All language subtitles for 2_Englbbish
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,524 --> 00:00:04,917
-
Previously on
- Back to Win"...
2
00:00:04,961 --> 00:00:07,529
We only have 20 aprons
this year.
3
00:00:07,616 --> 00:00:09,531
This is like the all-stars
of "MasterChef."
4
00:00:09,618 --> 00:00:11,881
the returning cooks
battled it out...
5
00:00:11,924 --> 00:00:14,840
I'm back to win.
I'm not taking no prisoners.
6
00:00:14,884 --> 00:00:16,842
...for a coveted white apron.
7
00:00:16,886 --> 00:00:18,453
We can only judge you
on what you put on that plate.
8
00:00:18,496 --> 00:00:19,758
- Yes, Chef.
- Stay calm.
9
00:00:21,630 --> 00:00:24,633
You know as well as I do
that that's wrong.
10
00:00:24,676 --> 00:00:25,938
What's the first thing
you wanna do
11
00:00:25,982 --> 00:00:27,114
when you take a bite of that?
12
00:00:27,201 --> 00:00:30,378
- Take a second.
- Thank you.
13
00:00:30,421 --> 00:00:32,771
- Man, I am excited.
14
00:00:32,771 --> 00:00:34,904
It's time to play
with the big dogs.
15
00:00:34,991 --> 00:00:36,514
Tonight...
16
00:00:36,601 --> 00:00:38,777
All of these ex-contestants,
they're back with a vengeance.
17
00:00:38,864 --> 00:00:42,303
the pressure is on
as the audition battles
conclude...
18
00:00:42,346 --> 00:00:44,348
- Are you back to win?
- 100%.
19
00:00:44,435 --> 00:00:47,438
with only six aprons left
to claim a spot...
20
00:00:47,525 --> 00:00:50,354
- I hope y'all like it spicy.
-
...in the top 20.
21
00:00:50,398 --> 00:00:52,313
- Where's Fred gone?
- I think this is done.
22
00:00:53,531 --> 00:00:56,621
Your seasoning here
is really what's bringing this
to the next level.
23
00:00:56,665 --> 00:00:59,102
Now I'm treating you
like I would talk to a cook
in my restaurant.
24
00:00:59,146 --> 00:01:00,234
Because that's
the level we're at.
25
00:01:00,277 --> 00:01:01,974
There is so much
going on here.
26
00:01:02,018 --> 00:01:04,890
I don't know if I need a chair
or a sick bag.
27
00:01:14,378 --> 00:01:16,815
Right, this is a season
like no other.
28
00:01:16,815 --> 00:01:20,863
14 aprons down.
Just six aprons remaining.
29
00:01:20,906 --> 00:01:22,691
Now when we call your name,
30
00:01:22,734 --> 00:01:25,085
please make your way down
to your battle stations.
31
00:01:25,128 --> 00:01:28,175
Felix, season three.
32
00:01:28,175 --> 00:01:32,396
Bri and Fred from season ten.
33
00:01:32,396 --> 00:01:34,529
And Olivia, season six.
34
00:01:34,529 --> 00:01:36,313
Let's go.
35
00:01:36,357 --> 00:01:38,359
Now, last time you four
were in this kitchen,
36
00:01:38,402 --> 00:01:41,536
you showed
that you were stellar cooks
37
00:01:41,579 --> 00:01:44,278
and plated food
with such finesse.
38
00:01:44,321 --> 00:01:45,627
Master platers.
39
00:01:45,627 --> 00:01:47,846
So bring that again tonight.
40
00:01:47,846 --> 00:01:51,198
You've got 45 minutes to cook us
41
00:01:51,285 --> 00:01:54,201
one amazing comeback dish.
42
00:01:54,201 --> 00:01:59,945
Your 45 minutes start now.
43
00:01:59,989 --> 00:02:03,645
Let's go.
44
00:02:03,688 --> 00:02:06,082
Right, Joe and AarĂłn,
all of these ex-contestants,
45
00:02:06,126 --> 00:02:08,737
they're back with a vengeance.
46
00:02:08,737 --> 00:02:11,653
They have a lot of attention
to the aesthetic of their food,
47
00:02:11,696 --> 00:02:13,829
and I think that's gonna push
each other to a higher level.
48
00:02:13,872 --> 00:02:16,223
- Yeah.
- Fred, you're flying, bro.
49
00:02:16,310 --> 00:02:17,789
Trying my best.
Trying my best.
50
00:02:17,833 --> 00:02:20,270
Fred is a really great
pastry chef.
51
00:02:20,314 --> 00:02:21,228
I think he might be doing
a dessert tonight.
52
00:02:21,315 --> 00:02:22,881
- I see chocolate.
- Tofu.
53
00:02:22,881 --> 00:02:25,362
I'm definitely
gonna bring the tofu.
54
00:02:25,406 --> 00:02:27,321
My name is Fred,
I was on season ten,
55
00:02:27,408 --> 00:02:29,453
and I'm probably best remembered
for my audition.
56
00:02:29,540 --> 00:02:31,890
I made a chocolate cake
that was so tasty
57
00:02:31,890 --> 00:02:34,763
Gordon Ramsay himself
picked up the plate,
licked it clean,
58
00:02:34,850 --> 00:02:37,679
-
and threw
the apron at my face.
- There's no debate.
59
00:02:37,766 --> 00:02:40,551
So when I got eliminated
at season ten,
60
00:02:40,638 --> 00:02:42,684
it was a sad moment
for all but a second.
61
00:02:42,771 --> 00:02:46,775
I'm gonna personally call
Christina Tosi
62
00:02:46,862 --> 00:02:49,430
and see if I can get you
in there to go and work with her
63
00:02:49,473 --> 00:02:51,867
- inside her bakery.
- Thank you, Chef.
64
00:02:51,910 --> 00:02:55,523
I did take up Gordon's offer
to work with Christina Tosi
at Milk Bar in L.A.
65
00:02:55,566 --> 00:02:57,568
And right after that
I started a food blog
66
00:02:57,655 --> 00:02:59,483
where I post recipes
three times a week.
67
00:02:59,570 --> 00:03:01,833
So I am ready
to fight my butt off
68
00:03:01,877 --> 00:03:03,705
to get an apron and get back
in that kitchen
69
00:03:03,792 --> 00:03:05,185
and continue my food journey.
70
00:03:05,228 --> 00:03:06,838
This is so much fun, you guys.
71
00:03:06,882 --> 00:03:10,059
15 minutes gone.
30 minutes remaining.
72
00:03:10,146 --> 00:03:11,626
Keep it going.
73
00:03:15,456 --> 00:03:18,459
- Right, welcome back, girl.
- Thank you.
74
00:03:18,502 --> 00:03:20,809
- How have you been?
- I've been good.
It's been ten years.
75
00:03:20,896 --> 00:03:23,507
I'm Felix.
I made it to the top seven
in season three,
76
00:03:23,594 --> 00:03:26,815
and a lot has happened
in the past ten years.
77
00:03:26,902 --> 00:03:30,514
- Aah!
-
I've done catering events,
food styling,
78
00:03:30,601 --> 00:03:33,256
pop-ups with friends,
and also some food shows.
79
00:03:33,300 --> 00:03:35,824
My biggest regret
from season three
80
00:03:35,911 --> 00:03:39,697
is the fact that I didn't cook
any Chinese or Taiwanese food.
81
00:03:39,741 --> 00:03:45,486
I want to express me and
my culture through the dishes
that I make this time.
82
00:03:45,529 --> 00:03:47,096
How's this dish gonna get you
an apron? What is it?
83
00:03:47,183 --> 00:03:48,489
Pork belly and cabbage dumpling.
84
00:03:48,532 --> 00:03:50,404
And I'm doing
the dough from scratch.
85
00:03:50,447 --> 00:03:52,319
I'm grinding the pork
from scratch.
86
00:03:52,362 --> 00:03:54,495
And what I really
want to shine through
87
00:03:54,538 --> 00:03:55,974
- are all the natural flavors.
- You are going all out.
88
00:03:55,974 --> 00:03:58,934
You've got just 27 minutes
to nail these dumplings.
89
00:03:58,977 --> 00:04:01,110
- Thank you, Chef. Thank you.
- Welcome back. Good luck.
90
00:04:02,677 --> 00:04:04,766
Eye on the prize, Bri.
Let's get that apron.
91
00:04:04,766 --> 00:04:06,463
Let's do this.
92
00:04:06,507 --> 00:04:08,987
Mom, you're supposed
to be watching my sauce.
93
00:04:08,987 --> 00:04:10,293
I'm watching the sauce!
94
00:04:10,337 --> 00:04:12,382
- How you feeling?
- I'm good.
95
00:04:12,426 --> 00:04:13,905
- Excited?
- I'm so excited.
96
00:04:13,949 --> 00:04:16,647
I'm Olivia Crouppen
from season six.
97
00:04:16,647 --> 00:04:20,260
Wow. Clearly it's one
of the prettiest plates
out there tonight.
98
00:04:20,303 --> 00:04:21,783
Thank you.
99
00:04:21,870 --> 00:04:24,438
The judges really liked
my plating,
100
00:04:24,438 --> 00:04:27,963
but the flavors basically
got ripped a new one.
101
00:04:28,006 --> 00:04:31,793
I wanted to taste the beef.
You've just forgotten the hero.
102
00:04:31,793 --> 00:04:33,273
I came in eighth place,
103
00:04:33,316 --> 00:04:36,406
and "MasterChef"
changed my life.
104
00:04:36,450 --> 00:04:39,148
I basically have my dream job.
I'm a food stylist.
105
00:04:39,235 --> 00:04:41,629
I've produced cookbooks.
106
00:04:41,672 --> 00:04:44,806
I came here to prove to
the judges my flavor is there,
107
00:04:44,893 --> 00:04:49,201
- and I'm so ready to win.
- The dish, what are you doing?
