Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:07,043
This programme contains strong
language and scenes some viewers
may find distressing
2
00:00:52,923 --> 00:00:54,523
SHE STRAINS
3
00:01:11,763 --> 00:01:13,883
MUTED HAMMER TAPS
4
00:01:15,403 --> 00:01:17,403
HOLLOW THUDDING
5
00:01:26,643 --> 00:01:28,883
RAPID TYPING
6
00:02:06,683 --> 00:02:08,563
LOCK RATTLES
7
00:02:58,563 --> 00:03:01,483
MECHANICAL GEARS CLINKING
8
00:03:06,123 --> 00:03:08,163
ELEVATOR BELL DINGS
9
00:03:10,683 --> 00:03:12,723
ENTRY KEYPAD BEEPS
10
00:03:32,283 --> 00:03:33,683
SHE SIGHS
11
00:03:37,043 --> 00:03:39,003
BELL RINGS
12
00:03:41,443 --> 00:03:43,243
APPLAUSE
13
00:03:43,283 --> 00:03:45,443
Well done, Gabriel.
14
00:03:45,483 --> 00:03:48,763
I think that's the fastest it's
ever been done. Congratulations.
15
00:03:59,523 --> 00:04:02,243
INDISTINCT CHATTER
16
00:04:37,283 --> 00:04:39,523
I like your pens.
17
00:04:39,563 --> 00:04:41,243
They're in spectrum order.
18
00:04:42,603 --> 00:04:44,563
And before you say that pink
is in the wrong place,
19
00:04:44,603 --> 00:04:46,363
pink has nothing to do with red.
20
00:04:46,403 --> 00:04:48,403
It's actually white absent green.
21
00:04:52,683 --> 00:04:54,963
Well done on the challenge.
22
00:04:55,003 --> 00:04:57,603
They're obviously going to take you.
23
00:04:57,643 --> 00:04:59,203
You were incredibly fast.
24
00:05:00,483 --> 00:05:02,963
If we're going to talk, I should
warn you, I'm not very good
25
00:05:03,003 --> 00:05:05,403
at noticing when people want to
speak or change the subject,
26
00:05:05,443 --> 00:05:07,723
so the conversation could
last half an hour,
27
00:05:07,763 --> 00:05:10,083
or several days...
It's OK, it's OK.
28
00:05:12,163 --> 00:05:14,483
I'm Saara, by the way.
29
00:05:17,123 --> 00:05:18,763
I'm Gabriel.
30
00:05:27,883 --> 00:05:29,963
KEYS JANGLE
31
00:05:34,523 --> 00:05:36,323
SHE INHALES
32
00:05:44,643 --> 00:05:47,083
It's fine... Hello, Ami.
33
00:05:47,123 --> 00:05:49,603
Oh, my God. What are you doing here?
34
00:05:51,003 --> 00:05:53,403
Why didn't you ring?
Is everything OK?
35
00:05:53,443 --> 00:05:55,963
I'm fine. I was just passing.
36
00:05:56,003 --> 00:05:58,083
Just passing?
What are you talking about?
37
00:05:58,123 --> 00:06:00,883
London's over an hour away.
38
00:06:00,923 --> 00:06:02,883
You'll stay for...? Where's Abu?
39
00:06:02,923 --> 00:06:04,683
Sorry.
40
00:06:04,723 --> 00:06:07,123
Is he still at work?
41
00:06:07,163 --> 00:06:08,803
He's in his den.
42
00:06:10,403 --> 00:06:12,363
He's off work again.
43
00:06:39,923 --> 00:06:42,723
Abu?
DOOR SHUTS
44
00:06:42,763 --> 00:06:44,163
Hey.
45
00:06:45,283 --> 00:06:47,723
So...
46
00:06:47,763 --> 00:06:49,723
..have you heard?
47
00:06:49,763 --> 00:06:51,643
I got it. Ah!
48
00:06:51,683 --> 00:06:53,723
HE EXCLAIMS
49
00:06:53,763 --> 00:06:55,603
Oh, yes...
50
00:06:57,763 --> 00:06:59,363
You haven't told your mother?
51
00:06:59,403 --> 00:07:02,283
You know she wouldn't understand.
Of course not.
52
00:07:02,323 --> 00:07:04,443
They don't know anything about it.
53
00:07:04,483 --> 00:07:06,443
Good.
54
00:07:06,483 --> 00:07:08,803
Come. Sit, sit.
55
00:07:10,043 --> 00:07:13,083
Mum said you're off work again, Abu.
Are you OK?
56
00:07:13,123 --> 00:07:15,643
I'm fine. I was a bit down,
but I'm fine now.
57
00:07:15,683 --> 00:07:18,003
I'll be back on Monday.
58
00:07:18,043 --> 00:07:20,763
Down...like last time?
59
00:07:20,803 --> 00:07:22,843
No, nothing like that.
60
00:07:22,883 --> 00:07:25,483
Anyway, when I see you,
I feel better.
61
00:07:25,523 --> 00:07:27,563
How long can you stay?
62
00:07:28,883 --> 00:07:32,123
I'm sorry, Abu...
I have to get back tonight.
63
00:07:32,163 --> 00:07:34,243
You've got classes in the morning.
64
00:07:34,283 --> 00:07:36,883
I'm really sorry.
Oh, don't be ridiculous.
65
00:07:36,923 --> 00:07:39,123
Classes are important.
66
00:07:39,163 --> 00:07:41,363
But you have time for a quick game?
67
00:07:43,723 --> 00:07:45,963
Of course. Excellent!
68
00:07:57,323 --> 00:08:00,203
You do think it's OK, Abu?
69
00:08:00,243 --> 00:08:02,003
What I'm doing.
70
00:08:02,043 --> 00:08:04,443
Ah, this girl.
71
00:08:04,483 --> 00:08:06,843
You'll be spending a year learning
to defend our country,
72
00:08:06,883 --> 00:08:10,283
and at the end you go back
to university.
73
00:08:10,323 --> 00:08:13,323
What could be wrong with that, huh?
74
00:08:13,363 --> 00:08:14,763
Hmm...
75
00:08:17,403 --> 00:08:18,803
Oh... Ha.
76
00:08:51,043 --> 00:08:53,203
Hey. You'll be brilliant.
77
00:09:26,563 --> 00:09:28,043
Yeah.
78
00:09:28,083 --> 00:09:29,683
We're in.
79
00:09:29,723 --> 00:09:31,923
Happy for us to move to
the next step?
80
00:09:35,763 --> 00:09:37,163
Go.
81
00:09:37,203 --> 00:09:39,843
OK, let's get some resilience.
