All language subtitles for 002 Recap_ Server-Side vs Client-Side Rendering_Downloadly.ir_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,240 --> 00:00:02,660 And before starting, 2 00:00:02,660 --> 00:00:05,610 let's just do a quick recap of server-side 3 00:00:05,610 --> 00:00:07,440 and client-side rendering. 4 00:00:07,440 --> 00:00:09,860 And also, I wanna show you in this video 5 00:00:09,860 --> 00:00:12,850 the server-side rendered website that we're gonna build 6 00:00:12,850 --> 00:00:14,393 over the next couple of hours. 7 00:00:15,670 --> 00:00:18,680 So, remember how in client-side rendering, 8 00:00:18,680 --> 00:00:20,600 the actual building of the website 9 00:00:20,600 --> 00:00:22,720 happens on the client side. 10 00:00:22,720 --> 00:00:25,330 And for that, we need a data source, 11 00:00:25,330 --> 00:00:27,722 which is usually an API that sends data 12 00:00:27,722 --> 00:00:30,590 to the client as requested. 13 00:00:30,590 --> 00:00:32,600 So, that is what we've been building up 14 00:00:32,600 --> 00:00:34,490 until this point in the course. 15 00:00:34,490 --> 00:00:36,750 But now that you've mastered that part, 16 00:00:36,750 --> 00:00:39,900 it's time to move on to server-side rendering 17 00:00:39,900 --> 00:00:43,030 and actually build the website on the server. 18 00:00:43,030 --> 00:00:45,780 And the main aspect of server-side rendering 19 00:00:45,780 --> 00:00:47,930 is building the actual HTML, 20 00:00:47,930 --> 00:00:52,140 basically because that's where all our data will be stored. 21 00:00:52,140 --> 00:00:54,480 And for doing that, we use templates, 22 00:00:54,480 --> 00:00:56,090 which have placeholders 23 00:00:56,090 --> 00:00:59,960 where we will then inject our data as necessary. 24 00:00:59,960 --> 00:01:02,200 So, whenever there is a request, 25 00:01:02,200 --> 00:01:04,170 let's say for the homepage, 26 00:01:04,170 --> 00:01:07,172 we then get the necessary data from the database, 27 00:01:07,172 --> 00:01:09,280 inject it into a template, 28 00:01:09,280 --> 00:01:11,410 which will then output HTML, 29 00:01:11,410 --> 00:01:13,610 and finally send that HTML, 30 00:01:13,610 --> 00:01:15,890 along with CSS and JavaScript 31 00:01:15,890 --> 00:01:18,990 and image files, back to the client. 32 00:01:18,990 --> 00:01:21,320 Pretty straightforward, right? 33 00:01:21,320 --> 00:01:24,290 Now, we can still then use the API 34 00:01:24,290 --> 00:01:26,640 for some of the things on the front end, 35 00:01:26,640 --> 00:01:29,840 and actually, we're also gonna be doing that. 36 00:01:29,840 --> 00:01:32,600 Okay, anyway, let me now show you 37 00:01:32,600 --> 00:01:35,150 what we're actually going to build in this section. 38 00:01:36,690 --> 00:01:39,900 So, this is the final rendered Natours website, 39 00:01:39,900 --> 00:01:44,000 and it's actually live at www.natours.dev, 40 00:01:44,000 --> 00:01:45,360 and so if you feel like it, 41 00:01:45,360 --> 00:01:46,193 just go ahead 42 00:01:46,193 --> 00:01:48,150 and open this page in your browser now, 43 00:01:48,150 --> 00:01:49,500 and take a look. 44 00:01:49,500 --> 00:01:52,360 You will have to specify this W-W-W, okay? 45 00:01:52,360 --> 00:01:54,320 Otherwise, it's not going to work. 46 00:01:54,320 --> 00:01:56,760 Anyway, here you see all of the tours 47 00:01:56,760 --> 00:01:58,060 that we've been working with 48 00:01:58,060 --> 00:02:00,020 as we were building our API, 49 00:02:00,020 --> 00:02:02,940 and all the data here really is the exact same. 50 00:02:02,940 --> 00:02:06,133 So, all of our nine tours are here, 51 00:02:07,010 --> 00:02:07,920 right, 52 00:02:07,920 --> 00:02:09,800 and so again, this is exactly 53 00:02:09,800 --> 00:02:12,700 what we're gonna be building in this section. 54 00:02:12,700 --> 00:02:16,000 Let's take a look at one of the detail pages here. 55 00:02:16,000 --> 00:02:18,100 So, the Park Camper, 56 00:02:18,100 --> 00:02:21,170 and so indeed, you have the average rating. 57 00:02:21,170 --> 00:02:22,773 You have all the tour guides. 