108
00:04:49,245 --> 00:04:52,640
I'm doing
a pistachio crusted lamb,
white bean and feta purée,
109
00:04:52,683 --> 00:04:55,164
a fennel pomegranate slaw,
and a pomegranate molasses.
110
00:04:55,251 --> 00:04:57,471
- In 45 minutes?
- Yeah.
111
00:04:57,471 --> 00:04:58,950
- Are you back to win?
- 100%.
112
00:04:58,994 --> 00:05:01,692
- Unh! Thank you.
- Good luck, girl. Well done.
113
00:05:01,779 --> 00:05:03,390
You're doing great.
You're doing great, sweetie.
114
00:05:03,477 --> 00:05:05,479
Bri, happy to be back?
115
00:05:05,566 --> 00:05:08,569
Very happy, very happy.
Very-- a lot of emotions.
116
00:05:08,612 --> 00:05:10,614
You may remember me
from season ten
117
00:05:10,701 --> 00:05:12,616
where I made it
to the top eight.
118
00:05:12,703 --> 00:05:15,010
One thing that
is definitely confirmed,
119
00:05:15,053 --> 00:05:16,838
you have a future in food.
120
00:05:16,838 --> 00:05:18,840
Prior to "MasterChef"
season ten,
121
00:05:18,927 --> 00:05:21,669
I was a cocktail server
in a bar.
122
00:05:21,712 --> 00:05:23,627
And then after that,
I was able to hit
the ground running
123
00:05:23,627 --> 00:05:25,977
doing pop-up dining events.
124
00:05:26,021 --> 00:05:29,720
I recently have been focusing
on the social media world
125
00:05:29,720 --> 00:05:32,506
and I do a lot
of food photography contests.
126
00:05:32,506 --> 00:05:33,724
Talk to me a little bit
about what you're making.
127
00:05:33,768 --> 00:05:36,771
My comeback dish is a seabass
128
00:05:36,814 --> 00:05:39,861
with a fennel purée,
a tomato water,
129
00:05:39,948 --> 00:05:41,558
and then I'm adding
a little bit of spice
130
00:05:41,602 --> 00:05:42,951
with the pickled serrano pepper.
131
00:05:42,994 --> 00:05:45,736
You have a lot
of liquidy things.
132
00:05:45,736 --> 00:05:47,782
- Right.
- Is that gonna be the enemy
of crispiness and texture?
133
00:05:47,825 --> 00:05:49,784
- Right, that is true.
- Just think about that.
134
00:05:49,827 --> 00:05:52,526
The fish has to bring
the crispiness, yes.
135
00:05:52,613 --> 00:05:54,745
Exactly, we're expecting
a lot of big things out of you,
especially the plating.
136
00:05:54,832 --> 00:05:56,660
- So stick with it,
okay, young lady?
- Thank you so much.
137
00:05:56,660 --> 00:05:58,836
Bri!
138
00:05:58,880 --> 00:06:01,752
- Fred, Fred, Fred!
- Whoo!
139
00:06:01,796 --> 00:06:03,972
Oh, my God. 15 minutes.
This is so stressful.
140
00:06:04,015 --> 00:06:07,628
- Fred, Fred, Fred.
- Mr. Bastianich.
141
00:06:07,671 --> 00:06:10,544
- What's your comeback dish?
- It's a take on a phoenix
rising from the ashes.
142
00:06:10,631 --> 00:06:11,980
- You know me with my theatrics.
- Is that you?
143
00:06:12,023 --> 00:06:14,548
Are you rising from the ashes
with another dessert?
144
00:06:14,635 --> 00:06:17,681
This is literally me
coming back and showing you guys
how much I've grown.
145
00:06:17,725 --> 00:06:19,901
So it's a tofu
and dark chocolate mousse
146
00:06:19,944 --> 00:06:23,687
with kinako crumble,
black cacao ash,
and kumquat purée.
147
00:06:23,731 --> 00:06:26,211
This is a bit
of a risky game to play.
148
00:06:26,298 --> 00:06:28,866
If you're off by one degree,
that chocolate
just won't harden.
149
00:06:28,910 --> 00:06:31,478
- 100%.
- So I heard that you and Bri
150
00:06:31,478 --> 00:06:33,044
have been doing
dinners together.
151
00:06:33,088 --> 00:06:35,003
Yes, we've been doing
a lot of pop-up dinners.
152
00:06:35,090 --> 00:06:37,527
On top of everything else
that I got from season ten,
153
00:06:37,571 --> 00:06:41,139
definitely the biggest prize
I got was my friendship
with Bri.
154
00:06:41,139 --> 00:06:44,142
We traveled
the country together,
and it was a ton of fun.
155
00:06:44,186 --> 00:06:47,015
- Are you
a better cook than Bri?
- I won't say that I'm better.
156
00:06:47,102 --> 00:06:48,146
I would just say
that we each have
our strengths and weaknesses.
157
00:06:48,233 --> 00:06:50,801
I think we both
complete each other.
158
00:06:50,888 --> 00:06:54,588
- But you're not a team.
Today you are competitors.
- But, I mean--
159
00:06:54,588 --> 00:06:56,503
The best case scenario
is you both get an apron,
and you walk through.
160
00:06:56,503 --> 00:06:59,027
- Yep.
- Exactly.
161
00:06:59,114 --> 00:07:00,158
The worst case scenario
is you both don't get an apron,
162
00:07:00,158 --> 00:07:01,682
and you both go home.
163
00:07:01,725 --> 00:07:03,510
You got a lot on the line here.
164
00:07:03,553 --> 00:07:04,424
I wish you two the best.
Good luck.
165
00:07:04,467 --> 00:07:06,513
Thank you so much, Joe.
166
00:07:06,556 --> 00:07:08,428
We're down to
that last ten minutes.
167
00:07:08,471 --> 00:07:12,606
Ten minutes to go.
Come on, guys.
168
00:07:12,606 --> 00:07:18,002
So, Bri wants to do
this tomato water
sort of liquidy broth.
169
00:07:18,046 --> 00:07:19,961
Tomato water was a trend
in the early '90s
170
00:07:20,004 --> 00:07:22,616
where you would slowly allow
tomatoes in cheese cloth,
171
00:07:22,659 --> 00:07:24,182
the water to come out.
172
00:07:24,269 --> 00:07:25,967
Is she gonna be able to
pull that off in 45 minutes?
173
00:07:25,967 --> 00:07:28,622
It's tough.
I mean, that takes time.
174
00:07:28,709 --> 00:07:32,060
Felix,
she's playing to her strengths
making wonton wrappers.
175
00:07:32,147 --> 00:07:35,585
And that filling,
she seems way more confident
than she was years ago.
176
00:07:35,629 --> 00:07:39,067
Olivia is really looking good.
Look at her station.
177
00:07:39,154 --> 00:07:42,853
- She's working perfectly.
- But she has a lot of ambitious
elements planned for her dish.
178
00:07:42,940 --> 00:07:45,987
- I just hope
she can pull it all off.
- How are you feeling, Fred?
179
00:07:45,987 --> 00:07:47,728
I'm not sure if the temper
will be good or not,
180
00:07:47,771 --> 00:07:48,990
but I'm gonna just
try my best to focus.
181
00:07:49,077 --> 00:07:51,949
- Oh, gosh.
- Oh, my God, I am so nervous.
182
00:07:51,993 --> 00:07:54,604
- I'm so stressed for
his chocolate right now.
- I am so nervous right now.
183
00:07:54,648 --> 00:07:58,086
- Tempered chocolate
is the hardest thing.
- You got this, Fred.
184
00:07:58,173 --> 00:08:00,654
If I don't do it correctly,
I'm gonna look like
a giant jackass though.
185
00:08:00,741 --> 00:08:03,134
I think Fred might be
in some jeopardy of time.
186
00:08:03,178 --> 00:08:04,353
- He's tempering chocolate.
- I know.
187
00:08:04,353 --> 00:08:06,007
Come on. Get to 120.
188
00:08:06,007 --> 00:08:07,225
Oh, it's okay, Fred!
189
00:08:07,225 --> 00:08:09,750
Steady hands. You got this!
190
00:08:09,793 --> 00:08:11,578
Unless that chocolate's
tempered properly, this whole
thing could break down
191
00:08:11,665 --> 00:08:13,580
and he can kiss
that apron goodbye.
192
00:08:21,457 --> 00:08:23,981
You got it, Fred!
Stay focused! Come on!
193
00:08:24,025 --> 00:08:26,680
Fred might be
in some jeopardy of time.
194
00:08:26,680 --> 00:08:28,029
- He's tempering chocolate.
- I know.
195
00:08:28,116 --> 00:08:29,770
Unless that chocolate's
tempered properly,
196
00:08:29,813 --> 00:08:30,771
this whole thing
could break down.
197
00:08:30,814 --> 00:08:33,817
Come on. Get to 120.
198
00:08:33,904 --> 00:08:36,037
- There we go.
- Yes.
199
00:08:36,037 --> 00:08:37,865
You got it, Fred.
200
00:08:37,908 --> 00:08:40,258
- That chocolate looks perfect.
- Thank you.
201
00:08:40,258 --> 00:08:42,391
These are gonna be tempered
dark chocolate feathers.
202
00:08:42,478 --> 00:08:45,307
- Wow.
- Genius!
203
00:08:54,882 --> 00:08:57,711
- Mom, I'm taking it out.
- Whoo-hoo, whoo-hoo, whoo-hoo!
204
00:08:57,754 --> 00:08:59,974
I think this is done.
205
00:09:00,017 --> 00:09:01,845
Five minutes remaining.
206
00:09:01,932 --> 00:09:04,065
Five minutes to go, guys.
Come on.
207
00:09:04,065 --> 00:09:06,981
- Come on, ladies. Last push.
- Do I need more fennel?
208
00:09:07,024 --> 00:09:08,939
Breathe, breathe.
