All language subtitles for the.undeclared.war.s01e05.1080p.web.h264-ggez

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,977 --> 00:00:13,978 Better drop me here. 2 00:00:22,819 --> 00:00:24,979 So, when am I going to meet them? 3 00:00:25,059 --> 00:00:26,099 Soon. 4 00:00:26,179 --> 00:00:28,459 Soon? When... When soon? 5 00:00:31,059 --> 00:00:33,060 See you tomorrow. 6 00:00:41,460 --> 00:00:43,381 And he's so good. 7 00:00:43,461 --> 00:00:46,661 My little kalijar tukra. 8 00:00:46,741 --> 00:00:49,181 Let Saara have a go. She hasn't even held him yet. 9 00:00:49,261 --> 00:00:51,701 No, really. I'd rather watch. 10 00:00:51,781 --> 00:00:55,822 Saara hasn't got a maternal bone in her body. 11 00:00:55,902 --> 00:00:57,902 Unlike her big sister. 12 00:00:58,862 --> 00:01:00,862 Knock, knock. Are men allowed in here? 13 00:01:00,942 --> 00:01:03,983 Er, excuse me. What, do you think my son is a eunuch? 14 00:01:04,903 --> 00:01:06,143 Hey, big bro. 15 00:01:06,223 --> 00:01:07,423 What are you doing here? 16 00:01:07,503 --> 00:01:09,063 Come to see my new nephew, haven't I? 17 00:01:09,143 --> 00:01:10,423 Oh, right. 18 00:01:10,503 --> 00:01:11,543 It's got nothing to do 19 00:01:11,623 --> 00:01:13,384 - with the election tomorrow then... - No. 20 00:01:13,464 --> 00:01:15,464 And that you've come home to vote? 21 00:01:17,104 --> 00:01:19,104 Oh, I know. 22 00:01:33,146 --> 00:01:35,146 What have they done with all his stuff? 23 00:01:36,266 --> 00:01:38,226 I don't know. 24 00:01:38,306 --> 00:01:40,306 It's in the loft, probably. 25 00:02:00,348 --> 00:02:02,349 I don't know the rules. 26 00:02:04,309 --> 00:02:06,309 I'll show you. 27 00:02:16,230 --> 00:02:18,430 Didn't Dad ever teach you? 28 00:02:18,510 --> 00:02:20,510 This was your game. 29 00:02:23,551 --> 00:02:25,951 He made it really obvious you were his favourite. 30 00:02:26,991 --> 00:02:29,471 What? No, he didn't. 31 00:02:29,551 --> 00:02:31,551 We all felt a bit rejected. 32 00:02:32,632 --> 00:02:34,552 By both of you, actually. 33 00:02:34,632 --> 00:02:36,672 I don't even know what to say to that. 34 00:02:37,712 --> 00:02:39,312 He needed help. 35 00:02:39,392 --> 00:02:41,472 I was the only one who bothered with him. 36 00:02:49,113 --> 00:02:51,273 Anyway, what's all this? 37 00:02:56,634 --> 00:02:58,674 I'm training to be an imam. 38 00:03:03,635 --> 00:03:06,395 - Tell me that's a joke. - It's not. 39 00:03:08,395 --> 00:03:10,715 But that's insane. 40 00:03:10,795 --> 00:03:13,836 You were always the one dragging me away from the deen! 41 00:03:13,916 --> 00:03:16,116 I think it's what Dad would have wanted. 42 00:03:16,196 --> 00:03:19,476 I'm sorry, Saj, but it's... It's so not. 43 00:03:19,556 --> 00:03:21,796 Mum's the religious one, not Dad. 44 00:03:21,876 --> 00:03:23,517 You know he said it was all bullshit. 45 00:03:23,597 --> 00:03:25,877 - Yeah, but deep down. - Deep down? 46 00:03:27,517 --> 00:03:29,517 - Really? - I think so, yeah. 47 00:03:36,758 --> 00:03:38,758 Well, er... 48 00:03:39,078 --> 00:03:40,838 if we're doing confessions, 49 00:03:40,918 --> 00:03:44,079 there is something I probably ought to tell you. 50 00:03:44,159 --> 00:03:46,159 Dad knew, so maybe... I don't know. 51 00:03:46,239 --> 00:03:48,839 Who is he? Some white boy you met in London? 52 00:03:48,919 --> 00:03:50,919 No, not that. 53 00:03:51,479 --> 00:03:53,320 OK, here goes. Don't be cross. 54 00:03:53,400 --> 00:03:55,760 My God, what have you done? 55 00:03:59,160 --> 00:04:01,160 I'm not at uni this year. 56 00:04:01,880 --> 00:04:03,881 I'm doing work experience. 57 00:04:04,761 --> 00:04:06,761 At GCHQ. 58 00:04:12,001 --> 00:04:14,842 GCHQ? The spy agency? 59 00:04:14,922 --> 00:04:17,042 - Yeah? - And Dad knew? 60 00:04:17,122 --> 00:04:19,322 That's right. 61 00:04:19,402 --> 00:04:22,002 And he told me not to tell any of you. Now I see why. 62 00:04:22,082 --> 00:04:25,323 - I knew something was going on. - Nothing's "going on." 63 00:04:25,403 --> 00:04:27,443 Why? Why would you do such a thing? 64 00:04:27,523 --> 00:04:29,139 I don't understand. Why is it such a big deal? 65 00:04:29,163 --> 00:04:31,643 It's a big deal because... I can't believe you're even asking. 66 00:04:31,723 --> 00:04:34,004 Because it's working for the enemy. 67 00:04:34,084 --> 00:04:35,844 They're spies, Saar. 68 00:04:35,924 --> 00:04:37,924 Who do think they spy on? 69 00:04:39,204 --> 00:04:40,964 Muslims. People like us. 70 00:04:41,044 --> 00:04:43,525 I'm not doing any of that surveillance stuff. 71 00:04:43,605 --> 00:04:45,365 I'm working in cyber security. 72 00:04:45,445 --> 00:04:47,685 You know, keeping us all safe? What's wrong with that? 73 00:04:47,765 --> 00:04:49,901 Right. So because you're not doing "that surveillance stuff," 74 00:04:49,925 --> 00:04:53,046 it's OK to work for people who are criminalising your community? 75 00:04:53,126 --> 00:04:54,446 I can't believe this. 76 00:04:54,526 --> 00:04:56,622 And I'm always bending over backwards to defend you... 77 00:04:56,646 --> 00:04:59,366 It's good experience. God... 78 00:04:59,446 --> 00:05:01,846 GCHQ employs more coders than anywhere else. 79 00:05:01,926 --> 00:05:03,047 It's the cutting edge. 80 00:05:03,127 --> 00:05:05,127 Why shouldn't I work there? 81 00:05:05,567 --> 00:05:07,687 It's only for a year, then I'm back at uni. 82 00:05:11,327 --> 00:05:13,008 What? 83 00:05:13,088 --> 00:05:14,568 Say what you're thinking. 84 00:05:14,648 --> 00:05:16,184 I'm thinking it's fine if you're going to bullshit yourself, 85 00:05:16,208 --> 00:05:17,688 but please don't bullshit me. 86 00:05:17,768 --> 00:05:20,208 You love all that James Bond crap. 87 00:05:20,288 --> 00:05:23,369 And you don't give a shit about the consequences for anyone else... 88 00:05:24,009 --> 00:05:26,009 as usual. 89 00:05:32,730 --> 00:05:34,730 What's going on with you and Sajid? 90 00:05:35,850 --> 00:05:37,850 Nothing. 91 00:06:06,653 --> 00:06:08,373 Were you sent a postal vote? 92 00:06:08,453 --> 00:06:10,533 No. I don't understand. 93 00:06:10,613 --> 00:06:12,670 You're not on the register. I can't allow you to vote. 94 00:06:12,694 --> 00:06:14,654 But my daughter's just voted... 95 00:06:14,734 --> 00:06:16,614 What do you mean I can't vote? 96 00:06:16,694 --> 00:06:21,294 I've been coming here for over 30 years. There must be a mistake. 