82
00:09:39,883 --> 00:09:41,323
They're inside.
83
00:09:41,363 --> 00:09:42,603
They've broken in.
84
00:09:42,643 --> 00:09:43,723
How?
85
00:09:43,763 --> 00:09:45,523
It doesn't matter how.
We'll work it out later.
86
00:09:45,563 --> 00:09:47,163
Get going.
87
00:09:47,203 --> 00:09:49,443
I want them out.
88
00:09:49,483 --> 00:09:51,243
I told you this was a bad idea.
89
00:10:16,243 --> 00:10:19,443
We've accessed credentials for
your ops and management system.
90
00:10:19,483 --> 00:10:21,883
What? OK to proceed?
91
00:10:21,923 --> 00:10:24,603
They've got the passwords.
They're about to log in.
92
00:10:24,643 --> 00:10:26,403
Wait.
93
00:10:26,443 --> 00:10:29,083
Zahir?
ALARMS SOUNDING
94
00:10:29,123 --> 00:10:30,643
Zahir?
95
00:10:31,923 --> 00:10:34,363
I'm seeing red lights, Tahmid.
What's going on?
96
00:10:35,723 --> 00:10:37,163
CONFUSED CLAMOUR
97
00:10:37,203 --> 00:10:38,603
We're down. We're down.
98
00:10:38,643 --> 00:10:40,563
What the fuck...
99
00:10:41,923 --> 00:10:43,963
What did you do?
100
00:10:44,003 --> 00:10:45,723
Uh, nothing.
101
00:10:45,763 --> 00:10:48,043
We're just logging in to
the system now...
102
00:10:56,443 --> 00:10:58,123
Finn?
103
00:10:58,163 --> 00:10:59,243
Erm...
104
00:11:04,363 --> 00:11:06,763
Yep. Uh, looks like the internet.
105
00:11:06,803 --> 00:11:08,723
What do you mean, the internet?
106
00:11:08,763 --> 00:11:11,163
I think we're offline.
Can't be.
107
00:11:12,323 --> 00:11:14,123
Do you know what, pull out now.
108
00:11:14,163 --> 00:11:16,443
I want you completely disconnected
from our estate.
109
00:11:16,483 --> 00:11:18,123
CALL ALERT
110
00:11:19,203 --> 00:11:21,163
Hey. My line just went down.
What's going on?
111
00:11:21,203 --> 00:11:23,323
You'd better get up here.
112
00:11:29,723 --> 00:11:31,203
Sorry to keep you waiting.
113
00:11:31,243 --> 00:11:32,443
I'm Max.
114
00:11:32,483 --> 00:11:33,603
Hi.
115
00:11:33,643 --> 00:11:35,363
Oh, we're not shaking hands
at the moment.
116
00:11:35,403 --> 00:11:36,523
Oh.
117
00:11:36,563 --> 00:11:39,003
Of course. Sorry.
118
00:11:39,043 --> 00:11:40,643
Well, welcome to GCHQ.
119
00:11:53,843 --> 00:11:55,163
Tell me.
120
00:11:55,203 --> 00:11:56,803
We have a serious problem.
121
00:11:56,843 --> 00:11:59,723
Your stress test just took down
half our infrastructure.
122
00:11:59,763 --> 00:12:02,083
Whatever you did, you need
to undo it, right now,
123
00:12:02,123 --> 00:12:04,123
before it starts to impact
on public safety.
124
00:12:04,163 --> 00:12:06,283
Rich? Can't be us, boss.
125
00:12:06,323 --> 00:12:08,443
We never got beyond the
admin platform.
126
00:12:08,483 --> 00:12:10,403
HE EXHALES
OK.
127
00:12:20,643 --> 00:12:23,043
Sorry, I'm totally overdressed.
128
00:12:23,083 --> 00:12:24,803
Oh, don't worry.
129
00:12:24,843 --> 00:12:28,003
We all make that mistake
on our first day.
130
00:12:28,043 --> 00:12:30,243
We're very glad to have you.
131
00:12:30,283 --> 00:12:34,003
As you can see, we're hideously
male, stale and pale.
132
00:12:34,043 --> 00:12:36,123
Sorry?
133
00:12:36,163 --> 00:12:38,283
Old and white.
134
00:12:38,323 --> 00:12:39,883
Like me.
135
00:12:44,963 --> 00:12:48,643
I hope that's not why you picked me.
136
00:12:48,683 --> 00:12:50,603
Because I've got a brown face.
137
00:12:51,923 --> 00:12:53,483
No, of course not.
138
00:12:54,603 --> 00:12:55,843
Where are you going?
139
00:12:55,883 --> 00:12:57,603
We've been summoned.
140
00:13:00,083 --> 00:13:02,363
Why don't you come?
141
00:13:02,403 --> 00:13:04,283
You might find this interesting.
142
00:13:07,123 --> 00:13:10,323
Erm, BT Openreach provides the
infrastructure for most of
143
00:13:10,363 --> 00:13:13,083
the UK's internet. At 0907
this morning, whilst we were
144
00:13:13,123 --> 00:13:16,323
stress-testing their systems,
they experienced a partial shutdown,
145
00:13:16,363 --> 00:13:20,323
impacting, as far as we can tell,
about 55% of internet provision.
146
00:13:20,363 --> 00:13:22,963
Oh, Chrissie, have you met Max?
He's our head of malware.
147
00:13:23,003 --> 00:13:24,603
Hi. How you doing?
148
00:13:24,643 --> 00:13:27,443
Now, we're still checking,
obviously, but so far
149
00:13:27,483 --> 00:13:30,643
it looks like National Grid's
ICS is OK.
150
00:13:30,683 --> 00:13:33,163
Same with gas and water.
Rail signalling is down...
151
00:13:33,203 --> 00:13:35,403
Are you sure it's OK
for me to be here?
152
00:13:35,443 --> 00:13:38,443
But the motorway signals... Why not?
You're DV cleared, aren't you?
153
00:13:38,483 --> 00:13:41,643
Air traffic control is still up,
but it seems most of the flights
154
00:13:41,683 --> 00:13:44,483
have stopped, because they use the
internet to control aircraft
155
00:13:44,523 --> 00:13:47,203
on the ground.
Uh, online banking is down,
156
00:13:47,243 --> 00:13:49,003
and some of their core comms
are affected.
157
00:13:49,043 --> 00:13:51,363
So, most of the cash machines
are offline...
158
00:13:51,403 --> 00:13:53,323
What about smartphones?
159
00:13:53,363 --> 00:13:55,363
Sorry. Caroline Fitch, Number 10.