209
00:09:09,026 --> 00:09:10,637
You can tell already by looking
at those lamb chops,
210
00:09:10,680 --> 00:09:12,508
the aesthetic
is gonna be top notch.
211
00:09:12,552 --> 00:09:13,814
The question is,
is there flavor?
212
00:09:13,857 --> 00:09:15,642
I'm concerned about Bri.
213
00:09:15,685 --> 00:09:17,731
That's a very dense
piece of fish,
214
00:09:17,818 --> 00:09:19,167
and then you roast it
in the oven?
215
00:09:19,210 --> 00:09:20,516
- It might be raw.
- It might be under.
216
00:09:20,560 --> 00:09:22,387
You got it, Fred.
217
00:09:24,302 --> 00:09:26,783
Wow, that's pretty.
218
00:09:26,827 --> 00:09:29,786
We're coming down
to 60 seconds remaining!
219
00:09:31,527 --> 00:09:33,703
Last minute, guys!
220
00:09:33,747 --> 00:09:35,270
- Where's Fred going?
- Where's he going?
221
00:09:35,313 --> 00:09:37,315
What's he doing? Fred!
222
00:09:37,402 --> 00:09:39,753
Look at Olivia
dust those lamb chops.
223
00:09:39,753 --> 00:09:42,233
Amazing.
And what is Fred doing?
224
00:09:42,277 --> 00:09:45,759
Come on, Fred! Fred, come on!
225
00:09:48,762 --> 00:09:50,677
Let's go, Fred!
Make sure you're happy with it.
226
00:09:50,764 --> 00:09:54,115
Ten, nine, eight,
227
00:09:54,115 --> 00:09:56,900
seven, six, five,
228
00:09:56,900 --> 00:10:00,600
four, three, two, one.
229
00:10:03,428 --> 00:10:06,214
- Wow.
- Holy .
230
00:10:06,301 --> 00:10:11,393
- Plating queens, okay?
- Please, all four of you,
follow us. Thank you.
231
00:10:21,272 --> 00:10:25,929
Felix,
please bring us your dish.
232
00:10:26,016 --> 00:10:29,150
This is a pork belly
and cabbage dumpling
233
00:10:29,237 --> 00:10:32,675
made with a chili oil
that's my dad's recipe.
234
00:10:32,719 --> 00:10:34,982
Well, the aesthetics
are beautiful.
235
00:10:35,025 --> 00:10:36,157
They have
the perfect swirls on them.
236
00:10:36,244 --> 00:10:37,767
They look plump and fluffy.
237
00:10:41,249 --> 00:10:42,946
The dumplings themselves
and rolling the dough
out by hand
238
00:10:43,033 --> 00:10:44,731
is something that
I would learn with my mom.
239
00:10:47,385 --> 00:10:50,127
Felix, delicious.
240
00:10:50,171 --> 00:10:53,740
Very hard getting that pork
cooked within that dough.
You've nailed it.
241
00:10:53,740 --> 00:10:56,960
The one issue I have
is your dough.
242
00:10:57,047 --> 00:11:00,703
It's just a touch too thick
because it lingers.
243
00:11:00,747 --> 00:11:03,793
Apart from that,
it's a really good dish.
244
00:11:03,837 --> 00:11:05,447
The execution
is impeccable.
245
00:11:05,490 --> 00:11:07,754
It's flavorful, it's clean,
246
00:11:07,841 --> 00:11:10,278
the dough
is slightly under salted.
247
00:11:10,365 --> 00:11:12,759
But now I'm treating you
like I would talk to
a cook in my restaurant
248
00:11:12,846 --> 00:11:14,195
because that's the level
we're at.
249
00:11:14,282 --> 00:11:15,762
- Thank you.
- Thank you.
250
00:11:15,849 --> 00:11:18,286
Good job, Felix.
251
00:11:18,329 --> 00:11:20,767
Bri, can you please
bring up your dish?
252
00:11:26,076 --> 00:11:29,776
You have in front of you
a seabass with a fennel purée
253
00:11:29,863 --> 00:11:32,822
with a tomato medley
on the side,
254
00:11:32,866 --> 00:11:36,957
pickled serrano peppers,
and a fresh tomato water.
255
00:11:37,000 --> 00:11:39,046
The dish, it's bright,
it's vibrant.
256
00:11:39,089 --> 00:11:41,439
It's like something
on the cover of a magazine.
257
00:11:41,439 --> 00:11:42,789
Dying to get in there.
258
00:12:00,981 --> 00:12:05,855
Bri, the fish
is cooked beautifully.
Absolutely spot on.
259
00:12:05,899 --> 00:12:09,467
Nitpicking,
when you make your fennel purée,
it needs to be smooth.
260
00:12:09,554 --> 00:12:12,906
I don't like that slurry
going into that tomato water,
261
00:12:12,993 --> 00:12:15,909
and it affects the actual
contrast of the dish.
262
00:12:15,996 --> 00:12:18,999
Bri, I have to say, this dish
is firing on all cylinders.
263
00:12:19,042 --> 00:12:20,914
The aesthetic
I think is perfect.
264
00:12:20,914 --> 00:12:23,046
The tomato water gives it
a great acidity,
265
00:12:23,133 --> 00:12:26,441
and you've got the consistency
of it spot on.
266
00:12:26,484 --> 00:12:29,052
I think your seasoning here
is really what's bringing this
to the next level.
267
00:12:29,052 --> 00:12:31,228
That little chili serrano
really wakes it up.
268
00:12:31,272 --> 00:12:33,840
- Thank you.
- Thank you, Bri.
269
00:12:36,016 --> 00:12:38,540
- Really good job.
I'm so proud of you.
- Thank you.
270
00:12:38,583 --> 00:12:40,629
Fred, please.
271
00:12:45,590 --> 00:12:48,071
Tonight I made a dark chocolate
and tofu mousse
272
00:12:48,158 --> 00:12:50,073
with a kumquat purée,
273
00:12:50,160 --> 00:12:53,860
black cacao ash,
and kinako crumble.
274
00:12:56,514 --> 00:12:59,866
Um, let's just talk about the
elephant in the room, shall we?
275
00:12:59,953 --> 00:13:01,389
I'm talking about the tofu.
276
00:13:01,432 --> 00:13:04,087
99.9% of pastry chefs anywhere
277
00:13:04,174 --> 00:13:06,524
in the country tonight
would avoid tofu.
278
00:13:06,524 --> 00:13:09,310
I hope it tastes
as good as it looks.
279
00:13:09,397 --> 00:13:12,966
So this is vegan and dairy-free?
280
00:13:13,053 --> 00:13:14,315
- And gluten free, yes.
- And gluten free.
281
00:13:14,402 --> 00:13:16,012
That's very challenging, no?
282
00:13:23,063 --> 00:13:24,107
Fred, you're walking
the high wire here
283
00:13:24,194 --> 00:13:26,544
because you have salt,
284
00:13:26,544 --> 00:13:28,895
acid, sweet, bitter.
285
00:13:28,982 --> 00:13:30,679
You have all
the most difficult things
286
00:13:30,766 --> 00:13:33,334
to balance in a dessert.
287
00:13:33,421 --> 00:13:35,684
This dish is flying
across the high wire.
288
00:13:35,771 --> 00:13:38,426
- Bravo.
- Thank you.
289
00:13:38,513 --> 00:13:41,516
Yeah, I love your courage,
and I thought it was gonna
be dry, and it was not.
290
00:13:41,559 --> 00:13:44,432
- Fred, this is exceptional.
- Thank you.
291
00:13:44,432 --> 00:13:47,435
You know, it's hard to believe
you actually accomplished
that within 45 minutes.
292
00:13:47,478 --> 00:13:51,091
- Thank you.
- Thank you.
293
00:13:51,134 --> 00:13:53,789
I never thought
in my wildest dreams that tofu
could be that exceptional.
294
00:13:55,573 --> 00:13:57,140
Olivia, please step forward.
295
00:14:02,232 --> 00:14:05,018
This is
a pistachio crusted lamb
296
00:14:05,105 --> 00:14:06,933
with a white bean
and feta purée,
297
00:14:07,020 --> 00:14:09,022
a fennel pomegranate slaw,
298
00:14:09,022 --> 00:14:11,154
and a port
pomegranate reduction.
299
00:14:11,154 --> 00:14:13,287
Aesthetically, beautiful.
300
00:14:16,681 --> 00:14:18,335
Did you season the meat
before your crusted it?
301
00:14:18,379 --> 00:14:21,817
I believe so?
302
00:14:23,906 --> 00:14:26,474
In an ideal world,
I would have?
303
00:14:26,517 --> 00:14:28,606
- Better answer.
- Yeah.
304
00:14:28,693 --> 00:14:32,959
It's so ambitious
that I think that perhaps
305
00:14:33,046 --> 00:14:35,178
some of the technique
of seasoning
306
00:14:35,265 --> 00:14:37,180
are bringing it down
a little bit for me.
307
00:14:37,267 --> 00:14:38,965
The purée is delicious,
308
00:14:39,052 --> 00:14:40,967
but should I be
focusing on the purée
309
00:14:41,054 --> 00:14:42,620
as opposed the lamb chops?
310
00:14:42,620 --> 00:14:43,970
Here's the thing about this.
311
00:14:43,970 --> 00:14:45,362
When you've encrusted
312
00:14:45,406 --> 00:14:46,929
those lamb chops throughout,
313
00:14:46,973 --> 00:14:47,974
what you don't do
is then sit them
314
00:14:48,061 --> 00:14:51,194
in a puddle purée,
315
00:14:51,194 --> 00:14:54,023
because I go crispy on top,
soggy underneath.
316
00:14:54,067 --> 00:14:56,634
But I love the dish.
I think the dish is beautiful.
317
00:14:56,634 --> 00:14:58,201
- Good job.
- Thank you all.
318
00:14:58,288 --> 00:15:01,204
- Good job, Liv.