97 00:06:21,374 --> 00:06:23,455 I'm sorry. What is it? 98 00:06:23,535 --> 00:06:25,855 She says I'm not on the register. 99 00:06:25,935 --> 00:06:27,855 Are you sure you didn't have a postal vote? 100 00:06:27,935 --> 00:06:30,935 Of course not. I've always come here. 101 00:06:31,015 --> 00:06:33,216 Is there someone else who can help us? 102 00:06:33,296 --> 00:06:35,056 Look, see for yourself. 103 00:06:35,136 --> 00:06:38,856 If you're not on the register, you can't vote. That's it. 104 00:06:40,976 --> 00:06:42,977 We're not supposed to be telling you this. 105 00:06:43,057 --> 00:06:48,057 The Representation of the People's Act says we can't report anything political 106 00:06:48,137 --> 00:06:50,017 before the polls close tonight. 107 00:06:50,097 --> 00:06:52,658 But we think this is so important 108 00:06:52,738 --> 00:06:55,858 that people are being deprived of the right to vote 109 00:06:55,938 --> 00:06:58,298 that we've decided to break that rule. 110 00:07:00,138 --> 00:07:02,138 Pull up here. 111 00:07:07,739 --> 00:07:09,739 Excuse me, what's going on here? 112 00:07:11,259 --> 00:07:12,660 They won't let us vote. 113 00:07:12,740 --> 00:07:13,860 Why not? 114 00:07:13,940 --> 00:07:16,660 They say we're not on the register, but look. 115 00:07:16,740 --> 00:07:20,060 This came last week but they still won't let me vote. 116 00:07:20,140 --> 00:07:24,701 So they sent you the card for the election but you're not allowed to vote? 117 00:07:24,781 --> 00:07:26,581 That's right. 118 00:07:26,661 --> 00:07:30,701 According to social media, this is happening all over the country right now, 119 00:07:30,781 --> 00:07:34,622 but mostly in areas with high numbers of ethnic minority voters, 120 00:07:34,702 --> 00:07:37,502 which may mean high numbers of Labour voters... 121 00:07:37,582 --> 00:07:40,062 It looks like someone's trying to rig this election 122 00:07:40,142 --> 00:07:41,862 in favour of the Tories. 123 00:07:41,942 --> 00:07:43,343 This is it! 124 00:07:43,423 --> 00:07:45,423 This is what happened to my mum. 125 00:07:48,783 --> 00:07:50,107 Kathy? 126 00:07:57,944 --> 00:08:00,704 So, er, have you decided? 127 00:08:02,545 --> 00:08:04,545 About going back? 128 00:08:05,305 --> 00:08:06,583 I'm not. 129 00:08:07,265 --> 00:08:09,265 At least not till the end of my tour. 130 00:08:12,145 --> 00:08:14,146 Don't NSA want you back? 131 00:08:15,546 --> 00:08:19,346 Yeah, but it's my decision. 132 00:08:20,012 --> 00:08:22,012 What's your decision? 133 00:08:22,547 --> 00:08:25,067 Nothing, just work stuff. 134 00:08:34,348 --> 00:08:36,508 - Tea anyone? - I'll get it. 135 00:08:53,270 --> 00:08:55,270 Thanks. 136 00:08:55,750 --> 00:08:57,390 Hey, sorry. 137 00:08:57,470 --> 00:08:59,390 So ethnic minorities have been removed 138 00:08:59,470 --> 00:09:01,526 from the electoral roll in a number of constituencies. 139 00:09:01,550 --> 00:09:03,471 Yes, so I've heard. 140 00:09:03,551 --> 00:09:05,631 Could it be another hack? 141 00:09:05,711 --> 00:09:09,871 Could it be? Yes, technically, but it would be incredibly difficult. 142 00:09:09,951 --> 00:09:12,271 I mean, the electoral roll isn't a central database. 143 00:09:12,352 --> 00:09:17,032 It's 600 spreadsheets over 600 constituencies all over the country. 144 00:09:17,112 --> 00:09:18,472 How are we protecting them? 145 00:09:18,552 --> 00:09:20,432 Well, we're not, directly. 146 00:09:20,512 --> 00:09:22,393 We thought it was too fragmented to be a target. 147 00:09:22,473 --> 00:09:26,633 We just, er, gave the local authorities some basic cyber-security advice 148 00:09:26,713 --> 00:09:29,833 and focussed on the national picture. Protecting the results. 149 00:09:30,513 --> 00:09:32,514 So it's a possibility. 150 00:09:33,474 --> 00:09:37,754 Yes, but to individually hack enough of the 600-plus spreadsheets 151 00:09:37,834 --> 00:09:41,514 to be significant in the tiny window between the polling cards going out 152 00:09:41,594 --> 00:09:42,971 and the electoral roll being printed... 153 00:09:42,995 --> 00:09:45,315 It just would be an almost impossible task. 154 00:09:47,315 --> 00:09:49,315 So we're talking what? 155 00:09:50,315 --> 00:09:52,075 A hostile state? 156 00:09:52,155 --> 00:09:53,596 That level of resources, yes. 157 00:09:53,676 --> 00:09:57,596 But I still think it would be an incredibly improbable target. 158 00:10:00,796 --> 00:10:04,477 Look, right now, any time anything goes wrong, 159 00:10:04,557 --> 00:10:06,237 everyone's seeing cyber-attack, 160 00:10:06,317 --> 00:10:08,797 but it's much more likely that... 161 00:10:08,877 --> 00:10:12,318 it's some kind of bureaucratic cockup than it is a conspiracy. 162 00:10:14,998 --> 00:10:16,758 OK. 163 00:10:16,838 --> 00:10:20,598 Well, whatever it is, it'll have to play out, 164 00:10:20,623 --> 00:10:23,304 at least till the polls close. 165 00:10:23,439 --> 00:10:26,679 After that, we're going to need a full inquiry into what happened... 166 00:10:27,359 --> 00:10:29,359 and how. 167 00:10:32,320 --> 00:10:38,280 Ten o'clock and the polls close and the BBC is predicting, 168 00:10:38,360 --> 00:10:40,920 and bear in mind, this is just an exit poll 169 00:10:41,000 --> 00:10:43,281 and I'll explain how it's calculated in a minute, 170 00:10:43,361 --> 00:10:47,081 but the BBC is predicting a Labour victory. 171 00:10:47,161 --> 00:10:49,521 - A Labour victory with the majority... - Yes, yes! 172 00:10:49,601 --> 00:10:51,801 - Of eight seats. - Yes! 173 00:10:51,881 --> 00:10:53,082 Oh, my God! 174 00:10:53,162 --> 00:10:55,162 Oh, my God! 175 00:10:56,774 --> 00:10:58,454 I can't believe it. 176 00:10:58,479 --> 00:10:59,839 - Finally! - Congratulations. 177 00:10:59,864 --> 00:11:02,625 Oh, wow. Wow! I can't believe it. 178 00:11:04,963 --> 00:11:07,963 So, that's the results of the BBC exit poll. 179 00:11:08,043 --> 00:11:08,704 Let's go. 180 00:11:08,729 --> 00:11:11,219 Against the trend of public polling over the last couple of days... 181 00:11:11,243 --> 00:11:12,364 Sorry? 182 00:11:12,444 --> 00:11:14,804 Into town. To celebrate. 183 00:11:17,404 --> 00:11:19,404 I don't think I can. 184 00:11:20,016 --> 00:11:21,256 What do you mean? 185 00:11:21,484 --> 00:11:23,485 Of course you can. What are you talking about? 