> 00:59:34,037 Some things never changed. 1135 01:01:00,161 --> 01:01:00,994 Hey. 1136 01:01:13,901 --> 01:01:15,401 - Martin. 1137 01:01:17,642 --> 01:01:18,474 - Father? 1138 01:01:20,469 --> 01:01:23,140 - I need help. 1139 01:01:23,207 --> 01:01:25,199 My pacemaker's failing. 1140 01:01:25,266 --> 01:01:26,550 Call the medics. 1141 01:01:28,186 --> 01:01:28,953 - I can't. 1142 01:01:29,020 --> 01:01:30,830 - Hang up. 1143 01:01:30,897 --> 01:01:32,346 I can't, I can't dial a call. 1144 01:01:33,454 --> 01:01:34,305 The line is busy. 1145 01:01:35,817 --> 01:01:36,651 - Father. 1146 01:01:38,798 --> 01:01:40,461 - Where's my son? 1147 01:01:40,528 --> 01:01:42,370 - You mustn't excite yourself. 1148 01:01:42,437 --> 01:01:44,340 - Dear God, who are you? 1149 01:01:44,407 --> 01:01:46,001 How did you get in the house? 1150 01:01:46,068 --> 01:01:47,611 - It's me, Dad. 1151 01:01:47,678 --> 01:01:49,181 - God, how? 1152 01:01:50,657 --> 01:01:51,490 My son. 1153 01:02:28,147 --> 01:02:29,922 - Unknown number calling. 1154 01:02:31,921 --> 01:02:33,838 Unknown number calling. 1155 01:02:36,172 --> 01:02:37,952 - I told you. 1156 01:02:38,019 --> 01:02:39,696 You changed nothing. 1157 01:02:41,422 --> 01:02:44,696 - It was me who called that day. 1158 01:02:45,703 --> 01:02:46,536 - Yes. 1159 01:02:49,103 --> 01:02:54,103 - I myself sent myself to fetch the book. 1160 01:02:54,180 --> 01:02:56,417 I thought it was in my father's study, 1161 01:02:56,484 --> 01:02:58,737 but we had left it in the tower. 1162 01:02:58,804 --> 01:02:59,637 - Yes. 1163 01:03:01,515 --> 01:03:06,177 - As I ran out, I left the receiver off in my room. 1164 01:03:06,244 --> 01:03:07,628 And when dad's pacemaker failed, 1165 01:03:07,695 --> 01:03:09,498 he was unable to call the medics. 1166 01:03:09,565 --> 01:03:11,265 He never wanted to own a cellular. 1167 01:03:12,536 --> 01:03:13,301 And on the other line, 1168 01:03:13,368 --> 01:03:17,148 he heard a strange man in his son's room. 1169 01:03:17,215 --> 01:03:21,179 Dear God, it's me who killed him. 1170 01:03:21,246 --> 01:03:22,946 - I did advise against it. 1171 01:03:24,477 --> 01:03:28,159 - And when I had found the book and written the word, 1172 01:03:28,226 --> 01:03:32,130 we ran down and I stumbled on the spiral staircase. 1173 01:03:32,197 --> 01:03:36,770 I lost consciousness and Raoul never thought 1174 01:03:36,837 --> 01:03:41,448 to check on Dad who was, who was dying in his study in here. 1175 01:03:44,708 --> 01:03:45,708 - I'm sorry. 1176 01:03:46,948 --> 01:03:49,442 - I wish I would have been spared this knowledge. 1177 01:03:50,908 --> 01:03:52,941 Why did I have to learn this? 1178 01:03:53,008 --> 01:03:54,512 How should I keep on living? 1179 01:03:56,189 --> 01:03:58,546 - There are two options. 1180 01:03:58,613 --> 01:04:00,373 One to be as you are, 1181 01:04:01,209 --> 01:04:04,793 to write your last sentence over and over again, 1182 01:04:04,860 --> 01:04:07,252 never to move to the next chapter. 1183 01:04:07,319 --> 01:04:09,683 To wait for Merle to call at 11, 1184 01:04:10,650 --> 01:04:14,193 to wait for Raoul never to arrive, 1185 01:04:14,260 --> 01:04:16,554 to listen to the never-ending thunder. 1186 01:04:18,521 --> 01:04:19,974 - What are you saying? 1187 01:04:21,001 --> 01:04:23,951 - When was the last time things were any different? 1188 01:04:25,211 --> 01:04:27,164 When did you last see the sunlight? 