- Right, give us a moment.
319
00:15:01,291 --> 00:15:02,858
This is a tough decision.
320
00:15:04,294 --> 00:15:06,296
So, four exceptional dishes.
321
00:15:06,340 --> 00:15:08,037
Two for me were perfect.
322
00:15:08,081 --> 00:15:10,648
- It's a tough one.
- Yeah.
323
00:15:10,648 --> 00:15:12,694
- You guys in agreement? Yeah?
- We got it? Yeah.
324
00:15:12,737 --> 00:15:14,087
Let's do it.
325
00:15:19,179 --> 00:15:22,660
Right, this first apron
goes to a dish
326
00:15:22,660 --> 00:15:26,012
that showed an amazing
amount of confidence.
327
00:15:26,099 --> 00:15:29,102
And it was exceptionally
good looking dish,
328
00:15:29,189 --> 00:15:31,669
but it actually tasted
better than it looked.
329
00:15:31,669 --> 00:15:34,237
And I think this person
is definitely back to win.
330
00:15:34,237 --> 00:15:36,022
The apron goes to...
331
00:15:38,241 --> 00:15:42,245
- Fred.
- Thank you.
332
00:15:42,332 --> 00:15:43,420
Thank you so much, Chef.
333
00:15:43,464 --> 00:15:44,944
- Great job.
- Thank you.
334
00:15:44,987 --> 00:15:46,728
Absolutely amazing.
335
00:15:49,209 --> 00:15:54,170
So we have three great dishes
from three great cooks
336
00:15:54,214 --> 00:15:57,391
across a decade
of "MasterChef."
337
00:15:57,434 --> 00:16:02,396
This is a difficult one,
but this last apron goes to...
338
00:16:15,061 --> 00:16:16,932
This last apron goes to...
339
00:16:28,422 --> 00:16:31,207
- Yeah!
340
00:16:33,557 --> 00:16:37,300
I just got a MasterChef apron
for the second time with Fred!
341
00:16:37,387 --> 00:16:40,390
We're so excited.
342
00:16:40,477 --> 00:16:41,739
Even though
I didn't get an apron,
343
00:16:41,739 --> 00:16:44,525
I feel so glad to have
had the opportunity
344
00:16:44,612 --> 00:16:46,309
to be back in
the MasterChef kitchen at all.
345
00:16:46,396 --> 00:16:49,486
Maybe it was
a risky dish to do,
346
00:16:49,530 --> 00:16:51,749
but it was amazing to just
be able to come back
347
00:16:51,749 --> 00:16:55,536
and make something that
was taught to me by my mom.
348
00:16:55,623 --> 00:16:57,538
And I wouldn't take
anything back.
349
00:17:00,976 --> 00:17:03,544
We are 16 aprons down.
350
00:17:03,631 --> 00:17:06,112
Just four remaining aprons.
351
00:17:06,112 --> 00:17:08,462
Ready for the next battle?
352
00:17:08,505 --> 00:17:09,767
So are we.
353
00:17:09,767 --> 00:17:12,553
Samantha, season nine.
354
00:17:12,553 --> 00:17:15,469
Jaimee, season five.
355
00:17:15,512 --> 00:17:18,776
- Alejandro, season 11.
- Yeah!
356
00:17:18,776 --> 00:17:21,344
Finally, Keturah, season 10.
357
00:17:22,867 --> 00:17:24,913
Please make your way down.
358
00:17:26,784 --> 00:17:28,482
Welcome back, all four of you.
359
00:17:28,525 --> 00:17:30,658
- Alejandro.
- Chef.
360
00:17:30,745 --> 00:17:32,573
So happy you're back.
-
I'm Alejandro.
361
00:17:32,660 --> 00:17:35,489
You may remember me
from season 11.
362
00:17:35,532 --> 00:17:37,143
Yeah! Come on!
363
00:17:37,230 --> 00:17:39,232
I almost made it to the finale.
364
00:17:39,319 --> 00:17:40,798
The third and final individual
365
00:17:40,798 --> 00:17:42,365
heading into the grand finale,
366
00:17:42,409 --> 00:17:44,802
Suu.
367
00:17:44,802 --> 00:17:46,282
Last time I was in
the MasterChef kitchen,
368
00:17:46,326 --> 00:17:48,676
I had a very hard time
editing myself
369
00:17:48,676 --> 00:17:51,157
because growing up in Cuba,
we did not have much food.
370
00:17:51,244 --> 00:17:53,463
So I hard time
putting things behind.
371
00:17:53,550 --> 00:17:55,378
Like, I just wanna, like,
cook everything at once.
372
00:17:55,422 --> 00:17:57,337
So just think about
what you got going on here
373
00:17:57,380 --> 00:17:58,599
- and start to edit that.
- Yes, sir.
374
00:17:58,686 --> 00:18:00,383
Make sure it all goes together.
Don't overcomplicate it.
375
00:18:00,470 --> 00:18:02,429
And so many opportunities
have come my way
376
00:18:02,472 --> 00:18:03,604
since I've been
in the MasterChef kitchen.
377
00:18:03,691 --> 00:18:05,388
I've been able to become
a private chef,
378
00:18:05,475 --> 00:18:07,608
but I feel that I have
unfinished business.
379
00:18:07,608 --> 00:18:09,566
I need to get that trophy
in my hands
380
00:18:09,610 --> 00:18:12,047
and go to sleep next to it
and know that I am the champion.
381
00:18:12,091 --> 00:18:17,400
Right, your 45 minutes
start now.
382
00:18:17,400 --> 00:18:20,186
Let's go. Come on, guys.
383
00:18:22,492 --> 00:18:25,495
What a lineup, by the way.
Four amazing cooks.
384
00:18:25,495 --> 00:18:27,628
They all need to exceed
our expectations.
385
00:18:27,671 --> 00:18:28,846
We wanna see their growth
since we last saw them here
386
00:18:28,846 --> 00:18:29,847
in the MasterChef kitchen.
387
00:18:29,934 --> 00:18:31,414
Jaimee from season five
388
00:18:31,414 --> 00:18:32,850
faced with some
serious bumps personally,
389
00:18:32,937 --> 00:18:35,984
but we fell in love
with Jaimee.
390
00:18:36,071 --> 00:18:38,204
I think I might pee my pants.
391
00:18:38,291 --> 00:18:41,294
Seven years ago,
392
00:18:41,381 --> 00:18:43,426
I had a lot of muscle spasms
all of the time.
393
00:18:43,513 --> 00:18:44,862
Okay? Come on,
you can do this.
394
00:18:44,949 --> 00:18:46,386
- Come on, baby. You got it.
- Let's go.
395
00:18:46,429 --> 00:18:49,345
- Don't give up.
- I'm so sad.
396
00:18:49,389 --> 00:18:51,956
- Come on.
-
After "MasterChef,"
397
00:18:52,043 --> 00:18:55,438
I got diagnosed
with a neurological disorder
called dystonia,
398
00:18:55,525 --> 00:18:58,180
which affects essentially
my whole body.
399
00:18:58,224 --> 00:19:00,530
But it hasn't stopped me
from cooking.
400
00:19:00,530 --> 00:19:03,446
I'm also running
my own cake business now,
401
00:19:03,533 --> 00:19:06,884
and I am back to show the world
who I am now.
402
00:19:06,884 --> 00:19:08,886
- How are we feeling,
young lady?
- Good.
403
00:19:08,886 --> 00:19:10,584
Tell me about the dish.
404
00:19:10,627 --> 00:19:13,239
So I'm doing pan-seared
rainbow trout,
405
00:19:13,282 --> 00:19:16,981
salt and vinegar chips, and
then a tomato honey gastrique.
406
00:19:17,068 --> 00:19:19,288
- Man, you're back with
a vengeance, aren't you?
- Oh, yeah.
407
00:19:19,332 --> 00:19:21,769
You seem to be taking this
pressure just literally like
water off a duck's back.
408
00:19:24,467 --> 00:19:26,687
- That's not my choice is it?
- Yes, it is.
409
00:19:26,687 --> 00:19:29,211
That's down to the dish, girl.
Yeah? Good luck.
410
00:19:34,782 --> 00:19:36,479
hell.
411
00:19:36,479 --> 00:19:39,700
Showmanship doesn't win shows.
I'm not fazed.
412
00:19:39,787 --> 00:19:41,484
- Come on, baby!
- Come on, Keturah!
413
00:19:41,528 --> 00:19:43,704
- You got this.
- Right, Keturah. Welcome back.
414
00:19:43,791 --> 00:19:45,314
- Hi, Chef.
- How you feeling?
415
00:19:45,358 --> 00:19:46,489
My anxiety's trying
to come back,
416
00:19:46,576 --> 00:19:48,839
but I'm not going
to let her win today!
417
00:19:48,883 --> 00:19:51,929
My name's Keturah.
You'll remember me from
the tenth season.
418
00:19:51,929 --> 00:19:56,369
- Hey, do not crumble
under pressure, yeah?
- Okay. Thank you, Chef.
419
00:19:56,412 --> 00:19:58,719
I definitely struggled
with my anxiety.
420
00:19:58,719 --> 00:20:00,286
- Keturah's in meltdown.
421
00:20:00,286 --> 00:20:03,289
I didn't really believe
in myself.
422
00:20:03,332 --> 00:20:07,380
But this time around,
my anxiety is not going to
get the better of me.
423
00:20:07,380 --> 00:20:10,383
I'm here to win.
No one deserves it more
than me this time.
424
00:20:10,383 --> 00:20:13,603
So I'm making a fusion
of West African and East Asian.
425
00:20:13,603 --> 00:20:15,866
Wow, and the dishes are--
in terms of ingredients?
426
00:20:15,910 --> 00:20:20,306
It's a seafood pasta,
noodles from Korea,
427
00:20:20,349 --> 00:20:21,916
and then we also have
some uni loaves.
428
00:20:21,959 --> 00:20:23,526
We have a caviar
to top it off with.