186 00:11:24,514 --> 00:11:26,514 No, you go. 187 00:11:28,486 --> 00:11:31,351 This is a really big moment, Saar. 188 00:11:43,433 --> 00:11:44,539 OK. 189 00:12:02,599 --> 00:12:03,959 You could go. 190 00:12:04,329 --> 00:12:06,769 GCHQ staff are allowed to have political views. 191 00:12:07,796 --> 00:12:09,633 I don't want to. 192 00:12:15,130 --> 00:12:18,010 Why didn't you go back to the States when you had the chance? 193 00:12:48,573 --> 00:12:51,853 Just going to interrupt to bring you some extraordinary breaking news 194 00:12:51,933 --> 00:12:53,814 that some of the constituency results 195 00:12:53,894 --> 00:12:56,094 being given on the BBC's election night programme 196 00:12:56,174 --> 00:12:58,254 are different to what is actually being declared 197 00:12:58,334 --> 00:13:00,094 by the Returning Officers at the count. 198 00:13:00,174 --> 00:13:03,175 As you know, we have cameras in most of the counts up and down the country, 199 00:13:03,255 --> 00:13:05,251 so we've been able to spot that the results... 200 00:13:05,276 --> 00:13:06,305 don't tally. 201 00:13:06,380 --> 00:13:10,255 So RGN is reporting the results on the BBC's election night programme 202 00:13:10,335 --> 00:13:13,296 are different to what is being declared at the counts... 203 00:13:13,376 --> 00:13:15,016 Finished? Yes. 204 00:13:15,096 --> 00:13:16,472 The BBC are giving those seats to the Tories, 205 00:13:16,496 --> 00:13:19,176 when the real result is a Labour win. 206 00:13:19,256 --> 00:13:22,977 So, tonight, RGN is saying that despite the predictions in their exit poll, 207 00:13:23,057 --> 00:13:25,857 the BBC are actually trying to fix this election for the Tories. 208 00:13:25,937 --> 00:13:28,033 And stopping Blacks voting. - But we found you out. 209 00:13:28,057 --> 00:13:30,857 And let's not forget our earlier report on ethnic minorities 210 00:13:30,937 --> 00:13:34,138 being excluded from the electoral roll, mostly in Labour seats, 211 00:13:34,218 --> 00:13:36,218 again favouring the Tories. 212 00:13:36,867 --> 00:13:38,827 Just over there. 213 00:13:38,852 --> 00:13:40,852 OK. Thanks, George. 214 00:13:48,152 --> 00:13:49,352 Rich, where are you? 215 00:13:49,385 --> 00:13:51,505 In the ranks of the BBC, 216 00:13:51,616 --> 00:13:54,497 there's definitely a discrepancy between some of the results 217 00:13:54,522 --> 00:13:56,922 they're announcing on air and what's going on at the counts, 218 00:13:57,188 --> 00:13:59,060 but I'm fairly sure they haven't been hacked. 219 00:13:59,100 --> 00:14:01,321 At least not here at Broadcasting House. 220 00:14:01,346 --> 00:14:02,667 How sure is "fairly"? 221 00:14:02,941 --> 00:14:05,181 As sure as you can be after an hour's quick search 222 00:14:05,261 --> 00:14:07,118 through a system you've never seen before. 223 00:14:07,143 --> 00:14:08,583 Right, so how's it being done? 224 00:14:08,800 --> 00:14:13,081 Honestly, no idea. But listen to this. 225 00:14:13,106 --> 00:14:15,946 The BBC doesn't have cameras at every count, right? 226 00:14:15,970 --> 00:14:20,622 But these discrepancies are only at counts where they don't have cameras. 227 00:14:20,647 --> 00:14:22,719 - Right, that's convenient. - Yeah, isn't it? 228 00:14:22,743 --> 00:14:25,463 But it turns out those are exactly the counts 229 00:14:25,543 --> 00:14:27,863 where Russia Global News does have cameras, 230 00:14:27,943 --> 00:14:31,023 all set up nice and ready to film the discrepancies. 231 00:14:31,103 --> 00:14:32,824 And some of them are really boring seats. 232 00:14:32,904 --> 00:14:35,024 You know, MPs no one's ever heard of. 233 00:14:35,104 --> 00:14:37,744 So why bother having your cameras there? Unless... 234 00:14:37,824 --> 00:14:39,720 Unless you knew in advance there was going to be a problem. 235 00:14:39,744 --> 00:14:42,945 - Exactly. - OK. Thanks, Rich. 236 00:14:47,745 --> 00:14:49,105 And here's Marina Veselova 237 00:14:49,185 --> 00:14:50,601 - with exclusive report... And roll Edit 4! 238 00:14:50,625 --> 00:14:52,746 - From South London. - Take Edit 4! 239 00:14:52,826 --> 00:14:57,626 Earlier today, we reported from a protest outside a polling station 240 00:14:57,706 --> 00:15:02,226 where Black and Asian citizens had been excluded from the electoral roll 241 00:15:02,306 --> 00:15:04,347 and were demanding the right to vote. 242 00:15:04,427 --> 00:15:05,947 But now, as the polls close, 243 00:15:06,027 --> 00:15:08,547 - some of those protests are turning violent. 244 00:15:10,067 --> 00:15:12,708 Here in Streatham, police in riot gear 245 00:15:12,788 --> 00:15:16,108 are outnumbered by angry people demanding justice. 246 00:15:16,188 --> 00:15:19,228 Black Lives Matter! Black Lives Matter! 247 00:15:22,268 --> 00:15:26,709 It was a shot. And I think it came from the police lines. 248 00:15:28,469 --> 00:15:30,669 Back! Back on me! Back! 249 00:15:31,429 --> 00:15:33,630 I think someone was shot! What? 250 00:15:33,710 --> 00:15:35,590 They've fucking killed her! 251 00:15:35,670 --> 00:15:38,790 It's unconfirmed, it's unconfirmed! 252 00:15:38,870 --> 00:15:42,911 I'll try and see if I can find out what's going on. 253 00:15:42,991 --> 00:15:45,391 People are very angry, as you can see. 254 00:15:50,271 --> 00:15:54,272 Welcome back to our coverage of the General Election 2024... 255 00:15:54,352 --> 00:15:57,752 Where, with only a few more results still to declare, 256 00:15:57,832 --> 00:16:01,312 we're projecting the Conservatives will form the next government, 257 00:16:01,392 --> 00:16:03,553 with an overall majority of 12. 258 00:16:03,633 --> 00:16:09,073 So, in a House Commons of 650 seats, we project the Tories on 331 259 00:16:09,153 --> 00:16:12,233 and the rest: Labour, LibDems, the Scottish Nationalists, 260 00:16:12,313 --> 00:16:14,794 the rest on 319. 261 00:16:14,874 --> 00:16:18,554 That's down 34 on the 365 Boris Johnson won 262 00:16:18,634 --> 00:16:23,035 but Labour's old "Red Wall" seats seem, by-and-large, to have stayed. 263 00:16:25,846 --> 00:16:28,526 Now, as we've mentioned, this result, 264 00:16:28,755 --> 00:16:32,836 a Conservative victory is obviously very different from the one predicted 265 00:16:32,916 --> 00:16:34,996 by our exit poll at the top of the programme. 