160
00:13:55,403 --> 00:13:57,563
Chrissie, can smartphones
get online?
161
00:13:57,603 --> 00:13:59,843
Chrissie's head of security at BT.
162
00:13:59,883 --> 00:14:01,483
Yeah, as far as we can tell.
163
00:14:01,523 --> 00:14:04,163
But a lot of the systems
they access are affected,
164
00:14:04,203 --> 00:14:06,843
so there's not much they can do.
165
00:14:06,883 --> 00:14:09,723
Erm, some of the big email servers
are down.
166
00:14:09,763 --> 00:14:11,763
There's no Zoom, no Teams,
167
00:14:11,803 --> 00:14:13,883
which has taken out all the new
hospital appointments.
168
00:14:13,923 --> 00:14:15,843
Uh, there's no online shopping.
169
00:14:15,883 --> 00:14:19,603
But social media is
unaffected, interestingly.
170
00:14:19,643 --> 00:14:22,963
All in all, quite cleverly targeted
to cause significant disruption
171
00:14:23,003 --> 00:14:25,163
without actually putting
that many lives at risk.
172
00:14:25,203 --> 00:14:28,123
So, it's a cyber attack?
That's what you're saying?
173
00:14:28,163 --> 00:14:30,083
We think so, yeah.
174
00:14:30,123 --> 00:14:32,603
Virgin was also affected,
which rules out the stress test
175
00:14:32,643 --> 00:14:35,323
as the cause, or any hardware
problems within BT.
176
00:14:35,363 --> 00:14:38,483
That only really leaves malware, and
using the stress test as a cover.
177
00:14:38,523 --> 00:14:40,683
Can I jump in?
178
00:14:40,723 --> 00:14:43,123
Uh, yeah, go ahead.
179
00:14:43,163 --> 00:14:47,363
Kathy's one of our analysts,
on attachment from the NSA.
180
00:14:47,403 --> 00:14:50,043
So, the Russian bots are
already retweeting,
181
00:14:50,083 --> 00:14:53,083
and it is mostly about how
all the ATMs are down.
182
00:14:53,123 --> 00:14:56,483
Uh... "Another fuck-up by this
shit-for-brains government."
183
00:14:56,523 --> 00:15:00,003
"Just another scam by the elite
to steal our money."
184
00:15:00,043 --> 00:15:03,963
"The bankers are screwing us
over again." Yada, yada.
185
00:15:04,003 --> 00:15:06,603
It's a bit quick, don't you think?
186
00:15:08,843 --> 00:15:11,363
I mean, it's almost like they knew
it was coming.
187
00:15:33,723 --> 00:15:35,323
Thanks.
188
00:15:46,123 --> 00:15:48,083
So, is that it?
189
00:15:48,123 --> 00:15:50,163
The malware?
190
00:15:50,203 --> 00:15:52,363
Yep.
191
00:15:52,403 --> 00:15:54,283
Mind if I take a look?
192
00:16:48,763 --> 00:16:51,323
SAARA TYPING
193
00:17:17,283 --> 00:17:19,363
What's all this garbage?
194
00:17:23,403 --> 00:17:25,483
I don't understand.
195
00:17:25,523 --> 00:17:27,723
It's obfuscated.
196
00:17:27,763 --> 00:17:30,723
Some kind of FinFisher thing.
197
00:17:36,243 --> 00:17:38,603
Hey. It's Kathy, right?
198
00:17:38,643 --> 00:17:42,283
Yeah. NSA would like to take
a look at the code.
199
00:17:42,323 --> 00:17:45,083
Well, has Danny approved it?
200
00:17:45,123 --> 00:17:47,923
Well, he told me to update them.
201
00:17:47,963 --> 00:17:50,443
Yeah, but he did he say that
you could give them the code?
202
00:17:50,483 --> 00:17:52,003
KATHY SIGHS
203
00:17:52,043 --> 00:17:54,283
So, you want me to walk all the way
back down the hall?
204
00:17:54,323 --> 00:17:57,043
Really? Absolutely.
205
00:17:57,083 --> 00:17:59,043
That's the way we do it here.
206
00:18:06,883 --> 00:18:09,523
You do know that they're
only trying to help?
207
00:18:09,563 --> 00:18:11,923
We're on the same team, guys.
208
00:18:14,923 --> 00:18:16,683
51st state.
209
00:18:22,523 --> 00:18:23,923
You see these jumps?
210
00:18:23,963 --> 00:18:25,243
Mm-hm.
211
00:18:25,283 --> 00:18:27,203
They hop over the garbage.
212
00:18:27,243 --> 00:18:29,323
So it's never actually read?
213
00:18:29,363 --> 00:18:31,883
That's right.
214
00:18:31,923 --> 00:18:33,363
So what's it there for?
215
00:18:33,403 --> 00:18:35,923
To confuse the look of the code,
216
00:18:35,963 --> 00:18:40,403
so the anti-virus software won't
recognise it as malware.
217
00:18:40,443 --> 00:18:44,683
OK, how do we get round it?
218
00:18:44,723 --> 00:18:47,803
We find a reverser that locates all
the garbage.
219
00:18:47,843 --> 00:18:50,483
And then we write a programme
to delete it.
220
00:18:50,523 --> 00:18:52,483
Is that what you're doing now?
221
00:18:52,523 --> 00:18:53,963
Amongst other things.
222
00:18:54,003 --> 00:18:55,363
Can I help?
223
00:18:55,403 --> 00:18:57,443
No.
224
00:19:00,283 --> 00:19:02,643
So what do you want me to do?
225
00:19:05,683 --> 00:19:08,403
We have a test environment.
226
00:19:08,443 --> 00:19:10,043
Do you mean a sandbox?
227
00:19:10,083 --> 00:19:12,963
Paste in the code and see if you can
get it to run in there.
228
00:19:13,003 --> 00:19:17,403
It's isolated so you can't do any
harm and we might learn something.
229
00:19:19,963 --> 00:19:22,283
I'd really prefer to help with
the reversing.
230
00:19:30,203 --> 00:19:34,083
Danny, it's the Foreign Secretary.
231
00:19:34,123 --> 00:19:38,203
Well, can we schedule a conversation
before then?
232
00:19:38,243 --> 00:19:40,243
Yes, I'd like that.
233
00:19:40,283 --> 00:19:43,203
Thanks.
234
00:19:43,243 --> 00:19:45,963
Elizabeth. How are you holding up?
235
00:19:46,003 --> 00:19:49,923
Erm, I have had better days,
and nights.
236
00:19:49,963 --> 00:19:51,963
Interesting timing, don't you think,
237
00:19:52,003 --> 00:19:54,003
right in the middle of
an election campaign?