429
00:20:23,613 --> 00:20:25,920
And the fusion together
is really, really lovely.
430
00:20:25,963 --> 00:20:27,443
- Good luck.
- Thank you so much.
431
00:20:27,487 --> 00:20:29,576
Oh, these nails.
432
00:20:29,619 --> 00:20:33,841
So, 22 minutes remaining.
Halfway. Come on, guys.
433
00:20:33,884 --> 00:20:35,538
Alejandro, what's up, baby?
How you feeling?
434
00:20:35,625 --> 00:20:37,888
- What's up, Joe?
- So what are you making?
435
00:20:37,932 --> 00:20:41,718
I'm making coffee rubbed
elk tenderloin
with a bourbon demi.
436
00:20:41,762 --> 00:20:43,546
Now, elk's tricky right?
Because it's pretty lean.
437
00:20:43,546 --> 00:20:45,766
My trick for this meat
is I'm starting early.
438
00:20:45,809 --> 00:20:48,334
- I'm letting it rest.
- Are you gonna slice it
or serve it whole?
439
00:20:48,377 --> 00:20:50,640
- I'm gonna slice it.
- Make sure you season
on the inside.
440
00:20:50,727 --> 00:20:52,642
- Yes, Chef.
- What kind of Alejandro
are we gonna see today?
441
00:20:52,729 --> 00:20:55,297
A lot more thoughtful
and a lot more refined.
442
00:20:55,341 --> 00:20:58,039
All right, my man.
Good luck.
443
00:20:58,082 --> 00:21:01,260
- You got this, Sam.
- Come on, Sam.
Just like at home.
444
00:21:01,303 --> 00:21:02,870
- Welcome back, girl.
- Thank you.
445
00:21:02,913 --> 00:21:04,567
- How have you been?
Love that.
- Good.
446
00:21:04,654 --> 00:21:06,439
Tell me about the dish.
What are you doing?
447
00:21:06,482 --> 00:21:08,005
I am making
egg yolk ravioli.
448
00:21:08,005 --> 00:21:10,007
Right, so that egg yolk
needs to be runny.
449
00:21:10,007 --> 00:21:11,792
- Needs to be runny.
Pasta cooked.
- Pasta super thin.
450
00:21:11,792 --> 00:21:13,359
- Yep.
- Last time round,
451
00:21:13,446 --> 00:21:15,665
you weren't handling
pressure well.
452
00:21:15,752 --> 00:21:17,841
I wasn't, no.
But I was also only
20 years old.
453
00:21:17,885 --> 00:21:21,454
I'm Samantha. I was on
season nine of "MasterChef."
454
00:21:21,541 --> 00:21:23,760
I was young,
I was new to the industry.
455
00:21:23,804 --> 00:21:26,807
Oh, no.
The gelatin didn't go in.
456
00:21:26,894 --> 00:21:28,591
But I made it to the top four.
457
00:21:28,635 --> 00:21:31,290
Samantha, promise me
you're gonna continue.
458
00:21:31,333 --> 00:21:34,467
Of course.
First thing I'm gonna do
is enroll in culinary school.
459
00:21:34,467 --> 00:21:37,687
I studied at the
International Culinary Center,
460
00:21:37,774 --> 00:21:40,516
and I graduated with my degree
in professional pastry arts,
461
00:21:40,560 --> 00:21:42,910
with all of the honors,
of course.
462
00:21:42,910 --> 00:21:44,390
- Welcome back. Good luck.
Good to see you.
- Thank you, Chef.
463
00:21:44,390 --> 00:21:46,043
- Good to see you.
- Come on, Sam!
464
00:21:46,043 --> 00:21:51,005
Go, Keturah! Go!
Go, girl!
465
00:21:51,048 --> 00:21:54,835
She's massacring those noodles
with those tongs.
466
00:21:54,835 --> 00:21:57,011
- Keturah.
- Yes, Chef?
467
00:21:57,054 --> 00:21:59,535
Easy on those noodles
with those tongs.
468
00:21:59,579 --> 00:22:02,495
- Delicate.
- It's my way of focusing.
469
00:22:02,582 --> 00:22:04,627
Those noodles have been cooking
for a very long time.
470
00:22:04,627 --> 00:22:08,065
Oh, .
471
00:22:08,065 --> 00:22:09,763
Come on, come on, come on.
472
00:22:09,806 --> 00:22:11,286
All right, hurry up,
hurry up, hurry up.
473
00:22:21,862 --> 00:22:24,386
Those noodles have been cooking
for a very long time,
474
00:22:24,430 --> 00:22:26,736
and they've been sitting
in water.
475
00:22:26,823 --> 00:22:29,130
- So that has the potential
of being very soggy and gummy.
- Soggy.
476
00:22:32,525 --> 00:22:33,874
Five minutes remaining.
Come on.
477
00:22:33,874 --> 00:22:37,660
Two aprons up for grabs.
Keep it going, guys, yes?
478
00:22:37,704 --> 00:22:41,751
Coming down to it.
Think about all the elements.
479
00:22:41,751 --> 00:22:43,449
Oh, look, Samantha's putting
the eggs in the ravioli.
480
00:22:43,536 --> 00:22:45,102
It's a very delicate point.
481
00:22:45,189 --> 00:22:47,104
Come on, Jaimee.
Good job.
482
00:22:47,104 --> 00:22:50,456
Let's go, baby!
Bring that energy, Alejandro!
483
00:22:50,456 --> 00:22:53,241
60 seconds to go!
One minute!
484
00:22:53,328 --> 00:22:55,330
Let's go! Let's go!
485
00:22:57,332 --> 00:22:58,986
That a girl. Good?
486
00:22:59,029 --> 00:23:02,468
Get the sauce in there!
Let's go, Sam!
487
00:23:02,511 --> 00:23:06,994
Five, four, three, two, one.
488
00:23:07,037 --> 00:23:10,780
And stop! Well done.
489
00:23:10,824 --> 00:23:14,001
Right, all of you,
please pick up those dishes
490
00:23:14,001 --> 00:23:15,045
and follow us through
to the MasterChef restaurant.
491
00:23:15,089 --> 00:23:16,395
Thank you.
492
00:23:25,665 --> 00:23:28,798
Okay, let's begin with Samantha.
Please bring us your dish.
493
00:23:28,842 --> 00:23:33,150
Today I made for you
a raviolo al huevo,
494
00:23:33,150 --> 00:23:34,891
so it is the egg yolk ravioli
495
00:23:34,935 --> 00:23:37,154
with a brown butter sage sauce.
496
00:23:37,241 --> 00:23:39,418
A known classic here
in the MasterChef kitchen.
497
00:23:39,461 --> 00:23:40,810
All right,
let's give it a try.
498
00:23:40,854 --> 00:23:42,943
So obviously the jeopardy
in this dish
499
00:23:43,030 --> 00:23:45,902
is always to make sure
that the yolk is still runny.
500
00:23:45,946 --> 00:23:49,645
We'll give the traditional cut,
and there we have it.
501
00:23:49,689 --> 00:23:51,647
- Perfection.
- Oh, it's beautiful.
502
00:24:00,177 --> 00:24:02,615
What can I say?
Perfect dish.
503
00:24:02,702 --> 00:24:04,965
A dish that I would happily
serve in my restaurant
504
00:24:05,052 --> 00:24:07,968
- anywhere in the world. Brava.
- Thank you.
505
00:24:08,011 --> 00:24:11,275
The egg is runny,
the sage is perfectly infused
in the beurre noisette.
506
00:24:11,362 --> 00:24:13,756
It speaks to everything that is
beautiful about Italian cuisine.
507
00:24:13,843 --> 00:24:15,758
- Thank you, Chef.
- I know you can go down
508
00:24:15,845 --> 00:24:18,500
one more notch on that pasta
and go a bit thinner,
509
00:24:18,544 --> 00:24:19,893
but it's a very solid dish.
510
00:24:19,936 --> 00:24:20,676
- Thank you, Chef.
- Great job.
511
00:24:23,462 --> 00:24:24,637
Jaimee.
512
00:24:28,641 --> 00:24:31,861
I did a pan-seared rainbow trout
513
00:24:31,948 --> 00:24:35,648
with a brown butter
lemon garlic sauce,
salt and vinegar chips,
514
00:24:35,691 --> 00:24:38,868
and a cherry tomato
and caper relish.
515
00:24:38,868 --> 00:24:41,654
I like the presentation.
The color combinations
are great.
516
00:24:41,741 --> 00:24:43,351
I know there's gonna be
freshness and acidity here.
517
00:24:43,438 --> 00:24:45,005
But it's very simple,
518
00:24:45,005 --> 00:24:46,789
so everything has
to be perfectly done.
519
00:24:57,234 --> 00:24:58,801
Jaimee, I like it.
520
00:24:58,801 --> 00:25:00,803
Rainbow trout cooked nicely.
521
00:25:00,803 --> 00:25:02,631
Trout nice and crispy.
522
00:25:02,675 --> 00:25:04,677
Absolutely perfect.
Good job.
523
00:25:04,720 --> 00:25:07,680
So the dish is super clean.
524
00:25:07,723 --> 00:25:09,725
You taste all
the individual ingredients.
525
00:25:09,769 --> 00:25:12,728
My question is
is it a little too everyday
526
00:25:12,772 --> 00:25:15,470
- for this circumstance?
- Thank you.
527
00:25:15,514 --> 00:25:16,689
Thank you.
528
00:25:18,517 --> 00:25:19,605
Next up, Alejandro, please.
529
00:25:21,998 --> 00:25:24,610
I have a coffee-rub
elk tenderloin
530
00:25:24,697 --> 00:25:26,394
with a bourbon demi-glacé,
531
00:25:26,481 --> 00:25:27,743
a sweet potato purée,
532
00:25:27,787 --> 00:25:30,006
wilted spinach,
and white asparagus.