266 00:16:35,419 --> 00:16:37,339 We'd like to apologise for that. 267 00:16:37,590 --> 00:16:40,910 As you may have noticed, we've had a few computer problems tonight, 268 00:16:40,935 --> 00:16:43,856 which have affected a small number of the results we've reported 269 00:16:44,117 --> 00:16:47,037 and also, it seems, our exit poll. 270 00:16:47,117 --> 00:16:49,416 As you can imagine, we take pretty elaborate precautions 271 00:16:49,441 --> 00:16:50,776 against this kind of thing, 272 00:16:50,801 --> 00:16:53,198 so we're trying to get to the bottom of what's happened. 273 00:17:46,240 --> 00:17:47,494 Hey. 274 00:17:51,240 --> 00:17:52,643 You need to go. 275 00:17:55,107 --> 00:17:56,573 What? 276 00:17:59,124 --> 00:18:00,455 Go where? 277 00:18:03,272 --> 00:18:04,713 The sofa. 278 00:18:06,766 --> 00:18:08,299 James will be back. 279 00:18:13,513 --> 00:18:14,948 You're kidding. 280 00:18:28,374 --> 00:18:30,049 Take your clothes. 281 00:18:31,086 --> 00:18:32,369 Please. 282 00:18:45,702 --> 00:18:50,382 where Black and Asian citizens had been excluded from the electoral roll 283 00:18:50,407 --> 00:18:52,328 and were demanding the right to vote. 284 00:18:52,603 --> 00:18:54,363 But now, as the polls close, 285 00:18:54,388 --> 00:18:57,674 - some of those protests are turning violent. 286 00:18:58,380 --> 00:18:59,500 There. 287 00:18:59,885 --> 00:19:02,250 It's hard to see at this resolution 288 00:19:02,275 --> 00:19:05,236 but there's a very small fracture here. 289 00:19:06,053 --> 00:19:07,293 So it's a fake? 290 00:19:07,342 --> 00:19:09,062 We think so, yeah. 291 00:19:09,126 --> 00:19:12,647 But it's really sophisticated. Far more than anything we've seen so far. 292 00:19:12,938 --> 00:19:16,618 I don't understand. Which part's a fake? The riot, the shooting? 293 00:19:18,053 --> 00:19:20,373 Er, well, all of it. 294 00:19:20,711 --> 00:19:23,792 Er, most likely they created the background separately, 295 00:19:23,817 --> 00:19:27,937 ran it on an ultra-high resolution LED array in a studio somewhere. 296 00:19:27,962 --> 00:19:30,522 They got actors to play out the basic scene in front of it 297 00:19:30,547 --> 00:19:33,268 and then added the other elements bit by bit, over several days. 298 00:19:33,341 --> 00:19:35,621 It's easier when it's done at night like this. 299 00:19:36,555 --> 00:19:38,755 What about the reporter? 300 00:19:38,945 --> 00:19:41,105 Added last, probably. 301 00:19:41,279 --> 00:19:43,280 Choreographed into the action? 302 00:19:43,556 --> 00:19:45,076 But I'm guessing. 303 00:19:45,101 --> 00:19:47,917 Like I said, we haven't seen anything this sophisticated before. 304 00:19:50,477 --> 00:19:52,478 OK, thank you, Millie. 305 00:19:52,503 --> 00:19:54,943 Ah, yes, thank you. 306 00:19:55,093 --> 00:19:57,413 Er, would you mind just stepping out for a moment? Sorry. 307 00:19:58,122 --> 00:20:00,122 Oh, of course. 308 00:20:03,082 --> 00:20:05,042 Annie, what's the MI5 view? 309 00:20:05,067 --> 00:20:06,907 Sure. Thanks, Danny. 310 00:20:06,932 --> 00:20:08,532 So it's true. 311 00:20:09,137 --> 00:20:11,097 People are gathering at polling stations, 312 00:20:11,177 --> 00:20:13,159 but there's no evidence it's turned violent. 313 00:20:13,184 --> 00:20:16,384 Not yet, anyway. Certainly not in London. 314 00:20:16,409 --> 00:20:19,489 So we agree this is almost certainly a deep fake 315 00:20:19,656 --> 00:20:23,217 being broadcast by Russia Global News as a provocation. 316 00:20:23,398 --> 00:20:24,478 Which isn't working? 317 00:20:24,699 --> 00:20:26,714 Well, give it a chance. 318 00:20:26,862 --> 00:20:29,022 It's going viral, the video. 319 00:20:29,378 --> 00:20:31,059 And the mood's obviously already tense 320 00:20:31,139 --> 00:20:33,323 between the police and the Black community. 321 00:20:33,348 --> 00:20:35,420 So, we think there's a good chance 322 00:20:35,500 --> 00:20:38,143 it will end up triggering the response they're reporting, 323 00:20:38,168 --> 00:20:39,888 as the day goes on. 324 00:20:39,913 --> 00:20:41,113 Day? 325 00:20:41,138 --> 00:20:43,339 Afraid so, Danny. It's a new day out there. 326 00:21:22,545 --> 00:21:25,281 estimates suggest as many as one million people 327 00:21:25,305 --> 00:21:28,305 may already be on the streets across the UK, 328 00:21:28,385 --> 00:21:32,946 protesting the result of what they claim is a "stolen election." 329 00:21:33,026 --> 00:21:36,186 Live to Mark Milsome in Bristol. Mark. 330 00:21:37,151 --> 00:21:38,351 Thanks, Nazia. 331 00:21:38,376 --> 00:21:39,736 And here in Bristol, 332 00:21:39,761 --> 00:21:42,122 protestors have been gathering since before dawn. 333 00:21:42,257 --> 00:21:46,177 Most have been up all night celebrating what they thought was a Labour victory... 334 00:21:46,343 --> 00:21:48,823 but celebrations quickly turned to anger 335 00:21:49,107 --> 00:21:51,587 when news of the actual result began to circulate. 336 00:22:04,353 --> 00:22:05,753 Hey. 337 00:22:06,075 --> 00:22:07,545 Hey. 338 00:22:09,053 --> 00:22:13,414 - We lost. - I know. I'm sorry. 339 00:22:16,362 --> 00:22:18,362 Come and watch. 340 00:22:20,270 --> 00:22:24,071 There's a million people out there on the streets, protesting. 341 00:22:25,147 --> 00:22:28,027 Excuse me, sir, would you have a quick word with ITN News? 342 00:22:28,052 --> 00:22:30,951 May I ask your thoughts, sir, about the reports 343 00:22:31,031 --> 00:22:33,328 that ethnic minorities were turned away at Polling Stations? 344 00:22:33,352 --> 00:22:36,792 Yeah, course, I mean, I go into the Polling Station with my polling card, 345 00:22:36,817 --> 00:22:38,097 I'm not able to vote. 346 00:22:38,122 --> 00:22:40,602 But my neighbour who's white, he's able to vote. 347 00:22:40,627 --> 00:22:43,668 - - Thank you so much for your time. 348 00:22:43,693 --> 00:22:45,613 What's going on between you and Kathy? 349 00:22:47,623 --> 00:22:49,246 Nothing. 350 00:22:51,068 --> 00:22:53,069 What do you mean? 351 00:22:56,377 --> 00:22:59,537 Every time I walk in, 352 00:23:01,344 --> 00:23:03,825 it feels like I'm interrupting something. 353 00:23:07,166 --> 00:23:09,080 She's under a lot of pressure. 354 00:23:09,511 --> 00:23:11,511 I'm trying to support her. 355 00:23:12,054 --> 00:23:14,535 And we can't talk about work when you're there, so. 356 00:23:15,966 --> 00:23:17,966 I don't really know what you mean. 357 00:23:44,079 --> 00:23:46,919 The picture remains confused, I'm afraid. 