1189 01:04:28,562 --> 01:04:31,274 When was the last time Raoul arrived at the gates? 1190 01:04:32,482 --> 01:04:34,855 What does Merle look like? 1191 01:04:35,815 --> 01:04:37,558 - I don't understand. 1192 01:04:37,626 --> 01:04:39,105 I don't want to listen to this. 1193 01:04:39,172 --> 01:04:41,105 - Is it because it's so late. 1194 01:04:41,172 --> 01:04:42,245 - Yes. 1195 01:04:42,312 --> 01:04:44,726 Yes, it's, it's nearly. 1196 01:04:44,793 --> 01:04:47,946 - 11, but when was the last time 1197 01:04:48,013 --> 01:04:49,686 it was anything but 11? 1198 01:04:54,563 --> 01:04:59,062 - No. 1199 01:05:00,756 --> 01:05:02,439 - Merle calling. 1200 01:05:04,725 --> 01:05:05,558 Merle calling. 1201 01:05:08,325 --> 01:05:09,218 Merle calling. 1202 01:05:11,705 --> 01:05:12,588 Merle calling. 1203 01:05:16,806 --> 01:05:18,008 - Hello? 1204 01:05:18,075 --> 01:05:18,949 - Hello. 1205 01:05:19,016 --> 01:05:20,265 - Where were you? 1206 01:05:21,786 --> 01:05:23,359 - Where was I? 1207 01:05:23,426 --> 01:05:24,769 I was right here. 1208 01:05:24,836 --> 01:05:27,049 - I called a while ago. 1209 01:05:27,116 --> 01:05:29,059 - I know we, we, we spoke. 1210 01:05:30,375 --> 01:05:31,792 - Really? 1211 01:05:33,466 --> 01:05:34,232 - What do you mean? 1212 01:05:34,300 --> 01:05:35,960 - I doubt that very much. 1213 01:05:36,027 --> 01:05:39,980 - You called me when your matinee ended. 1214 01:05:40,047 --> 01:05:42,348 You told me to, to, to work out more 1215 01:05:42,415 --> 01:05:45,671 and to, to, to drink less. 1216 01:05:46,978 --> 01:05:49,511 - Indeed you do need to work out more 1217 01:05:49,578 --> 01:05:50,711 and drink less. 1218 01:05:51,838 --> 01:05:55,542 - Are you on your bus to New York? 1219 01:05:55,609 --> 01:05:57,609 - What's the time back there? 1220 01:06:02,590 --> 01:06:06,313 - You're not really talking to me, are you? 1221 01:06:06,380 --> 01:06:07,633 - Why are you talking to me 1222 01:06:07,700 --> 01:06:09,103 as if I were an idiot? 1223 01:06:10,220 --> 01:06:13,264 You know perfectly well that we are touring. 1224 01:06:13,331 --> 01:06:15,773 And there are several time zones in the States. 1225 01:06:17,371 --> 01:06:21,183 - We are not having this conversation. 1226 01:06:22,321 --> 01:06:25,484 - And there won't be an evening performance tonight. 1227 01:06:25,551 --> 01:06:26,761 LA tour just ended. 1228 01:06:28,372 --> 01:06:31,395 - I think it ended a long time ago. 1229 01:06:32,312 --> 01:06:37,313 I wonder how many times we've had this conversation already? 1230 01:06:37,592 --> 01:06:39,576 - 2,448. 1231 01:06:44,393 --> 01:06:49,257 - But, Merle, this is the last time, isn't it? 1232 01:06:49,324 --> 01:06:51,966 - Well, it's really up to you after all. 1233 01:06:53,596 --> 01:06:58,487 - I'm beginning to understand everything. 1234 01:07:00,414 --> 01:07:03,041 - And anyways, how's the weather? 1235 01:07:10,415 --> 01:07:14,098 - The weather is crappy. 1236 01:07:14,165 --> 01:07:19,165 There's a storm going on for I don't know how long. 1237 01:07:19,636 --> 01:07:22,279 I can barely remember the sun. 1238 01:07:22,346 --> 01:07:25,300 And Merle, neither can you. 1239 01:07:25,367 --> 01:07:26,250 - Okay, okay. 1240 01:07:26,317 --> 01:07:28,430 I don't want to argue. 1241 01:07:28,497 --> 01:07:29,480 I'll be off now. 1242 01:07:29,547 --> 01:07:30,946 I'll call you from New York. 1243 01:07:32,257 --> 01:07:37,258 - I have a feeling that's the one call I will never get. 1244 01:07:38,355 --> 01:07:41,551 - Oh, and when you go to change the fuses, 1245 01:07:41,618 --> 01:07:45,098 take a flashlight so you don't nosedive again. 