533
00:25:30,050 --> 00:25:34,315
Alejandro, it looks boisterous.
It's got that attitude.
534
00:25:34,358 --> 00:25:37,274
It's like you're back
with such more confidence
this time round.
535
00:25:48,721 --> 00:25:52,246
Alejandro,
here's the thing about this.
536
00:25:52,289 --> 00:25:55,292
The elk's delicious,
but you exposed that protein,
537
00:25:55,379 --> 00:25:56,642
you need to season it between.
538
00:25:56,729 --> 00:25:59,296
So for me,
it's way under seasoned.
539
00:25:59,296 --> 00:26:00,602
I really enjoy this.
540
00:26:00,646 --> 00:26:03,257
The asparagus,
it needs some love,
541
00:26:03,300 --> 00:26:06,565
but that elk and the components
are all well and balanced.
542
00:26:06,608 --> 00:26:10,177
- Thank you, Chef.
- I have to say, I love every
component of this dish.
543
00:26:10,264 --> 00:26:12,266
I love the white asparagus.
I love the simplicity of it.
544
00:26:12,309 --> 00:26:14,660
I don't agree with them at all.
I think it's perfect
the way it is.
545
00:26:14,660 --> 00:26:15,878
- Good job.
- Thank you.
546
00:26:15,965 --> 00:26:19,316
Thank you, Alejandro.
547
00:26:19,316 --> 00:26:21,580
Keturah, please bring
your dish down. Thank you.
548
00:26:24,321 --> 00:26:28,761
This is a seafood pasta
with some uni layers, caviar,
549
00:26:28,761 --> 00:26:30,806
and then I tailed it
with a tomato salad
550
00:26:30,850 --> 00:26:33,200
pickled with blackberries.
551
00:26:33,243 --> 00:26:36,072
- Visually, for me I'm confused.
- Okay.
552
00:26:36,116 --> 00:26:38,771
Because there is
so much going on here.
553
00:26:38,858 --> 00:26:43,340
I'm also worried about
the Hoover Dam style plating
554
00:26:43,340 --> 00:26:47,301
where there's this huge,
you know, vat of sauce.
555
00:26:47,344 --> 00:26:49,042
I don't know if I need a chair
or a sick bag.
556
00:26:49,129 --> 00:26:50,391
I don't know.
557
00:27:04,013 --> 00:27:06,146
There is so much
going on here.
558
00:27:06,233 --> 00:27:08,061
I don't know if I need a chair
or a sick bag.
559
00:27:11,238 --> 00:27:12,021
Should we try it?
560
00:27:17,897 --> 00:27:18,724
Oh.
561
00:27:34,174 --> 00:27:37,351
Look, it's a very ambitious
thing you're trying to do here.
562
00:27:37,394 --> 00:27:41,398
The problem is
that it's not really unified
in any kind of way.
563
00:27:41,398 --> 00:27:42,965
I do like the spice.
564
00:27:42,965 --> 00:27:44,488
I think it's something
that's pleasant,
565
00:27:44,532 --> 00:27:47,404
but the noodles are overcooked.
566
00:27:47,404 --> 00:27:50,973
And then just this idea
of blackberries
working with caviar
567
00:27:51,060 --> 00:27:52,758
is just a far stretch.
568
00:27:54,498 --> 00:27:55,978
The dish is just too confusing.
569
00:27:56,065 --> 00:27:57,937
I'm as confused as my palate.
570
00:27:57,980 --> 00:27:59,678
I feel let down with this dish.
571
00:28:01,854 --> 00:28:03,290
Thank you very much
for your feedback, Chef.
572
00:28:03,333 --> 00:28:04,117
Thank you, Keturah.
573
00:28:06,423 --> 00:28:10,079
- Well, one's out.
So we got three.
- Well...
574
00:28:10,166 --> 00:28:14,780
Look, I think that elk dish
shows that he's got
some chops to stand on.
575
00:28:14,823 --> 00:28:17,478
- The trout
was cooked beautifully.
- That trout was great.
576
00:28:17,521 --> 00:28:20,568
I mean, think about Sam and
the flawlessness in that dish.
577
00:28:20,655 --> 00:28:22,788
Yeah. You good? Happy?
578
00:28:24,659 --> 00:28:26,443
Okay, so this first apron
579
00:28:26,443 --> 00:28:29,229
was clear cut based
on the cooking, the precision,
580
00:28:29,316 --> 00:28:31,231
and the honoring of ingredients.
581
00:28:31,231 --> 00:28:33,102
The apron goes to Miss Samantha.
582
00:28:33,146 --> 00:28:35,104
Here you go.
Well done, young lady.
583
00:28:35,148 --> 00:28:38,020
- Thank you.
Thank you, thank you.
- Fantastic work.
584
00:28:38,107 --> 00:28:40,893
- Congratulations, young lady.
- Congratulations.
585
00:28:40,980 --> 00:28:43,939
From here it becomes
a two-horse race.
586
00:28:45,811 --> 00:28:47,464
And quite honestly I'm torn
587
00:28:47,551 --> 00:28:50,337
because I would like
to hand you both aprons.
588
00:28:50,380 --> 00:28:54,602
But we have only one apron
to give, and, uh...
589
00:28:58,127 --> 00:29:01,478
We decided that because
of the complexity of the dish
590
00:29:01,565 --> 00:29:03,219
and the technique behind it,
591
00:29:03,263 --> 00:29:05,395
Alejandro is gonna be
receiving the apron.
592
00:29:05,439 --> 00:29:07,484
Thank you, Chef.
593
00:29:10,226 --> 00:29:12,141
Very difficult decision.
594
00:29:15,928 --> 00:29:18,495
Jaimee, a tremendous,
gallant effort, young lady.
595
00:29:18,495 --> 00:29:20,062
Continue climbing that ladder.
596
00:29:20,149 --> 00:29:21,585
Promise?
597
00:29:24,066 --> 00:29:29,768
- Yeah!
598
00:29:29,811 --> 00:29:32,292
Whoo! I'm in heaven right now.
599
00:29:32,335 --> 00:29:33,989
I still have a lot to prove,
especially to Chef Gordon,
600
00:29:34,033 --> 00:29:35,556
that I can do right
and I can listen.
601
00:29:35,599 --> 00:29:39,212
I'm crying like a baby!
602
00:29:39,255 --> 00:29:41,954
- I just got apron back.
- Yay!
603
00:29:42,041 --> 00:29:44,304
You did good.
You gotta be so proud of her.
604
00:29:44,391 --> 00:29:48,134
- She killed it.
They loved her dish.
- Thanks.
605
00:29:48,177 --> 00:29:50,397
I got to hear Gordon say that
I cooked my trout perfectly,
606
00:29:50,440 --> 00:29:54,053
so despite not getting
an apron, it still paid off.
607
00:29:54,096 --> 00:29:56,403
You won't see the last of me.
608
00:29:56,446 --> 00:29:59,319
- Very sad for Jaimee.
Like, my heart really--
- Yeah.
609
00:29:59,406 --> 00:30:01,060
I don't-- I hope we made
the right decision.
610
00:30:07,980 --> 00:30:11,810
It's all down to this.
Our last two aprons
up for grabs.
611
00:30:12,898 --> 00:30:15,552
Right, all four of you,
612
00:30:15,552 --> 00:30:19,034
45 minutes start now.
613
00:30:26,085 --> 00:30:28,914
- I hope y'all like it spicy.
- You got this, Mom.
614
00:30:28,957 --> 00:30:31,481
- Let's go, Gabe! Yeah!
- Come on!
615
00:30:31,525 --> 00:30:34,136
Thank you, thank you!
616
00:30:34,223 --> 00:30:38,010
Ten minutes gone.
Just over 35 minutes to go.
617
00:30:38,097 --> 00:30:40,316
- Shelly, welcome back, girl.
We good?
- Yes, Chef.
618
00:30:40,360 --> 00:30:42,275
- Feeling pretty good.
- Congratulations
on all the success.
619
00:30:42,318 --> 00:30:44,538
Thank you.
Hey, y'all, I'm Shelly.
620
00:30:44,581 --> 00:30:47,323
I'm back from season six.
621
00:30:47,367 --> 00:30:50,413
Before I came to "MasterChef,"
I was a kitchen assistant,
622
00:30:50,457 --> 00:30:53,590
but I knew that I wanted to
have something that was my own.
623
00:30:53,590 --> 00:30:56,942
So after "MasterChef,"
I went to culinary school
624
00:30:56,985 --> 00:30:58,857
and I started my own business
with my daughter.
625
00:30:58,900 --> 00:31:00,510
I'm coming back
with a vengeance.
626
00:31:00,554 --> 00:31:02,295
My plating is up to par.
627
00:31:02,338 --> 00:31:04,514
I know more ingredients.
628
00:31:04,558 --> 00:31:06,168
I've matured so much more
in the kitchen.
629
00:31:06,255 --> 00:31:08,040
They're not gonna know
what hit them.
630
00:31:08,040 --> 00:31:10,042
I'm so proud
of what you've become,
631
00:31:10,042 --> 00:31:12,044
and that taco business,
tell me about it.
632
00:31:12,131 --> 00:31:14,611
We sell Jamaican tacos,
so this is actually one
of our signature items.
633
00:31:14,655 --> 00:31:18,485
- It's a jerked chicken
dinner taco.
- 32 minutes to go. Good luck.
634
00:31:18,572 --> 00:31:20,530
- Thank you so much, sir.
I appreciate you.
- Welcome back.
635
00:31:20,574 --> 00:31:25,187
- Doing good, Mom.
- Señor Malcolm, how are we?
636
00:31:25,231 --> 00:31:27,537
- AarĂłn, que pasa, mi amigo?
- You have the makings
of a bread pudding.
637
00:31:27,581 --> 00:31:29,626
- Do I dare say that?
- Yes, sir.