358 00:23:46,999 --> 00:23:50,479 Our current best assessment is that the organisation 359 00:23:50,559 --> 00:23:53,640 that supplies the BBC's exit poll was hacked. 360 00:23:53,665 --> 00:23:55,978 Never mind the exit poll. 361 00:23:56,003 --> 00:23:58,523 What about the false results? 362 00:23:58,596 --> 00:24:00,736 Someone's trying to make it look like an election 363 00:24:00,760 --> 00:24:03,201 that we won legitimately is a bloody stitch-up. 364 00:24:03,281 --> 00:24:06,881 Yes, the false constituency results are more difficult. 365 00:24:06,961 --> 00:24:10,072 But we're pretty sure it wasn't the BBC's computers 366 00:24:10,097 --> 00:24:11,417 that were hacked. 367 00:24:11,544 --> 00:24:13,585 We think it was the Press Association's. 368 00:24:14,833 --> 00:24:16,553 Danny? 369 00:24:16,578 --> 00:24:20,202 PA has stringers at every count in the UK, as you know. 370 00:24:20,282 --> 00:24:23,803 They enter the results into a database as they're announced. 371 00:24:23,883 --> 00:24:26,043 Now, BBC can't afford to do this any more, 372 00:24:26,123 --> 00:24:29,243 so they focus their resources on the high-profile counts 373 00:24:29,323 --> 00:24:32,083 and use the PA database for the rest of the results. 374 00:24:32,163 --> 00:24:35,284 We think this was hacked to give a number of low-profile seats 375 00:24:35,364 --> 00:24:38,195 to the Tories that had actually been won by Labour. 376 00:24:38,220 --> 00:24:40,284 When the BBC reported the wrong results, 377 00:24:40,309 --> 00:24:42,830 it looked like they were doctoring them in favour of the Tories. 378 00:24:42,855 --> 00:24:44,775 But what would be the point? 379 00:24:44,800 --> 00:24:48,360 Apart from making the BBC look even more inept than usual? 380 00:24:48,401 --> 00:24:50,481 They'd know they'd be found out almost immediately. 381 00:24:50,506 --> 00:24:52,085 I don't think whoever did this 382 00:24:52,110 --> 00:24:55,271 wanted it to look like a convincing attempt 383 00:24:55,296 --> 00:24:56,816 to tamper with the election. 384 00:24:56,841 --> 00:25:00,521 I think it was just to create chaos, confusion. 385 00:25:00,546 --> 00:25:03,747 And to make Labour voters think the election had been stolen. 386 00:25:04,217 --> 00:25:06,657 Get them out on the streets. 387 00:25:06,893 --> 00:25:11,013 All right, well we need to get this information out as soon as possible. 388 00:25:11,093 --> 00:25:13,094 As a GCHQ press release. 389 00:25:15,528 --> 00:25:19,528 With respect, Prime Minister, that's exactly what we mustn't do. 390 00:25:20,968 --> 00:25:23,089 Labour's claiming the election's been rigged. 391 00:25:23,169 --> 00:25:26,843 If GCHQ intervenes to disagree, if it says that, 392 00:25:26,899 --> 00:25:29,979 despite a few hacks here and there, the result's correct, 393 00:25:30,004 --> 00:25:34,565 it'll seem as if it's pro-Tory. GCHQ can't be seen to take sides. 394 00:25:34,590 --> 00:25:36,910 Can't be seen to do anything, apparently. 395 00:25:38,788 --> 00:25:42,892 I suppose there's no point asking why you didn't see any of this coming? 396 00:25:42,917 --> 00:25:45,597 Or take even basic steps to prevent it? 397 00:25:47,451 --> 00:25:51,971 It looks as though the Russians have completely outwitted you. 398 00:25:52,848 --> 00:25:54,062 Again. 399 00:25:57,160 --> 00:25:58,480 National Security Advisor. 400 00:25:58,505 --> 00:25:59,705 I'm sorry, Prime Minister, 401 00:25:59,730 --> 00:26:02,691 but this has just come in from one of our drones. 402 00:26:03,038 --> 00:26:07,878 One of many protests taking place outside government buildings this morning. 403 00:26:12,985 --> 00:26:14,329 Right. Well, you'd better get back. 404 00:26:14,353 --> 00:26:17,593 Yes. Thank you, Prime Minister. 405 00:26:25,615 --> 00:26:26,895 Hi, James. - Hi, Nina. 406 00:26:26,935 --> 00:26:27,935 How did the exams go? 407 00:26:28,015 --> 00:26:30,455 Really well. Really well, thank you. 408 00:26:35,403 --> 00:26:37,099 Morning! 409 00:26:38,133 --> 00:26:39,333 Oh. 410 00:26:39,896 --> 00:26:41,404 Where is everyone? 411 00:26:42,413 --> 00:26:44,453 Er, gone on the march, sir. 412 00:27:01,289 --> 00:27:03,290 Quietly, please. 413 00:27:03,923 --> 00:27:05,403 Thank you. 414 00:27:05,522 --> 00:27:09,042 Hi. Erm, would you mind looking after my class for an hour, 415 00:27:09,067 --> 00:27:10,907 er, what's left of them? 416 00:27:10,932 --> 00:27:12,933 Sure. What's wrong? 417 00:27:13,537 --> 00:27:15,217 Some of them have gone on the march. 418 00:27:15,280 --> 00:27:18,480 So I need to find them, make sure they're safe. 419 00:27:18,505 --> 00:27:20,505 Shouldn't you check with the Head first? 420 00:27:20,657 --> 00:27:23,178 - Probably. - James. 421 00:27:23,610 --> 00:27:25,410 If they find out, you could lose your job. 422 00:27:25,435 --> 00:27:27,795 Well... not if you don't tell them. 423 00:27:29,362 --> 00:27:30,962 Thanks. 424 00:27:30,987 --> 00:27:32,628 - What do we want? - Tories out! 425 00:27:32,652 --> 00:27:34,652 - When do we want it? - Now! 426 00:27:34,771 --> 00:27:36,371 - What do we want? - Tories out! 427 00:27:36,458 --> 00:27:38,338 - When do we want it? - Now! 428 00:27:38,403 --> 00:27:40,083 - What do we want? - Tories out! 429 00:27:40,123 --> 00:27:41,803 - When do we want it? - Now! 430 00:27:41,946 --> 00:27:43,787 - What do we want? - Tories out! 431 00:27:43,883 --> 00:27:45,643 - When do we want it? - Now! 432 00:27:45,691 --> 00:27:47,411 - What do we want? - Tories out! 433 00:27:47,554 --> 00:27:49,394 - When do we want it? - Now! 434 00:27:49,498 --> 00:27:51,298 - What do we want? - Tories out! 435 00:27:51,338 --> 00:27:53,019 - When do we want it? - Now! 436 00:27:53,162 --> 00:27:55,282 Staff! Staff! 437 00:28:34,504 --> 00:28:35,824 Are you OK? 438 00:28:35,849 --> 00:28:37,849 I gotta go. 439 00:28:45,939 --> 00:28:47,939 Shall I see you at lunch? 