58 00:02:24,030 --> 00:02:25,600 You have then some pictures. 59 00:02:25,600 --> 00:02:29,870 You have all the locations and displayed on a map, actually. 60 00:02:29,870 --> 00:02:31,610 And you also have the review. 61 00:02:31,610 --> 00:02:34,060 And these, again, are the real reviews 62 00:02:34,060 --> 00:02:37,380 coming from real users in the database. 63 00:02:37,380 --> 00:02:39,940 So, if you were to check out this tour 64 00:02:39,940 --> 00:02:41,363 here in Postman, let's say, 65 00:02:43,500 --> 00:02:46,250 so let's get all tours here first 66 00:02:47,980 --> 00:02:51,100 just to get the ID of the Park Camper. 67 00:02:51,100 --> 00:02:52,393 So, Sea Explorer, 68 00:02:55,770 --> 00:02:57,003 City Wanderer, 69 00:02:58,180 --> 00:02:59,880 so where is that? 70 00:02:59,880 --> 00:03:01,233 Ah, here's the Park Camper. 71 00:03:02,170 --> 00:03:04,123 So, if we get this tour now, 72 00:03:08,950 --> 00:03:10,650 then you will see that, for example, 73 00:03:10,650 --> 00:03:12,690 the tour guides are the exact same people. 74 00:03:12,690 --> 00:03:15,123 So, there's Aarav, Ben, and Kate, 75 00:03:16,130 --> 00:03:19,410 and so, indeed, they are the people 76 00:03:19,410 --> 00:03:21,080 who are actually the tour guides. 77 00:03:21,080 --> 00:03:22,730 So, these three, 78 00:03:22,730 --> 00:03:25,210 and again, the reviews are also the ones 79 00:03:25,210 --> 00:03:29,890 from Ayla, Laura, Isabel, and Alexander, 80 00:03:29,890 --> 00:03:33,690 plus these other ones over there, as well. 81 00:03:33,690 --> 00:03:36,640 And so, if we check out the reviews here, 82 00:03:36,640 --> 00:03:38,807 then indeed, they are coming from Ayla 83 00:03:38,807 --> 00:03:43,090 and Laura and Isabel and... 84 00:03:43,090 --> 00:03:46,150 Yeah, so really, you see that this data 85 00:03:46,150 --> 00:03:48,520 really is the underlaying data from which 86 00:03:48,520 --> 00:03:53,023 this website here is dynamically generated, okay? 87 00:03:54,140 --> 00:03:56,260 Then, we can also log in, 88 00:03:56,260 --> 00:03:57,890 and any of the users that we have 89 00:03:57,890 --> 00:04:00,353 in the database will work for that. 90 00:04:01,750 --> 00:04:04,723 So, if we take a look at one of our users, 91 00:04:06,430 --> 00:04:08,620 so, for example, let's use Steve here, 92 00:04:08,620 --> 00:04:10,593 which is actually a tour guide. 93 00:04:12,690 --> 00:04:14,093 So, we take the example, 94 00:04:16,600 --> 00:04:17,630 use the email, 95 00:04:17,630 --> 00:04:19,563 and the password is, as always, 96 00:04:21,010 --> 00:04:23,010 test1234. 97 00:04:23,010 --> 00:04:25,070 Okay, so we log in, 98 00:04:25,070 --> 00:04:26,880 and this actually happens behind the scenes 99 00:04:26,880 --> 00:04:28,390 using our API. 100 00:04:28,390 --> 00:04:31,120 Okay, and so now, here we have Steve. 101 00:04:31,120 --> 00:04:33,663 We can even open his account. 102 00:04:35,620 --> 00:04:37,780 We can then change the password, 103 00:04:37,780 --> 00:04:39,720 and that, again, is going to happen 104 00:04:39,720 --> 00:04:42,840 behind the scenes using the exact API endpoint 105 00:04:42,840 --> 00:04:46,083 that we built for a user changing his password. 106 00:04:47,830 --> 00:04:49,610 You can then also check out the bookings 107 00:04:49,610 --> 00:04:51,460 of this particular user, 108 00:04:51,460 --> 00:04:53,180 which in this case, shouldn't be any 109 00:04:53,180 --> 00:04:55,170 because he's a tour guide. 110 00:04:55,170 --> 00:04:56,773 So, you see it's empty here, 111 00:04:57,900 --> 00:04:58,970 but anyways... 112 00:04:59,830 --> 00:05:01,520 Yeah, that's what I wanted to show you 113 00:05:01,520 --> 00:05:03,800 because this is what we will be doing 114 00:05:03,800 --> 00:05:06,130 throughout the rest of this section. 115 00:05:06,130 --> 00:05:07,980 So, I hope you're excited about that, 116 00:05:07,980 --> 00:05:09,000 as I am, 117 00:05:09,000 --> 00:05:10,573 and so let's now get started. 8494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.