638
00:31:29,626 --> 00:31:32,194
I'm going to make
an apple and dried cranberry
bread pudding
639
00:31:32,238 --> 00:31:35,502
with a spiced whipped cream
and a whiskey caramel sauce.
640
00:31:35,545 --> 00:31:37,547
Definitely my inspiration
is my daughter.
641
00:31:37,591 --> 00:31:39,332
She picked this dish. This is
her favorite thing to eat.
642
00:31:39,375 --> 00:31:42,465
- Well, that's beautiful.
- So I lost on a dessert.
643
00:31:42,509 --> 00:31:44,206
- So you're trying
to right a wrong?
- Right the wrongs, baby.
644
00:31:44,293 --> 00:31:46,513
- That's what I'm here for.
- I hear you.
645
00:31:46,513 --> 00:31:48,210
You may remember me from
season four. Malcolm. I'm back.
646
00:31:48,297 --> 00:31:50,386
Me losing
that cupcake challenge
647
00:31:50,430 --> 00:31:52,432
was almost in a sense
like losing in life.
648
00:31:52,519 --> 00:31:54,216
I was really sad,
649
00:31:54,303 --> 00:31:57,089
so I'm definitely winning
"MasterChef" this year.
650
00:31:57,132 --> 00:31:59,526
You got a lot going on,
my brother.
651
00:31:59,613 --> 00:32:02,050
- Best of luck to you, okay?
- Thank you, brother.
I appreciate it.
652
00:32:02,094 --> 00:32:04,226
- Mm. Joe.
- Hello, Sheetal.
653
00:32:04,313 --> 00:32:06,620
- 12 years.
I think we look good.
- Yes.
654
00:32:06,663 --> 00:32:11,016
Not bad for my age.
My name is Sheetal Bhagat
from season one.
655
00:32:11,103 --> 00:32:13,192
I ended up auditioning
for "MasterChef"
656
00:32:13,235 --> 00:32:16,238
based on just my passion
for food and spice
657
00:32:16,325 --> 00:32:18,414
and went all the way
to the semifinals.
658
00:32:18,458 --> 00:32:21,678
And I earned the title
of Spice Queen,
659
00:32:21,678 --> 00:32:23,811
and I launched
my own tequila brand
660
00:32:23,898 --> 00:32:25,465
which is infused with spice.
661
00:32:25,552 --> 00:32:27,641
This time I'm definitely
back to win.
662
00:32:27,684 --> 00:32:29,034
So what are you
gonna make for us?
663
00:32:29,121 --> 00:32:31,253
I'm doing
a halibut fish tostada.
664
00:32:31,297 --> 00:32:33,690
I think one of the things
I've learned is less is more.
665
00:32:33,777 --> 00:32:36,693
This is four ingredients,
and obviously my tequila, but--
666
00:32:36,693 --> 00:32:37,825
- That's courageous.
- Yeah.
667
00:32:37,912 --> 00:32:40,045
- Good luck.
- Thank you.
668
00:32:40,132 --> 00:32:42,264
Come on, Gabe!
669
00:32:42,308 --> 00:32:44,049
- Welcome back, bud.
- Hey, glad to be back, Chef.
670
00:32:44,049 --> 00:32:46,355
So good to see.
How you doing?
671
00:32:46,355 --> 00:32:49,141
Oh, I've been fantastic, Chef.
It's been a hell
of a couple years.
672
00:32:49,228 --> 00:32:50,272
You may remember me
from season eight.
673
00:32:50,272 --> 00:32:52,492
My name is Gabriel Lewis.
674
00:32:52,579 --> 00:32:55,147
Before "MasterChef," I was
fresh out of high school.
675
00:32:55,234 --> 00:32:57,062
You know,
I was a 19-year-old kid.
676
00:32:57,105 --> 00:32:59,064
Ironically, one of
the highlights of my season
677
00:32:59,151 --> 00:33:00,717
was my elimination.
678
00:33:00,717 --> 00:33:03,111
Young man, it's very rare
we see such raw talent.
679
00:33:03,155 --> 00:33:04,983
You've got the potential
to be huge in this industry.
680
00:33:05,026 --> 00:33:09,030
So I am personally
gonna send you
681
00:33:09,074 --> 00:33:10,727
to culinary school.
682
00:33:10,814 --> 00:33:14,209
- That's amazing.
- Gabriel!
683
00:33:16,255 --> 00:33:18,735
And it legitimately
changed my life.
684
00:33:18,735 --> 00:33:21,738
I've grown from a cook
to a professional chef.
685
00:33:21,738 --> 00:33:24,263
I won Best Chef 2019
in Oklahoma City.
686
00:33:24,306 --> 00:33:27,135
I'm back, I'm here,
and I'm in it to win it.
687
00:33:27,179 --> 00:33:29,746
This dish, Chef,
is my port wine glazed
bone in pork chop
688
00:33:29,833 --> 00:33:31,748
with my southern braised
collard greens and bacon
689
00:33:31,748 --> 00:33:33,185
served with
my chipotle corn purée
690
00:33:33,228 --> 00:33:34,534
and some caramelized
pearl onions.
691
00:33:34,621 --> 00:33:35,752
I love that. Welcome back.
692
00:33:35,839 --> 00:33:37,537
Thank you. I appreciate you.
693
00:33:37,537 --> 00:33:41,497
We're coming down to
the last ten minutes remaining
694
00:33:41,541 --> 00:33:42,846
for the final battle.
695
00:33:42,890 --> 00:33:44,761
Two aprons up for grabs.
696
00:33:44,761 --> 00:33:46,111
It's anyone's game.
697
00:33:48,852 --> 00:33:50,767
- Mad good.
- Perfect.
698
00:33:50,854 --> 00:33:53,727
I'm drawing my attention
towards Shelly.
699
00:33:53,770 --> 00:33:57,557
The seasoning on
that jerked chicken taco
smells amazing.
700
00:33:57,557 --> 00:33:59,515
She's gonna put coconut rice
in there as well.
701
00:33:59,559 --> 00:34:01,300
Starch on starch,
can that be risky?
702
00:34:01,343 --> 00:34:04,781
- Mm.
- Oh, yeah, that's coming out.
703
00:34:04,781 --> 00:34:07,306
I have to say,
Malcolm has a slight edge.
704
00:34:07,349 --> 00:34:09,221
When you're playing
for your family,
705
00:34:09,308 --> 00:34:12,224
it's such an emotional
power surge within you
706
00:34:12,224 --> 00:34:14,139
that you don't want
to let anybody down.
707
00:34:14,182 --> 00:34:17,055
- Right.
- A little longer.
We'll let it rest.
708
00:34:17,098 --> 00:34:18,534
I'm looking
at Gabriel's pork chops,
709
00:34:18,578 --> 00:34:20,797
the caramelization,
the color on them.
710
00:34:20,797 --> 00:34:22,147
That's gonna be tough to beat.
711
00:34:22,234 --> 00:34:23,583
I'm so proud of him.
I really am.
712
00:34:23,583 --> 00:34:24,584
I just hope he can pull it
out of the bag,
713
00:34:24,671 --> 00:34:27,587
because the competition is rife.
714
00:34:27,587 --> 00:34:29,806
Sheetal's halibut
looks a little bit white.
715
00:34:29,893 --> 00:34:32,766
Wouldn't you have put
a little color on it in
the cooking technique?
716
00:34:32,809 --> 00:34:33,941
Wouldn't you want
a little bit of caramelization?
717
00:34:34,028 --> 00:34:36,335
Yes.
718
00:34:36,378 --> 00:34:40,339
We're coming down to
the last 60 seconds remaining.
719
00:34:40,382 --> 00:34:43,342
- Come on, guys.
- Oh, my God.
720
00:34:43,385 --> 00:34:46,388
Here we go.
721
00:34:46,432 --> 00:34:48,260
Look at that caramel sauce
with Malcolm. Look at that.
722
00:34:48,347 --> 00:34:50,262
- Come on, Malcolm.
- Let's go, Gabe.
723
00:34:50,349 --> 00:34:53,178
- Heard, Chef.
- There you go, Shelly.
Let's go.
724
00:34:53,265 --> 00:34:54,570
Come on, guys.
725
00:34:54,614 --> 00:34:57,834
Ten, nine, eight,
726
00:34:57,834 --> 00:35:00,837
seven, six, five,
727
00:35:00,837 --> 00:35:04,406
four, three, two, one.
728
00:35:08,193 --> 00:35:09,977
That was incredible.
729
00:35:10,064 --> 00:35:11,500
We kept the best till last.
730
00:35:11,544 --> 00:35:14,112
The last two aprons.
Let's go. Thank you.
731
00:35:20,422 --> 00:35:21,336
Gabriel, please bring
your dish forward.
732
00:35:25,775 --> 00:35:29,431
So today I have
a bone-in port wine glazed
pork chop
733
00:35:29,475 --> 00:35:30,867
with some Southern style
braised greens,
734
00:35:30,954 --> 00:35:33,435
a chipotle corn purée.
735
00:35:33,479 --> 00:35:34,871
I can tell that you treated
the pork chop
736
00:35:34,871 --> 00:35:37,309
with a very flavorful rub.
737
00:35:37,309 --> 00:35:40,616
It's evident because of the
caramelization on the outside.
738
00:35:40,660 --> 00:35:43,228
I just hope
it's cooked perfectly.
739
00:35:43,228 --> 00:35:45,752
Otherwise, game over.
740
00:35:45,795 --> 00:35:47,580
Yes, Chef.
741
00:35:58,330 --> 00:36:00,810
I just hope
it's cooked perfectly.
742
00:36:00,854 --> 00:36:03,248
Otherwise, game over.
743
00:36:03,335 --> 00:36:05,032
Yes, Chef.
744
00:36:18,654 --> 00:36:20,830
Young man, it gives me
great pleasure to say
745
00:36:20,874 --> 00:36:23,659
the pork's nailed beautifully.
It's cooked to textbook.