1246 01:07:48,048 --> 01:07:49,911 - I don't seem to be able to recall. 1247 01:07:54,869 --> 01:07:56,172 Perhaps I already went. 1248 01:08:06,117 --> 01:08:06,950 And. 1249 01:08:11,213 --> 01:08:12,629 And changed them? 1250 01:08:15,581 --> 01:08:18,941 And. - All right then, ta for now. 1251 01:08:19,008 --> 01:08:20,451 - Ta, ta. 1252 01:08:20,518 --> 01:08:22,065 - And don't invite 1253 01:08:22,132 --> 01:08:26,890 those pointless drinking pals of yours over. 1254 01:08:26,957 --> 01:08:27,790 - Ta, ta. 1255 01:08:29,359 --> 01:08:33,024 - As if I didn't know you are having booze-ups there 1256 01:08:33,224 --> 01:08:34,474 while I'm away. 1257 01:08:46,296 --> 01:08:47,063 - Raoul. 1258 01:08:47,130 --> 01:08:47,962 - Dialing Raoul. 1259 01:08:50,334 --> 01:08:51,167 - Yo. 1260 01:08:54,701 --> 01:08:59,098 - Hi, I wanted to say goodbye, Raoul. 1261 01:09:00,434 --> 01:09:01,994 - Well, I just started driving. 1262 01:09:04,064 --> 01:09:08,468 - I'm sorry I made you come over tonight in this weather. 1263 01:09:09,505 --> 01:09:11,708 - I'm racing death here as it is. 1264 01:09:11,775 --> 01:09:14,525 Do you want another vengeful spirit haunting you there. 1265 01:09:15,685 --> 01:09:17,795 - But you don't have to. 1266 01:09:17,862 --> 01:09:22,749 You no longer have to race down this endless road. 1267 01:09:22,816 --> 01:09:25,110 - Have you taken a look out the window? 1268 01:09:25,177 --> 01:09:27,540 Are you aware of what's happening outside? 1269 01:09:30,916 --> 01:09:32,250 - No. 1270 01:09:32,317 --> 01:09:35,350 It appears I haven't been aware of anything 1271 01:09:35,417 --> 01:09:38,840 for almost 50 years. 1272 01:09:38,907 --> 01:09:42,391 - Well, you know all these stories. 1273 01:09:42,458 --> 01:09:43,291 - I do now. 1274 01:09:44,328 --> 01:09:46,191 - Okay, chill. 1275 01:09:46,258 --> 01:09:48,092 The bottles are rolling in mate. 1276 01:09:50,518 --> 01:09:53,245 - Goodbye, my friend. 1277 01:09:53,312 --> 01:09:54,729 - Cheers. 1278 01:10:18,410 --> 01:10:20,294 - Unknown number calling. 1279 01:10:22,281 --> 01:10:23,584 Unknown number calling. 1280 01:10:26,332 --> 01:10:30,235 - Why didn't you tell me right away? 1281 01:10:31,532 --> 01:10:34,645 - You had to figure it out on your own. 1282 01:10:34,712 --> 01:10:38,386 That is the other of the two possible options. 1283 01:10:39,482 --> 01:10:42,456 I'm not the first one who has tried to make you see things 1284 01:10:42,523 --> 01:10:43,816 for what they are. 1285 01:10:45,433 --> 01:10:47,816 - What happened to Merle? 1286 01:10:47,883 --> 01:10:51,177 - That bus never made it to New York. 1287 01:10:53,014 --> 01:10:57,057 A fatal collision occurred soon after take off. 1288 01:10:57,124 --> 01:10:58,487 - Three dead after tour bus 1289 01:10:58,554 --> 01:11:00,207 splits tractor trailer in half. 1290 01:11:00,274 --> 01:11:02,797 - Two horrific crashes today, both involving in buses. 1291 01:11:02,864 --> 01:11:03,630 - Multiple fatalities. 1292 01:11:03,697 --> 01:11:05,777 - Deadly day on America's highways. 1293 01:11:05,844 --> 01:11:07,807 Four people remain in critical condition. 1294 01:11:07,874 --> 01:11:11,228 Fatal crash that left three dead and 13 others injured. 1295 01:11:12,086 --> 01:11:13,438 - And Raoul? 