440 00:28:53,230 --> 00:28:54,870 - What do we want? - Tories out! 441 00:28:54,950 --> 00:28:56,430 - When do we want it? - Now! 442 00:28:56,510 --> 00:28:58,030 - What do we want? - Tories out! 443 00:28:58,110 --> 00:28:59,630 - When do we want it? - Now! 444 00:28:59,710 --> 00:29:01,270 - What do we want? - Tories out! 445 00:29:01,350 --> 00:29:02,631 - When do we want it? - Now! 446 00:29:02,711 --> 00:29:04,431 - What do we want? - Tories out! 447 00:29:04,511 --> 00:29:05,831 - When do we want it? - Now! 448 00:29:05,911 --> 00:29:07,751 - What do we want? - Tories out! 449 00:29:07,831 --> 00:29:09,431 - When do we want it? - Now! 450 00:29:09,511 --> 00:29:10,951 - What do we want? - Tories out! 451 00:29:11,031 --> 00:29:12,552 - When do we want it? - Excuse me. 452 00:29:12,632 --> 00:29:14,112 - What do we want? - Tories out! 453 00:29:14,192 --> 00:29:15,712 - When do we want it? - Excuse me. 454 00:29:15,792 --> 00:29:17,448 - Out of the way, guys. Come on move. - Tories out! 455 00:29:17,472 --> 00:29:18,872 - When do we want it? - Back! 456 00:29:18,952 --> 00:29:21,352 Back! Come on, give us some space. 457 00:29:21,432 --> 00:29:22,513 You all right? 458 00:29:23,833 --> 00:29:25,713 - Let's go. - No, sir, we're staying. 459 00:29:29,513 --> 00:29:32,193 Get down, get down, get down! 460 00:29:32,834 --> 00:29:34,434 Get back! Get down. 461 00:29:34,514 --> 00:29:37,474 I want you to cover your faces, OK? 462 00:29:37,554 --> 00:29:40,834 I want you to pull your tops up and breathe through your tops. 463 00:29:40,914 --> 00:29:43,635 Pull them up over your... Pull them up over your faces. 464 00:29:43,715 --> 00:29:45,715 Don't touch your eyes with your fingers. 465 00:29:45,795 --> 00:29:47,435 Don't touch your eyes! 466 00:29:47,515 --> 00:29:49,011 - Breathe through your top. 467 00:29:49,035 --> 00:29:50,195 Breathe through your top. 468 00:29:50,275 --> 00:29:52,596 Back! Get back! 469 00:29:52,676 --> 00:29:56,996 I understand that people are angry and that some people feel cheated. 470 00:29:57,076 --> 00:30:00,036 But this situation has not been brought about by the government 471 00:30:00,116 --> 00:30:03,477 or anyone else in the UK trying to steal this election. 472 00:30:03,557 --> 00:30:05,477 I can tell you that categorically. 473 00:30:05,557 --> 00:30:09,997 A foreign power is attempting to subvert our democracy. 474 00:30:10,077 --> 00:30:14,238 Make no mistake. We are under attack from that power. 475 00:30:14,318 --> 00:30:18,358 And that power is Russia, we are certain now of that. 476 00:30:19,118 --> 00:30:19,945 Hey. 477 00:30:19,970 --> 00:30:21,130 Hey. Are you seeing this? 478 00:30:21,155 --> 00:30:22,476 Yeah. 479 00:30:22,501 --> 00:30:24,501 What are the bots saying? 480 00:30:25,257 --> 00:30:26,377 Erm... 481 00:30:28,599 --> 00:30:31,959 "Blaming Russia is just cover for the Tories illegal attempt 482 00:30:32,039 --> 00:30:35,960 "to cling to office despite having lost the election." 483 00:30:36,040 --> 00:30:38,200 Yeah, it's all just helpful shit like that. 484 00:30:38,280 --> 00:30:41,280 - OK, thanks, Kathy. - No problem. 485 00:30:44,041 --> 00:30:50,202 Now, unfortunately, on this occasion, GCHQ was unable to prevent the attack. 486 00:30:50,227 --> 00:30:52,281 Oh, here we go. 487 00:30:52,361 --> 00:30:56,042 But lessons have been learnt and we won't make that mistake again. 488 00:30:56,122 --> 00:30:59,802 Meanwhile, don't take your anger out on the men and women 489 00:30:59,882 --> 00:31:01,722 trying to keep us safe. 490 00:31:01,802 --> 00:31:04,043 The police, the security services. 491 00:31:04,123 --> 00:31:05,923 Direct it where it belongs, 492 00:31:06,003 --> 00:31:10,923 at a foreign power illegally interfering in the affairs of this country. 493 00:31:11,843 --> 00:31:14,324 You've elected your government... 494 00:31:14,349 --> 00:31:16,349 Where's Putin going with this? 495 00:31:16,819 --> 00:31:18,779 No idea. 496 00:31:20,659 --> 00:31:23,820 Just more chaos? Keeping us off balance? 497 00:31:26,005 --> 00:31:28,005 What's the connecting thread? 498 00:31:31,059 --> 00:31:32,900 There isn't one. 499 00:31:33,066 --> 00:31:35,907 And that's to keep the population of the United Kingdom safe from threat. 500 00:31:35,931 --> 00:31:37,771 From all threats. 501 00:31:38,086 --> 00:31:41,366 The government blamed Russia for hacking the election 502 00:31:41,446 --> 00:31:43,847 but ask yourself, who has the most to gain from this? 503 00:31:43,927 --> 00:31:45,927 Russia or the government? 504 00:31:45,952 --> 00:31:47,472 Certainly not Russia. 505 00:31:47,691 --> 00:31:52,492 I even have information that GCHQ had personnel at the BBC 506 00:31:52,588 --> 00:31:54,788 during the election results programme. 507 00:31:54,891 --> 00:31:56,891 Putting in the fix, no doubt! 508 00:31:56,937 --> 00:31:59,808 So what do you think the British public should do? Can do? 509 00:31:59,888 --> 00:32:01,128 What they are doing. 510 00:32:01,208 --> 00:32:04,049 Get out on the streets. Protest. Loudly. 511 00:32:04,129 --> 00:32:06,163 Within the law, of course. 512 00:32:06,188 --> 00:32:08,588 Cause trouble. Make a lot of noise. 513 00:32:09,874 --> 00:32:11,609 Show this so-called government 514 00:32:11,634 --> 00:32:13,372 what you think of the way you're being treated, 515 00:32:13,396 --> 00:32:15,476 your democracy is being treated. 516 00:32:15,610 --> 00:32:18,450 There's no doubt that there's widespread discontent, 517 00:32:18,530 --> 00:32:20,450 fanned by these fake videos. 518 00:32:20,530 --> 00:32:23,611 There is also, I'm afraid, no doubt that GCHQ has failed 519 00:32:23,691 --> 00:32:26,091 in its task of keeping the election secure 520 00:32:26,171 --> 00:32:28,147 and has arguably lost the confidence of the public... 521 00:32:28,171 --> 00:32:32,692 If you're about to suggest some kind of facile gesture against GCHQ, 522 00:32:32,772 --> 00:32:34,092 let me stop you right there. 523 00:32:34,172 --> 00:32:37,652 Irrespective of whether it's warranted, which it isn't, 524 00:32:37,732 --> 00:32:42,412 this would be the worst possible moment to take action against GCHQ 525 00:32:42,493 --> 00:32:45,189 just when we'll be relying on them to work out what the hell's happened 526 00:32:45,213 --> 00:32:46,813 - and, possibly... - There is no question 527 00:32:46,893 --> 00:32:52,293 of any action being taken against GCHQ at this stage. 528 00:32:52,373 --> 00:32:55,414 We have more important matters to deal with. 529 00:32:58,254 --> 00:33:01,454 According to MI5, there is growing evidence 530 00:33:01,534 --> 00:33:06,775 that some of the organisations promoting the unrest have taken money from Russia. 