238
00:19:54,043 --> 00:19:56,043
Yeah. Will it have much of
an impact?
239
00:19:56,083 --> 00:19:58,123
People not being able to get online?
240
00:19:58,163 --> 00:19:59,163
Absolutely.
241
00:19:59,203 --> 00:20:01,723
Feeds straight into
the populist agenda.
242
00:20:01,763 --> 00:20:04,483
The Government's crap, can't
organise a piss-up in a brewery.
243
00:20:04,523 --> 00:20:07,203
Plus Labour does most
of its campaigning online,
244
00:20:07,243 --> 00:20:09,523
so the Internet going down looks
very convenient for us.
245
00:20:09,563 --> 00:20:12,643
So now we're corrupt,
as well as incompetent.
246
00:20:12,683 --> 00:20:14,803
Anyway, where are we?
247
00:20:14,843 --> 00:20:18,683
We are currently about 35% restored.
248
00:20:18,723 --> 00:20:21,123
It's not straightforward
unfortunately.
249
00:20:21,163 --> 00:20:23,883
There's a lot of anti-debugging
tricks in the code, so...
250
00:20:23,923 --> 00:20:27,323
I imagine you're assuming
it's Russia?
251
00:20:27,363 --> 00:20:29,603
Well, as you know,
252
00:20:29,643 --> 00:20:33,003
we try to avoid making
attributions prematurely.
253
00:20:33,043 --> 00:20:35,163
Anything in the code which suggests
254
00:20:35,203 --> 00:20:37,243
a particular team could be
a misdirection.
255
00:20:37,283 --> 00:20:39,323
And as soon as we point the finger,
256
00:20:39,363 --> 00:20:41,043
then there's pressure to retaliate,
257
00:20:41,083 --> 00:20:44,083
and we're into a
tit-for-tat escalation.
258
00:20:44,123 --> 00:20:48,563
But what's your gut?
259
00:20:50,603 --> 00:20:53,883
That it's probably Russia.
Most likely FSB.
260
00:20:53,923 --> 00:20:57,923
OK, because,
according to our embassy in Moscow,
261
00:20:57,963 --> 00:20:59,763
the lights have been flashing on,
262
00:20:59,803 --> 00:21:02,563
and off in Putin's office for
the last half hour.
263
00:21:02,603 --> 00:21:04,043
Really?
264
00:21:04,083 --> 00:21:06,163
So that's nothing to do
with you, then?
265
00:21:06,203 --> 00:21:10,323
No, but if it's true,
then that's pretty funny.
266
00:21:10,363 --> 00:21:12,043
Yes, hysterical,
267
00:21:12,083 --> 00:21:14,443
as long as it's not us or anyone
acting as our proxy.
268
00:21:14,483 --> 00:21:16,323
Can you check please, Danny?
269
00:21:16,363 --> 00:21:18,323
Yes.
270
00:21:34,723 --> 00:21:37,083
I don't understand.
271
00:21:37,123 --> 00:21:41,323
It ran inside BT's computers.
Why won't it run here?
272
00:21:41,363 --> 00:21:45,563
You can write malware
so it knows when it's in a sandbox.
273
00:21:45,603 --> 00:21:48,563
It searches for normal
computer activity.
274
00:21:48,603 --> 00:21:50,963
If it can't find any,
it deactivates.
275
00:21:51,003 --> 00:21:52,523
Is there a workaround?
276
00:21:55,923 --> 00:21:58,763
You could paste in some
Word documents,
277
00:21:58,803 --> 00:22:00,643
scroll around a bit.
278
00:22:00,683 --> 00:22:03,283
That can make it think that it's in
a real environment.
279
00:22:03,323 --> 00:22:04,763
But it's not always a guarantee.
280
00:22:04,803 --> 00:22:07,883
Can I use this?
281
00:22:07,923 --> 00:22:10,803
Do you always change
the subject like that?
282
00:22:10,843 --> 00:22:12,483
Sorry, I? Why do you need it?
283
00:22:12,523 --> 00:22:15,163
If there's something you don't
understand, you can just ask me.
284
00:22:15,203 --> 00:22:17,923
It's not about work.
I need to make an outside call.
285
00:22:17,963 --> 00:22:21,283
I didn't know they were going to
take my phone off me at reception.
286
00:22:21,323 --> 00:22:24,363
Yeah, it's nine and then the number.
287
00:22:25,483 --> 00:22:27,803
Paste in those Word
documents, right?
288
00:22:34,523 --> 00:22:37,283
Mr Prime Minister, throughout this
election campaign you've made
289
00:22:37,323 --> 00:22:40,123
a great deal of the fact that you
are Britain's first black Prime
290
00:22:40,163 --> 00:22:42,723
Minister and that you understand
ordinary working people.
291
00:22:42,763 --> 00:22:46,283
But your father was an incredibly
wealthy Nigerian businessman,
292
00:22:46,323 --> 00:22:49,443
and you spent your childhood in one
of Britain's top public schools.
293
00:22:49,483 --> 00:22:52,123
Oh, come on, Campbell,
not that old chestnut?
294
00:22:52,163 --> 00:22:54,963
Look, I don't think that's what
people are worrying about at all.
295
00:22:55,003 --> 00:22:57,923
I think they're worrying about...
Isn't it? Isn't it, Prime Minister?
296
00:22:57,963 --> 00:23:00,883
This country's in the middle of
the deepest recession this
century...
297
00:23:00,923 --> 00:23:02,803
Hello, this is Ahmed.
298
00:23:02,843 --> 00:23:06,243
Please leave a message after
the tone. Thank you.
299
00:23:06,283 --> 00:23:11,163
VOICEMAIL MESSAGE REPEATED IN
ANOTHER LANGUAGE
300
00:23:12,523 --> 00:23:14,043
TONE
301
00:23:14,083 --> 00:23:15,283
Hi, Abu, it's me.
302
00:23:15,323 --> 00:23:17,763
Just checking in
to see how you're feeling.
303
00:23:17,803 --> 00:23:23,483
You can't really ring me back here
but I'll try again later.
304
00:23:23,523 --> 00:23:24,763
Love you.
305
00:23:24,803 --> 00:23:26,883
ON TV: I don't know what you're
implying, Campbell,
306
00:23:26,923 --> 00:23:30,083
but I live here too, you know,
and this recession has nothing to do
307
00:23:30,123 --> 00:23:31,963
with Brexit, which is a huge
success.
308
00:23:32,923 --> 00:23:35,683
Kathy? Have you got a moment?
Sure. What do you need?