1296 01:11:13,505 --> 01:11:17,049 - I presume he tried to outrace death, 1297 01:11:17,116 --> 01:11:18,969 but one never succeeds. 1298 01:11:20,034 --> 01:11:21,359 - It was a single vehicle. 1299 01:11:29,547 --> 01:11:30,380 - And 1300 01:11:31,846 --> 01:11:32,680 me? 1301 01:11:33,571 --> 01:11:35,150 Let me guess. 1302 01:11:35,217 --> 01:11:37,131 I did go to change the fuses. 1303 01:11:39,328 --> 01:11:40,171 - You did. 1304 01:11:43,368 --> 01:11:46,811 - So on which stairs did my journey end? 1305 01:11:46,878 --> 01:11:51,182 - Walked out in fear, right into the fuse box. 1306 01:11:51,249 --> 01:11:53,848 You only needed to touch them. 1307 01:11:57,732 --> 01:12:01,886 - And all those voices I've heard on this endless night? 1308 01:12:04,330 --> 01:12:09,003 The crying of an infant, the creaking of the floorboards, 1309 01:12:09,070 --> 01:12:12,463 the feeling that someone is standing right behind me? 1310 01:12:13,720 --> 01:12:15,861 - After many years, there are those 1311 01:12:15,928 --> 01:12:19,934 who are trying to live and be happy in this house. 1312 01:12:21,631 --> 01:12:24,624 - If only I wasn't disturbing them. 1313 01:12:27,771 --> 01:12:31,045 And I thought I'm being haunted. 1314 01:12:32,382 --> 01:12:37,185 Whereas it was they who hired you to get rid of me. 1315 01:12:37,252 --> 01:12:38,365 - It happens. 1316 01:12:38,432 --> 01:12:42,226 The ghosts can be from the past as well as from the future. 1317 01:12:43,433 --> 01:12:44,626 No one is to be blamed. 1318 01:12:45,923 --> 01:12:49,256 Yet only rarely does it happen that three people 1319 01:12:49,323 --> 01:12:51,917 who share such a close connection 1320 01:12:51,984 --> 01:12:54,666 and the tragedy happens on the same night 1321 01:12:54,733 --> 01:12:56,257 at the very hour. 1322 01:12:57,694 --> 01:13:01,247 You were unable to break this endless circle. 1323 01:13:01,314 --> 01:13:05,348 And yet, if you tear yourself free, 1324 01:13:05,415 --> 01:13:10,265 the others would finally dissolve in time as well. 1325 01:13:13,525 --> 01:13:15,632 - What do I have to do? 1326 01:13:17,725 --> 01:13:21,226 - Just blow out the candles. 1327 01:13:21,293 --> 01:13:22,659 Let the lights vanish 1328 01:13:22,726 --> 01:13:25,120 with the whole world you have taken for real, 1329 01:13:26,097 --> 01:13:28,729 even though you are no longer part of it. 1330 01:13:30,157 --> 01:13:31,160 Close your eyes. 1331 01:13:32,097 --> 01:13:34,286 No more thoughts. 1332 01:13:34,353 --> 01:13:35,186 No memories. 1333 01:13:36,397 --> 01:13:37,330 Let go. 1334 01:13:38,817 --> 01:13:40,931 Feel that you are the wind 1335 01:13:40,998 --> 01:13:43,345 which disperses everywhere at once 1336 01:13:44,268 --> 01:13:48,351 carrying along all fear and anxiety 1337 01:13:48,418 --> 01:13:52,012 leaving the house free and at peace. 1338 01:13:52,079 --> 01:13:54,591 The darkness can make the faintest of sparks 1339 01:13:54,658 --> 01:13:56,522 appear as a blazing light. 1340 01:13:57,862 --> 01:14:00,169 It is time to let the new inhabitants move in 1341 01:14:02,319 --> 01:14:07,293 to make the house vibrate with the frequency of life. 1342 01:14:07,360 --> 01:14:11,043 It is time 1343 01:14:11,110 --> 01:14:14,543 to go home. 1344 01:14:20,211 --> 01:14:21,504 Lights please. 1345 01:14:33,102 --> 01:14:35,853 - This house, is it at peace now? 1346 01:14:37,102 --> 01:14:41,380 - This house is at peace.94667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.