746
00:36:23,703 --> 00:36:26,053
The sauce,
yeah, rich, inviting,
747
00:36:26,140 --> 00:36:27,620
and you've got that heat.
748
00:36:27,663 --> 00:36:29,274
Absolutely spot on.
749
00:36:29,361 --> 00:36:31,928
That is delicious.
Great job.
750
00:36:31,928 --> 00:36:33,452
Thank you, Chef.
751
00:36:33,495 --> 00:36:34,931
Here's something I tell
all my cooks.
752
00:36:35,018 --> 00:36:36,281
When you have
a big piece of protein,
753
00:36:36,281 --> 00:36:38,892
you need to season it
like a pretzel
754
00:36:38,935 --> 00:36:42,417
because the crust
has to be the seasoning
for the flesh inside.
755
00:36:42,461 --> 00:36:44,811
You did that. Bravo.
756
00:36:44,811 --> 00:36:46,421
- Thank you. I appreciate it.
Thank you.
- Thank you, Gabe.
757
00:36:48,336 --> 00:36:50,033
Miss Shelly, can you please
bring up your dish?
758
00:36:52,862 --> 00:36:55,604
This is
a jerk chicken dinner taco
759
00:36:55,691 --> 00:36:58,955
so it has coconut rice, peas,
sweet plantains, jerk chicken,
760
00:36:58,955 --> 00:37:02,524
- and then you have
a slaw on top.
- I think it's a bold move
761
00:37:02,568 --> 00:37:05,875
to stick a Jamaican inspired
dish inside a taco,
762
00:37:05,919 --> 00:37:07,747
and then you're putting
coconut rice on top of that.
763
00:37:07,834 --> 00:37:09,183
Let's dive in.
764
00:37:16,408 --> 00:37:20,760
Shelly, this is a special taco.
765
00:37:20,760 --> 00:37:23,980
- Thank you.
- The dish is delicious.
766
00:37:23,980 --> 00:37:26,331
I just don't think
it needs the rice.
767
00:37:26,418 --> 00:37:28,333
But the chicken's delicious.
Well done.
768
00:37:28,333 --> 00:37:31,336
All right.
Thank you, Chefs. Thank you.
769
00:37:31,379 --> 00:37:33,425
Malcolm, please bring
your dessert down.
770
00:37:37,646 --> 00:37:41,433
So this is a dried
cranberry apple bread pudding,
771
00:37:41,433 --> 00:37:44,871
and I have a bourbon caramel
that you literally
just pour on top.
772
00:37:44,871 --> 00:37:46,786
It's festive.
That's what I love about you.
You cook with heart.
773
00:37:46,873 --> 00:37:49,528
- So, yeah, can't wait
to get in there.
- Thank you.
774
00:37:49,571 --> 00:37:51,356
This is my daughter's
favorite dish.
775
00:37:57,449 --> 00:37:59,973
Look, this is a bear hug
of a dish.
776
00:38:00,016 --> 00:38:04,934
It's sweet, it's chewy,
but kinda crusty and caramely
at the same time.
777
00:38:04,978 --> 00:38:07,372
Really nice.
778
00:38:07,415 --> 00:38:10,375
Listen, this thing
means so much to you,
and I can taste that.
779
00:38:10,462 --> 00:38:11,811
I think the problem
with this dish
780
00:38:11,898 --> 00:38:14,335
is the three individuals
standing behind you.
781
00:38:14,379 --> 00:38:16,598
- Yup.
- We only have two aprons left,
782
00:38:16,685 --> 00:38:19,688
and it's good,
but is it good enough?
783
00:38:19,732 --> 00:38:21,429
- Thank you, Chef.
- Thank you.
784
00:38:21,473 --> 00:38:23,126
Sheetal, please bring us
your creation.
785
00:38:27,696 --> 00:38:31,613
I have a tostada that is built
on a corn tortilla.
786
00:38:31,700 --> 00:38:34,834
Halibut is my protein.
I have an avocado crema.
787
00:38:34,921 --> 00:38:38,359
And then I have
a special guajillo sauce
that uses tequila.
788
00:38:38,403 --> 00:38:39,404
Let's get in there, shall we?
789
00:38:47,455 --> 00:38:51,503
Sheetal, the first bite's
refreshing. It's good.
790
00:38:51,590 --> 00:38:52,852
My one issue here
is that the actual halibut,
791
00:38:52,939 --> 00:38:55,724
the star, is slightly dry.
792
00:38:55,811 --> 00:38:57,857
Everything else, the components,
the acidity, the heat,
793
00:38:57,857 --> 00:39:00,729
- is delicious.
- Thank you.
794
00:39:00,816 --> 00:39:03,732
It has a lot of great
components to it as far as
a traditional tostada.
795
00:39:03,819 --> 00:39:05,865
Beautiful crema.
The tostada's nice and crispy.
796
00:39:05,952 --> 00:39:07,562
The slaw is not over acidulated.
797
00:39:07,606 --> 00:39:09,434
- Thank you.
- Thank you.
798
00:39:15,614 --> 00:39:18,878
The unfortunate news
is that we've only got
two aprons left,
799
00:39:18,965 --> 00:39:21,533
the last in this competition.
800
00:39:21,620 --> 00:39:22,969
And the first apron
we're gonna give out
is to a cook
801
00:39:23,012 --> 00:39:26,451
who we felt had the most
technically complex flavors.
802
00:39:26,538 --> 00:39:28,888
We can see personal touch.
803
00:39:28,888 --> 00:39:32,457
For the reason, we're gonna give
our first apron to...
804
00:39:33,806 --> 00:39:35,111
Shelly.
805
00:39:38,550 --> 00:39:40,508
- Here you go, Shelly.
Congratulations.
- Thank y'all so much.
806
00:39:40,552 --> 00:39:42,597
- Thank you.
- Okay, put that on.
807
00:39:42,641 --> 00:39:45,252
- Great job, Shelly.
- Thank you.
808
00:39:46,906 --> 00:39:50,126
So what we have left here
is three great dishes.
809
00:39:50,126 --> 00:39:54,914
In any other season,
we'd be giving out
three other aprons.
810
00:39:54,914 --> 00:39:59,484
But unfortunately, there can
only be one last winner.
811
00:39:59,571 --> 00:40:01,268
This apron goes to...
812
00:40:02,791 --> 00:40:04,750
Gabriel.
813
00:40:06,578 --> 00:40:09,711
Good job.
814
00:40:09,711 --> 00:40:11,800
- Keep on keeping on, man.
- Will do. Thank you.
815
00:40:11,887 --> 00:40:13,367
- Good stuff.
- Great job. Nice work, y'all.
816
00:40:13,411 --> 00:40:15,587
Good job.
817
00:40:15,587 --> 00:40:17,502
Thank you, Chefs.
This means the world to me.
818
00:40:26,902 --> 00:40:28,817
The second time around
you can expect
819
00:40:28,904 --> 00:40:31,603
a more confident, charismatic,
and talented chef
820
00:40:31,690 --> 00:40:34,083
instead of that home cook
that you witnessed back
in season eight.
821
00:40:34,127 --> 00:40:35,737
Congratulations.
Congratulations.
822
00:40:35,824 --> 00:40:37,522
- Congrats, you guys.
- Good job.
823
00:40:37,609 --> 00:40:40,612
I thought that dish
was authentic enough
824
00:40:40,699 --> 00:40:43,615
and hard enough to show
the elevation of my cooking.
825
00:40:43,702 --> 00:40:46,095
I wasn't just cooking for me,
I was cooking for my baby girl,
826
00:40:46,139 --> 00:40:48,620
and unfortunately,
I just didn't get the job done.
827
00:40:48,663 --> 00:40:51,057
- Yes.
- Yes.
828
00:40:51,100 --> 00:40:53,538
"MasterChef" season 12!
829
00:40:53,581 --> 00:40:55,757
And I'm back to win.
Let's go!
830
00:41:02,024 --> 00:41:04,070
- 20 aprons. We did it.
- Great job, huh?
831
00:41:04,113 --> 00:41:05,724
- Yes, yes.
- Man.
832
00:41:05,767 --> 00:41:07,769
I think we're on
for one of the best,
833
00:41:07,813 --> 00:41:09,989
the most competitive seasons
in the history of "MasterChef."
834
00:41:10,032 --> 00:41:12,861
- I agree.
- Game on. This is
going to be epic.
835
00:41:12,948 --> 00:41:16,778
Next time, the top 20
take on the first
elimination challenge...
836
00:41:16,865 --> 00:41:18,737
Tonight your challenge
is to use the dish
837
00:41:18,780 --> 00:41:21,479
that sent you home
as inspiration for a new dish.
838
00:41:21,522 --> 00:41:23,655
and a trip down memory lane...
839
00:41:23,655 --> 00:41:27,310
Since my elimination,
that dish has haunted me.
840
00:41:27,397 --> 00:41:30,749
...to prove if their skills
have leveled up from last time.
841
00:41:30,792 --> 00:41:32,228
This is definitely
my shot at redemption.
842
00:41:32,315 --> 00:41:34,361
- The standard's up there.
- There we go. There we go.
843
00:41:34,448 --> 00:41:36,798
I got a San Antonio puffy taco.
844
00:41:36,798 --> 00:41:38,800
- Whoa!
- Yeah.
845
00:41:38,844 --> 00:41:40,628
That is redemption in a bowl
beyond belief.
846
00:41:40,672 --> 00:41:42,238
There's texture
all over the place.
847
00:41:42,325 --> 00:41:43,588
That's what truly
makes it memorable.
848
00:41:43,675 --> 00:41:46,112
Your ambition outpaced
your ability.
849
00:41:46,155 --> 00:41:48,375
We'll see if there's something
that's redeeming enough
850
00:41:48,462 --> 00:41:49,724
to overlook the obvious.
851
00:41:57,689 --> 00:42:00,605
Master Chef returns with
former contestants back to win.
65604