531 00:33:09,535 --> 00:33:12,255 It is now clear to me 532 00:33:12,335 --> 00:33:15,986 that our agenda is being shaped by a foreign power. 533 00:33:16,011 --> 00:33:17,811 That's sedition. 534 00:33:17,836 --> 00:33:19,236 In light of that, 535 00:33:19,261 --> 00:33:21,830 and of a report I've received from the Police Commissioner 536 00:33:21,855 --> 00:33:24,576 about a possible breakdown in public order, 537 00:33:24,601 --> 00:33:27,521 I have decided to declare a State of Emergency. 538 00:33:35,070 --> 00:33:36,870 We should ask the army to restore order. 539 00:33:36,895 --> 00:33:41,575 No. We shouldn't. The last thing we want is soldiers on the streets. 540 00:33:41,663 --> 00:33:45,944 I won't do anything to reinforce the idea that we are somehow seizing power 541 00:33:46,259 --> 00:33:50,899 or that we are anything other than the legitimately elected government. 542 00:33:52,740 --> 00:33:57,460 The government has taken special powers, for a short period only, 543 00:33:57,540 --> 00:34:03,581 to prevent further damage to property and to restore order on the streets. 544 00:34:03,661 --> 00:34:09,861 For the next few days, and only for as long as is absolutely necessary, 545 00:34:09,941 --> 00:34:12,662 we will be asking you to stay indoors 546 00:34:12,742 --> 00:34:17,462 between the hours of 6:00 p.m. and 6:00 a.m. 547 00:34:17,542 --> 00:34:21,902 Exceptions will be made for critical workers and for emergencies, 548 00:34:21,982 --> 00:34:24,063 but I should make it clear, 549 00:34:24,143 --> 00:34:28,503 the police will otherwise be enforcing the curfew rigorously. 550 00:34:29,303 --> 00:34:32,183 So, I would ask you now, 551 00:34:32,263 --> 00:34:34,584 if you are listening to me other than from your home, 552 00:34:34,664 --> 00:34:36,784 to start to make your way back there, 553 00:34:36,864 --> 00:34:38,624 in an orderly fashion... 554 00:34:38,704 --> 00:34:40,624 - Do we have to go? 555 00:34:40,704 --> 00:34:43,185 No, it's OK. We're one of the exceptions. 556 00:35:12,187 --> 00:35:14,188 Fuck. 557 00:35:23,549 --> 00:35:27,149 Not interested. I am going home for the first time in a week. 558 00:35:29,109 --> 00:35:31,109 What? 559 00:35:43,591 --> 00:35:47,031 This'd better be good news because I've spent the last two hours 560 00:35:47,111 --> 00:35:49,111 covering your collective arses. 561 00:35:52,792 --> 00:35:54,792 There's been a leak. 562 00:35:56,552 --> 00:35:58,552 What kind of leak? 563 00:35:59,152 --> 00:36:01,152 A serious one. 564 00:36:02,473 --> 00:36:04,753 Are we talking catastrophe here? 565 00:36:07,753 --> 00:36:09,753 Possibly. 566 00:36:10,233 --> 00:36:11,873 Tell me. 567 00:36:11,953 --> 00:36:13,394 About two hours ago, 568 00:36:13,474 --> 00:36:16,954 data it seems started to appear on the Wikileaks website. 569 00:36:17,034 --> 00:36:20,234 Our data. And it's still uploading. 570 00:36:21,154 --> 00:36:22,595 Can you stop it? 571 00:36:22,675 --> 00:36:25,475 Well, it's not coming from here, but it's definitely our data. 572 00:36:25,555 --> 00:36:26,595 Lots of our data. 573 00:36:26,675 --> 00:36:29,355 - Operational stuff? - Yeah, everything. 574 00:36:30,475 --> 00:36:33,076 - Christ. There's more, I'm afraid. 575 00:36:33,156 --> 00:36:37,796 Almost everything being uploaded seems to be original to NSA, 576 00:36:38,756 --> 00:36:40,996 shared with us under Five Eyes. 577 00:36:42,557 --> 00:36:44,557 It's most of their current exploits. 578 00:36:45,704 --> 00:36:47,704 Do they know? 579 00:36:49,197 --> 00:36:54,118 Probably, but that's my next call. I wanted to let you know first. 580 00:36:59,038 --> 00:37:02,198 Is there anything you can do to mitigate, 581 00:37:02,839 --> 00:37:04,839 anything at all? 582 00:37:05,319 --> 00:37:07,519 I don't think so. 583 00:37:07,599 --> 00:37:10,319 Most of the data has already been copied to other sites 584 00:37:10,399 --> 00:37:13,440 and, as I say, it's not being uploaded from here. 585 00:37:14,760 --> 00:37:16,600 I'm going to brief the PM. 586 00:37:16,680 --> 00:37:20,320 Keep me posted. Minute by minute, OK? 587 00:37:31,721 --> 00:37:35,682 Er, yes, it's genuine, no question. 588 00:37:35,762 --> 00:37:39,762 I mean the sheer volume of operational material... 589 00:37:39,842 --> 00:37:45,123 In some of these areas, I think the NSA has lost basically everything. 590 00:37:45,203 --> 00:37:46,363 They'll have to start again. 591 00:37:46,443 --> 00:37:49,123 It'll set them back years, maybe even decades. 592 00:37:49,203 --> 00:37:51,963 What about the wider effect? 593 00:37:52,043 --> 00:37:56,764 Well, obviously, it's incredibly embarrassing for the UK. 594 00:37:56,844 --> 00:37:59,204 Apart from the fact that we seem to have allowed 595 00:37:59,284 --> 00:38:03,885 a vast amount of extremely sensitive data belonging to our closest ally 596 00:38:03,965 --> 00:38:06,525 to have been stolen and made public, 597 00:38:06,605 --> 00:38:11,245 there are documents here that suggest we've been spying on the NSA 598 00:38:11,325 --> 00:38:13,286 and the White House. 599 00:38:13,366 --> 00:38:17,246 Not something GCHQ would've wanted revealed, I think. 600 00:38:17,326 --> 00:38:20,686 So who do you think might be responsible? 601 00:38:20,766 --> 00:38:23,487 It must be someone inside GCHQ. 602 00:38:24,967 --> 00:38:27,527 A "UK Edward Snowden" probably. 603 00:38:48,689 --> 00:38:50,849 Saara. Danny wants to see you. 604 00:38:51,529 --> 00:38:52,610 What, now? 605 00:38:52,690 --> 00:38:54,930 Yes, now. In the EMC. 606 00:38:55,730 --> 00:38:57,730 Go! 607 00:39:49,895 --> 00:39:51,895 Saara. 608 00:40:01,496 --> 00:40:03,497 Sit down, Saara. 609 00:40:13,698 --> 00:40:17,978 It was the FSB coder, Vadim Trusov, you met in Harrogate, wasn't it? 610 00:40:21,258 --> 00:40:23,259 Yes. 611 00:40:24,379 --> 00:40:26,019 Have you had any more contact with him? 612 00:40:26,099 --> 00:40:28,099 I understand you were at college together? 613 00:40:28,579 --> 00:40:30,339 No. 614 00:40:30,419 --> 00:40:32,339 Of course not. 615 00:40:32,419 --> 00:40:34,020 What are you suggesting? 616 00:40:34,100 --> 00:40:35,860 No need to get defensive. 617 00:40:35,940 --> 00:40:39,180 You understand what's happened here today. I have to ask these questions. 