309
00:23:35,723 --> 00:23:39,323
The Jolly Roger? Jolly Roger.
310
00:23:46,123 --> 00:23:48,403
"You've been Rogered"?
311
00:23:48,443 --> 00:23:50,683
Subtle.
312
00:23:52,203 --> 00:23:54,443
Oh. He blames Russia for the attack
313
00:23:54,483 --> 00:24:00,363
and he says that he's retaliating.
Calls himself a patriotic hacker.
314
00:24:00,403 --> 00:24:02,443
Right. That's all we need.
315
00:24:02,483 --> 00:24:03,643
Yeah.
316
00:24:03,683 --> 00:24:05,803
This is nothing to do
with any of you? No. No. Nothing.
317
00:24:05,843 --> 00:24:08,163
No? No-one's encouraged him?
Not at all. Nope.
318
00:24:08,203 --> 00:24:10,203
No.
319
00:24:10,243 --> 00:24:12,443
How do you think he knows that
it's Russia?
320
00:24:12,483 --> 00:24:14,963
He doesn't. He's just grandstanding.
321
00:24:15,003 --> 00:24:16,883
But this is all anyone's
going to remember.
322
00:24:16,923 --> 00:24:18,883
When we come out with
the official attribution,
323
00:24:18,923 --> 00:24:21,963
no-one's going to be listening.
324
00:24:22,003 --> 00:24:23,283
All right, thanks, Kathy.
325
00:24:23,323 --> 00:24:25,283
Oh, did you get my message?
326
00:24:25,323 --> 00:24:27,043
No, I don't think I did.
327
00:24:27,083 --> 00:24:29,483
NSA's asked to see
the malware code. Is that cool?
328
00:24:29,523 --> 00:24:31,843
Erm, yeah, why not?
329
00:24:31,883 --> 00:24:34,043
Thanks. What's the problem?
330
00:24:34,083 --> 00:24:36,283
Oh, there's no problem. OK.
331
00:24:36,323 --> 00:24:39,123
ON TV: Almost certainly not the
image party election managers wanted
332
00:24:39,163 --> 00:24:40,763
on your TV screens tonight.
333
00:24:40,803 --> 00:24:43,043
The Prime Minister being
aggressively heckled while
334
00:24:43,083 --> 00:24:45,363
campaigning in Bristol.
335
00:24:45,403 --> 00:24:47,363
And, as a precaution,
336
00:24:47,403 --> 00:24:51,283
I'll be chairing
a COBRA meeting on Sunday at 10am.
337
00:24:51,323 --> 00:24:53,323
In the meantime...
338
00:24:53,363 --> 00:24:55,723
CROWD SHOUT OVER EACH OTHER
In the meantime,
339
00:24:55,763 --> 00:24:58,963
in the face of this criminal
and unprovoked cyber-attack,
340
00:24:59,003 --> 00:25:01,283
I have instructed
the security forces
341
00:25:01,323 --> 00:25:04,643
to do whatever's necessary
to find out who's responsible.
342
00:25:04,683 --> 00:25:06,483
CROWD NOISE INCREASES
343
00:25:06,523 --> 00:25:10,483
And to ensure that your services
and access to your bank accounts,
344
00:25:10,523 --> 00:25:14,283
and your hard-earned savings,
are absolutely safe and...
345
00:25:14,323 --> 00:25:16,403
MUMBLING
346
00:25:16,443 --> 00:25:18,403
Thank you. Thank you.
347
00:25:26,003 --> 00:25:27,203
Extraordinary scenes here.
348
00:25:27,243 --> 00:25:29,683
The Prime Minister's rarely been
seen outside
349
00:25:29,723 --> 00:25:31,323
the Westminster bubble since,
350
00:25:31,363 --> 00:25:33,563
as a junior minister not even in
the Cabinet,
351
00:25:33,603 --> 00:25:35,123
he ousted Boris Johnson in
352
00:25:35,163 --> 00:25:38,083
a particularly bloody palace coup
15 months ago.
353
00:25:38,123 --> 00:25:41,643
But with the Conservatives running
six points behind in
354
00:25:41,683 --> 00:25:44,123
the polls, this campaign is
confronting him with
355
00:25:44,163 --> 00:25:47,363
a very real anger some feel about
the economic crisis,
356
00:25:47,403 --> 00:25:49,443
and just how deep
the disillusionment
357
00:25:49,483 --> 00:25:52,323
with authority in general now runs.
358
00:27:39,323 --> 00:27:41,323
Phil.
359
00:27:41,363 --> 00:27:44,083
I still couldn't get it
to run in the sandbox,
360
00:27:44,123 --> 00:27:46,843
so I thought I'd take a look at
the code itself.
361
00:27:46,883 --> 00:27:48,443
I hope you don't mind.
362
00:27:48,483 --> 00:27:50,483
I think I might have found
something.
363
00:28:06,923 --> 00:28:09,923
Ah, that's OK. We've all done it.
364
00:28:09,963 --> 00:28:11,483
Done what?
365
00:28:11,523 --> 00:28:14,523
Tried to reverse a library.
366
00:28:14,563 --> 00:28:16,123
It's boilerplate code.
367
00:28:16,163 --> 00:28:18,083
It's just there to avoid
the coder having
368
00:28:18,123 --> 00:28:20,763
to write some common functions
from scratch.
369
00:28:20,803 --> 00:28:22,883
It's the one bit you don't
need to bother reversing.
370
00:28:22,923 --> 00:28:24,563
I know what a library is.
371
00:28:24,603 --> 00:28:27,003
I think there's something else
hidden in there.
372
00:28:36,563 --> 00:28:39,003
Probably thought we wouldn't
bother checking.
373
00:28:55,043 --> 00:28:57,763
Saara found it, one of our work
experience students.
374
00:29:01,123 --> 00:29:04,563
Thanks.
375
00:29:07,483 --> 00:29:10,603
It's a dropper, right?
Yeah, tiny.
376
00:29:10,643 --> 00:29:13,043
That's why we missed it
the first time round.
377
00:29:13,083 --> 00:29:14,963
If you run it, it raises a flag.
378
00:29:15,003 --> 00:29:17,403
What's the flag?
379
00:29:17,443 --> 00:29:18,923
Saara?
380
00:29:22,083 --> 00:29:23,843
A like.
381
00:29:23,883 --> 00:29:25,843
On this Facebook page.
382
00:29:27,123 --> 00:29:30,203
I suppose someone somewhere must be
monitoring it.
383
00:29:30,243 --> 00:29:32,763
It's a tripwire. If they see a like
on the story,
384
00:29:32,803 --> 00:29:34,883
then they know we've
downloaded the payload.
385
00:29:34,923 --> 00:29:37,683
I presume you've managed to pull it
down without tripping it?
386
00:29:37,723 --> 00:29:42,043
I think so. And? I'm not sure yet.
It's obfuscated, like the last one.
387
00:29:42,083 --> 00:29:44,003
HE SIGHS
388
00:29:51,243 --> 00:29:54,483
Danny. There's a second virus,
hidden inside the first.
389
00:29:54,523 --> 00:29:57,323
I think we should upgrade to
a Level One attack.
390
00:29:57,363 --> 00:29:58,843
Level One? Really?
391
00:29:58,883 --> 00:30:01,683
Yeah, I think so.
This degree of sophistication.
392
00:30:01,723 --> 00:30:03,163
And maybe we should call JSTAT,
393
00:30:03,203 --> 00:30:05,643
get them to raise
the threat level to Critical?
394
00:30:05,683 --> 00:30:08,123
We don't know what this new one
does yet.
395
00:30:08,163 --> 00:30:10,883
OK, I'll call Number 10. Thanks.
396
00:30:10,923 --> 00:30:13,083
Right, shut it down. OK?
397
00:30:13,123 --> 00:30:15,483
And find out what it was meant
to do. Quick as you can please.
398
00:30:15,523 --> 00:30:17,923
Got it.
399
00:30:17,963 --> 00:30:19,763
Well done, Saara.
400
00:30:26,563 --> 00:30:28,203
Excuse me.
401
00:30:28,243 --> 00:30:29,643
CHANTING
402
00:30:31,843 --> 00:30:33,803
PHONE RINGS
403
00:30:38,203 --> 00:30:40,963
Hi. Where are you? Why didn't you
call back?
404
00:30:41,003 --> 00:30:43,163
Why, what's wrong?
405
00:30:43,203 --> 00:30:46,283
Abu's had an accident.
406
00:30:46,323 --> 00:30:48,003
On the tracks.
407
00:30:48,043 --> 00:30:50,163
What? He's in the hospital.
408
00:30:50,203 --> 00:30:52,163
You need to come.
409
00:30:52,203 --> 00:30:54,803
I can't. Not right now.
410
00:30:54,843 --> 00:30:57,723
Just give me...
He's asking for you, Saar.
411
00:30:57,763 --> 00:30:59,443
You need to get back here.
412
00:30:59,483 --> 00:31:02,243
I will. I'll get a train as soon as
this is done.
413
00:31:02,283 --> 00:31:05,123
I'll be there soon. Pass please,
Ma'am.
414
00:31:05,163 --> 00:31:08,003
Thought we'd lost you. Are you OK?
415
00:31:08,043 --> 00:31:10,643
My dad's not well.
416
00:31:10,683 --> 00:31:12,883
Do you need to go?
417
00:31:12,923 --> 00:31:15,003
No, it's OK.
418
00:31:21,243 --> 00:31:23,003
Plug in, they're about to start.
419
00:31:28,883 --> 00:31:32,203
Saara, do you want to follow me?
420
00:31:32,243 --> 00:31:33,803
Go on, then.
421
00:31:33,843 --> 00:31:35,963
Leave it. You won't need it.
422
00:31:48,483 --> 00:31:51,243
..about 70% left. See you in a bit.
423
00:31:55,283 --> 00:31:58,963
Andy, good to see you.
We'll catch up after the meeting.
424
00:31:59,003 --> 00:32:01,123
Home Secretary, nice to see you. Hi.
425
00:32:06,723 --> 00:32:09,443
Do you want to sit down, just there?
426
00:32:13,363 --> 00:32:15,963
QUIET CONVERSATION
427
00:32:28,803 --> 00:32:30,683
As you will know from the CRIP,
428
00:32:30,723 --> 00:32:33,643
we've located the malware within
BT's systems and,
429
00:32:33,683 --> 00:32:35,403
with some round-the-clock work,
430
00:32:35,443 --> 00:32:38,843
its code has been 70%
reverse engineered.
431
00:32:38,883 --> 00:32:40,563
Based on what we've learnt,
432
00:32:40,603 --> 00:32:43,123
I'm confident we can have most of
the Internet back up
433
00:32:43,163 --> 00:32:46,363
and running by midnight tonight.
434
00:32:46,403 --> 00:32:47,803
As far as we can tell,
435
00:32:47,843 --> 00:32:50,083
this virus has never been seen in
the wild before,
436
00:32:50,123 --> 00:32:52,963
which means it was specially written
to take down sections of the BT,
437
00:32:53,003 --> 00:32:54,803
and Virgin infrastructures,
438
00:32:54,843 --> 00:32:58,443
which is quite a feat, considering
the built-in safety features.
439
00:32:58,483 --> 00:33:01,763
Perhaps most notably, it doesn't
seem to be communicating
440
00:33:01,803 --> 00:33:05,523
with any sort of home base,
which is unusual.
441
00:33:05,563 --> 00:33:08,883
Really? Is that the most notable
thing?
442
00:33:10,283 --> 00:33:13,283
Because I'd say it's the devastating
effect it's having on our economy,
443
00:33:13,323 --> 00:33:15,323
which is already in recession.
And which,
444
00:33:15,363 --> 00:33:17,363
I can tell you from
personal experience,
445
00:33:17,403 --> 00:33:20,083
is going down with voters like
a bucket of cold sick.
446
00:33:22,283 --> 00:33:24,363
It could have been worse,
Prime Minister.
447
00:33:26,723 --> 00:33:27,843
How?
448
00:33:27,883 --> 00:33:31,083
Well, if the attack had happened on
Monday morning.
449
00:33:31,123 --> 00:33:32,523
Instead of on Friday.
450
00:33:32,563 --> 00:33:35,883
Which is, in fact,
exactly what would have happened,
451
00:33:35,923 --> 00:33:38,963
Prime Minister, if it hadn't been
for the sharp eyes of one
452
00:33:39,003 --> 00:33:41,563
of our work-experience students,
453
00:33:41,603 --> 00:33:47,523
who spotted something else,
hidden inside the malware code.
454
00:33:47,563 --> 00:33:48,683
Danny.
455
00:33:48,723 --> 00:33:50,323
Yeah, at 9am tomorrow morning,
456
00:33:50,363 --> 00:33:52,723
a second stage attack was set
to activate,
457
00:33:52,763 --> 00:33:54,843
this time taking out
the entire Internet,
458
00:33:54,883 --> 00:33:57,003
with potentially
catastrophic results.
459
00:33:57,043 --> 00:33:59,163
The whole country,
including vital services,
460
00:33:59,203 --> 00:34:01,123
would have been left unable
to get online,
461
00:34:01,163 --> 00:34:03,643
just as the Monday morning
rush began.