618 00:40:48,421 --> 00:40:50,421 OK, you can go. 619 00:40:51,221 --> 00:40:53,222 - That's it? - That's it. 620 00:40:57,582 --> 00:40:58,822 Yes, sir, I do. 621 00:41:01,062 --> 00:41:02,679 Well, we're doing some investigation right now 622 00:41:02,703 --> 00:41:05,343 and I'll get you everything we have as soon as possible. 623 00:41:06,538 --> 00:41:09,138 Yes, sir. I'll do my best. 624 00:41:15,953 --> 00:41:17,953 Are you OK? 625 00:41:18,696 --> 00:41:20,856 Not really, no. 626 00:41:20,881 --> 00:41:24,322 Was that the NSA? What did they want? 627 00:41:24,347 --> 00:41:26,387 What did they want? 628 00:41:26,412 --> 00:41:28,772 Have you got any idea what's going on here? 629 00:41:28,916 --> 00:41:31,596 This leak is incredibly damaging, 630 00:41:31,621 --> 00:41:34,022 this is far worse than anything by Snowden. 631 00:41:34,251 --> 00:41:35,891 And the fact that they're our files 632 00:41:35,978 --> 00:41:39,018 and that they were leaked from GCHQ is really significant. 633 00:41:41,330 --> 00:41:43,331 This is gonna change everything. 634 00:41:43,975 --> 00:41:45,975 Right. 635 00:41:47,555 --> 00:41:49,835 Did you tell Danny it was Vadim I met in Harrogate? 636 00:41:53,634 --> 00:41:55,634 Yeah. 637 00:41:56,065 --> 00:41:58,985 Why? I gave him my word. 638 00:41:59,174 --> 00:42:01,174 I did it to protect you. 639 00:42:01,373 --> 00:42:03,014 Jeez! 640 00:42:03,039 --> 00:42:05,479 You know what? And also because it's my job. 641 00:42:05,965 --> 00:42:08,205 That guy is not your friend, Saara. 642 00:42:08,230 --> 00:42:10,230 Whatever happened at college. 643 00:42:10,317 --> 00:42:11,998 It was a provocation. 644 00:42:12,320 --> 00:42:14,320 You need to forget about it. 645 00:42:15,602 --> 00:42:17,602 Can I talk to you? 646 00:42:18,022 --> 00:42:20,022 Privately. 647 00:42:38,965 --> 00:42:40,965 Where are we going with this? 648 00:42:41,326 --> 00:42:43,327 Because I'm confused. 649 00:42:45,074 --> 00:42:47,514 Last night, we were making love, in case you've forgotten. 650 00:42:47,539 --> 00:42:49,539 Oh, my God, are we really gonna do this now? 651 00:42:50,469 --> 00:42:51,709 Erm... 652 00:42:51,922 --> 00:42:53,923 It's a friendship, all right? 653 00:42:57,159 --> 00:42:59,199 A friendship. 654 00:42:59,372 --> 00:43:02,093 What, like a holiday romance? 655 00:43:02,299 --> 00:43:03,819 You're living with James, Saara. 656 00:43:03,844 --> 00:43:05,844 Where do you think it's going? 657 00:43:07,040 --> 00:43:09,040 What if I wasn't? 658 00:43:10,266 --> 00:43:12,267 Living with James? 659 00:43:16,603 --> 00:43:18,803 Come and talk to me when you're not. 660 00:43:40,444 --> 00:43:43,805 There's something you haven't found yet, something hidden. 661 00:43:44,579 --> 00:43:46,619 Listen. It's really dangerous. 662 00:43:46,769 --> 00:43:49,009 It could cause a war. 663 00:43:49,034 --> 00:43:50,234 You can stop it. 664 00:43:50,423 --> 00:43:52,424 Look in the malware. It's hidden in the malware. 665 00:43:52,449 --> 00:43:54,089 Vadim, wait. 666 00:43:54,139 --> 00:43:55,579 You haven't told me anything. 667 00:43:55,612 --> 00:43:57,612 You have to give me more to go on. 668 00:44:00,607 --> 00:44:02,608 I'm really glad it's you, Saara. 669 00:44:17,223 --> 00:44:18,583 Thank goodness I caught you. 670 00:44:18,608 --> 00:44:19,969 What? 671 00:44:19,994 --> 00:44:21,995 Danny wants to see you again. 672 00:44:22,143 --> 00:44:24,143 But I just saw him. 673 00:44:31,658 --> 00:44:33,659 Sit down. 674 00:44:39,509 --> 00:44:41,509 You and John Yeabsley are close, aren't you? 675 00:44:41,834 --> 00:44:43,706 What? What do you mean? 676 00:44:43,731 --> 00:44:45,611 You went to Oakley together. 677 00:44:45,636 --> 00:44:47,116 You visited his home after work. 678 00:44:47,141 --> 00:44:48,181 Oakley? I don't... 679 00:44:48,206 --> 00:44:50,486 GCHQ, before it was here. 680 00:44:50,622 --> 00:44:52,623 - Right, right. - You went there with him? 681 00:44:52,774 --> 00:44:55,454 - Yes. - And, you visited his home, after work. 682 00:44:55,479 --> 00:44:57,679 - Yeah, but I was just... - What's that about then? 683 00:44:59,345 --> 00:45:02,366 A 73-year-old man and a 21-year-old woman. 684 00:45:02,446 --> 00:45:05,487 It's nothing like that. No-one spoke to him. I was just trying... 685 00:45:05,567 --> 00:45:07,887 - Did you know he's gone missing? - Sorry? 686 00:45:07,967 --> 00:45:09,847 He didn't report for work yesterday 687 00:45:09,872 --> 00:45:11,792 or today, and he isn't at home. 688 00:45:11,817 --> 00:45:12,938 Where is he? 689 00:45:12,963 --> 00:45:14,683 You're collaborating with him, aren't you? 690 00:45:14,708 --> 00:45:16,783 To leak classified information to a foreign power? 691 00:45:16,808 --> 00:45:17,783 What? No, I'm not. 692 00:45:17,808 --> 00:45:20,759 - How did you access that information? - I didn't. 693 00:45:20,784 --> 00:45:22,705 I wouldn't, ever. 694 00:45:23,070 --> 00:45:24,790 And why do you think it's John? 695 00:45:24,815 --> 00:45:26,855 He could be in trouble. He's old. 696 00:45:26,880 --> 00:45:28,751 Has anyone tried to look for him? 697 00:45:30,048 --> 00:45:33,649 Why aren't you worried about his welfare before you start accusing him? 698 00:45:42,500 --> 00:45:44,500 OK, thanks a lot, Saara. 699 00:45:52,982 --> 00:45:56,062 So what made you decide to leave, come to Moscow? 700 00:45:56,087 --> 00:45:57,807 Thank God. Where is he? 701 00:45:57,848 --> 00:46:00,758 Because I'm fed up with... 702 00:46:00,783 --> 00:46:02,504 In Moscow. 703 00:46:02,529 --> 00:46:03,889 What? 704 00:46:03,914 --> 00:46:06,154 At GCHQ, where I work. 705 00:46:06,179 --> 00:46:11,219 I've done 50 years of service and I've had enough. 706 00:46:11,316 --> 00:46:15,397 It's time for me to stand up and say my piece. 707 00:46:15,422 --> 00:46:16,681 And what is that? 708 00:46:16,706 --> 00:46:20,751 That we are no different to what we're always accusing you lot of. 709 00:46:20,840 --> 00:46:24,481 For instance, we tell everyone that you took down our Internet. 710 00:46:24,568 --> 00:46:25,648 It's rubbish. 711 00:46:25,673 --> 00:46:27,313 - There was no attack? - No. 712 00:46:27,425 --> 00:46:29,905 No. We made the whole thing up. 54397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.