462
00:34:03,683 --> 00:34:06,483
And this is the young student who
spotted it.
463
00:34:06,523 --> 00:34:08,403
WHISPERS: Stand up.
464
00:34:19,643 --> 00:34:21,403
Do we know who's responsible?
465
00:34:24,043 --> 00:34:26,323
For the attack?
466
00:34:26,363 --> 00:34:28,483
We're still working on that.
467
00:34:28,523 --> 00:34:30,083
Well, the Jolly Roger seems to know,
468
00:34:30,123 --> 00:34:32,203
judging by the way he's flashing
the lights off
469
00:34:32,243 --> 00:34:36,043
and on in Putin's office.
470
00:34:36,083 --> 00:34:39,243
Perhaps we're relying on him
for our cyber responses nowadays.
471
00:34:42,523 --> 00:34:44,643
I'm sorry to interrupt this
happy moment,
472
00:34:44,683 --> 00:34:48,083
Prime Minister, but I'd be glad of
some clarification, if that's OK?
473
00:34:49,563 --> 00:34:53,923
You say the second malware was
spotted by this young woman.
474
00:34:53,963 --> 00:34:56,123
What's her name?
475
00:34:56,163 --> 00:34:58,603
Saara Parvin.
476
00:34:58,643 --> 00:35:01,403
And she's a student?
477
00:35:01,443 --> 00:35:03,083
Yes, that's right.
478
00:35:03,123 --> 00:35:06,043
And the rest of GCHQ just...
479
00:35:06,083 --> 00:35:07,843
..missed it?
480
00:35:10,523 --> 00:35:13,323
I'm sorry, is that something we're
supposed to applaud?
481
00:35:15,683 --> 00:35:18,843
I mean, it's hardly reassuring,
is it?
482
00:35:18,883 --> 00:35:22,043
If she hadn't been doing her work
experience or whatever it was,
483
00:35:22,083 --> 00:35:25,363
the entire panoply of our cyber
security apparatus would have missed
484
00:35:25,403 --> 00:35:27,003
an extremely dangerous attack,
485
00:35:27,043 --> 00:35:29,003
paralysing commercial life in this
country for
486
00:35:29,043 --> 00:35:30,843
the second time in four days.
487
00:35:35,563 --> 00:35:38,043
If a student could find this thing
and the rest of you didn't,
488
00:35:38,083 --> 00:35:42,163
how do we know there isn't something
else hiding in there...
489
00:35:42,203 --> 00:35:44,083
..waiting to go off at 11am
tomorrow?
490
00:35:44,123 --> 00:35:45,923
Or 2pm or whenever?
491
00:35:51,003 --> 00:35:55,043
I think you'd better go back
and take another look, don't you?
492
00:35:55,083 --> 00:35:56,523
See what else you've missed.
493
00:35:58,163 --> 00:36:03,083
And let's have some options for
an offensive cyber attack on Russia.
494
00:36:03,123 --> 00:36:07,043
I'd like to know what we can do
to retaliate.
495
00:36:10,323 --> 00:36:11,923
OK.
496
00:36:11,963 --> 00:36:14,123
Get everybody back tonight.
497
00:36:14,163 --> 00:36:16,723
10pm. Bring them all in.
498
00:36:47,363 --> 00:36:48,643
Where have you been?
499
00:36:48,683 --> 00:36:50,843
How is he? Where have you been,
Saara?
500
00:36:50,883 --> 00:36:52,803
I got here as quickly as I could.
501
00:36:52,843 --> 00:36:54,603
SHE SOBS
502
00:36:56,003 --> 00:36:58,563
What's happened?
503
00:36:58,603 --> 00:37:00,323
Tell me.
504
00:37:00,363 --> 00:37:03,283
Abu died. About half an hour ago.
505
00:37:07,643 --> 00:37:10,243
It's OK, Ami. It's OK.
506
00:37:10,283 --> 00:37:12,123
SOBBING CONTINUES
507
00:37:52,523 --> 00:37:54,283
Are you sure you want to do this?
508
00:38:16,443 --> 00:38:18,363
What was he doing on the tracks?
509
00:38:19,723 --> 00:38:21,163
They're not sure.
510
00:38:21,203 --> 00:38:23,483
There's going to have to be
an investigation.
511
00:38:41,843 --> 00:38:44,163
SHE SOBS
512
00:39:50,603 --> 00:39:52,123
They're withholding his body.
513
00:39:52,163 --> 00:39:53,323
What?
514
00:39:53,363 --> 00:39:56,763
What, why? There's going to have to
be a postmortem.
515
00:39:56,803 --> 00:39:59,763
So can't we bury him?
516
00:39:59,803 --> 00:40:01,483
The police won't let us.
517
00:40:01,523 --> 00:40:04,443
Not yet. Why?
518
00:40:04,483 --> 00:40:07,283
Is it because it might be suicide?
Saara!
519
00:40:07,323 --> 00:40:09,723
I'll get you some tea. No.
520
00:40:09,763 --> 00:40:11,043
Saara can get it.
521
00:40:11,083 --> 00:40:13,323
It's fine, Ami. I'm not an invalid.
522
00:40:16,523 --> 00:40:18,803
Why don't you just go? You know, if
you're in such..?
523
00:40:18,843 --> 00:40:20,883
SLAMS TABLE
Enough, Ami!
524
00:40:20,923 --> 00:40:21,923
Give her a break!
525
00:40:21,963 --> 00:40:25,643
None of this is her fault. No, I
won't give her a break.
526
00:40:25,683 --> 00:40:27,763
Her father has just died
and she shows nothing.
527
00:40:27,803 --> 00:40:30,483
She looks at her watch!
528
00:40:30,523 --> 00:40:32,603
All she ever thinks about
is herself.
529
00:40:32,643 --> 00:40:33,843
Why are you so selfish?
530
00:40:33,883 --> 00:40:35,603
Tell me. Because I don't understand.
531
00:40:35,643 --> 00:40:37,763
That's not fair, Mum. I'm sorry, I
can't do this.
532
00:40:37,803 --> 00:40:40,163
That's right, leave!
Like you always do!
533
00:40:40,203 --> 00:40:41,963
DOOR SLAMS
534
00:40:47,563 --> 00:40:51,283
For those of you who don't
know, we've just returned from
535
00:40:51,323 --> 00:40:56,963
London where we were comprehensively
beaten up at COBRA.
536
00:40:57,003 --> 00:40:59,403
Yeah, but just because
it was unpleasant,
537
00:40:59,443 --> 00:41:01,403
doesn't mean it wasn't justified.
538
00:41:01,443 --> 00:41:04,563
There was a Level One attack on
the Internet on Friday,
539
00:41:04,603 --> 00:41:08,483
and all of our focus has been
on isolating the malware responsible
540
00:41:08,523 --> 00:41:10,523
and disabling it.
541
00:41:10,563 --> 00:41:12,883
With the pressure to get everything
back up and running,
542
00:41:12,923 --> 00:41:15,603
it's hardly surprising that
we weren't looking as carefully as
543
00:41:15,643 --> 00:41:18,803
we should for extra functionality in
the code.
544
00:41:18,843 --> 00:41:22,483
The fact that it was one of our work
experience students that found it,
545
00:41:22,523 --> 00:41:25,043
in a place we wouldn't ordinarily
be looking,
546
00:41:25,083 --> 00:41:27,843
probably doesn't reflect that well
on us, if I'm honest.
547
00:41:27,883 --> 00:41:30,963
Certainly not in the opinion of some
of the members of COBRA, anyway.
548
00:41:31,003 --> 00:41:32,363
SCATTERED LAUGHTER
549
00:41:32,403 --> 00:41:34,683
So we're going to be going back
over the malware code,
550
00:41:34,723 --> 00:41:37,883
line by line,
see what else is hiding in there.
551
00:41:37,923 --> 00:41:40,683
It's a big task, and it's urgent.
552
00:41:40,723 --> 00:41:44,043
We cannot afford
to be caught out again.
553
00:41:44,083 --> 00:41:46,923
Malware will be leading this and
some of you will be reassigned
554
00:41:46,963 --> 00:41:49,123
for a bit to help out.
GROANS AND MURMURS
555
00:41:49,163 --> 00:41:51,123
And shifts will be extended again,
I'm afraid,
556
00:41:51,163 --> 00:41:52,643
until this gets sorted.
557
00:41:52,683 --> 00:41:55,083
OK. Sorry about that.
Let's get to it.
558
00:42:00,883 --> 00:42:03,483
Saara?
559
00:42:03,523 --> 00:42:06,763
Hey, listen, I'm sorry about what
I put you through at COBRA today.
560
00:42:06,803 --> 00:42:09,603
I didn't see that coming.
561
00:42:09,643 --> 00:42:13,163
You should go home.
You look exhausted.
562
00:42:13,203 --> 00:42:14,603
No, I'm fine, honestly.
563
00:42:14,643 --> 00:42:17,603
I'm serious, Saara.
You look terrible.
564
00:42:17,643 --> 00:42:20,043
I can't. Everyone else is working.
565
00:42:20,083 --> 00:42:21,963
Go home, OK?
566
00:42:22,003 --> 00:42:24,443
You did a really good job today and
it will still be here in the
567
00:42:24,483 --> 00:42:26,603
morning, I promise you.
568
00:42:50,963 --> 00:42:53,523
ON TV: A completely illegal
and irresponsible attack,
569
00:42:53,563 --> 00:42:56,203
which could have been far worse if
it hadn't been for...
570
00:42:56,243 --> 00:42:58,123
DOOR OPENS AND CLOSES
571
00:42:58,163 --> 00:43:01,883
..the carefully prepared strategies
we brought into play on Friday.
572
00:43:01,923 --> 00:43:04,283
Everything will be fully back up
and running by midnight.
573
00:43:04,323 --> 00:43:07,003
In fact, many services have already
been restored...
574
00:43:07,043 --> 00:43:09,043
FOOTSTEPS
575
00:43:21,763 --> 00:43:24,003
WHISPERING: Hey.
576
00:43:28,243 --> 00:43:31,923
What incredible timing for your
first day.
577
00:43:31,963 --> 00:43:34,923
I thought they'd never let you out.
578
00:43:34,963 --> 00:43:36,603
How was it?
579
00:43:42,483 --> 00:43:45,163
What is it? What's wrong?
580
00:43:48,363 --> 00:43:50,443
Saar?
581
00:43:54,683 --> 00:43:56,843
My father died this evening.
582
00:44:02,723 --> 00:44:04,443
I am so sorry, Saar.
583
00:44:04,483 --> 00:44:05,883
What?
584
00:44:07,203 --> 00:44:09,643
When? When? What happened?
585
00:44:13,323 --> 00:44:15,283
You're probably hungry.
586
00:44:25,083 --> 00:44:27,683
..countries like the United States,
countries like France,
587
00:44:27,723 --> 00:44:30,843
Spain, Germany and many others which
believe in
588
00:44:30,883 --> 00:44:35,243
and are prepared to stand up for
the rule of law.
589
00:44:35,283 --> 00:44:37,603
And I can assure you that we will
respond to
590
00:44:37,643 --> 00:44:39,123
the attack within the law,
591
00:44:39,163 --> 00:44:42,203
and at a time and in
a manner of our choosing.
592
00:44:42,243 --> 00:44:43,883
NOTIFICATION
593
00:44:43,923 --> 00:44:46,523
The rules based international...
594
00:44:49,523 --> 00:44:52,003
Hi. Are you watching?
595
00:44:52,043 --> 00:44:53,963
Yeah.
596
00:44:54,003 --> 00:44:57,163
And how are we getting on
with his options?
597
00:44:57,203 --> 00:45:00,163
We're not.
It's a really bad idea.
598
00:45:00,203 --> 00:45:02,203
We have to do this, Danny.
599
00:45:02,243 --> 00:45:04,923
Right. And to hell with
the escalation?
600
00:45:04,963 --> 00:45:07,603
Because that's where this leads.
You know that.
601
00:45:13,163 --> 00:45:14,683
OK.
602
00:45:23,203 --> 00:45:24,843
Finn, get up here.
603
00:45:24,883 --> 00:45:26,603
Yes, boss.
604
00:45:29,563 --> 00:45:32,803
..can claim a similar legitimacy.
605
00:45:32,843 --> 00:45:34,603
But just because this is
a democracy,
606
00:45:34,643 --> 00:45:36,203
it doesn't mean we are weak
607
00:45:36,243 --> 00:45:39,403
or lack the will or
the capability to defend ourselves.
608
00:45:39,443 --> 00:45:41,603
And we will defend ourselves,
609
00:45:41,643 --> 00:45:46,883
with all the force available
to us, within the law.
610
00:45:46,923 --> 00:45:48,803
Thank you.
611
00:46:13,283 --> 00:46:15,963
SHE SOBS AND WHIMPERS
612
00:46:25,763 --> 00:46:28,243
Subtitles by Red Bee Media
42482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.